Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,514
Then the disagreementbetween America's prince
2
00:00:14,597 --> 00:00:17,976
and his volatile princess
appears to turn physical.
3
00:00:18,059 --> 00:00:20,729
Carolyn runs up
from behind and tackles him,
4
00:00:20,812 --> 00:00:24,232
grabbing his neck
and nearly shoving him to the ground.
5
00:00:24,315 --> 00:00:26,484
Sources close to the couple
say that Bessette
6
00:00:26,568 --> 00:00:28,737
is prone to outbursts and mood swings,
7
00:00:28,820 --> 00:00:32,490
even speculating that
John John is ready to call it quits.
8
00:00:33,992 --> 00:00:36,661
- Mrs. Kennedy. She's here.
- Mmm.
9
00:00:36,745 --> 00:00:37,746
Oh.
10
00:00:51,634 --> 00:00:53,595
Good afternoon, Mrs. Kennedy.
11
00:00:56,097 --> 00:00:57,599
Please, have a seat.
12
00:01:00,101 --> 00:01:01,186
Come on.
13
00:01:13,782 --> 00:01:14,783
Hmm.
14
00:01:15,408 --> 00:01:17,869
You remind me of her, Jackie.
15
00:01:19,079 --> 00:01:25,251
When I first met Jackie, it was in 1953,
a few years after Bobby and I got married.
16
00:01:26,753 --> 00:01:31,841
Every year we'd have these
Saint Patrick's Day parties, black tie.
17
00:01:32,592 --> 00:01:35,887
I used to love to
push people into the pool.
18
00:01:35,970 --> 00:01:37,639
Oh, geez.
19
00:01:37,722 --> 00:01:38,723
Really?
20
00:01:38,807 --> 00:01:41,142
Oh, anything for a scrap of attention.
21
00:01:41,851 --> 00:01:43,603
I was one of six children.
22
00:01:43,686 --> 00:01:46,731
I learned early on
that love is a blood sport.
23
00:01:47,899 --> 00:01:51,903
So, I told all the guests to wear black
and then I'd show up in green.
24
00:01:53,404 --> 00:01:56,908
I was never gonna be beautiful,
but I could always be special.
25
00:01:57,784 --> 00:01:59,869
Until Jackie.
26
00:02:00,912 --> 00:02:02,831
My green dress and I
didn't stand a chance.
27
00:02:02,914 --> 00:02:04,749
I could've showed up naked as Eve
28
00:02:04,833 --> 00:02:07,418
and nobody would've
taken their eyes off of her.
29
00:02:07,502 --> 00:02:09,045
Not even Bobby.
30
00:02:10,630 --> 00:02:12,006
And like Jackie
31
00:02:12,882 --> 00:02:16,678
you have been spared
the indignity of the world's indifference.
32
00:02:16,761 --> 00:02:18,596
You are noticed.
33
00:02:19,305 --> 00:02:23,601
And now it's entirely
up to you whether to receive this gift,
34
00:02:23,685 --> 00:02:27,147
as burdensome as it may be, with grace.
35
00:02:27,230 --> 00:02:30,150
Oh, Jackie certainly did.
36
00:02:31,776 --> 00:02:33,236
After what happened in Dallas,
37
00:02:33,319 --> 00:02:36,781
she didn't take off that pink jacket
for twenty-four hours.
38
00:02:38,032 --> 00:02:40,827
She said, "I want them
to see what they did to Jack."
39
00:02:41,452 --> 00:02:44,581
She never forgot that
people would be looking at her.
40
00:02:47,041 --> 00:02:52,213
And then five years later,
when it was Bobby
41
00:02:53,256 --> 00:02:55,633
and I was nine months pregnant
with a daughter
42
00:02:55,717 --> 00:02:57,802
who would never meet her father.
43
00:02:58,595 --> 00:03:01,639
I was… I was in such pain,
44
00:03:01,723 --> 00:03:04,934
such every…
…imaginable kind of pain.
45
00:03:05,018 --> 00:03:11,149
But if Jackie could face
the world soaked in blood,
46
00:03:11,232 --> 00:03:12,525
armored in death…
47
00:03:14,652 --> 00:03:16,988
Then I could too, armored in life.
48
00:03:18,615 --> 00:03:21,701
I wanted them to see what
they had done to my family.
49
00:03:26,289 --> 00:03:27,999
You've had a lot of loss.
50
00:03:29,542 --> 00:03:31,961
Well, I've been blessed
with a lot to lose.
51
00:03:33,630 --> 00:03:34,839
As have you.
52
00:03:36,549 --> 00:03:39,093
But you'll never be given
the benefit of the doubt again,
53
00:03:39,177 --> 00:03:42,180
as ugly and unfair as that is.
54
00:03:43,223 --> 00:03:47,644
Oh, Carolyn, these men,
they will break your heart.
55
00:03:47,727 --> 00:03:50,563
They'll drive you crazy.
They'll make you want to scream.
56
00:03:52,190 --> 00:03:53,191
Don't.
57
00:03:53,900 --> 00:03:57,111
The whole world will be watching you.
58
00:03:57,987 --> 00:04:00,949
It's your choice
what you want them to see.
59
00:04:11,000 --> 00:04:13,753
This family means something to people.
60
00:04:13,836 --> 00:04:15,255
You understand that?
61
00:04:15,338 --> 00:04:17,924
I'm like the only one
that understands that.
62
00:04:19,384 --> 00:04:21,970
I'm the one who's trying
to salvage this family's reputation.
63
00:04:22,053 --> 00:04:23,680
Oh, that's what you're doing? Salvaging?
64
00:04:23,763 --> 00:04:27,433
I fucked up once.
I let my guard down for fifteen minutes.
65
00:04:27,517 --> 00:04:29,435
What about
the thirty-six years before that?
66
00:04:29,519 --> 00:04:31,020
Do I get any credit for that?
67
00:04:31,104 --> 00:04:34,274
Agreeing to do things like that
makes you complicit in all of this.
68
00:04:34,357 --> 00:04:35,837
What about that don't you understand?
69
00:04:35,900 --> 00:04:38,319
Do you think I like being
stalked by the national press?
70
00:04:38,987 --> 00:04:41,155
This isn't my fault, Caroline.
71
00:04:41,781 --> 00:04:44,343
You're the one who told me
to start taking personal responsibility.
72
00:04:44,367 --> 00:04:49,038
You've never been this, uh,
volatile around a girlfriend before.
73
00:04:49,122 --> 00:04:51,958
Yeah, well, it's been a volatile year.
74
00:04:53,167 --> 00:04:54,812
Carolyn is the first person
I've been with,
75
00:04:54,836 --> 00:04:57,297
probably the first person
I've ever met who looks at me
76
00:04:57,380 --> 00:04:59,674
and sees something
other than that little boy.
77
00:05:00,800 --> 00:05:02,468
And she's not my girlfriend.
78
00:05:03,970 --> 00:05:07,432
I, uh… I don't understand.
You, uh, broke up?
79
00:05:09,183 --> 00:05:10,226
She's my fiancé.
80
00:05:18,192 --> 00:05:19,986
- Did you know this?
- No.
81
00:05:26,492 --> 00:05:27,827
Jesus, John.
82
00:05:46,137 --> 00:05:48,598
If she was under
24/7 public scrutiny,
83
00:05:48,681 --> 00:05:53,436
who knows what kind of shit the press
would print about her and Ed, you know.
84
00:05:53,519 --> 00:05:54,520
Mm-hmm.
85
00:05:54,604 --> 00:05:58,107
Like, she just glides
through life totally unnoticed.
86
00:05:58,191 --> 00:05:59,984
She doesn't know how lucky she is.
87
00:06:05,031 --> 00:06:06,199
How's the book?
88
00:06:08,076 --> 00:06:11,245
Yeah, uh, comprehensive.
89
00:06:11,329 --> 00:06:12,330
Mmm.
90
00:06:12,830 --> 00:06:15,416
I think Caroline just meant
for it to be a jumping off point,
91
00:06:15,500 --> 00:06:18,503
but that point looks like a cliff.
92
00:06:19,629 --> 00:06:21,798
Oh, my God, I forgot about that suit.
