All language subtitles for Sons.of.Anarchy.S05E11.HDTV.x264-ASAP.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,635 --> 00:00:04,351 - Previously on Sons of Anarchy... JAX: - Diosa Norte. 2 00:00:04,543 --> 00:00:05,463 NERO: I got an endgame 3 00:00:05,576 --> 00:00:07,085 here, man. Tell you straight up, 4 00:00:07,197 --> 00:00:09,517 if we were to do a deal, it would have to be completely 5 00:00:09,617 --> 00:00:11,858 clear of all your other traffic. 6 00:00:11,959 --> 00:00:13,441 See, I can't get pulled into the 7 00:00:13,592 --> 00:00:15,658 heat of all the things you're moving away from. 8 00:00:15,709 --> 00:00:16,467 JAX: Understood. 9 00:00:16,574 --> 00:00:18,375 KAREN: You're exactly what we want, Tara. 10 00:00:18,492 --> 00:00:19,849 TARA: I'm not sure what to say. 11 00:00:19,949 --> 00:00:20,964 KAREN: Don't say anything. 12 00:00:21,066 --> 00:00:23,390 Take a few days. I'm here till the end of the week. 13 00:00:23,572 --> 00:00:25,015 CLAY: Jax is pushing to kill 14 00:00:25,128 --> 00:00:26,483 the RICO leverage you got. 15 00:00:26,594 --> 00:00:27,789 He's getting at Delaney. 16 00:00:27,897 --> 00:00:28,743 LUIS: What do you want? 17 00:00:28,862 --> 00:00:29,869 CLAY: I want protection. 18 00:00:30,040 --> 00:00:30,976 LUIS: If that push comes to 19 00:00:31,066 --> 00:00:33,521 that shove, we'd need you more than Jax. 20 00:00:33,715 --> 00:00:35,403 JAX: I know about the leverage. 21 00:00:35,516 --> 00:00:36,820 JUICE: The Feds had us on RICO. 22 00:00:36,981 --> 00:00:38,533 They said if I gave them intel, 23 00:00:38,680 --> 00:00:40,536 they would only take the Sons who were at the meet. 24 00:00:40,625 --> 00:00:42,716 JAX: Do you want to earn your way back in? 25 00:00:42,843 --> 00:00:43,612 You're gonna find those 26 00:00:43,696 --> 00:00:45,363 documents, Juice, 'cause that's 27 00:00:45,447 --> 00:00:49,344 gonna prove that Clay is a traitor and a murderer. 28 00:00:49,459 --> 00:00:50,657 OTTO: Put it around my neck. 29 00:00:51,782 --> 00:00:53,329 Can I get a minute alone? 30 00:00:53,684 --> 00:00:54,910 (buzzers) 31 00:00:55,297 --> 00:00:56,602 Get me the hell out of here. 32 00:00:57,472 --> 00:00:58,261 TARA: What are you doing? 33 00:00:58,506 --> 00:00:59,743 (screaming) 34 00:00:59,928 --> 00:01:01,207 Please, don't. 35 00:01:01,289 --> 00:01:03,017 OTTO: Sons live, Redwood bleeds. 36 00:01:03,113 --> 00:01:05,209 TARA: No! No! 37 00:01:17,316 --> 00:01:18,866 JAX: Hey, morning. 38 00:01:19,422 --> 00:01:20,453 TARA: Morning. 39 00:01:24,403 --> 00:01:25,644 JAX: What's all this? 40 00:01:25,767 --> 00:01:26,910 TARA: That, uh, pediatrics 41 00:01:27,061 --> 00:01:33,260 practice in Providence made me an offer yesterday. 42 00:01:35,504 --> 00:01:36,661 JAX: Wow. 43 00:01:37,901 --> 00:01:39,313 Are they okay with the hand? 44 00:01:39,417 --> 00:01:40,059 TARA: Yeah. 45 00:01:40,191 --> 00:01:41,576 I'd finish the rehab up there. 46 00:01:41,677 --> 00:01:43,718 They need a neonatal specialist. 47 00:01:44,920 --> 00:01:50,107 If... we can get through this Otto mess. 48 00:01:50,560 --> 00:01:52,230 JAX: Which we will. 49 00:01:59,780 --> 00:02:02,418 TARA: I know why you couldn't 50 00:02:02,544 --> 00:02:04,604 walk away a few months ago. 51 00:02:06,124 --> 00:02:07,122 The club's been your whole 52 00:02:07,229 --> 00:02:09,358 life, you couldn't let it die. 53 00:02:11,404 --> 00:02:12,652 I think I fell in love with you 54 00:02:12,759 --> 00:02:14,361 even more because of that. 55 00:02:14,484 --> 00:02:17,362 You're a beautiful, loyal man, Jax. 56 00:02:18,012 --> 00:02:20,804 But ending RICO saves SAMCRO. 57 00:02:20,923 --> 00:02:24,304 And whatever happens with Clay, you have put the MC 58 00:02:24,475 --> 00:02:25,469 on the right track. 59 00:02:25,579 --> 00:02:28,110 You've done everything you wanted to do, baby. 60 00:02:29,164 --> 00:02:31,039 It's your turn, now. 61 00:02:31,145 --> 00:02:32,779 We can move on. 62 00:02:33,655 --> 00:02:35,640 (muffled baby talking) 63 00:02:35,780 --> 00:02:42,574 And after yesterday, I... I can't help but feel like 64 00:02:42,678 --> 00:02:45,253 this is some kind of last chance for us. 65 00:02:49,931 --> 00:02:50,544 (sighs) 66 00:02:50,686 --> 00:02:53,400 JAX: Well, we don't have to make that decision now. 67 00:02:54,223 --> 00:02:55,806 TARA: Yeah, we do. 68 00:02:56,360 --> 00:02:58,743 They're gonna want an answer by the end of the week. 69 00:03:01,980 --> 00:03:03,423 (exhales) 70 00:03:08,449 --> 00:03:11,197 JAX: Look, let's talk to Lowen first. 71 00:03:12,113 --> 00:03:14,216 Figure out this Otto mess. 72 00:03:16,643 --> 00:03:18,215 TARA: Okay, baby. 73 00:03:20,776 --> 00:03:22,163 CLAY: Morning. 74 00:03:22,516 --> 00:03:23,871 GEMMA: Morning. 75 00:03:25,114 --> 00:03:26,522 Paper's there. 76 00:03:41,944 --> 00:03:43,209 CLAY: Thanks. 77 00:03:48,425 --> 00:03:53,160 I know this is just... what it is. 78 00:03:54,393 --> 00:03:55,894 GEMMA: Coffee? 79 00:03:56,169 --> 00:03:57,494 (chuckles) 80 00:04:01,208 --> 00:04:02,635 CLAY: I'm aware that we don't 81 00:04:02,764 --> 00:04:05,427 just pick it up where we left off, but... 82 00:04:08,085 --> 00:04:10,708 maybe this is a chance for us, Gem. 83 00:04:11,669 --> 00:04:14,789 To do it different, no lies, no secrets. 84 00:04:17,915 --> 00:04:19,459 GEMMA: Maybe. 85 00:04:28,866 --> 00:04:30,590 I really should be going. 86 00:04:31,396 --> 00:04:35,303 Can you, uh, put these back in the garage for me? 87 00:04:35,414 --> 00:04:36,175 CLAY: Sure. 88 00:04:36,308 --> 00:04:37,483 Goodwill shit? 89 00:04:37,973 --> 00:04:39,075 GEMMA: No. 90 00:04:39,191 --> 00:04:40,846 It's Luann's stuff. 91 00:04:41,320 --> 00:04:44,152 I had to go through them for Tara yesterday. 92 00:04:44,562 --> 00:04:47,040 She wants to give something to Otto. 93 00:04:48,631 --> 00:04:49,484 Hey, does the club know she's 94 00:04:49,624 --> 00:04:51,411 been volunteering at Stockton? 95 00:04:53,025 --> 00:04:54,401 CLAY: No. 96 00:04:55,166 --> 00:04:56,568 Infirmary? 97 00:04:56,751 --> 00:04:58,228 GEMMA: Yeah, I guess so. 98 00:04:58,703 --> 00:05:01,126 She's been really slippery about it all. 99 00:05:01,516 --> 00:05:03,887 She don't tell me shit anymore. 100 00:05:04,548 --> 00:05:06,065 CLAY: I'll ask around. 101 00:05:07,346 --> 00:05:08,702 GEMMA: Thanks. 102 00:05:11,771 --> 00:05:12,881 Bye. 103 00:05:23,749 --> 00:05:24,557 TARA: It was chaos. 104 00:05:24,671 --> 00:05:25,488 They just took a statement, 105 00:05:25,595 --> 00:05:27,324 and told me they'd be in touch. 106 00:05:28,023 --> 00:05:29,178 They're gonna figure it out. 107 00:05:29,274 --> 00:05:30,094 LOWEN: We can maintain that 108 00:05:30,249 --> 00:05:31,439 not updating your insurance was 109 00:05:31,578 --> 00:05:34,109 an oversight, but that request 110 00:05:34,217 --> 00:05:35,438 form you forged to see Otto, 111 00:05:35,538 --> 00:05:36,863 that could come back to bite us. 112 00:05:36,979 --> 00:05:39,383 JAX: Oh, come on, she was concerned about a friend. 113 00:05:39,489 --> 00:05:40,483 LOWEN: An eager prosecutor 114 00:05:40,577 --> 00:05:41,888 could sell that she conspired 115 00:05:42,015 --> 00:05:44,305 to meet with him, then brought the cross with knowledge 116 00:05:44,414 --> 00:05:45,477 of what he'd do. 117 00:05:45,677 --> 00:05:46,635 BOBBY: Shit. 118 00:05:46,752 --> 00:05:47,811 LOWEN: I'll start digging in. 119 00:05:47,919 --> 00:05:49,492 See how much heat it has. 120 00:05:49,618 --> 00:05:51,148 Uh, you clear on your story? 121 00:05:51,849 --> 00:05:53,614 TARA: My husband did time. 122 00:05:54,118 --> 00:05:56,321 Medical care was awful. 