All language subtitles for black.adder.cavalier.years.dvdrip.sbc.divx-hlvcd.23.976fps.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,966 --> 00:00:05,566 BLACKADDER "The Cavalier Years" 2 00:00:33,167 --> 00:00:35,556 - Baldrick! - Yes, sir? 3 00:00:36,287 --> 00:00:38,881 Get me some mulled ale, will you? I'm freezing. 4 00:00:39,047 --> 00:00:40,196 How's the King, sir? 5 00:00:40,367 --> 00:00:43,086 About as comfortable as can be expected... 6 00:00:43,247 --> 00:00:46,523 ...for a man who's spending the winter in a blackcurrant bush. 7 00:00:48,127 --> 00:00:49,958 Do you think the Roundheads will find him? 8 00:00:50,127 --> 00:00:53,244 Certainly not. I've assured him that he's as likely to be caught... 9 00:00:53,407 --> 00:00:58,037 ...as a fox being chased by a pack of one-legged hunting tortoises. 10 00:00:59,247 --> 00:01:00,566 Is that true? 11 00:01:00,727 --> 00:01:02,046 Yes, of course it's true. 12 00:01:02,207 --> 00:01:03,640 Have you ever known me to lie to the King? 13 00:01:03,807 --> 00:01:04,796 Yes. 14 00:01:06,647 --> 00:01:08,365 - No. - Exactly. 15 00:01:09,287 --> 00:01:13,246 He's absolutely safe as long as you keep your fat mouth shut. 16 00:01:13,407 --> 00:01:14,681 You can trust me, sir. 17 00:01:17,207 --> 00:01:19,675 Right, Baldrick, I'm off to answer the call of nature. 18 00:01:19,847 --> 00:01:24,125 If, by any freak chance, Cromwell drops in here for a cup of milk... 19 00:01:24,287 --> 00:01:26,721 ...in the next 90 seconds, remember: 20 00:01:26,887 --> 00:01:30,880 - "The King is not hiding here." - Yes, sir. 21 00:01:33,047 --> 00:01:34,605 # Greensleeves... # 22 00:01:35,887 --> 00:01:37,718 Good evening, citizen. 23 00:01:38,607 --> 00:01:40,404 I am Oliver Cromwell. 24 00:01:40,567 --> 00:01:45,357 My men have surrounded your house, and I'm looking for royalist scum. 25 00:01:45,927 --> 00:01:47,883 Is the King hiding here? 26 00:01:59,647 --> 00:02:00,762 No. 27 00:02:02,127 --> 00:02:06,757 On pain of death and damnation, are you absolutely sure? 28 00:02:07,327 --> 00:02:08,646 Yes, I am. 29 00:02:10,207 --> 00:02:11,606 I see. 30 00:02:11,887 --> 00:02:15,596 Well then, my proud beauty, 31 00:02:16,527 --> 00:02:20,202 you won't mind if my men come in from the cold, will you? 32 00:02:20,647 --> 00:02:23,161 Men, come in from the cold, will you? 33 00:02:24,287 --> 00:02:27,279 Now, we'll all have a cup of milk by your fireside. 34 00:02:27,447 --> 00:02:29,961 All right, but don't touch the purple cup. 35 00:02:30,247 --> 00:02:32,283 - Why not? - That's the King's. 36 00:02:40,087 --> 00:02:43,841 Thank you, citizen. You may leave me alone with King Charles. 37 00:02:44,127 --> 00:02:46,800 Mr. Cromwell, how delightful to see you again. 38 00:02:47,567 --> 00:02:50,923 Don't get up. Don't get up. Tell me, have you come far? 39 00:02:51,087 --> 00:02:52,884 I have, sir. 40 00:02:53,047 --> 00:02:55,766 From country squire to Lord Protector of England. 41 00:02:56,287 --> 00:02:58,721 Fascinating, absolutely fascinating. 42 00:02:59,527 --> 00:03:03,042 Tell me, what exactly does a lord protector do? 43 00:03:03,767 --> 00:03:05,883 He spells your doom, sir. 44 00:03:06,047 --> 00:03:09,198 He spells my doom? Wonderful! That's particularly exciting... 45 00:03:09,367 --> 00:03:12,086 ...because so many people these days can't spell at all. 46 00:03:12,807 --> 00:03:15,958 Particularly in the inner cities, which is my area of interest. 47 00:03:16,127 --> 00:03:21,042 Speak, sir. But all your fine words won't save you from the scaffold. 