All language subtitles for Dragon.Nest.Warriors.Dawn.2014.720p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,020 --> 00:00:09,309 The world of Altera is about to change. 2 00:00:09,460 --> 00:00:13,704 Altera is a land divided among humans, elves, 3 00:00:13,820 --> 00:00:17,029 and beasts and dragons. 4 00:00:17,220 --> 00:00:22,226 Decades ago, the elves and humans drove the beasts and dragons 5 00:00:22,380 --> 00:00:24,621 back into the dark mountains. 6 00:00:27,460 --> 00:00:31,909 Evil thrives on darkness and draws strength from it. 7 00:00:32,060 --> 00:00:37,783 Rage and fury gathers in the gem possessed by the Black Dragon, 8 00:00:37,900 --> 00:00:41,143 Waiting for the dragon to reawaken. 9 00:00:46,220 --> 00:00:51,750 In recent years, human and elves have been fighting for territory, 10 00:00:51,860 --> 00:00:55,387 and because of this they cannot see the common enemy 11 00:00:55,500 --> 00:00:58,470 and the greater evil coming their way. 12 00:01:00,260 --> 00:01:03,469 But Nerwin the elf princess can see the growing storm 13 00:01:03,580 --> 00:01:07,027 and thinks Altera's only hope is to forget the past 14 00:01:07,140 --> 00:01:09,029 and ally with the humans. 15 00:01:09,140 --> 00:01:13,270 She has decided to act on her own, in secret. 16 00:01:13,380 --> 00:01:16,941 Courageous, but foolish. 17 00:01:17,060 --> 00:01:22,066 - There's something here. I sense it. - Humans? We're still in elf territory. 18 00:01:22,180 --> 00:01:24,708 No one knows our plan. 19 00:01:27,340 --> 00:01:29,104 What? 20 00:01:53,820 --> 00:01:55,106 Huh? 21 00:01:55,260 --> 00:02:00,471 Why do you even try? Your skills are no match for mine. 22 00:02:00,580 --> 00:02:04,551 - Princess Elena! - Princess Elena? How did she find us? 23 00:02:07,380 --> 00:02:12,068 So, you're Liya. You should join me. Soon I will be the ruler of Altera. 24 00:02:14,300 --> 00:02:17,827 - It's time for elves to rule. - Close your mind to her. 25 00:02:17,940 --> 00:02:21,069 - She can enchant. - Nerwin, beware. 26 00:02:21,260 --> 00:02:24,946 The beasts are on the move and the Black Dragon will wake soon. 27 00:02:25,700 --> 00:02:30,262 You want an alliance with the humans? That's charming, but pathetic. 28 00:02:30,380 --> 00:02:34,271 I have a plan. Soon I will rule this world. 29 00:02:34,380 --> 00:02:37,350 It's time for elves to rule. 30 00:02:55,540 --> 00:02:59,101 Mm, chicken leg. Time to eat. 31 00:03:06,980 --> 00:03:08,505 Beasts? 32 00:03:08,620 --> 00:03:10,270 Not me! Not me! 33 00:03:12,580 --> 00:03:14,708 Whoa, real beasts. 34 00:03:16,329 --> 00:03:21,462 Destroy. Destroy. Burn. 35 00:03:21,580 --> 00:03:25,869 - Kill! - Lunch is postponed. 36 00:03:25,980 --> 00:03:28,409 - Human meat. - Roast them all. 37 00:03:29,460 --> 00:03:30,586 - Hungry. - Hungry. 38 00:03:30,700 --> 00:03:32,190 I must beat them to Carderock. 39 00:03:37,980 --> 00:03:41,541 - Human! - Nice to meet you too! Bye! 40 00:03:41,660 --> 00:03:44,869 - That way! - Get him! 41 00:03:55,540 --> 00:03:56,951 There! 42 00:04:25,660 --> 00:04:27,230 Human! 43 00:04:34,580 --> 00:04:36,309 Jump! 44 00:04:38,540 --> 00:04:40,224 This is not good. 45 00:04:46,980 --> 00:04:49,301 Situation not improving. 46 00:05:19,580 --> 00:05:22,709 This is not my day. 47 00:05:26,260 --> 00:05:30,060 - Trapped! Eat raw. - Tasty meat. 48 00:05:30,180 --> 00:05:35,505 Food? You want food? I have a chicken leg. This is really tasty. 49 00:05:35,660 --> 00:05:39,107 No! Eat human. You food! 50 00:05:40,580 --> 00:05:43,470 So good! Arm! Wing! 51 00:05:43,620 --> 00:05:46,385 No, really, I promise you, it's delicious. 52 00:05:46,500 --> 00:05:47,547 - Dead end! - Dead end. 53 00:05:47,700 --> 00:05:50,226 - Mine! Mine! - No, mine. 54 00:05:50,380 --> 00:05:51,950 - Mine. - No, mine! 55 00:05:52,060 --> 00:05:53,710 Mine, mine. 56 00:05:55,220 --> 00:05:58,429 - Dead end. - Dead end? Not a dead end for me. 57 00:05:58,540 --> 00:06:01,464 But it's definitely a dead end for you. 58 00:06:01,580 --> 00:06:05,505 I brought you guys here on purpose. You're the ones who are trapped. 59 00:06:05,620 --> 00:06:09,944 Altera's best warriors are almost here and that makes this the end for you. 60 00:06:10,060 --> 00:06:15,385 Come on out, soldiers! Number One, Number Two, attack! 61 00:06:22,940 --> 00:06:27,582 Faster, faster! I hope they believe me. 62 00:06:28,820 --> 00:06:34,031 Get out fast. Beasts are in our forest. Go south! 63 00:06:34,180 --> 00:06:36,228 Beasts are coming? 64 00:06:42,380 --> 00:06:45,350 Arrows. Fire. 65 00:06:59,860 --> 00:07:02,261 Tasty. Oh, boy. 66 00:07:05,420 --> 00:07:07,070 One, Two, come on! 67 00:07:09,180 --> 00:07:10,994 Human. 68 00:07:13,860 --> 00:07:17,865 Hey, I'm pretty skinny. The bigger, fatter humans went that way. 69 00:07:17,980 --> 00:07:20,904 - I'll show you where they are. - Liar! Good enough. 70 00:07:21,060 --> 00:07:22,425 Yeah! On the spit. 71 00:07:24,780 --> 00:07:27,465 - You sure you want to do this? - Make him scream! 72 00:07:27,580 --> 00:07:33,030 - On the fire. - I hate unfair fights! 73 00:07:33,140 --> 00:07:35,302 What? 74 00:07:53,260 --> 00:07:54,750 Number One, Two, come on! 75 00:07:58,660 --> 00:07:59,946 Come on! 76 00:08:11,700 --> 00:08:14,180 Help! Help! 77 00:08:20,980 --> 00:08:26,066 They're OK! Great. Hey, guys. Good you made it. 78 00:08:27,620 --> 00:08:31,750 Don't worry. This is weird. I'll figure this out. 79 00:08:31,860 --> 00:08:33,703 Oh, no. 80 00:08:48,140 --> 00:08:51,701 Where? What the... 81 00:08:53,340 --> 00:08:55,342 - I caught a fish. - Fish? 82 00:08:55,500 --> 00:08:58,788 - Grab the sword, fish! - Who are you? 83 00:09:01,037 --> 00:09:04,110 You look like a fighter. 84 00:09:04,220 --> 00:09:06,621 Let's see what you can do with a wooden sword. 85 00:09:06,740 --> 00:09:09,710 Those beasts were going to have you for lunch. 86 00:09:09,820 --> 00:09:12,505 But I saved your butt. You owe me. 87 00:09:12,620 --> 00:09:16,067 I could throw you back, but this is going to be fun! 88 00:09:19,060 --> 00:09:22,223 Your defense is weak. It's full of holes. 89 00:09:22,340 --> 00:09:26,664 With a real sword, you'd be dead already. Come on! 90 00:09:26,780 --> 00:09:31,149 Lose your balance, you lose your life. Think you're hiding? 91 00:09:32,820 --> 00:09:36,029 Sloppy, weak, late. 92 00:09:36,140 --> 00:09:41,749 A wager. You hit me just once, I buy you a real sword. 93 00:09:44,060 --> 00:09:47,860 That's not fighting, that's tickling. 94 00:09:57,580 --> 00:10:00,629 You can't hide from your fate, fish. 95 00:10:07,220 --> 00:10:08,267 See? 96 00:10:11,820 --> 00:10:15,870 Smoked fish. Smells pretty good. 97 00:10:15,980 --> 00:10:19,063 Dead? I killed him already? 98 00:10:20,460 --> 00:10:21,621 That's cheating! 99 00:10:25,300 --> 00:10:27,826 - Not bad. - I would say I won. 100 00:10:27,940 --> 00:10:30,202 - But are you sure? - Huh? 101 00:10:35,940 --> 00:10:39,990 What to do with you now? Stop this! 102 00:10:40,100 --> 00:10:43,422 Varnak, are you done with your little game? 103 00:10:44,660 --> 00:10:48,426 Varnak? The famous mercenary? Varnak? 