93
00:06:21,881 --> 00:06:24,217
Oh, it's enormous. Ed, why?
94
00:06:24,300 --> 00:06:26,344
He looks like David Byrne.
95
00:06:26,427 --> 00:06:28,429
But also someone
who's never heard of David Byrne.
96
00:06:28,513 --> 00:06:30,181
All right.
97
00:06:32,141 --> 00:06:33,768
Listen, forget about the book.
98
00:06:34,811 --> 00:06:36,104
What do you want?
99
00:06:40,441 --> 00:06:41,442
I don't know.
100
00:06:43,611 --> 00:06:46,114
I never thought about my wedding.
101
00:06:49,951 --> 00:06:55,540
Getting married just never seemed
as romantic as being married.
102
00:06:55,623 --> 00:06:59,210
Then fuck it. Let's just go to City Hall.
Let's go be married.
103
00:07:01,629 --> 00:07:02,922
I'm serious.
104
00:07:10,221 --> 00:07:11,347
No.
105
00:07:12,974 --> 00:07:14,559
No, we can't. We can't.
106
00:07:15,560 --> 00:07:16,727
The press will find out.
107
00:07:17,895 --> 00:07:20,148
- Plus, my mom would kill me.
- Mmm.
108
00:07:20,231 --> 00:07:21,566
As would your sister.
109
00:07:21,649 --> 00:07:22,650
Mmm.
110
00:07:23,317 --> 00:07:26,195
And I do want the people
that we love to be there.
111
00:07:26,279 --> 00:07:27,864
I just don't know how that's possible
112
00:07:27,947 --> 00:07:31,576
without two hundred people
we can barely tolerate also being there.
113
00:07:47,884 --> 00:07:50,303
Did you know Bobby
had twenty-one groomsmen?
114
00:07:50,386 --> 00:07:52,638
And what? You want more? Thirty?
115
00:07:52,722 --> 00:07:54,682
Forty? Carolyn, be reasonable.
116
00:07:54,765 --> 00:07:56,726
I want like forty guests total.
117
00:07:56,809 --> 00:07:58,561
So, then we'll have forty guests, total.
118
00:08:05,776 --> 00:08:08,196
- And no bouquet toss.
- No.
119
00:08:08,779 --> 00:08:11,365
- No disposable cameras on every table.
- Ugh.
120
00:08:11,449 --> 00:08:13,659
- No party favors.
- No.
121
00:08:13,743 --> 00:08:15,453
- No bridal shower.
- Who needs that?
122
00:08:15,536 --> 00:08:16,871
No father-daughter dance.
123
00:08:16,954 --> 00:08:19,790
In fact,
I don't want my father there, period.
124
00:08:19,874 --> 00:08:20,917
Period.
125
00:08:21,000 --> 00:08:22,835
- No brunch.
- Who needs to eat?
126
00:08:22,919 --> 00:08:24,545
♪ She told me that her dad was loaded ♪
127
00:08:24,629 --> 00:08:28,132
I think it should be someplace
romantic and remote, rustic.
128
00:08:28,216 --> 00:08:31,260
It should feel like
we're the only two people there.
129
00:08:31,844 --> 00:08:32,929
And to pull it all off,
130
00:08:33,012 --> 00:08:35,412
we just have to elude
every single journalist in the country.
131
00:08:36,557 --> 00:08:39,435
Yeah. Should be easy enough.
132
00:08:41,103 --> 00:08:42,355
Actually…
133
00:08:43,397 --> 00:08:45,233
You got something for me, Kennedy?
134
00:08:45,316 --> 00:08:47,568
- I might know of somewhere.
- Mm-hmm. Go on.
135
00:08:47,652 --> 00:08:52,615
No commercial airport, one hotel,
population of like twenty people.
136
00:08:52,698 --> 00:08:53,699
Keep talking.
137
00:08:53,783 --> 00:08:55,493
- No paved roads.
- Mm-hmm.
138
00:08:55,576 --> 00:08:56,911
No town.
139
00:08:56,994 --> 00:08:59,956
Just hundred-year-old oaks
and wild horses on the beach.
140
00:09:00,039 --> 00:09:02,291
Baby, why am I sensing a catch?
141
00:09:02,375 --> 00:09:04,418
I've been there once. With an ex.
142
00:09:04,502 --> 00:09:07,046
♪ But I had to start it somewhere ♪
143
00:09:07,129 --> 00:09:08,589
- Daryl?
- Mm-mmm.
144
00:09:09,090 --> 00:09:10,383
Brooke Shields?
145
00:09:10,466 --> 00:09:13,153
Well, I never dated Brooke Shields.
I kissed her once and her mom was there.
146
00:09:13,177 --> 00:09:15,137
Sarah Jessica? Madonna?
147
00:09:18,057 --> 00:09:19,057
Camille Paglia?
148
00:09:19,100 --> 00:09:21,936
- No.
- Wallis Simpson? Smurfette?
149
00:09:22,019 --> 00:09:25,523
No. Christina. Just after college.
150
00:09:25,606 --> 00:09:26,774
Where is it?
151
00:09:27,275 --> 00:09:29,652
Cumberland Island, Georgia.
152
00:09:30,403 --> 00:09:33,948
♪ You wanna seeWhatever common people see ♪
153
00:09:34,031 --> 00:09:35,783
♪ Wanna sleep with common people ♪
154
00:09:35,866 --> 00:09:38,661
I can't imagine
your sister on an unpaved road.
155
00:09:38,744 --> 00:09:41,122
I can barely imagine her
below 59th Street.
156
00:09:41,706 --> 00:09:44,333
Ooh, she's gonna hate me
even more than she does now.
157
00:09:44,417 --> 00:09:45,751
No, she loves you.
158
00:09:45,835 --> 00:09:47,920
♪ …and held my hand ♪
159
00:09:48,004 --> 00:09:49,213
Well, she doesn't hate you.
160
00:09:49,714 --> 00:09:50,798
Yeah, she does.
161
00:09:50,881 --> 00:09:52,675
♪ Rent a flat above a shop ♪
162
00:09:52,758 --> 00:09:55,803
♪ Cut your hair and get a job ♪
163
00:09:55,886 --> 00:09:58,806
♪ Smoke some fags and play some pool ♪
164
00:09:58,889 --> 00:10:02,560
♪ Pretend you never went to school, yeah ♪
165
00:10:02,643 --> 00:10:04,437
♪ Ooh, ooh ♪
166
00:10:04,520 --> 00:10:07,523
♪ Wanna live with the common peopleLike you ♪
167
00:10:07,607 --> 00:10:11,360
♪ Wanna live with the common peopleLike you ♪
168
00:10:11,444 --> 00:10:13,112
♪ La, la, la, la ♪
169
00:10:13,195 --> 00:10:15,948
♪ Oh, la, la, la, la ♪
170
00:10:16,032 --> 00:10:19,076
♪ Oh, la, la, la, la ♪
171
00:10:19,160 --> 00:10:21,662
♪ Oh, la, la, la, la, la, la ♪
172
00:10:21,746 --> 00:10:23,456
♪ Oh, yeah ♪
173
00:10:35,718 --> 00:10:37,053
We're still over.
174
00:10:38,095 --> 00:10:39,221
Fuck me.
175
00:10:43,684 --> 00:10:46,354
- We could lose Natalie...
- Lee?
176
00:10:46,437 --> 00:10:48,898
Lee?
177
00:10:48,981 --> 00:10:51,108
As in your mother's sister, Lee?
178
00:10:51,192 --> 00:10:53,944
She's pathologically
incapable of keeping a secret.
179
00:10:54,028 --> 00:10:56,028
Plus, she's furious my mom
cut her out of the will.
180
00:10:56,072 --> 00:10:58,366
Well, I'm not going to be the one
who tells her.
181
00:11:00,034 --> 00:11:02,411
Oh, there he is.
182
00:11:02,495 --> 00:11:04,455
- Morning, Michael.
- Hi, Mike.
183
00:11:05,790 --> 00:11:10,795
Wow, quite the, uh, top secret operation
you got going on here, huh?
184
00:11:10,878 --> 00:11:13,923
Feels like I'm in the Situation Room.
185
00:11:14,006 --> 00:11:15,508
I wouldn't know.
