Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,020 --> 00:00:09,309
The world of Altera is about to change.
2
00:00:09,460 --> 00:00:13,704
Altera is a land divided
among humans, elves,
3
00:00:13,820 --> 00:00:17,029
and beasts and dragons.
4
00:00:17,220 --> 00:00:22,226
Decades ago, the elves and humans
drove the beasts and dragons
5
00:00:22,380 --> 00:00:24,621
back into the dark mountains.
6
00:00:27,460 --> 00:00:31,909
Evil thrives on darkness
and draws strength from it.
7
00:00:32,060 --> 00:00:37,783
Rage and fury gathers in the gem
possessed by the Black Dragon,
8
00:00:37,900 --> 00:00:41,143
Waiting for the dragon to reawaken.
9
00:00:46,220 --> 00:00:51,750
In recent years, human and elves
have been fighting for territory,
10
00:00:51,860 --> 00:00:55,387
and because of this
they cannot see the common enemy
11
00:00:55,500 --> 00:00:58,470
and the greater evil coming their way.
12
00:01:00,260 --> 00:01:03,469
But Nerwin the elf princess
can see the growing storm
13
00:01:03,580 --> 00:01:07,027
and thinks Altera's only hope
is to forget the past
14
00:01:07,140 --> 00:01:09,029
and ally with the humans.
15
00:01:09,140 --> 00:01:13,270
She has decided
to act on her own, in secret.
16
00:01:13,380 --> 00:01:16,941
Courageous, but foolish.
17
00:01:17,060 --> 00:01:22,066
- There's something here. I sense it.
- Humans? We're still in elf territory.
18
00:01:22,180 --> 00:01:24,708
No one knows our plan.
19
00:01:27,340 --> 00:01:29,104
What?
20
00:01:53,820 --> 00:01:55,106
Huh?
21
00:01:55,260 --> 00:02:00,471
Why do you even try?
Your skills are no match for mine.
22
00:02:00,580 --> 00:02:04,551
- Princess Elena!
- Princess Elena? How did she find us?
23
00:02:07,380 --> 00:02:12,068
So, you're Liya. You should join me.
Soon I will be the ruler of Altera.
24
00:02:14,300 --> 00:02:17,827
- It's time for elves to rule.
- Close your mind to her.
25
00:02:17,940 --> 00:02:21,069
- She can enchant.
- Nerwin, beware.
26
00:02:21,260 --> 00:02:24,946
The beasts are on the move
and the Black Dragon will wake soon.
27
00:02:25,700 --> 00:02:30,262
You want an alliance with the humans?
That's charming, but pathetic.
28
00:02:30,380 --> 00:02:34,271
I have a plan.
Soon I will rule this world.
29
00:02:34,380 --> 00:02:37,350
It's time for elves to rule.
30
00:02:55,540 --> 00:02:59,101
Mm, chicken leg. Time to eat.
31
00:03:06,980 --> 00:03:08,505
Beasts?
32
00:03:08,620 --> 00:03:10,270
Not me! Not me!
33
00:03:12,580 --> 00:03:14,708
Whoa, real beasts.
34
00:03:16,329 --> 00:03:21,462
Destroy. Destroy. Burn.
35
00:03:21,580 --> 00:03:25,869
- Kill!
- Lunch is postponed.
36
00:03:25,980 --> 00:03:28,409
- Human meat.
- Roast them all.
37
00:03:29,460 --> 00:03:30,586
- Hungry.
- Hungry.
38
00:03:30,700 --> 00:03:32,190
I must beat them to Carderock.
39
00:03:37,980 --> 00:03:41,541
- Human!
- Nice to meet you too! Bye!
40
00:03:41,660 --> 00:03:44,869
- That way!
- Get him!
41
00:03:55,540 --> 00:03:56,951
There!
42
00:04:25,660 --> 00:04:27,230
Human!
43
00:04:34,580 --> 00:04:36,309
Jump!
44
00:04:38,540 --> 00:04:40,224
This is not good.
45
00:04:46,980 --> 00:04:49,301
Situation not improving.
46
00:05:19,580 --> 00:05:22,709
This is not my day.
47
00:05:26,260 --> 00:05:30,060
- Trapped! Eat raw.
- Tasty meat.
48
00:05:30,180 --> 00:05:35,505
Food? You want food?
I have a chicken leg. This is really tasty.
49
00:05:35,660 --> 00:05:39,107
No! Eat human. You food!
50
00:05:40,580 --> 00:05:43,470
So good! Arm! Wing!
51
00:05:43,620 --> 00:05:46,385
No, really, I promise you,
it's delicious.
52
00:05:46,500 --> 00:05:47,547
- Dead end!
- Dead end.
53
00:05:47,700 --> 00:05:50,226
- Mine! Mine!
- No, mine.
54
00:05:50,380 --> 00:05:51,950
- Mine.
- No, mine!
55
00:05:52,060 --> 00:05:53,710
Mine, mine.
56
00:05:55,220 --> 00:05:58,429
- Dead end.
- Dead end? Not a dead end for me.
57
00:05:58,540 --> 00:06:01,464
But it's definitely a dead end for you.
58
00:06:01,580 --> 00:06:05,505
I brought you guys here on purpose.
You're the ones who are trapped.
59
00:06:05,620 --> 00:06:09,944
Altera's best warriors are almost here
and that makes this the end for you.
60
00:06:10,060 --> 00:06:15,385
Come on out, soldiers!
Number One, Number Two, attack!
61
00:06:22,940 --> 00:06:27,582
Faster, faster! I hope they believe me.
62
00:06:28,820 --> 00:06:34,031
Get out fast.
Beasts are in our forest. Go south!
63
00:06:34,180 --> 00:06:36,228
Beasts are coming?
64
00:06:42,380 --> 00:06:45,350
Arrows. Fire.
65
00:06:59,860 --> 00:07:02,261
Tasty. Oh, boy.
66
00:07:05,420 --> 00:07:07,070
One, Two, come on!
67
00:07:09,180 --> 00:07:10,994
Human.
68
00:07:13,860 --> 00:07:17,865
Hey, I'm pretty skinny.
The bigger, fatter humans went that way.
69
00:07:17,980 --> 00:07:20,904
- I'll show you where they are.
- Liar! Good enough.
70
00:07:21,060 --> 00:07:22,425
Yeah! On the spit.
71
00:07:24,780 --> 00:07:27,465
- You sure you want to do this?
- Make him scream!
72
00:07:27,580 --> 00:07:33,030
- On the fire.
- I hate unfair fights!
73
00:07:33,140 --> 00:07:35,302
What?
74
00:07:53,260 --> 00:07:54,750
Number One, Two, come on!
75
00:07:58,660 --> 00:07:59,946
Come on!
76
00:08:11,700 --> 00:08:14,180
Help! Help!
77
00:08:20,980 --> 00:08:26,066
They're OK! Great.
Hey, guys. Good you made it.
78
00:08:27,620 --> 00:08:31,750
Don't worry. This is weird.
I'll figure this out.
79
00:08:31,860 --> 00:08:33,703
Oh, no.
80
00:08:48,140 --> 00:08:51,701
Where? What the...
81
00:08:53,340 --> 00:08:55,342
- I caught a fish.
- Fish?
82
00:08:55,500 --> 00:08:58,788
- Grab the sword, fish!
- Who are you?
83
00:09:01,037 --> 00:09:04,110
You look like a fighter.
84
00:09:04,220 --> 00:09:06,621
Let's see what you can do
with a wooden sword.
85
00:09:06,740 --> 00:09:09,710
Those beasts were going
to have you for lunch.
86
00:09:09,820 --> 00:09:12,505
But I saved your butt. You owe me.
87
00:09:12,620 --> 00:09:16,067
I could throw you back,
but this is going to be fun!
88
00:09:19,060 --> 00:09:22,223
Your defense is weak.
It's full of holes.
89
00:09:22,340 --> 00:09:26,664
With a real sword,
you'd be dead already. Come on!
90
00:09:26,780 --> 00:09:31,149
Lose your balance, you lose your life.
Think you're hiding?
91
00:09:32,820 --> 00:09:36,029
Sloppy, weak, late.
92
00:09:36,140 --> 00:09:41,749
A wager. You hit me just once,
I buy you a real sword.
93
00:09:44,060 --> 00:09:47,860
That's not fighting, that's tickling.
94
00:09:57,580 --> 00:10:00,629
You can't hide from your fate, fish.
95
00:10:07,220 --> 00:10:08,267
See?
96
00:10:11,820 --> 00:10:15,870
Smoked fish. Smells pretty good.
97
00:10:15,980 --> 00:10:19,063
Dead? I killed him already?
98
00:10:20,460 --> 00:10:21,621
That's cheating!
99
00:10:25,300 --> 00:10:27,826
- Not bad.
- I would say I won.