104 00:10:48,580 --> 00:10:49,706 That's me. 105 00:10:49,820 --> 00:10:54,450 - Wow! I just beat Varnak! - Beat me? 106 00:10:54,560 --> 00:10:57,985 I was just having some fun, Gerrant. 107 00:10:58,100 --> 00:11:00,944 And you're Gerrant, the famous dragon fighter. 108 00:11:02,100 --> 00:11:06,310 Brother, look what else came flying aboard. Let's keep them. 109 00:11:06,420 --> 00:11:10,027 Argenta has a weakness for small creatures. 110 00:11:10,140 --> 00:11:14,304 Creatures? Those are great soldiers. We're unbeatable. 111 00:11:14,460 --> 00:11:17,031 They're my best friends and if you team up with us, 112 00:11:17,140 --> 00:11:19,825 we'll send those beasts back to the dark mountains. 113 00:11:19,940 --> 00:11:25,310 - We can't return now. - OK. I have no choice. It's your ship. 114 00:11:25,420 --> 00:11:29,470 Alright, guys, no matter what, we are a team. This is fun, guys, huh? 115 00:11:29,620 --> 00:11:33,511 And Varnak, you owe me that sword. A really good sword. A big sword. 116 00:11:33,660 --> 00:11:37,062 - A great sword! - Fish, you barely touched me. 117 00:11:37,180 --> 00:11:40,184 - Varnak, we all saw it. - Whose side are you on? 118 00:11:40,300 --> 00:11:44,100 - I was just kidding around. - A really great sword! 119 00:11:47,420 --> 00:11:52,665 Alliance? We're enemies. And have been for years. 120 00:11:52,780 --> 00:11:54,544 Altera will not survive, your highness. 121 00:11:54,740 --> 00:11:57,027 Princess, this is the human palace. 122 00:11:57,140 --> 00:12:01,464 Priest! Why don't you save that for the beast, Terram? 123 00:12:03,820 --> 00:12:07,063 If it weren't for Nerwin's reputation, I wouldn't be here either. 124 00:12:07,220 --> 00:12:11,020 That's enough from you, witch. You have no official standing here. 125 00:12:11,180 --> 00:12:15,071 - Is that clear? - Stop! Let her speak. 126 00:12:15,180 --> 00:12:17,751 Not that I believe any elf words, anyway. 127 00:12:17,860 --> 00:12:22,821 Your highness, you may not trust the elves, but the elfin map does not lie. 128 00:12:22,980 --> 00:12:25,824 The Black Dragon's forces are moving across the land. 129 00:12:25,940 --> 00:12:29,023 You humans know that if the dragon wakes from hibernation, 130 00:12:29,180 --> 00:12:31,069 it will be stronger than ever. 131 00:12:31,180 --> 00:12:33,581 This may be the last chance for Altera. 132 00:12:35,340 --> 00:12:37,468 - I beg you, your highness. - Princess! 133 00:12:37,580 --> 00:12:40,868 Now is the time to forget the past and form an alliance. 134 00:12:40,980 --> 00:12:42,709 We must kill the Black Dragon. 135 00:12:42,820 --> 00:12:45,107 Nerwin is right. There's no time to waste. 136 00:12:45,260 --> 00:12:47,308 - We must act. - Kasarana, you're out of line. 137 00:12:47,420 --> 00:12:50,822 Altera is in danger. We are all in danger. 138 00:12:55,820 --> 00:13:00,587 It's true, the elves and the sorceresses cannot be trusted. 139 00:13:00,740 --> 00:13:04,825 But we priests sense this evil, too. Perhaps it is time for an alliance. 140 00:13:06,460 --> 00:13:09,828 Dragons and beasts. Beasts and dragons. 141 00:13:09,940 --> 00:13:13,103 They were defeated by us decades ago. 142 00:13:13,220 --> 00:13:17,111 Now you want me to go to war, just because of some map? 143 00:13:17,220 --> 00:13:19,621 What kind of joke is this? 144 00:13:22,540 --> 00:13:26,784 Iron soft as butter when heated. Just like a human heart. 145 00:13:26,900 --> 00:13:29,028 Just like the heart of a warrior. 146 00:13:29,140 --> 00:13:32,144 Tough when cold. Soft when hot. 147 00:13:32,260 --> 00:13:37,027 A big shield for ten gold pieces, the best sword for ten gold pieces. 148 00:13:37,140 --> 00:13:40,667 Old man, I need to buy this boy a sword. The cheaper, the better. 149 00:13:41,860 --> 00:13:45,581 Hang on, that wasn't the deal. I want the best sword. 150 00:13:49,260 --> 00:13:52,423 Never seen you buy a sword for anyone, Varnak. 151 00:13:52,580 --> 00:13:55,584 Why, you! This kid is unusual. 152 00:13:55,780 --> 00:14:01,025 I've seen him take on a dozen beasts with just a dagger. 153 00:14:01,140 --> 00:14:03,905 He can even stand up to a dragon, I'll bet. 154 00:14:04,060 --> 00:14:06,381 And with his skill, 155 00:14:06,500 --> 00:14:10,505 he only needs a sword that costs five gold pieces. 156 00:14:10,620 --> 00:14:11,951 Mm-hmm. Huh? 157 00:14:12,060 --> 00:14:14,666 What have you got for five gold pieces? 158 00:14:14,820 --> 00:14:18,791 I only make the best. But I can make one for you for seven. 159 00:14:18,900 --> 00:14:25,784 - How about just a little cheaper? - Seven gold... and three for the hilt. 160 00:14:26,780 --> 00:14:30,421 What?! That's ten. Do you think I'm stupid? 161 00:14:30,540 --> 00:14:32,190 Forget it, I'm not even going to buy it. 162 00:14:32,300 --> 00:14:34,302 You have no choice! You have to buy it. I beat you! 163 00:14:34,420 --> 00:14:39,221 Famous Varnak, beaten by a young boy and now trying to cheat him? 164 00:14:40,660 --> 00:14:43,311 He cheated. He's a trickster. Little fish. 165 00:14:51,540 --> 00:14:53,383 Watch out! 166 00:14:56,940 --> 00:14:57,987 An elf? 167 00:14:59,900 --> 00:15:01,504 My word, that's an elf! 168 00:15:02,660 --> 00:15:08,224 - She owes me an apology! - Forget it. No one can catch an elf. 169 00:15:09,640 --> 00:15:10,707 Let's get her! 170 00:15:10,900 --> 00:15:14,143 An elf in Saint's Haven. That is so strange. 171 00:15:14,260 --> 00:15:17,662 Yes, and she just paid me cash for a dozen arrowheads. 172 00:15:17,780 --> 00:15:20,465 Best work I've ever done. Full price! 173 00:15:23,980 --> 00:15:25,425 We'll catch her. 174 00:15:28,500 --> 00:15:30,184 You go this way! 175 00:15:45,540 --> 00:15:48,623 First I beat Varnak, now I'm going to catch an elf. 176 00:15:48,740 --> 00:15:51,823 Number One, Number Two, get her! 177 00:16:03,420 --> 00:16:06,264 That thief stole my pot! Come back here! 178 00:16:06,380 --> 00:16:10,988 Fast! Get out of here! She's vicious! That was crazy. 179 00:16:14,420 --> 00:16:17,708 - What is this for? - Looks like it fits you. 180 00:16:17,820 --> 00:16:20,710 Save it, you might need it. 181 00:16:42,300 --> 00:16:45,861 Yeah. Try one of your elf tricks now! How are you going to get out of this? 182 00:16:46,820 --> 00:16:48,231 Don't kick. Don't. Don't. 183 00:16:55,990 --> 00:16:59,543 Not sure catching you was worth it. 184 00:16:59,660 --> 00:17:01,469 You didn't catch me! We fell. 185 00:17:01,580 --> 00:17:04,345 I'm the fastest human you've ever seen. 186 00:17:04,460 --> 00:17:06,462 You're completely hopeless. 187 00:17:09,380 --> 00:17:11,030 This is not looking good. 188 00:17:11,140 --> 00:17:14,861 - Oh, no. Bombs. - Bombs? 189 00:17:15,020 --> 00:17:17,307 Tasty dessert. 190 00:17:19,300 --> 00:17:23,350 Hi, guys. I caught an elf. Impressive, huh? Right over there. 191 00:17:23,460 --> 00:17:25,383 What are you doing? You traitor! 192 00:17:26,740 --> 00:17:30,631 - Elf. - Sweet. 193 00:17:44,900 --> 00:17:46,902 - He's yours. - Huh? 194 00:17:52,460 --> 00:17:54,303 He was mine. Come on. 195 00:18:02,660 --> 00:18:05,266 - Haven't seen an elf arrow before, huh? - Careful. 