All language subtitles for The.Descendants.2011.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:01:25,720 --> 00:01:30,169 My friends on the mainland think just because I live in Hawaii, I live in paradise. 4 00:01:30,960 --> 00:01:32,928 Like a permanent vacation. 5 00:01:32,920 --> 00:01:37,642 We're all just out here sipping mai tais, shaking our hips, and catching waves. 6 00:01:38,360 --> 00:01:42,763 Are they insane? Do they think we 're immune to life? 7 00:01:43,200 --> 00:01:46,679 How can they possibly think our families are less screwed up... 8 00:01:46,680 --> 00:01:48,999 ...our cancers less fatal... 9 00:01:49,000 --> 00:01:52,243 ...our heartaches less painful? 10 00:01:52,240 --> 00:01:56,131 Hell, I haven't been on a surfboard in 15 years. 11 00:01:59,040 --> 00:02:00,919 For the last 23 days... 12 00:02:00,920 --> 00:02:06,848 ...I've been living in a paradise of IVs and urine bags and tracheal tubes. 13 00:02:06,840 --> 00:02:08,569 Paradise? 14 00:02:09,320 --> 00:02:11,926 Paradise can go fuck itself. 15 00:02:19,560 --> 00:02:23,724 This is Elizabeth Thorson King, my wife. 16 00:02:23,720 --> 00:02:25,006 Twenty-three days ago... 17 00:02:25,007 --> 00:02:28,639 ...she was launched from a powerboat during a race and hit her head. 18 00:02:28,640 --> 00:02:30,919 Almost drowned. 19 00:02:30,920 --> 00:02:36,609 When I heard about the accident and about the coma, I wasn't even in town. 20 00:02:36,600 --> 00:02:41,925 I was on Maui, on business, and we hadn't spoken in three days. 21 00:02:42,440 --> 00:02:45,603 In a way, we hadn't really spoken in months. 22 00:02:49,400 --> 00:02:52,879 If you're doing this to get my attention, Liz, it's working. 23 00:02:52,880 --> 00:02:54,839 I'm ready now. 24 00:02:54,840 --> 00:02:58,799 I'm ready to talk. I'm ready to change. 25 00:02:58,800 --> 00:03:02,043 I'm ready to be a real husband and a real father. 26 00:03:02,040 --> 00:03:04,202 Just wake up. 27 00:03:04,960 --> 00:03:07,281 Please, Liz, just wake up. 28 00:03:11,800 --> 00:03:13,131 Hey, Noe, what's up? 29 00:03:13,120 --> 00:03:15,485 Matt, Scottie's teacher's on the phone. 30 00:03:15,486 --> 00:03:16,845 She says it's urgent. 31 00:03:16,846 --> 00:03:18,842 Okay, put her on. 32 00:03:21,400 --> 00:03:23,289 We don't think these photographs... 33 00:03:23,290 --> 00:03:26,399 ...are appropriate for Scottie to be sharing with her classmates. 34 00:03:26,400 --> 00:03:30,279 Some of them went home quite disturbed, and we got some angry calls from parents. 35 00:03:30,280 --> 00:03:33,919 Yeah, she's kind of been going to town on this whole picture-taking thing. 36 00:03:33,920 --> 00:03:38,439 I had no idea. Mr. King, we see this every day. 37 00:03:38,440 --> 00:03:42,399 Children acting out in school when something is wrong at home. 38 00:03:42,400 --> 00:03:46,479 And your family is facing a devastating crisis. 39 00:03:46,480 --> 00:03:50,166 Have you been engaging Scottie in talking about everything that's going on? 40 00:03:50,160 --> 00:03:51,446 Yes, yes, absolutely. 41 00:03:51,447 --> 00:03:53,959 Encouraging her to express her feelings? 42 00:03:53,960 --> 00:03:56,439 That's crucial. Mm-hm. I understand. 43 00:03:56,440 --> 00:04:00,240 What's the matter with you, showing those pictures of Mom for your art project? 44 00:04:00,240 --> 00:04:02,481 I'm a photographer, Dad, a real photographer. 45 00:04:02,482 --> 00:04:04,801 No. You're overdoing it, is what you're doing. 46 00:04:04,800 --> 00:04:06,006 I saw it in a book. 47 00:04:06,007 --> 00:04:10,159 Some famous photographer lady took pictures of her mom in the hospital... 48 00:04:10,160 --> 00:04:12,845 ...while she was dying, and they're considered art. 49 00:04:12,840 --> 00:04:14,126 That's what I'm doing. 50 00:04:14,127 --> 00:04:17,119 First of all, your mother is very sick, but she isn't dying. 51 00:04:17,120 --> 00:04:20,199 And second of all, we don't share personal stuff with strangers. 52 00:04:20,200 --> 00:04:23,439 What's going on with your mom is private. 53 00:04:23,440 --> 00:04:25,999 I'm hungry. Can we get burgers? No. 54 00:04:26,000 --> 00:04:29,679 The last time I took care of Scottie by myself was when she was 3. 55 00:04:29,680 --> 00:04:32,479 Now she's 10, and I have no idea what to do with her. 56 00:04:32,480 --> 00:04:35,290 But I wanna eat now, not in an hour. 57 00:04:35,280 --> 00:04:38,363 And with Elizabeth in the hospital, she's testing me. 58 00:04:38,920 --> 00:04:42,519 I'm the backup parent, the understudy. 59 00:04:42,520 --> 00:04:46,127 This is Matt King. I'm returning your call. How can I help you? 60 00:04:46,120 --> 00:04:48,122 It's your daughter Scottie. 61 00:04:48,123 --> 00:04:52,079 She's been texting some awful things to my daughter, Lani, and I'd like her to stop. 62 00:04:52,080 --> 00:04:54,719 Huh. 63 00:04:54,720 --> 00:04:57,479 "We all know you grew pubes over the summer." 64 00:04:57,480 --> 00:05:01,405 I mean, my daughter can't help it if she's developing a little early for her age. 65 00:05:01,400 --> 00:05:04,404 You think that's nice? Well, that's not like her at all. 66 00:05:04,760 --> 00:05:06,999 She's usually very sweet. 67 00:05:07,000 --> 00:05:10,879 As you may know, her mother isn't well. Maybe this is how she's dealing with it. 68 00:05:10,880 --> 00:05:13,879 I'm very sorry about your family situation, Mr. King... 69 00:05:13,880 --> 00:05:16,719 ...but my daughter comes home from school in tears. 70 00:05:16,720 --> 00:05:19,007 Yeah, no, I get it I'm sorry. 71 00:05:19,000 --> 00:05:21,048 Scottie's the one who should be sorry. 72 00:05:21,049 --> 00:05:23,079 I want her to come over and apologize... 73 00:05:23,080 --> 00:05:26,119 ...and I don't ever want her to text my daughter again. 74 00:05:26,120 --> 00:05:29,567 If she doesn't apologize, I'll take it up with the dean. 75 00:05:29,560 --> 00:05:32,245 You can't buy your way out of this. 76 00:05:35,000 --> 00:05:36,889 Can you give me an address? 77 00:05:50,600 --> 00:05:52,364 Thank you for coming by. 78 00:05:53,640 --> 00:05:55,085 Hi. 79 00:05:56,840 --> 00:06:01,079 I forgot to mention Scottie said she didn't wanna be Lani's partner at the rock wall... 80 00:06:01,080 --> 00:06:04,129 ...because she didn't wanna fall into my daughter's butt crack. 81 00:06:04,120 --> 00:06:07,169 That doesn't even make sense. Ah. 82 00:06:08,760 --> 00:06:11,239 Shirts off. Shirts off. 83 00:06:11,240 --> 00:06:13,639 Good, good, good, good job. 84 00:06:13,640 --> 00:06:15,961 I don't think she has any idea. 85 00:06:15,960 --> 00:06:18,725 That was very good, Bobby Brown. Yeah. Here. 86 00:06:19,120 --> 00:06:23,239 Because she goes, "I'm living at this. I'll meet you out in front." So... 87 00:06:23,240 --> 00:06:26,961 Scottie, you have something you wanna say to Lani? 88 00:06:26,960 --> 00:06:28,724 Sorry. 89 00:06:29,320 --> 00:06:31,607 He knows he's going away for a while. 90 00:06:32,320 --> 00:06:36,159 If he's got a chance, he's bolting. Great. Well, it was nice meeting you both. 91 00:06:36,160 --> 00:06:39,159 You should come over for a swim or a hike or something, okay? 92 00:06:39,160 --> 00:06:41,162 I don't think she's sorry at all. 93 00:06:41,160 --> 00:06:44,164 - She's gonna keep on doing it, I can tell. - No, she won't. 94 00:06:44,560 --> 00:06:48,849 Look. Scottie, you're gonna stop, right? 95 00:06:49,520 --> 00:06:52,126 And you're really, really sorry, right? 96 00:06:53,280 --> 00:06:56,966 Seems like every time I forget to pray, we don't catch a guy for three days. 97 00:06:56,960 --> 00:06:58,530 I know, I'm telling you, man. 98 00:07:02,000 --> 00:07:03,843 Oh, and, Mr. King? Yeah? 99 00:07:03,840 --> 00:07:05,080 Good luck with the sale. 100 00:07:06,240 --> 00:07:10,439 They say your decision will have a major impact on Hawaii's real-estate world. 101 00:07:10,440 --> 00:07:12,761 Not to mention the whole landscape of Kauai. 102 00:07:12,760 --> 00:07:15,001 Hundreds of millions of dollars, yeah? 103 00:07:16,560 --> 00:07:18,239 Yeah. It's a big decision. 104 00:07:18,240 --> 00:07:22,519 My husband's family's from Kauai. Hanapepe, born and bred. 105 00:07:22,520 --> 00:07:26,047 They hope you don't sell. You don't say. 106 00:07:26,040 --> 00:07:28,646 All that traffic it's gonna make. 107 00:07:33,200 --> 00:07:35,441 As if Liz's coma weren't enough already... 108 00:07:35,442 --> 00:07:38,079 ...the whole goddamn state is following my decision... 109 00:07:38,080 --> 00:07:41,607 ...on who's gonna buy 25,000 pristine acres on Kauai... 110 00:07:41,600 --> 00:07:44,490 ...that my family has owned since the 1860s. 111 00:07:45,040 --> 00:07:49,443 A lot of my cousins are broke, and the sale will make us all very, very rich. 112 00:07:51,480 --> 00:07:54,479 My family meets in six days to approve a buyer. 113 00:07:54,480 --> 00:07:57,723 But ever since my father died, I'm the sole trustee... 114 00:07:57,720 --> 00:08:01,088 ...which means I alone hold all the cards. 115 00:08:05,800 --> 00:08:09,359 My great-great-grandmother was Princess Margaret Ke'alohilani... 116 00:08:09,360 --> 00:08:12,364 ...one of the last direct descendants of King Kamehameha. 117 00:08:12,360 --> 00:08:14,806 She was originally supposed to marry her cousin... 118 00:08:14,807 --> 00:08:17,759 ...but she fell in love with Edward King, her haole banker... 119 00:08:17,760 --> 00:08:20,039 ...whose parents had been missionaries. 120 00:08:20,040 --> 00:08:23,079 Between his land deals and her huge inheritance... 121 00:08:23,080 --> 00:08:26,402 ...generations of their descendants, all of us... 122 00:08:26,400 --> 00:08:31,691 ...have watched the past unfurl millions into our laps through leases and sales. 123 00:08:33,320 --> 00:08:36,439 Now something called the rule against perpetuities... 124 00:08:36,440 --> 00:08:38,761 ...is forcing us to dissolve the trust... 125 00:08:38,760 --> 00:08:43,368 ...and we're selling our last huge parcel of virgin Hawaiian land. 126 00:08:46,280 --> 00:08:49,727 Unlike a lot of my cousins, I haven't blown my share of the trust money. 127 00:08:49,720 --> 00:08:51,449 Just like my father before me... 128 00:08:51,450 --> 00:08:54,359 ...I live only on the income from my law practice. 129 00:08:54,360 --> 00:08:57,839 I don't want my daughters growing up spoiled and entitled. 130 00:08:57,840 --> 00:09:01,439 Liz always accuses me of stinginess, but I agree with my father. 131 00:09:01,440 --> 00:09:05,479 You give your children enough money to do something, but not enough to do nothing. 132 00:09:05,480 --> 00:09:07,209 Matt. 133 00:09:07,200 --> 00:09:09,009 Your cousins are here. 134 00:09:14,400 --> 00:09:18,359 Not only am I the sole trustee, but I specialize in real-estate transaction law... 135 00:09:18,360 --> 00:09:22,410 ...so a few of the more involved cousins have been meeting with me to analyze bids. 136 00:09:22,400 --> 00:09:23,606 Hey. How's it, Matt? 137 00:09:23,607 --> 00:09:27,399 Cousin Hal, Cousin Milo, Cousin Stan... 138 00:09:27,400 --> 00:09:30,559 ...Cousin Six, Cousin Wink, Cousin Connie... 139 00:09:30,560 --> 00:09:32,279 How you doing? Okay? 140 00:09:32,280 --> 00:09:35,119 ...and Cousin Dave, both of whom oppose the sale entirely. 141 00:09:35,120 --> 00:09:37,999 - Good to see you. - Don't be fooled by appearances. 142 00:09:38,000 --> 00:09:41,719 In Hawaii, some of the most powerful people look like bums and stuntmen. 143 00:09:41,720 --> 00:09:43,484 All right, so where are we? 144 00:09:43,480 --> 00:09:45,289 Proposals are virtually the same. 145 00:09:45,290 --> 00:09:48,279 Hotels, shopping centers, condos and golf courses. 146 00:09:48,280 --> 00:09:49,839 I have some major concerns... 147 00:09:49,840 --> 00:09:52,679 A Chicago group is offering half a billion dollars. 148 00:09:52,680 --> 00:09:56,319 But we're leaning towards a lower bid from a guy named Don Holitzer. 149 00:09:56,320 --> 00:10:00,039 He's actually from Kauai. Made a fortune in Silicon Valley. 150 00:10:00,040 --> 00:10:03,679 Old Cousin Hugh is pushing us in that direction, and I say, why not? 151 00:10:03,680 --> 00:10:06,519 The money would come from Hawaii and stay in Hawaii. 152 00:10:06,520 --> 00:10:10,286 There's nothing about saving the heiau. You know, it's ridiculous. 153 00:10:10,280 --> 00:10:14,285 And there's no beach access like they say, and that's really, really... 154 00:10:20,480 --> 00:10:23,768 Elizabeth's gonna make it out okay. I know it. 155 00:10:23,760 --> 00:10:25,808 It's not her time yet. 156 00:10:29,280 --> 00:10:30,679 She'll wake up. 157 00:10:30,680 --> 00:10:33,519 Scottie and Alexandra will have their mother back. 158 00:10:33,520 --> 00:10:35,648 And we'll talk about our marriage. 