1
00:00:12,012 --> 00:00:14,514
<i>Then the disagreement</i>
<i>between America's prince</i>

2
00:00:14,597 --> 00:00:17,976
<i>and his volatile princess
appears to turn physical.</i>

3
00:00:18,059 --> 00:00:20,729
<i>Carolyn runs up
from behind and tackles him,</i>

4
00:00:20,812 --> 00:00:24,232
<i>grabbing his neck
and nearly shoving him to the ground.</i>

5
00:00:24,315 --> 00:00:26,484
<i>Sources close to the couple
say that Bessette</i>

6
00:00:26,568 --> 00:00:28,737
<i>is prone to outbursts and mood swings,</i>

7
00:00:28,820 --> 00:00:32,490
<i>even speculating that
John John is ready to call it quits.</i>

8
00:00:33,992 --> 00:00:36,661
- Mrs. Kennedy. She's here.
- Mmm.

9
00:00:36,745 --> 00:00:37,746
Oh.

10
00:00:51,634 --> 00:00:53,595
Good afternoon, Mrs. Kennedy.

11
00:00:56,097 --> 00:00:57,599
Please, have a seat.

12
00:01:00,101 --> 00:01:01,186
Come on.

13
00:01:13,782 --> 00:01:14,783
Hmm.

14
00:01:15,408 --> 00:01:17,869
You remind me of her, Jackie.

15
00:01:19,079 --> 00:01:25,251
When I first met Jackie, it was in 1953,
a few years after Bobby and I got married.

16
00:01:26,753 --> 00:01:31,841
Every year we'd have these
Saint Patrick's Day parties, black tie.

17
00:01:32,592 --> 00:01:35,887
I used to love to
push people into the pool.

18
00:01:35,970 --> 00:01:37,639
Oh, geez.

19
00:01:37,722 --> 00:01:38,723
Really?

20
00:01:38,807 --> 00:01:41,142
Oh, anything for a scrap of attention.

21
00:01:41,851 --> 00:01:43,603
I was one of six children.

22
00:01:43,686 --> 00:01:46,731
I learned early on
that love is a blood sport.

23
00:01:47,899 --> 00:01:51,903
So, I told all the guests to wear black
and then I'd show up in green.

24
00:01:53,404 --> 00:01:56,908
I was never gonna be beautiful,
but I could always be special.

25
00:01:57,784 --> 00:01:59,869
Until Jackie.

26
00:02:00,912 --> 00:02:02,831
My green dress and I
didn't stand a chance.

27
00:02:02,914 --> 00:02:04,749
I could've showed up naked as Eve

28
00:02:04,833 --> 00:02:07,418
and nobody would've
taken their eyes off of her.

29
00:02:07,502 --> 00:02:09,045
Not even Bobby.

30
00:02:10,630 --> 00:02:12,006
And like Jackie

31
00:02:12,882 --> 00:02:16,678
you have been spared
the indignity of the world's indifference.

32
00:02:16,761 --> 00:02:18,596
You are noticed.

33
00:02:19,305 --> 00:02:23,601
And now it's entirely
up to you whether to receive this gift,

34
00:02:23,685 --> 00:02:27,147
as burdensome as it may be, with grace.

35
00:02:27,230 --> 00:02:30,150
Oh, Jackie certainly did.

36
00:02:31,776 --> 00:02:33,236
After what happened in Dallas,

37
00:02:33,319 --> 00:02:36,781
she didn't take off that pink jacket
for twenty-four hours.

38
00:02:38,032 --> 00:02:40,827
She said, "I want them
to see what they did to Jack."

39
00:02:41,452 --> 00:02:44,581
She never forgot that
people would be looking at her.

40
00:02:47,041 --> 00:02:52,213
And then five years later,
when it was Bobby

41
00:02:53,256 --> 00:02:55,633
and I was nine months pregnant
with a daughter

42
00:02:55,717 --> 00:02:57,802
who would never meet her father.

43
00:02:58,595 --> 00:03:01,639
I was… I was in such pain,

44
00:03:01,723 --> 00:03:04,934
such every…
…imaginable kind of pain.

45
00:03:05,018 --> 00:03:11,149
But if Jackie could face
the world soaked in blood,

46
00:03:11,232 --> 00:03:12,525
armored in death…

47
00:03:14,652 --> 00:03:16,988
Then I could too, armored in life.

48
00:03:18,615 --> 00:03:21,701
I wanted them to see what
they had done to my family.

49
00:03:26,289 --> 00:03:27,999
You've had a lot of loss.

50
00:03:29,542 --> 00:03:31,961
Well, I've been blessed
with a lot to lose.

51
00:03:33,630 --> 00:03:34,839
As have you.

52
00:03:36,549 --> 00:03:39,093
But you'll never be given
the benefit of the doubt again,

53
00:03:39,177 --> 00:03:42,180
as ugly and unfair as that is.

54
00:03:43,223 --> 00:03:47,644
Oh, Carolyn, these men,
they will break your heart.

55
00:03:47,727 --> 00:03:50,563
They'll drive you crazy.
They'll make you want to scream.

56
00:03:52,190 --> 00:03:53,191
Don't.

57
00:03:53,900 --> 00:03:57,111
The whole world will be watching you.

58
00:03:57,987 --> 00:04:00,949
It's your choice
what you want them to see.

59
00:04:11,000 --> 00:04:13,753
This family means something to people.

60
00:04:13,836 --> 00:04:15,255
You understand that?

61
00:04:15,338 --> 00:04:17,924
I'm like the only one
that understands that.

62
00:04:19,384 --> 00:04:21,970
I'm the one who's trying
to salvage this family's reputation.

63
00:04:22,053 --> 00:04:23,680
Oh, that's what you're doing? Salvaging?

64
00:04:23,763 --> 00:04:27,433
I fucked up once.
I let my guard down for fifteen minutes.

65
00:04:27,517 --> 00:04:29,435
What about
the thirty-six years before that?

66
00:04:29,519 --> 00:04:31,020
Do I get any credit for that?

67
00:04:31,104 --> 00:04:34,274
Agreeing to do things like that
makes you complicit in all of this.

68
00:04:34,357 --> 00:04:35,837
What about that don't you understand?

69
00:04:35,900 --> 00:04:38,319
Do you think I like being
stalked by the national press?

70
00:04:38,987 --> 00:04:41,155
This isn't my fault, Caroline.

71
00:04:41,781 --> 00:04:44,343
You're the one who told me
to start taking personal responsibility.

72
00:04:44,367 --> 00:04:49,038
You've never been this, uh,
volatile around a girlfriend before.

73
00:04:49,122 --> 00:04:51,958
Yeah, well, it's been a volatile year.

74
00:04:53,167 --> 00:04:54,812
Carolyn is the first person
I've been with,

75
00:04:54,836 --> 00:04:57,297
probably the first person
I've ever met who looks at me

76
00:04:57,380 --> 00:04:59,674
and sees something
other than that little boy.

77
00:05:00,800 --> 00:05:02,468
And she's not my girlfriend.

78
00:05:03,970 --> 00:05:07,432
I, uh… I don't understand.
You, uh, broke up?

79
00:05:09,183 --> 00:05:10,226
She's my fiancé.

80
00:05:18,192 --> 00:05:19,986
- Did you know this?
- No.

81
00:05:26,492 --> 00:05:27,827
Jesus, John.

82
00:05:46,137 --> 00:05:48,598
If she was under
24/7 public scrutiny,

83
00:05:48,681 --> 00:05:53,436
who knows what kind of shit the press
would print about her and Ed, you know.

84
00:05:53,519 --> 00:05:54,520
Mm-hmm.

85
00:05:54,604 --> 00:05:58,107
Like, she just glides
through life totally unnoticed.

86
00:05:58,191 --> 00:05:59,984
She doesn't know how lucky she is.

87
00:06:05,031 --> 00:06:06,199
How's the book?

88
00:06:08,076 --> 00:06:11,245
Yeah, uh, comprehensive.

89
00:06:11,329 --> 00:06:12,330
Mmm.

90
00:06:12,830 --> 00:06:15,416
I think Caroline just meant
for it to be a jumping off point,

91
00:06:15,500 --> 00:06:18,503
but that point looks like a cliff.

92
00:06:19,629 --> 00:06:21,798
Oh, my God, I forgot about that suit.