196 00:18:05,380 --> 00:18:07,621 You'd better leave those to me. 197 00:18:07,740 --> 00:18:11,506 Hey, how do you do that? You elves have so many secrets. 198 00:18:11,620 --> 00:18:14,908 You're a human. I'm definitely not telling you. 199 00:18:16,540 --> 00:18:19,623 Oh, no. Looks like you're going to have to trust a human now. 200 00:18:21,340 --> 00:18:22,865 I'll take this side. 201 00:18:25,580 --> 00:18:27,264 You got any training with a sword? 202 00:18:28,660 --> 00:18:32,426 Because I think I can handle all this by myself. 203 00:18:32,540 --> 00:18:36,943 - Elves are so full of themselves. - Let go of my hand, please. 204 00:18:37,100 --> 00:18:38,670 OK. Can elves fly? 205 00:18:42,900 --> 00:18:45,062 Touch me again and you will regret it. 206 00:18:45,180 --> 00:18:50,107 - Oops. You just touched me. - I think you just touched me again. 207 00:18:50,220 --> 00:18:53,349 You take the slow ones. Leave the rest for me. 208 00:19:03,420 --> 00:19:04,990 - Who's that? - Hey, Gerrant! 209 00:19:14,780 --> 00:19:17,200 Argenta, watch out! Huh? 210 00:19:17,300 --> 00:19:18,711 Whoa. 211 00:19:21,700 --> 00:19:23,543 The Black Dragon's coming! 212 00:19:24,740 --> 00:19:25,980 No! 213 00:19:31,620 --> 00:19:33,190 Blood, meat! 214 00:19:34,820 --> 00:19:37,141 Kill them all. 215 00:19:37,260 --> 00:19:39,069 - Watch this. - No! Stop. 216 00:19:56,540 --> 00:19:57,666 Take this! 217 00:20:07,660 --> 00:20:10,027 - No need. Wait. - What? 218 00:20:16,460 --> 00:20:22,229 - Kuke, round them up! - Yes, sir. Right now. Get them all! 219 00:20:26,780 --> 00:20:30,023 That beast was huge. I am incredible. 220 00:20:30,220 --> 00:20:33,667 You didn't do that. It was the guy on the horse. 221 00:20:37,420 --> 00:20:43,109 - Gerrant, it is good to see you. - Velskud, I have missed our friendship. 222 00:20:45,780 --> 00:20:48,511 These times are hard on all friendships. 223 00:20:48,700 --> 00:20:50,748 I'm glad you're here. I need someone I can trust. 224 00:20:50,860 --> 00:20:54,091 And I see the king has promoted you. I'm impressed. 225 00:20:57,260 --> 00:21:00,787 Don't be. The king has always been more impressed with you. 226 00:21:01,460 --> 00:21:04,862 I don't think he's going to be impressed after this happened in Saint's Haven. 227 00:21:04,980 --> 00:21:08,951 We'll tell him together, and we can both endure his wrath. 228 00:21:10,820 --> 00:21:14,586 No! Velskud! Is that a beast helmet? 229 00:21:16,140 --> 00:21:19,940 Yes, it was an unexpected beast attack and we repelled it. 230 00:21:20,060 --> 00:21:21,471 No! Impossible! 231 00:21:21,580 --> 00:21:25,320 I fear it means the Black Dragon is reviving. 232 00:21:25,420 --> 00:21:27,629 No, no, it can't be. 233 00:21:27,780 --> 00:21:32,229 Why when I am king? Things were going so well. 234 00:21:32,380 --> 00:21:34,621 - We cannot ignore this any more. - But... 235 00:21:34,740 --> 00:21:38,665 Your highness, now you see, the map at all times reflects the truth. 236 00:21:39,740 --> 00:21:45,463 As your advisor, I reluctantly admit that Nerwin was right. 237 00:21:45,580 --> 00:21:48,470 War means gold, and me and my ship are ready. 238 00:21:49,740 --> 00:21:52,664 - Your highness, Gerrant. - Argenta. 239 00:21:52,780 --> 00:21:53,906 At your service. 240 00:21:54,020 --> 00:21:59,504 The time has come. Altera must unite. You must decide. 241 00:22:02,280 --> 00:22:06,384 Yes, an alliance, but only under my banner. 242 00:22:06,500 --> 00:22:10,300 Elves, if you agree, summon your troops. 243 00:22:32,620 --> 00:22:38,229 Number Two! Where did you go? Number One, Number Two! 244 00:22:40,780 --> 00:22:43,704 Number One! Number Two! 245 00:22:49,780 --> 00:22:51,020 Ow! 246 00:23:09,820 --> 00:23:10,946 Wow. 247 00:23:13,620 --> 00:23:16,863 I hope we can celebrate at the end of this, too. 248 00:23:19,841 --> 00:23:22,341 - Have you seen my dogs? - Dogs? 249 00:23:22,460 --> 00:23:26,545 Fish, you've got to prepare for battle. Pack your things. We're off to war. 250 00:23:26,660 --> 00:23:28,886 You'll be swimming in gold. 251 00:23:29,610 --> 00:23:31,990 Don't laugh. Where are my dogs? 252 00:23:33,220 --> 00:23:37,384 Ah, Fish, now is the time for you to learn. 253 00:23:37,540 --> 00:23:41,989 Life is unpredictable and really brutal. 254 00:23:50,500 --> 00:23:57,042 There you are! Number One! Number Two! I found you! I'm so happy to see you! 255 00:23:57,260 --> 00:23:58,264 Hey! 256 00:24:01,540 --> 00:24:03,065 What is this? 257 00:24:03,180 --> 00:24:05,990 Er... yeah, yeah. 258 00:24:06,100 --> 00:24:08,467 The old man thinks they're really cute. 259 00:24:08,580 --> 00:24:13,647 What? No, you traded them for the sword for the kid. And that's the truth. 260 00:24:15,820 --> 00:24:16,867 You what? 261 00:24:17,980 --> 00:24:21,701 Fish, you would be wise to stay here and train with me, too. 262 00:24:21,820 --> 00:24:24,630 - Blacksmithing is a good skill to know. - Blacksmith? 263 00:24:24,740 --> 00:24:26,788 Don't listen to anything he says. Nothing he says. 264 00:24:26,900 --> 00:24:29,870 My advice is that the boy and the dogs stay here with me. 265 00:24:29,980 --> 00:24:34,269 It is safer here and he won't be of any good to you where you're going. 266 00:24:34,420 --> 00:24:38,186 Stay here? I'm training him to be a warrior. 267 00:24:38,300 --> 00:24:39,347 Think about it, Varnak. 268 00:24:39,500 --> 00:24:42,663 He is small and will be the first target of the beasts. 269 00:24:42,780 --> 00:24:46,830 They will show him no mercy and these dogs will never see him again. 270 00:24:46,980 --> 00:24:49,984 Varnak saved my life. I must be loyal to him. 271 00:24:50,100 --> 00:24:56,028 Guys, this is goodbye. It's too dangerous out there for you. 272 00:24:57,220 --> 00:25:03,102 I'll earn a lot of gold and I will buy both of you back. I promise. 273 00:25:04,340 --> 00:25:08,470 Blacksmith, these are my best friends and now they're in your care. 274 00:25:08,580 --> 00:25:13,029 You've got to make me your very best sword, no matter the cost. 275 00:25:14,180 --> 00:25:18,310 Number One, Number Two, be good. Make me proud. No tears. 276 00:25:18,460 --> 00:25:21,350 Ignore the kid. The price doesn't change. Got it? 277 00:25:22,700 --> 00:25:24,145 Boy's got a big heart. 278 00:25:24,260 --> 00:25:28,629 He will make a lousy warrior because he will always just follow it. 279 00:25:30,100 --> 00:25:33,263 Mind your own business! Stick to making swords. 280 00:25:37,380 --> 00:25:41,180 Cute dogs. They yours? They seem to like you. 281 00:25:42,140 --> 00:25:45,667 I got something in my eyes. What's that over there? 282 00:25:47,140 --> 00:25:51,589 A warrior, crying over dogs? That's quite charming. 283 00:25:52,620 --> 00:25:58,787 - You just leave me alone, OK? - Alright, I'll leave you alone. 284 00:26:11,860 --> 00:26:14,545 Hey! What did you shoot at? 285 00:26:20,260 --> 00:26:22,342 Whoa! Whoa! 286 00:26:25,500 --> 00:26:30,142 - Whoa! Careful. Don't shoot me. - There was someone up here. 287 00:26:31,460 --> 00:26:34,464 There was a statue. 