159 00:10:35,640 --> 00:10:38,246 I know I can make things right. 160 00:10:38,880 --> 00:10:43,319 I'll sell the land, quit my practice, and buy her whatever she wants. 161 00:10:43,320 --> 00:10:46,479 A big boat. A house in France. 162 00:10:46,480 --> 00:10:49,563 We'll take a trip around the world, just the two of us. 163 00:10:49,560 --> 00:10:53,167 We'll get close again, like the early days. 164 00:10:54,200 --> 00:10:57,249 I wish I had better news, Matthew. 165 00:10:57,240 --> 00:11:01,768 But Dr. Chun and Dr. Mueller and I agree that her condition... 166 00:11:02,240 --> 00:11:04,599 ...it's deteriorating. 167 00:11:04,600 --> 00:11:07,759 She has no eye movement, she has no pupillary responses... 168 00:11:07,760 --> 00:11:13,519 ...she has no brain-stem reflexes whatsoever. 169 00:11:13,520 --> 00:11:19,926 I mean, the machines can keep her alive, but the quality of her life would be so poor. 170 00:11:19,920 --> 00:11:22,844 Basically the way it is now. 171 00:11:24,600 --> 00:11:28,082 She'll never be the way she was, Matt. 172 00:11:28,080 --> 00:11:29,605 Never. 173 00:11:30,000 --> 00:11:31,968 We know that now. 174 00:11:36,200 --> 00:11:37,850 Look, uh "" 175 00:11:39,000 --> 00:11:42,959 I can't tell you how sorry I am to tell you this. 176 00:11:42,960 --> 00:11:45,964 And you do have your daughters. 177 00:11:45,960 --> 00:11:49,123 There's just nothing more that we can do. 178 00:11:55,240 --> 00:11:57,879 So if we do go ahead and take her off the machines... 179 00:11:57,880 --> 00:11:59,644 There's no "if." 180 00:11:59,640 --> 00:12:03,964 It's "when." I have a legal obligation. You know that. 181 00:12:08,760 --> 00:12:10,919 How long will she last? 182 00:12:10,920 --> 00:12:12,479 Well, it's hard to say. 183 00:12:12,480 --> 00:12:15,639 It could be a few days, it could be a couple of weeks. 184 00:12:15,640 --> 00:12:20,931 For planning purposes, I think you should work off the shortest possible scenario. 185 00:12:20,920 --> 00:12:25,289 I know I've gotta get the ball rolling on the organ donations right away. 186 00:12:27,360 --> 00:12:28,885 Matt. 187 00:12:30,200 --> 00:12:33,170 Elizabeth has many friends. 188 00:12:33,160 --> 00:12:35,288 She has a big life. 189 00:12:37,280 --> 00:12:39,851 If you're gonna let everybody know to say goodbye... 190 00:12:39,840 --> 00:12:44,528 ...which is the typical protocol for these situations, you start now. 191 00:12:45,880 --> 00:12:48,406 Then when the last day comes... 192 00:12:49,120 --> 00:12:51,600 ...they'll feel more ready. 193 00:12:52,680 --> 00:12:56,287 Or as ready as they can feel for something like this. 194 00:12:59,200 --> 00:13:01,680 I'm so sorry, Matt. 195 00:13:44,960 --> 00:13:47,008 Hey. Hey. There he is. 196 00:13:47,000 --> 00:13:48,764 How's it going? What's going on? 197 00:13:48,765 --> 00:13:51,519 She was looking a little pale lately, all cooped up here. 198 00:13:51,520 --> 00:13:55,411 I know she'd be mortified if nobody helped her out with some lipstick and blush. 199 00:13:55,400 --> 00:13:56,686 I know she'll grill me. 200 00:13:56,687 --> 00:13:59,604 Of course, Kai's getting her caught up on the latest gossip. 201 00:13:59,600 --> 00:14:02,604 Well, I don't wanna start from scratch later. 202 00:14:03,040 --> 00:14:04,769 Oh, and, Matt, uh, on the way here... 203 00:14:04,770 --> 00:14:08,128 ...we stopped by and put some meals in your fridge, all ready to nuke. 204 00:14:08,120 --> 00:14:09,360 Mm-hm. 205 00:14:10,520 --> 00:14:12,761 So, what's the latest, anyway, Matt? Any updates? 206 00:14:13,920 --> 00:14:15,160 Just more of the same. 207 00:14:15,161 --> 00:14:18,004 Just keeping the kidneys and other vital organs working... 208 00:14:18,000 --> 00:14:20,606 ...and hoping for the best. 209 00:15:10,080 --> 00:15:12,765 The food at the club is so good. 210 00:15:12,760 --> 00:15:14,524 Yeah, they do a good job here. Come here. 211 00:15:14,525 --> 00:15:15,806 Mm. 212 00:15:17,320 --> 00:15:21,325 Why is it called a jellyfish? It's not a fish, it's not jelly. 213 00:15:21,320 --> 00:15:22,651 I have no idea. 214 00:15:23,080 --> 00:15:26,448 You ask good questions, Scottie. You're getting too smart for me. 215 00:15:26,920 --> 00:15:29,491 I'm gonna ask Mom when she wakes up. 216 00:15:29,920 --> 00:15:33,083 Do you think she's gonna know everything she used to? 217 00:15:33,080 --> 00:15:34,730 I don't know. 218 00:15:48,080 --> 00:15:49,889 I'll be right back. 219 00:15:51,240 --> 00:15:54,801 - Hi, Matt. Hi, Scottie. - Troy. 220 00:15:54,800 --> 00:15:58,327 So, what's going on? I mean, how's Elizabeth doing? 221 00:15:58,840 --> 00:16:00,205 The same. 222 00:16:00,200 --> 00:16:03,090 Well, you know, I went and visited her last week... 223 00:16:03,880 --> 00:16:05,564 ...and, uh, she looked pretty good. 224 00:16:05,565 --> 00:16:07,559 Then why'd you ask? I don't know. 225 00:16:07,560 --> 00:16:10,399 I guess I just wanted to know what the latest is. 226 00:16:10,400 --> 00:16:15,359 You know, I've been praying for her every day, you guys, really hard, seriously. 227 00:16:15,360 --> 00:16:18,759 And, well, what I meant to say was when I was there, I talked to her... 228 00:16:18,760 --> 00:16:21,359 ...and she moved her hand. 229 00:16:21,360 --> 00:16:23,399 And then I was, like... I was encouraged. 230 00:16:23,400 --> 00:16:25,562 I thought that that was an encouraging sign. 231 00:16:25,560 --> 00:16:27,085 That's enough. 232 00:16:28,400 --> 00:16:31,768 I really think she heard me. Look, Troy, go to your friends. 233 00:16:31,760 --> 00:16:34,843 There's no hard feelings. Let's just leave it alone. 234 00:16:41,080 --> 00:16:42,719 I told you, Matt. 235 00:16:42,720 --> 00:16:46,039 The water that day was so choppy. I've told you a hundred times. 236 00:16:46,040 --> 00:16:48,239 What happened to her could've happened to me. 237 00:16:48,240 --> 00:16:50,679 The ocean was brutal that day. Ask anybody. 238 00:16:50,680 --> 00:16:53,919 You weren't supposed to be driving. She was supposed to be driving. 239 00:16:53,920 --> 00:16:55,479 She wanted me to drive. 240 00:16:55,480 --> 00:16:58,759 She's the one that told me to pass the other boat before the turn. 241 00:16:58,760 --> 00:17:01,279 You know, it's just your whole attitude towards me. 242 00:17:01,280 --> 00:17:04,807 I didn't... You know, I feel terrible about it. 243 00:17:04,800 --> 00:17:07,929 Plus, I almost drowned myself when the boat caps... 244 00:17:10,280 --> 00:17:11,964 Hey. 245 00:17:13,320 --> 00:17:16,959 Scottie! Hey, Scottie! Scottie! 246 00:17:16,960 --> 00:17:19,850 Hey. Listen. 247 00:17:19,840 --> 00:17:21,683 Don't pay any attention to that guy. 248 00:17:21,684 --> 00:17:23,762 That guy's a dope. I hate him. 249 00:17:23,760 --> 00:17:25,922 Yeah, I know. 250 00:17:26,640 --> 00:17:29,039 Hey, let's do something crazy. 251 00:17:29,040 --> 00:17:32,119 Let's drive to the airport, we'll hop over to the Big Island... 252 00:17:32,120 --> 00:17:34,639 ...and we'll surprise your sister. What do you say? 253 00:17:34,640 --> 00:17:37,799 Right now? Yeah, it'll be fun. She's not expecting us. 254 00:17:37,800 --> 00:17:39,959 And we can bring her home. 255 00:17:39,960 --> 00:17:43,931 I think she should be with us, don't you? Don't you miss her? I miss her. 256 00:17:43,920 --> 00:17:46,890 Yeah. I mean, I'm out of school. She should be too. 257 00:17:47,520 --> 00:17:50,205 There you go. Okay. 258 00:17:50,200 --> 00:17:52,123 Let's go. Come on. 259 00:17:56,840 --> 00:17:58,842 Hey, Troy. 260 00:18:08,920 --> 00:18:13,079 Somehow it feels natural to find a daughter of mine on a different island. 261 00:18:13,080 --> 00:18:15,919 - A family seems exactly- 262 00:18:15,920 --> 00:18:19,561 All part of the same whole but still separate and alone... 263 00:18:19,560 --> 00:18:22,530 ...and always drifting slowly apart. 264 00:18:59,560 --> 00:19:01,608 That's the wrong door. 265 00:19:05,520 --> 00:19:08,364 Go back to sleep, Braelynn. It's okay. 266 00:19:18,840 --> 00:19:20,559 Wake up your roommate, please. 267 00:19:20,560 --> 00:19:25,248 Um, Alex isn't here. Where is she? 268 00:19:25,240 --> 00:19:29,723 I think she's somewhere outside. Where outside? 269 00:19:30,920 --> 00:19:32,206 Hit it that way. 270 00:19:32,207 --> 00:19:35,727 No, between there. Fuckhead. 271 00:19:35,720 --> 00:19:37,447 Why are you hitting it that way? 272 00:19:37,448 --> 00:19:39,681 You're supposed to be going through... Dude. 273 00:19:39,682 --> 00:19:42,331 Hey, girls! What do you think you're doing? 274 00:19:42,320 --> 00:19:44,209 - Oh, shit, here. - Run. 275 00:19:45,280 --> 00:19:48,279 Fuck. Hi, Alex. It's me, Scottie. 276 00:19:48,280 --> 00:19:51,409 I pay $35,000 a year for this kind of crap not to happen. 277 00:19:51,400 --> 00:19:54,449 Dad? 278 00:19:55,480 --> 00:19:57,279 My fucking dad is here. 279 00:19:57,280 --> 00:20:00,959 You need to watch your language. This is unacceptable behavior. 280 00:20:02,160 --> 00:20:04,128 What's up, Dad? 281 00:20:04,120 --> 00:20:05,770 What's happening? 282 00:20:07,840 --> 00:20:10,127 You need to come home and see your mom. 283 00:20:13,160 --> 00:20:15,128 Fuck Mom. 284 00:20:16,160 --> 00:20:18,640 Really? What did I just say about the language? 285 00:20:18,640 --> 00:20:21,120 You could get expelled for all of this. 286 00:20:23,320 --> 00:20:27,291 What is it that makes the women in my life wanna destroy themselves? 287 00:20:27,280 --> 00:20:31,763 Elizabeth with her motorcycles and speedboats and drinking. 288 00:20:32,320 --> 00:20:35,799 Alexandra with her drugs and older guys. 289 00:20:35,800 --> 00:20:37,399 And Scottie. 290 00:20:37,400 --> 00:20:39,159 With Elizabeth gone... 291 00:20:39,160 --> 00:20:42,004 ...what kind of a chance will she have with just me? 292 00:20:42,000 --> 00:20:43,490 Go to bed. 293 00:21:18,040 --> 00:21:19,849 All right. 294 00:21:19,840 --> 00:21:21,001 There we go. 295 00:21:24,200 --> 00:21:25,964 I don't like eggs. 296 00:21:27,040 --> 00:21:30,647 Why didn't you tell me before I made them? I thought they were for you. 297 00:21:34,880 --> 00:21:36,564 Good morning. 298 00:21:45,280 --> 00:21:48,250 How you feeling? Hung over? 299 00:21:49,400 --> 00:21:50,959 Why am I not surprised? 300 00:21:50,960 --> 00:21:53,879 I thought you were supposed to be getting your act together. 301 00:21:53,880 --> 00:21:57,559 I have gotten my act together. I was just drinking. 302 00:21:57,560 --> 00:22:02,088 I've been doing really well, actually. Nobody ever seems to notice that. 303 00:22:02,080 --> 00:22:03,286 Grades are better. 304 00:22:03,287 --> 00:22:06,045 I was in that stupid play you guys didn't bother to see. 305 00:22:06,040 --> 00:22:08,168 Do you even remember the name of it? 306 00:22:09,240 --> 00:22:10,571 That's what I thought. 307 00:22:11,440 --> 00:22:15,359 So what? What if I got drunk on the one night you happened to stop by? 308 00:22:15,360 --> 00:22:16,919 So fucking what? 309 00:22:16,920 --> 00:22:19,207 Hey, hey, watch your language around Scottie. 310 00:22:19,200 --> 00:22:20,440 I don't care. 311 00:22:21,920 --> 00:22:23,759 anyway... 312 00:22:23,760 --> 00:22:27,359 Listen, it's nice to see you. 313 00:22:27,360 --> 00:22:30,045 Welcome home. Here. 314 00:22:30,040 --> 00:22:31,929 You want some eggs? 315 00:22:45,640 --> 00:22:48,119 I can't believe that. 316 00:22:48,120 --> 00:22:49,959 What? 317 00:22:49,960 --> 00:22:53,965 Heh. Oh, my God. Uh-huh. 318 00:22:53,960 --> 00:22:56,440 Hey, Alex? Well, what'd she say? 319 00:22:58,720 --> 00:23:00,688 Can I talk to you for a minute? Uh... 320 00:23:01,440 --> 00:23:03,044 The pool's really dirty. 321 00:23:03,920 --> 00:23:05,126 Uh-huh. 322 00:23:05,960 --> 00:23:07,159 Wait, what? 323 00:23:07,160 --> 00:23:09,811 Hey, I really need to talk to you. She didn't say... 324 00:23:09,800 --> 00:23:11,802 She didn't say anything to me. 325 00:23:14,960 --> 00:23:16,803 Uh-huh. Ha, ha. 326 00:23:17,320 --> 00:23:19,129 Oh, my God, I can't believe she... 327 00:23:19,120 --> 00:23:23,569 Hey, uh... Yeah, yeah, I gotta go. Okay, I'll see you later. 328 00:23:26,000 --> 00:23:27,206 Um... 329 00:23:28,160 --> 00:23:31,846 What day does the pool guy come? He comes... 330 00:23:32,920 --> 00:23:35,999 You know, I don't know when he comes. Awesome. 331 00:23:36,000 --> 00:23:38,999 Sid's coming over. Who's Sid? 332 00:23:39,000 --> 00:23:42,279 A really good friend from Punahou. We were in school together for years. 