186
00:11:16,008 --> 00:11:19,053
Can we talk, please? In private?
187
00:11:19,136 --> 00:11:20,721
- Can it wait?
- No.
188
00:11:33,109 --> 00:11:36,737
Listen, William Morris keeps hounding me
about getting a lunch on the books.
189
00:11:37,405 --> 00:11:38,864
Can't get a reservation?
190
00:11:39,407 --> 00:11:41,051
You know, you keep blowing this off, John.
191
00:11:41,075 --> 00:11:44,912
TV. That's how Martha Stewart turned
a magazine into a billion dollar empire.
192
00:11:44,995 --> 00:11:46,539
Yeah, and that's great for Martha.
193
00:11:46,622 --> 00:11:49,834
If we don't find additional
revenue streams, we are fucked. Period.
194
00:11:49,917 --> 00:11:52,378
Fine, set the meeting.
195
00:11:52,461 --> 00:11:54,106
As long as everyone's clear
that my involvement
196
00:11:54,130 --> 00:11:56,298
in a George TV show is producing-only.
197
00:11:56,382 --> 00:11:58,652
You know, you're photographed
every goddamn day of your life.
198
00:11:58,676 --> 00:12:00,177
What? Suddenly you're so camera shy?
199
00:12:02,763 --> 00:12:05,266
Have you thought about my other proposal?
200
00:12:05,349 --> 00:12:08,060
What? Publishing my wedding photos
in the magazine?
201
00:12:08,144 --> 00:12:09,145
Yeah.
202
00:12:09,228 --> 00:12:12,606
Yeah, I thought about it long and hard,
and I figured, why stop there?
203
00:12:13,190 --> 00:12:14,400
Why not publish our vows?
204
00:12:14,483 --> 00:12:16,694
Or pictures of Carolyn naked,
getting ready?
205
00:12:16,777 --> 00:12:18,446
Really get some bang for our buck.
206
00:12:22,616 --> 00:12:24,160
Fucking asshole.
207
00:12:24,243 --> 00:12:26,412
I love your earrings, Caroline.
208
00:12:26,495 --> 00:12:27,747
- Beautiful.
- Thank you.
209
00:12:31,375 --> 00:12:32,835
They were mummy's, right?
210
00:12:32,918 --> 00:12:34,086
Used to be.
211
00:12:39,383 --> 00:12:44,054
I haven't had salad
after pasta since Positano.
212
00:12:44,138 --> 00:12:46,807
- Mm-hmm.
- It's, uh, fun.
213
00:12:48,267 --> 00:12:49,268
"You're welcome."
214
00:12:51,103 --> 00:12:53,898
I'm half-Italian. I've got a nonna
in Bay Ridge and everything.
215
00:12:53,981 --> 00:12:55,232
Oh, my goodness.
216
00:12:59,403 --> 00:13:01,238
- Perfect. Thank you.
- All right.
217
00:13:06,035 --> 00:13:07,077
Mmm.
218
00:13:08,746 --> 00:13:10,122
Salad's delicious by the way.
219
00:13:10,706 --> 00:13:12,958
Ed picked these dandelions himself
in Central Park.
220
00:13:13,542 --> 00:13:16,504
Urban foraging. There's a book in that.
221
00:13:16,587 --> 00:13:18,297
Maybe even an ethos.
222
00:13:18,380 --> 00:13:23,052
Oh, you know, our house
in Sagaponack has a hell of a garden,
223
00:13:23,135 --> 00:13:26,764
Uh, Petit Trianon, but, you know, sizable.
224
00:13:26,847 --> 00:13:28,950
Grand Trianon. Marie-Antoinette's garden.
225
00:13:28,974 --> 00:13:29,975
Mm-hmm.
226
00:13:35,314 --> 00:13:37,191
Say, you know what I just thought? Um…
227
00:13:37,775 --> 00:13:40,194
Why don't the two of you
just get married there?
228
00:13:40,277 --> 00:13:42,446
Seriously? This? Again?
229
00:13:43,280 --> 00:13:44,824
Stop ambushing us.
230
00:13:44,907 --> 00:13:48,410
Ambush? Honestly, John, I'd hardly call
a generous offer an ambush.
231
00:13:48,494 --> 00:13:50,639
This is now the fourth time
that you've generously offered...
232
00:13:50,663 --> 00:13:53,207
Look. Setting aside
the massive inconvenience
233
00:13:53,290 --> 00:13:55,501
of a barrier island without an airport,
234
00:13:55,584 --> 00:13:57,586
not to mention the lunacy
of an outdoor event
235
00:13:57,670 --> 00:13:59,190
in the late summer in the deep South...
236
00:13:59,255 --> 00:14:01,131
We don't want to have a state dinner.
237
00:14:01,215 --> 00:14:02,216
I think what John means...
238
00:14:02,299 --> 00:14:03,551
I know what he means.
239
00:14:04,218 --> 00:14:06,418
He doesn't want a Kennedy wedding.
That's what he means.
240
00:14:06,470 --> 00:14:08,556
No, we do. We absolutely do.
241
00:14:08,639 --> 00:14:11,934
We just want an intimate Kennedy wedding.
242
00:14:12,017 --> 00:14:13,435
Intimate. I see.
243
00:14:13,519 --> 00:14:15,145
So, not five hundred people
244
00:14:15,229 --> 00:14:18,124
and the Chamber Singers of New England
performing "America the Beautiful"?
245
00:14:18,148 --> 00:14:19,149
That sort of thing?
246
00:14:19,817 --> 00:14:22,486
We just don't want a spectacle.
247
00:14:22,570 --> 00:14:24,238
Another spectacle, you mean.
248
00:14:24,321 --> 00:14:25,781
After the spectacle in the park?
249
00:14:25,865 --> 00:14:27,700
That's fair.
250
00:14:28,325 --> 00:14:31,161
Yes, the press
is part of our decision-making.
251
00:14:31,245 --> 00:14:32,329
I mean, how can it not be?
252
00:14:32,413 --> 00:14:34,623
Well,
I haven't been included in any decisions,
253
00:14:34,707 --> 00:14:38,502
so I can't really speak to
the nuances of your thinking.
254
00:14:40,212 --> 00:14:42,440
Caroline, the last thing
we want you to feel is excluded.
255
00:14:42,464 --> 00:14:44,341
You know you're lucky mummy's not here.
256
00:14:44,425 --> 00:14:46,403
Oh, I'm lucky that mummy's
too dead to come to my wedding?
257
00:14:56,145 --> 00:14:58,314
So, Cumberland Island it is.
258
00:14:59,148 --> 00:15:01,150
Have you settled on an officiant?
259
00:15:13,913 --> 00:15:15,873
Ready,and legs apart. Good.
260
00:15:15,956 --> 00:15:18,500
Take it down, and up.
261
00:15:18,584 --> 00:15:19,752
Really feel…
262
00:15:19,835 --> 00:15:23,005
So, how did Calvin take it when you
told him about Narciso doing the dress?
263
00:15:26,342 --> 00:15:28,761
Oh, my God, Carolyn. Are you serious?
You have to tell him.
264
00:15:29,345 --> 00:15:31,555
What if it leaks
and he finds out from Page Six?
265
00:15:31,639 --> 00:15:33,199
I mean, he'll probably just be relieved
266
00:15:33,223 --> 00:15:35,309
it's not another article
about his divorce.
267
00:15:35,392 --> 00:15:36,393
Just be honest.
268
00:15:37,728 --> 00:15:39,605
Isn't the guilt eating away at you?
269
00:15:47,363 --> 00:15:48,948
I have to ask you something.
270
00:15:50,491 --> 00:15:52,284
Uh, is everything okay?
271
00:15:56,622 --> 00:15:58,666
Uh, yeah.
272
00:16:02,419 --> 00:16:07,049
I was… I was thinking about
asking Caroline to be my maid of honor.
273
00:16:11,387 --> 00:16:12,846
Caroline Kennedy?
274
00:16:18,602 --> 00:16:20,104
She was so hurt.
275
00:16:20,896 --> 00:16:22,982
I mean she didn't say that obviously,
276
00:16:23,065 --> 00:16:26,151
but I've never seen her
and John fight like that.