93
00:06:21,881 --> 00:06:24,217
Oh, it's enormous. Ed, why?

94
00:06:24,300 --> 00:06:26,344
He looks like David Byrne.

95
00:06:26,427 --> 00:06:28,429
But also someone
who's never heard of David Byrne.

96
00:06:28,513 --> 00:06:30,181
All right.

97
00:06:32,141 --> 00:06:33,768
Listen, forget about the book.

98
00:06:34,811 --> 00:06:36,104
What do you want?

99
00:06:40,441 --> 00:06:41,442
I don't know.

100
00:06:43,611 --> 00:06:46,114
I never thought about my wedding.

101
00:06:49,951 --> 00:06:55,540
Getting married just never seemed
as romantic as being married.

102
00:06:55,623 --> 00:06:59,210
Then fuck it. Let's just go to City Hall.
Let's go be married.

103
00:07:01,629 --> 00:07:02,922
I'm serious.

104
00:07:10,221 --> 00:07:11,347
No.

105
00:07:12,974 --> 00:07:14,559
No, we can't. We can't.

106
00:07:15,560 --> 00:07:16,727
The press will find out.

107
00:07:17,895 --> 00:07:20,148
- Plus, my mom would kill me.
- Mmm.

108
00:07:20,231 --> 00:07:21,566
As would your sister.

109
00:07:21,649 --> 00:07:22,650
Mmm.

110
00:07:23,317 --> 00:07:26,195
And I do want the people
that we love to be there.

111
00:07:26,279 --> 00:07:27,864
I just don't know how that's possible

112
00:07:27,947 --> 00:07:31,576
without two hundred people
we can barely tolerate also being there.

113
00:07:47,884 --> 00:07:50,303
Did you know Bobby
had twenty-one groomsmen?

114
00:07:50,386 --> 00:07:52,638
And what? You want more? Thirty?

115
00:07:52,722 --> 00:07:54,682
Forty? Carolyn, be reasonable.

116
00:07:54,765 --> 00:07:56,726
I want like forty guests total.

117
00:07:56,809 --> 00:07:58,561
So, then we'll have forty guests, total.

118
00:08:05,776 --> 00:08:08,196
- And no bouquet toss.
- No.

119
00:08:08,779 --> 00:08:11,365
- No disposable cameras on every table.
- Ugh.

120
00:08:11,449 --> 00:08:13,659
- No party favors.
- No.

121
00:08:13,743 --> 00:08:15,453
- No bridal shower.
- Who needs that?

122
00:08:15,536 --> 00:08:16,871
No father-daughter dance.

123
00:08:16,954 --> 00:08:19,790
In fact,
I don't want my father there, period.

124
00:08:19,874 --> 00:08:20,917
Period.

125
00:08:21,000 --> 00:08:22,835
- No brunch.
- Who needs to eat?

126
00:08:22,919 --> 00:08:24,545
♪ <i>She told me that her dad was loaded</i> ♪

127
00:08:24,629 --> 00:08:28,132
I think it should be someplace
romantic and remote, rustic.

128
00:08:28,216 --> 00:08:31,260
It should feel like
we're the only two people there.

129
00:08:31,844 --> 00:08:32,929
And to pull it all off,

130
00:08:33,012 --> 00:08:35,412
we just have to elude
every single journalist in the country.

131
00:08:36,557 --> 00:08:39,435
Yeah. Should be easy enough.

132
00:08:41,103 --> 00:08:42,355
Actually…

133
00:08:43,397 --> 00:08:45,233
You got something for me, Kennedy?

134
00:08:45,316 --> 00:08:47,568
- I might know of somewhere.
- Mm-hmm. Go on.

135
00:08:47,652 --> 00:08:52,615
No commercial airport, one hotel,
population of like twenty people.

136
00:08:52,698 --> 00:08:53,699
Keep talking.

137
00:08:53,783 --> 00:08:55,493
- No paved roads.
- Mm-hmm.

138
00:08:55,576 --> 00:08:56,911
No town.

139
00:08:56,994 --> 00:08:59,956
Just hundred-year-old oaks
and wild horses on the beach.

140
00:09:00,039 --> 00:09:02,291
Baby, why am I sensing a catch?

141
00:09:02,375 --> 00:09:04,418
I've been there once. With an ex.

142
00:09:04,502 --> 00:09:07,046
♪ <i>But I had to start it somewhere</i> ♪

143
00:09:07,129 --> 00:09:08,589
- Daryl?
- Mm-mmm.

144
00:09:09,090 --> 00:09:10,383
Brooke Shields?

145
00:09:10,466 --> 00:09:13,153
Well, I never dated Brooke Shields.
I kissed her once and her mom was there.

146
00:09:13,177 --> 00:09:15,137
Sarah Jessica? Madonna?

147
00:09:18,057 --> 00:09:19,057
Camille Paglia?

148
00:09:19,100 --> 00:09:21,936
- No.
- Wallis Simpson? Smurfette?

149
00:09:22,019 --> 00:09:25,523
No. Christina. Just after college.

150
00:09:25,606 --> 00:09:26,774
Where is it?

151
00:09:27,275 --> 00:09:29,652
Cumberland Island, Georgia.

152
00:09:30,403 --> 00:09:33,948
♪ <i>You wanna see</i>
<i>Whatever common people see </i> ♪

153
00:09:34,031 --> 00:09:35,783
♪ <i>Wanna sleep with common people </i> ♪

154
00:09:35,866 --> 00:09:38,661
I can't imagine
your sister on an unpaved road.

155
00:09:38,744 --> 00:09:41,122
I can barely imagine her
below 59th Street.

156
00:09:41,706 --> 00:09:44,333
Ooh, she's gonna hate me
even more than she does now.

157
00:09:44,417 --> 00:09:45,751
No, she loves you.

158
00:09:45,835 --> 00:09:47,920
♪ …<i>and held my hand </i> ♪

159
00:09:48,004 --> 00:09:49,213
Well, she doesn't hate you.

160
00:09:49,714 --> 00:09:50,798
Yeah, she does.

161
00:09:50,881 --> 00:09:52,675
♪ <i>Rent a flat above a shop </i> ♪

162
00:09:52,758 --> 00:09:55,803
♪ <i>Cut your hair and get a job</i> ♪

163
00:09:55,886 --> 00:09:58,806
♪ <i>Smoke some fags and play some pool</i> ♪

164
00:09:58,889 --> 00:10:02,560
♪ <i>Pretend you never went to school, yeah</i> ♪

165
00:10:02,643 --> 00:10:04,437
♪ <i>Ooh, ooh</i> ♪

166
00:10:04,520 --> 00:10:07,523
♪ <i>Wanna live with the common people</i>
<i>Like you</i> ♪

167
00:10:07,607 --> 00:10:11,360
♪ <i>Wanna live with the common people</i>
<i>Like you</i> ♪

168
00:10:11,444 --> 00:10:13,112
♪ <i>La, la, la, la</i> ♪

169
00:10:13,195 --> 00:10:15,948
♪ <i>Oh, la, la, la, la</i> ♪

170
00:10:16,032 --> 00:10:19,076
♪ <i>Oh, la, la, la, la</i> ♪

171
00:10:19,160 --> 00:10:21,662
♪ <i>Oh, la, la, la, la, la, la</i> ♪

172
00:10:21,746 --> 00:10:23,456
♪ <i>Oh, yeah </i> ♪

173
00:10:35,718 --> 00:10:37,053
We're still over.

174
00:10:38,095 --> 00:10:39,221
Fuck me.

175
00:10:43,684 --> 00:10:46,354
- We could lose Natalie...
- Lee?

176
00:10:46,437 --> 00:10:48,898
Lee?

177
00:10:48,981 --> 00:10:51,108
As in your mother's sister, Lee?

178
00:10:51,192 --> 00:10:53,944
She's pathologically
incapable of keeping a secret.

179
00:10:54,028 --> 00:10:56,028
Plus, she's furious my mom
cut her out of the will.

180
00:10:56,072 --> 00:10:58,366
Well, I'm not going to be the one
who tells her.

181
00:11:00,034 --> 00:11:02,411
Oh, there he is.

182
00:11:02,495 --> 00:11:04,455
- Morning, Michael.
- Hi, Mike.

183
00:11:05,790 --> 00:11:10,795
Wow, quite the, uh, top secret operation
you got going on here, huh?