333 00:23:42,280 --> 00:23:44,408 Oh. Okay. 334 00:23:44,400 --> 00:23:47,563 He wants to be here for me with all this shit happening. 335 00:23:48,360 --> 00:23:51,330 Do I know his parents? Nope. 336 00:23:51,880 --> 00:23:55,839 He might stay over too. Is that cool? Hey, Alex, over here. 337 00:23:55,840 --> 00:23:58,359 What the fuck? Get out of my underwear, you freak. 338 00:23:58,360 --> 00:24:00,199 No. Okay, no, no, no. 339 00:24:00,200 --> 00:24:02,851 Don't I look divine? Back inside. Put on a swimsuit. 340 00:24:02,840 --> 00:24:05,207 Why? Now. 341 00:24:08,520 --> 00:24:10,124 Real good job you're doing. 342 00:24:10,680 --> 00:24:12,919 That's part of why I brought you here. 343 00:24:12,920 --> 00:24:15,519 You have to help me. I don't know what to do with her. 344 00:24:15,520 --> 00:24:20,559 Maybe if you spent more time with her, she wouldn't act like such a complete spaz. 345 00:24:20,560 --> 00:24:23,479 Get her out of town. Go camp on Kauai. 346 00:24:23,480 --> 00:24:27,039 That's what Mom used to do with me whenever I was losing it. 347 00:24:27,040 --> 00:24:31,919 Hey, listen. No, listen. Listen to me. 348 00:24:31,920 --> 00:24:34,969 Your mother's not well. Yeah, obviously. 349 00:24:34,960 --> 00:24:36,564 No. 350 00:24:39,120 --> 00:24:43,842 They just told me she's not gonna wake up. We know for sure now. 351 00:24:45,040 --> 00:24:47,884 The doctors are gonna stop caring for her. 352 00:24:50,000 --> 00:24:52,207 Your mother wanted it this way. She has this... 353 00:24:53,040 --> 00:24:58,444 She has this will, see, that says that we have to do it this way. 354 00:24:58,440 --> 00:25:00,363 We both do. 355 00:25:02,680 --> 00:25:04,648 You understand what I'm saying? 356 00:25:07,560 --> 00:25:09,767 That's why I got you. 357 00:25:12,120 --> 00:25:14,566 Honey, we're letting her go. 358 00:25:43,560 --> 00:25:46,399 Why did you have to tell me in the goddamn pool? 359 00:25:46,400 --> 00:25:48,959 Alex. Alex. 360 00:25:48,960 --> 00:25:50,610 What? 361 00:25:50,600 --> 00:25:52,329 What do you want? 362 00:25:53,320 --> 00:25:54,651 Uh... 363 00:26:08,480 --> 00:26:10,767 I just found out yesterday. 364 00:26:17,320 --> 00:26:23,089 We have to go through this thing together, you and Scottie and me. 365 00:26:23,800 --> 00:26:27,930 And I have to go around and tell people what's happening. 366 00:26:27,920 --> 00:26:30,446 Family and a few close friends. 367 00:26:31,000 --> 00:26:33,241 Sometimes I'm gonna need you to come with me. 368 00:26:33,240 --> 00:26:35,846 Sometimes I need you to watch Scottie. 369 00:26:38,920 --> 00:26:43,369 You want me to go around with you and tell people that Mom's gonna die? 370 00:26:43,840 --> 00:26:45,679 What's the point of that? 371 00:26:45,680 --> 00:26:50,119 Breaking the news, watching them cry, dealing with their emotions? 372 00:26:50,120 --> 00:26:52,679 How depressing is that gonna be? Just call them. 373 00:26:52,680 --> 00:26:55,039 Alex, nobody wants to do any of this. 374 00:26:55,040 --> 00:26:59,204 But we have to tell your grandpa and Tutu and a few friends. 375 00:26:59,200 --> 00:27:02,329 They have the right to know, and they have the right to say goodbye. 376 00:27:03,000 --> 00:27:05,359 I don't wanna talk about Mom with anyone. 377 00:27:05,360 --> 00:27:09,559 Look, whatever you two fought about over Christmas, you have to drop it. 378 00:27:09,560 --> 00:27:10,719 Grow up. 379 00:27:10,720 --> 00:27:12,927 You love your mother, your mother loves you. 380 00:27:12,920 --> 00:27:15,890 I can't drop it. You have to. 381 00:27:16,600 --> 00:27:18,523 You really don't have a clue, do you? 382 00:27:23,880 --> 00:27:25,291 Dad... 383 00:27:26,080 --> 00:27:29,243 Dad, Mom was cheating on you. 384 00:27:30,880 --> 00:27:33,281 That is what we fought about. 385 00:27:33,920 --> 00:27:37,561 When I was home at Christmas, I caught her with a guy. 386 00:27:38,520 --> 00:27:41,763 It made me sick to see her near you. 387 00:27:42,920 --> 00:27:46,925 I went back to school thinking that that was it, that I was just done with her. 388 00:27:46,920 --> 00:27:49,890 I was gonna call and tell you everything and... 389 00:27:50,760 --> 00:27:53,730 And then the accident happened and... 390 00:27:55,440 --> 00:27:58,649 I was waiting until she woke up, I guess. 391 00:28:00,920 --> 00:28:03,287 You didn't even suspect, right? 392 00:28:05,600 --> 00:28:07,011 Right? 393 00:28:07,760 --> 00:28:11,287 It disgusted me too. You're always so busy. 394 00:28:14,760 --> 00:28:18,003 "Caught her with a guy ," what does that mean? 395 00:28:18,440 --> 00:28:21,728 I was on my way to swim in the Black Point pool with Brandy... 396 00:28:21,720 --> 00:28:26,044 ...and suddenly I see Mom and some douche bag walking into a house. 397 00:28:26,440 --> 00:28:28,442 His house, I guess. 398 00:28:29,080 --> 00:28:30,969 Just some guy, it could be anybody. 399 00:28:30,970 --> 00:28:33,645 No, he had his hand on her ass. 400 00:28:33,640 --> 00:28:35,244 It was gross. 401 00:28:44,440 --> 00:28:45,965 Then what? Then nothing. 402 00:28:45,960 --> 00:28:48,486 Then they went into the house. 403 00:28:49,360 --> 00:28:52,728 A few days later, I told her I knew what she was doing. 404 00:28:52,720 --> 00:28:54,324 And? 405 00:28:55,000 --> 00:28:59,244 And first, she acted like she had no idea what I was talking about. 406 00:28:59,240 --> 00:29:01,447 Like I'm fucking blind. 407 00:29:02,240 --> 00:29:06,484 And then she got, like, super mad and yelled and denied it. 408 00:29:07,480 --> 00:29:11,166 That was when I decided that I didn't want anything more to do with her. 409 00:29:15,120 --> 00:29:16,849 Who is he? 410 00:29:16,840 --> 00:29:19,411 I don't know, some guy. 411 00:29:19,880 --> 00:29:21,166 What's he look like? 412 00:29:22,120 --> 00:29:23,849 Dark hair. 413 00:29:27,800 --> 00:29:29,131 Oh. 414 00:29:35,440 --> 00:29:37,204 Watch your sister. 415 00:30:26,160 --> 00:30:27,879 Hello? 416 00:30:27,880 --> 00:30:29,564 Kai? 417 00:30:29,560 --> 00:30:31,164 Mark? 418 00:30:32,440 --> 00:30:34,199 It's me, Matt. 419 00:30:34,200 --> 00:30:35,599 No, it's not. 420 00:30:35,600 --> 00:30:38,719 - I'm just saying you always wanna have... - I'm not a mind reader. 421 00:30:38,720 --> 00:30:41,121 Wait. Hello? 422 00:30:41,120 --> 00:30:43,202 It's me, it's Matt. 423 00:30:44,600 --> 00:30:46,762 - Oh, hey, Matt. - Is this a bad time? 424 00:30:46,760 --> 00:30:48,250 Uh, no, no, we're just fighting. 425 00:30:48,251 --> 00:30:50,999 Uh, come on in. You want coffee? You want something to drink? 426 00:30:51,000 --> 00:30:52,599 No, thanks. 427 00:30:52,600 --> 00:30:55,171 - Fighting about something stupid. - It's not stupid. 428 00:30:55,160 --> 00:30:56,364 It is stupid. 429 00:30:56,365 --> 00:30:58,010 He wants us to throw parties... 430 00:30:58,011 --> 00:31:01,399 ...and have people over, which we do, but who winds up doing the work? 431 00:31:01,400 --> 00:31:03,721 You don't have to do anything. 432 00:31:03,720 --> 00:31:05,290 - That's the whole point. - I do. 433 00:31:05,291 --> 00:31:08,759 It doesn't have to be work. You don't have to clean and buy an outfit. 434 00:31:08,760 --> 00:31:12,159 I'm supposed to be disgusting? Ugh. And think up a goddamn theme cocktail. 435 00:31:12,160 --> 00:31:15,839 We could just invite people over to hang out and drink whatever we have. 436 00:31:15,840 --> 00:31:20,119 Let's talk about it later. Oh, shit, Matt, is everything okay? 437 00:31:20,120 --> 00:31:21,565 Is there any news? 438 00:31:21,560 --> 00:31:25,246 In fact, there is. I'll tell you about it in a minute. Who is he? 439 00:31:27,000 --> 00:31:28,923 Does she love him? 440 00:31:32,720 --> 00:31:34,359 Who is he? 441 00:31:34,360 --> 00:31:35,799 Matt... 442 00:31:35,800 --> 00:31:40,169 I'm sorry to put you in that position, but I'm not really the one who put you there, am I? 443 00:31:40,160 --> 00:31:43,642 I'd like to know who the guy is that my wife was seeing. 444 00:31:44,640 --> 00:31:47,439 You're angry. You have very keen powers of observation. 445 00:31:47,440 --> 00:31:50,159 You know what? I think we should talk about this later. 446 00:31:50,160 --> 00:31:52,242 You need to cool it. 447 00:31:52,240 --> 00:31:55,528 Is it Troy? That fucking Neanderthal. 448 00:31:58,040 --> 00:31:59,246 You don't know him. 449 00:31:59,247 --> 00:32:02,879 Mark, don't you even. Shame on you. You're supposed to be her friend. 450 00:32:02,880 --> 00:32:05,959 Well, guess what. I'm Matt's friend too, okay? 451 00:32:05,960 --> 00:32:09,760 And this is a unique and dramatic situation, and I would wanna know. 452 00:32:09,760 --> 00:32:13,685 Yeah, well, don't betray her when she's not even here to defend herself. 453 00:32:16,240 --> 00:32:20,768 Matt, look, you might not be able to hear this right now... 454 00:32:20,760 --> 00:32:22,762 ...but it's not her fault. 455 00:32:23,560 --> 00:32:25,959 Your marriage was not... 456 00:32:25,960 --> 00:32:27,759 Just... She was lonely. 457 00:32:27,760 --> 00:32:30,679 So you're gonna talk to me in clichés about women? 458 00:32:30,680 --> 00:32:32,887 Nothing is ever a woman's fault. 459 00:32:32,880 --> 00:32:35,724 Was it still going on when she had the accident? 460 00:32:37,720 --> 00:32:38,926 But I stayed out of it. 461 00:32:38,927 --> 00:32:41,685 Any time Kai would bring it up, I would walk away. 462 00:32:44,360 --> 00:32:45,566 You what? 463 00:32:46,120 --> 00:32:47,360 Probably egged her on. 464 00:32:47,361 --> 00:32:50,359 Add a little drama in your life without any actual risk. 465 00:32:50,360 --> 00:32:53,921 Who do you think you're protecting, Kai? She doesn't need your protection. 466 00:32:53,920 --> 00:32:56,048 It's over. She's gonna die. 467 00:32:56,720 --> 00:32:57,926 Don't say that. 468 00:32:57,927 --> 00:32:59,968 It's true. I was gonna tell you yesterday. 469 00:32:59,960 --> 00:33:01,325 She's never gonna wake up. 470 00:33:01,326 --> 00:33:03,599 You hear me? Do you understand what I'm saying? 471 00:33:03,600 --> 00:33:04,886 She's gone. 472 00:33:04,880 --> 00:33:09,090 We're pulling the plug. You were putting lipstick on a corpse. 473 00:33:13,960 --> 00:33:16,088 Come on, Matt. 474 00:33:16,080 --> 00:33:18,242 That's a little intense. 475 00:33:40,920 --> 00:33:42,809 Does she love him? 476 00:33:43,800 --> 00:33:46,399 How can you ask about him when she's gonna die? 477 00:33:46,400 --> 00:33:50,644 Who cares? Yes, she loves him. Loved him, whatever. 478 00:33:50,640 --> 00:33:53,325 She was crazy about him. She was gonna... 479 00:33:54,160 --> 00:33:56,561 She was gonna ask you for a divorce. 480 00:34:09,800 --> 00:34:12,201 You still haven't told me who he is. 481 00:34:13,960 --> 00:34:15,803 I guess it doesn't matter. 482 00:34:26,080 --> 00:34:28,811 Matt. Matt. 483 00:34:30,680 --> 00:34:32,842 Brian Speer. 484 00:34:32,840 --> 00:34:36,640 His name's Brian Speer, with two E's. 485 00:35:18,480 --> 00:35:21,199 They're just, like, cheap. 486 00:35:21,200 --> 00:35:24,886 They're just like, "Get it over with, cut corners." 487 00:35:24,880 --> 00:35:26,370 Hi, Daddy. 488 00:35:27,240 --> 00:35:31,006 Dad, this is, uh, Sid. Hello, Sid. 489 00:35:33,200 --> 00:35:35,202 What's up, bro? 490 00:35:37,640 --> 00:35:40,119 Don't ever do that to me again. 491 00:35:40,120 --> 00:35:41,919 We're gonna see your grandparents. 492 00:35:41,920 --> 00:35:44,519 And, Scottie, Auntie Esther's gonna come watch you. 493 00:35:44,520 --> 00:35:46,799 Dad, Sid's coming with us, okay? 494 00:35:46,800 --> 00:35:48,679 Yeah, listen, Sid, uh... 495 00:35:48,680 --> 00:35:51,359 ...what's going on this week is a family matter, you understand? 496 00:35:51,360 --> 00:35:54,170 Sid's not gonna be interested in meeting your grandparents. 497 00:35:54,160 --> 00:35:55,525 He's gonna be bored stiff. 498 00:35:55,526 --> 00:35:58,251 Dad, I told you that he was gonna be with me. 499 00:35:58,240 --> 00:36:00,641 I'll be a lot more civil with him around. 500 00:36:03,560 --> 00:36:05,608 What can I say? 501 00:36:14,040 --> 00:36:16,520 It's like reading Korean. 502 00:36:16,520 --> 00:36:19,285 Scott, if you want to, I can walk you through it. 503 00:36:20,600 --> 00:36:22,682 Jibber-jabber. 504 00:36:24,280 --> 00:36:25,645 It's an advance directive. 505 00:36:25,646 --> 00:36:29,239 It's basically her instructions on what procedures she wants. 