277
00:16:26,235 --> 00:16:29,446
I think she feels really excluded,
and I get that. I do.
278
00:16:31,740 --> 00:16:33,742
I mean, it's been really hard to try to
279
00:16:33,826 --> 00:16:36,328
integrate the families
without risking a leak.
280
00:16:36,412 --> 00:16:40,457
And I just, I think maid of honor
would go a really long way with her,
281
00:16:40,541 --> 00:16:43,085
and I don't know what else to do
to make her feel important.
282
00:16:47,923 --> 00:16:54,471
I can't go into my wedding…
my marriage with her resenting me.
283
00:16:54,555 --> 00:16:55,597
Why would she resent you?
284
00:16:55,681 --> 00:16:59,184
For taking her only family left
away from her.
285
00:17:00,019 --> 00:17:02,730
Lauren, the Kennedys are like the Beatles.
286
00:17:02,813 --> 00:17:04,523
I feel like Yoko.
287
00:17:04,606 --> 00:17:05,774
You have sisters too.
288
00:17:05,858 --> 00:17:09,194
- Do you care if I resent you or Lisa?
- Lauren, of course.
289
00:17:09,278 --> 00:17:11,530
Is Richard still walking
you down the aisle?
290
00:17:11,613 --> 00:17:14,658
- Or have you upgraded to Ted Kennedy?
- Please. That's not what I...
291
00:17:14,742 --> 00:17:15,909
"Please" what?
292
00:17:15,993 --> 00:17:17,433
What do you want me to say, Carolyn?
293
00:17:17,494 --> 00:17:19,163
That you understand.
294
00:17:19,246 --> 00:17:20,998
Oh, I understand.
295
00:17:21,081 --> 00:17:23,250
I just don't think
it's going to get you what you want.
296
00:17:25,419 --> 00:17:27,838
- Lauren...
- This will mean nothing to her.
297
00:17:30,132 --> 00:17:31,967
And it would have meant everything to me.
298
00:17:32,718 --> 00:17:34,386
Look, I gotta go.
299
00:17:38,057 --> 00:17:39,975
I'm sorry.
300
00:17:40,059 --> 00:17:44,313
For somebody who's practically a Kennedy,
301
00:17:44,396 --> 00:17:45,522
you suck at politics.
302
00:17:56,116 --> 00:17:58,577
Did John brief you
on Ed's concerns with his suit?
303
00:17:59,620 --> 00:18:00,871
Uh, no.
304
00:18:02,164 --> 00:18:05,667
I mean, I'm sure this Gordon
is very capable, but the thing is,
305
00:18:05,751 --> 00:18:08,712
the last person to fit Ed
for a suit was Willie Smith.
306
00:18:10,172 --> 00:18:11,590
Made a suit for our wedding.
307
00:18:12,424 --> 00:18:15,010
Right, of course, the oversized blue one.
308
00:18:15,094 --> 00:18:16,136
Mmm.
309
00:18:18,430 --> 00:18:20,891
I don't envy Gordon
having to measure up to that.
310
00:18:21,934 --> 00:18:24,895
Willie wasn't just some fashion designer.
311
00:18:25,813 --> 00:18:27,272
He was an artist.
312
00:18:27,356 --> 00:18:30,109
Yes, Gordon has a big suit to fill.
313
00:18:30,609 --> 00:18:31,693
Mmm.
314
00:18:40,285 --> 00:18:42,371
Caroline, can I ask you something?
315
00:18:44,998 --> 00:18:46,708
I'm gonna go get some fabric.
316
00:18:47,501 --> 00:18:48,752
I'll be right back.
317
00:19:03,267 --> 00:19:05,269
How would you feel about
being my maid of honor?
318
00:19:10,774 --> 00:19:11,900
Uh…
319
00:19:11,984 --> 00:19:12,985
Really?
320
00:19:15,070 --> 00:19:16,864
Wow, um…
321
00:19:16,947 --> 00:19:20,117
This is a Kennedy wedding
and I want it to feel like one.
322
00:19:21,410 --> 00:19:23,704
Plus I know it would mean a lot to John.
323
00:19:23,787 --> 00:19:26,039
And to me, obviously.
324
00:19:27,499 --> 00:19:29,209
I just know when he looks at you he…
325
00:19:31,628 --> 00:19:33,005
He sees them.
326
00:19:35,048 --> 00:19:37,092
And I want them to be up there with us.
327
00:19:42,598 --> 00:19:45,726
I'd be honored. Thank you.
328
00:19:45,809 --> 00:19:47,019
Okay.
329
00:19:48,812 --> 00:19:49,813
Shall we?
330
00:19:55,444 --> 00:19:57,279
All right.
331
00:19:59,072 --> 00:20:01,158
Caroline,
do you want to go ahead and we'll follow?
332
00:20:01,241 --> 00:20:03,493
We've been photographed together
plenty of times.
333
00:20:03,577 --> 00:20:06,455
Right, I'm just thinking
Narciso's a designer.
334
00:20:06,538 --> 00:20:07,915
Someone connects the dots…
335
00:20:07,998 --> 00:20:10,375
Connects the dots
of a vast fashion conspiracy?
336
00:20:12,211 --> 00:20:15,172
Sure, you're probably right.
Let's just go.
337
00:20:26,433 --> 00:20:28,268
He's doing her dress.
338
00:20:29,561 --> 00:20:30,687
Who?
339
00:20:31,980 --> 00:20:33,732
Exactly.
340
00:20:35,651 --> 00:20:41,615
Narciso "Who" Rodriguez.
341
00:20:44,409 --> 00:20:45,827
Maybe they're just going shopping?
342
00:20:47,788 --> 00:20:52,751
No. I know for a fact those women
aren't friends.
343
00:20:56,046 --> 00:20:58,048
How's that for gratitude?
344
00:20:58,131 --> 00:21:00,259
Yeah, sorry.
345
00:21:01,551 --> 00:21:03,178
So sorry.
346
00:21:20,320 --> 00:21:22,030
Is now a bad time?
347
00:21:22,614 --> 00:21:25,200
No… …come in.
348
00:21:32,749 --> 00:21:34,751
I saw the piece in Time.
349
00:21:36,586 --> 00:21:41,341
"America's 25 Most Influential People."
Congratulations.
350
00:21:42,676 --> 00:21:44,988
And did you see
the other list that they published?
351
00:21:45,012 --> 00:21:48,223
"The 10 most powerful people in America."
352
00:21:48,307 --> 00:21:51,977
Bill Gates, Rupert Murdoch,
Michael Eisner…
353
00:21:52,644 --> 00:21:55,063
But no Calvin.
354
00:21:58,275 --> 00:22:01,194
Influence is fleeting.
355
00:22:01,862 --> 00:22:07,868
It's contingent on one's relevancy,
which can vanish at the drop of a hat.
356
00:22:16,209 --> 00:22:17,502
You look different.
357
00:22:19,129 --> 00:22:21,340
Oh, I colored my hair.
358
00:22:22,090 --> 00:22:23,467
No, it's something else.
359
00:22:24,301 --> 00:22:26,720
I was just looking
through these old Polaroids.
360
00:22:26,803 --> 00:22:29,931
You remember when I used to have you all
photographed when you came into work?
361
00:22:30,974 --> 00:22:35,312
Even then you knew
how to distinguish yourself, draw the eye.
362
00:22:36,480 --> 00:22:40,025
Now look at you,
you're the premier it girl.
363
00:22:40,859 --> 00:22:42,235
You're the toast of the town.
364
00:22:42,319 --> 00:22:43,779
I don't know about that.
365
00:22:43,862 --> 00:22:47,532
Well, John reads all his own press,
so I'm sure you know a little about it.
366
00:22:49,117 --> 00:22:51,161
That humility will serve you well.
367
00:22:56,708 --> 00:22:57,709
I, um…
368
00:22:59,795 --> 00:23:01,963
I wanted to talk to you because…
369
00:23:02,756 --> 00:23:03,757
Uh…
370
00:23:11,264 --> 00:23:15,519
Well, first, I hope you know
how deeply indebted I am to you
371
00:23:15,602 --> 00:23:19,523
for your mentors hip, your friendship.