100
00:10:27,940 --> 00:10:30,202
- But are you sure?
- Huh?
101
00:10:35,940 --> 00:10:39,990
What to do with you now? Stop this!
102
00:10:40,100 --> 00:10:43,422
Varnak, are you done
with your little game?
103
00:10:44,660 --> 00:10:48,426
Varnak? The famous mercenary? Varnak?
104
00:10:48,580 --> 00:10:49,706
That's me.
105
00:10:49,820 --> 00:10:54,450
- Wow! I just beat Varnak!
- Beat me?
106
00:10:54,560 --> 00:10:57,985
I was just having some fun, Gerrant.
107
00:10:58,100 --> 00:11:00,944
And you're Gerrant,
the famous dragon fighter.
108
00:11:02,100 --> 00:11:06,310
Brother, look what else came
flying aboard. Let's keep them.
109
00:11:06,420 --> 00:11:10,027
Argenta has a weakness
for small creatures.
110
00:11:10,140 --> 00:11:14,304
Creatures? Those are great soldiers.
We're unbeatable.
111
00:11:14,460 --> 00:11:17,031
They're my best friends
and if you team up with us,
112
00:11:17,140 --> 00:11:19,825
we'll send those beasts back
to the dark mountains.
113
00:11:19,940 --> 00:11:25,310
- We can't return now.
- OK. I have no choice. It's your ship.
114
00:11:25,420 --> 00:11:29,470
Alright, guys, no matter what,
we are a team. This is fun, guys, huh?
115
00:11:29,620 --> 00:11:33,511
And Varnak, you owe me that sword.
A really good sword. A big sword.
116
00:11:33,660 --> 00:11:37,062
- A great sword!
- Fish, you barely touched me.
117
00:11:37,180 --> 00:11:40,184
- Varnak, we all saw it.
- Whose side are you on?
118
00:11:40,300 --> 00:11:44,100
- I was just kidding around.
- A really great sword!
119
00:11:47,420 --> 00:11:52,665
Alliance? We're enemies.
And have been for years.
120
00:11:52,780 --> 00:11:54,544
Altera will not survive, your highness.
121
00:11:54,740 --> 00:11:57,027
Princess, this is the human palace.
122
00:11:57,140 --> 00:12:01,464
Priest! Why don't you save that
for the beast, Terram?
123
00:12:03,820 --> 00:12:07,063
If it weren't for Nerwin's reputation,
I wouldn't be here either.
124
00:12:07,220 --> 00:12:11,020
That's enough from you, witch.
You have no official standing here.
125
00:12:11,180 --> 00:12:15,071
- Is that clear?
- Stop! Let her speak.
126
00:12:15,180 --> 00:12:17,751
Not that I believe
any elf words, anyway.
127
00:12:17,860 --> 00:12:22,821
Your highness, you may not trust
the elves, but the elfin map does not lie.
128
00:12:22,980 --> 00:12:25,824
The Black Dragon's forces
are moving across the land.
129
00:12:25,940 --> 00:12:29,023
You humans know that
if the dragon wakes from hibernation,
130
00:12:29,180 --> 00:12:31,069
it will be stronger than ever.
131
00:12:31,180 --> 00:12:33,581
This may be the last chance for Altera.
132
00:12:35,340 --> 00:12:37,468
- I beg you, your highness.
- Princess!
133
00:12:37,580 --> 00:12:40,868
Now is the time to forget the past
and form an alliance.
134
00:12:40,980 --> 00:12:42,709
We must kill the Black Dragon.
135
00:12:42,820 --> 00:12:45,107
Nerwin is right.
There's no time to waste.
136
00:12:45,260 --> 00:12:47,308
- We must act.
- Kasarana, you're out of line.
137
00:12:47,420 --> 00:12:50,822
Altera is in danger.
We are all in danger.
138
00:12:55,820 --> 00:13:00,587
It's true, the elves and the sorceresses
cannot be trusted.
139
00:13:00,740 --> 00:13:04,825
But we priests sense this evil, too.
Perhaps it is time for an alliance.
140
00:13:06,460 --> 00:13:09,828
Dragons and beasts. Beasts and dragons.
141
00:13:09,940 --> 00:13:13,103
They were defeated by us decades ago.
142
00:13:13,220 --> 00:13:17,111
Now you want me to go to war,
just because of some map?
143
00:13:17,220 --> 00:13:19,621
What kind of joke is this?
144
00:13:22,540 --> 00:13:26,784
Iron soft as butter when heated.
Just like a human heart.
145
00:13:26,900 --> 00:13:29,028
Just like the heart of a warrior.
146
00:13:29,140 --> 00:13:32,144
Tough when cold. Soft when hot.
147
00:13:32,260 --> 00:13:37,027
A big shield for ten gold pieces,
the best sword for ten gold pieces.
148
00:13:37,140 --> 00:13:40,667
Old man, I need to buy this boy a sword.
The cheaper, the better.
149
00:13:41,860 --> 00:13:45,581
Hang on, that wasn't the deal.
I want the best sword.
150
00:13:49,260 --> 00:13:52,423
Never seen you buy a sword
for anyone, Varnak.
151
00:13:52,580 --> 00:13:55,584
Why, you! This kid is unusual.
152
00:13:55,780 --> 00:14:01,025
I've seen him take on a dozen beasts
with just a dagger.
153
00:14:01,140 --> 00:14:03,905
He can even stand up
to a dragon, I'll bet.
154
00:14:04,060 --> 00:14:06,381
And with his skill,
155
00:14:06,500 --> 00:14:10,505
he only needs a sword
that costs five gold pieces.
156
00:14:10,620 --> 00:14:11,951
Mm-hmm. Huh?
157
00:14:12,060 --> 00:14:14,666
What have you got for five gold pieces?
158
00:14:14,820 --> 00:14:18,791
I only make the best.
But I can make one for you for seven.
159
00:14:18,900 --> 00:14:25,784
- How about just a little cheaper?
- Seven gold... and three for the hilt.
160
00:14:26,780 --> 00:14:30,421
What?! That's ten.
Do you think I'm stupid?
161
00:14:30,540 --> 00:14:32,190
Forget it, I'm not even going to buy it.
162
00:14:32,300 --> 00:14:34,302
You have no choice!
You have to buy it. I beat you!
163
00:14:34,420 --> 00:14:39,221
Famous Varnak, beaten by a young boy
and now trying to cheat him?
164
00:14:40,660 --> 00:14:43,311
He cheated. He's a trickster.
Little fish.
165
00:14:51,540 --> 00:14:53,383
Watch out!
166
00:14:56,940 --> 00:14:57,987
An elf?
167
00:14:59,900 --> 00:15:01,504
My word, that's an elf!
168
00:15:02,660 --> 00:15:08,224
- She owes me an apology!
- Forget it. No one can catch an elf.
169
00:15:09,640 --> 00:15:10,707
Let's get her!
170
00:15:10,900 --> 00:15:14,143
An elf in Saint's Haven.
That is so strange.
171
00:15:14,260 --> 00:15:17,662
Yes, and she just paid me cash
for a dozen arrowheads.
172
00:15:17,780 --> 00:15:20,465
Best work I've ever done. Full price!
173
00:15:23,980 --> 00:15:25,425
We'll catch her.
174
00:15:28,500 --> 00:15:30,184
You go this way!
175
00:15:45,540 --> 00:15:48,623
First I beat Varnak,
now I'm going to catch an elf.
176
00:15:48,740 --> 00:15:51,823
Number One, Number Two, get her!
177
00:16:03,420 --> 00:16:06,264
That thief stole my pot! Come back here!
178
00:16:06,380 --> 00:16:10,988
Fast! Get out of here!
She's vicious! That was crazy.
179
00:16:14,420 --> 00:16:17,708
- What is this for?
- Looks like it fits you.
180
00:16:17,820 --> 00:16:20,710
Save it, you might need it.
181
00:16:42,300 --> 00:16:45,861
Yeah. Try one of your elf tricks now!
How are you going to get out of this?
182
00:16:46,820 --> 00:16:48,231
Don't kick. Don't. Don't.
183
00:16:55,990 --> 00:16:59,543
Not sure catching you was worth it.
184
00:16:59,660 --> 00:17:01,469
You didn't catch me! We fell.
185
00:17:01,580 --> 00:17:04,345
I'm the fastest human you've ever seen.
186
00:17:04,460 --> 00:17:06,462
You're completely hopeless.
187
00:17:09,380 --> 00:17:11,030
This is not looking good.
188
00:17:11,140 --> 00:17:14,861
- Oh, no. Bombs.
- Bombs?
189
00:17:15,020 --> 00:17:17,307
Tasty dessert.
190
00:17:19,300 --> 00:17:23,350
Hi, guys. I caught an elf.
Impressive, huh? Right over there.