506 00:36:29,240 --> 00:36:31,639 In this case... I know goddamn well what it says. 507 00:36:31,640 --> 00:36:35,770 Says she doesn't want us sitting around watching her spoil like milk. 508 00:36:35,760 --> 00:36:40,971 Says if there's nothing the doctors can do, she'd rather just get on with it. 509 00:36:41,680 --> 00:36:45,159 Elizabeth had the good sense to write this thing here. 510 00:36:45,160 --> 00:36:49,839 She was always a thoughtful girl, a strong girl. 511 00:36:49,840 --> 00:36:54,279 Hell of a lot stronger than her brother. Barry whines his way through life. 512 00:36:54,280 --> 00:36:56,601 Might even be a homosexual, for all I know. 513 00:36:56,600 --> 00:36:59,968 Yeah, Scott, I don't think so. And she's stronger than you, Matt. 514 00:37:00,520 --> 00:37:03,119 She lived more in a year than you lived in a decade... 515 00:37:03,120 --> 00:37:05,799 ...sitting in that office, hoarding all your cash. 516 00:37:05,800 --> 00:37:10,119 All that money you refuse to use. What the hell good is it? 517 00:37:10,120 --> 00:37:14,639 Now you and your family are getting ready to cash in your chips. What the hell for? 518 00:37:14,640 --> 00:37:17,679 Maybe if you let my baby have her own boat... 519 00:37:17,680 --> 00:37:19,319 ...bought her safe equipment... 520 00:37:19,320 --> 00:37:22,839 ...maybe let her go on those shopping sprees women like... 521 00:37:22,840 --> 00:37:26,401 ...maybe she wouldn't have gone in for those thrill sports. 522 00:37:26,400 --> 00:37:29,609 Maybe if you'd provided more thrills at home. 523 00:37:30,600 --> 00:37:32,284 And you, Alexandra. 524 00:37:33,200 --> 00:37:35,009 Putting your mother through hell... 525 00:37:35,010 --> 00:37:38,319 ...when all she was trying to do was instill sense and drive in you. 526 00:37:38,320 --> 00:37:41,767 Shame on you. Shame on you. 527 00:37:41,760 --> 00:37:44,001 You should try to be more like her. 528 00:37:45,480 --> 00:37:47,767 She was a good girl. 529 00:37:50,360 --> 00:37:52,488 She was a good girl. 530 00:38:38,400 --> 00:38:43,959 Hi, Alice. It's me, it's Matt. It's good to see you. 531 00:38:43,960 --> 00:38:46,639 Good to see you too. Hey, Tutu. 532 00:38:46,640 --> 00:38:50,559 That's Alexandra. That's your granddaughter. 533 00:38:50,560 --> 00:38:54,999 That's your son-in-law, Matt. This is your family. 534 00:38:55,000 --> 00:38:56,999 Well, except for that kid over there. 535 00:38:57,000 --> 00:38:59,359 I don't know who the hell he is. Who are you? 536 00:38:59,360 --> 00:39:02,091 What are you doing here? He's my friend. 537 00:39:02,080 --> 00:39:03,889 Good afternoon. 538 00:39:08,360 --> 00:39:14,759 Alice, we're going to Queen's Hospital this afternoon and see Elizabeth. 539 00:39:14,760 --> 00:39:16,759 We are? Yes. 540 00:39:16,760 --> 00:39:19,759 She needs us, just like when she was a little girl. 541 00:39:19,760 --> 00:39:22,119 We need to see her in the hospital. 542 00:39:22,120 --> 00:39:24,879 So think about what she might wanna have in her room... 543 00:39:24,880 --> 00:39:29,283 ...and we'll take it to her and put it next to her bed. 544 00:39:29,280 --> 00:39:31,806 Queen Elizabeth? 545 00:39:32,440 --> 00:39:35,119 That's wonderful. 546 00:39:35,120 --> 00:39:37,521 I have to put on a nice dress. 547 00:39:37,520 --> 00:39:40,729 Ha, ha. Is she serious? 548 00:39:41,640 --> 00:39:43,039 Shut up, kid. 549 00:39:43,040 --> 00:39:46,169 Ha, ha. I've never met a queen before. 550 00:39:50,440 --> 00:39:53,728 I'm sorry, man. I was just laughing. It's funny. 551 00:39:53,720 --> 00:39:56,326 I mean, I think she knows she's being funny. 552 00:39:57,120 --> 00:39:59,043 I'm gonna hit you. 553 00:40:02,640 --> 00:40:04,479 That was unreal. 554 00:40:04,480 --> 00:40:07,802 I mean, how often do old people just haul off... 555 00:40:07,800 --> 00:40:10,167 ...and fucking coldcock you like that? 556 00:40:11,000 --> 00:40:13,321 He's hit me a couple of times over the years. 557 00:40:13,320 --> 00:40:14,845 And watch your language. 558 00:40:15,320 --> 00:40:17,209 Can I see it? 559 00:40:17,200 --> 00:40:19,521 Holy shit. 560 00:40:21,200 --> 00:40:23,959 Hey, could you two just cool it when you're around me? 561 00:40:23,960 --> 00:40:27,479 Just stop touching each other? 562 00:40:27,480 --> 00:40:28,766 Whoa, man. 563 00:40:28,760 --> 00:40:32,162 Maybe that's why your wife cheated on you, if you're so against touching. 564 00:40:37,400 --> 00:40:39,368 You little fuck. Do you get hit a lot? 565 00:40:39,960 --> 00:40:42,691 I don't know. I've had my share. 566 00:40:45,080 --> 00:40:47,447 Your friend is completely retarded, you know that? 567 00:40:47,880 --> 00:40:50,406 Hey, man, my little brother's retarded. 568 00:40:50,400 --> 00:40:53,165 Don't use that word in a derogatory fashion. 569 00:40:55,520 --> 00:40:56,851 Oh. 570 00:40:58,080 --> 00:41:01,801 Psych. I don't have a retarded brother. Sid, you suck. 571 00:41:06,200 --> 00:41:08,759 Speaking of retarded, do you ever wish that, like... 572 00:41:08,760 --> 00:41:12,079 ...retarded people or old people would just hurry up? 573 00:41:12,080 --> 00:41:14,959 Like sometimes I'm waiting for them to cross the street... 574 00:41:14,960 --> 00:41:17,725 ...and I'm like, "Come on, already." 575 00:41:17,720 --> 00:41:19,688 But then I feel bad. 576 00:41:29,680 --> 00:41:31,364 Dad? 577 00:41:31,360 --> 00:41:32,771 What? 578 00:41:33,760 --> 00:41:36,525 Don't forget that I know where he lives. 579 00:41:38,680 --> 00:41:40,444 Get in the front seat. 580 00:41:44,120 --> 00:41:46,441 So you don't know anything else about him... 581 00:41:46,442 --> 00:41:49,399 ...like what he does or if he's married or anything? 582 00:41:49,400 --> 00:41:53,121 Just his name. Brian Speer. 583 00:41:53,120 --> 00:41:54,610 Why didn't you ask Kai and Mark? 584 00:41:55,120 --> 00:41:57,009 - I just didn't. - Why not? 585 00:41:57,010 --> 00:42:01,519 I didn't wanna get into it, that's all. We'll Google him later. 586 00:42:01,520 --> 00:42:04,119 All right. Um... 587 00:42:04,120 --> 00:42:06,839 We're almost... That's it, that's it, that's the one. 588 00:42:06,840 --> 00:42:08,524 Stop. The one with the turtle. 589 00:42:08,520 --> 00:42:10,329 That one? Yeah, yeah. 590 00:42:15,680 --> 00:42:17,967 There? He lives there? 591 00:42:17,960 --> 00:42:20,281 I can't say for sure that he lives there... 592 00:42:20,282 --> 00:42:22,248 ...but that's where I saw them. 593 00:42:23,640 --> 00:42:25,239 Should I ring the bell? 594 00:42:25,240 --> 00:42:30,239 No. This is stupid. This is stalking or something. I... 595 00:42:30,240 --> 00:42:34,359 Okay, it's... We came, we saw. That's enough. Let's go. 596 00:42:34,360 --> 00:42:36,806 Well, it's not like we're stalking him exactly. 597 00:42:49,800 --> 00:42:51,802 What would you do if you saw him, anyway? 598 00:42:51,800 --> 00:42:53,484 Talk to him? Punch him? What? 599 00:42:56,000 --> 00:42:58,128 I guess I just wanna see him. 600 00:43:19,800 --> 00:43:22,531 - Dad, Dad, stop, stop, stop. - What, what? 601 00:43:22,520 --> 00:43:24,363 Go back, go back. 602 00:43:24,840 --> 00:43:27,241 - What? - Just go back. 603 00:43:32,480 --> 00:43:34,642 What? 604 00:43:34,640 --> 00:43:37,041 Look, there he is. 605 00:43:46,360 --> 00:43:48,840 At least now we know what he looks like. 606 00:44:04,800 --> 00:44:07,839 Hi, this is Brian Speer of Gold Coast Realty. 607 00:44:07,840 --> 00:44:09,439 Sorry I missed your call. 608 00:44:09,440 --> 00:44:12,683 Leave a message with your name, number, and time that you called... 609 00:44:12,680 --> 00:44:16,685 ...and I'll get back to you just as soon as I can. Mahalo. 610 00:44:18,320 --> 00:44:19,799 Hi, Brian. 611 00:44:19,800 --> 00:44:21,519 My name's Herb Fitzmorris... 612 00:44:21,520 --> 00:44:24,763 ...and I'm interested in your house on Koloa Street... 613 00:44:24,760 --> 00:44:27,923 ...the one with the cool fence and gate. 614 00:44:28,760 --> 00:44:32,207 I'm at 645-2796. 615 00:44:32,200 --> 00:44:33,690 Thank you. 616 00:45:20,800 --> 00:45:23,565 Girls, let me go in for just a quick moment alone first 617 00:45:23,560 --> 00:45:25,244 I'll be right out. 618 00:45:36,640 --> 00:45:38,449 You were gonna ask for a divorce... 619 00:45:38,450 --> 00:45:42,081 ...so you could be with some fucking fuckhead, Brian Speer? 620 00:45:42,080 --> 00:45:43,650 Are you kidding me? 621 00:45:45,120 --> 00:45:46,849 Who are you? 622 00:45:47,400 --> 00:45:50,609 The only thing I know for sure is you're a goddamn liar. 623 00:45:53,960 --> 00:45:56,247 So, what do you have to say for yourself? 624 00:45:57,040 --> 00:45:59,439 Why don't you go ahead and make a little joke... 625 00:45:59,440 --> 00:46:01,439 ...and tell me that I got it all wrong? 626 00:46:01,440 --> 00:46:05,286 Tell me again that I'm too out of touch with my feelings... 627 00:46:05,280 --> 00:46:07,851 ...and I need to go to therapy. 628 00:46:09,000 --> 00:46:13,289 Isn't the idea of marriage to make your partner's way in life a little easier? 629 00:46:13,280 --> 00:46:18,810 For me, it was always harder with you, and you're still making it harder. 630 00:46:19,560 --> 00:46:22,882 Lying there on a ventilator and fucking up my life. 631 00:46:22,880 --> 00:46:25,565 You are relentless. 632 00:46:27,720 --> 00:46:30,690 You know what? I was gonna ask you for a divorce someday. 633 00:46:40,600 --> 00:46:42,728 Daddy's little girl. 634 00:46:46,760 --> 00:46:48,649 I'm gonna bring your daughters in now. 635 00:46:49,280 --> 00:46:53,251 Alex is home from school. Try to be nice, okay? 636 00:46:59,560 --> 00:47:01,449 All right, here we go. 637 00:47:09,520 --> 00:47:12,922 Okay? Hi, Mom. Look who's here. 638 00:47:28,040 --> 00:47:29,559 Say something, Alex. 639 00:47:29,560 --> 00:47:31,927 Tell her how you were drunk the other night. 640 00:47:31,920 --> 00:47:35,481 - Tell her how maybe you're an alcoholic. - Girls, be serious. 641 00:47:37,120 --> 00:47:38,690 Hi, Mom. 642 00:47:40,080 --> 00:47:42,287 Sorry for being bad. 643 00:47:44,400 --> 00:47:48,879 Sorry for wasting your money on expensive private schools. 644 00:47:48,880 --> 00:47:51,719 Money you could have been using on facials and massages... 645 00:47:51,720 --> 00:47:53,927 ...and sports equipment. 646 00:47:53,920 --> 00:47:55,604 Sorry for everything. All right. 647 00:47:56,440 --> 00:47:59,239 I'm sorry we weren't good enough for you, especially Dad. 648 00:47:59,240 --> 00:48:02,239 Stop it. That's out of line. Or what? You gonna ground me? 649 00:48:02,240 --> 00:48:05,119 Ship me off to another boarding school? Give me a time-out? 650 00:48:05,120 --> 00:48:06,645 I'll tell you what, goddamn it. 651 00:48:08,280 --> 00:48:10,442 You got served Scottie, go in the hall. 652 00:48:10,440 --> 00:48:11,965 She's the one out of line. 653 00:48:11,966 --> 00:48:14,042 Go find Sid. He's smoking. 654 00:48:14,040 --> 00:48:18,329 I shouldn't be around second-hand smoke. Go, let's go. Now, now, now, go. 655 00:48:19,760 --> 00:48:22,799 Did you spank me? You have no right to talk to her that way. 656 00:48:22,800 --> 00:48:25,359 She's gonna die. What if those were your last words? 657 00:48:25,360 --> 00:48:28,399 I have every right to speak to her that way. I'm angry at her. 658 00:48:28,400 --> 00:48:30,919 How can you be so forgiving? I'll be angry later. 659 00:48:30,920 --> 00:48:35,005 Let's just think about the good parts. Don't say that stuff in front of your sister. 660 00:48:35,000 --> 00:48:37,446 Don't spoil her for Scottie. 661 00:48:40,400 --> 00:48:42,368 Say something different. 662 00:48:50,520 --> 00:48:54,366 Look, Mom, I know that we fought a lot. 663 00:48:55,000 --> 00:48:57,685 I just... I always wanted to be like you. 664 00:48:58,360 --> 00:49:02,410 I am like you. I'm exactly like you. 665 00:49:05,400 --> 00:49:09,371 You are like her. Mostly in good ways. 666 00:49:09,360 --> 00:49:12,762 Maybe some bad ways. Remains to be seen. 667 00:49:16,400 --> 00:49:18,243 Yeah. 668 00:49:25,200 --> 00:49:29,039 Dad, this is Reina. Reina, this is my sister and Sid. 669 00:49:29,040 --> 00:49:32,169 And that's my mom on the bed. Hi, everybody. 670 00:49:32,160 --> 00:49:34,640 Hello. Hi. 671 00:49:40,520 --> 00:49:42,170 So this is your mother? 672 00:49:42,880 --> 00:49:45,079 I guess it's true. 673 00:49:45,080 --> 00:49:47,679 Should I shake her hand? 674 00:49:47,680 --> 00:49:50,126 If you want. No, thanks. 675 00:49:50,120 --> 00:49:54,170 So, uh, Reina, I understand that your grandmother's not feeling well? 676 00:49:54,640 --> 00:49:56,079 Yeah, it's pretty bad. 677 00:49:56,080 --> 00:49:57,919 She got her stomach operated on... 678 00:49:57,920 --> 00:50:00,810 ...and then got some sort of stupid infection or something. 