372
00:23:21,900 --> 00:23:23,151
You've changed my life.
373
00:23:25,404 --> 00:23:28,990
You saw something in me and fostered it.
374
00:23:29,074 --> 00:23:31,701
And for that I am forever grateful, truly.
375
00:23:33,662 --> 00:23:34,663
I just, um…
376
00:23:35,872 --> 00:23:38,959
I think it's become apparent
that I can no longer serve you
377
00:23:39,042 --> 00:23:41,711
or this company
in the way we both would like.
378
00:23:46,383 --> 00:23:47,551
Oh.
379
00:23:49,052 --> 00:23:54,266
Okay… …that's not where
I thought this conversation was going.
380
00:23:54,349 --> 00:23:57,018
I just think my presence here
has become a bit of a distraction.
381
00:23:57,102 --> 00:24:00,981
My whole job
is to platform and promote your work
382
00:24:01,064 --> 00:24:04,192
and I can't do that
to my full ability and...
383
00:24:04,276 --> 00:24:05,694
You think you're stealing focus?
384
00:24:05,777 --> 00:24:07,779
No. No.
385
00:24:10,365 --> 00:24:12,534
I know all of this is only temporary but...
386
00:24:12,617 --> 00:24:14,286
Oh, don't downplay it, Carolyn.
387
00:24:14,369 --> 00:24:16,246
You're the realization
of every woman's dream.
388
00:24:16,329 --> 00:24:17,914
America's son has chosen you.
389
00:24:17,998 --> 00:24:20,584
It's not a temporary feat,
it's a masterstroke.
390
00:24:27,841 --> 00:24:30,093
That being said, um…
391
00:24:32,220 --> 00:24:35,557
From one
who considers himself a visionary, uh,
392
00:24:37,100 --> 00:24:41,062
I am feeling a bit blindsided.
393
00:24:41,146 --> 00:24:45,650
I've had mentees outgrow
their jobs in the past,
394
00:24:45,734 --> 00:24:49,696
but not once in my 27-year career
has one left on account of outgrowing me.
395
00:24:49,779 --> 00:24:53,492
No, no, that's not it at all.
What you have built here is extraordinary.
396
00:24:53,575 --> 00:24:54,775
- I just can't...
- I... It's fine.
397
00:24:56,369 --> 00:24:57,370
It's fine.
398
00:25:00,790 --> 00:25:02,292
I mean, it's partially my fault.
399
00:25:02,375 --> 00:25:04,377
I-I clearly miscalculated
this relationship.
400
00:25:05,420 --> 00:25:09,174
You haven't.
That's why I feel like I need to leave,
401
00:25:09,257 --> 00:25:13,053
because I cannot bear
the thought of this being compromised.
402
00:25:32,447 --> 00:25:37,327
You're a very bright light, Carolyn,
I really hope that that doesn't change.
403
00:25:37,410 --> 00:25:38,995
- I'm sorry.
- Don't be.
404
00:25:51,675 --> 00:25:54,052
He's a good fit, by the way.
405
00:25:57,097 --> 00:25:58,306
John?
406
00:26:01,142 --> 00:26:02,435
Narciso.
407
00:26:06,982 --> 00:26:08,692
You'll be in good hands.
408
00:26:10,318 --> 00:26:11,319
Thanks, Calvin.
409
00:26:32,215 --> 00:26:37,762
♪ Shiny, shiny, shiny boots of leather ♪
410
00:26:38,888 --> 00:26:43,643
♪ Whiplash girl child in the dark ♪
411
00:26:45,520 --> 00:26:50,942
♪ Comes in bellsYour servant, don't forsake him ♪
412
00:26:51,818 --> 00:26:56,656
♪ Strike, dear mistressAnd cure his heart ♪
413
00:27:11,671 --> 00:27:17,427
♪ Downy sins of streetlight fancies ♪
414
00:27:18,303 --> 00:27:23,266
♪ Chase the costumes she shall wear ♪
415
00:27:24,934 --> 00:27:30,523
♪ Ermine furs adorn the imperious ♪
416
00:27:31,399 --> 00:27:36,446
♪ Severin, Severin awaits you there ♪
417
00:28:34,379 --> 00:28:35,380
Okay.
418
00:28:41,553 --> 00:28:42,887
It'll be all right, sweetheart.
419
00:28:43,388 --> 00:28:44,389
Okay.
420
00:29:11,916 --> 00:29:13,668
- Hi, Mommy.
- Hi, sweetie.
421
00:29:14,836 --> 00:29:19,841
- Where is your jewelry box?
- What?
422
00:29:20,341 --> 00:29:22,677
I was going to call
down for some baking soda,
423
00:29:22,761 --> 00:29:24,572
a little warm water,
and I could polish everything...
424
00:29:24,596 --> 00:29:25,972
Mom, stop.
425
00:29:27,098 --> 00:29:28,641
You know I barely wear jewelry.
426
00:29:29,309 --> 00:29:33,730
Um… Well, then, uh, what can I do?
427
00:29:33,813 --> 00:29:35,648
You can scratch my back?
428
00:29:36,232 --> 00:29:38,109
Mmm.
429
00:29:47,994 --> 00:29:50,580
To the right. To the right.
430
00:29:51,122 --> 00:29:52,165
Mmm.
431
00:29:57,253 --> 00:29:59,339
Oh, sweetheart.
432
00:30:02,884 --> 00:30:04,469
Why do you sound so sad?
433
00:30:04,552 --> 00:30:06,304
I'm not sad.
434
00:30:06,387 --> 00:30:07,680
Then what are you?
435
00:30:13,520 --> 00:30:17,482
Mom, if you have something to say,
don't make me beg you to say it, please.
436
00:30:20,527 --> 00:30:23,029
- I'm happy for you.
- Mmm.
437
00:30:23,738 --> 00:30:24,948
Palpably.
438
00:30:26,074 --> 00:30:27,450
I just worry.
439
00:30:28,785 --> 00:30:31,871
I'm your mother. It's my job.
440
00:30:31,955 --> 00:30:36,334
You quit Calvin Klein.
You gave up your apartment.
441
00:30:36,417 --> 00:30:39,170
Your own sisters aren't
even your maid of honor.
442
00:30:39,254 --> 00:30:41,422
I just see you doing a lot for him.
443
00:30:41,506 --> 00:30:43,383
I didn't do any of that for him.
444
00:30:43,466 --> 00:30:46,469
I see you
making your life smaller.
445
00:30:47,470 --> 00:30:49,639
Aren't relationships
supposed to be about compromise?
446
00:30:49,722 --> 00:30:52,851
- What has he compromised on?
- This wedding?
447
00:30:52,934 --> 00:30:54,769
What else?
448
00:30:54,853 --> 00:30:55,854
He…
449
00:30:58,022 --> 00:30:59,774
I mean, he hasn't really.
450
00:31:01,192 --> 00:31:02,402
We want the same things.
451
00:31:02,485 --> 00:31:04,279
The governor's mansion? The White House?
452
00:31:04,362 --> 00:31:06,030
No, we talked about all this.
453
00:31:06,698 --> 00:31:10,785
When I didn't immediately accept
his proposal, we figured it out.
454
00:31:12,704 --> 00:31:14,330
He's not interested in politics.
455
00:31:14,414 --> 00:31:15,748
Carolyn.
456
00:31:16,749 --> 00:31:21,004
Of course he is.
Please tell me you know that.
457
00:31:21,087 --> 00:31:22,338
That's not who he is.
458
00:31:22,422 --> 00:31:23,923
Not who he is?
459
00:31:25,425 --> 00:31:26,509
Who is he?
460
00:31:27,635 --> 00:31:30,346
I don't think he has any idea.
461
00:31:31,097 --> 00:31:35,268
All he knows
is who he's supposed to become.
462
00:31:35,351 --> 00:31:38,021
The heir to Camelot.
463
00:31:38,104 --> 00:31:40,899
That's the only thing
the world has ever told him.
464
00:31:41,482 --> 00:31:46,279
If there's no Camelot,
then what was the point of all this loss?
465
00:31:48,281 --> 00:31:50,575
He could walk away
from all of that tomorrow.
466
00:31:50,658 --> 00:31:52,744
Toward what?