288 00:26:37,380 --> 00:26:42,989 - Relax. I won't tell anyone. - I know I saw something moving. 289 00:26:44,180 --> 00:26:48,549 Hey. Come here. Look. Now, that's a dinner we should be at. 290 00:26:48,660 --> 00:26:51,903 Yes, well, last time I heard from you people, 291 00:26:52,060 --> 00:26:56,463 the Black Dragon was locked in the mountains for 100 years. 292 00:26:56,660 --> 00:26:58,185 Who can I trust here? 293 00:26:58,300 --> 00:27:03,181 If the beasts are attacking, that means the dragon could wake soon. 294 00:27:03,300 --> 00:27:05,746 The danger is great. 295 00:27:08,220 --> 00:27:11,781 Nothing to be scared of. I say fly there and kill it! 296 00:27:11,900 --> 00:27:14,141 Its resting place is heavily defended. 297 00:27:14,260 --> 00:27:17,946 And it's also protected by a treacherous mountain range. 298 00:27:18,060 --> 00:27:21,826 Are you saying you can't beat those beasts? 299 00:27:21,940 --> 00:27:24,068 Their forces are much larger than ours. 300 00:27:24,220 --> 00:27:27,144 We can't face the beasts and the Black Dragon at the same time. 301 00:27:27,260 --> 00:27:30,742 After all these years of hibernation, the dragon will be a fearsome foe. 302 00:27:30,860 --> 00:27:33,670 And if we get to it before it wakes? 303 00:27:33,780 --> 00:27:36,784 I fear any close approach will awaken it. 304 00:27:36,940 --> 00:27:39,864 So, you mean to say... Well, in that case, we're all dead! 305 00:27:40,900 --> 00:27:42,868 The dragon does have a weakness. 306 00:27:42,980 --> 00:27:46,223 Its awesome power comes from a gem in its chest. 307 00:27:46,340 --> 00:27:50,504 Remove the gem, and the dragon is vulnerable. 308 00:27:50,700 --> 00:27:55,228 - Yes, that's right. - A gem. I wonder what that's worth. 309 00:27:55,340 --> 00:27:58,549 Legend has it the gem has great powers. 310 00:27:58,700 --> 00:28:01,783 It can kill and it can revive the dead. 311 00:28:01,900 --> 00:28:06,622 Your highness, this gem should belong to the humans here in Saint's Haven. 312 00:28:06,740 --> 00:28:09,869 Terram! This must be a mission for peace! 313 00:28:09,980 --> 00:28:14,463 The war is under the king's banner, so the spoils belong to us. 314 00:28:14,620 --> 00:28:17,021 There's no room for black magic from you sorceresses! 315 00:28:17,140 --> 00:28:20,986 Typical! First you tell the king there's no threat, 316 00:28:21,140 --> 00:28:22,904 then you want all the power for yourself. 317 00:28:23,020 --> 00:28:25,910 If the alliance fights, then this is up to the king! 318 00:28:26,020 --> 00:28:28,910 Yes, and it's your troops that let the beasts invade the city. 319 00:28:29,020 --> 00:28:31,341 Why is it that you make all the decisions? 320 00:28:31,500 --> 00:28:35,425 Why should anyone trust you with anything?! Soldier. 321 00:28:35,580 --> 00:28:38,868 - Kasarana, that's enough! - Do you always fight like this? 322 00:28:38,980 --> 00:28:41,221 If elves join this battle, we should have a say as well. 323 00:28:41,380 --> 00:28:43,109 As long as it's not the priests. 324 00:28:43,220 --> 00:28:48,226 I'll settle this. Get the gem and sell it, then split the gold. 325 00:28:48,340 --> 00:28:51,867 Hey, hey, hey! Listen to yourselves! 326 00:28:51,980 --> 00:28:54,062 How can you fight like this? 327 00:28:54,180 --> 00:28:56,342 Take a break and listen to my idea. 328 00:28:56,460 --> 00:29:00,101 First, Kuke. Kuke's army attacks from the front 329 00:29:00,220 --> 00:29:02,063 and draws the attention of the beast army. 330 00:29:02,180 --> 00:29:04,706 - You little village rat! - Hang on! Hang on. 331 00:29:04,860 --> 00:29:07,431 Meanwhile, our small group flies on Varnak's ship. 332 00:29:07,540 --> 00:29:08,587 Yeah! 333 00:29:08,780 --> 00:29:10,828 All the way to the rear of the dragon's nest, 334 00:29:10,940 --> 00:29:12,908 and we both attack at the same time! 335 00:29:15,180 --> 00:29:17,069 We sneak in, catch the dragon before it wakes, 336 00:29:17,180 --> 00:29:21,788 make a fast attack, grab the gem and fly back. 337 00:29:21,900 --> 00:29:23,390 Perfect. And guess what? 338 00:29:23,500 --> 00:29:27,585 I've already got one elf signed on. We're ready to go. 339 00:29:31,700 --> 00:29:32,940 - Stay out! - No! 340 00:29:34,460 --> 00:29:36,269 Let's listen. 341 00:29:36,380 --> 00:29:40,829 - Who is this kid? - Actually, I like his plan. 342 00:29:40,980 --> 00:29:44,541 Velskud, what do you think? 343 00:29:46,140 --> 00:29:49,622 Gerrant, you know dragons the best. 344 00:29:49,860 --> 00:29:52,466 Even if we kill the Black Dragon and capture the gem, 345 00:29:52,580 --> 00:29:55,504 this gem can corrupt the most innocent. 346 00:29:55,660 --> 00:30:00,621 One thing I'm sure of, the Black Dragon gem must be destroyed. 347 00:30:05,140 --> 00:30:07,825 I don't think humans and elves can work together very well. 348 00:30:07,940 --> 00:30:09,749 And priests and witches. 349 00:30:10,780 --> 00:30:13,624 But you made a big impression on them. You should be proud. 350 00:30:14,520 --> 00:30:17,188 Now you see the truth. I'm the best. 351 00:30:17,300 --> 00:30:19,507 I'm going to be a great warrior. 352 00:30:19,620 --> 00:30:22,544 Human boys. I should have known better. 353 00:30:22,660 --> 00:30:24,310 This is not bad. Tasty. 354 00:30:38,220 --> 00:30:41,941 Velskud, my love, can you feel it? 355 00:30:42,060 --> 00:30:45,906 The plan is unfolding just as I told you it would. 356 00:30:47,260 --> 00:30:52,391 You are so close to what you always wanted. It is at hand. 357 00:30:52,500 --> 00:30:58,667 You will be the most powerful king Altera has ever had. 358 00:30:58,860 --> 00:31:02,910 Velskud! I've got new orders for you. 359 00:31:03,060 --> 00:31:06,701 The Black Dragon gem should be mine. 360 00:31:06,940 --> 00:31:09,068 Kill the dragon and bring the gem to me. 361 00:31:09,180 --> 00:31:13,390 Whoever controls the black gem will control all of Altera. 362 00:31:13,500 --> 00:31:16,947 And that is why the Black Dragon gem must be mine, 363 00:31:17,060 --> 00:31:18,391 and you must get it for me. 364 00:31:18,500 --> 00:31:24,906 And I will be all-powerful. And you will be my general. 365 00:31:25,020 --> 00:31:29,901 General? Our future king has no interest in being a general. 366 00:31:30,020 --> 00:31:34,981 Who is that? A dark elf! Velskud, kill her! She can't be here! 367 00:31:35,180 --> 00:31:39,889 - Kill her! - Kill? I like the sound of that. 368 00:31:42,060 --> 00:31:47,021 Not the... the dark elf. It's... 369 00:31:49,020 --> 00:31:53,628 King Velskud. It fits so well, doesn't it? 370 00:31:54,700 --> 00:31:59,991 The Black Dragon will wake soon. It's time for you to leave on your mission. 371 00:32:12,020 --> 00:32:14,421 Wow. It's a beauty. 372 00:32:30,040 --> 00:32:31,622 Hey, what's so funny? 373 00:32:31,740 --> 00:32:36,382 You. But I think it's cute. I like you in armor. 374 00:32:42,580 --> 00:32:46,266 - We will be gone before anyone knows. - We can never be sure of that. 375 00:32:46,380 --> 00:32:49,907 I can get new sails out of this, maybe even a new anchor. 