123 00:05:57,592 --> 00:05:59,941 I wanted to make a difference. 124 00:06:00,408 --> 00:06:01,983 (baby crying) 125 00:06:03,443 --> 00:06:04,775 Excuse me. 126 00:06:14,094 --> 00:06:15,750 JAX: Otto killing that nurse, 127 00:06:16,714 --> 00:06:18,465 that will make RICO go away? 128 00:06:18,946 --> 00:06:19,912 LOWEN: Yes. 129 00:06:20,014 --> 00:06:20,906 Felony charges after the deal 130 00:06:21,068 --> 00:06:22,878 would destroy his reliability. 131 00:06:23,823 --> 00:06:27,322 But this could unravel for Tara, Jax. 132 00:06:27,457 --> 00:06:29,210 (whispering): She could do serious time for this. 133 00:06:29,312 --> 00:06:31,951 JAX: Then make sure that doesn't happen! 134 00:06:35,266 --> 00:06:36,369 LOWEN: I manipulate the law. 135 00:06:36,462 --> 00:06:37,822 I don't write it. 136 00:06:39,748 --> 00:06:41,768 I'll call you when I know something. 137 00:06:46,767 --> 00:06:48,753 BOBBY: Club's gonna find out what Otto did. 138 00:06:49,523 --> 00:06:50,750 We got to tell them the truth, man. 139 00:06:50,868 --> 00:06:52,152 JAX: The CIA knowledge still 140 00:06:52,268 --> 00:06:54,343 puts us all at risk, Bobby. 141 00:06:56,829 --> 00:06:58,767 We got to get clear of the cartel first. 142 00:06:58,860 --> 00:07:00,129 Then they can hear all of it. 143 00:07:00,245 --> 00:07:02,186 CHIBS: Otto's move kills Romeo's leverage. 144 00:07:02,304 --> 00:07:04,307 He ain't gonna take that sitting down. 145 00:07:04,417 --> 00:07:06,675 JAX: Then call Alvarez and Tyler. 146 00:07:07,026 --> 00:07:09,431 Lock down the muling and the distribution deal. 147 00:07:09,533 --> 00:07:10,628 You call Lin. 148 00:07:10,759 --> 00:07:11,866 Set up the meet. 149 00:07:11,976 --> 00:07:13,666 If he can't deliver, all of this 150 00:07:13,779 --> 00:07:17,595 goes south, and we are stuck being Romeo's coke whore! 151 00:07:17,693 --> 00:07:18,963 All right? 152 00:07:32,093 --> 00:07:35,323 MAN: Can you hear my voice, Mr. Delaney? 153 00:07:36,281 --> 00:07:38,081 OTTO: What is this? 154 00:07:50,365 --> 00:07:52,003 MAN: Wake up. Wake up. 155 00:07:52,372 --> 00:07:53,761 Yeah, stay with me. 156 00:07:57,893 --> 00:07:59,134 Oh, that's good, yeah. 157 00:07:59,919 --> 00:08:01,366 I just need to finish up. 158 00:08:01,474 --> 00:08:02,338 OTTO: Who are you? 159 00:08:14,360 --> 00:08:16,691 ♪ Riding through this world ♪ 160 00:08:17,885 --> 00:08:19,753 ♪ All alone ♪ 161 00:08:20,598 --> 00:08:22,776 ♪ God takes your soul ♪ 162 00:08:23,695 --> 00:08:25,541 ♪ You're on your own ♪ 163 00:08:26,730 --> 00:08:28,653 ♪ The crow flies straight ♪ 164 00:08:29,752 --> 00:08:31,345 ♪ A perfect line ♪ 165 00:08:32,817 --> 00:08:35,137 ♪ On the devil's bed ♪ 166 00:08:35,912 --> 00:08:37,374 ♪ Until you die ♪ 167 00:08:40,170 --> 00:08:42,036 ♪ Gotta look this life ♪ 168 00:08:43,512 --> 00:08:44,820 ♪ In the eye ♪ 169 00:08:45,941 --> 00:08:49,768 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 170 00:09:17,351 --> 00:09:18,859 JAX: Where's Rat taking Unser? 171 00:09:19,231 --> 00:09:20,240 JUICE: Chemo. 172 00:09:27,092 --> 00:09:28,569 JAX: Time's up, Juice. 173 00:09:29,222 --> 00:09:31,196 I need those documents today. 174 00:09:31,719 --> 00:09:34,423 You turn his house upside down. 175 00:09:34,824 --> 00:09:36,036 You understand? 176 00:09:36,584 --> 00:09:37,377 JUICE: Yeah. 177 00:09:37,544 --> 00:09:38,577 Okay. 178 00:09:46,269 --> 00:09:48,812 JAX: Chucky, close the door on your way out. 179 00:09:50,832 --> 00:09:52,422 You should accept that. 180 00:09:53,016 --> 00:09:55,195 CHUCKY: I am in motion, without commotion. 181 00:09:58,580 --> 00:09:59,524 (door closes) 182 00:10:00,512 --> 00:10:01,605 GEMMA: What? 183 00:10:02,726 --> 00:10:04,771 JAX: The safe that the Nomads 184 00:10:04,878 --> 00:10:06,260 stole when they broke in, 185 00:10:06,566 --> 00:10:07,945 I just found out that they gave 186 00:10:08,113 --> 00:10:10,602 Clay back all the legal shit. 187 00:10:10,791 --> 00:10:12,059 What was it? 188 00:10:12,426 --> 00:10:15,839 GEMMA: Insurance stuff, uh, marriage license, 189 00:10:15,994 --> 00:10:17,666 death, birth certificates. 190 00:10:17,855 --> 00:10:19,701 JAX: You need to get him talking, Mom. 191 00:10:19,995 --> 00:10:22,017 Find out what he did with it. 192 00:10:22,131 --> 00:10:23,309 Today. 193 00:10:23,447 --> 00:10:24,924 We've run out of time. 194 00:10:25,111 --> 00:10:25,811 GEMMA: Why? 195 00:10:25,942 --> 00:10:26,997 What happened? 196 00:10:27,834 --> 00:10:29,029 JAX: It doesn't matter. 197 00:10:29,454 --> 00:10:32,708 GEMMA: I need to know what I'm walking into here, Jax. 198 00:10:33,877 --> 00:10:36,984 You are hiding way too much shit under the table. 199 00:10:40,731 --> 00:10:43,725 I know Tara's up to something at Stockton. 200 00:10:46,291 --> 00:10:47,626 JAX: How do you know that? 201 00:10:47,777 --> 00:10:49,610 GEMMA: I brought her a cross yesterday. 202 00:10:49,900 --> 00:10:51,356 From Luann. 203 00:10:52,255 --> 00:10:54,086 Why is she working there? 204 00:11:00,291 --> 00:11:01,694 JAX: The reason I didn't kill 205 00:11:01,877 --> 00:11:04,794 Clay after you gave me the letters, 206 00:11:05,412 --> 00:11:09,248 the Feds were holding a RICO case over our heads. 207 00:11:09,415 --> 00:11:12,411 Irish guns are the only thing holding them at bay. 208 00:11:13,098 --> 00:11:16,781 I needed Clay alive to keep Gaalan invested. 209 00:11:17,261 --> 00:11:19,186 GEMMA: Jesus Christ. 210 00:11:22,295 --> 00:11:24,004 How'd they make RICO? 211 00:11:24,120 --> 00:11:25,610 JAX: Otto turned. 212 00:11:26,521 --> 00:11:29,316 That's what Tara's doing at Stockton. 213 00:11:30,503 --> 00:11:32,519 GEMMA: Getting him to change his mind. 214 00:11:32,655 --> 00:11:34,017 JAX: Which he did. 215 00:11:34,356 --> 00:11:37,329 He killed a nurse with that cross yesterday. 216 00:11:37,473 --> 00:11:38,841 GEMMA: Oh, shit. 217 00:11:38,986 --> 00:11:40,123 JAX: RICO's dead, but now it 218 00:11:40,258 --> 00:11:42,468 could all blow back on Tara. 219 00:11:44,327 --> 00:11:45,994 GEMMA: Honey, I'm sorry. 220 00:11:47,467 --> 00:11:50,219 JAX: Clay's gonna find out that his leverage is gone. 221 00:11:50,922 --> 00:11:52,926 I need that proof now. 222 00:11:53,051 --> 00:11:54,331 GEMMA: Yeah. 223 00:11:55,056 --> 00:11:56,344 Okay, babe. (knock on door) 224 00:11:59,029 --> 00:12:00,229 BOBBY: You ready? 225 00:12:02,969 --> 00:12:04,209 JAX: We'll be at Diosa. 226 00:12:04,309 --> 00:12:06,036 We got the opening today. 227 00:12:08,485 --> 00:12:10,400 CHIBS: I spoke with Alvarez and Tyler. 228 00:12:10,523 --> 00:12:11,482 They're all in. 229 00:12:11,573 --> 00:12:12,624 Percentages are set. 230 00:12:12,816 --> 00:12:13,758 JAX: All right, good. 231 00:12:14,276 --> 00:12:15,329 What about Lin? 232 00:12:15,988 --> 00:12:17,286 BOBBY: Still no word. 233 00:12:18,286 --> 00:12:19,940 JAX (sighs): Shit. 234 00:12:20,386 --> 00:12:21,280 (knock on door) 235 00:12:23,239 --> 00:12:24,398 CLAY: Hey, man. 236 00:12:24,724 --> 00:12:26,041 Thanks for coming by. 237 00:12:29,738 --> 00:12:31,163 TIG: Everything okay? 238 00:12:31,280 --> 00:12:35,185 CLAY: You know, I wish I could say yes. 239 00:12:35,830 --> 00:12:36,667 You want anything? 240 00:12:36,774 --> 00:12:37,744 Coffee, beer? 241 00:12:37,874 --> 00:12:38,773 TIG: Eh. 242 00:12:40,725 --> 00:12:42,510 What's going on, man? 243 00:12:45,033 --> 00:12:46,613 CLAY: Sit down. 244 00:12:52,499 --> 00:12:53,931 (bottle pops open) 245 00:12:55,596 --> 00:12:57,055 You happy? 246 00:12:59,612 --> 00:13:01,715 (Tig laughs) 247 00:13:02,140 --> 00:13:03,377 TIG: Really? 248 00:13:03,832 --> 00:13:04,874 Really? 