All language subtitles for Band.Of.Brothers.E07.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,217 --> 00:00:16,223 I've seen death. I've seen my friends, my men, being killed. 2 00:00:16,391 --> 00:00:22,771 And this is-- It doesn't take too many days of that... 3 00:00:22,981 --> 00:00:26,275 ...and you change dramatically. 4 00:00:26,484 --> 00:00:30,279 We was hungry. We had no food, didn't have much ammunition. It was cold. 5 00:00:30,488 --> 00:00:32,281 We didn't have any clothes. You couldn't build a fire. 6 00:00:32,449 --> 00:00:35,576 If you built a fire, some crazy thing would shoot at you. 7 00:00:35,785 --> 00:00:37,953 Everywhere you would look, you would see dead people, you know. 8 00:00:38,121 --> 00:00:42,624 A dead soldier there, here. Ours, theirs. 9 00:00:42,834 --> 00:00:47,963 Then civilians, besides... Dead animals. 10 00:00:48,214 --> 00:00:50,466 So death was all over. 11 00:00:50,759 --> 00:00:56,013 You don't have a chance, when your friends go down... 12 00:00:56,264 --> 00:01:00,851 ...to really take care of them as you might. 13 00:01:01,144 --> 00:01:07,274 And especially if you're under attack, moving or whatever, and... 14 00:01:08,485 --> 00:01:11,862 I withstood it well... 15 00:01:12,155 --> 00:01:17,659 ...but I had a lot of trouble in later life... 16 00:01:17,869 --> 00:01:23,665 ...because those events would come back... 17 00:01:23,875 --> 00:01:27,294 ...and you never forget them. 18 00:04:11,042 --> 00:04:12,668 After holding the line at Bastogne... 19 00:04:12,835 --> 00:04:14,878 ...Easy Company was once again called on... 20 00:04:15,046 --> 00:04:17,297 ...to help push the Germans back through the Bulge. 21 00:04:17,507 --> 00:04:20,801 We were here this morning, and then we came this way. 22 00:04:21,010 --> 00:04:24,346 All right, so right here's gotta be the logging road coming into here. 23 00:04:24,514 --> 00:04:27,057 - So you go right there. - Hey! Take it easy! 24 00:04:27,350 --> 00:04:31,561 - Stop crying or I'll nail it to your head. - It's made of wood. 25 00:04:31,729 --> 00:04:35,482 - Guarnere, move them out. Let's go. - Yes, sir. 2nd Platoon, let's go. 26 00:04:35,692 --> 00:04:41,029 I was glad to be out of my foxhole and moving again, even if only to get warm. 27 00:04:41,322 --> 00:04:44,992 Spread out. Keep your interval. 28 00:04:51,207 --> 00:04:52,374 E Company was sent to clear... 29 00:04:52,542 --> 00:04:55,377 ...the Bois Jacques, the woods near the town of Foy... 30 00:04:55,670 --> 00:05:00,382 ...in preparation for what we all knew would be the eventual assault on Foy itself. 31 00:05:00,550 --> 00:05:01,717 I see it, Buck. 32 00:05:01,884 --> 00:05:04,553 Watch for mines. 33 00:05:06,389 --> 00:05:08,390 During that 1000-yard attack through the woods... 34 00:05:08,558 --> 00:05:10,892 ...we encountered sporadic German machine-gun fire... 35 00:05:11,060 --> 00:05:16,481 ...and had a couple of casualties, but for the most part met little resistance. 36 00:05:19,610 --> 00:05:23,739 Nelson! Look. Nelson! 37 00:05:25,199 --> 00:05:27,534 Hoobler's run-in with the German officer on horseback... 38 00:05:27,702 --> 00:05:31,038 ...was the most dramatic moment of the day. 39 00:05:39,213 --> 00:05:44,384 Halt! 40 00:06:08,076 --> 00:06:10,118 Oh, shit. 41 00:06:22,298 --> 00:06:23,965 Thank you. 42 00:06:29,305 --> 00:06:32,516 Hoobler had been talking about getting a Luger since Normandy. 43 00:06:32,683 --> 00:06:35,060 As we dug in, he went from foxhole to foxhole... 44 00:06:35,228 --> 00:06:37,145 ...telling everyone just how he'd finally got one. 45 00:06:37,355 --> 00:06:39,940 Down he goes right out of the saddle like a sack of potatoes. 46 00:06:40,149 --> 00:06:44,111 Outstanding accuracy on my part, if I do say so myself. 47 00:06:44,320 --> 00:06:46,780 - Which you do. - Which I do. 48 00:06:46,989 --> 00:06:50,325 Hell, Shifty, I think maybe I could've even given you a run for your money, right? 49 00:06:50,576 --> 00:06:54,496 No, I'm not a good shot. Now, Dad, he was an excellent shot. 50 00:06:54,705 --> 00:06:56,832 I declare. He'd shoot the wings off a fly. 51 00:06:57,125 --> 00:06:59,835 Hey, Lipton. That German, what do you think he was doing? 52 00:07:00,002 --> 00:07:04,172 Probably a little recon. He must have figured nobody'd hear a horse. 53 00:07:04,382 --> 00:07:07,134 I think he was just trying to get the hell out of Dodge. 54 00:07:07,343 --> 00:07:09,344 - What happened to the horse? - I don't know. 55 00:07:09,512 --> 00:07:12,848 Probably still running. Hope he's okay. 56 00:07:13,641 --> 00:07:16,476 - You dug in? - Yeah, yeah. 57 00:07:16,686 --> 00:07:19,521 Just thought I'd take a walk. Shoot the shit. 58 00:07:19,730 --> 00:07:22,399 You're a good shot. Glad you're on our side. 59 00:07:22,608 --> 00:07:24,401 Thanks, Lip. 60 00:07:24,694 --> 00:07:26,611 - Hey, Lip? - Yeah. 61 00:07:26,821 --> 00:07:30,699 - Thanks for the help. - You got it, Shifty. 62 00:07:30,908 --> 00:07:35,537 - Hey, Lip? You got a sec? - Yes, sir. 63 00:07:37,707 --> 00:07:40,041 Give him a hand. 64 00:07:41,210 --> 00:07:44,171 - Where's Dike? - He's around. 65 00:07:44,380 --> 00:07:48,258 - Could you be more specific, sergeant? - Not really, sir. 66 00:07:48,551 --> 00:07:51,219 I haven't seen him all day. I didn't see him when we were coming... 67 00:07:51,387 --> 00:07:53,555 ...through the woods, and I have to figure out how we ended up. 68 00:07:53,848 --> 00:07:56,391 - Two wounded. - Who? 69 00:07:56,684 --> 00:08:00,645 - Brown and Stevenson. - Goddamn it. Where's Dike? 70 00:08:00,897 --> 00:08:02,731 Where the hell is he? Where does he ever go? 71 00:08:02,940 --> 00:08:04,900 I don't know, but I wish he'd stay the hell there. 72 00:08:05,067 --> 00:08:06,735 It'd be nice if he took Lt. Shames with him too. 73 00:08:06,903 --> 00:08:08,945 - Shut up, boys. - Shutting up, sarge. 74 00:08:10,531 --> 00:08:12,449 Hey! What the hell was that? 75 00:08:13,910 --> 00:08:17,954 - Patrol? - No, we would've heard. 76 00:08:18,247 --> 00:08:21,249 - One man, maybe a sniper. - That was no rifle. 77 00:08:21,542 --> 00:08:24,586 - What do you see, Shift? - Nobody out there. 78 00:08:24,795 --> 00:08:26,671 - Are you sure? - Uh-huh. 79 00:08:26,881 --> 00:08:29,591 - It's Hoob. He's shot! - Sniper? 80 00:08:29,800 --> 00:08:34,262 - No, no, he, he shot himself. - Medic! 81 00:08:34,472 --> 00:08:36,264 - What happened? - Doc. 82 00:08:36,474 --> 00:08:37,933 It's my fucking leg. 83 00:08:38,100 --> 00:08:40,101 - You'll be all right. - He did what? What? 84 00:08:40,269 --> 00:08:41,895 - It just went off. - What happened? 85 00:08:42,104 --> 00:08:43,480 What are you doing with a loaded gun in your pants? 86 00:08:43,648 --> 00:08:45,941 Shit, fuck, I wasn't touching it or nothing. 87 00:08:46,108 --> 00:08:47,484 Damn it! Goddamn it! 88 00:08:47,693 --> 00:08:49,736 - I wasn't touching it. - Medic! 89 00:08:49,946 --> 00:08:53,615 - Where are you hit, Hoob? - In my leg. 90 00:08:53,783 --> 00:08:55,116 Take it easy, buddy. 91 00:08:55,284 --> 00:08:58,328 Now, don't look, Hoob. It's gonna be fine. Don't worry about it. 92 00:08:58,579 --> 00:09:01,957 - Hurts like a son of a bitch. - It's gonna be okay. 93 00:09:02,250 --> 00:09:05,126 - Doc! - Don't worry about it, Hoob. 94 00:09:05,294 --> 00:09:09,256 - You'll be all right. You hear me? - Warm him up! 95 00:09:09,465 --> 00:09:10,966 Keep him warm. 96 00:09:11,217 --> 00:09:15,262 - How's it looking, doc? - Let me see it. 97 00:09:15,471 --> 00:09:19,474 Can we get him some blankets or something? 98 00:09:19,725 --> 00:09:22,852 - Keep talking to him. - Listen to me, it's okay. 99 00:09:23,104 --> 00:09:25,272 Think it was a German leg? 100 00:09:25,481 --> 00:09:28,817 - It's not that bad. - You're gonna be fine. 101 00:09:29,110 --> 00:09:31,945 Hold on. Put this across him. 102 00:09:32,154 --> 00:09:36,533 - Wrap him up. Wrap him up. - Here you go. Here you go. 103 00:09:36,826 --> 00:09:42,789 - Lip, you said I was a great shot? - You are. You're a great shot. 104 00:09:42,999 --> 00:09:46,167 You jump out of planes. You're tough, man. 105 00:09:46,377 --> 00:09:49,170 - It's not that bad. - Stay with us, Hoob. 106 00:09:49,380 --> 00:09:52,382 - Take it easy. It's all right. - Doc, what are we gonna do? 107 00:09:52,675 --> 00:09:54,342 - How we doing, doc? - Hey, you're gonna be fine. 108 00:09:54,510 --> 00:09:56,136 I can't see a thing. We gotta get back to an aid station. 