376 00:33:13,500 --> 00:33:17,630 What's your problem, fish? You still whining about those dogs? 377 00:33:17,780 --> 00:33:23,947 I let them down. But I'll return and trade in this sword to get them back. 378 00:33:24,060 --> 00:33:25,221 That's what I'm going to do. 379 00:33:29,260 --> 00:33:33,470 Well, I bought back the dogs and paid the blacksmith to take care of them. 380 00:33:34,740 --> 00:33:36,788 And you better practice with that sword, 381 00:33:36,940 --> 00:33:38,863 or you might not make it back from the mission. 382 00:33:39,020 --> 00:33:41,830 - You'll be beast food. - Thank you, Varnak. 383 00:33:41,980 --> 00:33:43,584 You have a real heart under that armor. 384 00:33:43,700 --> 00:33:45,543 I wouldn't go that far. 385 00:33:50,638 --> 00:33:53,067 No! No! No! 386 00:33:54,380 --> 00:33:55,870 Hang on! 387 00:33:58,820 --> 00:34:01,426 Get a hold! I've got it under control. 388 00:34:04,500 --> 00:34:05,581 What?! 389 00:34:16,260 --> 00:34:17,830 Liya! 390 00:34:28,380 --> 00:34:34,228 My ship. I didn't get paid for this. This never happens to me! 391 00:34:38,500 --> 00:34:40,184 This won't stop us. 392 00:34:40,300 --> 00:34:43,144 Nerwin, can you find us a way there in time? 393 00:34:43,260 --> 00:34:44,944 It's possible. We can make it. 394 00:34:45,100 --> 00:34:48,343 The terrain is bad, but the map will guide us. 395 00:34:48,460 --> 00:34:53,022 Bad luck. I call it bad luck. 396 00:34:58,820 --> 00:35:01,744 - Get off me! - No. My ship! 397 00:35:01,860 --> 00:35:04,067 Now we won't make it. Kuke will beat us there. 398 00:35:04,220 --> 00:35:07,030 He will wake the Black Dragon if he arrives first. 399 00:35:07,180 --> 00:35:09,660 We have no alternative. We can't turn back. 400 00:35:09,820 --> 00:35:12,141 - Wait, wait. - Here you are. 401 00:35:12,260 --> 00:35:15,104 - Summon an elf flying ship? - Impossible. 402 00:35:15,220 --> 00:35:19,111 - Quit arguing! There's dragons to kill. - We'll need a shorter route. 403 00:35:19,260 --> 00:35:22,184 Then we'll be closer to beast territory. So which way is it? 404 00:35:22,300 --> 00:35:24,621 Should have brought an elf ship. 405 00:35:25,860 --> 00:35:30,309 Elf ship? This was the best ship in Altera. Was. 406 00:35:44,700 --> 00:35:45,940 Step aside. 407 00:35:46,100 --> 00:35:50,788 My heart beats like a weapon 408 00:35:52,100 --> 00:35:54,831 Fighting for your love 409 00:35:56,940 --> 00:35:58,749 I'm a soldier 410 00:35:58,940 --> 00:36:00,704 (I'm a soldier) 411 00:36:00,860 --> 00:36:02,464 For your love 412 00:36:04,660 --> 00:36:06,469 I'm a soldier 413 00:36:06,580 --> 00:36:07,945 (I'm a soldier) 414 00:36:08,100 --> 00:36:14,187 For your love 415 00:36:18,380 --> 00:36:23,864 My heart beats like a weapon 416 00:36:23,980 --> 00:36:28,508 I'm a soldier for your love 417 00:36:30,660 --> 00:36:32,503 I charge double for walking. 418 00:36:42,660 --> 00:36:46,301 Liya, do you know where we are now? Because... 419 00:36:46,420 --> 00:36:48,787 Here. We're about halfway to the dragon nest. 420 00:36:48,940 --> 00:36:50,701 Halfway. 421 00:36:51,780 --> 00:36:55,182 I got blisters the size of an elf's foot already. 422 00:37:00,780 --> 00:37:03,260 I'm the smallest one, but I'm carrying everything. 423 00:37:03,420 --> 00:37:06,708 Shh! Young, dumb and noisy. Quiet. 424 00:37:06,820 --> 00:37:12,850 - Sorry. Sorry. What is this? - These are the Ruins Forgotten By Time. 425 00:37:14,260 --> 00:37:17,981 A battle in the war between the elves and humans was fought here. 426 00:37:18,180 --> 00:37:21,343 Many elves were slaughtered. 427 00:37:21,460 --> 00:37:26,707 The elf ghosts still inhabit this place and no one should enter. 428 00:37:27,334 --> 00:37:32,285 Ghosts? I hate ghosts. Did you say ghosts? 429 00:37:33,014 --> 00:37:34,601 No! 430 00:37:37,580 --> 00:37:40,789 - No! - Another delay. 431 00:37:43,260 --> 00:37:48,505 Future king, I am watching over you. I love you. 432 00:37:48,620 --> 00:37:51,021 Time is running out. You must make them hurry. 433 00:37:53,140 --> 00:37:56,462 My feet are killing me and you made me come down here. 434 00:37:58,460 --> 00:38:00,349 Fish, you are a disaster. 435 00:38:00,460 --> 00:38:03,111 I wouldn't have fallen if you didn't load me up with everything. 436 00:38:03,260 --> 00:38:06,469 Stop making excuses and just move. 437 00:38:20,980 --> 00:38:24,063 Liya, don't touch them. Be careful. 438 00:38:24,220 --> 00:38:27,383 They are our kin. They are crying out to us. 439 00:38:27,500 --> 00:38:31,664 They're lost. The treachery of humans created this war. 440 00:38:32,540 --> 00:38:35,589 They're waiting to be freed, but it will take some strong magic. 441 00:38:38,820 --> 00:38:42,427 This tragedy was not only the fault of the humans. 442 00:38:42,580 --> 00:38:46,027 - Yes, it was. - Ignore these creatures. 443 00:38:46,140 --> 00:38:50,509 Don't let them distract us. The Black Dragon is our goal. 444 00:38:51,780 --> 00:38:55,421 They're just vapor. I can't even swing a sword at these. 445 00:38:57,620 --> 00:39:00,590 Lambert's fall forced us to take the shortest route. 446 00:39:00,700 --> 00:39:03,544 I don't need a map to find the shortest way. 447 00:39:03,660 --> 00:39:07,205 - You are a clumsy warrior. - I like you calling me a... 448 00:39:07,305 --> 00:39:08,660 Circle up! 449 00:39:08,780 --> 00:39:11,386 Strangers. Intruders. 450 00:39:13,940 --> 00:39:15,351 I'm ready. 451 00:39:19,420 --> 00:39:22,708 What is this I see? Humans and elves together? 452 00:39:22,820 --> 00:39:25,551 It's the bat of the dark mountains. 453 00:39:25,660 --> 00:39:26,900 What? 454 00:39:27,020 --> 00:39:30,229 Pretty far from home. Bats scout for beasts. 455 00:39:30,380 --> 00:39:32,030 Then we can't let him out of here, right? 456 00:39:33,940 --> 00:39:36,386 Only one, should be easy to kill. 457 00:39:37,980 --> 00:39:43,225 Yes, indeed. Humans and elves, a priest, a sorceress who controls fire 458 00:39:43,380 --> 00:39:45,906 and some other strange beings, too? 459 00:39:46,020 --> 00:39:47,067 You're a talker. 460 00:39:47,220 --> 00:39:52,909 Something important must be happening. Humans and elves in this territory. 461 00:39:53,940 --> 00:39:59,231 - Bat. What do you want? - Me? I want nothing, or little. 462 00:39:59,380 --> 00:40:02,429 I am very peaceful and friendly. 463 00:40:02,540 --> 00:40:05,544 But that's me. I protect the dragon territory. 464 00:40:05,660 --> 00:40:09,870 And the beasts will be very interested to know about this. 465 00:40:09,980 --> 00:40:12,506 Yes, indeed, they will want to offer you their own welcome. 466 00:40:12,620 --> 00:40:16,341 They will be very interested to know that humans and elves are together. 467 00:40:16,500 --> 00:40:20,266 But to keep a secret, that will cost you. 468 00:40:20,420 --> 00:40:23,469 We crashed here. You can tell your friends we're going home. 469 00:40:23,620 --> 00:40:27,864 Beast territory. For you, expensive. For me, rewarding. 