467
00:31:56,915 --> 00:31:59,542
Me, Mom.
468
00:32:04,672 --> 00:32:09,594
What are you
actually advocating I do here?
469
00:32:10,094 --> 00:32:11,429
I don't know.
470
00:32:12,013 --> 00:32:14,891
Okay, well, I'm marrying him tomorrow,
471
00:32:14,974 --> 00:32:17,435
so the least you could do
is pretend to be happy for me.
472
00:32:19,520 --> 00:32:21,189
You're wrong about him.
473
00:32:24,525 --> 00:32:25,526
Maybe.
474
00:32:28,321 --> 00:32:30,531
But I'm not wrong about you.
475
00:33:05,817 --> 00:33:09,612
Carolyn and I owe you all
a great deal of gratitude.
476
00:33:10,613 --> 00:33:15,493
I understand we imposed
certain conditions upon this event
477
00:33:15,576 --> 00:33:17,870
that at times may have seemed extreme.
478
00:33:20,248 --> 00:33:23,960
But what we really wanted was a collection
of people who we really loved,
479
00:33:24,627 --> 00:33:26,963
who make our lives interesting,
480
00:33:27,755 --> 00:33:33,302
and meaningful and who give us both
a great sense of connection
481
00:33:33,386 --> 00:33:35,096
to the people in our lives.
482
00:33:36,472 --> 00:33:40,977
I really can't believe that you're going
to be called my wife on Sunday.
483
00:33:41,769 --> 00:33:42,895
- Saturday.
- Saturday.
484
00:33:42,979 --> 00:33:45,606
Saturday, Saturday, Saturday.
485
00:33:46,691 --> 00:33:51,070
Carolyn has changed my life
in ways that I never thought possible.
486
00:33:51,154 --> 00:33:53,948
And she really has made
me the happiest man alive.
487
00:33:57,410 --> 00:33:59,954
Hear! Hear! Hear!
488
00:34:00,038 --> 00:34:01,789
- Hear! Hear!
- Hear! Hear!
489
00:34:01,873 --> 00:34:04,000
Hear! Hear!
490
00:34:08,546 --> 00:34:09,922
Uh, I'm Ed.
491
00:34:10,673 --> 00:34:12,467
- Hi, Ed.
- Schlossberg.
492
00:34:12,550 --> 00:34:16,512
Wearer of, uh, many hats,
including that of poet...
493
00:34:17,847 --> 00:34:21,726
Or as I like to say,
the world's boldest profession.
494
00:34:24,645 --> 00:34:27,857
This is called
"The Quantum Mechanics of Love."
495
00:34:30,068 --> 00:34:35,865
Desire plus emotion equals devotion.
496
00:34:37,158 --> 00:34:41,412
Truth plus lust equals trust.
497
00:34:43,414 --> 00:34:47,126
Politics plus fashion…
498
00:34:50,088 --> 00:34:51,297
Equals passion.
499
00:34:58,346 --> 00:35:03,059
John and Carolyn, we wish you
a lifetime of completing each other.
500
00:35:03,643 --> 00:35:06,854
The two of you add up
to the perfect couple.
501
00:35:08,022 --> 00:35:09,357
To the lovebirds.
502
00:35:09,440 --> 00:35:11,859
- To the lovebirds.
- To the lovebirds.
503
00:35:11,943 --> 00:35:13,111
- Cheers.
- Cheers.
504
00:35:25,164 --> 00:35:26,791
I'm, uh… Hello.
505
00:35:27,375 --> 00:35:28,417
Hi.
506
00:35:29,836 --> 00:35:33,923
Uh, I'm Ann, Carolyn's mom.
507
00:35:34,799 --> 00:35:40,429
To Kennedys, far and wide,
thank you so much
508
00:35:40,513 --> 00:35:45,268
for welcoming
the Bessette-Freemans into your family.
509
00:35:45,351 --> 00:35:47,812
I hope we've made you
feel welcomed into ours.
510
00:35:52,066 --> 00:35:53,067
Uh…
511
00:35:59,866 --> 00:36:04,412
When Carolyn first
told me she was dating John,
512
00:36:04,495 --> 00:36:07,373
I had to pretend to be surprised.
513
00:36:08,124 --> 00:36:12,170
Carolyn doesn't know this,
but Lauren had already told me.
514
00:36:12,253 --> 00:36:15,840
- Mom. I'm gonna cry.
- Sorry, Lauren.
515
00:36:15,923 --> 00:36:17,049
Sorry.
516
00:36:17,717 --> 00:36:20,887
I, uh… I didn't make much of it at first,
517
00:36:20,970 --> 00:36:25,558
I just figured it would be a fun fling,
and then, you know, back to reality.
518
00:36:27,059 --> 00:36:30,062
So when it started getting
serious between the two of them,
519
00:36:30,146 --> 00:36:32,607
I just remember thinking,
520
00:36:32,690 --> 00:36:36,402
"How is she going to navigate
all of this?"
521
00:36:37,403 --> 00:36:42,200
John's life was just so big,
and I worried how could Carolyn...
522
00:36:42,283 --> 00:36:47,663
How could anyone manage to
maintain their own center of gravity
523
00:36:47,747 --> 00:36:50,249
around something that massive?
524
00:36:51,000 --> 00:36:52,001
That shiny?
525
00:36:53,920 --> 00:36:59,425
Which isn't, uh, something I ever thought
I'd have to worry about with Carolyn,
526
00:36:59,508 --> 00:37:02,970
who's always been
a force of nature in her own right.
527
00:37:05,264 --> 00:37:09,101
I remember when she was 16
and I picked her up at the bus stop,
528
00:37:09,185 --> 00:37:13,481
I noticed all of her friends
were sitting in the back of the bus
529
00:37:13,564 --> 00:37:15,358
and Carolyn was up front.
530
00:37:16,984 --> 00:37:19,862
After about a week of this, I asked her,
531
00:37:19,946 --> 00:37:22,865
"Why aren't you sitting
with all of your friends?"
532
00:37:23,658 --> 00:37:28,704
And she told me that
there was a new girl who got car sick.
533
00:37:29,372 --> 00:37:31,332
And she didn't want her to sit alone.
534
00:37:32,667 --> 00:37:35,711
As if that's what anyone would do.
535
00:37:37,380 --> 00:37:39,465
What more could you want in a daughter?
536
00:37:40,591 --> 00:37:41,592
Or a wife?
537
00:37:42,510 --> 00:37:44,178
Or anyone?
538
00:37:45,596 --> 00:37:51,018
Carolyn has always
made other people feel seen and heard.
539
00:37:51,102 --> 00:37:53,813
It's kind of like her superpower.
540
00:37:57,316 --> 00:37:58,317
John…
541
00:38:00,319 --> 00:38:06,033
I know that you have been
burdened with enormous expectations
542
00:38:06,117 --> 00:38:10,288
and that there are a lot of people
on the bus clamoring for your attention…
543
00:38:12,832 --> 00:38:15,626
I just hope that
when you are faced with it all…
544
00:38:17,295 --> 00:38:22,258
You don't choose to sit where
you are expected or wanted,
545
00:38:23,050 --> 00:38:24,677
but where you are needed.
546
00:38:26,304 --> 00:38:29,473
That is something that
I pray she can count on.
547
00:38:30,558 --> 00:38:32,059
I'm sorry.
548
00:38:48,576 --> 00:38:49,702
That was quite the speech.
549
00:38:51,162 --> 00:38:53,372
I'm sorry if my words hurt you.
550
00:38:54,373 --> 00:38:55,666
I was talking about Ed.
551
00:39:07,511 --> 00:39:09,055
You know, you don't have to worry.
552
00:39:09,972 --> 00:39:11,849
I'm gonna care for her, Ann.
553
00:39:14,018 --> 00:39:16,479
She would give up everything for you.
554
00:39:17,688 --> 00:39:19,565
Can you say the same?
555
00:39:22,568 --> 00:39:25,946
You know, you talk about her
like she's some shipwreck.
556
00:39:27,573 --> 00:39:33,412
The truth is, she's the most intact,
unbroken person I've ever met.
557
00:39:34,372 --> 00:39:36,874
My life isn't massive
without your daughter.