679 00:50:00,800 --> 00:50:02,086 It's pretty gross. 680 00:50:02,400 --> 00:50:05,639 Hmm. Well, Reina, thank you for stopping by. 681 00:50:05,640 --> 00:50:09,199 Scottie, let me give you some money, and you two can get some ice cream. 682 00:50:09,200 --> 00:50:11,759 Too many carbs. 683 00:50:11,760 --> 00:50:13,842 Too many carbs? 684 00:50:13,840 --> 00:50:18,084 Well, you could go down to the cafeteria and get some lettuce. 685 00:50:18,520 --> 00:50:22,439 That's okay. I'm done. You weren't a liar after all. 686 00:50:22,440 --> 00:50:26,764 Don't you wanna hang out? No, I should go. See you at the club. 687 00:50:26,760 --> 00:50:30,481 Hope your mom gets better. Bye, everybody. 688 00:50:32,600 --> 00:50:36,119 Scottie, what did she mean by "You aren't a liar after all"? 689 00:50:36,120 --> 00:50:40,319 What did she think you were lying about? She didn't believe Mom was sleeping. 690 00:50:40,320 --> 00:50:42,971 So you had to prove to that twat that Mom's in a coma? 691 00:50:42,960 --> 00:50:45,804 What the fuck is in your skull? A bunch of stupid pills? 692 00:50:46,240 --> 00:50:48,279 Shut up, you motherless whore. 693 00:50:48,280 --> 00:50:49,486 Whoa, whoa. 694 00:50:49,480 --> 00:50:52,131 Easy there, half-pipe. Where'd you learn to talk like that? 695 00:51:10,720 --> 00:51:13,326 Hello? 696 00:51:13,840 --> 00:51:17,639 No, this is the right number. No, no, I'm his assistant, Sharon. 697 00:51:17,640 --> 00:51:20,166 - How may I help you? - Who is it? 698 00:51:20,160 --> 00:51:22,162 Uh-huh. 699 00:51:24,400 --> 00:51:25,686 Oh. 700 00:51:25,920 --> 00:51:30,084 All right. All right, so one or the other? Okay, I'll tell him. Mahalo. 701 00:51:31,960 --> 00:51:33,919 That was Bonnie Tanaka, a realtor. 702 00:51:33,920 --> 00:51:37,199 She says that Mr. Speer is going to be on Kauai for the next week... 703 00:51:37,200 --> 00:51:39,521 ...but she'd be happy to show you the house... 704 00:51:39,520 --> 00:51:42,285 ...or you can stop by the open house on Sunday. 705 00:52:13,560 --> 00:52:15,639 Hi, Mr. King. 706 00:52:15,640 --> 00:52:18,166 Hello, Buzz. Sorry about Mrs. King. 707 00:52:18,160 --> 00:52:21,687 Hope she gets better real soon. Thanks. 708 00:52:22,240 --> 00:52:23,685 It really blows. 709 00:52:25,480 --> 00:52:26,970 I know. 710 00:52:29,400 --> 00:52:33,928 You've all asked questions about Elizabeth, and I've given vague answers. 711 00:52:34,440 --> 00:52:37,364 But I asked you all here today to tell you... 712 00:52:38,400 --> 00:52:41,210 ...that her coma is permanent. 713 00:52:41,920 --> 00:52:43,843 She's not gonna make it. 714 00:52:45,120 --> 00:52:49,170 So this week, tomorrow, in fact... 715 00:52:50,000 --> 00:52:51,240 ...as per her wishes... 716 00:52:51,241 --> 00:52:54,084 ...we are going to unhook her from life support. 717 00:52:58,680 --> 00:53:02,844 You all know Elizabeth. She has to do everything on her own. 718 00:53:07,760 --> 00:53:10,286 I wanted to tell you all in person... 719 00:53:11,360 --> 00:53:13,719 ...because you are all our dear friends. 720 00:53:13,720 --> 00:53:15,959 You're our best friends. 721 00:53:15,960 --> 00:53:19,328 The girls and I so much appreciate everything you have done for us... 722 00:53:19,320 --> 00:53:21,448 ...in the last few weeks. 723 00:53:21,960 --> 00:53:25,009 Bringing food and calling. 724 00:53:25,960 --> 00:53:29,879 Can we go see her? Yes. Yes, for God's sakes, yes. 725 00:53:29,880 --> 00:53:33,168 That's the whole point. Go see her as soon as possible. 726 00:53:33,160 --> 00:53:38,963 That's what I wanna tell you. All of you. It should be now, not after. 727 00:53:40,720 --> 00:53:44,805 Everyone who loves Elizabeth deserves a chance to say goodbye. 728 00:54:15,000 --> 00:54:16,968 You've lost your mind. 729 00:54:16,969 --> 00:54:19,850 You mean him? Tell him to come say goodbye? 730 00:54:20,600 --> 00:54:21,931 I'll be gone a day or so. 731 00:54:21,932 --> 00:54:24,639 I'll leave in the morning, I'll be back tomorrow night. 732 00:54:24,640 --> 00:54:26,159 If it takes another day, fine. 733 00:54:26,160 --> 00:54:29,209 I'll give it two days. If I don't find him, at least I tried. 734 00:54:29,200 --> 00:54:30,361 Just drop it, Dad. 735 00:54:30,362 --> 00:54:35,207 You've got way bigger fish to fry than confronting fucking Brian Speer. 736 00:54:35,200 --> 00:54:36,361 You're recording this? 737 00:54:37,520 --> 00:54:42,367 I'm summarizing a deposition. How can you work at a time like this? 738 00:54:42,360 --> 00:54:45,603 How can you go to a movie? To get Scottie out of the house. 739 00:54:46,040 --> 00:54:48,725 And you actually wanna tell him to come back and see Mom? 740 00:54:50,200 --> 00:54:51,725 I think... 741 00:54:53,400 --> 00:54:55,801 I just think she'd want him to know. 742 00:54:55,800 --> 00:54:59,361 Just call his office and tell him it's an emergency. 743 00:55:00,560 --> 00:55:03,086 No. On the phone, he can escape. 744 00:55:03,080 --> 00:55:06,971 In person, he's got nowhere to go. I wanna see his face. 745 00:55:10,480 --> 00:55:11,970 I wanna go too. 746 00:55:13,200 --> 00:55:17,888 No, you're gonna stay here with Scottie. Fuck that. Let's all get out of town. 747 00:55:41,480 --> 00:55:43,847 Yo, Matt King. 748 00:55:45,240 --> 00:55:47,599 Hey, Ralph. Hey. 749 00:55:47,600 --> 00:55:51,559 Yeah, how's it? Great to see you. Good. You remember your cousin Ralph. 750 00:55:51,560 --> 00:55:53,679 Yeah. Hey. Good to see you. Oh, yeah, hi. 751 00:55:53,680 --> 00:55:56,399 What you guys doing here? Came over for a day or two. 752 00:55:56,400 --> 00:55:58,402 I just got back from Kaho'olawe. Yeah? 753 00:55:58,400 --> 00:56:01,085 Business over there. So you here to talk to the cousins? 754 00:56:01,320 --> 00:56:03,288 Make sure everybody's happy with your choice? 755 00:56:03,520 --> 00:56:04,806 Pay your respects to Hugh? 756 00:56:04,807 --> 00:56:07,439 No, just a little holoholo, get the kids out of town. 757 00:56:07,440 --> 00:56:10,359 But it is Holitzer, right? We all know it's Holitzer. 758 00:56:10,360 --> 00:56:12,362 Cousin Hugh wants him. They go way back. 759 00:56:12,360 --> 00:56:13,964 I got my misgivings, though, Matt. 760 00:56:14,200 --> 00:56:16,359 There's an argument to be made to max it out. 761 00:56:16,360 --> 00:56:19,967 We only do this once in a lifetime. I wanna work with you guys, I do. 762 00:56:19,960 --> 00:56:23,203 Whatever the majority decides after the poll, I'll go along with it. 763 00:56:23,480 --> 00:56:25,287 Let's just get it over with, you know? 764 00:56:25,288 --> 00:56:26,520 All right. Okay. 765 00:56:26,521 --> 00:56:28,559 How's Elizabeth doing? She gonna be okay? 766 00:56:28,560 --> 00:56:31,119 The same. Well, she's a tough gal, Matt. 767 00:56:31,120 --> 00:56:33,399 She'll be okay, yeah? Yeah. 768 00:56:33,400 --> 00:56:35,799 Where are you guys going? Hanalei? Princeville. 769 00:56:35,800 --> 00:56:37,399 Come on, I'll give you a ride. 770 00:56:37,400 --> 00:56:38,606 Yeah? Yeah. 771 00:56:38,600 --> 00:56:40,409 - Come on, kids. - Where are we going? 772 00:56:40,410 --> 00:56:42,880 Cousin Ralph's gonna give us a ride. 773 00:56:59,400 --> 00:57:01,767 Hey, Ralph. Yeah? 774 00:57:02,040 --> 00:57:06,409 Turn off over here. Let's go see the land. Take a last look, huh? 775 00:57:06,400 --> 00:57:09,768 You got time? I got nothing but time. 776 00:57:30,920 --> 00:57:33,479 I think this is where the golf course is gonna go. 777 00:57:33,480 --> 00:57:35,881 They want the golf course to rival Pebble Beach. 778 00:57:35,880 --> 00:57:37,484 You know, bring in the big boys. 779 00:58:04,880 --> 00:58:08,168 Scottie. Come on, sweetheart. 780 00:58:25,480 --> 00:58:28,609 - Careful, Scottie. - I got it. 781 00:58:29,960 --> 00:58:31,450 Look. 782 00:58:32,080 --> 00:58:35,402 Sometimes if you look out at the coast, you can see whales. 783 00:58:38,200 --> 00:58:39,440 Are you shitting me? 784 00:58:40,000 --> 00:58:44,449 You guys own all this land? Not personally. It belongs to a trust. 785 00:58:44,440 --> 00:58:46,568 But, yeah, it's ours for a few more days. 786 00:58:47,200 --> 00:58:51,125 Big resort there on that point. Commercial area there. 787 00:58:51,120 --> 00:58:52,963 Houses all through there. 788 00:58:53,400 --> 00:58:56,051 Part of me agrees with the cousins that don't wanna sell. 789 00:58:56,280 --> 00:58:58,279 They're gonna make a stink at the meeting. 790 00:58:58,280 --> 00:59:01,079 Yeah, but we have to. The trust dissolves in seven years. 791 00:59:01,080 --> 00:59:03,839 If we don't sell, it's just gonna be a train wreck. 792 00:59:03,840 --> 00:59:06,159 But it's a shame, yeah? Yeah. 793 00:59:06,160 --> 00:59:08,561 On the other hand, hey, it's just sitting there. 794 00:59:08,560 --> 00:59:09,766 No one's using it. 795 00:59:09,767 --> 00:59:12,570 This way the whole world will be able to enjoy it. 796 00:59:13,040 --> 00:59:15,319 Take a good look, girls. 797 00:59:15,320 --> 00:59:19,519 This is part of your great-great- great-grandmother's inheritance... 798 00:59:19,520 --> 00:59:23,286 ...going all the way back to Kamehameha I. 799 00:59:23,280 --> 00:59:25,567 Down there is where Mom and I would camp. 800 00:59:26,480 --> 00:59:28,642 We all did, all our lives. 801 00:59:29,240 --> 00:59:31,242 Lots of memories. 802 00:59:34,360 --> 00:59:36,567 Everything has its time. 803 00:59:38,280 --> 00:59:40,851 What about me? I wanna camp. 804 01:00:31,720 --> 01:00:33,882 I'm supposed to be meeting a friend of mine. 805 01:00:33,880 --> 01:00:40,684 I think he's staying here. Uh, his name is Brian Speer. S-P-E-E-R. 806 01:00:43,880 --> 01:00:46,850 I'm sorry, Mr. King. I'm not shown anybody by that name. 807 01:00:46,840 --> 01:00:48,842 Okay, thanks. 808 01:00:58,240 --> 01:01:00,079 Hey, Scottie. 809 01:01:00,080 --> 01:01:03,479 What's in your suit? They're my beach boobs. 810 01:01:03,480 --> 01:01:06,079 Take them out of there right now. Jesus, Alex. 811 01:01:06,080 --> 01:01:08,242 Why would you let her do that? You too, Sid. 812 01:01:08,240 --> 01:01:13,406 I don't know. Take them out, stupid. Yeah, Scottie. Big boobs look kind of fatty. 813 01:01:20,880 --> 01:01:22,079 Any luck? 814 01:01:22,080 --> 01:01:26,359 Well, the hotels were a dead end, but I took another shot with his office. 815 01:01:26,360 --> 01:01:28,761 He's definitely renting a house in Hanalei. 816 01:01:28,760 --> 01:01:32,048 Probably one of the cottages around the bay. 817 01:01:34,120 --> 01:01:36,407 I think we should go for a walk. 818 01:01:36,400 --> 01:01:39,768 Yeah, let's go. Scottie! 819 01:01:46,120 --> 01:01:47,724 Can we swim with the sharks? 820 01:01:48,240 --> 01:01:52,599 I read in the hotel magazine how they, like, put you in a cage underwater... 821 01:01:52,600 --> 01:01:56,764 ...and then you throw shark feed around, and then the sharks swim right up to you. 822 01:01:56,760 --> 01:01:57,966 Can we do that? 823 01:01:57,967 --> 01:02:01,159 Scottie, we're not really here to do stuff like that. 824 01:02:01,160 --> 01:02:02,491 SCOTTIE Oh. 825 01:02:02,480 --> 01:02:04,801 Well, what are we here to do, then? 826 01:02:19,600 --> 01:02:21,409 How did you and Mom meet? 827 01:02:21,410 --> 01:02:24,479 I was with a law-school buddy of mine from the mainland. 828 01:02:24,480 --> 01:02:27,879 We were just coming in from paddling, and your mom was on her way out. 829 01:02:27,880 --> 01:02:29,839 And she looked at me and she said: 830 01:02:29,840 --> 01:02:32,479 "Do you think it's gonna snow today?" 831 01:02:34,000 --> 01:02:37,846 - Did you think she was pretty? - Oh, she knocked me out. 832 01:02:40,840 --> 01:02:43,650 I like her stories, like how she streaked at the wedding. 833 01:02:43,640 --> 01:02:45,847 Oh, my God. There's so many like that. 834 01:02:45,848 --> 01:02:48,923 And the time she beat a wild pig with a shoe. Ha, ha. 835 01:02:49,440 --> 01:02:51,639 Your mom got chased by a shark once. 836 01:02:51,640 --> 01:02:53,199 What? When was that? 837 01:02:53,200 --> 01:02:56,522 We were with Mark and Kai, and your mom was out surfing... 838 01:02:56,520 --> 01:02:59,808 ...and she saw a shark right beneath her on a wave. 839 01:03:17,840 --> 01:03:20,969 Let's watch one of these. No, we are not watching porn. 840 01:03:20,960 --> 01:03:23,042 Give me... No. 841 01:03:23,600 --> 01:03:25,364 Reina's dad watches porn. 842 01:03:26,320 --> 01:03:28,479 Reina calls them masturbation movies. 843 01:03:28,480 --> 01:03:32,239 She plays them when her parents aren't home, and one time invited boys over... 844 01:03:32,240 --> 01:03:34,479 ...to see if they grew down there. 