470 00:40:27,980 --> 00:40:29,869 - You'll die! - Velskud, stop! 471 00:40:30,900 --> 00:40:32,709 Fun! 472 00:40:39,780 --> 00:40:42,067 Spread out! 473 00:40:57,940 --> 00:40:59,942 Not bad, but I'll finish them off. 474 00:41:10,540 --> 00:41:12,110 Take that. 475 00:41:13,900 --> 00:41:16,665 Here I come. Try and get me. 476 00:41:18,620 --> 00:41:19,701 Liya, don't shoot! 477 00:41:25,260 --> 00:41:28,582 Good shot! See if you can force him toward me. 478 00:42:21,380 --> 00:42:24,111 Impossible. You'll never catch me. 479 00:42:28,060 --> 00:42:29,949 No. No! 480 00:42:31,860 --> 00:42:35,560 Got you, blabber mouth! No giving up our position now. 481 00:42:36,360 --> 00:42:39,710 Looks like my fish is a flying one. 482 00:42:52,220 --> 00:42:56,509 He talked too much. Liya, you were amazing. 483 00:42:56,620 --> 00:43:01,831 We make a great team. The best. Without us, this mission would be over! 484 00:43:01,940 --> 00:43:04,784 Stow it, fish! You're the one who got us here in the first place. 485 00:43:05,820 --> 00:43:08,505 I've got to admit, you're right. But we stopped the bat. 486 00:43:08,660 --> 00:43:11,140 And besides, the map says I found the shortest way. 487 00:43:11,260 --> 00:43:14,025 - Let's go! - You, navigating? 488 00:43:15,900 --> 00:43:18,380 As long as you're not using that sword, you're not bad. 489 00:43:18,540 --> 00:43:21,669 You've really got to teach me that bow and arrow thing. 490 00:43:21,780 --> 00:43:24,624 That bat would have revealed our mission. 491 00:43:24,740 --> 00:43:27,869 It said it saw strange beings. What did it mean? 492 00:43:27,980 --> 00:43:30,460 That was just meaningless chatter, nothing more. 493 00:43:30,620 --> 00:43:33,624 So, which one of you guys is the strange creature? 494 00:43:33,740 --> 00:43:36,949 Because you both look a little strange to me. 495 00:43:41,580 --> 00:43:44,186 We elves, we were wronged here. 496 00:43:44,300 --> 00:43:47,782 I will be back to free you when I have that gem. 497 00:44:01,460 --> 00:44:05,346 I give up. This bow and arrow is not my thing. I just can't do it. 498 00:44:05,460 --> 00:44:07,030 May I? 499 00:44:12,580 --> 00:44:15,789 Maybe it's this armor. It's a bit tight. 500 00:44:24,060 --> 00:44:25,983 Whoa. 501 00:44:32,180 --> 00:44:34,865 The most important thing is not power or strength, 502 00:44:35,020 --> 00:44:37,102 but the heart and desire. 503 00:44:39,020 --> 00:44:42,547 Use your focus and intention to get what you want. 504 00:44:42,700 --> 00:44:46,068 That's what we elves learn and use in everything we do. 505 00:44:46,220 --> 00:44:49,144 You need to learn that. 506 00:44:49,260 --> 00:44:54,824 I understand power, and I have been told I have a big heart. 507 00:44:54,940 --> 00:44:58,183 Humans are not to be trusted. They have always disappointed the elves 508 00:44:58,300 --> 00:45:00,507 and made selfish decisions that have hurt us. 509 00:45:00,660 --> 00:45:06,303 The princess told me to be careful with you. But I sense that I can trust you. 510 00:45:06,420 --> 00:45:09,549 - Can I? - Of course you can trust me. 511 00:45:09,740 --> 00:45:13,062 I have nothing to hide. Nerwin is wrong. 512 00:45:13,180 --> 00:45:16,787 We can show all the elves and humans that we can get along. 513 00:45:16,900 --> 00:45:19,585 I'll be there for you whenever you need me. 514 00:45:19,740 --> 00:45:22,550 We can be a team like no elf and human has ever been before. 515 00:45:22,700 --> 00:45:25,510 Liya, I'm not going to disappoint you. 516 00:45:38,820 --> 00:45:43,508 - Liya! It's time to go. - We have to go. 517 00:45:59,300 --> 00:46:03,066 The closer we get to the gem, the more I want to change. 518 00:46:03,180 --> 00:46:06,582 I feel a shadow of dread touching my whole being. 519 00:46:06,740 --> 00:46:10,028 We can't reveal our other side. There would be no going back. 520 00:46:10,140 --> 00:46:13,189 - We have no choice now. - Of course we do. 521 00:46:13,300 --> 00:46:16,986 Gerrant, they won't understand. We'll be their enemy. 522 00:46:17,140 --> 00:46:18,790 Then so be it. 523 00:46:18,900 --> 00:46:23,542 I miss my ship. But I don't want to hear you complain. 524 00:46:23,700 --> 00:46:26,704 My mouth is frozen, I can't complain. 525 00:46:26,860 --> 00:46:30,945 This is just a wall of ice. Are you sure it is the entrance to the dragon nest? 526 00:46:31,060 --> 00:46:35,110 - The elf map cannot be wrong. - It's here somewhere, it must be. 527 00:46:35,220 --> 00:46:37,427 Here, let me. 528 00:46:38,660 --> 00:46:39,741 Frozen feet. 529 00:46:39,860 --> 00:46:43,546 What do you know of the power of the gem? Why do you fear it? 530 00:46:44,780 --> 00:46:46,464 I know nothing more than you. 531 00:46:47,980 --> 00:46:50,870 I sense you know more about it than you say. Have you ever touched one? 532 00:46:50,980 --> 00:46:54,666 I know once you touch a powerful gem, it becomes forever a part of you, 533 00:46:54,860 --> 00:46:56,385 good and evil. 534 00:46:56,500 --> 00:46:58,582 - It's here, the portal. - Stop! Brother! 535 00:47:00,180 --> 00:47:03,582 Step aside. This calls for fire. 536 00:47:11,980 --> 00:47:16,030 The battle of the three dragons. The symbol of the dragon race. 537 00:47:16,140 --> 00:47:19,701 It is a powerful seal, holding a great evil inside. 538 00:47:19,900 --> 00:47:23,029 If we open it, what might be released? 539 00:47:23,140 --> 00:47:27,384 You're saying this is a door, so there must be a handle, right? 540 00:47:29,300 --> 00:47:33,350 Varnak, wait. He's right. There must be a secret way to open it. 541 00:47:33,460 --> 00:47:37,351 I see it. There, under the ice, is another dragon symbol. 542 00:48:07,500 --> 00:48:11,027 Wow. It's not going to get any warmer in here. 543 00:48:14,341 --> 00:48:16,180 That's not good. 544 00:48:17,860 --> 00:48:22,104 Sentinel Dragon, Chaos Dragon, Void Dragon. 545 00:48:22,220 --> 00:48:26,191 Your reign is over, and mine is about to start. 546 00:48:38,420 --> 00:48:42,903 I was not expecting this. Everything here is frozen, like my feet. 547 00:48:48,620 --> 00:48:51,021 This is too easy, and we are vulnerable here. 548 00:48:51,840 --> 00:48:54,007 We don't have any choice. 549 00:48:56,740 --> 00:48:59,664 Don't make any noise and stay alert. 550 00:49:07,620 --> 00:49:09,304 What is that? 551 00:49:10,940 --> 00:49:13,227 It is a guardian of the dragon nest. Kill it! 552 00:49:37,060 --> 00:49:42,510 - Follow me. We must get out of here. - He's right. This way. 553 00:50:01,940 --> 00:50:03,704 Watch out! 554 00:50:06,540 --> 00:50:07,951 Watch out! 555 00:50:09,180 --> 00:50:10,386 Liya! 556 00:50:33,060 --> 00:50:34,471 I'm your hero, right? 557 00:50:40,500 --> 00:50:43,504 Don't worry, hero. I've got you. 558 00:50:44,740 --> 00:50:46,026 Avalanche! 559 00:50:48,460 --> 00:50:49,985 I must seal this cave. 560 00:50:56,740 --> 00:50:58,230 What are you doing? 561 00:51:05,980 --> 00:51:10,383 Gerrant, don't let it happen. They'll kill us. 562 00:51:10,500 --> 00:51:15,301 Argenta, I can't stop it. It's up to us now. 563 00:51:28,420 --> 00:51:32,311 - You fool, Gerrant is still in there! - We can't let those creatures out! 564 00:51:32,420 --> 00:51:34,104 Our whole mission will be lost. 565 00:51:34,260 --> 00:51:36,308 - You... - Look. 566 00:51:40,340 --> 00:51:43,264 - Gerrant. Gerrant! - It's OK. 567 00:51:44,940 --> 00:51:47,181 Do we still have time to find the Black Dragon? 