109 00:09:56,345 --> 00:10:00,056 - Let's get ready to move him. - Take it easy. Take it easy. 110 00:10:00,224 --> 00:10:02,517 Stay there, Hoob. 111 00:10:02,685 --> 00:10:05,186 Doc. Doc! 112 00:10:17,408 --> 00:10:19,534 Perc, I'll need a jeep. 113 00:10:25,333 --> 00:10:28,501 He was wearing so many clothes we couldn't tell how bad he was bleeding. 114 00:10:28,669 --> 00:10:30,378 By the time we got him to the aid station... 115 00:10:30,546 --> 00:10:35,842 ...he was already dead. The bullet cut the main artery in his leg, sir. 116 00:10:36,052 --> 00:10:40,555 Aw, hell, Lip. It wouldn't have made a difference if you had known. 117 00:10:40,723 --> 00:10:44,184 Cut that main artery in the leg, that's it. 118 00:10:44,393 --> 00:10:51,066 Yes, sir. I'm gonna go back and make sure the boys are all dug in, sir. 119 00:10:51,317 --> 00:10:56,905 - Lip? Where's Dike? - You want to see him, sir? 120 00:10:57,114 --> 00:11:01,409 No, I just would have expected to get this kind of news from him. 121 00:11:01,619 --> 00:11:06,414 Well, I was there, sir. Figured it might as well be me. 122 00:11:18,719 --> 00:11:23,264 Where's Dike? I probably heard that question a thousand times... 123 00:11:23,432 --> 00:11:26,434 ...and I probably asked it a few times myself. 124 00:11:26,644 --> 00:11:29,437 There were long stretches where we didn't know where Lieutenant Dike was. 125 00:11:29,605 --> 00:11:34,109 He'd disappear, go off on these walks for hours at a time. 126 00:11:34,402 --> 00:11:38,071 It wouldn't have been so bad if he was just one of the guys in the company... 127 00:11:38,239 --> 00:11:42,158 ...but Lt. Dike was supposed to be leading the company. 128 00:11:42,576 --> 00:11:46,287 Captain Winters was a CO we could all respect. 129 00:11:46,455 --> 00:11:48,540 Moose Heyliger probably would have done a good job... 130 00:11:48,708 --> 00:11:50,542 ...but before we got a chance to find out... 131 00:11:50,710 --> 00:11:53,420 ...he was accidentally shot by a sentry. 132 00:11:53,587 --> 00:11:55,463 Then came Norman Dike. 133 00:11:55,673 --> 00:11:59,467 I want tight security around the company CP, Lt. Shames. That understood? 134 00:11:59,760 --> 00:12:02,971 Dike wasn't a bad leader because he made bad decisions... 135 00:12:03,139 --> 00:12:06,266 ...he was a bad leader because he made no decisions. 136 00:12:06,475 --> 00:12:10,186 Battalion S3 is planning a move... 137 00:12:10,396 --> 00:12:14,399 ...so I will probably be called away regularly. 138 00:12:14,608 --> 00:12:16,151 Are there any questions? 139 00:12:16,402 --> 00:12:21,698 Yeah. What's the formation you're wanting us to go for? 140 00:12:22,491 --> 00:12:28,037 At present, as per usual, but I'll clarify that with you at a later time, Lt. Compton. 141 00:12:28,330 --> 00:12:30,206 Yes, sir. 142 00:12:32,835 --> 00:12:35,670 I gotta make a call. 143 00:12:43,012 --> 00:12:46,055 - Let's move it out. - Right. 144 00:12:49,560 --> 00:12:52,520 Dike was a favorite of somebody at Division. 145 00:12:52,688 --> 00:12:56,232 He'd been sent down to E Company to get some combat experience. 146 00:12:56,442 --> 00:12:59,861 Sometimes we got the feeling E Company was an annoyance to him. 147 00:13:00,029 --> 00:13:01,654 Something unpleasant he had to get through... 148 00:13:01,822 --> 00:13:04,866 ...before he could continue his march up the ladder. 149 00:13:05,075 --> 00:13:06,785 I'm telling you boys, we're screwed. 150 00:13:06,952 --> 00:13:09,162 If you ask me, I'm glad Dike's never around. 151 00:13:09,371 --> 00:13:14,042 You know what? We're doing all right, even with Foxhole Norman. 152 00:13:14,335 --> 00:13:17,837 Yeah, Don, we're doing all right. We're doing all right now. In case you ain't noticed... 153 00:13:18,047 --> 00:13:19,839 ...there's a little town down the hill over there, right? 154 00:13:20,007 --> 00:13:22,383 In that town are these guys. And these guys are called Germans. 155 00:13:22,551 --> 00:13:24,886 - These Germans got tanks. - I know. 156 00:13:25,054 --> 00:13:28,139 Yeah. And our side's gonna want to go into that town. 157 00:13:28,307 --> 00:13:32,060 Wanna take one guess at who they're gonna want to go knocking on the goddamn door? 158 00:13:32,269 --> 00:13:35,855 I know, all right? It's me you're talking to here. 159 00:13:36,065 --> 00:13:39,734 Jesus Christ. We gotta do all this with a CO... 160 00:13:39,902 --> 00:13:41,736 ...who's got his head so far up his fucking ass... 161 00:13:41,987 --> 00:13:45,365 ...that lump in his throat is his goddamn nose. 162 00:13:45,574 --> 00:13:48,409 - Hey, first sergeant. - Hey, boys. 163 00:13:48,702 --> 00:13:51,788 - Hey, Lip. - Hey, Muck, what's the word? 164 00:13:52,081 --> 00:13:58,378 Oh, you know. Sitting around freezing our ass off, singing Dike's praises. 165 00:13:58,587 --> 00:14:02,257 Oh, yeah. Lieutenant Dike. 166 00:14:03,425 --> 00:14:07,220 Well, I'll tell you... 167 00:14:07,429 --> 00:14:10,765 ...I wouldn't want to be a replacement officer coming in here. 168 00:14:11,058 --> 00:14:16,437 Get thrown in with a group of guys who've known each other for what, two years? 169 00:14:17,273 --> 00:14:20,567 You've been in combat together since Normandy. 170 00:14:20,776 --> 00:14:26,781 He's supposed to just show up and lead them? How does a guy do that? 171 00:14:27,074 --> 00:14:32,036 How could anyone really hope to gain the respect of the toughest... 172 00:14:32,246 --> 00:14:38,459 ...most professional, most dedicated sons of bitches in the entire ETO? 173 00:14:38,669 --> 00:14:43,464 Huh? If you ask me, a guy'd have to march off to Berlin... 174 00:14:43,632 --> 00:14:48,136 ...and come back with Hitler's mustache or something. 175 00:14:50,931 --> 00:14:56,477 Anyway, listen. You guys don't worry about Dike. All right? 176 00:14:56,687 --> 00:14:58,104 Yeah. 177 00:14:58,314 --> 00:15:02,066 We all do our jobs, everything'll be fine. 178 00:15:06,280 --> 00:15:08,823 - See you, sarge. - Yeah, boy. 179 00:15:09,825 --> 00:15:11,618 I don't know if I believed any of that... 180 00:15:11,785 --> 00:15:14,662 ...but as company first sergeant, it was my job. 181 00:15:14,830 --> 00:15:19,459 Not to protect Dike, but to protect the integrity of the company. 182 00:15:19,668 --> 00:15:22,712 You know what Dike's problem is, don't you? 183 00:15:22,880 --> 00:15:25,840 He's just another one of those arrogant, rich jerks from Yale. 184 00:15:26,133 --> 00:15:29,802 Oh, God, not another one of those. 185 00:15:32,181 --> 00:15:36,851 Division's not gonna let me replace him just because I got a bad feeling about him. 186 00:15:37,019 --> 00:15:40,396 Even if they would, who'd I put in his place? 187 00:15:41,357 --> 00:15:42,398 Shames? 188 00:15:42,691 --> 00:15:44,609 Do not ever talk when I'm talking! You got that? 189 00:15:44,818 --> 00:15:47,654 Shames has seen too many war movies. Thinks he has to yell all the time. 190 00:15:47,863 --> 00:15:51,908 Both you little crapheads did not listen to a word I said during that briefing, did you? 191 00:15:53,035 --> 00:15:54,035 Or Peacock? 192 00:15:54,328 --> 00:15:55,787 God bless him, no one tries harder... 193 00:15:55,955 --> 00:15:58,706 ...but he's not cut out to take men into combat. 194 00:15:58,874 --> 00:16:00,750 I'm sure as hell not gonna make him Company CO... 195 00:16:00,918 --> 00:16:03,878 ...when I don't even want him as a platoon leader. 196 00:16:04,171 --> 00:16:08,424 - What about Compton? - He's the only real choice. 197 00:16:09,551 --> 00:16:12,720 Buck's a real combat leader, but you know... 198 00:16:14,181 --> 00:16:18,434 ...I want Easy Company to have at least one experienced platoon leader. 199 00:16:18,644 --> 00:16:22,730 Not that it matters anyway, because I can't get rid of Dike. 200 00:16:24,692 --> 00:16:28,778 We all know who you'd like to have running Easy. 201 00:16:29,071 --> 00:16:32,240 Trouble is, it's not your job anymore, Dick. 202 00:16:32,449 --> 00:16:35,743 You've gotta find somebody. 