845 01:03:34,480 --> 01:03:38,159 One did. Reina sounds awesome. 846 01:03:38,160 --> 01:03:40,719 Were you there? Did you watch one of those movies? 847 01:03:40,720 --> 01:03:43,769 No. Hey, Scottie. 848 01:03:43,760 --> 01:03:46,684 Reina's a fucked-up ho-bag, and you need to stay away from her. 849 01:03:47,240 --> 01:03:51,006 And she's going to be a methhead and she's gonna get used by stupid guys. 850 01:03:51,000 --> 01:03:53,048 She's a twat. Say it. 851 01:03:53,480 --> 01:03:54,766 She's a twat. 852 01:03:55,480 --> 01:03:59,246 - All right. Okay. All right, okay. Stop it. - She's a twat, twat, twat. 853 01:04:03,920 --> 01:04:06,239 I don't get it. I don't know what to do. 854 01:04:06,240 --> 01:04:08,679 These things she does, what goes on in her head. 855 01:04:08,680 --> 01:04:10,839 You weren't like that. 856 01:04:10,840 --> 01:04:12,599 It'll go away. I'm not so sure. 857 01:04:12,600 --> 01:04:14,807 Look at the way you kids talk in front of me. 858 01:04:14,800 --> 01:04:16,928 It's like you don't respect authority. 859 01:04:52,720 --> 01:04:54,245 Hey. 860 01:04:55,160 --> 01:04:59,484 Hi. Coming to check on me or something? 861 01:04:59,480 --> 01:05:04,281 I've been having trouble sleeping lately. Understandable. 862 01:05:20,120 --> 01:05:22,646 I'm worried about my daughters. 863 01:05:22,640 --> 01:05:25,007 I think there's something wrong with them. 864 01:05:25,440 --> 01:05:29,639 I mean, I used to do a bunch of messed-up shit when I was a kid. 865 01:05:29,640 --> 01:05:31,802 Still do. 866 01:05:31,800 --> 01:05:34,280 It's gonna get worse after your wife dies. 867 01:05:36,640 --> 01:05:38,999 What's Alex think about all this stuff going on? 868 01:05:39,000 --> 01:05:41,559 What's she say? She doesn't. 869 01:05:41,560 --> 01:05:44,399 What do you mean? I thought she talks to you all the time. 870 01:05:44,400 --> 01:05:46,799 We don't really talk about our issues. 871 01:05:46,800 --> 01:05:49,406 We deal with our shit by talking about other stuff... 872 01:05:49,400 --> 01:05:50,890 ...and having a good time. 873 01:05:57,720 --> 01:06:03,679 What would you do if you were me? How would you handle my daughters? 874 01:06:03,680 --> 01:06:06,968 How would you handle the situation of this guy we're trying to find? 875 01:06:06,960 --> 01:06:08,166 I told you, man. 876 01:06:08,167 --> 01:06:11,960 I'd put his nuts on a dresser and I'd beat them with a spiked bat. 877 01:06:13,040 --> 01:06:17,559 As for your daughters, I don't know. Exchange them for sons, I guess. 878 01:06:17,560 --> 01:06:20,839 Well, I'd probably end up with something like you. 879 01:06:20,840 --> 01:06:23,079 I'm not so bad. I'm smart. 880 01:06:23,080 --> 01:06:25,719 You are about a hundred miles from Smartville. 881 01:06:25,720 --> 01:06:29,959 No offense. You are mistaken, counselor. 882 01:06:29,960 --> 01:06:33,407 I'm smart and, you know, I have good hygiene. 883 01:06:33,400 --> 01:06:35,050 I'm a decent guitar player. 884 01:06:35,720 --> 01:06:39,079 I'm a good cook. I mean, I cook food all the time. 885 01:06:39,080 --> 01:06:42,607 I'm vice president of the Punahou chess club. 886 01:06:42,600 --> 01:06:44,728 And I always have weed. 887 01:06:45,680 --> 01:06:47,569 Your mother must be very proud. 888 01:06:48,920 --> 01:06:53,239 It's possible. I mean, she's been kind of busy lately. 889 01:06:53,240 --> 01:06:57,999 Yeah, what's she do, your mom? She's a receptionist at a pet clinic. 890 01:06:58,000 --> 01:07:02,130 But lately she's been getting the house together after my dad died. 891 01:07:02,120 --> 01:07:04,441 My dad died a few months ago. 892 01:07:07,960 --> 01:07:12,399 November 24th. Drunk driver. 893 01:07:12,400 --> 01:07:16,564 Actually, uh, both drivers were drunk. 894 01:07:16,560 --> 01:07:18,130 Yeah. 895 01:07:32,240 --> 01:07:34,641 Good night, Sid. 896 01:07:34,640 --> 01:07:36,608 Night, boss. 897 01:07:39,640 --> 01:07:43,486 I will see you in the morning. 898 01:10:36,520 --> 01:10:41,162 Stay in the zone. That means you, Skylar. You too, Colt. 899 01:10:44,840 --> 01:10:47,491 Keep an eye on your sister. I'll be right back. 900 01:11:05,360 --> 01:11:07,806 Looks like you got your hands full with those two. 901 01:11:09,000 --> 01:11:10,679 Yeah. 902 01:11:10,680 --> 01:11:13,359 Yeah. Must keep you pretty busy. 903 01:11:13,360 --> 01:11:17,439 They're pretty nonstop, but they're at a really fun age. 904 01:11:17,440 --> 01:11:20,639 How old are they? Eight and 10. 905 01:11:20,640 --> 01:11:24,201 I've got two girls, 10 and 17. 906 01:11:24,200 --> 01:11:26,521 That whole nonstop thing, that never changes. 907 01:11:28,360 --> 01:11:30,567 Do you guys live here? On Oahu. 908 01:11:30,560 --> 01:11:32,324 Oh, so do we. 909 01:11:33,880 --> 01:11:35,359 Hurry up. 910 01:11:35,360 --> 01:11:38,199 I thought I'd get the girls out of town for a couple days. 911 01:11:38,200 --> 01:11:41,283 Their mother's in the hospital. I thought I'd give them a break. 912 01:11:41,280 --> 01:11:42,884 Oh, no. 913 01:11:43,720 --> 01:11:45,722 What's wrong, if you don't mind my asking? 914 01:11:46,200 --> 01:11:49,886 She was in a boating accident. She hit her head a little too hard. 915 01:11:52,560 --> 01:11:55,166 Sailboat or one with a motor? 916 01:11:57,080 --> 01:11:59,003 One with a motor. 917 01:12:00,080 --> 01:12:03,209 Good luck with that. I wish her well. 918 01:12:03,880 --> 01:12:05,848 Not so far, Skylar! 919 01:12:09,840 --> 01:12:12,241 So are you guys staying in one of the cottages here? 920 01:12:13,000 --> 01:12:15,399 Yeah. My husband had to come for work... 921 01:12:15,400 --> 01:12:18,239 ...so we thought we'd make a little vacation of it. 922 01:12:18,240 --> 01:12:20,891 We know the owner, so... Hugh King. 923 01:12:20,880 --> 01:12:22,689 That's right. Yeah, he's my cousin. 924 01:12:23,280 --> 01:12:26,523 Oh. You probably know my husband, then, Brian Speer? 925 01:12:29,280 --> 01:12:31,328 No, I can't say I do. 926 01:12:32,760 --> 01:12:35,127 Oh, I just assumed. He's been... 927 01:12:35,120 --> 01:12:38,249 Dad? Something bit me. 928 01:12:39,120 --> 01:12:40,724 It was nice talking to you. 929 01:12:41,120 --> 01:12:43,441 You too. Take care. 930 01:13:33,160 --> 01:13:36,130 There's Cousin Hugh. Grab that table and order me something. 931 01:13:36,120 --> 01:13:38,248 What do you want? Anything. 932 01:13:44,080 --> 01:13:46,759 Ha, ha. Hey, Hugh. 933 01:13:46,760 --> 01:13:49,639 Hey, Mattie boy. 934 01:13:49,640 --> 01:13:52,879 What you doing here? I didn't expect to see you until the meeting. 935 01:13:52,880 --> 01:13:55,919 I know. I'm getting the girls out of the hospital for a couple of days. 936 01:13:55,920 --> 01:13:58,359 Oh. Is that, uh...? It's Scottie and Alex. 937 01:13:58,360 --> 01:14:00,679 Oh. Big girls now. Yeah. 938 01:14:00,680 --> 01:14:02,759 We just needed a little change of scenery. 939 01:14:02,760 --> 01:14:05,439 What you've been going through, that's a tough deal. 940 01:14:05,440 --> 01:14:06,639 Yeah. 941 01:14:06,640 --> 01:14:09,639 But Elizabeth, hey, tough gal, I'll tell you that. 942 01:14:09,640 --> 01:14:13,919 A fighter. She's gonna make it. Get you a drink? 943 01:14:13,920 --> 01:14:16,279 I'll have whatever you're having. Julia. 944 01:14:16,280 --> 01:14:18,559 Hey. Old-fashioned for my coz here. 945 01:14:18,560 --> 01:14:19,879 All right. Thanks. 946 01:14:19,880 --> 01:14:23,359 Ha, ha. Nice to see you, man. You too. 947 01:14:23,360 --> 01:14:25,761 How you been otherwise? 948 01:14:25,760 --> 01:14:26,966 Not much otherwise. 949 01:14:26,967 --> 01:14:30,559 Between business and the hospital, I'm trying to keep my head above water. 950 01:14:30,560 --> 01:14:31,759 Yeah. Yeah. 951 01:14:31,760 --> 01:14:35,479 Listen, I see that you have some people staying at the cottage. 952 01:14:35,480 --> 01:14:38,959 Mattie, if I'd known you were coming, I could've moved those people out. 953 01:14:38,960 --> 01:14:42,646 Not that at all. It's just, I was wondering about the guy you're renting to. 954 01:14:42,640 --> 01:14:44,847 I think his name is Brian Speer? 955 01:14:45,480 --> 01:14:48,529 Oh, yeah, yeah. Real determined son of a bitch. 956 01:14:49,200 --> 01:14:53,683 He's Lou's sister's... Uh, no, no, wait. Uh, Lou has a sister. 957 01:14:53,680 --> 01:14:58,891 The sister's husband, uh, Lou's brother-in-law, is cousins with that guy. 958 01:15:00,280 --> 01:15:02,799 Yeah, who's Lou? No, no, wait, wait. 959 01:15:02,800 --> 01:15:06,559 You mean the cottages on the bay or the cottage back by the trail? 960 01:15:06,560 --> 01:15:09,239 The bay. The guy with the wife and the two sons. 961 01:15:09,240 --> 01:15:13,159 Yeah, that's right. Yeah, determined son of a bitch. 962 01:15:13,160 --> 01:15:15,879 The point is, the guy that we're doing business with... 963 01:15:15,880 --> 01:15:18,599 ...is that guy's brother-in-law, works for him. 964 01:15:18,600 --> 01:15:23,839 What guy we're doing business with? Who do you think? Don. 965 01:15:23,840 --> 01:15:26,439 Ha, ha. Who else? Holitzer. 966 01:15:26,440 --> 01:15:28,759 Holitzer? That's what I'm saying. 967 01:15:28,760 --> 01:15:32,439 That's Don's brother-in-law in the cottage. 968 01:15:32,440 --> 01:15:34,319 Brian Speer? You don't know him? 969 01:15:34,320 --> 01:15:37,159 I thought you'd know him. He's a realtor out by you. 970 01:15:37,160 --> 01:15:40,239 So if we sell to Don... Which we're gonna do, right? 971 01:15:40,240 --> 01:15:44,039 I mean, that's what you want too. Nice guy, Don. He'll do right by us. 972 01:15:44,040 --> 01:15:49,279 So then when Don develops, resells, leases and all that... 973 01:15:49,280 --> 01:15:53,679 ...he's letting this brother-in-law handle the transactions, a lot of them anyway. 974 01:15:53,680 --> 01:15:55,999 Big score for that guy. 975 01:16:05,160 --> 01:16:08,879 And sitting in with us this afternoon, we are fortunate to have our nephew. 976 01:16:08,880 --> 01:16:13,919 This is Keola, and, uh... Hey, Hugh, what's he like? 977 01:16:13,920 --> 01:16:16,919 Who? Brian Speer. 978 01:16:16,920 --> 01:16:20,322 What else you know about him? Well, not much. He's lucky. 979 01:16:20,320 --> 01:16:24,325 That son of a bitch is gonna make a shitload of money on commissions. 980 01:16:25,440 --> 01:16:27,841 Not if we don't go with that bid. 981 01:16:31,120 --> 01:16:32,358 We all want Don. 982 01:16:32,359 --> 01:16:33,723 This is the way. 983 01:16:33,724 --> 01:16:35,609 You do too, Mattie. You said as much. 984 01:16:40,840 --> 01:16:42,922 No, I understand. 985 01:16:42,920 --> 01:16:44,524 You're right. 986 01:16:47,880 --> 01:16:49,370 I went down to Texas 987 01:16:49,360 --> 01:16:50,646 Hugh, it's good to see you. 988 01:16:51,840 --> 01:16:54,359 You too. All right. Okay. 989 01:16:54,360 --> 01:16:57,170 I'll see you at the meeting. I'll be there. 990 01:16:57,160 --> 01:16:58,969 This is the way 991 01:17:05,680 --> 01:17:10,119 I'm just a Hawaiian cowboy. 992 01:17:10,120 --> 01:17:14,279 Riding on the range every night. 993 01:17:14,280 --> 01:17:18,490 The women are thicker than cactus. 994 01:17:18,480 --> 01:17:21,927 And I swear I'll never ride this range again 995 01:17:25,400 --> 01:17:29,200 This place rocks. Totally. 996 01:17:29,920 --> 01:17:31,684 Oh, we ordered you mahi. 997 01:17:33,520 --> 01:17:35,090 Great. 998 01:18:02,960 --> 01:18:06,679 So guess what. That woman at the beach today, that was his wife. 999 01:18:06,680 --> 01:18:08,279 Whose wife? Brian Speer. 1000 01:18:08,280 --> 01:18:10,999 What? The hottie with the hat? Yeah. 1001 01:18:11,000 --> 01:18:12,439 Are you sure? Yeah. 1002 01:18:12,440 --> 01:18:14,841 So he's married? 1003 01:18:14,840 --> 01:18:16,330 Why didn't you say anything? 1004 01:18:16,331 --> 01:18:19,719 It's him I wanna talk to, not her. But I know where their cottage is. 1005 01:18:19,720 --> 01:18:22,451 You do? Let's do it right now. Let's knock on his door. 1006 01:18:22,440 --> 01:18:24,408 That's what I'm saying. 1007 01:18:25,040 --> 01:18:27,399 Don't do that, don't be excited. This isn't fun. 1008 01:18:27,400 --> 01:18:31,199 It's what we came here to do. Right. 1009 01:18:31,200 --> 01:18:33,439 So you talk to his wife while I talk to him. 1010 01:18:33,440 --> 01:18:37,081 And you figure out a way to distract Scottie and their kids. 1011 01:18:37,080 --> 01:18:38,923 Got it. Sid, come here. 1012 01:18:40,440 --> 01:18:43,489 - Give him hell, boss. - Come on, Sid. 1013 01:18:44,440 --> 01:18:45,965 Okay. 1014 01:18:56,320 --> 01:18:59,519 I'm sorry for sucking you into this. I should be doing it alone. 