191
00:17:23,460 --> 00:17:25,383
What are you doing? You traitor!
192
00:17:26,740 --> 00:17:30,631
- Elf.
- Sweet.
193
00:17:44,900 --> 00:17:46,902
- He's yours.
- Huh?
194
00:17:52,460 --> 00:17:54,303
He was mine. Come on.
195
00:18:02,660 --> 00:18:05,266
- Haven't seen an elf arrow before, huh?
- Careful.
196
00:18:05,380 --> 00:18:07,621
You'd better leave those to me.
197
00:18:07,740 --> 00:18:11,506
Hey, how do you do that?
You elves have so many secrets.
198
00:18:11,620 --> 00:18:14,908
You're a human.
I'm definitely not telling you.
199
00:18:16,540 --> 00:18:19,623
Oh, no. Looks like you're going
to have to trust a human now.
200
00:18:21,340 --> 00:18:22,865
I'll take this side.
201
00:18:25,580 --> 00:18:27,264
You got any training with a sword?
202
00:18:28,660 --> 00:18:32,426
Because I think I can handle
all this by myself.
203
00:18:32,540 --> 00:18:36,943
- Elves are so full of themselves.
- Let go of my hand, please.
204
00:18:37,100 --> 00:18:38,670
OK. Can elves fly?
205
00:18:42,900 --> 00:18:45,062
Touch me again and you will regret it.
206
00:18:45,180 --> 00:18:50,107
- Oops. You just touched me.
- I think you just touched me again.
207
00:18:50,220 --> 00:18:53,349
You take the slow ones.
Leave the rest for me.
208
00:19:03,420 --> 00:19:04,990
- Who's that?
- Hey, Gerrant!
209
00:19:14,780 --> 00:19:17,200
Argenta, watch out! Huh?
210
00:19:17,300 --> 00:19:18,711
Whoa.
211
00:19:21,700 --> 00:19:23,543
The Black Dragon's coming!
212
00:19:24,740 --> 00:19:25,980
No!
213
00:19:31,620 --> 00:19:33,190
Blood, meat!
214
00:19:34,820 --> 00:19:37,141
Kill them all.
215
00:19:37,260 --> 00:19:39,069
- Watch this.
- No! Stop.
216
00:19:56,540 --> 00:19:57,666
Take this!
217
00:20:07,660 --> 00:20:10,027
- No need. Wait.
- What?
218
00:20:16,460 --> 00:20:22,229
- Kuke, round them up!
- Yes, sir. Right now. Get them all!
219
00:20:26,780 --> 00:20:30,023
That beast was huge. I am incredible.
220
00:20:30,220 --> 00:20:33,667
You didn't do that.
It was the guy on the horse.
221
00:20:37,420 --> 00:20:43,109
- Gerrant, it is good to see you.
- Velskud, I have missed our friendship.
222
00:20:45,780 --> 00:20:48,511
These times are hard on all friendships.
223
00:20:48,700 --> 00:20:50,748
I'm glad you're here.
I need someone I can trust.
224
00:20:50,860 --> 00:20:54,091
And I see the king has promoted you.
I'm impressed.
225
00:20:57,260 --> 00:21:00,787
Don't be. The king has always been
more impressed with you.
226
00:21:01,460 --> 00:21:04,862
I don't think he's going to be impressed
after this happened in Saint's Haven.
227
00:21:04,980 --> 00:21:08,951
We'll tell him together,
and we can both endure his wrath.
228
00:21:10,820 --> 00:21:14,586
No! Velskud! Is that a beast helmet?
229
00:21:16,140 --> 00:21:19,940
Yes, it was an unexpected
beast attack and we repelled it.
230
00:21:20,060 --> 00:21:21,471
No! Impossible!
231
00:21:21,580 --> 00:21:25,320
I fear it means
the Black Dragon is reviving.
232
00:21:25,420 --> 00:21:27,629
No, no, it can't be.
233
00:21:27,780 --> 00:21:32,229
Why when I am king?
Things were going so well.
234
00:21:32,380 --> 00:21:34,621
- We cannot ignore this any more.
- But...
235
00:21:34,740 --> 00:21:38,665
Your highness, now you see,
the map at all times reflects the truth.
236
00:21:39,740 --> 00:21:45,463
As your advisor, I reluctantly
admit that Nerwin was right.
237
00:21:45,580 --> 00:21:48,470
War means gold,
and me and my ship are ready.
238
00:21:49,740 --> 00:21:52,664
- Your highness, Gerrant.
- Argenta.
239
00:21:52,780 --> 00:21:53,906
At your service.
240
00:21:54,020 --> 00:21:59,504
The time has come. Altera must unite.
You must decide.
241
00:22:02,280 --> 00:22:06,384
Yes, an alliance,
but only under my banner.
242
00:22:06,500 --> 00:22:10,300
Elves, if you agree, summon your troops.
243
00:22:32,620 --> 00:22:38,229
Number Two! Where did you go?
Number One, Number Two!
244
00:22:40,780 --> 00:22:43,704
Number One! Number Two!
245
00:22:49,780 --> 00:22:51,020
Ow!
246
00:23:09,820 --> 00:23:10,946
Wow.
247
00:23:13,620 --> 00:23:16,863
I hope we can celebrate
at the end of this, too.
248
00:23:19,841 --> 00:23:22,341
- Have you seen my dogs?
- Dogs?
249
00:23:22,460 --> 00:23:26,545
Fish, you've got to prepare for battle.
Pack your things. We're off to war.
250
00:23:26,660 --> 00:23:28,886
You'll be swimming in gold.
251
00:23:29,610 --> 00:23:31,990
Don't laugh. Where are my dogs?
252
00:23:33,220 --> 00:23:37,384
Ah, Fish, now is the time
for you to learn.
253
00:23:37,540 --> 00:23:41,989
Life is unpredictable and really brutal.
254
00:23:50,500 --> 00:23:57,042
There you are! Number One! Number Two!
I found you! I'm so happy to see you!
255
00:23:57,260 --> 00:23:58,264
Hey!
256
00:24:01,540 --> 00:24:03,065
What is this?
257
00:24:03,180 --> 00:24:05,990
Er... yeah, yeah.
258
00:24:06,100 --> 00:24:08,467
The old man thinks they're really cute.
259
00:24:08,580 --> 00:24:13,647
What? No, you traded them for the sword
for the kid. And that's the truth.
260
00:24:15,820 --> 00:24:16,867
You what?
261
00:24:17,980 --> 00:24:21,701
Fish, you would be wise
to stay here and train with me, too.
262
00:24:21,820 --> 00:24:24,630
- Blacksmithing is a good skill to know.
- Blacksmith?
263
00:24:24,740 --> 00:24:26,788
Don't listen to anything he says.
Nothing he says.
264
00:24:26,900 --> 00:24:29,870
My advice is that the boy
and the dogs stay here with me.
265
00:24:29,980 --> 00:24:34,269
It is safer here and he won't be
of any good to you where you're going.
266
00:24:34,420 --> 00:24:38,186
Stay here? I'm training him
to be a warrior.
267
00:24:38,300 --> 00:24:39,347
Think about it, Varnak.
268
00:24:39,500 --> 00:24:42,663
He is small and will be
the first target of the beasts.
269
00:24:42,780 --> 00:24:46,830
They will show him no mercy
and these dogs will never see him again.
270
00:24:46,980 --> 00:24:49,984
Varnak saved my life.
I must be loyal to him.
271
00:24:50,100 --> 00:24:56,028
Guys, this is goodbye.
It's too dangerous out there for you.
272
00:24:57,220 --> 00:25:03,102
I'll earn a lot of gold and I will
buy both of you back. I promise.
273
00:25:04,340 --> 00:25:08,470
Blacksmith, these are my best friends
and now they're in your care.
274
00:25:08,580 --> 00:25:13,029
You've got to make me your very best
sword, no matter the cost.
275
00:25:14,180 --> 00:25:18,310
Number One, Number Two, be good.
Make me proud. No tears.
276
00:25:18,460 --> 00:25:21,350
Ignore the kid.
The price doesn't change. Got it?
277
00:25:22,700 --> 00:25:24,145
Boy's got a big heart.
278
00:25:24,260 --> 00:25:28,629
He will make a lousy warrior
because he will always just follow it.
279
00:25:30,100 --> 00:25:33,263
Mind your own business!
Stick to making swords.
280
00:25:37,380 --> 00:25:41,180
Cute dogs. They yours?
They seem to like you.
281
00:25:42,140 --> 00:25:45,667
I got something in my eyes.
What's that over there?
282
00:25:47,140 --> 00:25:51,589
A warrior, crying over dogs?
That's quite charming.
283
00:25:52,620 --> 00:25:58,787
- You just leave me alone, OK?
- Alright, I'll leave you alone.
284
00:26:11,860 --> 00:26:14,545
Hey! What did you shoot at?