558
00:39:38,376 --> 00:39:39,835
It's nothing.
559
00:39:42,004 --> 00:39:43,422
And she's my family now.
560
00:39:44,507 --> 00:39:45,925
And so are you.
561
00:39:47,259 --> 00:39:50,805
And angry or not,
you're here with me tonight.
562
00:39:52,556 --> 00:39:55,893
And my parents, well…
563
00:39:59,438 --> 00:40:03,567
And I just want you to know
that I don't take your presence here
564
00:40:03,651 --> 00:40:05,528
or in my life for granted.
565
00:40:06,278 --> 00:40:08,531
I'm going to prove that to you
and to Carolyn.
566
00:40:09,573 --> 00:40:11,283
For the rest of our lives.
567
00:40:15,579 --> 00:40:17,289
I know you believe that.
568
00:40:33,806 --> 00:40:35,641
Thought I'd find you out here.
569
00:40:43,774 --> 00:40:45,901
- Thank you.
- You're welcome.
570
00:40:52,950 --> 00:40:53,951
You okay?
571
00:40:57,288 --> 00:40:58,608
You wanna talk about it?
572
00:40:58,664 --> 00:40:59,790
Not really.
573
00:41:02,543 --> 00:41:05,087
It's unbelievable.
This is the same ocean as Hyannis.
574
00:41:05,171 --> 00:41:06,172
Mmm.
575
00:41:06,672 --> 00:41:09,091
Same ocean by Grandma Jennie's in Queens.
576
00:41:14,597 --> 00:41:16,098
It's kind of terrifying.
577
00:41:17,224 --> 00:41:19,518
Something so big and vast.
578
00:41:20,853 --> 00:41:22,229
I find it comforting.
579
00:41:24,690 --> 00:41:29,987
It's all just one big thing, you know,
and it always will be.
580
00:41:32,656 --> 00:41:35,409
There's, uh, certainty.
581
00:41:56,305 --> 00:41:57,848
You're gonna be my wife tomorrow.
582
00:42:03,479 --> 00:42:06,440
I'm gonna be your wife forever.
583
00:42:18,202 --> 00:42:21,664
♪ Suzanne takes you down ♪
584
00:42:21,747 --> 00:42:25,834
♪ To her place by the river ♪
585
00:42:26,544 --> 00:42:29,964
♪ You can hear the boats go by ♪
586
00:42:30,047 --> 00:42:33,175
♪ You can spend the night forever ♪
587
00:42:34,510 --> 00:42:36,178
Whoa. We gotta go.
588
00:42:38,013 --> 00:42:41,058
♪ And that's why you wanna be there ♪
589
00:42:41,141 --> 00:42:45,563
♪ And you want to travel with her ♪
590
00:42:45,646 --> 00:42:51,110
♪ And you want to travel blind ♪
591
00:42:51,193 --> 00:42:52,570
What are you doing?
592
00:42:54,154 --> 00:42:57,491
♪ For you've touched her perfect body ♪
593
00:42:57,575 --> 00:43:01,996
♪ With your mind ♪
594
00:43:02,079 --> 00:43:03,706
♪ Yeah ♪
595
00:43:05,833 --> 00:43:09,962
♪ Now, Jesus was a sailor ♪
596
00:43:10,045 --> 00:43:13,382
♪ When he walked upon the water ♪
597
00:43:14,300 --> 00:43:18,554
♪ And he spent a long time watching ♪
598
00:43:18,637 --> 00:43:22,266
♪ From his lonely wooden tower ♪
599
00:43:22,349 --> 00:43:27,229
♪ And when he knew for certain ♪
600
00:43:27,313 --> 00:43:31,066
♪ Only drowning men could see him ♪
601
00:43:31,150 --> 00:43:35,487
♪ He said "All men will be sailors then ♪"
602
00:43:35,571 --> 00:43:38,324
"♪ Until the sea shall free them" ♪
603
00:43:38,407 --> 00:43:39,908
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
604
00:43:39,992 --> 00:43:42,870
♪ But he himself was broken ♪
605
00:43:42,953 --> 00:43:46,165
♪ She's touched your perfect body ♪
606
00:43:46,248 --> 00:43:52,421
♪ With her mind ♪
607
00:45:06,745 --> 00:45:07,746
Thank you.
608
00:45:14,086 --> 00:45:15,087
That's quiet.
609
00:45:19,883 --> 00:45:20,884
Welcome. Nice to see you.
610
00:45:20,968 --> 00:45:22,362
- Thank you very much.
- You're welcome.
611
00:45:22,386 --> 00:45:23,929
- It's beautiful.
- Thank you.
612
00:45:36,316 --> 00:45:38,777
- Can you cover the bags?
- Yeah, yeah.
613
00:45:38,861 --> 00:45:40,070
Get rid of those.
614
00:45:40,154 --> 00:45:41,655
Do it beautifully, though.
615
00:45:41,739 --> 00:45:43,073
Of course.
616
00:45:46,702 --> 00:45:47,953
Where have you been?
617
00:45:48,036 --> 00:45:49,788
I blew a fuse with the steamer.
618
00:45:49,872 --> 00:45:51,057
Ta-da.
619
00:45:51,081 --> 00:45:52,958
- Drop dead...
- Oh, gorgeous.
620
00:45:53,041 --> 00:45:54,293
Okay. Zip me up.
621
00:45:55,586 --> 00:45:58,464
There is no zipper.
We have to put it over your head.
622
00:45:58,547 --> 00:46:00,632
I just did her makeup, and it's flawless.
623
00:46:00,716 --> 00:46:01,884
I'm not gonna redo it.
624
00:46:01,967 --> 00:46:04,178
I can't just step into it?
625
00:46:04,261 --> 00:46:05,471
No.
626
00:46:05,554 --> 00:46:08,315
- We're already a half hour late.
- Yeah, we still have to do your hair.
627
00:46:08,599 --> 00:46:10,267
Shouldn't someone have thought of this?
628
00:46:10,350 --> 00:46:11,477
Mmm, yeah, probably.
629
00:46:13,896 --> 00:46:16,940
You know what? I'll figure it out.
630
00:46:26,575 --> 00:46:27,618
What's that noise?
631
00:46:29,703 --> 00:46:32,790
I believe that's
the sound of a helicopter.
632
00:46:39,296 --> 00:46:44,009
♪ Nobody but you, Lord, yeah ♪
633
00:46:44,092 --> 00:46:47,971
♪ Nobody but you ♪
634
00:46:48,055 --> 00:46:50,432
Fuck this, I'm leaving.
635
00:46:50,933 --> 00:46:52,768
Hasta la horseshit.
636
00:46:52,851 --> 00:46:55,187
Language, young man, you're in a church.
637
00:46:55,270 --> 00:46:57,606
It's the Unabomber's shed.
638
00:46:57,689 --> 00:46:59,274
No wonder John bailed.
639
00:47:03,862 --> 00:47:04,863
- You got 'em?
- Yeah. Yeah.
640
00:47:04,947 --> 00:47:06,198
- Yeah, yeah, yeah.
- Where?
641
00:47:06,907 --> 00:47:08,033
Keep going.
642
00:47:08,116 --> 00:47:09,618
- You look that way.
- I got it.
643
00:47:18,502 --> 00:47:20,337
Oh, shit!
644
00:47:26,593 --> 00:47:27,636
What the hell is that?
645
00:47:33,517 --> 00:47:34,935
Right there.
646
00:47:35,018 --> 00:47:36,436
Shit!
647
00:47:45,404 --> 00:47:46,446
Yes!
648
00:47:49,241 --> 00:47:52,452
Sorry we're late, everybody.
Had to outrun Charlie.
649
00:47:55,873 --> 00:47:59,001
Sorry, it was the paps.
Someone must have tipped them off.
650
00:47:59,084 --> 00:48:00,603
- Good to see you.
- Thank you for coming.
651
00:48:00,627 --> 00:48:02,689
- What's up? How you doing?
- Hi. How are you? Good.
652
00:48:30,073 --> 00:48:32,159
Is there any chilled Vouvray?
653
00:48:33,118 --> 00:48:34,661
Yeah, there is.