184
00:11:10,878 --> 00:11:13,923
Feels like I'm in the Situation Room.

185
00:11:14,006 --> 00:11:15,508
I wouldn't know.

186
00:11:16,008 --> 00:11:19,053
Can we talk, please? In private?

187
00:11:19,136 --> 00:11:20,721
- Can it wait?
- No.

188
00:11:33,109 --> 00:11:36,737
Listen, William Morris keeps hounding me
about getting a lunch on the books.

189
00:11:37,405 --> 00:11:38,864
Can't get a reservation?

190
00:11:39,407 --> 00:11:41,051
You know, you keep blowing this off, John.

191
00:11:41,075 --> 00:11:44,912
TV. That's how Martha Stewart turned
a magazine into a billion dollar empire.

192
00:11:44,995 --> 00:11:46,539
Yeah, and that's great for Martha.

193
00:11:46,622 --> 00:11:49,834
If we don't find additional
revenue streams, we are fucked. Period.

194
00:11:49,917 --> 00:11:52,378
Fine, set the meeting.

195
00:11:52,461 --> 00:11:54,106
As long as everyone's clear
that my involvement

196
00:11:54,130 --> 00:11:56,298
in a <i>George </i>TV show is producing-only.

197
00:11:56,382 --> 00:11:58,652
You know, you're photographed
every goddamn day of your life.

198
00:11:58,676 --> 00:12:00,177
What? Suddenly you're so camera shy?

199
00:12:02,763 --> 00:12:05,266
Have you thought about my other proposal?

200
00:12:05,349 --> 00:12:08,060
What? Publishing my wedding photos
in the magazine?

201
00:12:08,144 --> 00:12:09,145
Yeah.

202
00:12:09,228 --> 00:12:12,606
Yeah, I thought about it long and hard,
and I figured, why stop there?

203
00:12:13,190 --> 00:12:14,400
Why not publish our vows?

204
00:12:14,483 --> 00:12:16,694
Or pictures of Carolyn naked,
getting ready?

205
00:12:16,777 --> 00:12:18,446
Really get some bang for our buck.

206
00:12:22,616 --> 00:12:24,160
Fucking asshole.

207
00:12:24,243 --> 00:12:26,412
I love your earrings, Caroline.

208
00:12:26,495 --> 00:12:27,747
- Beautiful.
- Thank you.

209
00:12:31,375 --> 00:12:32,835
They were mummy's, right?

210
00:12:32,918 --> 00:12:34,086
Used to be.

211
00:12:39,383 --> 00:12:44,054
I haven't had salad
after pasta since Positano.

212
00:12:44,138 --> 00:12:46,807
- Mm-hmm.
- It's, uh, fun.

213
00:12:48,267 --> 00:12:49,268
"You're welcome."

214
00:12:51,103 --> 00:12:53,898
I'm half-Italian. I've got a nonna
in Bay Ridge and everything.

215
00:12:53,981 --> 00:12:55,232
Oh, my goodness.

216
00:12:59,403 --> 00:13:01,238
- Perfect. Thank you.
- All right.

217
00:13:06,035 --> 00:13:07,077
Mmm.

218
00:13:08,746 --> 00:13:10,122
Salad's delicious by the way.

219
00:13:10,706 --> 00:13:12,958
Ed picked these dandelions himself
in Central Park.

220
00:13:13,542 --> 00:13:16,504
Urban foraging. There's a book in that.

221
00:13:16,587 --> 00:13:18,297
Maybe even an ethos.

222
00:13:18,380 --> 00:13:23,052
Oh, you know, our house
in Sagaponack has a hell of a garden,

223
00:13:23,135 --> 00:13:26,764
Uh, Petit Trianon, but, you know, sizable.

224
00:13:26,847 --> 00:13:28,950
Grand Trianon. Marie-Antoinette's garden.

225
00:13:28,974 --> 00:13:29,975
Mm-hmm.

226
00:13:35,314 --> 00:13:37,191
Say, you know what I just thought? Um…

227
00:13:37,775 --> 00:13:40,194
Why don't the two of you
just get married there?

228
00:13:40,277 --> 00:13:42,446
Seriously? This? Again?

229
00:13:43,280 --> 00:13:44,824
Stop ambushing us.

230
00:13:44,907 --> 00:13:48,410
Ambush? Honestly, John, I'd hardly call
a generous offer an ambush.

231
00:13:48,494 --> 00:13:50,639
This is now the fourth time
that you've generously offered...

232
00:13:50,663 --> 00:13:53,207
Look. Setting aside
the massive inconvenience

233
00:13:53,290 --> 00:13:55,501
of a barrier island without an airport,

234
00:13:55,584 --> 00:13:57,586
not to mention the lunacy
of an outdoor event

235
00:13:57,670 --> 00:13:59,190
in the late summer in the deep South...

236
00:13:59,255 --> 00:14:01,131
We don't want to have a state dinner.

237
00:14:01,215 --> 00:14:02,216
I think what John means...

238
00:14:02,299 --> 00:14:03,551
I know what he means.

239
00:14:04,218 --> 00:14:06,418
He doesn't want a Kennedy wedding.
That's what he means.

240
00:14:06,470 --> 00:14:08,556
No, we do. We absolutely do.

241
00:14:08,639 --> 00:14:11,934
We just want an intimate Kennedy wedding.

242
00:14:12,017 --> 00:14:13,435
Intimate. I see.

243
00:14:13,519 --> 00:14:15,145
So, not five hundred people

244
00:14:15,229 --> 00:14:18,124
and the Chamber Singers of New England
performing "America the Beautiful"?

245
00:14:18,148 --> 00:14:19,149
That sort of thing?

246
00:14:19,817 --> 00:14:22,486
We just don't want a spectacle.

247
00:14:22,570 --> 00:14:24,238
Another spectacle, you mean.

248
00:14:24,321 --> 00:14:25,781
After the spectacle in the park?

249
00:14:25,865 --> 00:14:27,700
That's fair.

250
00:14:28,325 --> 00:14:31,161
Yes, the press
is part of our decision-making.

251
00:14:31,245 --> 00:14:32,329
I mean, how can it not be?

252
00:14:32,413 --> 00:14:34,623
Well,
I haven't been included in any decisions,

253
00:14:34,707 --> 00:14:38,502
so I can't really speak to
the nuances of your thinking.

254
00:14:40,212 --> 00:14:42,440
Caroline, the last thing
we want you to feel is excluded.

255
00:14:42,464 --> 00:14:44,341
You know you're lucky mummy's not here.

256
00:14:44,425 --> 00:14:46,403
Oh, I'm lucky that mummy's
too dead to come to my wedding?

257
00:14:56,145 --> 00:14:58,314
So, Cumberland Island it is.

258
00:14:59,148 --> 00:15:01,150
Have you settled on an officiant?

259
00:15:13,913 --> 00:15:15,873
<i>Ready,</i>
<i>and legs apart. Good.</i>

260
00:15:15,956 --> 00:15:18,500
<i>Take it down, and up.</i>

261
00:15:18,584 --> 00:15:19,752
<i>Really feel…</i>

262
00:15:19,835 --> 00:15:23,005
So, how did Calvin take it when you
told him about Narciso doing the dress?

263
00:15:26,342 --> 00:15:28,761
Oh, my God, Carolyn. Are you serious?
You have to tell him.

264
00:15:29,345 --> 00:15:31,555
What if it leaks
and he finds out from Page Six?

265
00:15:31,639 --> 00:15:33,199
I mean, he'll probably just be relieved

266
00:15:33,223 --> 00:15:35,309
it's not another article
about his divorce.

267
00:15:35,392 --> 00:15:36,393
Just be honest.

268
00:15:37,728 --> 00:15:39,605
Isn't the guilt eating away at you?

269
00:15:47,363 --> 00:15:48,948
I have to ask you something.

270
00:15:50,491 --> 00:15:52,284
Uh, is everything okay?

271
00:15:56,622 --> 00:15:58,666
Uh, yeah.

272
00:16:02,419 --> 00:16:07,049
I was… I was thinking about
asking Caroline to be my maid of honor.

273
00:16:11,387 --> 00:16:12,846
Caroline Kennedy?

274
00:16:18,602 --> 00:16:20,104
She was so hurt.

275
00:16:20,896 --> 00:16:22,982
I mean she didn't say that obviously,

276
00:16:23,065 --> 00:16:26,151
but I've never seen her
and John fight like that.