48 00:03:21,487 --> 00:03:23,842 Jolly good! Fascinating! Carry on. 49 00:03:24,407 --> 00:03:28,195 A priest, sir. To help you make your peace with God before you die. 50 00:03:30,367 --> 00:03:33,643 - Oh, hello. - Your Majesty, 51 00:03:33,807 --> 00:03:37,197 I've arranged for certain monies to be paid to allow you to escape. 52 00:03:37,367 --> 00:03:39,801 Blackadder! You're dressed as a priest! 53 00:03:39,967 --> 00:03:41,639 How dangerous and stupid... 54 00:03:41,807 --> 00:03:44,367 ...and perverted! It's just like school. 55 00:03:45,127 --> 00:03:47,595 Sire, this is a matter of life and death. 56 00:03:47,807 --> 00:03:50,799 Nonsense, Blackadder. I don't think any jury in England... 57 00:03:50,967 --> 00:03:53,276 ...would bring in a verdict of guilty against me. 58 00:03:53,447 --> 00:03:56,245 Your Majesty, the verdict of the jury. 59 00:03:56,407 --> 00:03:59,797 So, what does it say? Guilty or not guilty? 60 00:04:00,207 --> 00:04:01,799 I'll give you two guesses. 61 00:04:03,327 --> 00:04:04,476 Not guilty. 62 00:04:05,247 --> 00:04:06,521 One more guess. 63 00:04:11,127 --> 00:04:12,685 Oh, damn! 64 00:04:13,887 --> 00:04:17,323 One measly civil war in the entire history of England, 65 00:04:17,487 --> 00:04:20,001 and I'm on the wrong bloody side! 66 00:04:21,607 --> 00:04:23,040 Something wrong, sir? 67 00:04:23,207 --> 00:04:27,803 Yes, Baldrick. If the King dies, we royalists are doomed. 68 00:04:28,167 --> 00:04:30,522 We will enter a hideous age of Puritanism. 69 00:04:30,687 --> 00:04:32,359 They'll close all the theatres. 70 00:04:32,967 --> 00:04:35,606 Lace handkerchiefs for men will be illegal. 71 00:04:36,407 --> 00:04:38,841 And I won't be able to find a friendly face to sit on... 72 00:04:39,007 --> 00:04:40,406 ...this side of Boulogne. 73 00:04:42,447 --> 00:04:44,563 If they so much as suspect our loyalties, 74 00:04:44,727 --> 00:04:47,446 our property will be forfeit and we'll be for the chop. 75 00:04:47,727 --> 00:04:49,080 Oh, I love chops. 76 00:04:51,487 --> 00:04:54,320 Baldrick, your brain... 77 00:04:54,487 --> 00:04:59,481 ...is like the four-headed man-eating haddock fish beast of Aberdeen. 78 00:05:00,647 --> 00:05:03,445 - In what way? - It doesn't exist. 79 00:05:04,807 --> 00:05:08,880 - Oh, God. What will we do? - Don't despair, something'll pop up. 80 00:05:09,207 --> 00:05:11,562 Not under Puritanism it won't. 81 00:05:12,807 --> 00:05:14,206 We must do something. 82 00:05:15,607 --> 00:05:19,646 We must do something, otherwise the Blackadders are as doomed as that ant. 83 00:05:19,927 --> 00:05:20,916 What ant? 84 00:05:23,527 --> 00:05:24,801 That one. 85 00:05:25,527 --> 00:05:29,406 So this is the day of the execution of Charles I. 86 00:05:30,007 --> 00:05:33,920 Absolutely not, Your Majesty. Those Roundhead traitors... 87 00:05:34,087 --> 00:05:37,159 ...have one final hurdle that they will never straddle. 88 00:05:37,527 --> 00:05:39,597 Fascinating. What is that exactly? 89 00:05:39,767 --> 00:05:41,962 They will never find a man to behead you. 90 00:05:42,127 --> 00:05:45,836 They'd have hundreds of volunteers to execute Cromwell, he's so ugly. 91 00:05:46,047 --> 00:05:47,924 He's got so many warts on his face... 92 00:05:48,087 --> 00:05:51,796 ...it's only when he sneezes that you find out which one is his nose. 93 00:05:53,287 --> 00:05:55,323 But they'll never find a man to execute you. 94 00:05:55,487 --> 00:05:58,160 Well, I find that absolutely tragic. 95 00:05:58,327 --> 00:06:02,718 There are so many young people who would leap at a chance like this. 96 00:06:03,927 --> 00:06:06,600 All they need is the initiative, somehow. 97 00:06:06,807 --> 00:06:10,356 I suppose, in a sense, that's what my award scheme is all about. 