203 00:16:42,209 --> 00:16:44,419 We all agreed Buck Compton would've been the best choice... 204 00:16:44,586 --> 00:16:48,923 ...to run Easy if Winters had been able to get rid of Dike. 205 00:16:50,467 --> 00:16:53,011 But to be honest, Buck wasn't the same soldier he'd been... 206 00:16:53,178 --> 00:16:54,929 ...before he got shot in Holland. 207 00:16:55,097 --> 00:16:56,723 He was more serious somehow. 208 00:16:56,890 --> 00:16:58,850 He had a goddamn Luger in his pants. 209 00:16:59,018 --> 00:17:00,226 Jesus. 210 00:17:00,394 --> 00:17:02,061 Dear God. 211 00:17:02,229 --> 00:17:04,605 Don't you two do something stupid like that, all right? 212 00:17:04,815 --> 00:17:07,775 - We'll try not to, Buck. - I mean it. 213 00:17:07,985 --> 00:17:10,737 And you, Wild Bill. 214 00:17:10,946 --> 00:17:16,451 I've invested too much goddamn time shaping you into something useful. 215 00:17:16,744 --> 00:17:19,245 You do something crazy, get yourself knocked out of this thing-- 216 00:17:19,413 --> 00:17:21,080 I know, you'll kill me. 217 00:17:21,290 --> 00:17:24,459 Even if you're dead, I'll still kill you. 218 00:17:25,419 --> 00:17:29,297 I'll see you later. I'm gonna check on the other guys. 219 00:17:33,969 --> 00:17:37,638 - Crazy Joe McCloskey. - What? 220 00:17:37,806 --> 00:17:42,018 This guy used to hang out the front of Delancey's and just stare at people. 221 00:17:42,311 --> 00:17:47,982 I know who Crazy Joe McCloskey is. What the hell's that got to do with anything? 222 00:17:48,233 --> 00:17:50,651 Buck kind of reminds me of him now. 223 00:17:51,612 --> 00:17:55,990 - What? Wait, wait, wait. - Ever since he got shot in Holland. 224 00:17:56,158 --> 00:17:57,992 Wait. What are you saying, he's nuts? 225 00:17:58,160 --> 00:18:00,286 Because Crazy Joe McCloskey was fucking nuts. 226 00:18:00,454 --> 00:18:01,996 That's why they called him Crazy Joe. 227 00:18:02,164 --> 00:18:05,166 No, I'm not saying he's nuts. I'm just saying... 228 00:18:05,334 --> 00:18:07,502 What? What are you saying? 229 00:18:07,795 --> 00:18:09,337 - Forget it. - What? 230 00:18:09,630 --> 00:18:12,673 Forget it. Come on, you've seen him, Bill. 231 00:18:12,841 --> 00:18:18,054 - He's all wound up like a spring. - Yeah, yeah, yeah. He's fine. 232 00:18:20,641 --> 00:18:24,852 It wasn't getting shot that got him, it was being in that hospital. 233 00:18:25,062 --> 00:18:30,358 - I've been there, okay? it ain't pretty. - Yeah. 234 00:18:30,567 --> 00:18:34,821 Besides, you saw, once he was up and moving around, he was his old self again. 235 00:18:35,989 --> 00:18:39,492 I'm telling you, Buck Compton's fine. 236 00:18:41,662 --> 00:18:44,038 - I'm serious. - Sure. Nothing stupid. 237 00:18:44,289 --> 00:18:47,291 - We got it, right? - We got it. 238 00:18:47,543 --> 00:18:49,877 All right. George? 239 00:18:52,548 --> 00:18:55,007 Nothing stupid, Buck. 240 00:18:58,595 --> 00:19:00,179 Yeah. 241 00:19:02,224 --> 00:19:04,725 Don't do anything stupid? Who the hell is he talking to? 242 00:19:04,893 --> 00:19:08,187 Bunch of morons who volunteered to jump out of a perfectly good airplane. 243 00:19:08,355 --> 00:19:10,022 Can you get any more stupid than that? 244 00:19:10,190 --> 00:19:12,400 - Probably not. - Right. 245 00:19:12,693 --> 00:19:16,320 - I swum across the Niagara once. - Yeah. 246 00:19:18,240 --> 00:19:23,202 - I swear. On a bet. - What, in a barrel? 247 00:19:23,412 --> 00:19:27,415 No. I didn't go over the falls. I swam across the river. 248 00:19:27,624 --> 00:19:30,251 - I don't know. - Ten miles up from the falls. 249 00:19:30,460 --> 00:19:32,920 - That current is damn strong. - Yeah. 250 00:19:33,130 --> 00:19:36,632 Must have carried me at least two miles downstream before I got across... 251 00:19:36,800 --> 00:19:37,967 ...but I got across. 252 00:19:38,260 --> 00:19:42,138 Now, personally, I didn't think it was all that stupid... 253 00:19:42,431 --> 00:19:46,934 ...but my mom, my sister Ruth, they gave me all kinds of hell. 254 00:19:47,227 --> 00:19:50,271 - Yeah, I bet, Muck. - So did Faye. 255 00:19:50,564 --> 00:19:54,066 - Sweet Faye Tanner. - Shut it, George. 256 00:19:54,276 --> 00:19:57,945 They had a point. You're an idiot. 257 00:20:17,799 --> 00:20:22,261 I heard about Hoobler. Shame. 258 00:20:22,888 --> 00:20:26,140 Yes, sir. It is. 259 00:20:27,309 --> 00:20:29,894 - Is that the Luger? - Yes, it is. 260 00:20:30,145 --> 00:20:34,315 - What are you gonna do with it? - I don't know yet. 261 00:20:35,901 --> 00:20:41,781 - Where you from? Where'd you grow up? - Huntington, West Virginia. 262 00:20:41,990 --> 00:20:44,617 - Huntington? - Yes, sir. 263 00:20:44,826 --> 00:20:47,495 I don't know it. 264 00:20:47,788 --> 00:20:50,998 What kind of work did you do there? 265 00:20:51,291 --> 00:20:55,002 My brother and I helped my mom run a boarding house. 266 00:20:55,212 --> 00:20:57,421 And your father? 267 00:20:59,841 --> 00:21:06,222 He was killed when I was 10, sir. Automobile accident. 268 00:21:07,933 --> 00:21:09,642 That's sad. 269 00:21:14,856 --> 00:21:17,441 What made you decide to join the paratroopers? 270 00:21:17,693 --> 00:21:21,362 I read an article about paratroopers in LIFE magazine. 271 00:21:21,571 --> 00:21:24,699 Talked about the training, how hard it was. 272 00:21:24,950 --> 00:21:29,328 It said if you wanted to make it as a paratrooper, you had to be the best. 273 00:21:29,538 --> 00:21:32,248 And I wanted to fight with the best, sir. 274 00:21:32,541 --> 00:21:34,959 You miss it? 275 00:21:35,210 --> 00:21:38,004 - Miss what? - Huntington. 276 00:21:41,049 --> 00:21:46,012 Honestly, sir, I try not to think about it that much. 277 00:21:48,682 --> 00:21:50,558 Where are you from, s--? 278 00:22:10,245 --> 00:22:14,415 - Captain Nixon, sir? Captain Nixon? - What? 279 00:22:15,208 --> 00:22:18,919 Good morning, sir. Sorry to disturb you. This came from Division. 280 00:22:22,090 --> 00:22:23,507 All right. 281 00:22:27,387 --> 00:22:30,306 - Morning. - Eviction notice? 282 00:22:30,599 --> 00:22:34,018 Not quite. But I think I got something that'll help you with your leadership problem. 283 00:22:34,269 --> 00:22:37,563 - Dike's being transferred? - No, I can't help you with that. 284 00:22:37,773 --> 00:22:40,733 But Division has decided to pluck one officer from each regiment... 285 00:22:40,901 --> 00:22:43,152 ...that served in the heroic defense of Bastogne... 286 00:22:43,320 --> 00:22:46,614 . .send him back to the States on a 30-day furlough... 287 00:22:46,782 --> 00:22:50,534 ...get him out banging the drum for the war bond drive, that kind of thing. 288 00:22:50,786 --> 00:22:53,579 Turns out I've been plucked. 289 00:22:56,124 --> 00:22:59,835 - That's fantastic, Lew. Good for you. - Thank you. 290 00:23:00,128 --> 00:23:03,672 - How in the world does your leaving help me? - It doesn't, I'm not going. 291 00:23:03,840 --> 00:23:06,801 I've already seen the States. I grew up there. That's why I came to Europe. 292 00:23:07,094 --> 00:23:09,512 Just wish they'd told me there was a war on. 293 00:23:09,679 --> 00:23:12,014 Anyway, the point is, this thing's wasted on me. 294 00:23:12,182 --> 00:23:14,308 But I'm sure we could find an officer somewhere in this battalion... 295 00:23:14,476 --> 00:23:16,811 ...who could use a long trip home. 296 00:23:18,063 --> 00:23:21,982 Congratulations, Lt. Peacock, I can't think of anybody who deserves this more. 297 00:23:22,192 --> 00:23:23,818 Thanks. 298 00:23:25,153 --> 00:23:27,154 Really glad that you're going home. 299 00:23:28,407 --> 00:23:29,824 Best news I've heard in weeks. 300 00:23:30,117 --> 00:23:31,492 Hell of a guy. 301 00:23:31,701 --> 00:23:34,954 Thanks, guys. It really means a lot, you know? 302 00:23:35,163 --> 00:23:38,833 Get out of here. Three cheers for Lt. Peacock. 303 00:23:39,084 --> 00:23:43,295 Hip, hip, hooray. Hip, hip, hooray. Hip, hip, hooray. 304 00:23:56,184 --> 00:23:58,853 If they come by here, y'all remember to smile for the camera. 