277
00:16:26,235 --> 00:16:29,446
I think she feels really excluded,
and I get that. I do.

278
00:16:31,740 --> 00:16:33,742
I mean, it's been really hard to try to

279
00:16:33,826 --> 00:16:36,328
integrate the families
without risking a leak.

280
00:16:36,412 --> 00:16:40,457
And I just, I think maid of honor
would go a really long way with her,

281
00:16:40,541 --> 00:16:43,085
and I don't know what else to do
to make her feel important.

282
00:16:47,923 --> 00:16:54,471
I can't go into my wedding…
my marriage with her resenting me.

283
00:16:54,555 --> 00:16:55,597
Why would she resent you?

284
00:16:55,681 --> 00:16:59,184
For taking her only family left
away from her.

285
00:17:00,019 --> 00:17:02,730
Lauren, the Kennedys are like the Beatles.

286
00:17:02,813 --> 00:17:04,523
I feel like Yoko.

287
00:17:04,606 --> 00:17:05,774
You have sisters too.

288
00:17:05,858 --> 00:17:09,194
- Do you care if I resent you or Lisa?
- Lauren, of course.

289
00:17:09,278 --> 00:17:11,530
Is Richard still walking
you down the aisle?

290
00:17:11,613 --> 00:17:14,658
- Or have you upgraded to Ted Kennedy?
- Please. That's not what I...

291
00:17:14,742 --> 00:17:15,909
"Please" what?

292
00:17:15,993 --> 00:17:17,433
What do you want me to say, Carolyn?

293
00:17:17,494 --> 00:17:19,163
That you understand.

294
00:17:19,246 --> 00:17:20,998
Oh, I understand.

295
00:17:21,081 --> 00:17:23,250
I just don't think
it's going to get you what you want.

296
00:17:25,419 --> 00:17:27,838
- Lauren...
- This will mean nothing to her.

297
00:17:30,132 --> 00:17:31,967
And it would have meant everything to me.

298
00:17:32,718 --> 00:17:34,386
Look, I gotta go.

299
00:17:38,057 --> 00:17:39,975
I'm sorry.

300
00:17:40,059 --> 00:17:44,313
For somebody who's practically a Kennedy,

301
00:17:44,396 --> 00:17:45,522
you suck at politics.

302
00:17:56,116 --> 00:17:58,577
Did John brief you
on Ed's concerns with his suit?

303
00:17:59,620 --> 00:18:00,871
Uh, no.

304
00:18:02,164 --> 00:18:05,667
I mean, I'm sure this Gordon
is very capable, but the thing is,

305
00:18:05,751 --> 00:18:08,712
the last person to fit Ed
for a suit was Willie Smith.

306
00:18:10,172 --> 00:18:11,590
Made a suit for our wedding.

307
00:18:12,424 --> 00:18:15,010
Right, of course, the oversized blue one.

308
00:18:15,094 --> 00:18:16,136
Mmm.

309
00:18:18,430 --> 00:18:20,891
I don't envy Gordon
having to measure up to that.

310
00:18:21,934 --> 00:18:24,895
Willie wasn't just some fashion designer.

311
00:18:25,813 --> 00:18:27,272
He was an artist.

312
00:18:27,356 --> 00:18:30,109
Yes, Gordon has a big suit to fill.

313
00:18:30,609 --> 00:18:31,693
Mmm.

314
00:18:40,285 --> 00:18:42,371
Caroline, can I ask you something?

315
00:18:44,998 --> 00:18:46,708
I'm gonna go get some fabric.

316
00:18:47,501 --> 00:18:48,752
I'll be right back.

317
00:19:03,267 --> 00:19:05,269
How would you feel about
being my maid of honor?

318
00:19:10,774 --> 00:19:11,900
Uh…

319
00:19:11,984 --> 00:19:12,985
Really?

320
00:19:15,070 --> 00:19:16,864
Wow, um…

321
00:19:16,947 --> 00:19:20,117
This is a Kennedy wedding
and I want it to feel like one.

322
00:19:21,410 --> 00:19:23,704
Plus I know it would mean a lot to John.

323
00:19:23,787 --> 00:19:26,039
And to me, obviously.

324
00:19:27,499 --> 00:19:29,209
I just know when he looks at you he…

325
00:19:31,628 --> 00:19:33,005
He sees them.

326
00:19:35,048 --> 00:19:37,092
And I want them to be up there with us.

327
00:19:42,598 --> 00:19:45,726
I'd be honored. Thank you.

328
00:19:45,809 --> 00:19:47,019
Okay.

329
00:19:48,812 --> 00:19:49,813
Shall we?

330
00:19:55,444 --> 00:19:57,279
All right.

331
00:19:59,072 --> 00:20:01,158
Caroline,
do you want to go ahead and we'll follow?

332
00:20:01,241 --> 00:20:03,493
We've been photographed together
plenty of times.

333
00:20:03,577 --> 00:20:06,455
Right, I'm just thinking
Narciso's a designer.

334
00:20:06,538 --> 00:20:07,915
Someone connects the dots…

335
00:20:07,998 --> 00:20:10,375
Connects the dots
of a vast fashion conspiracy?

336
00:20:12,211 --> 00:20:15,172
Sure, you're probably right.
Let's just go.

337
00:20:26,433 --> 00:20:28,268
He's doing her dress.

338
00:20:29,561 --> 00:20:30,687
Who?

339
00:20:31,980 --> 00:20:33,732
Exactly.

340
00:20:35,651 --> 00:20:41,615
Narciso "Who" Rodriguez.

341
00:20:44,409 --> 00:20:45,827
Maybe they're just going shopping?

342
00:20:47,788 --> 00:20:52,751
No. I know for a fact those women
aren't friends.

343
00:20:56,046 --> 00:20:58,048
How's that for gratitude?

344
00:20:58,131 --> 00:21:00,259
Yeah, sorry.

345
00:21:01,551 --> 00:21:03,178
So sorry.

346
00:21:20,320 --> 00:21:22,030
Is now a bad time?

347
00:21:22,614 --> 00:21:25,200
No… …come in.

348
00:21:32,749 --> 00:21:34,751
I saw the piece in <i>Time</i>.

349
00:21:36,586 --> 00:21:41,341
"America's 25 Most Influential People."
Congratulations.

350
00:21:42,676 --> 00:21:44,988
And did you see
the other list that they published?

351
00:21:45,012 --> 00:21:48,223
"The 10 most powerful people in America."

352
00:21:48,307 --> 00:21:51,977
Bill Gates, Rupert Murdoch,
Michael Eisner…

353
00:21:52,644 --> 00:21:55,063
But no Calvin.

354
00:21:58,275 --> 00:22:01,194
Influence is fleeting.

355
00:22:01,862 --> 00:22:07,868
It's contingent on one's relevancy,
which can vanish at the drop of a hat.

356
00:22:16,209 --> 00:22:17,502
You look different.

357
00:22:19,129 --> 00:22:21,340
Oh, I colored my hair.

358
00:22:22,090 --> 00:22:23,467
No, it's something else.

359
00:22:24,301 --> 00:22:26,720
I was just looking
through these old Polaroids.

360
00:22:26,803 --> 00:22:29,931
You remember when I used to have you all
photographed when you came into work?

361
00:22:30,974 --> 00:22:35,312
Even then you knew
how to distinguish yourself, draw the eye.

362
00:22:36,480 --> 00:22:40,025
Now look at you,
you're the premier it girl.

363
00:22:40,859 --> 00:22:42,235
You're the toast of the town.

364
00:22:42,319 --> 00:22:43,779
I don't know about that.

365
00:22:43,862 --> 00:22:47,532
Well, John reads all his own press,
so I'm sure you know a little about it.

366
00:22:49,117 --> 00:22:51,161
That humility will serve you well.

367
00:22:56,708 --> 00:22:57,709
I, um…

368
00:22:59,795 --> 00:23:01,963
I wanted to talk to you because…

369
00:23:02,756 --> 00:23:03,757
Uh…

370
00:23:11,264 --> 00:23:15,519
Well, first, I hope you know
how deeply indebted I am to you

371
00:23:15,602 --> 00:23:19,523
for your mentors hip, your friendship.

372
00:23:21,900 --> 00:23:23,151
You've changed my life.