285
00:26:20,260 --> 00:26:22,342
Whoa! Whoa!
286
00:26:25,500 --> 00:26:30,142
- Whoa! Careful. Don't shoot me.
- There was someone up here.
287
00:26:31,460 --> 00:26:34,464
There was a statue.
288
00:26:37,380 --> 00:26:42,989
- Relax. I won't tell anyone.
- I know I saw something moving.
289
00:26:44,180 --> 00:26:48,549
Hey. Come here. Look.
Now, that's a dinner we should be at.
290
00:26:48,660 --> 00:26:51,903
Yes, well, last time
I heard from you people,
291
00:26:52,060 --> 00:26:56,463
the Black Dragon was locked
in the mountains for 100 years.
292
00:26:56,660 --> 00:26:58,185
Who can I trust here?
293
00:26:58,300 --> 00:27:03,181
If the beasts are attacking,
that means the dragon could wake soon.
294
00:27:03,300 --> 00:27:05,746
The danger is great.
295
00:27:08,220 --> 00:27:11,781
Nothing to be scared of.
I say fly there and kill it!
296
00:27:11,900 --> 00:27:14,141
Its resting place is heavily defended.
297
00:27:14,260 --> 00:27:17,946
And it's also protected
by a treacherous mountain range.
298
00:27:18,060 --> 00:27:21,826
Are you saying
you can't beat those beasts?
299
00:27:21,940 --> 00:27:24,068
Their forces are much larger than ours.
300
00:27:24,220 --> 00:27:27,144
We can't face the beasts
and the Black Dragon at the same time.
301
00:27:27,260 --> 00:27:30,742
After all these years of hibernation,
the dragon will be a fearsome foe.
302
00:27:30,860 --> 00:27:33,670
And if we get to it before it wakes?
303
00:27:33,780 --> 00:27:36,784
I fear any close approach
will awaken it.
304
00:27:36,940 --> 00:27:39,864
So, you mean to say...
Well, in that case, we're all dead!
305
00:27:40,900 --> 00:27:42,868
The dragon does have a weakness.
306
00:27:42,980 --> 00:27:46,223
Its awesome power
comes from a gem in its chest.
307
00:27:46,340 --> 00:27:50,504
Remove the gem,
and the dragon is vulnerable.
308
00:27:50,700 --> 00:27:55,228
- Yes, that's right.
- A gem. I wonder what that's worth.
309
00:27:55,340 --> 00:27:58,549
Legend has it the gem has great powers.
310
00:27:58,700 --> 00:28:01,783
It can kill and it can revive the dead.
311
00:28:01,900 --> 00:28:06,622
Your highness, this gem should belong
to the humans here in Saint's Haven.
312
00:28:06,740 --> 00:28:09,869
Terram! This must be
a mission for peace!
313
00:28:09,980 --> 00:28:14,463
The war is under the king's banner,
so the spoils belong to us.
314
00:28:14,620 --> 00:28:17,021
There's no room for black magic
from you sorceresses!
315
00:28:17,140 --> 00:28:20,986
Typical! First you tell the king
there's no threat,
316
00:28:21,140 --> 00:28:22,904
then you want all the power
for yourself.
317
00:28:23,020 --> 00:28:25,910
If the alliance fights,
then this is up to the king!
318
00:28:26,020 --> 00:28:28,910
Yes, and it's your troops
that let the beasts invade the city.
319
00:28:29,020 --> 00:28:31,341
Why is it that you make
all the decisions?
320
00:28:31,500 --> 00:28:35,425
Why should anyone trust you
with anything?! Soldier.
321
00:28:35,580 --> 00:28:38,868
- Kasarana, that's enough!
- Do you always fight like this?
322
00:28:38,980 --> 00:28:41,221
If elves join this battle,
we should have a say as well.
323
00:28:41,380 --> 00:28:43,109
As long as it's not the priests.
324
00:28:43,220 --> 00:28:48,226
I'll settle this. Get the gem
and sell it, then split the gold.
325
00:28:48,340 --> 00:28:51,867
Hey, hey, hey! Listen to yourselves!
326
00:28:51,980 --> 00:28:54,062
How can you fight like this?
327
00:28:54,180 --> 00:28:56,342
Take a break and listen to my idea.
328
00:28:56,460 --> 00:29:00,101
First, Kuke.
Kuke's army attacks from the front
329
00:29:00,220 --> 00:29:02,063
and draws the attention
of the beast army.
330
00:29:02,180 --> 00:29:04,706
- You little village rat!
- Hang on! Hang on.
331
00:29:04,860 --> 00:29:07,431
Meanwhile, our small group
flies on Varnak's ship.
332
00:29:07,540 --> 00:29:08,587
Yeah!
333
00:29:08,780 --> 00:29:10,828
All the way to the rear
of the dragon's nest,
334
00:29:10,940 --> 00:29:12,908
and we both attack at the same time!
335
00:29:15,180 --> 00:29:17,069
We sneak in, catch the dragon
before it wakes,
336
00:29:17,180 --> 00:29:21,788
make a fast attack,
grab the gem and fly back.
337
00:29:21,900 --> 00:29:23,390
Perfect. And guess what?
338
00:29:23,500 --> 00:29:27,585
I've already got one elf signed on.
We're ready to go.
339
00:29:31,700 --> 00:29:32,940
- Stay out!
- No!
340
00:29:34,460 --> 00:29:36,269
Let's listen.
341
00:29:36,380 --> 00:29:40,829
- Who is this kid?
- Actually, I like his plan.
342
00:29:40,980 --> 00:29:44,541
Velskud, what do you think?
343
00:29:46,140 --> 00:29:49,622
Gerrant, you know dragons the best.
344
00:29:49,860 --> 00:29:52,466
Even if we kill the Black Dragon
and capture the gem,
345
00:29:52,580 --> 00:29:55,504
this gem can corrupt the most innocent.
346
00:29:55,660 --> 00:30:00,621
One thing I'm sure of,
the Black Dragon gem must be destroyed.
347
00:30:05,140 --> 00:30:07,825
I don't think humans and elves
can work together very well.
348
00:30:07,940 --> 00:30:09,749
And priests and witches.
349
00:30:10,780 --> 00:30:13,624
But you made a big impression on them.
You should be proud.
350
00:30:14,520 --> 00:30:17,188
Now you see the truth. I'm the best.
351
00:30:17,300 --> 00:30:19,507
I'm going to be a great warrior.
352
00:30:19,620 --> 00:30:22,544
Human boys. I should have known better.
353
00:30:22,660 --> 00:30:24,310
This is not bad. Tasty.
354
00:30:38,220 --> 00:30:41,941
Velskud, my love, can you feel it?
355
00:30:42,060 --> 00:30:45,906
The plan is unfolding
just as I told you it would.
356
00:30:47,260 --> 00:30:52,391
You are so close to what you
always wanted. It is at hand.
357
00:30:52,500 --> 00:30:58,667
You will be the most powerful king
Altera has ever had.
358
00:30:58,860 --> 00:31:02,910
Velskud! I've got new orders for you.
359
00:31:03,060 --> 00:31:06,701
The Black Dragon gem should be mine.
360
00:31:06,940 --> 00:31:09,068
Kill the dragon and bring the gem to me.
361
00:31:09,180 --> 00:31:13,390
Whoever controls the black gem
will control all of Altera.
362
00:31:13,500 --> 00:31:16,947
And that is why
the Black Dragon gem must be mine,
363
00:31:17,060 --> 00:31:18,391
and you must get it for me.
364
00:31:18,500 --> 00:31:24,906
And I will be all-powerful.
And you will be my general.
365
00:31:25,020 --> 00:31:29,901
General? Our future king
has no interest in being a general.
366
00:31:30,020 --> 00:31:34,981
Who is that? A dark elf!
Velskud, kill her! She can't be here!
367
00:31:35,180 --> 00:31:39,889
- Kill her!
- Kill? I like the sound of that.
368
00:31:42,060 --> 00:31:47,021
Not the... the dark elf. It's...
369
00:31:49,020 --> 00:31:53,628
King Velskud.
It fits so well, doesn't it?
370
00:31:54,700 --> 00:31:59,991
The Black Dragon will wake soon.
It's time for you to leave on your mission.
371
00:32:12,020 --> 00:32:14,421
Wow. It's a beauty.
372
00:32:30,040 --> 00:32:31,622
Hey, what's so funny?
373
00:32:31,740 --> 00:32:36,382
You. But I think it's cute.
I like you in armor.
374
00:32:42,580 --> 00:32:46,266
- We will be gone before anyone knows.
- We can never be sure of that.
375
00:32:46,380 --> 00:32:49,907
I can get new sails out of this,
maybe even a new anchor.
376
00:33:13,500 --> 00:33:17,630
What's your problem, fish?
You still whining about those dogs?