305 00:23:59,104 --> 00:24:01,981 Got to keep morale up for folks back home. 306 00:24:02,190 --> 00:24:05,901 - Why? - Damned if I know. 307 00:24:06,153 --> 00:24:08,696 All right, Nix. What do they got waiting for us in Foy? 308 00:24:08,905 --> 00:24:12,825 At least one company from the 10th Panzer Grenadiers dig in along here. 309 00:24:13,034 --> 00:24:17,413 They've also got at least one 88, although we haven't been able to spot it yet. 310 00:24:17,706 --> 00:24:20,624 - How about armor? - As of last night, three Tigers. 311 00:24:20,876 --> 00:24:23,669 - Would you excuse me a moment, sir? - Yeah. 312 00:24:23,879 --> 00:24:27,047 How do I feel about being rescued by Patton? 313 00:24:27,340 --> 00:24:31,051 Well, I'd feel pretty peachy about it if it wasn't for one thing. 314 00:24:31,261 --> 00:24:35,556 We didn't need to be fucking rescued by Patton. You got that? 315 00:24:35,849 --> 00:24:37,016 - Joe. - Sir. 316 00:24:37,184 --> 00:24:39,226 Excuse us for a moment. 317 00:24:39,436 --> 00:24:40,561 Sorry, sir. 318 00:24:40,729 --> 00:24:44,773 Sorry about what? Patton? I couldn't agree more. 319 00:24:45,066 --> 00:24:48,360 - What are you doing here? - I want to head back to the line, sir. 320 00:24:48,570 --> 00:24:52,448 You don't have to do that. Get back to the aid station. Heal up. 321 00:24:52,657 --> 00:24:56,202 I'd really like to head back with the fellas, sir. 322 00:24:58,371 --> 00:25:03,083 - All right, then go. - Thank you, sir. 323 00:25:07,255 --> 00:25:10,591 Joe Toye had been at the aid station for three days... 324 00:25:10,759 --> 00:25:15,179 ...and everybody was glad to have him back. Especially Bill Guarnere. 325 00:25:15,388 --> 00:25:16,639 - Hey, Joe. - Hey, Bill. 326 00:25:16,806 --> 00:25:18,641 - Good to see you, pal. - You too. 327 00:25:18,808 --> 00:25:21,602 - What the hell you doing back here? - Making sure you're on top of things. 328 00:25:21,895 --> 00:25:27,316 I'm on top of things. Tied me own boots once last week. All by meself. 329 00:25:27,484 --> 00:25:31,820 - Hey, fellas. Look who I found. - Hey! Joe Toye, back for more. 330 00:25:31,988 --> 00:25:33,280 How are you, Joe? 331 00:25:33,448 --> 00:25:37,451 - Good. Escaped from the aid station. - Where'd you get hit? 332 00:25:37,619 --> 00:25:40,454 - What's that? - It's Webb. Replacement. 333 00:25:40,705 --> 00:25:45,000 Really? Thought it was some guy I've known for years and I forgot his face. 334 00:25:45,293 --> 00:25:49,004 Joe got hit in the arm. New Year's Eve gift from the Luftwaffe. 335 00:25:49,297 --> 00:25:52,466 - Lot of you guys been injured? - It's called wounded, peanut. 336 00:25:52,717 --> 00:25:55,302 Injured is when you fall out of a tree. 337 00:25:55,512 --> 00:25:58,180 Don't worry. There's enough crap flying around here... 338 00:25:58,348 --> 00:25:59,807 ...you're bound to get dinged sometime. 339 00:25:59,975 --> 00:26:03,644 Almost every single one of these guys have been hit at least once. 340 00:26:03,853 --> 00:26:08,315 Except Alley. He's a two-timer. He landed on broken glass in Normandy... 341 00:26:08,525 --> 00:26:11,318 ...and got peppered by a potato masher in Holland. 342 00:26:11,528 --> 00:26:14,989 Bull got a piece of exploding tank in Holland. 343 00:26:15,240 --> 00:26:19,827 And George Luz here has never been hit. You're one lucky bastard. 344 00:26:20,120 --> 00:26:23,539 - Takes one to know one. - Consider us blessed. 345 00:26:23,790 --> 00:26:27,793 Liebgott, that skinny little guy, got pinked in the neck in Holland. 346 00:26:28,003 --> 00:26:30,671 Right next to him, the other skinny little guy, that's Popeye. 347 00:26:30,839 --> 00:26:34,758 He got shot in his scrawny little butt in Normandy. 348 00:26:35,010 --> 00:26:38,637 Buck got shot in his rather large butt in Holland. 349 00:26:38,847 --> 00:26:42,766 Yeah, kind of an Easy Company tradition, getting shot in the ass. 350 00:26:42,976 --> 00:26:48,355 Even 1 st Sgt. Lipton, he got a couple pieces of tank shell burst at Carentan. 351 00:26:48,648 --> 00:26:53,277 One chunk in the face. Another chunk almost took out his nuts. 352 00:26:53,528 --> 00:27:00,367 - How are those nuts, sarge? - Doing fine, Bill. Nice of you to ask. 353 00:27:02,370 --> 00:27:04,955 On the afternoon of January 3rd, most of E Company... 354 00:27:05,123 --> 00:27:08,334 ...headed back to our old position in the woods overlooking Foy. 355 00:27:08,543 --> 00:27:10,294 A few men remained in the Bois Jacques... 356 00:27:10,462 --> 00:27:13,505 ...attached to D Company to hold the main line of resistance. 357 00:27:14,090 --> 00:27:16,175 Good luck, ladies. 358 00:27:17,302 --> 00:27:19,094 Been nice knowing you. 359 00:27:20,096 --> 00:27:23,891 - Wouldn't drink too much if I were you. - Be careful if he offers you a cigarette. 360 00:27:24,059 --> 00:27:26,935 What are they talking about? If who offers us a cigarette? 361 00:27:27,187 --> 00:27:28,896 - Speirs. - Who? 362 00:27:29,105 --> 00:27:31,607 Lieutenant Speirs. 363 00:27:33,443 --> 00:27:37,029 Lieutenant Ronald Speirs was one of the platoon leaders in D Company. 364 00:27:37,197 --> 00:27:38,739 He was already a legend. 365 00:27:39,616 --> 00:27:42,284 The stories about Speirs are probably all bullshit anyway. 366 00:27:42,452 --> 00:27:46,372 What stories? 367 00:27:46,539 --> 00:27:50,209 Supposedly Speirs shot one of his men for being drunk. 368 00:27:50,377 --> 00:27:53,629 You're kidding! That's unbelievable. 369 00:27:53,880 --> 00:27:58,384 Yeah. There's another one about him giving cigarettes to 20 German POWs... 370 00:27:58,593 --> 00:28:02,221 - ...before killing them. - He shot 20 POWs? 371 00:28:02,430 --> 00:28:04,473 Well, actually, I heard it was more like 30. 372 00:28:04,724 --> 00:28:07,726 - Christenson. - Lieutenant Speirs. 373 00:28:07,936 --> 00:28:11,355 - I got the name right, didn't I? Christenson. - Yes, sir. 374 00:28:12,774 --> 00:28:16,777 - What are you men doing out here? - We're watching the line, sir. 375 00:28:18,947 --> 00:28:20,197 Keep up the good work. 376 00:28:20,365 --> 00:28:22,116 While you're at it, you might want to reinforce your cover. 377 00:28:22,367 --> 00:28:24,493 Well, actually, sir, Lieutenant Dike said not even to bother. 378 00:28:24,786 --> 00:28:29,498 - That we're only gonna be here one day. - Lieutenant Dike said that? 379 00:28:29,791 --> 00:28:32,793 Then forget what I said. 380 00:28:34,254 --> 00:28:35,796 Carry on. 381 00:28:39,175 --> 00:28:42,261 Anyone care for a smoke? 382 00:28:46,307 --> 00:28:48,434 You? 383 00:28:49,811 --> 00:28:52,646 Late in the afternoon on January 3rd... 384 00:28:52,814 --> 00:28:56,275 ...we returned to our old position in the woods overlooking Foy. 385 00:28:56,443 --> 00:28:59,653 You gotta be fucking kidding me! 386 00:28:59,946 --> 00:29:02,823 Someone's gonna die. Someone's gonna fucking die. 387 00:29:02,991 --> 00:29:08,036 Look at this shit! Those 1 st Battalion fuckers took a dump in my foxhole. 388 00:29:08,204 --> 00:29:11,665 Think they shit in everyone's foxhole, Joe. 389 00:29:13,001 --> 00:29:16,837 I don't think they wanted to spend much time aboveground. 390 00:29:18,715 --> 00:29:20,048 While we were in the Bois Jacques... 391 00:29:20,216 --> 00:29:22,134 ...the Germans had been shelling our old position. 392 00:29:22,343 --> 00:29:26,513 There were signs of tree bursts everywhere. That got our attention. 393 00:29:26,723 --> 00:29:31,226 Light and noise discipline. We're getting close. 394 00:29:40,028 --> 00:29:43,030 Looking across the field at Foy, I could see enemy troops. 395 00:29:43,323 --> 00:29:48,368 I still couldn't see their artillery, but I knew it was down there. 396 00:29:50,497 --> 00:29:54,208 Look like the Krauts have been pounding this area with pretty big stuff, 88s. 397 00:29:54,501 --> 00:29:57,336 I'd say they got this whole stretch of the line targeted. 398 00:29:57,504 --> 00:29:59,963 Well, they're not shelling now. Maybe they've got a new target. 399 00:30:00,215 --> 00:30:02,382 - No, they're just waiting. - For what? 400 00:30:02,675 --> 00:30:04,718 For us to reoccupy the position. 401 00:30:04,886 --> 00:30:06,553 Maybe we should fall back to a different location. 402 00:30:06,846 --> 00:30:09,556 No, it's our job to hold the line here. 403 00:30:09,724 --> 00:30:12,184 We got pretty good foxholes. We just need to fortify the covers. 