373
00:23:25,404 --> 00:23:28,990
You saw something in me and fostered it.

374
00:23:29,074 --> 00:23:31,701
And for that I am forever grateful, truly.

375
00:23:33,662 --> 00:23:34,663
I just, um…

376
00:23:35,872 --> 00:23:38,959
I think it's become apparent
that I can no longer serve you

377
00:23:39,042 --> 00:23:41,711
or this company
in the way we both would like.

378
00:23:46,383 --> 00:23:47,551
Oh.

379
00:23:49,052 --> 00:23:54,266
Okay… …that's not where
I thought this conversation was going.

380
00:23:54,349 --> 00:23:57,018
I just think my presence here
has become a bit of a distraction.

381
00:23:57,102 --> 00:24:00,981
My whole job
is to platform and promote your work

382
00:24:01,064 --> 00:24:04,192
and I can't do that
to my full ability and...

383
00:24:04,276 --> 00:24:05,694
You think you're stealing focus?

384
00:24:05,777 --> 00:24:07,779
No. No.

385
00:24:10,365 --> 00:24:12,534
I know all of this is only temporary but...

386
00:24:12,617 --> 00:24:14,286
Oh, don't downplay it, Carolyn.

387
00:24:14,369 --> 00:24:16,246
You're the realization
of every woman's dream.

388
00:24:16,329 --> 00:24:17,914
America's son has chosen you.

389
00:24:17,998 --> 00:24:20,584
It's not a temporary feat,
it's a masterstroke.

390
00:24:27,841 --> 00:24:30,093
That being said, um…

391
00:24:32,220 --> 00:24:35,557
From one
who considers himself a visionary, uh,

392
00:24:37,100 --> 00:24:41,062
I am feeling a bit blindsided.

393
00:24:41,146 --> 00:24:45,650
I've had mentees outgrow
their jobs in the past,

394
00:24:45,734 --> 00:24:49,696
but not once in my 27-year career
has one left on account of outgrowing me.

395
00:24:49,779 --> 00:24:53,492
No, no, that's not it at all.
What you have built here is extraordinary.

396
00:24:53,575 --> 00:24:54,775
- I just can't...
- I... It's fine.

397
00:24:56,369 --> 00:24:57,370
It's fine.

398
00:25:00,790 --> 00:25:02,292
I mean, it's partially my fault.

399
00:25:02,375 --> 00:25:04,377
I-I clearly miscalculated
this relationship.

400
00:25:05,420 --> 00:25:09,174
You haven't.
That's why I feel like I need to leave,

401
00:25:09,257 --> 00:25:13,053
because I cannot bear
the thought of this being compromised.

402
00:25:32,447 --> 00:25:37,327
You're a very bright light, Carolyn,
I really hope that that doesn't change.

403
00:25:37,410 --> 00:25:38,995
- I'm sorry.
- Don't be.

404
00:25:51,675 --> 00:25:54,052
He's a good fit, by the way.

405
00:25:57,097 --> 00:25:58,306
John?

406
00:26:01,142 --> 00:26:02,435
Narciso.

407
00:26:06,982 --> 00:26:08,692
You'll be in good hands.

408
00:26:10,318 --> 00:26:11,319
Thanks, Calvin.

409
00:26:32,215 --> 00:26:37,762
♪ <i>Shiny, shiny, shiny boots of leather </i> ♪

410
00:26:38,888 --> 00:26:43,643
♪ <i>Whiplash girl child in the dark </i> ♪

411
00:26:45,520 --> 00:26:50,942
♪ <i>Comes in bells</i>
<i>Your servant, don't forsake him </i> ♪

412
00:26:51,818 --> 00:26:56,656
♪ <i>Strike, dear mistress</i>
<i>And cure his heart </i> ♪

413
00:27:11,671 --> 00:27:17,427
♪ <i>Downy sins of streetlight fancies </i> ♪

414
00:27:18,303 --> 00:27:23,266
♪ <i>Chase the costumes she shall wear </i> ♪

415
00:27:24,934 --> 00:27:30,523
♪ <i>Ermine furs adorn the imperious </i> ♪

416
00:27:31,399 --> 00:27:36,446
♪ <i>Severin, Severin awaits you there </i> ♪

417
00:28:34,379 --> 00:28:35,380
Okay.

418
00:28:41,553 --> 00:28:42,887
It'll be all right, sweetheart.

419
00:28:43,388 --> 00:28:44,389
Okay.

420
00:29:11,916 --> 00:29:13,668
- Hi, Mommy.
- Hi, sweetie.

421
00:29:14,836 --> 00:29:19,841
- Where is your jewelry box?
- What?

422
00:29:20,341 --> 00:29:22,677
I was going to call
down for some baking soda,

423
00:29:22,761 --> 00:29:24,572
a little warm water,
and I could polish everything...

424
00:29:24,596 --> 00:29:25,972
Mom, stop.

425
00:29:27,098 --> 00:29:28,641
You know I barely wear jewelry.

426
00:29:29,309 --> 00:29:33,730
Um… Well, then, uh, what can I do?

427
00:29:33,813 --> 00:29:35,648
You can scratch my back?

428
00:29:36,232 --> 00:29:38,109
Mmm.

429
00:29:47,994 --> 00:29:50,580
To the right. To the right.

430
00:29:51,122 --> 00:29:52,165
Mmm.

431
00:29:57,253 --> 00:29:59,339
Oh, sweetheart.

432
00:30:02,884 --> 00:30:04,469
Why do you sound so sad?

433
00:30:04,552 --> 00:30:06,304
I'm not sad.

434
00:30:06,387 --> 00:30:07,680
Then what are you?

435
00:30:13,520 --> 00:30:17,482
Mom, if you have something to say,
don't make me beg you to say it, please.

436
00:30:20,527 --> 00:30:23,029
- I'm happy for you.
- Mmm.

437
00:30:23,738 --> 00:30:24,948
Palpably.

438
00:30:26,074 --> 00:30:27,450
I just worry.

439
00:30:28,785 --> 00:30:31,871
I'm your mother. It's my job.

440
00:30:31,955 --> 00:30:36,334
You quit Calvin Klein.
You gave up your apartment.

441
00:30:36,417 --> 00:30:39,170
Your own sisters aren't
even your maid of honor.

442
00:30:39,254 --> 00:30:41,422
I just see you doing a lot for him.

443
00:30:41,506 --> 00:30:43,383
I didn't do any of that for him.

444
00:30:43,466 --> 00:30:46,469
I see you
making your life smaller.

445
00:30:47,470 --> 00:30:49,639
Aren't relationships
supposed to be about compromise?

446
00:30:49,722 --> 00:30:52,851
- What has he compromised on?
- This wedding?

447
00:30:52,934 --> 00:30:54,769
What else?

448
00:30:54,853 --> 00:30:55,854
He…

449
00:30:58,022 --> 00:30:59,774
I mean, he hasn't really.

450
00:31:01,192 --> 00:31:02,402
We want the same things.

451
00:31:02,485 --> 00:31:04,279
The governor's mansion? The White House?

452
00:31:04,362 --> 00:31:06,030
No, we talked about all this.

453
00:31:06,698 --> 00:31:10,785
When I didn't immediately accept
his proposal, we figured it out.

454
00:31:12,704 --> 00:31:14,330
He's not interested in politics.

455
00:31:14,414 --> 00:31:15,748
Carolyn.

456
00:31:16,749 --> 00:31:21,004
Of course he is.
Please tell me you know that.

457
00:31:21,087 --> 00:31:22,338
That's not who he is.

458
00:31:22,422 --> 00:31:23,923
Not who he is?

459
00:31:25,425 --> 00:31:26,509
Who is he?

460
00:31:27,635 --> 00:31:30,346
I don't think he has any idea.

461
00:31:31,097 --> 00:31:35,268
All he knows
is who he's supposed to become.

462
00:31:35,351 --> 00:31:38,021
The heir to Camelot.

463
00:31:38,104 --> 00:31:40,899
That's the only thing
the world has ever told him.

464
00:31:41,482 --> 00:31:46,279
If there's no Camelot,
then what was the point of all this loss?

465
00:31:48,281 --> 00:31:50,575
He could walk away
from all of that tomorrow.

466
00:31:50,658 --> 00:31:52,744
Toward what?

467
00:31:56,915 --> 00:31:59,542
Me, Mom.