249 00:13:04,988 --> 00:13:07,239 I mean, I've got an Elks Lodge 250 00:13:07,421 --> 00:13:09,524 full of opening day pussy, and 251 00:13:09,650 --> 00:13:11,459 you want to have a quality of life chat? 252 00:13:11,902 --> 00:13:12,871 (Clay chuckles) 253 00:13:15,073 --> 00:13:16,876 CLAY: I miss you, Tiggy. 254 00:13:17,925 --> 00:13:20,040 You know, losing the gavel, I 255 00:13:20,174 --> 00:13:21,748 thought the shit I'd be jonesing 256 00:13:21,876 --> 00:13:23,721 for would be the money, the weight. 257 00:13:23,838 --> 00:13:25,209 TIG: Don't tell me it's about the brotherhood and the 258 00:13:25,333 --> 00:13:28,497 camaraderie, or I'm puke all over your goddamn table. 259 00:13:28,792 --> 00:13:31,376 CLAY: I do miss having you on my right. 260 00:13:33,894 --> 00:13:36,587 TIG: You killed that, not me. 261 00:13:36,728 --> 00:13:38,017 CLAY: I know. 262 00:13:40,336 --> 00:13:41,977 Just wanted you to know that 263 00:13:43,229 --> 00:13:44,911 I appreciate all your loyalty, 264 00:13:44,992 --> 00:13:47,042 all the shit you did for me. 265 00:13:51,398 --> 00:13:53,154 I will never forget that. 266 00:13:53,272 --> 00:13:54,764 TIG: Yeah? 267 00:13:54,910 --> 00:13:56,538 I'm trying to forget it. 268 00:13:56,662 --> 00:13:57,953 We done? 269 00:14:04,427 --> 00:14:08,217 CLAY: I may be forced to create some new opportunities 270 00:14:08,674 --> 00:14:10,827 outside of SAMCRO. 271 00:14:11,177 --> 00:14:13,160 Now, if you ever found yourself 272 00:14:13,276 --> 00:14:15,668 at a crossroads with the club, 273 00:14:16,251 --> 00:14:18,066 you know, maybe growing tired of 274 00:14:18,172 --> 00:14:20,476 watching your president sucking 275 00:14:20,639 --> 00:14:24,774 up to the guy that burned your daughter alive... 276 00:14:28,019 --> 00:14:30,131 ...my door would be open. 277 00:14:36,533 --> 00:14:38,529 TIG: What are you working, Clay? 278 00:14:38,666 --> 00:14:41,265 CLAY: Just trying to stay alive, brother. 279 00:14:42,643 --> 00:14:44,624 You know how that is. 280 00:14:46,949 --> 00:14:49,368 Anyway, I appreciate you listening. 281 00:14:49,591 --> 00:14:52,272 I'll let you... I'll let you get 282 00:14:52,400 --> 00:14:54,709 off to your banger's delight. 283 00:15:30,559 --> 00:15:34,713 ♪ ♪ 284 00:15:41,575 --> 00:15:44,058 Hi, Jax. How are you doing, boys? 285 00:15:44,207 --> 00:15:45,314 (Chibs clicks tongue) 286 00:15:45,427 --> 00:15:48,641 CHIBS: Wow, Jackie, this place is bloody magical. 287 00:15:48,940 --> 00:15:50,842 BOBBY: Maybe your best idea. 288 00:15:50,977 --> 00:15:51,965 Ever. 289 00:15:53,081 --> 00:15:55,827 PHIL: Holy mother suck my tits. 290 00:15:59,542 --> 00:16:01,270 JAX: Have at it, Shrek. 291 00:16:01,805 --> 00:16:04,247 HAPPY: That's gonna be a lot of flop sweat. 292 00:16:08,385 --> 00:16:09,551 Hey! 293 00:16:10,287 --> 00:16:11,593 Wow! 294 00:16:12,817 --> 00:16:14,787 JAX: - How you doing, darling? LYLA: - Hey. Good. 295 00:16:15,769 --> 00:16:16,679 Where's Nero? 296 00:16:16,804 --> 00:16:17,621 LYLA: He's out back. 297 00:16:17,743 --> 00:16:19,253 Some of his old crew showed up. 298 00:16:19,386 --> 00:16:20,724 It got intense. 299 00:16:20,865 --> 00:16:21,992 He wasn't happy. 300 00:16:28,060 --> 00:16:28,804 NERO: Well, go ahead! 301 00:16:28,918 --> 00:16:29,779 Go on, speak on it. 302 00:16:29,893 --> 00:16:31,186 (men murmuring) 303 00:16:33,542 --> 00:16:34,929 RENALDO: - Let's ask them. JAX: - What's all this? 304 00:16:35,116 --> 00:16:36,606 NERO: Breaking down a little pleito here. 305 00:16:36,741 --> 00:16:37,690 RENALDO: That's right. 306 00:16:37,812 --> 00:16:39,696 Since our OG left Stockton, we had a little problem 307 00:16:39,821 --> 00:16:41,018 holding down our borders. 308 00:16:41,174 --> 00:16:42,912 FIASCO: Street sees your pussy leave, they think the rest 309 00:16:43,019 --> 00:16:44,431 of the game is up for grabs, holmes. 310 00:16:44,521 --> 00:16:45,879 NERO: I got shut down, fool! 311 00:16:45,999 --> 00:16:48,603 Me setting up out here, that still brings the feria in your pocket. 312 00:16:48,721 --> 00:16:50,226 RENALDO: We need more than money, ese. 313 00:16:50,341 --> 00:16:51,205 JAX: So what do you want? 314 00:16:51,321 --> 00:16:52,409 NERO: Guns! 315 00:16:52,598 --> 00:16:53,855 I told them that's not what this is. 316 00:16:53,968 --> 00:16:55,795 RENALDO: I don't give a shit what this is. 317 00:16:55,936 --> 00:16:58,631 We got Dante's crew stepping on our book. 318 00:16:58,835 --> 00:17:01,050 Triple Two shaking up our protection. 319 00:17:01,635 --> 00:17:03,903 We need AK's and Glocks to hold down our streets. 320 00:17:04,063 --> 00:17:04,784 FIASCO: Otherwise, we're 321 00:17:04,935 --> 00:17:06,985 gonna go broke, maybe homeless. 322 00:17:07,128 --> 00:17:08,899 Might have to move in here. 323 00:17:09,030 --> 00:17:09,628 LUPE: Yeah. 324 00:17:09,740 --> 00:17:10,970 Me and my 37 kids, yo. 325 00:17:11,073 --> 00:17:13,254 RENALDO: And you know how expensive kids are, ese. 326 00:17:13,765 --> 00:17:15,481 Even the ones without crutches. 327 00:17:15,744 --> 00:17:17,817 (all shouting) 328 00:17:20,761 --> 00:17:22,293 (gunshot) 329 00:17:22,705 --> 00:17:23,640 BOBBY: Enough! 330 00:17:23,771 --> 00:17:25,078 Hey! 331 00:17:25,365 --> 00:17:27,189 This is the way we get the town 332 00:17:27,320 --> 00:17:29,459 to embrace our legitimate business? 333 00:17:29,603 --> 00:17:31,025 HAPPY: Dude, you just fired a gun. 334 00:17:31,157 --> 00:17:32,563 BOBBY: Hey, shut up. 335 00:17:32,836 --> 00:17:33,422 NERO: Sorry, man. 336 00:17:33,543 --> 00:17:34,355 I didn't see that coming. 337 00:17:34,478 --> 00:17:36,582 JAX: Why don't you just let me sell them the hardware. 338 00:17:36,745 --> 00:17:37,553 Just a one time thing. 339 00:17:37,660 --> 00:17:38,680 NERO: We ain't that crew, Jax. 340 00:17:38,768 --> 00:17:39,475 We ain't never been that crew. 341 00:17:39,585 --> 00:17:41,771 We run ten square blocks north and sur. 342 00:17:41,943 --> 00:17:44,780 This Renaldo, he's pushing to blow up, make a name. 343 00:17:44,985 --> 00:17:47,002 Vato's been seeing too many movies, que no? 344 00:17:47,117 --> 00:17:48,143 BOBBY (chuckles): Come on. 345 00:17:48,259 --> 00:17:50,499 Sounds like you're the guy kept them smart. 346 00:17:51,475 --> 00:17:54,537 JAX: Man, I got some old KG-9s at the warehouse. 347 00:17:54,807 --> 00:17:57,318 Why don't you let me give them those, a few Glocks. 348 00:17:57,584 --> 00:18:01,210 Make their dicks feel bigger, keep this from happening again. 349 00:18:05,365 --> 00:18:06,588 NERO: Yeah, okay. 350 00:18:06,967 --> 00:18:09,541 BOBBY: - Sale can't happen here. NERO: - Right. 351 00:18:09,661 --> 00:18:13,185 Well, there's an access road above the river basin near Diller Canyon. 352 00:18:13,300 --> 00:18:14,338 JAX: Yeah, I know it. 353 00:18:14,504 --> 00:18:15,742 Let's say an hour. 354 00:18:15,875 --> 00:18:18,329 I'll bring eight pieces, street tag should be five grand. 355 00:18:18,454 --> 00:18:20,020 I'll give it to them for four. 356 00:18:25,234 --> 00:18:26,561 NERO: Come here, fool. 357 00:18:26,982 --> 00:18:28,099 Come here! 358 00:18:39,648 --> 00:18:41,187 CLAY: What you got there, Chucky? 359 00:18:41,311 --> 00:18:42,555 CHUCKY: Old files for Gemma. 360 00:18:42,680 --> 00:18:44,410 She's looking for something about the dead lad. 361 00:18:44,524 --> 00:18:45,453 Not sure what. 362 00:18:45,573 --> 00:18:47,284 She seems kind of sad. 363 00:19:04,295 --> 00:19:05,999 GEMMA: Oh, thanks, Chucky. 364 00:19:06,153 --> 00:19:08,800 Uh, put these in the shed. 365 00:19:09,841 --> 00:19:10,852 CHUCKY: Indeed, indeed. 