98 00:06:10,767 --> 00:06:11,756 - Really? - Yes. 99 00:06:11,927 --> 00:06:14,919 On the other hand, of course, I don't want my head cut off. 100 00:06:15,327 --> 00:06:19,445 - It's a question of balance, like... - Shut up! With respect Your Majesty. 101 00:06:20,367 --> 00:06:22,642 They'll never find an executioner. And if they do, 102 00:06:22,807 --> 00:06:26,322 may my conjugal dipstick turn into a tennis racket. 103 00:06:28,287 --> 00:06:30,005 A message for the King. 104 00:06:41,847 --> 00:06:44,156 # There's a tavern in the town... # 105 00:06:44,327 --> 00:06:46,716 For God's sake, stop that Baldrick! 106 00:06:48,327 --> 00:06:51,319 It's bad enough having one's life in ruins, without being serenaded... 107 00:06:51,487 --> 00:06:55,799 ...by a moron with all the entertainment value of a tap-dancing oyster. 108 00:06:57,127 --> 00:06:59,083 I'm sorry, sir. I can't help it. 109 00:06:59,247 --> 00:07:01,363 You see, I've just had a little windfall. 110 00:07:01,607 --> 00:07:04,963 Baldrick, I've told you before, if you're going to do that, go into the garden. 111 00:07:06,087 --> 00:07:08,362 No, I mean I've come into some money. 112 00:07:08,887 --> 00:07:10,798 Really? Family inheritance? 113 00:07:10,967 --> 00:07:13,162 No, I ate that ages ago. 114 00:07:14,007 --> 00:07:17,443 Yes, of course. Your thoughtful father bequeathed you a turnip. 115 00:07:18,767 --> 00:07:21,361 No, it was 50 pounds actually, it was delicious. 116 00:07:21,527 --> 00:07:24,360 But this is just a little something that fell in my lap. 117 00:07:24,647 --> 00:07:28,560 Not the first time that there's been a little something in your lap. 118 00:07:28,727 --> 00:07:33,562 - No, but this one is a job. - Really? I just don't understand it. 119 00:07:33,727 --> 00:07:37,686 Where on earth did they find a man so utterly without heart and soul, 120 00:07:37,847 --> 00:07:41,078 so low and degraded as to accept the job... 121 00:07:41,247 --> 00:07:44,045 ...of beheading the King of England? 122 00:07:49,407 --> 00:07:52,046 - Baldrick? - Yes. 123 00:07:52,207 --> 00:07:55,756 - That little job that fell into your lap... - Yes. 124 00:07:56,087 --> 00:07:59,238 It wasn't by any chance something to do with an axe, a basket, 125 00:07:59,407 --> 00:08:01,716 a little black mask and the King of England? 126 00:08:01,887 --> 00:08:03,878 - No. - Go on. 127 00:08:04,047 --> 00:08:05,878 I couldn't find a basket. 128 00:08:06,047 --> 00:08:09,403 You very small total bastard! 129 00:08:09,567 --> 00:08:13,355 Please, sir, don't kill me. I have a cunning plan to save the King. 130 00:08:13,527 --> 00:08:15,677 Forgive me if I don't do a cartwheel of joy. 131 00:08:15,847 --> 00:08:18,645 Your family's record in cunning planning... 132 00:08:18,807 --> 00:08:22,402 ...is about as impressive as "Stumpy" Oleg McNolegs'... 133 00:08:22,567 --> 00:08:25,718 ...personal best in the Market Harborough marathon. 134 00:08:28,007 --> 00:08:29,156 All right, what's the plan? 135 00:08:32,647 --> 00:08:36,196 A pumpkin... is going to save the king. 136 00:08:37,687 --> 00:08:41,885 But over here, I have one that I prepared earlier. 137 00:08:44,847 --> 00:08:48,044 I'll balance it on the King's head, like this. 138 00:08:48,247 --> 00:08:51,444 Then I'll cover his real head with a cloak... 139 00:08:51,887 --> 00:08:55,641 ...and then, when I execute him, instead of cutting off his real head, 140 00:08:55,807 --> 00:08:59,959 I'll cut off the pumpkin and the King survives! 