468
00:32:04,672 --> 00:32:09,594
What are you
actually advocating I do here?

469
00:32:10,094 --> 00:32:11,429
I don't know.

470
00:32:12,013 --> 00:32:14,891
Okay, well, I'm marrying him tomorrow,

471
00:32:14,974 --> 00:32:17,435
so the least you could do
is pretend to be happy for me.

472
00:32:19,520 --> 00:32:21,189
You're wrong about him.

473
00:32:24,525 --> 00:32:25,526
Maybe.

474
00:32:28,321 --> 00:32:30,531
But I'm not wrong about you.

475
00:33:05,817 --> 00:33:09,612
Carolyn and I owe you all
a great deal of gratitude.

476
00:33:10,613 --> 00:33:15,493
I understand we imposed
certain conditions upon this event

477
00:33:15,576 --> 00:33:17,870
that at times may have seemed extreme.

478
00:33:20,248 --> 00:33:23,960
But what we really wanted was a collection
of people who we really loved,

479
00:33:24,627 --> 00:33:26,963
who make our lives interesting,

480
00:33:27,755 --> 00:33:33,302
and meaningful and who give us both
a great sense of connection

481
00:33:33,386 --> 00:33:35,096
to the people in our lives.

482
00:33:36,472 --> 00:33:40,977
I really can't believe that you're going
to be called my wife on Sunday.

483
00:33:41,769 --> 00:33:42,895
- Saturday.
- Saturday.

484
00:33:42,979 --> 00:33:45,606
Saturday, Saturday, Saturday.

485
00:33:46,691 --> 00:33:51,070
Carolyn has changed my life
in ways that I never thought possible.

486
00:33:51,154 --> 00:33:53,948
And she really has made
me the happiest man alive.

487
00:33:57,410 --> 00:33:59,954
Hear! Hear! Hear!

488
00:34:00,038 --> 00:34:01,789
- Hear! Hear!
- Hear! Hear!

489
00:34:01,873 --> 00:34:04,000
Hear! Hear!

490
00:34:08,546 --> 00:34:09,922
Uh, I'm Ed.

491
00:34:10,673 --> 00:34:12,467
- Hi, Ed.
- Schlossberg.

492
00:34:12,550 --> 00:34:16,512
Wearer of, uh, many hats,
including that of poet...

493
00:34:17,847 --> 00:34:21,726
Or as I like to say,
the world's boldest profession.

494
00:34:24,645 --> 00:34:27,857
This is called
"The Quantum Mechanics of Love."

495
00:34:30,068 --> 00:34:35,865
Desire plus emotion equals devotion.

496
00:34:37,158 --> 00:34:41,412
Truth plus lust equals trust.

497
00:34:43,414 --> 00:34:47,126
Politics plus fashion…

498
00:34:50,088 --> 00:34:51,297
Equals passion.

499
00:34:58,346 --> 00:35:03,059
John and Carolyn, we wish you
a lifetime of completing each other.

500
00:35:03,643 --> 00:35:06,854
The two of you add up
to the perfect couple.

501
00:35:08,022 --> 00:35:09,357
To the lovebirds.

502
00:35:09,440 --> 00:35:11,859
- To the lovebirds.
- To the lovebirds.

503
00:35:11,943 --> 00:35:13,111
- Cheers.
- Cheers.

504
00:35:25,164 --> 00:35:26,791
I'm, uh… Hello.

505
00:35:27,375 --> 00:35:28,417
Hi.

506
00:35:29,836 --> 00:35:33,923
Uh, I'm Ann, Carolyn's mom.

507
00:35:34,799 --> 00:35:40,429
To Kennedys, far and wide,
thank you so much

508
00:35:40,513 --> 00:35:45,268
for welcoming
the Bessette-Freemans into your family.

509
00:35:45,351 --> 00:35:47,812
I hope we've made you
feel welcomed into ours.

510
00:35:52,066 --> 00:35:53,067
Uh…

511
00:35:59,866 --> 00:36:04,412
When Carolyn first
told me she was dating John,

512
00:36:04,495 --> 00:36:07,373
I had to pretend to be surprised.

513
00:36:08,124 --> 00:36:12,170
Carolyn doesn't know this,
but Lauren had already told me.

514
00:36:12,253 --> 00:36:15,840
- Mom. I'm gonna cry.
- Sorry, Lauren.

515
00:36:15,923 --> 00:36:17,049
Sorry.

516
00:36:17,717 --> 00:36:20,887
I, uh… I didn't make much of it at first,

517
00:36:20,970 --> 00:36:25,558
I just figured it would be a fun fling,
and then, you know, back to reality.

518
00:36:27,059 --> 00:36:30,062
So when it started getting
serious between the two of them,

519
00:36:30,146 --> 00:36:32,607
I just remember thinking,

520
00:36:32,690 --> 00:36:36,402
"How is she going to navigate
all of this?"

521
00:36:37,403 --> 00:36:42,200
John's life was just so big,
and I worried how could Carolyn...

522
00:36:42,283 --> 00:36:47,663
How could anyone manage to
maintain their own center of gravity

523
00:36:47,747 --> 00:36:50,249
around something that massive?

524
00:36:51,000 --> 00:36:52,001
That shiny?

525
00:36:53,920 --> 00:36:59,425
Which isn't, uh, something I ever thought
I'd have to worry about with Carolyn,

526
00:36:59,508 --> 00:37:02,970
who's always been
a force of nature in her own right.

527
00:37:05,264 --> 00:37:09,101
I remember when she was 16
and I picked her up at the bus stop,

528
00:37:09,185 --> 00:37:13,481
I noticed all of her friends
were sitting in the back of the bus

529
00:37:13,564 --> 00:37:15,358
and Carolyn was up front.

530
00:37:16,984 --> 00:37:19,862
After about a week of this, I asked her,

531
00:37:19,946 --> 00:37:22,865
"Why aren't you sitting
with all of your friends?"

532
00:37:23,658 --> 00:37:28,704
And she told me that
there was a new girl who got car sick.

533
00:37:29,372 --> 00:37:31,332
And she didn't want her to sit alone.

534
00:37:32,667 --> 00:37:35,711
As if that's what anyone would do.

535
00:37:37,380 --> 00:37:39,465
What more could you want in a daughter?

536
00:37:40,591 --> 00:37:41,592
Or a wife?

537
00:37:42,510 --> 00:37:44,178
Or anyone?

538
00:37:45,596 --> 00:37:51,018
Carolyn has always
made other people feel seen and heard.

539
00:37:51,102 --> 00:37:53,813
It's kind of like her superpower.

540
00:37:57,316 --> 00:37:58,317
John…

541
00:38:00,319 --> 00:38:06,033
I know that you have been
burdened with enormous expectations

542
00:38:06,117 --> 00:38:10,288
and that there are a lot of people
on the bus clamoring for your attention…

543
00:38:12,832 --> 00:38:15,626
I just hope that
when you are faced with it all…

544
00:38:17,295 --> 00:38:22,258
You don't choose to sit where
you are expected or wanted,

545
00:38:23,050 --> 00:38:24,677
but where you are needed.

546
00:38:26,304 --> 00:38:29,473
That is something that
I pray she can count on.

547
00:38:30,558 --> 00:38:32,059
I'm sorry.

548
00:38:48,576 --> 00:38:49,702
That was quite the speech.

549
00:38:51,162 --> 00:38:53,372
I'm sorry if my words hurt you.

550
00:38:54,373 --> 00:38:55,666
I was talking about Ed.

551
00:39:07,511 --> 00:39:09,055
You know, you don't have to worry.

552
00:39:09,972 --> 00:39:11,849
I'm gonna care for her, Ann.

553
00:39:14,018 --> 00:39:16,479
She would give up everything for you.

554
00:39:17,688 --> 00:39:19,565
Can you say the same?

555
00:39:22,568 --> 00:39:25,946
You know, you talk about her
like she's some shipwreck.

556
00:39:27,573 --> 00:39:33,412
The truth is, she's the most intact,
unbroken person I've ever met.

557
00:39:34,372 --> 00:39:36,874
My life isn't massive
without your daughter.

558
00:39:38,376 --> 00:39:39,835
It's nothing.

559
00:39:42,004 --> 00:39:43,422
And she's my family now.

560
00:39:44,507 --> 00:39:45,925
And so are you.