404 00:30:12,393 --> 00:30:18,065 - If they've got us targeted, maybe-- - We hold the line here. Lipton's right. 405 00:30:18,274 --> 00:30:21,527 We're gonna strengthen our covers and hang in. 406 00:30:21,736 --> 00:30:26,740 We're not gonna fall back. Right, lieutenant? 407 00:30:27,617 --> 00:30:28,617 Hm? 408 00:30:28,785 --> 00:30:33,622 - Right, lieutenant? - Fine. You all take care of it. 409 00:30:33,915 --> 00:30:36,583 I gotta go talk to Regiment. 410 00:30:38,920 --> 00:30:42,047 - We better get moving. - Yeah. 411 00:30:45,093 --> 00:30:47,135 - Here you go. - Thanks, Lip. 412 00:30:47,428 --> 00:30:51,557 - You got it. I'll get you more branches. - I appreciate that. 413 00:31:14,247 --> 00:31:17,624 Incoming! Take cover! 414 00:31:20,295 --> 00:31:21,670 Take cover! 415 00:31:25,800 --> 00:31:27,426 They're 88s. 416 00:31:27,635 --> 00:31:29,678 Come on, find some cover! 417 00:31:29,929 --> 00:31:32,306 They've got us zeroed! 418 00:31:33,308 --> 00:31:37,436 Find some cover. Find a foxhole. Come on, take cover! 419 00:31:37,645 --> 00:31:41,690 - Get in the holes. - Take cover! 420 00:31:45,695 --> 00:31:47,487 Come on, find some cover! 421 00:31:50,992 --> 00:31:53,076 Take cover! 422 00:31:54,287 --> 00:31:55,704 Shit. 423 00:32:04,881 --> 00:32:09,343 Come on, find some cover. Find some cover! 424 00:32:17,101 --> 00:32:20,020 For some reason, at that moment in that half-finished foxhole... 425 00:32:20,229 --> 00:32:23,231 ...all I could think about was the Fourth of July when I was a kid. 426 00:32:23,399 --> 00:32:27,986 I loved to make my own firecrackers, cherry bombs, ladyfingers. 427 00:32:28,196 --> 00:32:30,989 I loved to blow up dirt clods and pop bottles and the like. 428 00:32:31,157 --> 00:32:33,909 Looked forward to it all year long. 429 00:32:34,202 --> 00:32:36,370 What I saw that day was the most awesome and terrifying... 430 00:32:36,537 --> 00:32:40,332 ...display of firepower I'd ever seen in my life. 431 00:32:40,541 --> 00:32:44,503 Of course, I wouldn't have been laughing if I'd known what happened to Joe Toye. 432 00:33:44,731 --> 00:33:48,442 - Maybe we should see if anybody's hit. - That's what they want. 433 00:33:48,735 --> 00:33:51,945 Krauts will try to draw us out in the open. 434 00:34:01,789 --> 00:34:07,127 Stay in your foxholes. Stay in your foxholes! 435 00:34:07,336 --> 00:34:09,963 You okay? Can you walk? Find a foxhole. 436 00:34:10,256 --> 00:34:12,424 I gotta get up. 437 00:34:15,636 --> 00:34:22,267 I gotta get up. 438 00:34:24,520 --> 00:34:26,980 I need my helmet. 439 00:34:27,857 --> 00:34:31,151 - I need help! - You hear that? 440 00:34:31,444 --> 00:34:33,862 - I need help! - Is that Joe? 441 00:34:35,823 --> 00:34:37,824 Yeah, I think that's Joe. 442 00:34:38,659 --> 00:34:41,161 Stay. 443 00:34:41,454 --> 00:34:46,374 - Stay down! Stay down! - Stay down! Stay in your foxholes! 444 00:34:46,667 --> 00:34:50,545 - Stay in your foxholes! - Help! 445 00:34:50,838 --> 00:34:55,759 - Help! Anyone there? - Jesus. 446 00:34:55,968 --> 00:35:01,014 I gotta get up. I gotta get up. 447 00:35:02,892 --> 00:35:08,897 Shit. Come on, Joe. Come on, buddy. Come on. Come on, pal. 448 00:35:09,065 --> 00:35:12,150 You said you'd get back to the States before me. 449 00:35:12,318 --> 00:35:15,028 You ain't going anywhere. You're okay. 450 00:35:15,321 --> 00:35:19,032 - I gotta get my helmet! - Forget it, Joe. 451 00:35:19,283 --> 00:35:23,036 - Anyone there? Help! - Hang on. 452 00:35:25,414 --> 00:35:27,707 - Who's that? - Heff! Babe! 453 00:35:27,917 --> 00:35:31,211 - Hang on. - Come on, get me out of here! 454 00:35:33,005 --> 00:35:34,756 I gotta get to the hole! 455 00:35:34,924 --> 00:35:39,177 - I got you. Come on, Joe, I got you. - I gotta get to the hole! 456 00:35:41,722 --> 00:35:43,515 Come on, Joe. 457 00:35:45,309 --> 00:35:46,852 Hang on. 458 00:35:47,228 --> 00:35:48,353 - You okay? - Yeah. 459 00:35:48,563 --> 00:35:50,564 Come on. Come on! 460 00:35:50,731 --> 00:35:53,608 Oh, Jeez. Think I overdid it on the cover for my foxhole? 461 00:35:54,193 --> 00:35:58,071 - Incoming! - Incoming! 462 00:35:59,240 --> 00:36:01,867 Take cover! 463 00:36:09,041 --> 00:36:12,085 Come on! Come on! Hurry up! 464 00:36:12,378 --> 00:36:16,047 Guarno! You're gonna get bombed! Come on! Come on! 465 00:36:16,257 --> 00:36:18,925 Move it, Bill! Move it. 466 00:36:20,094 --> 00:36:24,973 - Come on, Joe. - Hold on, I'll be there! I'll help! 467 00:36:25,766 --> 00:36:28,351 No! 468 00:36:30,104 --> 00:36:32,105 Medic! 469 00:36:37,987 --> 00:36:41,907 During the second barrage, I wasn't laughing anymore. 470 00:37:19,028 --> 00:37:20,111 Lip! 471 00:37:22,990 --> 00:37:25,283 Are you okay? 472 00:37:27,995 --> 00:37:30,497 Stay down! 473 00:37:30,706 --> 00:37:34,501 - You stay down! - 1 st Sgt. Lipton? 474 00:37:34,710 --> 00:37:39,005 You get things organized here. I'm gonna go for help. 475 00:37:42,218 --> 00:37:44,844 What the fuck? 476 00:37:48,933 --> 00:37:51,226 - Lip, where the fuck is he going? - I don't know. 477 00:37:51,435 --> 00:37:54,187 Get Battalion on the line, tell them to notify BAS. 478 00:37:54,355 --> 00:37:56,356 Battalion's up, Lip. 479 00:38:09,370 --> 00:38:11,830 Medic! 480 00:38:20,965 --> 00:38:24,384 Stay ready! Those stupid sons-of-bitches might be trying to come through. 481 00:38:24,552 --> 00:38:26,553 - You okay, One Lung? - Sergeant! 482 00:38:26,721 --> 00:38:28,054 How you doing, Popeye? 483 00:38:28,222 --> 00:38:30,223 Hundred percent ready to kill Germans, Lip! 484 00:38:41,986 --> 00:38:44,904 - Doc, what can I do? - Hold this. 485 00:38:47,074 --> 00:38:49,242 - You got a smoke? - Yeah. 486 00:38:50,244 --> 00:38:55,582 Jesus. What's a guy gotta do to get killed around here? 487 00:38:55,750 --> 00:38:59,085 - Bill, you go first. - Whatever you say, doc. 488 00:38:59,253 --> 00:39:01,629 Over here. Take this man. 489 00:39:01,922 --> 00:39:07,052 - Hey, they got old Guarnere this time. - We got you, soldier. 490 00:39:09,764 --> 00:39:11,598 Just lie back. 491 00:39:15,436 --> 00:39:19,105 Hey, Joe, I told you I'd beat you back to the States. 492 00:39:20,441 --> 00:39:22,067 Hey, Lip. 493 00:39:25,279 --> 00:39:27,072 How's Buck? 494 00:39:28,282 --> 00:39:31,034 - Luz, how's Buck? - He's fine. 495 00:39:31,285 --> 00:39:33,536 - You sure? - Yes, he's fine. 496 00:39:34,038 --> 00:39:37,290 I think you should probably go talk to him. 497 00:39:39,627 --> 00:39:41,461 All right. 498 00:39:51,138 --> 00:39:55,850 Some say Buck changed after he was shot in Holland. Maybe. 499 00:39:56,143 --> 00:40:00,730 But I know something happened to him when he saw Toye and Guarnere on the ground. 500 00:40:10,157 --> 00:40:12,659 The report said Compton was being taken off the line... 501 00:40:12,827 --> 00:40:15,120 ...because of a bad case of bad trench foot. 502 00:40:15,287 --> 00:40:19,165 Didn't say anything about him losing his friends. 503 00:40:25,339 --> 00:40:28,007 Buck was a great combat leader. 504 00:40:28,217 --> 00:40:31,469 He was wounded in Normandy and again in Holland. 505 00:40:31,637 --> 00:40:35,807 He received the Silver Star for his part in taking out those German guns on D-Day. 506 00:40:35,975 --> 00:40:39,144 He took everything the Krauts could throw at him, time and again. 507 00:40:40,187 --> 00:40:42,147 Lieutenant Compton? 508 00:40:43,691 --> 00:40:48,653 "UCLA did not make the Rose Bowl this winter, probably because you weren't there. 509 00:40:48,863 --> 00:40:54,033 I'm sure you're teaching your young soldiers the joy you have of the sport. 510 00:40:54,326 --> 00:41:00,039 How we all know what an exciting young man you are, how your heart and love--" 511 00:41:03,502 --> 00:41:08,423 I guess he just couldn't take seeing his friends Toye and Guarnere all torn up. 512 00:41:08,716 --> 00:41:12,552 No one ever thought any less of him for it. 513 00:41:22,229 --> 00:41:23,855 Hey, Bull. 514 00:41:24,732 --> 00:41:28,902 With Buck off the line, there was no longer any possible alternative to Dike. 515 00:41:29,069 --> 00:41:31,070 At least none we could see. 516 00:41:31,238 --> 00:41:32,739 Thanks. 