141 00:09:01,047 --> 00:09:04,960 - I'm not sure it's going to work, Baldrick. - Why not? 142 00:09:05,127 --> 00:09:08,597 Because once you've cut it off you have to hold it up and say, 143 00:09:08,767 --> 00:09:12,123 "This is the head of a traitor." At which point, they'll shout back, 144 00:09:12,287 --> 00:09:16,280 "No, it's a large pumpkin with a pathetic moustache drawn on it." 145 00:09:17,167 --> 00:09:19,601 I suppose it's not 100% convincing. 146 00:09:19,767 --> 00:09:24,045 It's not 1% convincing. However, I am a busy man... 147 00:09:24,207 --> 00:09:26,641 ...and I can't be bothered to punch you at the moment, 148 00:09:26,967 --> 00:09:29,845 Here's my fist, kindly run towards it as fast as you can. 149 00:09:34,447 --> 00:09:38,599 I just don't understand it. What possessed you to take the job? 150 00:09:38,767 --> 00:09:42,885 I'm sorry, sir. It was just a wild silly foolish plan. 151 00:09:43,047 --> 00:09:46,403 I thought with the money I got from executing the King, 152 00:09:46,567 --> 00:09:49,957 I could sneak out and buy a new king when no one was looking... 153 00:09:50,127 --> 00:09:53,005 ...and pop him back on the throne without anyone noticing. 154 00:09:53,487 --> 00:09:56,638 Your head is as empty as a eunuch's underpants. 155 00:09:58,527 --> 00:10:01,200 You'd do anything for 30 pieces of silver, wouldn't you? 156 00:10:01,367 --> 00:10:04,837 It was a thousand pounds actually sir, plus tip. 157 00:10:07,287 --> 00:10:09,642 Well I suppose somebody's got to do it, haven't they? 158 00:10:09,927 --> 00:10:12,589 And when it's gonna be done, it's got to be done in single stroke, 159 00:10:12,590 --> 00:10:14,364 by someone who actually owns an axe. 160 00:10:14,527 --> 00:10:16,950 We don't want you hacking away at it all afternoon... 161 00:10:16,951 --> 00:10:18,566 ...with your cheap penknife of yours. 162 00:10:18,727 --> 00:10:20,558 It would be so embarrassing to have King Charles... 163 00:10:20,727 --> 00:10:22,338 ...staggering around Hampton Court tomorrow morning... 164 00:10:22,339 --> 00:10:25,562 ...with his neck flapping like fish's gills. 165 00:10:26,127 --> 00:10:28,925 - Sir, you don't mean? - Yep, I'm doing it. 166 00:10:29,087 --> 00:10:31,840 Lend me your costume, then go immediately to the King, 167 00:10:32,007 --> 00:10:35,602 and inform him that Edmund Blackadder cannot be with him tomorrow. 168 00:10:36,047 --> 00:10:40,165 And make sure you think up a bloody good excuse. 169 00:10:40,887 --> 00:10:43,720 So that's why he can't be here. Sorry. 170 00:10:43,887 --> 00:10:46,924 I see. I quite understand, yes. 171 00:10:48,967 --> 00:10:52,880 Sir, the moment has arrived. Are you ready to meet your maker? 172 00:10:53,327 --> 00:10:57,206 I'm always absolutely fascinated to meet people from all walks of life... 173 00:10:57,367 --> 00:11:00,803 ...but yes, particularly manufacturing industry. 174 00:11:00,967 --> 00:11:04,403 Well then, have a quick walk and talk with your executioner, 175 00:11:04,567 --> 00:11:06,922 - and let's get on with it. - Right. 176 00:11:10,927 --> 00:11:14,158 Well, I'm sorry, my friend. I'm alone here today. 177 00:11:14,327 --> 00:11:19,117 I'd hoped that my loyal chum Sir Edmund Blackadder would be here, 178 00:11:19,287 --> 00:11:24,281 but unfortunately his wife's sister's puppy fell into the strawberry patch. 179 00:11:26,207 --> 00:11:28,357 So, naturally, he can't be with us. 180 00:11:30,607 --> 00:11:33,644 All I can do is bid you do your duty well. 181 00:11:34,007 --> 00:11:36,123 Well, thank you, Your Majesty. 182 00:11:36,407 --> 00:11:39,604 May I say how much I mourn for your lot, 183 00:11:39,767 --> 00:11:43,680 and bid you remember others before you who have died unjustly. 