561
00:39:47,259 --> 00:39:50,805
And angry or not,
you're here with me tonight.

562
00:39:52,556 --> 00:39:55,893
And my parents, well…

563
00:39:59,438 --> 00:40:03,567
And I just want you to know
that I don't take your presence here

564
00:40:03,651 --> 00:40:05,528
or in my life for granted.

565
00:40:06,278 --> 00:40:08,531
I'm going to prove that to you
and to Carolyn.

566
00:40:09,573 --> 00:40:11,283
For the rest of our lives.

567
00:40:15,579 --> 00:40:17,289
I know you believe that.

568
00:40:33,806 --> 00:40:35,641
Thought I'd find you out here.

569
00:40:43,774 --> 00:40:45,901
- Thank you.
- You're welcome.

570
00:40:52,950 --> 00:40:53,951
You okay?

571
00:40:57,288 --> 00:40:58,608
You wanna talk about it?

572
00:40:58,664 --> 00:40:59,790
Not really.

573
00:41:02,543 --> 00:41:05,087
It's unbelievable.
This is the same ocean as Hyannis.

574
00:41:05,171 --> 00:41:06,172
Mmm.

575
00:41:06,672 --> 00:41:09,091
Same ocean by Grandma Jennie's in Queens.

576
00:41:14,597 --> 00:41:16,098
It's kind of terrifying.

577
00:41:17,224 --> 00:41:19,518
Something so big and vast.

578
00:41:20,853 --> 00:41:22,229
I find it comforting.

579
00:41:24,690 --> 00:41:29,987
It's all just one big thing, you know,
and it always will be.

580
00:41:32,656 --> 00:41:35,409
There's, uh, certainty.

581
00:41:56,305 --> 00:41:57,848
You're gonna be my wife tomorrow.

582
00:42:03,479 --> 00:42:06,440
I'm gonna be your wife forever.

583
00:42:18,202 --> 00:42:21,664
♪ <i>Suzanne takes you down </i> ♪

584
00:42:21,747 --> 00:42:25,834
♪ <i>To her place by the river </i> ♪

585
00:42:26,544 --> 00:42:29,964
♪ <i>You can hear the boats go by </i> ♪

586
00:42:30,047 --> 00:42:33,175
♪ <i>You can spend the night forever </i> ♪

587
00:42:34,510 --> 00:42:36,178
Whoa. We gotta go.

588
00:42:38,013 --> 00:42:41,058
♪ <i>And that's why you wanna be there </i> ♪

589
00:42:41,141 --> 00:42:45,563
♪ <i>And you want to travel with her </i> ♪

590
00:42:45,646 --> 00:42:51,110
♪ <i>And you want to travel blind </i> ♪

591
00:42:51,193 --> 00:42:52,570
What are you doing?

592
00:42:54,154 --> 00:42:57,491
♪ <i>For you've touched her perfect body </i> ♪

593
00:42:57,575 --> 00:43:01,996
♪ <i>With your mind </i> ♪

594
00:43:02,079 --> 00:43:03,706
♪ <i>Yeah </i> ♪

595
00:43:05,833 --> 00:43:09,962
♪ <i>Now, Jesus was a sailor </i> ♪

596
00:43:10,045 --> 00:43:13,382
♪ <i>When he walked upon the water </i> ♪

597
00:43:14,300 --> 00:43:18,554
♪ <i>And he spent a long time watching </i> ♪

598
00:43:18,637 --> 00:43:22,266
♪ <i>From his lonely wooden tower </i> ♪

599
00:43:22,349 --> 00:43:27,229
♪ <i>And when he knew for certain </i> ♪

600
00:43:27,313 --> 00:43:31,066
♪ <i>Only drowning men could see him </i> ♪

601
00:43:31,150 --> 00:43:35,487
♪ <i>He said "All men will be sailors then </i> ♪"

602
00:43:35,571 --> 00:43:38,324
"♪ <i>Until the sea shall free them" </i> ♪

603
00:43:38,407 --> 00:43:39,908
♪ <i>Yeah, yeah, yeah, yeah </i> ♪

604
00:43:39,992 --> 00:43:42,870
♪ <i>But he himself was broken </i> ♪

605
00:43:42,953 --> 00:43:46,165
♪ <i>She's touched your perfect body </i> ♪

606
00:43:46,248 --> 00:43:52,421
♪ <i>With her mind </i> ♪

607
00:45:06,745 --> 00:45:07,746
Thank you.

608
00:45:14,086 --> 00:45:15,087
That's quiet.

609
00:45:19,883 --> 00:45:20,884
Welcome. Nice to see you.

610
00:45:20,968 --> 00:45:22,362
- Thank you very much.
- You're welcome.

611
00:45:22,386 --> 00:45:23,929
- It's beautiful.
- Thank you.

612
00:45:36,316 --> 00:45:38,777
- Can you cover the bags?
- Yeah, yeah.

613
00:45:38,861 --> 00:45:40,070
Get rid of those.

614
00:45:40,154 --> 00:45:41,655
Do it beautifully, though.

615
00:45:41,739 --> 00:45:43,073
Of course.

616
00:45:46,702 --> 00:45:47,953
Where have you been?

617
00:45:48,036 --> 00:45:49,788
I blew a fuse with the steamer.

618
00:45:49,872 --> 00:45:51,057
Ta-da.

619
00:45:51,081 --> 00:45:52,958
- Drop dead...
- Oh, gorgeous.

620
00:45:53,041 --> 00:45:54,293
Okay. Zip me up.

621
00:45:55,586 --> 00:45:58,464
There is no zipper.
We have to put it over your head.

622
00:45:58,547 --> 00:46:00,632
I just did her makeup, and it's flawless.

623
00:46:00,716 --> 00:46:01,884
I'm not gonna redo it.

624
00:46:01,967 --> 00:46:04,178
I can't just step into it?

625
00:46:04,261 --> 00:46:05,471
No.

626
00:46:05,554 --> 00:46:08,315
- We're already a half hour late.
- Yeah, we still have to do your hair.

627
00:46:08,599 --> 00:46:10,267
Shouldn't someone have thought of this?

628
00:46:10,350 --> 00:46:11,477
Mmm, yeah, probably.

629
00:46:13,896 --> 00:46:16,940
You know what? I'll figure it out.

630
00:46:26,575 --> 00:46:27,618
What's that noise?

631
00:46:29,703 --> 00:46:32,790
I believe that's
the sound of a helicopter.

632
00:46:39,296 --> 00:46:44,009
♪ <i>Nobody but you, Lord, yeah </i> ♪

633
00:46:44,092 --> 00:46:47,971
♪ <i>Nobody but you </i> ♪

634
00:46:48,055 --> 00:46:50,432
Fuck this, I'm leaving.

635
00:46:50,933 --> 00:46:52,768
<i>Hasta la</i> horseshit.

636
00:46:52,851 --> 00:46:55,187
Language, young man, you're in a church.

637
00:46:55,270 --> 00:46:57,606
It's the Unabomber's shed.

638
00:46:57,689 --> 00:46:59,274
No wonder John bailed.

639
00:47:03,862 --> 00:47:04,863
- You got 'em?
- Yeah. Yeah.

640
00:47:04,947 --> 00:47:06,198
- Yeah, yeah, yeah.
- Where?

641
00:47:06,907 --> 00:47:08,033
Keep going.

642
00:47:08,116 --> 00:47:09,618
- You look that way.
- I got it.

643
00:47:18,502 --> 00:47:20,337
Oh, shit!

644
00:47:26,593 --> 00:47:27,636
What the hell is that?

645
00:47:33,517 --> 00:47:34,935
Right there.

646
00:47:35,018 --> 00:47:36,436
Shit!

647
00:47:45,404 --> 00:47:46,446
Yes!

648
00:47:49,241 --> 00:47:52,452
Sorry we're late, everybody.
Had to outrun Charlie.

649
00:47:55,873 --> 00:47:59,001
Sorry, it was the paps.
Someone must have tipped them off.

650
00:47:59,084 --> 00:48:00,603
- Good to see you.
- Thank you for coming.

651
00:48:00,627 --> 00:48:02,689
- What's up? How you doing?
- Hi. How are you? Good.

652
00:48:30,073 --> 00:48:32,159
Is there any chilled Vouvray?

653
00:48:33,118 --> 00:48:34,661
Yeah, there is.