377
00:33:17,780 --> 00:33:23,947
I let them down. But I'll return
and trade in this sword to get them back.
378
00:33:24,060 --> 00:33:25,221
That's what I'm going to do.
379
00:33:29,260 --> 00:33:33,470
Well, I bought back the dogs and paid
the blacksmith to take care of them.
380
00:33:34,740 --> 00:33:36,788
And you better practice with that sword,
381
00:33:36,940 --> 00:33:38,863
or you might not make it back
from the mission.
382
00:33:39,020 --> 00:33:41,830
- You'll be beast food.
- Thank you, Varnak.
383
00:33:41,980 --> 00:33:43,584
You have a real heart under that armor.
384
00:33:43,700 --> 00:33:45,543
I wouldn't go that far.
385
00:33:50,638 --> 00:33:53,067
No! No! No!
386
00:33:54,380 --> 00:33:55,870
Hang on!
387
00:33:58,820 --> 00:34:01,426
Get a hold! I've got it under control.
388
00:34:04,500 --> 00:34:05,581
What?!
389
00:34:16,260 --> 00:34:17,830
Liya!
390
00:34:28,380 --> 00:34:34,228
My ship. I didn't get paid for this.
This never happens to me!
391
00:34:38,500 --> 00:34:40,184
This won't stop us.
392
00:34:40,300 --> 00:34:43,144
Nerwin, can you find us
a way there in time?
393
00:34:43,260 --> 00:34:44,944
It's possible. We can make it.
394
00:34:45,100 --> 00:34:48,343
The terrain is bad,
but the map will guide us.
395
00:34:48,460 --> 00:34:53,022
Bad luck. I call it bad luck.
396
00:34:58,820 --> 00:35:01,744
- Get off me!
- No. My ship!
397
00:35:01,860 --> 00:35:04,067
Now we won't make it.
Kuke will beat us there.
398
00:35:04,220 --> 00:35:07,030
He will wake the Black Dragon
if he arrives first.
399
00:35:07,180 --> 00:35:09,660
We have no alternative.
We can't turn back.
400
00:35:09,820 --> 00:35:12,141
- Wait, wait.
- Here you are.
401
00:35:12,260 --> 00:35:15,104
- Summon an elf flying ship?
- Impossible.
402
00:35:15,220 --> 00:35:19,111
- Quit arguing! There's dragons to kill.
- We'll need a shorter route.
403
00:35:19,260 --> 00:35:22,184
Then we'll be closer to beast territory.
So which way is it?
404
00:35:22,300 --> 00:35:24,621
Should have brought an elf ship.
405
00:35:25,860 --> 00:35:30,309
Elf ship? This was
the best ship in Altera. Was.
406
00:35:44,700 --> 00:35:45,940
Step aside.
407
00:35:46,100 --> 00:35:50,788
My heart beats like a weapon
408
00:35:52,100 --> 00:35:54,831
Fighting for your love
409
00:35:56,940 --> 00:35:58,749
I'm a soldier
410
00:35:58,940 --> 00:36:00,704
(I'm a soldier)
411
00:36:00,860 --> 00:36:02,464
For your love
412
00:36:04,660 --> 00:36:06,469
I'm a soldier
413
00:36:06,580 --> 00:36:07,945
(I'm a soldier)
414
00:36:08,100 --> 00:36:14,187
For your love
415
00:36:18,380 --> 00:36:23,864
My heart beats like a weapon
416
00:36:23,980 --> 00:36:28,508
I'm a soldier for your love
417
00:36:30,660 --> 00:36:32,503
I charge double for walking.
418
00:36:42,660 --> 00:36:46,301
Liya, do you know
where we are now? Because...
419
00:36:46,420 --> 00:36:48,787
Here. We're about halfway
to the dragon nest.
420
00:36:48,940 --> 00:36:50,701
Halfway.
421
00:36:51,780 --> 00:36:55,182
I got blisters the size
of an elf's foot already.
422
00:37:00,780 --> 00:37:03,260
I'm the smallest one,
but I'm carrying everything.
423
00:37:03,420 --> 00:37:06,708
Shh! Young, dumb and noisy. Quiet.
424
00:37:06,820 --> 00:37:12,850
- Sorry. Sorry. What is this?
- These are the Ruins Forgotten By Time.
425
00:37:14,260 --> 00:37:17,981
A battle in the war between the elves
and humans was fought here.
426
00:37:18,180 --> 00:37:21,343
Many elves were slaughtered.
427
00:37:21,460 --> 00:37:26,707
The elf ghosts still inhabit this place
and no one should enter.
428
00:37:27,334 --> 00:37:32,285
Ghosts? I hate ghosts.
Did you say ghosts?
429
00:37:33,014 --> 00:37:34,601
No!
430
00:37:37,580 --> 00:37:40,789
- No!
- Another delay.
431
00:37:43,260 --> 00:37:48,505
Future king, I am watching over you.
I love you.
432
00:37:48,620 --> 00:37:51,021
Time is running out.
You must make them hurry.
433
00:37:53,140 --> 00:37:56,462
My feet are killing me
and you made me come down here.
434
00:37:58,460 --> 00:38:00,349
Fish, you are a disaster.
435
00:38:00,460 --> 00:38:03,111
I wouldn't have fallen if you didn't
load me up with everything.
436
00:38:03,260 --> 00:38:06,469
Stop making excuses and just move.
437
00:38:20,980 --> 00:38:24,063
Liya, don't touch them. Be careful.
438
00:38:24,220 --> 00:38:27,383
They are our kin.
They are crying out to us.
439
00:38:27,500 --> 00:38:31,664
They're lost. The treachery
of humans created this war.
440
00:38:32,540 --> 00:38:35,589
They're waiting to be freed,
but it will take some strong magic.
441
00:38:38,820 --> 00:38:42,427
This tragedy was not
only the fault of the humans.
442
00:38:42,580 --> 00:38:46,027
- Yes, it was.
- Ignore these creatures.
443
00:38:46,140 --> 00:38:50,509
Don't let them distract us.
The Black Dragon is our goal.
444
00:38:51,780 --> 00:38:55,421
They're just vapor.
I can't even swing a sword at these.
445
00:38:57,620 --> 00:39:00,590
Lambert's fall forced us
to take the shortest route.
446
00:39:00,700 --> 00:39:03,544
I don't need a map
to find the shortest way.
447
00:39:03,660 --> 00:39:07,205
- You are a clumsy warrior.
- I like you calling me a...
448
00:39:07,305 --> 00:39:08,660
Circle up!
449
00:39:08,780 --> 00:39:11,386
Strangers. Intruders.
450
00:39:13,940 --> 00:39:15,351
I'm ready.
451
00:39:19,420 --> 00:39:22,708
What is this I see?
Humans and elves together?
452
00:39:22,820 --> 00:39:25,551
It's the bat of the dark mountains.
453
00:39:25,660 --> 00:39:26,900
What?
454
00:39:27,020 --> 00:39:30,229
Pretty far from home.
Bats scout for beasts.
455
00:39:30,380 --> 00:39:32,030
Then we can't let him
out of here, right?
456
00:39:33,940 --> 00:39:36,386
Only one, should be easy to kill.
457
00:39:37,980 --> 00:39:43,225
Yes, indeed. Humans and elves,
a priest, a sorceress who controls fire
458
00:39:43,380 --> 00:39:45,906
and some other strange beings, too?
459
00:39:46,020 --> 00:39:47,067
You're a talker.
460
00:39:47,220 --> 00:39:52,909
Something important must be happening.
Humans and elves in this territory.
461
00:39:53,940 --> 00:39:59,231
- Bat. What do you want?
- Me? I want nothing, or little.
462
00:39:59,380 --> 00:40:02,429
I am very peaceful and friendly.
463
00:40:02,540 --> 00:40:05,544
But that's me.
I protect the dragon territory.
464
00:40:05,660 --> 00:40:09,870
And the beasts will be very interested
to know about this.
465
00:40:09,980 --> 00:40:12,506
Yes, indeed, they will want
to offer you their own welcome.
466
00:40:12,620 --> 00:40:16,341
They will be very interested to know
that humans and elves are together.
467
00:40:16,500 --> 00:40:20,266
But to keep a secret,
that will cost you.
468
00:40:20,420 --> 00:40:23,469
We crashed here. You can
tell your friends we're going home.
469
00:40:23,620 --> 00:40:27,864
Beast territory. For you, expensive.
For me, rewarding.
470
00:40:27,980 --> 00:40:29,869
- You'll die!
- Velskud, stop!
471
00:40:30,900 --> 00:40:32,709
Fun!
472
00:40:39,780 --> 00:40:42,067
Spread out!
473
00:40:57,940 --> 00:40:59,942
Not bad, but I'll finish them off.
474
00:41:10,540 --> 00:41:12,110
Take that.