517 00:41:34,742 --> 00:41:36,409 Hey, Muck. 518 00:41:37,578 --> 00:41:40,788 - Muck. I'm looking for Lt. Dike. - Yes, sergeant. 519 00:41:40,956 --> 00:41:45,376 We were stuck with Dike. And he was off taking a walk. 520 00:41:50,216 --> 00:41:53,259 Lightning Six, Kidnap. 521 00:41:53,469 --> 00:41:56,054 Yes, sir. We've cleared all the green area between... 522 00:41:56,222 --> 00:41:58,556 We'd cleared the woods east of Foy. 523 00:41:58,724 --> 00:42:03,561 So a few days later, E Company and the rest of the 506 cleared the woods west of Foy. 524 00:42:03,729 --> 00:42:05,980 There was little resistance. 525 00:42:06,273 --> 00:42:09,943 - We have KIA. - Thirteen. 526 00:42:10,110 --> 00:42:13,947 You fellas know I got no reason to bullshit you, right? 527 00:42:14,198 --> 00:42:16,115 Look, this is what I saw. 528 00:42:16,283 --> 00:42:19,619 It was so unbelievable you might not believe me. 529 00:42:19,787 --> 00:42:23,623 You-know-who comes running up to Lipton. He's got no helmet, no gear, nothing. 530 00:42:23,791 --> 00:42:30,129 "1 st Sgt. Lipton, you organize things here, and I'm gonna go for help." 531 00:42:30,339 --> 00:42:32,632 "I need to polish my oak leaf clusters." 532 00:42:32,800 --> 00:42:34,676 - Hey, Luz. - Complete asshole. 533 00:42:34,843 --> 00:42:37,929 - That's really good. - Fellas. 534 00:42:38,097 --> 00:42:40,974 - Good night, all. - See you, Luz. 535 00:42:41,225 --> 00:42:42,600 What can I do for you, Sarge? 536 00:42:42,768 --> 00:42:45,687 Two things. First, great impression of Dike. 537 00:42:45,854 --> 00:42:49,148 - Think so? I thought it was a little off. - You got it pretty good. 538 00:42:49,316 --> 00:42:54,445 Second, don't do it anymore, especially the part about what he said to me. 539 00:42:54,613 --> 00:42:57,991 - It doesn't do anybody any good, okay? - Okay. I got you. 540 00:42:58,158 --> 00:42:59,534 All right. 541 00:43:02,329 --> 00:43:04,330 Wiseass. 542 00:43:10,170 --> 00:43:12,130 Incoming! 543 00:43:29,857 --> 00:43:33,776 Luz! Luz! Come on! Luz! Hurry! 544 00:43:34,028 --> 00:43:37,530 Move! Luz! 545 00:43:37,698 --> 00:43:43,369 Stay down! Stay down! Come on! Get in here! Luz, come on! 546 00:43:43,662 --> 00:43:46,331 Luz! Come on, Luz! Come on! 547 00:43:46,540 --> 00:43:49,000 Come on! Luz! 548 00:44:18,072 --> 00:44:21,741 - Muck and Penkala! - What? 549 00:44:22,034 --> 00:44:24,911 Muck and Penkala got hit! 550 00:44:32,836 --> 00:44:37,757 Medic! 551 00:44:38,717 --> 00:44:41,386 - Hashey! - Shit, it's my shoulder. 552 00:44:41,595 --> 00:44:45,098 Come on! Get up! Move! 553 00:44:48,727 --> 00:44:52,397 Stay down! Incoming! 554 00:45:14,086 --> 00:45:17,630 - I thought you didn't smoke. - I don't. 555 00:45:28,976 --> 00:45:32,979 The shell that hit the foxhole Luz and I were in was a dud. 556 00:45:33,147 --> 00:45:38,651 The one that hit Muck and Penkala's foxhole wasn't. That's the way it was. 557 00:45:38,902 --> 00:45:41,821 Muck and Penkala were good men. 558 00:45:44,199 --> 00:45:46,284 Their death hit Malarkey the hardest. 559 00:45:46,493 --> 00:45:49,829 Malarkey's best friends in the company had been Compton, Muck and Penkala. 560 00:45:49,997 --> 00:45:53,666 In less than a week, he'd seen two of them die. 561 00:45:55,043 --> 00:45:57,879 - What's the word? - The men on the line are okay. 562 00:45:58,046 --> 00:45:59,839 Food has been resupplied. 563 00:46:00,132 --> 00:46:03,342 Okay. We'll hunker down. We might get relief soon. 564 00:46:03,552 --> 00:46:05,803 Okay? All right. 565 00:46:26,492 --> 00:46:30,536 Later that day, we were back in our old position overlooking Foy. 566 00:46:30,704 --> 00:46:33,748 We were all worried about Malarkey. 567 00:46:34,041 --> 00:46:36,042 Hey, Malark? 568 00:46:40,172 --> 00:46:47,053 Didn't I hear you say you wanted to bring a Luger home to your kid brother? 569 00:46:50,349 --> 00:46:51,349 Yeah. 570 00:46:54,895 --> 00:46:59,607 Well, why don't you give him that? 571 00:47:03,529 --> 00:47:06,280 - It's Hoob's, right? - Yeah. 572 00:47:06,573 --> 00:47:10,701 Yeah, I was gonna get rid of it, but I... 573 00:47:10,911 --> 00:47:12,912 I don't know. 574 00:47:14,248 --> 00:47:19,585 Captain Winters was wondering if you wanted to go back to Battalion... 575 00:47:19,878 --> 00:47:22,755 ...and work as his runner for a few days. 576 00:47:25,926 --> 00:47:29,929 Tell him thanks. I'm gonna stay here. 577 00:47:31,390 --> 00:47:35,977 Why don't you at least come back for an hour or so, say goodbye to Buck? 578 00:47:36,144 --> 00:47:38,771 I'm sure it'll mean a lot to him. 579 00:47:43,902 --> 00:47:45,069 All right. 580 00:47:48,282 --> 00:47:50,449 You be careful with that. 581 00:47:51,785 --> 00:47:54,287 Getting even 50 yards back from the line for an hour... 582 00:47:54,454 --> 00:47:58,457 ...could make a big difference in a soldier's state of mind. 583 00:48:01,795 --> 00:48:04,463 The morning after the shelling that killed Muck and Penkala... 584 00:48:04,631 --> 00:48:07,425 ...I saw a soldier try to dig a foxhole with his bare hands. 585 00:48:07,593 --> 00:48:08,968 Private. 586 00:48:09,136 --> 00:48:10,803 He didn't notice that he had torn off all his fingernails. 587 00:48:10,971 --> 00:48:13,139 Private. Hey. 588 00:48:13,307 --> 00:48:17,435 I got him out of there quickly. Not for his sake, but for ours. 589 00:48:17,644 --> 00:48:23,482 Fear is poison in combat. Something we all felt but you just didn't show it. You can't. 590 00:48:23,692 --> 00:48:27,361 It's destructive, and it's contagious. 591 00:48:29,156 --> 00:48:31,490 Told you I'd get you started. 592 00:48:37,831 --> 00:48:41,667 Buck was never the same after seeing Toye and Guarnere get hit that day. 593 00:48:41,835 --> 00:48:45,379 I guess he just needed some time away from it all. 594 00:48:57,601 --> 00:49:01,145 The January 3rd barrages and January 9th shelling... 595 00:49:01,313 --> 00:49:04,690 ...marked the low point in the war for many of the men in E Company. 596 00:49:04,858 --> 00:49:07,234 Even then, very few actually broke. 597 00:49:07,402 --> 00:49:10,446 But I knew the terror of those shellings and the unrelenting pressure... 598 00:49:10,614 --> 00:49:13,699 ...we'd been under since we got to Bastogne could take their toll in other ways. 599 00:49:13,867 --> 00:49:18,204 I was afraid the men would lose focus, suffer a drop in morale. 600 00:49:18,372 --> 00:49:21,874 And that was dangerous, especially in combat. 601 00:49:22,042 --> 00:49:25,211 More of which lay in store for us. 602 00:49:26,630 --> 00:49:29,006 We'd cleared the woods east and west of Foy. 603 00:49:29,174 --> 00:49:34,512 Now it was time for the inevitable assault on Foy itself. Frankly, I was dreading it. 604 00:49:34,680 --> 00:49:37,098 I always knew the E Company men who trained at Toccoa... 605 00:49:37,265 --> 00:49:38,849 ...wouldn't get through the war unscathed. 606 00:49:39,017 --> 00:49:43,604 But now I was beginning to wonder if any of us would make it through at all. 607 00:49:43,772 --> 00:49:48,067 E Company would lead the attacks. The problem was, at least in my estimation... 608 00:49:48,235 --> 00:49:51,195 ...E Company still did not have a leader. 609 00:50:02,374 --> 00:50:04,917 The night before the attack, I did something as 1 st sergeant... 610 00:50:05,085 --> 00:50:07,962 ...I would never have imagined myself doing. 611 00:50:15,679 --> 00:50:17,388 Lip! 612 00:50:19,057 --> 00:50:23,102 - Didn't figure you for a smoking man. - Neither did I. 613 00:50:26,940 --> 00:50:30,443 D Company, Lieutenant Speirs, patrol order. 614 00:50:31,778 --> 00:50:33,195 So? 615 00:50:33,447 --> 00:50:36,282 We've been watching Foy all day, sir. Not much activity. 616 00:50:36,575 --> 00:50:39,618 - Want a coffee? - No, thank you, sir. 617 00:50:41,747 --> 00:50:45,458 - How's Easy's status? - The men are good, sir. They're prepared. 618 00:50:45,625 --> 00:50:47,626 I lead 2nd Platoon tomorrow. 619 00:50:47,794 --> 00:50:53,424 They're the weakest after losing Toye and Guarnere and Muck and Penkala. 620 00:50:53,633 --> 00:50:56,093 But all in all, I have every confidence in the men, sir. 621 00:50:56,303 --> 00:50:57,970 Good. 622 00:51:02,642 --> 00:51:06,729 But on the other hand, I have no confidence in our CO, sir. 623 00:51:07,647 --> 00:51:10,775 Lieutenant Dike is an empty uniform, captain. 