568 00:51:47,300 --> 00:51:48,347 Stay away. 569 00:51:53,740 --> 00:51:58,428 We're too late. Kuke and the army are here. 570 00:51:59,460 --> 00:52:01,781 They're going to wake the Black Dragon. 571 00:52:41,180 --> 00:52:43,581 Attack! 572 00:52:45,580 --> 00:52:47,548 Die! 573 00:52:51,620 --> 00:52:54,863 Formation! Charge! 574 00:54:05,660 --> 00:54:08,266 Hold your position! Don't retreat! 575 00:54:10,500 --> 00:54:11,786 Steady. 576 00:54:24,060 --> 00:54:27,701 Brother, promise me we won't die here. 577 00:54:32,700 --> 00:54:35,021 Brother! 578 00:54:35,220 --> 00:54:39,669 - We failed. The whole plan is gone! - Now what? 579 00:54:39,780 --> 00:54:42,067 I just want to get out of here alive. 580 00:55:02,500 --> 00:55:08,030 Fish, I told you before, life is unpredictable and brutal. 581 00:55:08,140 --> 00:55:11,269 - And... - This is how it ends? 582 00:55:11,380 --> 00:55:17,467 I'm sorry I got you into this one. But for us, the worst is over. 583 00:55:17,580 --> 00:55:21,380 We're marching back to Saint's Haven and building us a new ship. 584 00:55:21,540 --> 00:55:26,607 We'll fight again, I promise. And I can get a refill on this and... 585 00:55:31,460 --> 00:55:33,588 Here they come. 586 00:55:42,420 --> 00:55:44,309 They're coming for us! 587 00:56:02,860 --> 00:56:04,544 I'll get this. 588 00:56:08,380 --> 00:56:10,906 Fall back. Everybody fall back, fall back. 589 00:56:33,620 --> 00:56:35,145 There's too many of them. 590 00:56:42,820 --> 00:56:46,267 That won't hold for long. Where's my fish? 591 00:56:46,420 --> 00:56:48,343 - Liya and Lambert are out there. - What now? 592 00:56:48,460 --> 00:56:49,586 What do we do? 593 00:56:50,540 --> 00:56:53,589 We must help them. Quick. We can't stay here. 594 00:56:53,700 --> 00:56:57,591 Where's my fish? He can't handle this alone. 595 00:57:05,580 --> 00:57:07,025 Come on. 596 00:57:23,860 --> 00:57:25,942 Liya. Liya! 597 00:57:37,900 --> 00:57:40,506 - Liya! - Lambert. 598 00:57:40,660 --> 00:57:42,150 Liya. 599 00:57:47,020 --> 00:57:48,909 - Liya! - Lambert! 600 00:58:16,060 --> 00:58:18,028 Got you. 601 00:59:44,860 --> 00:59:46,100 Liya, no! 602 00:59:50,340 --> 00:59:51,626 Liya. 603 00:59:53,020 --> 00:59:55,022 Liya, I'm here. 604 00:59:59,940 --> 01:00:01,226 Oh, God. 605 01:00:13,100 --> 01:00:18,061 No! 606 01:00:20,860 --> 01:00:22,544 Over here! 607 01:00:22,660 --> 01:00:24,901 - Liya! - Lambert! 608 01:00:26,100 --> 01:00:27,829 Lambert! 609 01:00:39,020 --> 01:00:41,785 Lambert! 610 01:01:30,460 --> 01:01:32,110 Come on. 611 01:01:37,980 --> 01:01:39,744 Lambert! 612 01:01:41,700 --> 01:01:43,065 Brother, no! 613 01:01:58,340 --> 01:01:59,387 Gerrant. 614 01:02:31,140 --> 01:02:34,747 No, no, no. Stop. Don't attack. It's Gerrant. 615 01:02:39,060 --> 01:02:41,540 Gerrant? That's a dragon. 616 01:02:55,900 --> 01:03:00,588 - I couldn't tell you the truth. - You're a dragon. 617 01:03:02,060 --> 01:03:05,621 You're right. But I'm also human. 618 01:03:05,780 --> 01:03:10,183 I can control my dragon side to do good for humans. 619 01:03:11,340 --> 01:03:14,549 You're a good dragon? Yeah, right. 620 01:03:16,580 --> 01:03:21,586 But we are dragons. And without us, you're all going to die, for sure. 621 01:03:21,740 --> 01:03:23,344 We're your only hope. 622 01:03:23,500 --> 01:03:26,470 Dragons can never be good, or the hope of humans. 623 01:03:26,580 --> 01:03:30,107 In this world, nothing is completely good or evil. 624 01:03:32,780 --> 01:03:35,147 Dragons are evil. 625 01:03:35,260 --> 01:03:39,948 We're something new, something Altera has never seen before. 626 01:03:42,220 --> 01:03:43,585 We are the future. 627 01:03:45,780 --> 01:03:50,149 Never. Dragons need to be eliminated from this world. 628 01:04:19,980 --> 01:04:22,460 I need a bigger sword and more gold! 629 01:04:46,820 --> 01:04:49,426 Why? Why? 630 01:04:51,180 --> 01:04:53,911 Why? Why can't I change? 631 01:05:06,260 --> 01:05:11,221 Brother! Brother! Gerrant! No. 632 01:05:50,380 --> 01:05:52,382 Huh? 633 01:05:55,380 --> 01:05:59,430 The gem can kill, and it can give life. 634 01:06:01,460 --> 01:06:07,820 Liya, I will be back. The Black Dragon's gem will be ours. 635 01:06:17,780 --> 01:06:22,149 There's no way we can kill it. It's too big. It killed the whole army. 636 01:06:22,980 --> 01:06:28,271 Gerrant is up there fighting for us. We must help him. 637 01:06:28,380 --> 01:06:32,430 - There's nothing we can do. - We can't beat the Black Dragon. 638 01:06:32,540 --> 01:06:34,588 - Kasarana. - We're all going to die! 639 01:06:34,700 --> 01:06:38,625 Kasarana. It's OK. We're not lost yet. 640 01:06:41,940 --> 01:06:43,430 Liya. 641 01:06:48,020 --> 01:06:53,106 I'll get the gem. I'll fight for you! For Liya! 642 01:08:14,340 --> 01:08:16,468 Fish, I'm coming to help! 643 01:08:28,420 --> 01:08:31,105 Varnak! Stand up! 644 01:09:46,820 --> 01:09:48,948 Where's my fish? 645 01:09:54,300 --> 01:09:55,586 Whoa! 646 01:10:13,300 --> 01:10:17,988 Dragon blood, dragon spirit. Dragon blood, dragon spirit. Dragon... 647 01:10:29,540 --> 01:10:30,621 Lambert! 648 01:10:42,420 --> 01:10:43,660 We must help. 649 01:10:56,120 --> 01:10:57,229 Brother! 650 01:11:17,060 --> 01:11:19,381 Brother! 651 01:11:40,900 --> 01:11:45,224 - Argenta? - Dragons fighting dragons! 652 01:12:06,820 --> 01:12:08,504 My turn! 653 01:13:26,580 --> 01:13:29,390 Liya! 654 01:14:20,020 --> 01:14:21,829 Lambert? 655 01:14:24,500 --> 01:14:27,549 I must have that gem. I must save Liya. 656 01:14:28,580 --> 01:14:32,949 Lambert, stay away from me. It's not safe. 657 01:14:33,060 --> 01:14:36,587 You cannot touch it. It will destroy you. 658 01:14:36,700 --> 01:14:38,190 I can feel its power. 659 01:14:38,340 --> 01:14:41,822 I need that gem for Liya, no matter what you say. 660 01:14:41,940 --> 01:14:46,104 See? It is already affecting you. I'm going to destroy it. 661 01:14:46,260 --> 01:14:48,024 I will, Gerrant. 662 01:14:48,140 --> 01:14:52,031 If either of you touch this gem, you will never be the same again. 663 01:14:52,140 --> 01:14:55,747 - You will be corrupted. - I don't care! 664 01:15:01,060 --> 01:15:04,348 But... I can give you my gem. 665 01:15:04,500 --> 01:15:09,950 If there is any life left in Liya, it will revive her. Try. 666 01:15:12,140 --> 01:15:15,667 - But will it work? - It should. 667 01:15:15,780 --> 01:15:19,307 But go quickly. There needs to be a spark of life. 668 01:15:24,940 --> 01:15:29,150 Liya, Liya, I have it. I'll save you. 669 01:15:38,140 --> 01:15:42,464 Liya, I love you. Come back, Liya. 670 01:15:43,620 --> 01:15:46,510 How does it feel to hold the Black Dragon gem? 671 01:15:46,660 --> 01:15:50,745 - Do you feel its power? - I can feel its evil. 672 01:15:50,900 --> 01:15:56,191 But I can't withstand it too long. You must help me destroy it. 673 01:15:56,300 --> 01:16:01,340 No, I'm not going to destroy the gem. I'm going to destroy you, dragon! 