366 00:19:10,987 --> 00:19:11,818 I do the deed. 367 00:19:11,924 --> 00:19:14,257 He said, she said, with buoyant speed. 368 00:19:19,051 --> 00:19:20,634 CLAY: - Is it me or is he getting... GEMMA: - Yeah. 369 00:19:20,752 --> 00:19:22,707 Dr. Seuss thing is new. 370 00:19:23,615 --> 00:19:26,027 But he's pretty much certifiable. 371 00:19:26,173 --> 00:19:27,666 CLAY: What's going on here? 372 00:19:29,548 --> 00:19:30,665 GEMMA: Oh, it's silly. 373 00:19:30,844 --> 00:19:36,269 I realized that, uh, my Thomas's birthday is in two weeks. 374 00:19:36,672 --> 00:19:40,017 And pretty much everything I have on him-- death, birth 375 00:19:40,170 --> 00:19:42,483 certificates-- were in that safe. 376 00:19:43,948 --> 00:19:45,613 Look, I'm sorry. 377 00:19:45,781 --> 00:19:46,972 I'm sorry. 378 00:19:47,952 --> 00:19:52,961 But then it-it dawned on me that I saw his birth certificate in 379 00:19:53,340 --> 00:19:57,463 with some of the TM shit, and I-I... I thought I would just 380 00:19:57,611 --> 00:19:59,590 take one more look, maybe get lucky. 381 00:19:59,730 --> 00:20:01,495 CLAY: Hey, we can call the county. 382 00:20:01,680 --> 00:20:03,235 We can get copies. 383 00:20:04,455 --> 00:20:06,846 GEMMA: It's not the same as the original. 384 00:20:07,232 --> 00:20:09,907 (cell phone ringing) 385 00:20:12,457 --> 00:20:13,684 CLAY: Yeah? 386 00:20:14,438 --> 00:20:15,795 No, I know it. 387 00:20:16,408 --> 00:20:18,066 All right. I'll see you there. 388 00:20:19,190 --> 00:20:20,581 GEMMA: Problem? 389 00:20:20,716 --> 00:20:21,912 CLAY: No. 390 00:20:24,784 --> 00:20:26,319 I hope you find it. 391 00:20:32,370 --> 00:20:34,823 GEMMA (sighs): Goddamn it. 392 00:20:35,077 --> 00:20:36,360 Get rid of this shit. 393 00:20:37,787 --> 00:20:40,307 CHUCKY: - Okeydokey... GEMMA: - Rhyme and I kill you. 394 00:20:44,104 --> 00:20:47,024 (smooth jazz music playing) 395 00:20:53,264 --> 00:20:54,745 UNSER: Hey, Doc. 396 00:20:54,869 --> 00:20:55,855 TARA: Hey. 397 00:20:55,976 --> 00:20:56,989 UNSER: What are you doing here? 398 00:20:57,134 --> 00:20:59,301 TARA: Oh, I just ran into Rat Boy. 399 00:20:59,446 --> 00:21:01,339 I thought I'd come by and check on you. 400 00:21:01,433 --> 00:21:02,478 UNSER: Oh. 401 00:21:03,942 --> 00:21:05,341 TARA: You finished? 402 00:21:05,691 --> 00:21:06,708 UNSER: Yeah. 403 00:21:07,800 --> 00:21:10,297 I appreciate the thought. 404 00:21:13,300 --> 00:21:15,496 You mind if we get out of here? 405 00:21:15,701 --> 00:21:19,181 This Kenny G shit's gonna give my cancer cancer. 406 00:21:19,508 --> 00:21:20,491 Hmm? 407 00:21:21,225 --> 00:21:23,243 TARA: I was, I was just on my way to feed the boys. 408 00:21:23,354 --> 00:21:24,804 You want to join me? 409 00:21:25,032 --> 00:21:26,159 UNSER: Yeah. 410 00:21:26,477 --> 00:21:28,641 - That'd be nice. TARA: - Okay. 411 00:21:28,766 --> 00:21:29,592 UNSER: Yeah. 412 00:21:29,736 --> 00:21:31,306 (grunting) 413 00:21:35,426 --> 00:21:35,988 Whew. 414 00:21:36,092 --> 00:21:37,115 (chuckles) TARA: You okay? 415 00:21:37,237 --> 00:21:38,564 UNSER: Yeah, just a little dizzy. 416 00:21:38,689 --> 00:21:39,522 Fine, thank you. 417 00:21:39,636 --> 00:21:40,661 TARA: Sure. 418 00:21:40,812 --> 00:21:41,795 UNSER: Here. 419 00:21:47,391 --> 00:21:48,326 Oh. 420 00:21:49,572 --> 00:21:52,284 How's the... your hand healing? 421 00:21:52,397 --> 00:21:53,937 TARA: Slowly. 422 00:21:54,038 --> 00:21:55,334 It's gonna be a little while. 423 00:21:55,778 --> 00:21:56,766 UNSER: Oh. 424 00:21:57,166 --> 00:21:58,591 Don't give up on that. 425 00:21:59,056 --> 00:22:01,853 Staying positive is the best cure. 426 00:22:01,973 --> 00:22:03,122 TARA: Really? 427 00:22:03,268 --> 00:22:04,289 UNSER: Shit. 428 00:22:04,412 --> 00:22:05,517 I hope not. 429 00:22:05,803 --> 00:22:07,399 If it is, I'm screwed. 430 00:22:07,527 --> 00:22:08,490 (both chuckle) 431 00:22:08,612 --> 00:22:12,135 I have to, I got to... I got to park it for a minute. 432 00:22:12,244 --> 00:22:14,032 TARA: Oh, sure. Come on. 433 00:22:14,348 --> 00:22:16,593 (Unser sighs) 434 00:22:22,811 --> 00:22:24,902 UNSER: What's going on, sweetheart? 435 00:22:25,817 --> 00:22:30,926 I know my stage four charm is magnetic, but... 436 00:22:32,171 --> 00:22:34,463 that ain't the reason you come to see me. 437 00:22:39,088 --> 00:22:41,009 TARA: No, it's not. 438 00:22:45,120 --> 00:22:51,649 I think of you as being this... kind of watcher. 439 00:22:52,586 --> 00:22:55,994 You know, the guy that's seen it all, beginning to end. 440 00:22:57,900 --> 00:23:01,785 I guess I need a little impartial perspective. 441 00:23:10,676 --> 00:23:12,504 I love Jax. 442 00:23:13,746 --> 00:23:15,812 My boys. 443 00:23:17,453 --> 00:23:19,920 I love being his wife. 444 00:23:21,117 --> 00:23:23,781 And I've embraced the club and the guys. 445 00:23:23,963 --> 00:23:27,883 And... I'm okay with the life. 446 00:23:29,944 --> 00:23:33,552 UNSER: Seems like you left yourself off that list. 447 00:23:40,136 --> 00:23:45,594 TARA: I used to love... being a surgeon. 448 00:23:49,231 --> 00:23:50,628 (sighs) 449 00:23:55,429 --> 00:23:57,673 UNSER: Hey. (Unser stammering) 450 00:23:59,500 --> 00:24:00,636 TARA: Oh, oh! 451 00:24:01,047 --> 00:24:02,050 Oh. 452 00:24:02,842 --> 00:24:05,839 (Unser retching and spitting) 453 00:24:07,003 --> 00:24:08,137 UNSER: Shit. 454 00:24:11,228 --> 00:24:12,454 TARA: Are you okay? 455 00:24:12,657 --> 00:24:13,923 (Unser clearing throat) 456 00:24:15,986 --> 00:24:18,535 (laughing) 457 00:24:18,683 --> 00:24:19,617 UNSER: Yeah. 458 00:24:19,802 --> 00:24:21,401 (both laughing) 459 00:24:23,851 --> 00:24:26,384 UNSER: Hey, uh... (sighs) 460 00:24:31,478 --> 00:24:31,962 (coughs) 461 00:24:32,095 --> 00:24:33,639 ...let's go feed the little people, huh? 462 00:24:33,759 --> 00:24:36,268 (both laughing) 463 00:24:37,507 --> 00:24:38,583 Oh, come on. 464 00:24:38,736 --> 00:24:40,559 TARA: Oh, I'm sorry. 465 00:24:40,653 --> 00:24:41,864 UNSER: No, I mean, it's okay. 466 00:24:41,981 --> 00:24:43,646 TARA: Oh, so sorry. 467 00:24:43,797 --> 00:24:44,853 UNSER: No, I'm sorry. 468 00:24:49,651 --> 00:24:51,960 ROMEO: Your president's making moves. 469 00:24:52,758 --> 00:24:54,715 Otto killed a nurse last night. 470 00:24:54,833 --> 00:24:56,198 And RICO is dead. 471 00:24:58,697 --> 00:25:00,310 CLAY: Shit! 472 00:25:02,770 --> 00:25:04,225 ROMEO: You were right. 473 00:25:09,106 --> 00:25:13,250 We need the guns for bigger game and the coke to pay for it. 474 00:25:13,375 --> 00:25:16,408 LUIS: Killing RICO is Jax making a move to end our deal. 475 00:25:16,551 --> 00:25:18,177 Can't let that happen. 476 00:25:18,803 --> 00:25:20,618 ROMEO: We're going to take him out. 477 00:25:21,322 --> 00:25:23,661 And anyone who stands in the way. 478 00:25:24,328 --> 00:25:25,962 LUIS: We suggest you make your move back to the head 479 00:25:26,113 --> 00:25:30,119 of the table before your charter evaporates. 480 00:25:35,390 --> 00:25:40,029 CLAY: You know, getting rid of RICO ain't about guns or drugs. 481 00:25:40,135 --> 00:25:41,933 It's about getting rid of RICO. 482 00:25:42,330 --> 00:25:44,762 Charter's gotten used to all this cartel cash. 483 00:25:44,885 --> 00:25:46,210 Jax knows that. 484 00:25:48,869 --> 00:25:50,389 Let me speak to him. 485 00:25:51,629 --> 00:25:55,268 See if I can make him understand the weight of all this. 486 00:25:57,766 --> 00:25:59,507 Leave him be. 487 00:26:00,527 --> 00:26:02,437 ROMEO: I'll give you two hours. 488 00:26:16,976 --> 00:26:18,349 CHIBS: Oh, man. 489 00:26:19,142 --> 00:26:22,247 CHIBS: That's definitely not good. 490 00:26:22,723 --> 00:26:25,317 (engines revving) 491 00:26:26,224 --> 00:26:29,180 That's ten too many wetbacks. 