624 00:51:10,984 --> 00:51:15,488 He's just... He's not there, sir. 625 00:51:16,823 --> 00:51:18,574 Well, he's gonna be there tomorrow. 626 00:51:18,742 --> 00:51:21,535 Yes, sir. I understand he'll be there physically. 627 00:51:21,828 --> 00:51:26,332 But tomorrow's gonna be the real deal. He's gonna have to lead those men. 628 00:51:26,625 --> 00:51:30,169 He's gonna have to make decisions, sir, and... 629 00:51:30,378 --> 00:51:34,840 ...I gotta tell you, sir, I think he's gonna get a lot of Easy Company men killed. 630 00:51:38,678 --> 00:51:42,556 - Thank you, sergeant. That'll be all. - Yes, sir. 631 00:51:45,852 --> 00:51:50,815 I said what I had to say. There was nothing Winters could do. 632 00:51:53,902 --> 00:51:57,571 Couldn't very well remove a company CO, especially a well-connected one... 633 00:51:57,781 --> 00:52:01,325 ...because of the misgivings of a first sergeant. 634 00:52:01,493 --> 00:52:04,370 You got about an eighth of a mile of open field to cross... 635 00:52:04,538 --> 00:52:05,663 ...before you get down here into Foy. 636 00:52:05,831 --> 00:52:07,665 There's very little cover, so you gotta move quickly. 637 00:52:07,874 --> 00:52:10,209 I set up two sections of live machine guns on either end here. 638 00:52:10,377 --> 00:52:11,377 They'll give you covering fire. 639 00:52:11,545 --> 00:52:15,548 3rd Battalion will come from the east led by I Company. That's to cause distraction. 640 00:52:15,715 --> 00:52:18,008 D Company will be in reserve, but you shouldn't need them. 641 00:52:18,176 --> 00:52:20,928 The point is, you gotta move in there fast. 642 00:52:21,221 --> 00:52:25,391 Get in there before they can bring their mortars and artillery down on you. 643 00:52:25,559 --> 00:52:27,393 - Clear? - Clear. 644 00:52:27,686 --> 00:52:32,022 I'm relying on you. Get it done. 645 00:52:45,412 --> 00:52:49,081 - Covering fire! - Let's go. Keep it moving. 646 00:52:51,209 --> 00:52:53,711 Suppressing fire! 647 00:52:56,089 --> 00:52:57,923 - Go, go, go! - Keep moving! 648 00:53:04,598 --> 00:53:06,599 Let's go! Let's go! 649 00:53:08,935 --> 00:53:10,436 Suppressing fire! 650 00:53:13,440 --> 00:53:15,566 Keep them tight, Shames! 651 00:53:16,943 --> 00:53:19,236 - Keep moving! - Keep moving! 652 00:53:21,156 --> 00:53:22,781 Krauts in the open! 653 00:53:25,452 --> 00:53:27,745 Keep moving! Keep moving! 654 00:53:27,954 --> 00:53:29,663 Three inside! 655 00:53:32,292 --> 00:53:34,293 Wait a minute. Where's Foley? 656 00:53:35,462 --> 00:53:37,963 - Randleman! - Coming through! Run! 657 00:53:38,173 --> 00:53:39,965 Liebgott! 658 00:53:40,884 --> 00:53:42,927 Where the hell is 1 st Platoon? 659 00:53:46,306 --> 00:53:49,266 - Hold up! - Keep moving! 660 00:53:49,476 --> 00:53:51,602 Easy Company! Hold up! 661 00:53:51,770 --> 00:53:55,940 - 2nd Platoon! Hold up! Hold up! - Will you move? 662 00:53:56,149 --> 00:53:58,984 - Get me Foley on the radio. - Get out of there! Move! 663 00:53:59,194 --> 00:54:04,615 - Sir, I think we should take cover. - Find some cover! Find some cover! 664 00:54:04,824 --> 00:54:06,033 What? 665 00:54:08,203 --> 00:54:10,287 Easy Red, Easy-- Six, over. 666 00:54:10,497 --> 00:54:12,706 Six, Easy Red. Go ahead. 667 00:54:13,458 --> 00:54:16,001 Easy Red, stand by for the Six. 668 00:54:16,169 --> 00:54:22,174 Foley, you get back here where I can see you, goddamn it! 669 00:54:22,425 --> 00:54:26,345 1 st Platoon, hold up! Hold up! Take cover! Martin! 670 00:54:26,554 --> 00:54:28,639 - Come with me! - With you, sir. 671 00:54:33,228 --> 00:54:35,729 Fall back! Fall back! 672 00:54:36,815 --> 00:54:38,190 Take cover! 673 00:54:38,817 --> 00:54:41,819 - Goddamn it. - Go forward! 674 00:54:43,238 --> 00:54:46,657 - Herron, on me. - Move back. 675 00:54:46,825 --> 00:54:48,200 Stay on my ass. 676 00:54:48,493 --> 00:54:52,371 - Hold fast, 2nd Platoon! - Follow Lipton! Take cover! 677 00:54:52,664 --> 00:54:55,541 What are we doing? Why are we stopped? 678 00:54:55,750 --> 00:54:58,210 Fall back! Fall back! 679 00:54:58,503 --> 00:55:00,713 Roger, Kidnap. Stand by for Six. 680 00:55:01,006 --> 00:55:04,717 - Lieutenant, what's the plan? - I don't know! 681 00:55:05,385 --> 00:55:07,386 Get Dike on that radio now! 682 00:55:07,554 --> 00:55:10,347 - What's the plan? - Captain Winters, sir. 683 00:55:10,515 --> 00:55:14,560 - Give us a plan! - Okay. Foley, take your men-- 684 00:55:14,978 --> 00:55:20,524 Take your men on a flanking mission around the village and attack from the rear. 685 00:55:21,192 --> 00:55:23,027 We cannot stay here! 686 00:55:23,236 --> 00:55:25,863 Want 1 st Platoon to go around and attack the village by itself? 687 00:55:26,031 --> 00:55:30,034 - We'll provide suppressing fire. - We'll be alone out there. 688 00:55:30,201 --> 00:55:33,871 We will provide suppressing fire! 689 00:55:40,253 --> 00:55:42,796 Get going forward! 690 00:55:43,089 --> 00:55:47,593 You need to talk to Captain Winters, sir. 691 00:55:49,596 --> 00:55:51,805 Sir! Okay, here it is. 692 00:55:52,098 --> 00:55:55,642 We go on a flanking run around the back of the village and we attack from the rear. 693 00:55:55,935 --> 00:55:59,104 Ramirez, two guys. Take them. Go. Find cover behind this table. 694 00:55:59,397 --> 00:56:01,648 Go! Go! 695 00:56:01,900 --> 00:56:04,068 - Shit! - Jesus Christ. 696 00:56:05,028 --> 00:56:07,821 Webb, move up! Find cover! 697 00:56:17,457 --> 00:56:19,041 Suppressing fire now! 698 00:56:21,294 --> 00:56:23,921 Perconte! I got you! 699 00:56:24,130 --> 00:56:26,632 Give me some cover. 700 00:56:28,134 --> 00:56:31,845 - How you doing, Perconte? - They shot me in my ass! 701 00:56:33,556 --> 00:56:37,101 - Stay down. - We lost five men. Can you locate? 702 00:56:37,310 --> 00:56:42,815 - The building with the caved-in roof! - The building with the caved-in roof! 703 00:56:48,613 --> 00:56:53,992 Sir, we are sitting ducks here. We have to keep moving! 704 00:56:54,202 --> 00:56:58,997 - You've got to keep moving! - Dick! Captain Winters! 705 00:56:59,207 --> 00:57:04,795 You do not go out there! You're the battalion commander. Get back here! 706 00:57:05,505 --> 00:57:10,843 - I understand your attachment to Easy-- - Speirs! Get yourself over here! 707 00:57:11,094 --> 00:57:14,304 Go relieve Dike and take that attack on in. 708 00:57:17,851 --> 00:57:21,311 - Go, soldier! - Fall back. You're exposed! 709 00:57:22,147 --> 00:57:26,692 - Fall back! Fall back! - Come on, Webb! Let's go, kid! 710 00:57:28,653 --> 00:57:30,279 Hang on, Perco. 711 00:57:34,325 --> 00:57:38,495 - What are we doing? - Let's go! 712 00:57:39,247 --> 00:57:42,416 - I'm taking over. 1 st Sgt. Lipton! - Here! 713 00:57:42,625 --> 00:57:45,919 - What do we got? - Most of the company is spread out here. 714 00:57:46,129 --> 00:57:48,422 1 st Platoon tried an end-around, but they're stretched out. 715 00:57:48,631 --> 00:57:51,550 They're pinned by a sniper. I believe he's in that building with the caved-on roof. 716 00:57:51,718 --> 00:57:54,344 I want mortars and grenade launchers on that building till it's gone. 717 00:57:54,512 --> 00:57:56,221 When it's gone, I want 1 st to go straight in. Forget going around. 718 00:57:56,389 --> 00:57:59,433 - Everybody else, follow me. - Thank God! 719 00:58:00,727 --> 00:58:03,395 - Move it! - 3rd Platoon, let's go! Go! 720 00:58:04,731 --> 00:58:07,566 You heard the word. 2nd Platoon on the CO! 721 00:58:07,859 --> 00:58:10,694 - Sergeant Alley! - Got it, sarge! 722 00:58:14,282 --> 00:58:17,576 Okay, 1 st Platoon! Move out! Move out! 723 00:58:17,869 --> 00:58:21,747 - On your feet, 2nd Platoon! - Move out! 724 00:58:22,040 --> 00:58:26,376 Get on your goddamn feet! Move it! Come on! 725 00:58:29,255 --> 00:58:33,425 Come on, let's get the bastards! Right flank! 726 00:58:37,305 --> 00:58:40,307 - Come on, move out! - Fire! 727 00:58:41,976 --> 00:58:43,060 Take cover! 728 00:58:46,397 --> 00:58:49,900 - Go, go, go! - Come on! Come on! 729 00:58:51,819 --> 00:58:53,445 Radio, get over here. 730 00:58:53,738 --> 00:58:56,782 Take cover! 731 00:58:57,450 --> 00:58:58,617 Sir. 732 00:58:58,952 --> 00:58:59,952 Lipton. 