1015 01:18:59,520 --> 01:19:01,841 It's selfish. I'm the one who sucked you in. 1016 01:19:01,840 --> 01:19:03,649 I'm the one who knew. 1017 01:19:08,240 --> 01:19:09,526 Oh. 1018 01:19:10,720 --> 01:19:12,688 Don't be a pussy. 1019 01:19:13,120 --> 01:19:14,167 Hi there. 1020 01:19:15,760 --> 01:19:17,519 It's the guy from the beach today. 1021 01:19:17,520 --> 01:19:19,679 Oh, hello. Hi, yeah. 1022 01:19:19,680 --> 01:19:24,999 You know, I'm such an idiot. I just figured out, I do know your husband. 1023 01:19:25,000 --> 01:19:27,599 My daughter and I were on our way back from dinner... 1024 01:19:27,600 --> 01:19:30,251 ...and we just thought we'd stop by and say howdy. 1025 01:19:30,240 --> 01:19:32,208 Howdy ? Great, come on up. 1026 01:19:32,209 --> 01:19:36,839 Yeah. I'm Matt King, and this is Alexandra. 1027 01:19:36,840 --> 01:19:38,359 Hi. 1028 01:19:38,360 --> 01:19:41,919 Yeah, I thought that was you. You've been in the paper so much lately. 1029 01:19:41,920 --> 01:19:44,799 I figured you had to know Brian. He's been pretty involved. 1030 01:19:44,800 --> 01:19:46,399 Yeah, no, super involved. 1031 01:19:46,400 --> 01:19:49,051 Yeah, maybe we met in passing. I don't know. 1032 01:19:49,040 --> 01:19:50,881 I guess you guys are deciding really soon? 1033 01:19:50,882 --> 01:19:53,358 In the next couple of days, right, you and your family meet? 1034 01:19:53,359 --> 01:19:54,598 Mm. Sorry. 1035 01:19:54,599 --> 01:19:56,329 That's probably a conflict of interest. 1036 01:19:56,330 --> 01:20:01,247 No, that's okay. You're right. It's all gonna be over in a couple of days. 1037 01:20:01,840 --> 01:20:05,039 Do you guys want some lasagna? No, thanks, we just ate. 1038 01:20:05,040 --> 01:20:07,168 Sure. 1039 01:20:07,160 --> 01:20:08,685 - Red wine, iced tea? - Perfect. 1040 01:20:08,686 --> 01:20:10,279 Hi. 1041 01:20:10,280 --> 01:20:12,319 Hey. Hey. 1042 01:20:12,320 --> 01:20:16,399 Hi, I'm Brian. Brian. We may have met before. 1043 01:20:16,400 --> 01:20:18,999 Matt King. My wife is Elizabeth King. 1044 01:20:19,000 --> 01:20:21,399 I think you may have met her too. 1045 01:20:21,400 --> 01:20:23,399 This is our daughter Alexandra. 1046 01:20:23,400 --> 01:20:26,399 I was just gonna get them some drinks. 1047 01:20:26,400 --> 01:20:28,164 Good, good, good. 1048 01:20:28,160 --> 01:20:30,925 - Do you want some help? - No, no, no, I got it. 1049 01:20:31,760 --> 01:20:33,922 Hi. 1050 01:20:33,920 --> 01:20:36,048 Elizabeth is dying. 1051 01:20:37,080 --> 01:20:40,880 Oh, wait. Fuck you. And she's dying. 1052 01:20:40,880 --> 01:20:44,930 We unhooked her from the machines this morning. She'll be dead in a few days. 1053 01:20:47,200 --> 01:20:49,282 This is him? Mm-hm. 1054 01:20:49,280 --> 01:20:53,922 Why would she go for him? Beats me. Well, he's very articulate. 1055 01:20:55,640 --> 01:20:58,120 I'm sorry. I never thought it would come to this. 1056 01:20:58,121 --> 01:21:01,203 You're sorry that my mom's gonna die? Sorry that you fucked her? 1057 01:21:01,200 --> 01:21:02,770 You sorry you fucked over my dad? 1058 01:21:03,520 --> 01:21:06,959 I'm sorry for all of it. Look, I'm not here to wreck your life. 1059 01:21:06,960 --> 01:21:09,559 I just wanna give you a chance to go to the hospital. 1060 01:21:09,560 --> 01:21:13,201 Don't know how long you're staying, but you could find an excuse to leave. 1061 01:21:13,200 --> 01:21:14,611 You must be good at that. 1062 01:21:14,612 --> 01:21:17,251 You could be alone with her to say goodbye or whatever. 1063 01:21:18,160 --> 01:21:19,919 You hear what I'm saying? 1064 01:21:19,920 --> 01:21:23,288 Okay, look, I can't have you here. Do you understand that? 1065 01:21:23,280 --> 01:21:25,521 Here we go. Hey. 1066 01:21:27,160 --> 01:21:30,279 Thank you. Everyone's so serious. 1067 01:21:30,280 --> 01:21:32,799 Please tell me you weren't talking about business. 1068 01:21:32,800 --> 01:21:36,279 - Ha, ha. Ah, we were talking about love. - That's nice. 1069 01:21:36,280 --> 01:21:38,399 Will you call the boys in? Dinner's ready. 1070 01:21:38,400 --> 01:21:41,159 Oh, they're fine. Let them play a while longer. 1071 01:21:41,160 --> 01:21:45,559 - Come on. Catch. - Hurry up. Catch it. 1072 01:21:45,560 --> 01:21:48,199 Awesome cottage you're renting. Yeah, you don't say. 1073 01:21:48,200 --> 01:21:49,959 This is prime Hanalei location. 1074 01:21:49,960 --> 01:21:53,479 I used to come here when I was a kid, before it was a vacation property. 1075 01:21:53,480 --> 01:21:58,479 Alex, your great-uncle Warren and Aunt Lillian built this back in the '20s. 1076 01:21:58,480 --> 01:22:01,679 I haven't been inside in years. Come on, we'll give you a tour. 1077 01:22:01,680 --> 01:22:04,684 Maybe, Brian, you could give my dad a walk down memory lane... 1078 01:22:04,680 --> 01:22:06,603 ...and Julie and I can chat out here. 1079 01:22:06,604 --> 01:22:09,604 Oh, yeah, I'd like that, if you don't mind. Just a quick look. 1080 01:22:10,200 --> 01:22:12,159 Yeah. 1081 01:22:12,160 --> 01:22:16,119 Yes. It's not like we live here or anything, but okay. 1082 01:22:16,120 --> 01:22:17,439 Ah. 1083 01:22:17,440 --> 01:22:19,761 Will you hold that for me? Mm. 1084 01:22:19,760 --> 01:22:21,125 Let's go over here. 1085 01:22:26,040 --> 01:22:28,930 - Have you guys traveled much? - Not much. 1086 01:22:28,920 --> 01:22:30,160 We kind of just stay... 1087 01:22:30,480 --> 01:22:32,679 ...in the area of the islands... Here it is. 1088 01:22:34,760 --> 01:22:36,799 How'd you meet? I'm curious. 1089 01:22:36,800 --> 01:22:39,999 I can't do this. Neither can I. How'd you meet? 1090 01:22:40,000 --> 01:22:42,810 I thought you said you came here just to tell me. 1091 01:22:42,800 --> 01:22:44,006 I changed my mind. 1092 01:22:44,007 --> 01:22:47,083 And I can't very well ask her the details, can I? 1093 01:22:47,880 --> 01:22:49,609 How'd you meet? 1094 01:22:51,240 --> 01:22:53,322 At What party? a party. 1095 01:22:53,320 --> 01:22:55,561 A Super Bowl party. 1096 01:22:57,520 --> 01:22:59,399 At the Mitchell's. 1097 01:22:59,400 --> 01:23:02,839 Does that help? Does that make it better? I'm doing you a favor here. 1098 01:23:02,840 --> 01:23:05,571 I could go out there right now and I could fuck you up. 1099 01:23:05,560 --> 01:23:07,483 So get a better attitude. 1100 01:23:08,360 --> 01:23:12,081 And then what? How'd you get the nerve to ask her out? 1101 01:23:12,080 --> 01:23:13,241 Was it about the deal? 1102 01:23:13,242 --> 01:23:16,839 Is that when you decided she was for you? No. It's not what you think. 1103 01:23:16,840 --> 01:23:18,239 It just happened. 1104 01:23:18,240 --> 01:23:21,399 Nothing just happens. Everything just happens. 1105 01:23:21,400 --> 01:23:24,599 Ha, ha. Was she gonna leave me? 1106 01:23:24,600 --> 01:23:27,079 She would have. But I didn't want that. 1107 01:23:27,080 --> 01:23:29,919 That never would've happened. I love Julie. 1108 01:23:29,920 --> 01:23:32,924 I know I'll cry, I know he'll leave I know he'll lie. 1109 01:23:32,920 --> 01:23:34,763 Please don't tell her. 1110 01:23:35,600 --> 01:23:36,840 Please. 1111 01:23:36,840 --> 01:23:40,561 I don't know what I have done, but I am so sorry. 1112 01:23:41,320 --> 01:23:43,288 Did she say that she loved you? 1113 01:23:45,720 --> 01:23:49,679 Flyin' into window panes. 1114 01:23:49,680 --> 01:23:54,208 Changin' lanes And it's all in vain. 1115 01:23:54,200 --> 01:23:56,089 Do you love her? 1116 01:24:03,120 --> 01:24:05,239 You don't love her. 1117 01:24:05,240 --> 01:24:08,479 You don't love her. You were just using her to get to me. 1118 01:24:08,480 --> 01:24:11,359 I told you, I wasn't trying to get to you. 1119 01:24:11,360 --> 01:24:14,759 It was an affair, an attraction. It was sex. 1120 01:24:14,760 --> 01:24:17,879 She got carried away with the whole thing, and I went with it. 1121 01:24:17,880 --> 01:24:20,611 At least, I didn't say no to things that I should have. 1122 01:24:20,600 --> 01:24:22,170 I love my family. 1123 01:24:22,720 --> 01:24:24,239 I guess it's all working out. 1124 01:24:24,240 --> 01:24:28,159 Her lips are sealed, and you don't have to go through the trouble of dumping her. 1125 01:24:28,160 --> 01:24:29,479 Hey, that is so unfair. 1126 01:24:29,480 --> 01:24:35,279 I had... I have so much respect for her. She's an amazing woman. 1127 01:24:35,280 --> 01:24:36,930 It just ain't fair 1128 01:24:36,920 --> 01:24:38,843 I have one more question for you. 1129 01:24:39,800 --> 01:24:41,325 Yeah? 1130 01:24:42,840 --> 01:24:45,161 You ever been inside my bedroom? 1131 01:24:50,400 --> 01:24:51,640 Once. 1132 01:24:54,640 --> 01:24:56,483 Oh. Wow. 1133 01:24:56,960 --> 01:24:59,645 You could've had the decency to lie about that one. 1134 01:25:00,680 --> 01:25:02,364 All right, twice. 1135 01:25:03,640 --> 01:25:07,839 Fools my eye Every time. 1136 01:25:07,840 --> 01:25:11,322 She's at Queen's Hospital if you wanna say goodbye. 1137 01:25:11,320 --> 01:25:13,846 That is really all I came here to say. 1138 01:25:17,880 --> 01:25:22,519 That's great. All remodeled and new appliances. Nice. 1139 01:25:22,520 --> 01:25:24,679 Alex, I think we should get going. 1140 01:25:24,680 --> 01:25:28,199 Well, hey, thanks for stopping by. It was really nice to meet you both. 1141 01:25:28,200 --> 01:25:30,965 Maybe I'll see you at the beach tomorrow. Yeah, maybe. 1142 01:25:30,960 --> 01:25:33,122 Nice to meet you. You too. 1143 01:25:57,240 --> 01:25:58,519 Hey. 1144 01:25:58,520 --> 01:26:00,919 When do you think he'll show up? 1145 01:26:00,920 --> 01:26:02,479 I have no idea. 1146 01:26:02,480 --> 01:26:06,079 Was he sorry? I hope he was sorry, man. 1147 01:26:06,080 --> 01:26:08,679 I mean, you could've told his wife, and you didn't. 1148 01:26:08,680 --> 01:26:10,279 I would've told her everything. 1149 01:26:10,280 --> 01:26:12,601 I mean, that guy doesn't know how lucky he is. 1150 01:26:12,600 --> 01:26:14,090 She deserves to know too. 1151 01:26:14,091 --> 01:26:17,159 Otherwise she's just gonna be a dumb bitch the rest of her life. 1152 01:26:17,160 --> 01:26:20,079 Sid. I'm just saying. 1153 01:26:20,080 --> 01:26:22,799 No need to get creepy about it. 1154 01:26:22,800 --> 01:26:25,639 Anyway, it doesn't matter. It's all behind us. 1155 01:26:25,640 --> 01:26:30,239 Yeah, well, the one we have to worry about telling things to now is Scottie. 1156 01:26:30,240 --> 01:26:31,810 Yeah. 1157 01:26:31,800 --> 01:26:36,089 I asked Dr. Johnston to help me break the news to her tomorrow. 1158 01:27:11,400 --> 01:27:14,722 Dr. Johnston asked me to come here to meet you today. 1159 01:27:14,720 --> 01:27:18,566 And I've heard so many wonderful things about you. 1160 01:27:23,240 --> 01:27:27,370 Your mother is going to die very soon. 1161 01:28:36,280 --> 01:28:37,327 Here we are. 1162 01:28:39,520 --> 01:28:40,885 Hey. 1163 01:28:41,840 --> 01:28:43,888 Hi, Barry. Hey. 1164 01:28:45,680 --> 01:28:46,920 Hey. Hey. 1165 01:28:46,920 --> 01:28:48,684 - Hi, Alice. - Hi, Uncle Barry. 1166 01:28:48,685 --> 01:28:50,559 Good to see you. 1167 01:28:50,560 --> 01:28:51,759 Scott. 1168 01:28:51,760 --> 01:28:53,839 Hey, Tutu. 1169 01:28:53,840 --> 01:28:55,599 Okay, Alex, why don't we... 1170 01:28:55,600 --> 01:28:57,250 Alex, how are you, honey? 1171 01:28:57,240 --> 01:28:59,766 ...get some chairs for Tutu, huh? 1172 01:29:05,600 --> 01:29:07,409 There you are again. 1173 01:29:14,680 --> 01:29:18,079 So, what'd you decide? Not much left to decide. 1174 01:29:18,080 --> 01:29:21,163 We're just playing it by ear and trying to keep her comfortable. 1175 01:29:21,160 --> 01:29:24,607 I mean, what'd you decide about the buyer? Who's your buyer? 1176 01:29:25,440 --> 01:29:27,363 How much you getting? 1177 01:29:27,960 --> 01:29:31,159 Dad, I'm sure you'll be able to read about that in the paper. 1178 01:29:31,160 --> 01:29:33,879 I don't wanna read about it. I wanna hear about it now. 1179 01:29:33,880 --> 01:29:36,439 Let's not talk about this here. This isn't the time. 1180 01:29:36,440 --> 01:29:39,879 It's all the same to you. A million here, a million there. 1181 01:29:39,880 --> 01:29:42,008 It's just ironic, that's all... 1182 01:29:42,000 --> 01:29:46,608 ...Elizabeth coming into this misfortune just as you're coming into a fortune. 1183 01:29:48,160 --> 01:29:50,119 She gave you everything, Matt. 1184 01:29:50,120 --> 01:29:52,999 Good, happy home. Beautiful daughters. What's your point? 1185 01:29:53,000 --> 01:29:55,759 She wanted her own boat, she should've had her own boat. 1186 01:29:55,760 --> 01:29:58,919 Something she would've been familiar with. She wasn't driving. 