654
00:48:34,745 --> 00:48:37,080
Just, uh, keep looking in there
until you find it.
655
00:48:40,959 --> 00:48:42,920
It's gonna get dark in 20 minutes.
656
00:48:43,003 --> 00:48:44,338
There's no electricity.
657
00:48:45,547 --> 00:48:47,716
- Candles.
- Are there candles?
658
00:48:47,799 --> 00:48:49,176
It's a church.
659
00:48:53,555 --> 00:48:55,098
Are you smoking?
660
00:49:00,979 --> 00:49:02,397
- Put that out.
- What?
661
00:49:04,441 --> 00:49:06,026
Help me find candles.
662
00:49:11,531 --> 00:49:12,699
Come in.
663
00:49:18,080 --> 00:49:20,332
- What's happening?
- Narciso is working his magic.
664
00:49:20,415 --> 00:49:22,542
- Crisis averted.
- And the helicopter?
665
00:49:22,626 --> 00:49:23,794
Gone.
666
00:49:27,005 --> 00:49:28,090
Thank you.
667
00:49:47,359 --> 00:49:48,568
Are you still mad at me?
668
00:49:49,653 --> 00:49:50,737
- Yes.
- Mmm.
669
00:49:52,322 --> 00:49:54,282
- Can I have some of your champagne?
- No.
670
00:49:56,410 --> 00:49:57,995
I'm sorry.
671
00:50:01,498 --> 00:50:02,541
I know.
672
00:50:06,128 --> 00:50:07,379
Carolyn, it's ready.
673
00:50:10,007 --> 00:50:12,009
We'll only be two hours late
if we leave right now.
674
00:50:12,092 --> 00:50:13,593
- Okay. Come on. Let's go.
- Mm-hmm.
675
00:50:13,677 --> 00:50:15,429
- Come on!
- Come on.
676
00:51:05,937 --> 00:51:07,147
Whoo!
677
00:51:07,230 --> 00:51:08,607
We made it!
678
00:51:10,650 --> 00:51:12,486
All right, everybody.
679
00:51:18,283 --> 00:51:24,081
♪ Amazing grace ♪
680
00:51:24,581 --> 00:51:29,169
♪ How sweet the sound ♪
681
00:51:31,046 --> 00:51:37,844
♪ That saved a wretch like me ♪
682
00:51:40,597 --> 00:51:46,186
♪ I once was lost ♪
683
00:51:46,269 --> 00:51:51,066
♪ But now am found ♪
684
00:51:53,068 --> 00:51:56,446
♪ Was blind ♪
685
00:51:56,530 --> 00:52:01,827
♪ But now I see ♪
686
00:52:02,369 --> 00:52:06,832
♪ How precious did ♪
687
00:52:08,416 --> 00:52:12,546
♪ That grace appear ♪
688
00:52:15,132 --> 00:52:22,097
♪ The hour I first believed ♪
689
00:52:29,896 --> 00:52:36,486
We find ourselves in celebration of love,
of sanctity, of commitment.
690
00:52:37,487 --> 00:52:40,240
Since it is your intention
to enter into marriage,
691
00:52:40,323 --> 00:52:45,829
please join your right hand to declare
your consent before God and His church.
692
00:52:46,788 --> 00:52:50,667
"I, John, take you, Carolyn,
to be my lawful wife."
693
00:52:50,750 --> 00:52:54,796
I, John, take you,
Carolyn, as my lawful wife.
694
00:52:54,880 --> 00:52:56,464
"To have and to hold."
695
00:52:56,548 --> 00:52:58,175
To have and to hold.
696
00:52:58,258 --> 00:52:59,885
"From this day forward."
697
00:52:59,968 --> 00:53:01,178
From this day forward.
698
00:53:01,261 --> 00:53:02,679
"For better or for worse."
699
00:53:02,762 --> 00:53:04,347
For better or for worse.
700
00:53:04,431 --> 00:53:06,183
"For richer or poorer."
701
00:53:06,266 --> 00:53:08,101
For richer or poorer.
702
00:53:08,185 --> 00:53:09,537
"In sickness and in health."
703
00:53:09,561 --> 00:53:11,146
In sickness and in health.
704
00:53:11,229 --> 00:53:12,814
"Till death do us part."
705
00:53:12,898 --> 00:53:14,274
Till death do us part.
706
00:53:14,357 --> 00:53:16,276
Till death do us part.
707
00:53:21,239 --> 00:53:24,284
John, do you take Carolyn
to be your wife?
708
00:53:26,328 --> 00:53:27,495
I do.
709
00:53:27,579 --> 00:53:31,041
Carolyn, do you take John
as your husband?
710
00:53:32,792 --> 00:53:34,002
I do.
711
00:53:34,502 --> 00:53:37,672
I now pronounce you man and wife.
712
00:53:38,340 --> 00:53:40,050
You may kiss the bride.
713
00:54:14,000 --> 00:54:16,169
And now for their first dance,
714
00:54:16,253 --> 00:54:20,006
my best friend…
…and his best friend,
715
00:54:20,090 --> 00:54:24,094
Mr. And Mrs. John F. Kennedy Jr.
716
00:54:31,518 --> 00:54:35,355
♪ They love me like I was a brother ♪
717
00:54:35,438 --> 00:54:36,898
Everybody's looking at us.
718
00:54:36,982 --> 00:54:39,317
I know. It's so awkward.
719
00:54:39,401 --> 00:54:41,528
♪ They protect me ♪
720
00:54:43,321 --> 00:54:46,574
All right, everybody,
come and join us on the dance floor.
721
00:54:47,951 --> 00:54:51,037
♪ They dug me my very own garden ♪
722
00:54:51,121 --> 00:54:52,497
It's perfect.
723
00:54:54,165 --> 00:54:55,625
I don't want it to end.
724
00:54:55,709 --> 00:54:57,002
It won't.
725
00:54:57,711 --> 00:54:59,129
Everything ends.
726
00:55:00,338 --> 00:55:01,548
Not us.
727
00:55:04,050 --> 00:55:06,553
♪ Nice dream ♪
728
00:55:08,305 --> 00:55:10,849
♪ Nice dream ♪
729
00:55:12,225 --> 00:55:15,061
♪ Nice dream ♪
730
00:55:21,151 --> 00:55:27,824
♪ I call up my friend, the good angel ♪
731
00:55:29,326 --> 00:55:36,249
♪ But she's out with her answerphone ♪
732
00:55:37,542 --> 00:55:39,794
♪ Nice dream ♪
733
00:55:41,671 --> 00:55:44,132
♪ Nice dream ♪
734
00:55:45,967 --> 00:55:48,470
♪ Nice dream ♪
735
00:55:50,180 --> 00:55:52,766
♪ Nice dream ♪
736
00:56:42,107 --> 00:56:44,401
She is gorgeous!
737
00:56:46,611 --> 00:56:47,821
Morning!
738
00:56:48,822 --> 00:56:51,533
- Morning.
- Feel like logging some hours?
739
00:56:52,367 --> 00:56:54,244
It's a beautiful day for flying.
740
00:56:56,788 --> 00:56:57,914
What do you say?
741
00:56:58,915 --> 00:56:59,916
Let's do it.
742
00:57:00,708 --> 00:57:03,294
♪ Crazy for love ♪
743
00:57:06,297 --> 00:57:08,299
♪ Crazy for love ♪
744
00:57:09,968 --> 00:57:12,846
♪ Crazy for love ♪
745
00:57:14,889 --> 00:57:17,559
♪ Crazy for love ♪
746
00:57:19,519 --> 00:57:22,188
♪ Crazy for love ♪
747
00:57:24,357 --> 00:57:26,901
♪ Crazy for love ♪
748
00:57:29,946 --> 00:57:31,990
♪ Crazy for love ♪
749
00:57:33,658 --> 00:57:36,327
♪ Crazy for love ♪
750
00:57:57,015 --> 00:57:59,851
♪ Crazy for love ♪
751
00:58:01,728 --> 00:58:04,772
♪ Crazy for love ♪
752
00:58:06,316 --> 00:58:09,360
♪ Crazy for love ♪
753
00:58:11,029 --> 00:58:14,115
♪ Crazy for love ♪
56193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.