733 00:59:01,329 --> 00:59:03,914 Streetfight, ltem. Easy Six. Over. 734 00:59:04,082 --> 00:59:07,793 - What do you see, Lipton? - Armor and infantry. A lot of infantry. 735 00:59:08,086 --> 00:59:09,920 I Company's supposed to be on the other side of the town. 736 00:59:10,088 --> 00:59:11,421 - Do you see any sign of them? - No. 737 00:59:11,589 --> 00:59:13,090 - Radio, anything? - No. 738 00:59:13,258 --> 00:59:16,426 Sir, I think they're gonna pull back. If we don't connect with I, they'll slip away. 739 00:59:16,636 --> 00:59:19,972 - That's right. Wait here. - Item! ltem! Easy Six. 740 00:59:20,223 --> 00:59:21,974 What the hell? 741 00:59:33,528 --> 00:59:36,989 At first the Germans didn't shoot at him. 742 00:59:37,323 --> 00:59:40,492 I think they couldn't quite believe what they were seeing. 743 00:59:40,743 --> 00:59:43,161 But that wasn't the really astounding thing. 744 00:59:43,329 --> 00:59:46,790 The astounding thing was that after he hooked up with I Company... 745 00:59:46,958 --> 00:59:49,501 ...he came back. 746 01:00:21,075 --> 01:00:25,871 We took over 100 German prisoners. After that, it was mostly cleanup. 747 01:00:26,080 --> 01:00:30,584 Let's go, move it. Move it. Take them down to the barn. 748 01:00:34,380 --> 01:00:36,048 Sit down! 749 01:00:39,427 --> 01:00:43,555 - Sniper! - Take cover! Take cover! 750 01:00:47,185 --> 01:00:49,561 Come on! Come on! 751 01:00:49,812 --> 01:00:51,688 Where is he? 752 01:00:52,815 --> 01:00:55,859 Shit. I can't see him. 753 01:00:58,613 --> 01:01:01,073 Second floor, building on the right. 754 01:01:01,366 --> 01:01:04,826 Don't miss, Shifty. Now! 755 01:01:25,932 --> 01:01:29,935 Over here. I need help. Can you guys come here and help me? 756 01:01:30,103 --> 01:01:34,272 Mellet, Herron, Sowosko and Ken Webb were killed by a sniper. 757 01:01:34,440 --> 01:01:37,442 There would have been more if it hadn't been for Shifty Powers. 758 01:01:37,610 --> 01:01:41,780 Work your party, walk your wounded to the aid station. 759 01:01:41,989 --> 01:01:45,283 Let's not just lollygag. Keep this moving. 760 01:01:45,493 --> 01:01:49,621 - Get these boys to the aid station. - Okay, sergeant. 761 01:02:01,175 --> 01:02:04,678 - You hit bad, Perconte? - Beautiful wound, Lip. 762 01:02:04,971 --> 01:02:07,097 - Shot me right through my ass. - You hang tough. 763 01:02:07,306 --> 01:02:08,640 - Hey, sarge? - Yeah. 764 01:02:08,933 --> 01:02:11,601 - Is it true about Dike? - Yeah. 765 01:02:11,811 --> 01:02:16,523 - Thank God for small mercies, huh? - Yeah. 766 01:02:28,703 --> 01:02:31,705 We'd been looking down at the town of Foy for the better part of a month... 767 01:02:31,873 --> 01:02:34,541 ...knowing that's where we had to go. 768 01:02:34,834 --> 01:02:38,003 It was a great relief to have done it. 769 01:02:39,130 --> 01:02:41,673 I guess a lot of the men thought once we'd taken Foy... 770 01:02:41,841 --> 01:02:45,719 ...they'd get us off the line, ship us back to Mourmelon for a breather. 771 01:02:46,012 --> 01:02:47,679 But that wasn't to be. 772 01:02:47,930 --> 01:02:52,434 Two days later, we took Noville and after that, Rachamps. 773 01:03:13,456 --> 01:03:16,500 We spent our night in Rachamps in a convent. 774 01:03:16,667 --> 01:03:20,712 It was the first time we'd spent a night indoors in a month. 775 01:03:32,558 --> 01:03:37,896 The sisters there brought in their choir to sing for us. It was heaven. 776 01:03:44,570 --> 01:03:46,738 The mood of the men was relaxed. 777 01:03:46,906 --> 01:03:51,117 We were finally being relieved and would soon be in Mourmelon. 778 01:03:51,285 --> 01:03:54,704 Of course, in the morning, we found out Mourmelon would have to wait. 779 01:03:54,872 --> 01:03:57,249 Hitler had launched a counteroffensive in Alsace. 780 01:03:57,416 --> 01:04:00,293 We were bound for the town of Haguenau to help hold the line. 781 01:04:00,503 --> 01:04:06,633 But at least for that night, we didn't know it yet. That night, we were okay. 782 01:04:24,610 --> 01:04:26,778 I spent part of that night trying to come up with a roster... 783 01:04:26,946 --> 01:04:28,989 ...for the company, to see who we had left. 784 01:04:29,156 --> 01:04:34,035 We'd come into Belgium with 121 men and officers plus 24 replacements. 785 01:04:34,287 --> 01:04:40,041 That's 145 total. We were going out with 63. 786 01:04:40,668 --> 01:04:45,297 Guarnere was badly wounded, and Hoobler died accidentally. 787 01:04:48,342 --> 01:04:51,094 Joe Toye had lost his leg. 788 01:04:56,976 --> 01:05:01,104 Among the dead were Herron, Mellet, Sowosko, Kenneth Webb... 789 01:05:01,314 --> 01:05:05,859 ...Harold Webb, Alex Penkala and Skip Muck. 790 01:05:08,654 --> 01:05:12,699 Our month in Belgium cost us one good officer, Buck Compton... 791 01:05:12,867 --> 01:05:16,494 ...and one bad one, Norman Dike. 792 01:05:19,999 --> 01:05:25,712 But we gained a good one in the end, so I guess we came out ahead. 793 01:05:35,389 --> 01:05:39,142 - What is it? - Nothing. 794 01:05:40,811 --> 01:05:45,106 I better get back to Battalion before they disappear. 795 01:05:52,114 --> 01:05:55,075 - You wanna ask me, don't you? - Ask you what, sir? 796 01:05:55,242 --> 01:05:58,870 You wanna know if they're true or not, the stories about me. 797 01:05:59,163 --> 01:06:01,039 You ever notice with stories like that... 798 01:06:01,207 --> 01:06:03,833 ...everyone says they heard it from someone who was there. 799 01:06:04,001 --> 01:06:09,172 When you ask that person, they say they heard it from someone who was there. 800 01:06:09,340 --> 01:06:10,882 It's nothing new. 801 01:06:11,050 --> 01:06:14,886 I bet if you went back 2000 years, you'd hear a couple of centurions standing around... 802 01:06:15,054 --> 01:06:20,350 ...yakking about how Tertius lopped off the heads of Carthaginian prisoners. 803 01:06:20,518 --> 01:06:26,940 Maybe they kept talking about it because they never heard Tertius deny it. 804 01:06:27,149 --> 01:06:31,361 Maybe that's because Tertius knew there was value to men thinking... 805 01:06:31,529 --> 01:06:35,865 ...he was the meanest, toughest son of a bitch in the whole Roman Legion. 806 01:06:36,701 --> 01:06:38,702 Sir? 807 01:06:40,079 --> 01:06:43,248 These men aren't really concerned about the stories. 808 01:06:43,416 --> 01:06:46,376 They're just glad to have you as our CO. 809 01:06:46,544 --> 01:06:49,421 They're happy to have a good leader again. 810 01:06:49,672 --> 01:06:52,090 From what I've heard, they've always had one. 811 01:06:52,258 --> 01:06:56,052 I've been told there's always been one man they could count on. 812 01:06:56,262 --> 01:06:57,554 Led them into Bois Jacques... 813 01:06:57,722 --> 01:07:01,099 ...held them together when they had the crap shelled out of them in the woods. 814 01:07:01,267 --> 01:07:06,062 Every day kept their spirits up, kept the men focused, gave them direction. 815 01:07:06,230 --> 01:07:09,941 All the things a good combat leader does. 816 01:07:14,447 --> 01:07:17,449 You don't have any idea who I'm talking about, do you? 817 01:07:17,616 --> 01:07:21,619 - No, sir. - Hell, it was you, first sergeant. 818 01:07:21,787 --> 01:07:27,000 Ever since Winters made Battalion, you've been the leader of Easy Company. 819 01:07:31,338 --> 01:07:37,802 Oh, and you're not gonna be first sergeant much longer, first sergeant. 820 01:07:37,970 --> 01:07:39,512 Sir? 821 01:07:39,972 --> 01:07:44,309 Winters put in for a battlefield commission. Sink approved on your behalf. 822 01:07:44,477 --> 01:07:48,146 You should get the official nod in a few days. 823 01:07:50,149 --> 01:07:53,651 Congratulations, lieutenant. 824 01:08:15,508 --> 01:08:17,884 Hey, look, it's 1 st Battalion. 825 01:08:18,135 --> 01:08:20,553 - Hey! Hey! - What do you want? 826 01:08:20,763 --> 01:08:23,264 Thanks for crapping in our foxholes, you shitheads. 827 01:08:23,766 --> 01:08:26,351 - Hey, it's our pleasure. - Yeah. 828 01:08:26,519 --> 01:08:29,354 Enjoy the walk, boys. 829 01:08:41,200 --> 01:08:45,787 There they go, Easy Company, riding out again. 830 01:12:44,485 --> 01:12:46,486 Subtitles by SDl Media Group 72433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.