475
00:41:13,900 --> 00:41:16,665
Here I come. Try and get me.
476
00:41:18,620 --> 00:41:19,701
Liya, don't shoot!
477
00:41:25,260 --> 00:41:28,582
Good shot! See if you can
force him toward me.
478
00:42:21,380 --> 00:42:24,111
Impossible. You'll never catch me.
479
00:42:28,060 --> 00:42:29,949
No. No!
480
00:42:31,860 --> 00:42:35,560
Got you, blabber mouth!
No giving up our position now.
481
00:42:36,360 --> 00:42:39,710
Looks like my fish is a flying one.
482
00:42:52,220 --> 00:42:56,509
He talked too much.
Liya, you were amazing.
483
00:42:56,620 --> 00:43:01,831
We make a great team. The best.
Without us, this mission would be over!
484
00:43:01,940 --> 00:43:04,784
Stow it, fish! You're the one
who got us here in the first place.
485
00:43:05,820 --> 00:43:08,505
I've got to admit, you're right.
But we stopped the bat.
486
00:43:08,660 --> 00:43:11,140
And besides, the map says
I found the shortest way.
487
00:43:11,260 --> 00:43:14,025
- Let's go!
- You, navigating?
488
00:43:15,900 --> 00:43:18,380
As long as you're not using
that sword, you're not bad.
489
00:43:18,540 --> 00:43:21,669
You've really got to teach me
that bow and arrow thing.
490
00:43:21,780 --> 00:43:24,624
That bat would have
revealed our mission.
491
00:43:24,740 --> 00:43:27,869
It said it saw strange beings.
What did it mean?
492
00:43:27,980 --> 00:43:30,460
That was just meaningless chatter,
nothing more.
493
00:43:30,620 --> 00:43:33,624
So, which one of you guys
is the strange creature?
494
00:43:33,740 --> 00:43:36,949
Because you both look
a little strange to me.
495
00:43:41,580 --> 00:43:44,186
We elves, we were wronged here.
496
00:43:44,300 --> 00:43:47,782
I will be back to free you
when I have that gem.
497
00:44:01,460 --> 00:44:05,346
I give up. This bow and arrow
is not my thing. I just can't do it.
498
00:44:05,460 --> 00:44:07,030
May I?
499
00:44:12,580 --> 00:44:15,789
Maybe it's this armor. It's a bit tight.
500
00:44:24,060 --> 00:44:25,983
Whoa.
501
00:44:32,180 --> 00:44:34,865
The most important thing
is not power or strength,
502
00:44:35,020 --> 00:44:37,102
but the heart and desire.
503
00:44:39,020 --> 00:44:42,547
Use your focus and intention
to get what you want.
504
00:44:42,700 --> 00:44:46,068
That's what we elves learn
and use in everything we do.
505
00:44:46,220 --> 00:44:49,144
You need to learn that.
506
00:44:49,260 --> 00:44:54,824
I understand power,
and I have been told I have a big heart.
507
00:44:54,940 --> 00:44:58,183
Humans are not to be trusted.
They have always disappointed the elves
508
00:44:58,300 --> 00:45:00,507
and made selfish decisions
that have hurt us.
509
00:45:00,660 --> 00:45:06,303
The princess told me to be careful with you.
But I sense that I can trust you.
510
00:45:06,420 --> 00:45:09,549
- Can I?
- Of course you can trust me.
511
00:45:09,740 --> 00:45:13,062
I have nothing to hide. Nerwin is wrong.
512
00:45:13,180 --> 00:45:16,787
We can show all the elves and humans
that we can get along.
513
00:45:16,900 --> 00:45:19,585
I'll be there for you
whenever you need me.
514
00:45:19,740 --> 00:45:22,550
We can be a team like no elf
and human has ever been before.
515
00:45:22,700 --> 00:45:25,510
Liya, I'm not going to disappoint you.
516
00:45:38,820 --> 00:45:43,508
- Liya! It's time to go.
- We have to go.
517
00:45:59,300 --> 00:46:03,066
The closer we get to the gem,
the more I want to change.
518
00:46:03,180 --> 00:46:06,582
I feel a shadow of dread
touching my whole being.
519
00:46:06,740 --> 00:46:10,028
We can't reveal our other side.
There would be no going back.
520
00:46:10,140 --> 00:46:13,189
- We have no choice now.
- Of course we do.
521
00:46:13,300 --> 00:46:16,986
Gerrant, they won't understand.
We'll be their enemy.
522
00:46:17,140 --> 00:46:18,790
Then so be it.
523
00:46:18,900 --> 00:46:23,542
I miss my ship. But I don't want
to hear you complain.
524
00:46:23,700 --> 00:46:26,704
My mouth is frozen, I can't complain.
525
00:46:26,860 --> 00:46:30,945
This is just a wall of ice. Are you sure
it is the entrance to the dragon nest?
526
00:46:31,060 --> 00:46:35,110
- The elf map cannot be wrong.
- It's here somewhere, it must be.
527
00:46:35,220 --> 00:46:37,427
Here, let me.
528
00:46:38,660 --> 00:46:39,741
Frozen feet.
529
00:46:39,860 --> 00:46:43,546
What do you know of the power
of the gem? Why do you fear it?
530
00:46:44,780 --> 00:46:46,464
I know nothing more than you.
531
00:46:47,980 --> 00:46:50,870
I sense you know more about it
than you say. Have you ever touched one?
532
00:46:50,980 --> 00:46:54,666
I know once you touch a powerful gem,
it becomes forever a part of you,
533
00:46:54,860 --> 00:46:56,385
good and evil.
534
00:46:56,500 --> 00:46:58,582
- It's here, the portal.
- Stop! Brother!
535
00:47:00,180 --> 00:47:03,582
Step aside. This calls for fire.
536
00:47:11,980 --> 00:47:16,030
The battle of the three dragons.
The symbol of the dragon race.
537
00:47:16,140 --> 00:47:19,701
It is a powerful seal,
holding a great evil inside.
538
00:47:19,900 --> 00:47:23,029
If we open it, what might be released?
539
00:47:23,140 --> 00:47:27,384
You're saying this is a door,
so there must be a handle, right?
540
00:47:29,300 --> 00:47:33,350
Varnak, wait. He's right.
There must be a secret way to open it.
541
00:47:33,460 --> 00:47:37,351
I see it. There, under the ice,
is another dragon symbol.
542
00:48:07,500 --> 00:48:11,027
Wow. It's not going to get
any warmer in here.
543
00:48:14,341 --> 00:48:16,180
That's not good.
544
00:48:17,860 --> 00:48:22,104
Sentinel Dragon,
Chaos Dragon, Void Dragon.
545
00:48:22,220 --> 00:48:26,191
Your reign is over,
and mine is about to start.
546
00:48:38,420 --> 00:48:42,903
I was not expecting this.
Everything here is frozen, like my feet.
547
00:48:48,620 --> 00:48:51,021
This is too easy,
and we are vulnerable here.
548
00:48:51,840 --> 00:48:54,007
We don't have any choice.
549
00:48:56,740 --> 00:48:59,664
Don't make any noise and stay alert.
550
00:49:07,620 --> 00:49:09,304
What is that?
551
00:49:10,940 --> 00:49:13,227
It is a guardian of the dragon nest.
Kill it!
552
00:49:37,060 --> 00:49:42,510
- Follow me. We must get out of here.
- He's right. This way.
553
00:50:01,940 --> 00:50:03,704
Watch out!
554
00:50:06,540 --> 00:50:07,951
Watch out!
555
00:50:09,180 --> 00:50:10,386
Liya!
556
00:50:33,060 --> 00:50:34,471
I'm your hero, right?
557
00:50:40,500 --> 00:50:43,504
Don't worry, hero. I've got you.
558
00:50:44,740 --> 00:50:46,026
Avalanche!
559
00:50:48,460 --> 00:50:49,985
I must seal this cave.
560
00:50:56,740 --> 00:50:58,230
What are you doing?
561
00:51:05,980 --> 00:51:10,383
Gerrant, don't let it happen.
They'll kill us.
562
00:51:10,500 --> 00:51:15,301
Argenta, I can't stop it.
It's up to us now.
563
00:51:28,420 --> 00:51:32,311
- You fool, Gerrant is still in there!
- We can't let those creatures out!
564
00:51:32,420 --> 00:51:34,104
Our whole mission will be lost.
565
00:51:34,260 --> 00:51:36,308
- You...
- Look.
566
00:51:40,340 --> 00:51:43,264
- Gerrant. Gerrant!
- It's OK.
567
00:51:44,940 --> 00:51:47,181
Do we still have time
to find the Black Dragon?
568
00:51:47,300 --> 00:51:48,347
Stay away.
569
00:51:53,740 --> 00:51:58,428
We're too late.
Kuke and the army are here.