1187 01:29:58,920 --> 01:30:01,639 Her boat, somebody else's boat, wouldn't have mattered. 1188 01:30:01,640 --> 01:30:03,768 You're not gonna blame me for this. Ah. 1189 01:30:03,760 --> 01:30:05,330 Quibble about the details. 1190 01:30:06,240 --> 01:30:10,040 She was a faithful, devoted wife. She deserved more. 1191 01:30:16,840 --> 01:30:19,081 You're right, she deserved more. 1192 01:30:19,960 --> 01:30:22,599 For chrissake, take it easy on the man. 1193 01:30:22,600 --> 01:30:25,444 You know, my father has been doing a really amazing job... 1194 01:30:25,440 --> 01:30:27,647 ...under these circumstances. 1195 01:30:38,360 --> 01:30:40,362 Are we leaving? 1196 01:30:40,360 --> 01:30:42,408 No, Mama, not yet. 1197 01:30:48,160 --> 01:30:51,687 Man, that guy is such a prick. 1198 01:30:51,680 --> 01:30:55,048 Is he always like that? Yeah. 1199 01:31:25,760 --> 01:31:27,603 I love you. 1200 01:34:00,800 --> 01:34:02,006 Yeah, we went. 1201 01:34:02,000 --> 01:34:04,970 The villages we went to were in between these corn fields. 1202 01:34:07,480 --> 01:34:09,721 Suddenly, bam, hits the tree. 1203 01:34:09,720 --> 01:34:11,165 Work's going okay? 1204 01:34:18,560 --> 01:34:20,642 So you've gotta buy what's there already. 1205 01:34:20,880 --> 01:34:22,644 At all price ranges. 1206 01:34:32,760 --> 01:34:34,000 Well, no surprise. 1207 01:34:34,001 --> 01:34:37,239 Other than the holdouts who don't wanna sell at all, it's done. 1208 01:34:37,240 --> 01:34:41,165 Holitzer. Chicago group a distant second. Feels good. 1209 01:34:41,160 --> 01:34:45,449 Doing the right thing, Mattie. At least there ain't gonna be any Walmart. 1210 01:34:46,440 --> 01:34:48,204 All right. 1211 01:34:48,960 --> 01:34:53,921 Now it's your call. We're all behind you. Most of us, anyway. 1212 01:34:53,920 --> 01:34:56,685 Go ahead, captain. Make it official. 1213 01:35:09,920 --> 01:35:11,968 It's strange, is all. 1214 01:35:12,800 --> 01:35:14,802 What's strange? 1215 01:35:16,120 --> 01:35:19,727 We didn't do anything to own this land. It was entrusted to us. 1216 01:35:19,720 --> 01:35:21,563 And now we're just... 1217 01:35:31,320 --> 01:35:34,449 I can't do it. I'm not gonna do it. 1218 01:35:34,440 --> 01:35:37,011 What do you mean? I'm not gonna sign. 1219 01:35:40,200 --> 01:35:42,599 What are you doing, man? 1220 01:35:42,600 --> 01:35:46,650 We know you got a lot on your plate now, but you're not gonna fuck this up for us. 1221 01:35:46,640 --> 01:35:47,846 It's over. 1222 01:35:49,800 --> 01:35:52,359 I don't want it to go to Holitzer. 1223 01:35:52,360 --> 01:35:54,799 I don't want it to go to anyone. 1224 01:35:54,800 --> 01:35:56,599 I wanna keep it. 1225 01:35:56,600 --> 01:36:01,003 Your head's not right, Mattie. Your head's not right. 1226 01:36:01,000 --> 01:36:04,004 Want a couple of days to think about it? Take a couple of days. 1227 01:36:04,400 --> 01:36:05,970 I don't need a couple of days. 1228 01:36:05,960 --> 01:36:08,531 I have the authority, and this is what I want. 1229 01:36:09,200 --> 01:36:12,359 We have other businesses that we're converting into corporations. 1230 01:36:12,360 --> 01:36:15,682 We can figure this out. You're the trustee, Mattie. 1231 01:36:15,680 --> 01:36:18,445 You know better than anyone we only have seven years left. 1232 01:36:18,880 --> 01:36:22,362 Then I have seven years to figure out how to keep it. 1233 01:36:29,120 --> 01:36:32,363 We'll come after you, man. Just because you're a fucking lawyer... 1234 01:36:32,360 --> 01:36:35,523 ...doesn't mean the rest of us will be afraid to come after you. 1235 01:36:36,160 --> 01:36:38,925 But nobody wants to do that. 1236 01:36:40,080 --> 01:36:41,730 We're family. 1237 01:36:43,200 --> 01:36:46,682 People will be relieved, Hugh. The whole state. 1238 01:36:47,360 --> 01:36:49,399 - Oh, shit. - I sign this document... 1239 01:36:49,400 --> 01:36:52,839 ...and something that we were supposed to protect is gone forever. 1240 01:36:52,840 --> 01:36:54,919 Now, we're haole as shit. 1241 01:36:54,920 --> 01:36:57,082 And we go to private schools and clubs... 1242 01:36:57,080 --> 01:37:00,607 ...and we can barely speak pidgin, let alone Hawaiian. 1243 01:37:01,400 --> 01:37:05,559 But we've got Hawaiian blood, and we're tied to this land. 1244 01:37:05,560 --> 01:37:08,599 And our children are tied to this land. 1245 01:37:08,600 --> 01:37:11,879 Now, it's a miracle that for some bullshit reason 150 years ago... 1246 01:37:11,880 --> 01:37:15,399 ...we own this much of paradise, but we do. 1247 01:37:15,400 --> 01:37:19,399 And for whatever bullshit reason, I'm the trustee now... 1248 01:37:19,400 --> 01:37:22,039 ...and I'm not signing. 1249 01:37:22,040 --> 01:37:23,610 I'm not signing it. 1250 01:37:23,600 --> 01:37:27,525 So if you wanna sue me, it'll just make us closer. 1251 01:37:40,520 --> 01:37:42,124 All right. 1252 01:37:43,640 --> 01:37:46,405 Listen up, everybody. Hey, hey, hey. 1253 01:37:49,120 --> 01:37:52,044 Cousin Mattie has an announcement. 1254 01:37:53,120 --> 01:37:54,963 Get ready. 1255 01:38:58,320 --> 01:38:59,810 Come in. 1256 01:39:17,240 --> 01:39:18,730 Julie? 1257 01:39:19,320 --> 01:39:20,526 I know we just met... 1258 01:39:20,527 --> 01:39:23,922 ...but I've been thinking about you guys a lot these last few days... 1259 01:39:23,920 --> 01:39:25,888 ...and, uh, I knew your mom was here. 1260 01:39:25,889 --> 01:39:28,565 I don't know, I just felt I should come by. 1261 01:39:30,120 --> 01:39:32,039 Well, you know Alex. Hi. 1262 01:39:32,040 --> 01:39:33,399 Hi. This is Scottie. 1263 01:39:33,400 --> 01:39:36,599 And, Sid, this is Mrs. Speer. Julie. 1264 01:39:36,600 --> 01:39:38,887 Julie. Were you friends with my mom? 1265 01:39:38,880 --> 01:39:43,807 No, I never met your mom, but I know a lot about her. 1266 01:39:45,040 --> 01:39:49,489 Listen, Julie, we really appreciate you coming by... 1267 01:39:49,480 --> 01:39:51,642 ...and the flowers are lovely. 1268 01:39:54,400 --> 01:39:56,528 Hey, Scottie, Alex. What? 1269 01:39:56,520 --> 01:39:58,363 - Let's go to the cafeteria. - Okay. 1270 01:39:58,364 --> 01:40:01,759 Yeah, good idea. Scottie. I'm coming. 1271 01:40:01,760 --> 01:40:04,159 Hurry up, Scottie. Hi. 1272 01:40:04,160 --> 01:40:07,084 It only took me two seconds. 1273 01:40:07,080 --> 01:40:09,162 Scottie. Coming. 1274 01:40:21,840 --> 01:40:26,289 I'm not sure how much you know about my wife's condition... 1275 01:40:26,280 --> 01:40:28,123 ...but, uh, she's gonna die very soon. 1276 01:40:28,124 --> 01:40:31,602 And actually, that's sort of why we're here. 1277 01:40:31,600 --> 01:40:33,204 I know. 1278 01:40:33,680 --> 01:40:36,286 That's why I came, because I know. 1279 01:40:40,040 --> 01:40:43,123 I came because Brian wouldn't, and that just didn't seem right. 1280 01:40:43,120 --> 01:40:46,044 I thought someone from my family should come. 1281 01:40:47,440 --> 01:40:49,239 So he told you. 1282 01:40:49,240 --> 01:40:51,971 He was acting really weird that night after you left... 1283 01:40:51,960 --> 01:40:54,964 ...and then I just started smelling it on him. 1284 01:40:56,320 --> 01:40:58,129 I'd already smelled it. 1285 01:40:59,440 --> 01:41:04,480 I finally got it out of him, and we have been going crazy ever since. 1286 01:41:04,480 --> 01:41:07,165 Not easy with the kids around. 1287 01:41:08,160 --> 01:41:11,239 It's all just something I could never have imagined. 1288 01:41:11,240 --> 01:41:14,210 And then your family's decision with the land... 1289 01:41:14,200 --> 01:41:17,727 ...I think you're doing the right thing, but Brian is... 1290 01:41:18,320 --> 01:41:22,450 It's just so complicated and confusing. 1291 01:41:22,440 --> 01:41:24,010 I know. 1292 01:41:27,160 --> 01:41:29,049 I'm angry. 1293 01:41:29,040 --> 01:41:31,805 But I'm just so sorry. 1294 01:41:32,680 --> 01:41:35,490 I can't imagine what you must be going through. 1295 01:41:35,480 --> 01:41:39,121 Do you mind if I say something to her? 1296 01:41:42,480 --> 01:41:43,766 Okay. 1297 01:41:56,720 --> 01:41:59,929 Elizabeth, I'm Julie. 1298 01:41:59,920 --> 01:42:02,207 I'm Brian's wife. 1299 01:42:07,920 --> 01:42:10,321 I just wanna tell you... 1300 01:42:10,960 --> 01:42:13,884 I just wanna tell you I forgive you. 1301 01:42:19,160 --> 01:42:22,642 I forgive you for trying to take Brian away. 1302 01:42:23,880 --> 01:42:27,521 I forgive you for trying to destroy my family. 1303 01:42:29,240 --> 01:42:31,959 Because I just... I have to forgive you. 1304 01:42:31,960 --> 01:42:36,719 I just have to forgive you, even though I should hate you. 1305 01:42:36,720 --> 01:42:39,479 Okay, okay, that's enough. I just have to forgive you. 1306 01:42:39,480 --> 01:42:42,165 Really, honestly, I think that's enough, okay? 1307 01:42:42,160 --> 01:42:44,561 Here we go. Thank you, Julie. 1308 01:42:47,280 --> 01:42:49,169 Hey. 1309 01:42:49,160 --> 01:42:51,049 He didn't love her, just so you know. 1310 01:42:51,600 --> 01:42:53,602 He didn't really love her. 1311 01:42:54,120 --> 01:42:56,930 That's why I came. 1312 01:42:59,040 --> 01:43:02,442 Okay. Okay. 1313 01:43:02,440 --> 01:43:03,930 There you go. 1314 01:44:08,640 --> 01:44:10,688 Goodbye, Elizabeth. 1315 01:44:13,280 --> 01:44:15,487 Goodbye, my love. 1316 01:44:16,800 --> 01:44:18,723 My friend. 1317 01:44:19,280 --> 01:44:21,647 My pain. 1318 01:44:22,800 --> 01:44:24,768 My Joy... 1319 01:44:28,840 --> 01:44:30,808 Good bye. 1320 01:44:31,560 --> 01:44:33,449 Good bye. 1321 01:44:34,200 --> 01:44:35,929 Good bye. 1322 01:44:39,400 --> 01:44:41,164 Bye. 1323 01:47:31,680 --> 01:47:33,682 Well, I guess that's it. 1324 01:48:15,240 --> 01:48:18,839 There are few places harder to get to in this world... 1325 01:48:18,840 --> 01:48:22,399 ...but there aren't any where it's harder to live. 1326 01:48:22,400 --> 01:48:25,239 The average temperature here at the bottom of the Earth... 1327 01:48:25,240 --> 01:48:27,322 ...is a balmy 58 degrees below... 1328 01:48:27,320 --> 01:48:29,400 - One strawberry. - ...when the sun is out. 1329 01:48:29,401 --> 01:48:30,604 One mocha chip. 1330 01:48:30,605 --> 01:48:32,967 It wasn't always like this. Great. 1331 01:48:32,968 --> 01:48:35,679 Antarctica used to be a tropical place... 1332 01:48:35,680 --> 01:48:38,799 ...densely forested and teeming with life. 1333 01:48:38,800 --> 01:48:42,079 But then the continent started to drift south... 1334 01:48:42,080 --> 01:48:44,242 ...and by the time it was done drifting... 1335 01:48:44,243 --> 01:48:49,770 ...the dense forests had all been ice. 1336 01:48:52,560 --> 01:48:57,327 As for the former inhabitants, they'd all died or moved on long ago. 1337 01:48:57,320 --> 01:49:00,961 Well, almost all of them. 1338 01:49:03,040 --> 01:49:06,119 The emperor penguin is technically a bird... 1339 01:49:06,120 --> 01:49:09,919 ...although one that makes his home in the sea. 1340 01:49:09,920 --> 01:49:12,879 So if you're wondering what he's doing up here on the ice... 1341 01:49:12,880 --> 01:49:16,079 ...well, that's part of our story. 1342 01:49:16,080 --> 01:49:18,447 Each year at around the same time... 1343 01:49:18,440 --> 01:49:20,841 ...he will leave the comfort of his ocean home... 1344 01:49:20,842 --> 01:49:23,319 ...and embark on a remarkable journey. 1345 01:49:23,320 --> 01:49:25,919 He will travel a great distance. 1346 01:49:25,920 --> 01:49:28,969 And though he is a bird, he won't fly. 1347 01:49:28,960 --> 01:49:32,521 Though he lives in the sea, he won't swim. 1348 01:53:22,120 --> 01:53:26,599 Mom, I love you. 1349 01:53:26,600 --> 01:53:32,719 Yes, I do. 1350 01:53:32,720 --> 01:53:37,239 Wait for me, Mom. 1351 01:53:37,240 --> 01:53:40,084 Be home real soon. 1352 01:53:40,080 --> 01:53:42,686 Real soon. 1353 01:53:43,400 --> 01:53:48,079 I never knew. 1354 01:53:48,080 --> 01:53:54,439 How much you meant to me. 1355 01:53:54,440 --> 01:54:01,239 Now that I'm so many miles away. 1356 01:54:01,240 --> 01:54:04,759 From you. 1357 01:54:04,760 --> 01:54:09,479 Only God knows. 1358 01:54:09,480 --> 01:54:15,439 When and where we'll meet again. 1359 01:54:15,440 --> 01:54:20,159 To hold you in my arms. 1360 01:54:20,160 --> 01:54:25,959 Once more. 1361 01:54:25,960 --> 01:54:31,119 To hear your voice. 1362 01:54:31,120 --> 01:54:36,559 To see your smile. 1363 01:54:36,560 --> 01:54:41,599 Oh, God, do please. 1364 01:54:41,600 --> 01:54:47,607 Keep my mom. 1365 01:54:47,600 --> 01:54:54,609 Please keep my mom109621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.