654
00:48:34,745 --> 00:48:37,080
Just, uh, keep looking in there
until you find it.

655
00:48:40,959 --> 00:48:42,920
It's gonna get dark in 20 minutes.

656
00:48:43,003 --> 00:48:44,338
There's no electricity.

657
00:48:45,547 --> 00:48:47,716
- Candles.
- Are there candles?

658
00:48:47,799 --> 00:48:49,176
It's a church.

659
00:48:53,555 --> 00:48:55,098
Are you smoking?

660
00:49:00,979 --> 00:49:02,397
- Put that out.
- What?

661
00:49:04,441 --> 00:49:06,026
Help me find candles.

662
00:49:11,531 --> 00:49:12,699
Come in.

663
00:49:18,080 --> 00:49:20,332
- What's happening?
- Narciso is working his magic.

664
00:49:20,415 --> 00:49:22,542
- Crisis averted.
- And the helicopter?

665
00:49:22,626 --> 00:49:23,794
Gone.

666
00:49:27,005 --> 00:49:28,090
Thank you.

667
00:49:47,359 --> 00:49:48,568
Are you still mad at me?

668
00:49:49,653 --> 00:49:50,737
- Yes.
- Mmm.

669
00:49:52,322 --> 00:49:54,282
- Can I have some of your champagne?
- No.

670
00:49:56,410 --> 00:49:57,995
I'm sorry.

671
00:50:01,498 --> 00:50:02,541
I know.

672
00:50:06,128 --> 00:50:07,379
Carolyn, it's ready.

673
00:50:10,007 --> 00:50:12,009
We'll only be two hours late
if we leave right now.

674
00:50:12,092 --> 00:50:13,593
- Okay. Come on. Let's go.
- Mm-hmm.

675
00:50:13,677 --> 00:50:15,429
- Come on!
- Come on.

676
00:51:05,937 --> 00:51:07,147
Whoo!

677
00:51:07,230 --> 00:51:08,607
We made it!

678
00:51:10,650 --> 00:51:12,486
All right, everybody.

679
00:51:18,283 --> 00:51:24,081
♪ <i>Amazing grace </i> ♪

680
00:51:24,581 --> 00:51:29,169
♪ <i>How sweet the sound </i> ♪

681
00:51:31,046 --> 00:51:37,844
♪ <i>That saved a wretch like me </i> ♪

682
00:51:40,597 --> 00:51:46,186
♪ <i>I once was lost </i> ♪

683
00:51:46,269 --> 00:51:51,066
♪ <i>But now am found </i> ♪

684
00:51:53,068 --> 00:51:56,446
♪ <i>Was blind </i> ♪

685
00:51:56,530 --> 00:52:01,827
♪ <i>But now I see </i> ♪

686
00:52:02,369 --> 00:52:06,832
♪ <i>How precious did </i> ♪

687
00:52:08,416 --> 00:52:12,546
♪ <i>That grace appear </i> ♪

688
00:52:15,132 --> 00:52:22,097
♪ <i>The hour I first believed </i> ♪

689
00:52:29,896 --> 00:52:36,486
We find ourselves in celebration of love,
of sanctity, of commitment.

690
00:52:37,487 --> 00:52:40,240
Since it is your intention
to enter into marriage,

691
00:52:40,323 --> 00:52:45,829
please join your right hand to declare
your consent before God and His church.

692
00:52:46,788 --> 00:52:50,667
"I, John, take you, Carolyn,
to be my lawful wife."

693
00:52:50,750 --> 00:52:54,796
I, John, take you,
Carolyn, as my lawful wife.

694
00:52:54,880 --> 00:52:56,464
"To have and to hold."

695
00:52:56,548 --> 00:52:58,175
To have and to hold.

696
00:52:58,258 --> 00:52:59,885
"From this day forward."

697
00:52:59,968 --> 00:53:01,178
From this day forward.

698
00:53:01,261 --> 00:53:02,679
"For better or for worse."

699
00:53:02,762 --> 00:53:04,347
For better or for worse.

700
00:53:04,431 --> 00:53:06,183
"For richer or poorer."

701
00:53:06,266 --> 00:53:08,101
For richer or poorer.

702
00:53:08,185 --> 00:53:09,537
"In sickness and in health."

703
00:53:09,561 --> 00:53:11,146
In sickness and in health.

704
00:53:11,229 --> 00:53:12,814
"Till death do us part."

705
00:53:12,898 --> 00:53:14,274
Till death do us part.

706
00:53:14,357 --> 00:53:16,276
Till death do us part.

707
00:53:21,239 --> 00:53:24,284
John, do you take Carolyn
to be your wife?

708
00:53:26,328 --> 00:53:27,495
I do.

709
00:53:27,579 --> 00:53:31,041
Carolyn, do you take John
as your husband?

710
00:53:32,792 --> 00:53:34,002
I do.

711
00:53:34,502 --> 00:53:37,672
I now pronounce you man and wife.

712
00:53:38,340 --> 00:53:40,050
You may kiss the bride.

713
00:54:14,000 --> 00:54:16,169
<i>And now for their first dance,</i>

714
00:54:16,253 --> 00:54:20,006
my best friend…
…and his best friend,

715
00:54:20,090 --> 00:54:24,094
Mr. And Mrs. John F. Kennedy Jr.

716
00:54:31,518 --> 00:54:35,355
♪ <i>They love me like I was a brother </i> ♪

717
00:54:35,438 --> 00:54:36,898
Everybody's looking at us.

718
00:54:36,982 --> 00:54:39,317
I know. It's so awkward.

719
00:54:39,401 --> 00:54:41,528
♪ <i>They protect me </i> ♪

720
00:54:43,321 --> 00:54:46,574
All right, everybody,
come and join us on the dance floor.

721
00:54:47,951 --> 00:54:51,037
♪ <i>They dug me my very own garden </i> ♪

722
00:54:51,121 --> 00:54:52,497
It's perfect.

723
00:54:54,165 --> 00:54:55,625
I don't want it to end.

724
00:54:55,709 --> 00:54:57,002
It won't.

725
00:54:57,711 --> 00:54:59,129
Everything ends.

726
00:55:00,338 --> 00:55:01,548
Not us.

727
00:55:04,050 --> 00:55:06,553
♪ <i>Nice dream </i> ♪

728
00:55:08,305 --> 00:55:10,849
♪ <i>Nice dream</i> ♪

729
00:55:12,225 --> 00:55:15,061
♪ <i>Nice dream</i> ♪

730
00:55:21,151 --> 00:55:27,824
♪ <i>I call up my friend, the good angel </i> ♪

731
00:55:29,326 --> 00:55:36,249
♪ <i>But she's out with her answerphone </i> ♪

732
00:55:37,542 --> 00:55:39,794
♪ <i>Nice dream</i> ♪

733
00:55:41,671 --> 00:55:44,132
♪ <i>Nice dream</i> ♪

734
00:55:45,967 --> 00:55:48,470
♪ <i>Nice dream</i> ♪

735
00:55:50,180 --> 00:55:52,766
♪ <i>Nice dream</i> ♪

736
00:56:42,107 --> 00:56:44,401
She is gorgeous!

737
00:56:46,611 --> 00:56:47,821
Morning!

738
00:56:48,822 --> 00:56:51,533
- Morning.
- Feel like logging some hours?

739
00:56:52,367 --> 00:56:54,244
It's a beautiful day for flying.

740
00:56:56,788 --> 00:56:57,914
What do you say?

741
00:56:58,915 --> 00:56:59,916
Let's do it.

742
00:57:00,708 --> 00:57:03,294
♪ <i>Crazy for love </i> ♪

743
00:57:06,297 --> 00:57:08,299
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

744
00:57:09,968 --> 00:57:12,846
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

745
00:57:14,889 --> 00:57:17,559
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

746
00:57:19,519 --> 00:57:22,188
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

747
00:57:24,357 --> 00:57:26,901
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

748
00:57:29,946 --> 00:57:31,990
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

749
00:57:33,658 --> 00:57:36,327
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

750
00:57:57,015 --> 00:57:59,851
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

751
00:58:01,728 --> 00:58:04,772
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

752
00:58:06,316 --> 00:58:09,360
♪ <i>Crazy for love</i> ♪

753
00:58:11,029 --> 00:58:14,115
♪ <i>Crazy for love</i> ♪