492 00:26:29,688 --> 00:26:33,297 JAX: Stupid vato shitheads. 493 00:26:35,162 --> 00:26:37,803 TIG: We should, uh, probably go, yeah? 494 00:26:45,386 --> 00:26:46,538 RENALDO: Where you going, ese?! 495 00:26:46,649 --> 00:26:48,302 We just want our guns! 496 00:26:49,437 --> 00:26:50,865 FIASCO: Send the bill to your partner, bitch! 497 00:26:52,204 --> 00:26:53,574 Here we go, boys. 498 00:26:54,017 --> 00:26:54,848 (engine starts) 499 00:26:56,810 --> 00:26:58,737 (automatic gunfire) 500 00:27:16,143 --> 00:27:18,130 Ah! Shit! 501 00:27:25,351 --> 00:27:27,351 TIG: Whoa, whoa, whoa, whoa. 502 00:27:39,919 --> 00:27:42,000 JAX: Woo-hoo! 503 00:27:42,143 --> 00:27:43,720 Yeah! 504 00:27:43,940 --> 00:27:44,873 Anyone dead? 505 00:27:44,963 --> 00:27:45,730 TIG: Negative. 506 00:27:45,875 --> 00:27:47,004 JAX: Hap, you hit? 507 00:27:47,577 --> 00:27:48,810 HAPPY: Ripped through. 508 00:27:49,072 --> 00:27:50,965 I am rapturous. 509 00:27:51,077 --> 00:27:56,547 (all yelling, whooping) 510 00:28:09,165 --> 00:28:10,368 JAX: Clearly these assholes 511 00:28:10,497 --> 00:28:13,072 ain't real happy about you and Diosa moving north. 512 00:28:13,175 --> 00:28:14,815 NERO: Well, I ain't running them anymore, man. 513 00:28:15,213 --> 00:28:16,630 CHIBS: Oh, maybe they don't 514 00:28:16,769 --> 00:28:18,461 know that you're retired, ese. 515 00:28:18,569 --> 00:28:19,351 NERO: They're gonna know 516 00:28:19,478 --> 00:28:20,367 something real soon, I tell you that. 517 00:28:20,481 --> 00:28:21,367 JAX: One thing I don't want 518 00:28:21,488 --> 00:28:22,760 is these half-bright cholos 519 00:28:22,889 --> 00:28:24,627 starting a war right outside Charming. 520 00:28:24,746 --> 00:28:25,725 NERO: I hear you. 521 00:28:28,881 --> 00:28:30,353 BOBBY: Finally got ahold of Lin. 522 00:28:30,479 --> 00:28:32,025 He'll meet us at the Dynasty. 523 00:28:32,146 --> 00:28:33,130 Now. 524 00:28:33,501 --> 00:28:34,207 JAX: Good. 525 00:28:35,818 --> 00:28:37,167 Hey, I got to handle this. 526 00:28:37,280 --> 00:28:38,575 It's not gonna take long. 527 00:28:38,849 --> 00:28:40,708 I'll meet you back at Diosa, all right? 528 00:28:40,893 --> 00:28:43,098 We'll figure out what to do about your crew. 529 00:28:43,534 --> 00:28:44,588 NERO: Yeah. 530 00:28:45,752 --> 00:28:46,742 CLAY: Give me a minute? 531 00:28:46,900 --> 00:28:47,464 JAX: No. 532 00:28:47,565 --> 00:28:48,797 CLAY: You really should. 533 00:28:53,861 --> 00:28:55,107 It's important, son. 534 00:28:59,935 --> 00:29:01,606 I heard about Otto. 535 00:29:03,660 --> 00:29:05,180 JAX: From who? 536 00:29:06,195 --> 00:29:10,693 CLAY: Our cartel-CIA friend. 537 00:29:12,063 --> 00:29:14,232 I know about Romeo. 538 00:29:14,393 --> 00:29:15,914 And RICO. 539 00:29:17,166 --> 00:29:20,156 And I know that's why you didn't kill me. 540 00:29:20,446 --> 00:29:21,657 JAX: Yeah. 541 00:29:22,253 --> 00:29:23,886 My mistake. 542 00:29:27,548 --> 00:29:29,859 CLAY: Romeo knows you're gonna break ties. 543 00:29:29,980 --> 00:29:32,358 Galindo ain't gonna let that happen. 544 00:29:33,048 --> 00:29:35,325 They're gonna get rid of you, son. 545 00:29:35,684 --> 00:29:37,838 And Romeo's gonna make sure that 546 00:29:38,019 --> 00:29:39,464 whoever replaces you is gonna 547 00:29:39,617 --> 00:29:43,548 keep the guns and the coke intact. 548 00:29:43,736 --> 00:29:44,666 (Jax sighs) 549 00:29:45,229 --> 00:29:46,663 JAX: Let me guess. 550 00:29:48,200 --> 00:29:50,606 CLAY: Actually, I turned it down. 551 00:29:57,372 --> 00:30:00,568 You know, you and me-- we sat in 552 00:30:00,703 --> 00:30:02,300 that tow truck a few months 553 00:30:02,431 --> 00:30:05,223 back, and, uh, you told me how you wanted out. 554 00:30:05,337 --> 00:30:07,875 You wanted something better for your boys. 555 00:30:08,167 --> 00:30:11,458 That we were gonna make some bank, move on. 556 00:30:13,893 --> 00:30:15,600 JAX: That changed when you 557 00:30:15,739 --> 00:30:17,992 murdered Piney and tried to kill my wife. 558 00:30:18,105 --> 00:30:20,800 CLAY: This isn't about me and my mistakes. 559 00:30:20,936 --> 00:30:22,638 It's about you. 560 00:30:23,241 --> 00:30:26,015 And the one that you're about to make. 561 00:30:31,793 --> 00:30:35,402 This CIA-cartel thing has a shelf life. 562 00:30:35,659 --> 00:30:37,663 And by the time they split, all 563 00:30:37,801 --> 00:30:39,035 the legit shit that you've been 564 00:30:39,167 --> 00:30:41,585 putting in place will be in full swing. 565 00:30:42,631 --> 00:30:46,130 But for now, you got to keep Romeo in place. 566 00:30:46,825 --> 00:30:48,382 Make your bank, son. 567 00:30:48,503 --> 00:30:51,267 JAX: Stop calling me "son"! 568 00:30:56,311 --> 00:30:57,663 CLAY: I'm sorry. 569 00:31:02,715 --> 00:31:05,472 You got to let this cartel thing play out. 570 00:31:06,421 --> 00:31:07,930 And then you can take the money 571 00:31:08,070 --> 00:31:11,471 and Tara and the boys and get out of Charming. 572 00:31:12,045 --> 00:31:14,497 If you don't, you're gonna lose everything. 573 00:31:14,823 --> 00:31:15,828 (knock on door) 574 00:31:17,619 --> 00:31:19,549 BOBBY: We should be heading out. 575 00:31:27,827 --> 00:31:30,146 JAX: I appreciate you looking out for me. 576 00:31:31,733 --> 00:31:34,139 But I got a different plan. 577 00:31:36,273 --> 00:31:38,598 I'm tired of being crushed under 578 00:31:38,773 --> 00:31:42,253 the weight of greedy men who believe in nothing. 579 00:31:43,922 --> 00:31:46,802 I have to change that. 580 00:31:56,501 --> 00:31:57,289 (door closes) 581 00:31:57,650 --> 00:31:59,594 (cell phone ringing) 582 00:32:03,608 --> 00:32:05,237 ROMEO: Better be some good news. 583 00:32:06,362 --> 00:32:09,309 CLAY: Things with me and the boy are, uh, complicated. 584 00:32:09,417 --> 00:32:11,969 I'm gonna, I'm gonna need a little more time. 585 00:32:12,647 --> 00:32:14,149 ROMEO: How much more? 586 00:32:14,344 --> 00:32:18,470 CLAY: I don't know... give me another day. 587 00:32:19,351 --> 00:32:20,888 I'll convince him. 588 00:32:21,139 --> 00:32:22,643 ROMEO: All right, let me know. 589 00:32:24,398 --> 00:32:25,728 CLAY: I will. 590 00:32:26,049 --> 00:32:27,209 Thanks. 591 00:32:28,115 --> 00:32:29,156 (snaps phone shut) 592 00:32:31,818 --> 00:32:33,343 ROMEO: He couldn't do it. 593 00:32:34,341 --> 00:32:35,730 Make the call. 594 00:32:38,216 --> 00:32:39,482 (dialing) 595 00:32:41,725 --> 00:32:43,030 BOBBY: What did Clay want? 596 00:32:44,124 --> 00:32:45,533 JAX: He knows everything. 597 00:32:45,994 --> 00:32:47,125 So does Romeo. 598 00:32:47,249 --> 00:32:48,458 BOBBY: You're shitting me. 599 00:32:48,583 --> 00:32:51,159 JAX: We need to get to Lin and close this shit down. 600 00:32:51,745 --> 00:32:53,048 (engine starts) 601 00:33:00,021 --> 00:33:01,933 GEMMA: - Sit over there. UNSER: - Yeah. 602 00:33:08,937 --> 00:33:10,064 NERO: He okay? 603 00:33:10,238 --> 00:33:11,145 GEMMA: Chemo. 604 00:33:11,287 --> 00:33:12,503 NERO: Oh, damn. 605 00:33:13,004 --> 00:33:13,687 (car alarm chirps) 606 00:33:14,058 --> 00:33:15,080 You okay? 607 00:33:15,192 --> 00:33:16,750 I ain't seen you around in a couple days. 608 00:33:16,857 --> 00:33:18,661 GEMMA: Figured I'd stay out of your hair. 609 00:33:19,890 --> 00:33:21,162 How's the opening going? 610 00:33:21,705 --> 00:33:23,624 NERO: Other than this bullshit with my crew, it's 611 00:33:23,727 --> 00:33:25,317 okay, I think. 612 00:33:25,458 --> 00:33:26,697 You coming around tonight? 613 00:33:27,408 --> 00:33:28,971 GEMMA: Let me, um, let me see 614 00:33:29,085 --> 00:33:30,746 how the wounded are doing. 