570
00:51:59,460 --> 00:52:01,781
They're going to wake the Black Dragon.
571
00:52:41,180 --> 00:52:43,581
Attack!
572
00:52:45,580 --> 00:52:47,548
Die!
573
00:52:51,620 --> 00:52:54,863
Formation! Charge!
574
00:54:05,660 --> 00:54:08,266
Hold your position! Don't retreat!
575
00:54:10,500 --> 00:54:11,786
Steady.
576
00:54:24,060 --> 00:54:27,701
Brother, promise me we won't die here.
577
00:54:32,700 --> 00:54:35,021
Brother!
578
00:54:35,220 --> 00:54:39,669
- We failed. The whole plan is gone!
- Now what?
579
00:54:39,780 --> 00:54:42,067
I just want to get out of here alive.
580
00:55:02,500 --> 00:55:08,030
Fish, I told you before,
life is unpredictable and brutal.
581
00:55:08,140 --> 00:55:11,269
- And...
- This is how it ends?
582
00:55:11,380 --> 00:55:17,467
I'm sorry I got you into this one.
But for us, the worst is over.
583
00:55:17,580 --> 00:55:21,380
We're marching back to Saint's Haven
and building us a new ship.
584
00:55:21,540 --> 00:55:26,607
We'll fight again, I promise.
And I can get a refill on this and...
585
00:55:31,460 --> 00:55:33,588
Here they come.
586
00:55:42,420 --> 00:55:44,309
They're coming for us!
587
00:56:02,860 --> 00:56:04,544
I'll get this.
588
00:56:08,380 --> 00:56:10,906
Fall back.
Everybody fall back, fall back.
589
00:56:33,620 --> 00:56:35,145
There's too many of them.
590
00:56:42,820 --> 00:56:46,267
That won't hold for long.
Where's my fish?
591
00:56:46,420 --> 00:56:48,343
- Liya and Lambert are out there.
- What now?
592
00:56:48,460 --> 00:56:49,586
What do we do?
593
00:56:50,540 --> 00:56:53,589
We must help them. Quick.
We can't stay here.
594
00:56:53,700 --> 00:56:57,591
Where's my fish?
He can't handle this alone.
595
00:57:05,580 --> 00:57:07,025
Come on.
596
00:57:23,860 --> 00:57:25,942
Liya. Liya!
597
00:57:37,900 --> 00:57:40,506
- Liya!
- Lambert.
598
00:57:40,660 --> 00:57:42,150
Liya.
599
00:57:47,020 --> 00:57:48,909
- Liya!
- Lambert!
600
00:58:16,060 --> 00:58:18,028
Got you.
601
00:59:44,860 --> 00:59:46,100
Liya, no!
602
00:59:50,340 --> 00:59:51,626
Liya.
603
00:59:53,020 --> 00:59:55,022
Liya, I'm here.
604
00:59:59,940 --> 01:00:01,226
Oh, God.
605
01:00:13,100 --> 01:00:18,061
No!
606
01:00:20,860 --> 01:00:22,544
Over here!
607
01:00:22,660 --> 01:00:24,901
- Liya!
- Lambert!
608
01:00:26,100 --> 01:00:27,829
Lambert!
609
01:00:39,020 --> 01:00:41,785
Lambert!
610
01:01:30,460 --> 01:01:32,110
Come on.
611
01:01:37,980 --> 01:01:39,744
Lambert!
612
01:01:41,700 --> 01:01:43,065
Brother, no!
613
01:01:58,340 --> 01:01:59,387
Gerrant.
614
01:02:31,140 --> 01:02:34,747
No, no, no. Stop.
Don't attack. It's Gerrant.
615
01:02:39,060 --> 01:02:41,540
Gerrant? That's a dragon.
616
01:02:55,900 --> 01:03:00,588
- I couldn't tell you the truth.
- You're a dragon.
617
01:03:02,060 --> 01:03:05,621
You're right. But I'm also human.
618
01:03:05,780 --> 01:03:10,183
I can control my dragon side
to do good for humans.
619
01:03:11,340 --> 01:03:14,549
You're a good dragon? Yeah, right.
620
01:03:16,580 --> 01:03:21,586
But we are dragons. And without us,
you're all going to die, for sure.
621
01:03:21,740 --> 01:03:23,344
We're your only hope.
622
01:03:23,500 --> 01:03:26,470
Dragons can never be good,
or the hope of humans.
623
01:03:26,580 --> 01:03:30,107
In this world,
nothing is completely good or evil.
624
01:03:32,780 --> 01:03:35,147
Dragons are evil.
625
01:03:35,260 --> 01:03:39,948
We're something new,
something Altera has never seen before.
626
01:03:42,220 --> 01:03:43,585
We are the future.
627
01:03:45,780 --> 01:03:50,149
Never. Dragons need to be
eliminated from this world.
628
01:04:19,980 --> 01:04:22,460
I need a bigger sword and more gold!
629
01:04:46,820 --> 01:04:49,426
Why? Why?
630
01:04:51,180 --> 01:04:53,911
Why? Why can't I change?
631
01:05:06,260 --> 01:05:11,221
Brother! Brother! Gerrant! No.
632
01:05:50,380 --> 01:05:52,382
Huh?
633
01:05:55,380 --> 01:05:59,430
The gem can kill, and it can give life.
634
01:06:01,460 --> 01:06:07,820
Liya, I will be back.
The Black Dragon's gem will be ours.
635
01:06:17,780 --> 01:06:22,149
There's no way we can kill it.
It's too big. It killed the whole army.
636
01:06:22,980 --> 01:06:28,271
Gerrant is up there fighting for us.
We must help him.
637
01:06:28,380 --> 01:06:32,430
- There's nothing we can do.
- We can't beat the Black Dragon.
638
01:06:32,540 --> 01:06:34,588
- Kasarana.
- We're all going to die!
639
01:06:34,700 --> 01:06:38,625
Kasarana. It's OK. We're not lost yet.
640
01:06:41,940 --> 01:06:43,430
Liya.
641
01:06:48,020 --> 01:06:53,106
I'll get the gem.
I'll fight for you! For Liya!
642
01:08:14,340 --> 01:08:16,468
Fish, I'm coming to help!
643
01:08:28,420 --> 01:08:31,105
Varnak! Stand up!
644
01:09:46,820 --> 01:09:48,948
Where's my fish?
645
01:09:54,300 --> 01:09:55,586
Whoa!
646
01:10:13,300 --> 01:10:17,988
Dragon blood, dragon spirit.
Dragon blood, dragon spirit. Dragon...
647
01:10:29,540 --> 01:10:30,621
Lambert!
648
01:10:42,420 --> 01:10:43,660
We must help.
649
01:10:56,120 --> 01:10:57,229
Brother!
650
01:11:17,060 --> 01:11:19,381
Brother!
651
01:11:40,900 --> 01:11:45,224
- Argenta?
- Dragons fighting dragons!
652
01:12:06,820 --> 01:12:08,504
My turn!
653
01:13:26,580 --> 01:13:29,390
Liya!
654
01:14:20,020 --> 01:14:21,829
Lambert?
655
01:14:24,500 --> 01:14:27,549
I must have that gem. I must save Liya.
656
01:14:28,580 --> 01:14:32,949
Lambert, stay away from me.
It's not safe.
657
01:14:33,060 --> 01:14:36,587
You cannot touch it.
It will destroy you.
658
01:14:36,700 --> 01:14:38,190
I can feel its power.
659
01:14:38,340 --> 01:14:41,822
I need that gem for Liya,
no matter what you say.
660
01:14:41,940 --> 01:14:46,104
See? It is already affecting you.
I'm going to destroy it.
661
01:14:46,260 --> 01:14:48,024
I will, Gerrant.
662
01:14:48,140 --> 01:14:52,031
If either of you touch this gem,
you will never be the same again.
663
01:14:52,140 --> 01:14:55,747
- You will be corrupted.
- I don't care!
664
01:15:01,060 --> 01:15:04,348
But... I can give you my gem.
665
01:15:04,500 --> 01:15:09,950
If there is any life left in Liya,
it will revive her. Try.
666
01:15:12,140 --> 01:15:15,667
- But will it work?
- It should.
667
01:15:15,780 --> 01:15:19,307
But go quickly.
There needs to be a spark of life.
668
01:15:24,940 --> 01:15:29,150
Liya, Liya, I have it. I'll save you.
669
01:15:38,140 --> 01:15:42,464
Liya, I love you. Come back, Liya.
670
01:15:43,620 --> 01:15:46,510
How does it feel to hold
the Black Dragon gem?
671
01:15:46,660 --> 01:15:50,745
- Do you feel its power?
- I can feel its evil.
672
01:15:50,900 --> 01:15:56,191
But I can't withstand it too long.
You must help me destroy it.
673
01:15:56,300 --> 01:16:01,340
No, I'm not going to destroy the gem.