674 01:16:06,820 --> 01:16:08,663 No! 675 01:16:11,820 --> 01:16:14,391 With this gem, I am going to rule the world. 676 01:16:14,540 --> 01:16:18,181 Reign over humans, elves and even what's left of dragons! 677 01:16:18,300 --> 01:16:21,861 That gem will consume you. 678 01:16:21,980 --> 01:16:26,349 No, I will use it to destroy all of you, and reign supreme. 679 01:16:26,500 --> 01:16:29,785 The gem is controlling you. Don't... 680 01:16:30,564 --> 01:16:34,340 The king was going to betray all of you. 681 01:16:34,540 --> 01:16:36,588 He was going to use this gem for himself. 682 01:16:36,700 --> 01:16:39,909 That is why I killed him, too. 683 01:16:40,020 --> 01:16:43,661 Drop it. It's not worth it. 684 01:16:43,780 --> 01:16:47,421 I could let you all live if you give your allegiance to me. 685 01:16:47,580 --> 01:16:51,346 The whole world will bow to me and honor my will. 686 01:16:52,380 --> 01:16:57,750 Even Elena will pay homage to the greatest king the world has ever seen. 687 01:16:57,900 --> 01:17:01,188 Elena? Does Elena have something to do with this? 688 01:17:01,300 --> 01:17:05,669 My reign will last forever, but I will never trust you! 689 01:17:05,820 --> 01:17:07,902 - Your time is over. - I am your friend. 690 01:17:08,060 --> 01:17:11,143 Listen. That gem is taking over your body and soul. 691 01:17:11,260 --> 01:17:12,671 You will not survive. 692 01:17:12,780 --> 01:17:14,384 - Shut up! - No! 693 01:17:17,100 --> 01:17:22,664 Velskud? Velskud, listen to your friend. 694 01:17:22,780 --> 01:17:25,101 We're all your friends. Drop it. 695 01:17:25,260 --> 01:17:29,345 Velskud, you can't control that kind of evil power. 696 01:17:29,460 --> 01:17:34,910 I can. I know how. Let me have it. It will not overpower me. 697 01:17:35,060 --> 01:17:37,301 I will use it for all of us. 698 01:17:46,460 --> 01:17:49,703 - You lie. Now you die! - No! 699 01:17:49,860 --> 01:17:53,421 - No! Velskud, no! - No! 700 01:18:05,660 --> 01:18:07,981 Drop it, or I'll cut it from your hand. 701 01:18:08,100 --> 01:18:13,630 - You are a fish and I will gut you. - No, you won't. 702 01:18:20,140 --> 01:18:24,429 - Surrender now, or I will finish you. - You are a great fighter. 703 01:18:24,540 --> 01:18:29,023 And you can have a long life under my rule and command. 704 01:18:29,140 --> 01:18:31,950 I would let you live and be with your precious Liya. 705 01:18:32,060 --> 01:18:37,305 But now it is your choice. Live or die? 706 01:18:45,900 --> 01:18:49,461 Join your friends. Die! 707 01:19:17,900 --> 01:19:22,462 I will destroy you all. I will be all powerful. 708 01:19:22,620 --> 01:19:25,783 - Velskud, you can't! - I will rule over all! 709 01:19:35,260 --> 01:19:37,866 Finish him before he fully transforms. 710 01:19:39,780 --> 01:19:43,023 You can do it, Lambert. We need you. 711 01:20:09,860 --> 01:20:12,147 I'll help you, Lambert. 712 01:20:21,820 --> 01:20:24,141 You are dead. 713 01:20:24,260 --> 01:20:27,946 I will absorb your life, your soul. You will be nothing. 714 01:20:28,060 --> 01:20:31,269 No one will remember you were alive. 715 01:21:03,460 --> 01:21:08,466 Gerrant, you were right about the power of this gem. 716 01:21:10,940 --> 01:21:13,989 - I know it now. - Velskud! 717 01:21:33,140 --> 01:21:37,350 You were about to be food for that beast. 718 01:21:37,460 --> 01:21:38,950 Liya? Liya! 719 01:21:59,380 --> 01:22:00,461 I'm impressed. 720 01:22:00,580 --> 01:22:03,390 Without your bow and arrow, I wouldn't have made it. 721 01:22:03,500 --> 01:22:05,264 Oh, Lambert. 722 01:22:07,740 --> 01:22:10,141 I will teach you how to use them. 723 01:22:29,060 --> 01:22:34,988 - Altera is safe again. - Safe? What about my ship? 724 01:22:35,100 --> 01:22:36,864 What about my gold? 725 01:22:36,980 --> 01:22:40,701 We now have to ride home on an elf ship. 726 01:22:40,820 --> 01:22:43,983 My worst nightmare, an elf ship! 727 01:22:45,234 --> 01:22:46,387 Blessings. 728 01:22:47,780 --> 01:22:48,827 Hey, Varnak! 729 01:22:57,900 --> 01:23:01,109 Altera is again at peace. 730 01:23:01,260 --> 01:23:04,025 Such a precious thing, peace... 731 01:23:05,340 --> 01:23:10,380 for it is easily lost to those who cherish other things. 732 01:23:56,500 --> 01:24:00,061 I am the eye of your storm 733 01:24:00,180 --> 01:24:02,467 Your lion's roar 734 01:24:02,580 --> 01:24:05,186 On the battlefield 735 01:24:05,300 --> 01:24:08,588 My love will be your shield 736 01:24:08,700 --> 01:24:11,146 No cause for alarm 737 01:24:11,260 --> 01:24:14,469 I will come to arms 738 01:24:14,580 --> 01:24:16,582 The world could fall 739 01:24:16,700 --> 01:24:19,704 We'd still be standing tall 740 01:24:19,820 --> 01:24:24,621 And when you think all hope has gone 741 01:24:24,740 --> 01:24:29,746 My beating heart will drive you on 742 01:24:29,860 --> 01:24:32,545 I will fight for you 743 01:24:32,660 --> 01:24:35,425 Give my life to you 744 01:24:35,540 --> 01:24:41,263 When you can't see the sky I will make you fly 745 01:24:41,380 --> 01:24:47,023 I'll be dreaming till I'm no longer breathing 746 01:24:47,780 --> 01:24:50,624 Rising from the wreckage 747 01:24:50,740 --> 01:24:57,271 Fighting to protect this gem of love 748 01:24:57,420 --> 01:25:01,709 You're all I've ever dreamed of 749 01:25:01,820 --> 01:25:06,382 So I'm fighting to protect this love 750 01:25:08,860 --> 01:25:12,069 Our love is bulletproof 751 01:25:12,180 --> 01:25:14,786 There's no breaking through 752 01:25:14,980 --> 01:25:17,426 You can take your shot 753 01:25:17,540 --> 01:25:20,305 But nothing can stop us 754 01:25:20,420 --> 01:25:23,230 I am the moonlight star 755 01:25:23,380 --> 01:25:26,190 Reflecting in your heart 756 01:25:26,300 --> 01:25:28,871 If you lose the ground 757 01:25:28,980 --> 01:25:31,824 I'll never let you down 758 01:25:31,940 --> 01:25:38,107 So when you think all hope has gone 759 01:25:38,220 --> 01:25:42,145 I will be your secret weapon 760 01:25:42,260 --> 01:25:44,866 I will fight for you 761 01:25:44,980 --> 01:25:47,711 Give my life to you 762 01:25:47,820 --> 01:25:53,589 When you can't see the sky I will make you fly 763 01:25:53,700 --> 01:25:59,309 I'll be dreaming till I'm no longer breathing 764 01:26:00,180 --> 01:26:02,990 Rising from the wreckage 765 01:26:03,140 --> 01:26:09,500 Fighting to protect this gem of love 766 01:26:09,660 --> 01:26:14,029 You're all I've ever dreamed of 767 01:26:14,180 --> 01:26:18,549 So I'm fighting to protect this love 768 01:26:18,660 --> 01:26:21,982 This gem of love 769 01:26:23,020 --> 01:26:27,389 Oh-oh-oh 770 01:26:30,220 --> 01:26:34,464 This gem of love 771 01:26:34,580 --> 01:26:37,504 Oh-oh-oh 772 01:26:37,620 --> 01:26:43,468 I'm fighting to protect this love 773 01:26:44,620 --> 01:26:46,941 Subtitles: BTI Studios 774 01:27:10,407 --> 01:27:13,903 Oh, stop it! Stop it! Come on, you win. 775 01:27:15,660 --> 01:27:18,061 Hey! Also, I have decided. 776 01:27:18,220 --> 01:27:23,670 Number One, your new name is Bow. Number Two, yours is Arrow. 61379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.