615 00:33:31,258 --> 00:33:32,258 NERO: Okay. 616 00:33:34,089 --> 00:33:36,201 Something I should know here or what? 617 00:33:37,251 --> 00:33:38,479 GEMMA: No. 618 00:33:38,598 --> 00:33:39,806 I'm fine. 619 00:33:45,768 --> 00:33:46,899 NERO: Okay. 620 00:33:49,149 --> 00:33:50,119 (engine starts) 621 00:34:05,275 --> 00:34:06,528 CLAY: Thanks. 622 00:34:09,215 --> 00:34:10,144 (knock on door) 623 00:34:10,755 --> 00:34:12,386 KAREN: Margaret said you were looking for me. 624 00:34:12,511 --> 00:34:14,114 TARA: Yes. Please, come in. 625 00:34:16,627 --> 00:34:18,609 KAREN: Did you have a chance to discuss the offer with 626 00:34:18,725 --> 00:34:19,737 your husband? 627 00:34:19,857 --> 00:34:20,881 TARA: I did. 628 00:34:21,065 --> 00:34:26,248 Um... This is very difficult for him. 629 00:34:27,152 --> 00:34:28,918 He was born and raised here. 630 00:34:29,031 --> 00:34:30,927 He's very invested in Charming. 631 00:34:31,049 --> 00:34:31,861 KAREN: Of course. 632 00:34:31,983 --> 00:34:33,269 What does your husband do? 633 00:34:33,394 --> 00:34:34,886 TARA: Small business owner. 634 00:34:35,822 --> 00:34:37,351 Automotive repairs. 635 00:34:37,468 --> 00:34:39,181 Few other ventures. 636 00:34:39,349 --> 00:34:40,183 KAREN: We'd do everything we 637 00:34:40,309 --> 00:34:42,137 could to help him get set up in Providence. 638 00:34:42,326 --> 00:34:44,080 TARA: I appreciate that. 639 00:34:45,925 --> 00:34:49,098 KAREN: I'm sensing this may not be a good fit for you. 640 00:34:49,227 --> 00:34:50,450 TARA: No, no. 641 00:34:50,581 --> 00:34:52,724 It's a perfect fit. 642 00:34:52,888 --> 00:34:56,009 I just, I just want to keep it under wraps. 643 00:34:56,125 --> 00:34:57,922 Let Jax sit with it for a minute. 644 00:34:59,578 --> 00:35:02,393 I want to move forward with the offer. 645 00:35:02,554 --> 00:35:03,930 KAREN (laughs): Oh. 646 00:35:04,047 --> 00:35:06,284 That makes me very happy, Tara. 647 00:35:06,413 --> 00:35:07,850 My partners will be thrilled. 648 00:35:08,705 --> 00:35:09,739 And of course, we'll keep it off 649 00:35:09,858 --> 00:35:11,403 the radar until you say otherwise. 650 00:35:11,508 --> 00:35:12,744 TARA: Thank you. 651 00:35:13,060 --> 00:35:15,186 KAREN: I'll talk to Margaret and start the paperwork. 652 00:35:15,289 --> 00:35:16,091 TARA: Okay. 653 00:35:16,200 --> 00:35:17,343 That sounds great. 654 00:35:23,032 --> 00:35:26,084 (door buzzes) (lock clicks) 655 00:35:34,924 --> 00:35:38,143 LEE: Can you hear my voice, Mr. Delaney? 656 00:35:40,242 --> 00:35:44,610 (Otto laughing) 657 00:35:47,170 --> 00:35:50,628 OTTO: Oh, man, you should've just kept going. 658 00:35:51,872 --> 00:35:53,577 LEE: I know you want to die. 659 00:35:54,438 --> 00:35:55,905 And you will. 660 00:35:56,921 --> 00:35:58,085 But before that happens, there 661 00:35:58,222 --> 00:36:00,184 are a few things we need to do. 662 00:36:00,958 --> 00:36:02,972 OTTO: RICO's dead, bitch. 663 00:36:03,121 --> 00:36:07,917 I ain't giving you shit... whoever you are. 664 00:36:08,300 --> 00:36:10,382 LEE: This isn't about RICO. 665 00:36:10,855 --> 00:36:12,632 And I'm not a Fed. 666 00:36:13,349 --> 00:36:15,468 I'm just a citizen. 667 00:36:19,083 --> 00:36:20,849 OTTO: What do you want? 668 00:36:22,421 --> 00:36:24,952 LEE: I do want something. 669 00:36:26,882 --> 00:36:33,424 When a man is forced to put away what he does, sometimes he forgets who he is. 670 00:36:33,782 --> 00:36:39,929 Thank you for giving me something to want, Otto. 671 00:36:47,581 --> 00:36:50,582 These next few months will be the most excruciatingly painful 672 00:36:50,760 --> 00:36:53,650 time of your sick and miserable life. 673 00:37:02,676 --> 00:37:05,386 (door slams, lock clatters) 674 00:37:12,521 --> 00:37:14,271 (oven wheels squeak) 675 00:37:29,766 --> 00:37:31,532 (panting) 676 00:37:41,069 --> 00:37:42,427 Goddamn it! 677 00:37:54,883 --> 00:37:57,589 (weird air sound) 678 00:37:59,605 --> 00:38:01,399 LIN: When did all this take shape? 679 00:38:01,844 --> 00:38:03,266 JAX: The last few months. 680 00:38:03,389 --> 00:38:05,532 The Irish hate the Mexicans. 681 00:38:05,743 --> 00:38:07,778 It's way too tense. We want out. 682 00:38:07,905 --> 00:38:10,337 BOBBY: We just can't leave Galindo high and dry. 683 00:38:10,764 --> 00:38:14,084 So we need somebody to replace the IRA hardware. 684 00:38:15,990 --> 00:38:18,316 LIN: Those are some serious weapons. 685 00:38:18,531 --> 00:38:21,204 It's not like bringing in a few cases of AK's. 686 00:38:21,330 --> 00:38:24,789 JAX: Henry, we're handing you the winning ticket in 687 00:38:24,949 --> 00:38:26,891 the Mexican gun lottery. 688 00:38:27,250 --> 00:38:30,598 Can you do it, or should we go someplace else? 689 00:38:33,371 --> 00:38:35,436 LIN: I can dip into Gaza, probably get my hands on 690 00:38:35,540 --> 00:38:36,763 something comparable. 691 00:38:36,901 --> 00:38:40,330 German snipers, Kassam Rockets, some anti-tank shit. 692 00:38:42,732 --> 00:38:44,152 JAX: How often? 693 00:38:44,565 --> 00:38:45,657 LIN: What are we talking? 694 00:38:45,783 --> 00:38:47,094 BOBBY: Every two weeks. 695 00:38:47,641 --> 00:38:50,986 From now until... whenever. 696 00:38:53,367 --> 00:38:54,885 LIN: It won't come cheap, man. 697 00:38:55,034 --> 00:38:57,008 Hamas'll rape me on this shit. 698 00:38:57,182 --> 00:38:58,675 JAX: Money's not a problem. 699 00:38:59,124 --> 00:39:03,877 In fact, you're gonna tack on ten percent; our referral fee. 700 00:39:10,796 --> 00:39:12,633 Can you make it work? 701 00:39:17,271 --> 00:39:19,955 LIN: Yeah. Yeah, I'm in. 702 00:39:20,461 --> 00:39:21,353 (phone ringing) 703 00:39:21,470 --> 00:39:24,155 JAX: Good. Excuse me. 704 00:39:30,387 --> 00:39:31,445 What? 705 00:39:31,725 --> 00:39:32,797 JUICE: Found them. 706 00:39:32,918 --> 00:39:34,681 JAX: - Where. JUICE: - In the air vent. 707 00:39:38,683 --> 00:39:40,740 JAX: All right, put 'em back where they were. 708 00:39:40,928 --> 00:39:44,882 Then go to TM, get Tig and Chibs to bring Clay to his house. 709 00:39:45,000 --> 00:39:46,635 Me and Bobby will meet you there. 710 00:39:47,085 --> 00:39:51,387 Clay does not get left alone in that house, you understand? 711 00:39:51,861 --> 00:39:52,838 JUICE: Yeah. 712 00:39:52,944 --> 00:39:53,742 JAX: All right. 713 00:39:57,557 --> 00:40:01,394 Hey, thanks, Henry. 714 00:40:01,872 --> 00:40:03,983 Do you think you can get a few of the big guns fast? 715 00:40:04,126 --> 00:40:05,441 Show the buyer? 716 00:40:06,162 --> 00:40:07,356 LIN: I should be able to. 717 00:40:07,481 --> 00:40:08,840 JAX: All right, good. We'll be in touch. 718 00:40:09,077 --> 00:40:10,491 We gotta go. 719 00:40:13,352 --> 00:40:14,400 BOBBY: Good to see you again. 720 00:40:14,511 --> 00:40:15,372 LIN: Bobby. 721 00:40:32,229 --> 00:40:33,948 (tires screeching) 722 00:40:34,402 --> 00:40:35,954 - Don't move or I shoot, ese! - Get him! Get him! 723 00:40:36,055 --> 00:40:37,033 What the hell? 724 00:40:38,299 --> 00:40:39,780 What the hell! 725 00:40:40,970 --> 00:40:43,132 No, no! 726 00:40:43,669 --> 00:40:45,791 (Spanish) - Get in! - No, shit! 727 00:40:45,879 --> 00:40:47,030 (Spanish) Close that. Go. 728 00:40:47,190 --> 00:40:48,366 BOBBY: You're dead! 729 00:40:48,541 --> 00:40:49,961 - Jax! - Go, go, go! 730 00:40:50,433 --> 00:40:51,897 (tires squealing) Jax! 731 00:40:53,761 --> 00:40:55,171 Shit! 732 00:40:56,795 --> 00:40:59,739 TIG: Did Jax say why he wanted to meet here? 733 00:40:59,913 --> 00:41:02,489 JUICE: No. Just said it was important. 734 00:41:02,617 --> 00:41:04,959 CLAY: You got any idea what this is about? 