I'm going to destroy you, dragon!
674
01:16:06,820 --> 01:16:08,663
No!
675
01:16:11,820 --> 01:16:14,391
With this gem, I am going
to rule the world.
676
01:16:14,540 --> 01:16:18,181
Reign over humans, elves
and even what's left of dragons!
677
01:16:18,300 --> 01:16:21,861
That gem will consume you.
678
01:16:21,980 --> 01:16:26,349
No, I will use it to destroy all of you,
and reign supreme.
679
01:16:26,500 --> 01:16:29,785
The gem is controlling you. Don't...
680
01:16:30,564 --> 01:16:34,340
The king was going to betray all of you.
681
01:16:34,540 --> 01:16:36,588
He was going to use
this gem for himself.
682
01:16:36,700 --> 01:16:39,909
That is why I killed him, too.
683
01:16:40,020 --> 01:16:43,661
Drop it. It's not worth it.
684
01:16:43,780 --> 01:16:47,421
I could let you all live
if you give your allegiance to me.
685
01:16:47,580 --> 01:16:51,346
The whole world will bow to me
and honor my will.
686
01:16:52,380 --> 01:16:57,750
Even Elena will pay homage to the greatest
king the world has ever seen.
687
01:16:57,900 --> 01:17:01,188
Elena? Does Elena have something
to do with this?
688
01:17:01,300 --> 01:17:05,669
My reign will last forever,
but I will never trust you!
689
01:17:05,820 --> 01:17:07,902
- Your time is over.
- I am your friend.
690
01:17:08,060 --> 01:17:11,143
Listen. That gem is taking over
your body and soul.
691
01:17:11,260 --> 01:17:12,671
You will not survive.
692
01:17:12,780 --> 01:17:14,384
- Shut up!
- No!
693
01:17:17,100 --> 01:17:22,664
Velskud? Velskud, listen to your friend.
694
01:17:22,780 --> 01:17:25,101
We're all your friends. Drop it.
695
01:17:25,260 --> 01:17:29,345
Velskud, you can't control
that kind of evil power.
696
01:17:29,460 --> 01:17:34,910
I can. I know how. Let me have it.
It will not overpower me.
697
01:17:35,060 --> 01:17:37,301
I will use it for all of us.
698
01:17:46,460 --> 01:17:49,703
- You lie. Now you die!
- No!
699
01:17:49,860 --> 01:17:53,421
- No! Velskud, no!
- No!
700
01:18:05,660 --> 01:18:07,981
Drop it, or I'll cut it from your hand.
701
01:18:08,100 --> 01:18:13,630
- You are a fish and I will gut you.
- No, you won't.
702
01:18:20,140 --> 01:18:24,429
- Surrender now, or I will finish you.
- You are a great fighter.
703
01:18:24,540 --> 01:18:29,023
And you can have a long life
under my rule and command.
704
01:18:29,140 --> 01:18:31,950
I would let you live
and be with your precious Liya.
705
01:18:32,060 --> 01:18:37,305
But now it is your choice. Live or die?
706
01:18:45,900 --> 01:18:49,461
Join your friends. Die!
707
01:19:17,900 --> 01:19:22,462
I will destroy you all.
I will be all powerful.
708
01:19:22,620 --> 01:19:25,783
- Velskud, you can't!
- I will rule over all!
709
01:19:35,260 --> 01:19:37,866
Finish him before he fully transforms.
710
01:19:39,780 --> 01:19:43,023
You can do it, Lambert. We need you.
711
01:20:09,860 --> 01:20:12,147
I'll help you, Lambert.
712
01:20:21,820 --> 01:20:24,141
You are dead.
713
01:20:24,260 --> 01:20:27,946
I will absorb your life, your soul.
You will be nothing.
714
01:20:28,060 --> 01:20:31,269
No one will remember you were alive.
715
01:21:03,460 --> 01:21:08,466
Gerrant, you were right
about the power of this gem.
716
01:21:10,940 --> 01:21:13,989
- I know it now.
- Velskud!
717
01:21:33,140 --> 01:21:37,350
You were about to be food
for that beast.
718
01:21:37,460 --> 01:21:38,950
Liya? Liya!
719
01:21:59,380 --> 01:22:00,461
I'm impressed.
720
01:22:00,580 --> 01:22:03,390
Without your bow and arrow,
I wouldn't have made it.
721
01:22:03,500 --> 01:22:05,264
Oh, Lambert.
722
01:22:07,740 --> 01:22:10,141
I will teach you how to use them.
723
01:22:29,060 --> 01:22:34,988
- Altera is safe again.
- Safe? What about my ship?
724
01:22:35,100 --> 01:22:36,864
What about my gold?
725
01:22:36,980 --> 01:22:40,701
We now have to ride home on an elf ship.
726
01:22:40,820 --> 01:22:43,983
My worst nightmare, an elf ship!
727
01:22:45,234 --> 01:22:46,387
Blessings.
728
01:22:47,780 --> 01:22:48,827
Hey, Varnak!
729
01:22:57,900 --> 01:23:01,109
Altera is again at peace.
730
01:23:01,260 --> 01:23:04,025
Such a precious thing, peace...
731
01:23:05,340 --> 01:23:10,380
for it is easily lost to those
who cherish other things.
732
01:23:56,500 --> 01:24:00,061
I am the eye of your storm
733
01:24:00,180 --> 01:24:02,467
Your lion's roar
734
01:24:02,580 --> 01:24:05,186
On the battlefield
735
01:24:05,300 --> 01:24:08,588
My love will be your shield
736
01:24:08,700 --> 01:24:11,146
No cause for alarm
737
01:24:11,260 --> 01:24:14,469
I will come to arms
738
01:24:14,580 --> 01:24:16,582
The world could fall
739
01:24:16,700 --> 01:24:19,704
We'd still be standing tall
740
01:24:19,820 --> 01:24:24,621
And when you think all hope has gone
741
01:24:24,740 --> 01:24:29,746
My beating heart will drive you on
742
01:24:29,860 --> 01:24:32,545
I will fight for you
743
01:24:32,660 --> 01:24:35,425
Give my life to you
744
01:24:35,540 --> 01:24:41,263
When you can't see the sky
I will make you fly
745
01:24:41,380 --> 01:24:47,023
I'll be dreaming
till I'm no longer breathing
746
01:24:47,780 --> 01:24:50,624
Rising from the wreckage
747
01:24:50,740 --> 01:24:57,271
Fighting to protect this gem of love
748
01:24:57,420 --> 01:25:01,709
You're all I've ever dreamed of
749
01:25:01,820 --> 01:25:06,382
So I'm fighting to protect this love
750
01:25:08,860 --> 01:25:12,069
Our love is bulletproof
751
01:25:12,180 --> 01:25:14,786
There's no breaking through
752
01:25:14,980 --> 01:25:17,426
You can take your shot
753
01:25:17,540 --> 01:25:20,305
But nothing can stop us
754
01:25:20,420 --> 01:25:23,230
I am the moonlight star
755
01:25:23,380 --> 01:25:26,190
Reflecting in your heart
756
01:25:26,300 --> 01:25:28,871
If you lose the ground
757
01:25:28,980 --> 01:25:31,824
I'll never let you down
758
01:25:31,940 --> 01:25:38,107
So when you think all hope has gone
759
01:25:38,220 --> 01:25:42,145
I will be your secret weapon
760
01:25:42,260 --> 01:25:44,866
I will fight for you
761
01:25:44,980 --> 01:25:47,711
Give my life to you
762
01:25:47,820 --> 01:25:53,589
When you can't see the sky
I will make you fly
763
01:25:53,700 --> 01:25:59,309
I'll be dreaming
till I'm no longer breathing
764
01:26:00,180 --> 01:26:02,990
Rising from the wreckage
765
01:26:03,140 --> 01:26:09,500
Fighting to protect this gem of love
766
01:26:09,660 --> 01:26:14,029
You're all I've ever dreamed of
767
01:26:14,180 --> 01:26:18,549
So I'm fighting to protect this love
768
01:26:18,660 --> 01:26:21,982
This gem of love
769
01:26:23,020 --> 01:26:27,389
Oh-oh-oh
770
01:26:30,220 --> 01:26:34,464
This gem of love
771
01:26:34,580 --> 01:26:37,504
Oh-oh-oh
772
01:26:37,620 --> 01:26:43,468
I'm fighting to protect this love
773
01:26:44,620 --> 01:26:46,941
Subtitles: BTI Studios
774
01:27:10,407 --> 01:27:13,903
Oh, stop it! Stop it! Come on, you win.
775
01:27:15,660 --> 01:27:18,061
Hey! Also, I have decided.
776
01:27:18,220 --> 01:27:23,670
Number One, your new name is Bow.
Number Two, yours is Arrow.
61379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.