184 00:11:43,847 --> 00:11:45,280 Thank you. I take great solace from that. 185 00:11:45,447 --> 00:11:48,723 Sir Thomas More, for instance. A great generous man to the last. 186 00:11:48,887 --> 00:11:52,721 He apparently tipped his executioner, handsomely. 187 00:11:52,887 --> 00:11:57,005 I'm so sorry, I thought service was included. 188 00:11:57,167 --> 00:11:58,600 Here you are. 189 00:12:00,487 --> 00:12:03,559 - And then there was the Earl of Essex. - Was there? 190 00:12:03,727 --> 00:12:05,080 A truly great man. 191 00:12:05,247 --> 00:12:09,320 They still sing his famous ballad in The Chepstow Arms. 192 00:12:09,487 --> 00:12:10,556 What ballad is that? 193 00:12:10,727 --> 00:12:14,845 # The Earl he had a thousand sovereigns, hey nonny no # 194 00:12:15,047 --> 00:12:19,837 # He gave them all away to the man with the axe... oh. # 195 00:12:20,647 --> 00:12:24,560 - A thousand sovereigns? - You can't take it with you, Majesty. 196 00:12:24,727 --> 00:12:27,764 Very true. There you are. Keep the change. 197 00:12:27,927 --> 00:12:30,236 Thank you, Your Majesty. Right, should we go? 198 00:12:30,407 --> 00:12:31,840 Just a moment! 199 00:12:32,007 --> 00:12:34,999 That voice has a strangely familiar ring. 200 00:12:35,247 --> 00:12:36,805 And so does that finger. 201 00:12:38,447 --> 00:12:39,641 Blackadder! 202 00:12:40,847 --> 00:12:42,803 Hello, Your Majesty! 203 00:12:42,967 --> 00:12:45,197 You cunning swine! 204 00:12:45,567 --> 00:12:46,966 Yes, well... 205 00:12:47,127 --> 00:12:48,560 Marvellous! Splendid! 206 00:12:48,727 --> 00:12:52,925 You've duped Cromwell and you've concocted a cunning plan... 207 00:12:53,087 --> 00:12:56,124 ...to help me and my infant son escape to France. 208 00:12:56,487 --> 00:12:58,796 Yes, that's right. Yes. 209 00:12:58,967 --> 00:13:02,755 So, let's put your cunning plan into operation straight away. 210 00:13:03,287 --> 00:13:04,640 Yes, let's... 211 00:13:07,207 --> 00:13:10,722 - Well, you start the ball rolling. - No, no, after you. 212 00:13:11,247 --> 00:13:13,283 Right... yes... 213 00:13:14,287 --> 00:13:17,643 Oh, yes, right. And it's a very good plan. 214 00:13:17,807 --> 00:13:21,595 It's a staggering bowel-shatteringly good plan. 215 00:13:22,887 --> 00:13:27,165 - Is the King ready? - He is. Come, Your Majesty. 216 00:13:44,247 --> 00:13:46,807 This is the head of a traitor. 217 00:13:46,967 --> 00:13:50,562 No, it's not. It's a huge pumpkin... 218 00:13:50,727 --> 00:13:54,163 ...with a pathetic moustache drawn on it. 219 00:13:54,767 --> 00:13:58,203 Oh yes, so it is. Sorry. I'll try again. 220 00:14:06,887 --> 00:14:09,765 Well sir, they can't say you didn't try. 221 00:14:10,047 --> 00:14:12,117 Now the future of the British monarchy... 222 00:14:12,287 --> 00:14:16,360 ...lies fast asleep in your arms, in the person of this infant prince. 223 00:14:16,527 --> 00:14:20,236 And with the money you've earned you and he can escape to France. 224 00:14:20,447 --> 00:14:21,800 Well, quite. 225 00:14:22,287 --> 00:14:25,757 On the other hand, you can stay here and as a known loyalist, 226 00:14:25,927 --> 00:14:27,883 the Roundheads will come and cut your head off. 227 00:14:28,047 --> 00:14:29,685 Exactly, Baldrick. 228 00:14:30,487 --> 00:14:32,318 - Oh, my God. - Surround the house, men. 229 00:14:32,487 --> 00:14:35,559 Oh no! We're surrounded! What'll we do? 230 00:14:35,767 --> 00:14:39,043 At times like this Baldrick, there's no choice for a man of honour. 231 00:14:39,207 --> 00:14:43,405 He must stand and fight and die in defence of his future sovereign. 232 00:14:45,407 --> 00:14:47,523 Unfortunately, I'm not a man of honour. 233 00:14:52,287 --> 00:14:55,677 Thank God you've come! Seize the royalist scum! 19537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.