735 00:41:05,083 --> 00:41:06,198 JUICE: No. 736 00:41:06,578 --> 00:41:07,782 (cell phone buzzes) 737 00:41:10,615 --> 00:41:11,615 CHIBS: Bobby. 738 00:41:12,031 --> 00:41:12,868 Aye? 739 00:41:12,976 --> 00:41:14,528 BOBBY: The Mexicans grabbed Jax. 740 00:41:14,634 --> 00:41:16,299 Jumped us outside of Lodi. 741 00:41:16,536 --> 00:41:17,858 CHIBS: Mother of Christ. 742 00:41:18,215 --> 00:41:19,040 Byz-lats? 743 00:41:19,146 --> 00:41:19,901 BOBBY: Not sure. 744 00:41:20,010 --> 00:41:20,677 Called Nero. 745 00:41:20,786 --> 00:41:22,245 He's gonna dig into his crew. 746 00:41:22,347 --> 00:41:23,634 Prospects are picking me up. 747 00:41:23,741 --> 00:41:25,616 Need everybody at the clubhouse. 748 00:41:25,727 --> 00:41:26,911 CHIBS: Okay, I'm on my way. 749 00:41:27,020 --> 00:41:28,407 Mexicans jumped Jax and Bobby. 750 00:41:28,514 --> 00:41:29,102 TIG: What? 751 00:41:29,209 --> 00:41:30,067 CHIBS: They got Jax. 752 00:41:30,220 --> 00:41:32,243 Clubhouse now. Let's go! 753 00:41:32,499 --> 00:41:33,820 Shit. 754 00:41:35,312 --> 00:41:36,947 CLAY: Oh, I'll meet you there. 755 00:41:37,055 --> 00:41:39,853 I forgot to take my meds. (lock clicks) 756 00:41:58,087 --> 00:41:59,314 Guns! 757 00:41:59,911 --> 00:42:02,554 Guns now! 758 00:42:03,493 --> 00:42:04,721 Hands, homie! 759 00:42:04,954 --> 00:42:05,882 You know where to put 'em. 760 00:42:06,012 --> 00:42:07,043 RENALDO: Are you out of your mind, ese? 761 00:42:07,139 --> 00:42:08,197 This is some whack-ass shit! 762 00:42:08,317 --> 00:42:10,365 NERO: Yeah? Where is he? Hmm? 763 00:42:10,467 --> 00:42:11,491 RENALDO: Who, man? 764 00:42:11,598 --> 00:42:12,734 Who the hell you looking for?! 765 00:42:12,810 --> 00:42:13,786 NERO: You took Jax Teller?! 766 00:42:13,893 --> 00:42:15,673 FIASCO: Why the hell would we do that, ese? 767 00:42:16,208 --> 00:42:18,670 NERO: 'Cause you want guns... right?! 768 00:42:19,097 --> 00:42:20,773 FIASCO: Ain't nobody here, fool! 769 00:42:21,251 --> 00:42:23,558 RENALDO: Man, you been eating too much old white pussy. 770 00:42:24,045 --> 00:42:26,175 You forget who you are, bitch?! 771 00:42:27,594 --> 00:42:29,027 NERO: You think so? 772 00:42:33,417 --> 00:42:36,378 I'm gonna shoot you in the head in five seconds. 773 00:42:39,060 --> 00:42:40,722 Let's see if that jars my memory. 774 00:42:40,843 --> 00:42:44,287 One, two, three... (two shots) 775 00:42:46,303 --> 00:42:47,850 FIASCO: Shit! 776 00:42:49,833 --> 00:42:53,202 NERO: You pochos wanted me back, huh? 777 00:42:53,887 --> 00:42:57,884 Orale. I'm back. 778 00:43:10,153 --> 00:43:12,697 (footsteps approach) 779 00:43:12,940 --> 00:43:14,760 (door opens) 780 00:43:26,918 --> 00:43:30,835 JAX: You know, if you wanted to meet, a phone call would've done the trick. 781 00:43:30,997 --> 00:43:34,269 ROMEO: We need to remind you of how easy it is to disappear. 782 00:43:36,099 --> 00:43:39,249 JAX: And yet, here I am. 783 00:43:39,824 --> 00:43:44,464 Oh... I see the cartel thug in you wants to chop my head off, 784 00:43:46,449 --> 00:43:50,239 but the Fed side struggles with the felony whacking. 785 00:43:50,620 --> 00:43:53,005 LUIS: Actually, both sides are okay with whacking. 786 00:43:53,286 --> 00:43:55,645 One just has paperwork. 787 00:43:55,967 --> 00:43:58,135 ROMEO: We saw what you did with Delaney. 788 00:43:58,361 --> 00:44:00,239 We know you want to kill the gun deal. 789 00:44:00,366 --> 00:44:02,349 JAX: You don't know shit. 790 00:44:02,844 --> 00:44:05,562 You think I'm just gonna cut ties with the cartel without 791 00:44:05,689 --> 00:44:08,011 setting you up with something else? 792 00:44:09,131 --> 00:44:13,769 I'm an outlaw, cabron, not a suicide bomber. 793 00:44:14,597 --> 00:44:16,285 ROMEO: Setting us up how? 794 00:44:18,365 --> 00:44:19,722 JAX: Mayans will mule from 795 00:44:19,856 --> 00:44:23,449 AZ, distribute in Northern Cali. 796 00:44:23,600 --> 00:44:26,964 Niners will still push Pope's weight into Reno. 797 00:44:28,264 --> 00:44:30,414 LUIS: Who gets us the Irish guns? 798 00:44:31,191 --> 00:44:34,758 JAX: Gaalan hates wetbacks. 799 00:44:34,884 --> 00:44:36,553 His words, not mine. 800 00:44:36,980 --> 00:44:39,852 It's only a matter of time before he pulls the plug. 801 00:44:41,021 --> 00:44:44,496 I set you up with the Chinese, a guy called Henry Lin. 802 00:44:44,627 --> 00:44:47,725 He can get comparable weapons from Gaza... German snipers, 803 00:44:47,892 --> 00:44:51,271 Kassams, anti-tank missiles. 804 00:44:52,484 --> 00:44:54,485 All the good shit. 805 00:44:55,789 --> 00:44:57,675 LUIS: He can meet the demand? 806 00:44:58,268 --> 00:45:02,177 JAX: It ain't gonna be cheap, but he can do it. 807 00:45:05,623 --> 00:45:07,494 ROMEO: Set the meet. 808 00:45:08,117 --> 00:45:09,980 That's a lot of moving parts. 809 00:45:10,426 --> 00:45:12,413 They better all work. 810 00:45:19,767 --> 00:45:20,922 Cut him loose. 811 00:45:21,060 --> 00:45:22,336 (Spanish) Yes, boss. 812 00:45:28,686 --> 00:45:30,663 JAX: They held it over our heads. 813 00:45:31,006 --> 00:45:34,097 If me and Bobby told anyone about the CIA hookup, 814 00:45:34,217 --> 00:45:36,063 they'd crush us with RICO. 815 00:45:36,279 --> 00:45:37,948 Every charter. 816 00:45:38,093 --> 00:45:40,123 The Sons of Anarchy would have been dead. 817 00:45:42,116 --> 00:45:45,501 So I put all my energy into finding a way out. 818 00:45:45,620 --> 00:45:48,253 BOBBY: Otto killing that nurse was his way of 819 00:45:48,771 --> 00:45:50,735 reversing his statement. 820 00:45:50,905 --> 00:45:55,137 Wiped out RICO, but pushed the game forward. 821 00:45:55,277 --> 00:45:56,777 JAX: Romeo panicked. 822 00:45:56,998 --> 00:46:00,469 That's why he picked me up cartel-style, trying to convince 823 00:46:00,606 --> 00:46:02,950 me not to walk away from the deal. 824 00:46:03,130 --> 00:46:04,681 CLAY: Were you convinced? 825 00:46:04,910 --> 00:46:08,713 JAX: No. He was. 826 00:46:09,692 --> 00:46:11,937 You see, that's what I've been working on; 827 00:46:12,844 --> 00:46:18,684 getting the Mayans to take over the coke mule and Lin to cover big guns. 828 00:46:19,827 --> 00:46:21,885 Romeo signed off. 829 00:46:22,304 --> 00:46:26,933 This means we can walk away from drugs and the cartel! 830 00:46:27,076 --> 00:46:29,320 PHIL: You set that up on your own? 831 00:46:29,445 --> 00:46:31,039 JAX: Me and Bobby. 832 00:46:31,970 --> 00:46:33,896 It's not the way I wanted it. 833 00:46:34,034 --> 00:46:36,128 BOBBY: Look, we're not gonna do anything unless the 834 00:46:36,249 --> 00:46:38,055 club is behind it. 835 00:46:40,941 --> 00:46:44,303 JAX: The deal with Galindo was always a means to an end. 836 00:46:44,432 --> 00:46:45,878 We knew that. 837 00:46:46,434 --> 00:46:48,987 But stepping away is gonna mean a pay cut. 838 00:46:49,257 --> 00:46:52,999 We're gonna feel that sting initially, but once Diosa takes 839 00:46:53,168 --> 00:46:55,475 hold, we're gonna be solid. 840 00:46:56,233 --> 00:46:58,742 I'm working on a few other things, too. 841 00:47:02,952 --> 00:47:04,415 CHIBS: Let's vote it. 842 00:47:07,501 --> 00:47:08,644 JAX: Okay. 843 00:47:11,259 --> 00:47:15,710 We hand off the drugs to the Mexicans and the guns to the Chinese. 844 00:47:18,504 --> 00:47:19,788 Yea. 845 00:47:19,928 --> 00:47:21,082 BOBBY: Yea. 846 00:47:23,254 --> 00:47:24,202 JUICE: Yea. 847 00:47:25,723 --> 00:47:26,960 PHIL: Yea. 848 00:47:30,584 --> 00:47:32,003 (Clay chuckles) 849 00:47:32,533 --> 00:47:33,451 CLAY: Yea. 850 00:47:35,317 --> 00:47:36,715 HAPPY: Yeah. 851 00:47:37,563 --> 00:47:38,297 TIG: Yea. 852 00:47:42,152 --> 00:47:43,625 CHIBS: Yes. 853 00:47:46,531 --> 00:47:47,695 JAX: Good. 854 00:48:08,575 --> 00:48:09,807 CLAY: Well done. 855 00:48:11,325 --> 00:48:12,704 JAX: Not yet. 856 00:48:17,880 --> 00:48:19,770 GEMMA: I'm so glad you're okay, baby. 857 00:48:19,963 --> 00:48:21,178 JAX: I'm fine, Mom. 858 00:48:21,764 --> 00:48:25,399 (whispering): Take Clay to your house and keep him there till we call. 859 00:48:30,620 --> 00:48:32,072 TIG: - Yeah, right? BOBBY: - All right. 860 00:48:35,028 --> 00:48:37,304 TIG: You, uh, you did it, brother. 861 00:48:38,955 --> 00:48:40,127 CHIBS: Aye. 862 00:48:40,715 --> 00:48:42,622 That was a beautiful thing, Jackie. 863 00:48:43,044 --> 00:48:44,216 JAX: Yeah. 864 00:48:53,062 --> 00:48:55,017 You three, with me. 865 00:48:55,456 --> 00:48:56,551 BOBBY: Where to? 866 00:48:59,484 --> 00:49:01,102 JAX: Show and tell. 867 00:49:01,687 --> 00:49:05,168 TIG: You, uh, you need me there? 868 00:49:05,639 --> 00:49:07,026 JAX: Not yet. 869 00:49:09,377 --> 00:49:11,447 You still love me, Tiggy? 870 00:49:12,833 --> 00:49:14,894 TIG: I love you, boss. 871 00:49:22,766 --> 00:49:24,966 (baby squealing) 872 00:49:30,967 --> 00:49:32,369 What's up. 873 00:49:51,163 --> 00:49:53,292 CLAY: Can I ask you about Nero? 874 00:49:55,617 --> 00:49:57,328 GEMMA: I have a needle in my hand. 875 00:49:57,492 --> 00:49:59,321 CLAY: Oh, well, I'm aware. 876 00:50:01,243 --> 00:50:03,463 I saw him... (groans) 877 00:50:03,703 --> 00:50:06,026 saying good-bye to you today. 878 00:50:06,443 --> 00:50:08,554 GEMMA: It was never anything real. 879 00:50:10,695 --> 00:50:12,329 Still isn't. 880 00:50:13,060 --> 00:50:15,390 And no more questions. 881 00:50:16,360 --> 00:50:17,645 (phone rings) 882 00:50:20,278 --> 00:50:21,179 (beeps) 883 00:50:21,945 --> 00:50:22,905 CLAY: Juice. 884 00:50:23,038 --> 00:50:24,542 It's the fourth time he's called. 885 00:50:24,686 --> 00:50:27,126 GEMMA: It's never too late to adopt. 886 00:50:31,317 --> 00:50:33,031 CLAY: I love you. 887 00:50:38,789 --> 00:50:40,582 GEMMA: I love you, too. 888 00:50:40,953 --> 00:50:41,989 (knocking on door) 889 00:50:43,499 --> 00:50:44,797 CLAY: Back door? 890 00:50:45,645 --> 00:50:48,497 GEMMA: Yeah, Juice was probably parked out front. 891 00:50:48,969 --> 00:50:50,095 CLAY: I'll handle it. 892 00:50:53,266 --> 00:50:56,087 (knocking continues) 893 00:51:11,819 --> 00:51:13,404 NERO: Sorry. 894 00:51:13,582 --> 00:51:15,167 I'm looking for Gemma. 895 00:51:16,118 --> 00:51:18,322 CLAY: Yeah, she's changing. 896 00:51:21,120 --> 00:51:22,461 NERO: Yeah, okay. 897 00:51:26,933 --> 00:51:32,663 I just wanted to know if, um, she heard anything about Jax. 898 00:51:33,156 --> 00:51:34,814 CLAY: He's fine. 899 00:51:35,767 --> 00:51:36,609 NERO: What? 900 00:51:36,762 --> 00:51:38,632 CLAY: Yeah, it was a misunderstanding. 901 00:51:38,758 --> 00:51:40,335 It wasn't your crew. 902 00:51:41,172 --> 00:51:42,886 I think Bobby tried calling you. 903 00:51:43,015 --> 00:51:44,700 Oh, no, no, no, no. 904 00:51:51,633 --> 00:51:53,443 GEMMA: What're you doing here? 905 00:51:59,986 --> 00:52:04,193 NERO: I was just, uh... worried. 906 00:52:04,298 --> 00:52:05,745 CLAY: She's fine. 907 00:52:08,599 --> 00:52:10,145 GEMMA: Just give us a minute. 908 00:52:12,215 --> 00:52:13,121 It's okay. 909 00:52:13,237 --> 00:52:15,167 It's okay. I'll be right there. 910 00:52:34,674 --> 00:52:35,717 GEMMA: What happened to you? 911 00:52:35,831 --> 00:52:36,918 NERO: Ghosts, baby. 912 00:52:37,633 --> 00:52:38,651 Ghosts. 913 00:52:39,390 --> 00:52:40,960 Some very familiar ones. 914 00:52:41,500 --> 00:52:45,228 GEMMA: I don't know what's going on, but now is not the time. 915 00:52:45,339 --> 00:52:47,480 NERO: Yeah, yeah, I get it. 916 00:52:50,265 --> 00:52:54,897 I guess we, uh, we can't stop the inevitable, right? 917 00:52:57,247 --> 00:52:58,808 Clay's back here? 918 00:53:00,178 --> 00:53:00,733 So what? 919 00:53:00,850 --> 00:53:03,376 What are you two, like married again or what? 920 00:53:09,445 --> 00:53:10,826 GEMMA: No. 921 00:53:13,081 --> 00:53:14,322 NERO: No? 922 00:53:18,187 --> 00:53:21,623 (crying) 923 00:53:22,482 --> 00:53:24,102 GEMMA: Hey, look, come here. 924 00:53:25,192 --> 00:53:27,173 I can't explain all this. 925 00:53:27,396 --> 00:53:28,931 Not yet. 926 00:53:30,725 --> 00:53:32,979 But please don't go away. 927 00:53:33,383 --> 00:53:34,968 Please. 928 00:53:37,636 --> 00:53:39,572 (whispering): I love you. 929 00:53:53,161 --> 00:53:54,729 It's okay. 930 00:54:16,585 --> 00:54:18,109 JUICE: They were here, Jax. 931 00:54:18,256 --> 00:54:19,505 I swear. 932 00:54:19,878 --> 00:54:23,004 Birth certificates, deeds, all kinds of shit. 933 00:54:23,984 --> 00:54:25,671 BOBBY: What kind of shit? 934 00:54:27,223 --> 00:54:31,073 JAX: The Nomads gave Clay back all the legal shit 935 00:54:31,600 --> 00:54:33,703 from the safe they jacked. 936 00:54:36,378 --> 00:54:37,601 CHIBS: Where did they go? 937 00:54:39,531 --> 00:54:41,320 JAX: Was he back in the house? 938 00:54:42,305 --> 00:54:42,956 JUICE: Yeah. 939 00:54:43,089 --> 00:54:45,173 You told us to meet you here. 940 00:54:45,350 --> 00:54:47,773 JAX: You left him alone when I didn't show. 941 00:54:48,828 --> 00:54:50,309 JUICE: Yeah. 942 00:54:58,102 --> 00:54:59,420 CHIBS: Get up. 943 00:55:00,075 --> 00:55:01,593 (groans) Get up. 944 00:55:08,199 --> 00:55:09,983 JAX: Go home, Juice. 945 00:55:11,791 --> 00:55:13,127 JUICE (crying): I'm sorry. 946 00:55:13,694 --> 00:55:14,633 CHIBS: Yeah. 947 00:55:25,198 --> 00:55:28,512 BOBBY: You enlisted him in your war on Clay. 948 00:55:29,527 --> 00:55:32,253 That's why you didn't want to bring the rat to the table. 949 00:55:37,886 --> 00:55:46,791 Jax, you got no real proof of Clay's ties to the Nomad attacks. 950 00:55:47,622 --> 00:55:52,060 Just the word of a dead traitor and a Fed snitch. 951 00:55:52,856 --> 00:55:55,551 You got to let it go, Jax. 952 00:55:58,029 --> 00:56:00,930 Look what you did for the club today. 953 00:56:01,449 --> 00:56:04,484 It's epic shit, brother. 954 00:56:04,599 --> 00:56:06,049 Epic. 955 00:56:07,713 --> 00:56:09,901 Don't let your hate kill that. 956 00:56:15,907 --> 00:56:19,313 JAX: There's a few other things I can't prove. 957 00:56:23,994 --> 00:56:31,111 My father wrote letters to Maureen Ashby, telling her that he feared 958 00:56:31,268 --> 00:56:36,309 Clay would kill him for trying to get the club out of guns. 959 00:56:38,240 --> 00:56:41,262 He even told her he'd sabotage his bike. 960 00:56:44,039 --> 00:56:47,052 Clay killed my old man. 961 00:56:49,097 --> 00:56:53,510 Maureen put the letters in my bag when we left Belfast. 962 00:56:54,168 --> 00:56:57,995 Tara found them, gave them to Piney. 963 00:56:58,153 --> 00:57:00,051 Clay found out. 964 00:57:00,674 --> 00:57:03,151 That's why he killed Piney. 965 00:57:04,406 --> 00:57:08,092 That's why he tried to kill Tara. 966 00:57:11,970 --> 00:57:16,560 Clay was the one that ordered the attack on her. 967 00:57:21,330 --> 00:57:24,953 He's responsible for what happened to her hand. 968 00:57:29,599 --> 00:57:32,358 He's responsible for everything. 969 00:57:57,524 --> 00:57:58,795 (pounding on door) 970 00:58:13,401 --> 00:58:14,979 BOBBY: I need a minute. 971 00:58:16,695 --> 00:58:19,043 I'd keep that piece handy. 972 00:58:27,904 --> 00:58:30,167 CLAY: You here to kill me, VP? 973 00:58:32,924 --> 00:58:34,266 BOBBY: No. 974 00:58:34,419 --> 00:58:36,794 I'm here to keep you alive. 975 00:58:37,511 --> 00:58:38,984 Sit down. 976 00:58:53,591 --> 00:58:57,208 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com70310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.