All language subtitles for Star.Wars.Rebels.S03E14.1080p.BluRay.x264-SPRiNTER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,320 --> 00:00:54,084 Possible target acquired. 2 00:00:54,160 --> 00:00:56,083 Proceeding to investigate. 3 00:01:07,520 --> 00:01:10,091 Encountering hostiles. 4 00:01:10,160 --> 00:01:12,925 Cannot give away position. 5 00:01:21,800 --> 00:01:23,689 Hobbie, Wedge, let's go! Move it! 6 00:01:23,760 --> 00:01:25,569 We're behind schedule, Phoenix Squadron. 7 00:01:25,640 --> 00:01:26,721 I want these fighters launched 8 00:01:26,800 --> 00:01:28,882 and at the training coordinates by 062. 9 00:01:28,960 --> 00:01:31,247 Don't understand why I can't come along. 10 00:01:31,360 --> 00:01:32,850 Zeb, you're my chief of security. 11 00:01:32,920 --> 00:01:35,082 I need you to stay behind and mind the base. 12 00:01:35,160 --> 00:01:38,403 Oh, Hera, come on. Let me tag along. 13 00:01:38,480 --> 00:01:41,006 You can always use an extra pair of hands. 14 00:01:41,120 --> 00:01:43,248 Just don't leave me on my own here. 15 00:01:43,320 --> 00:01:44,845 I'll be bored to death. 16 00:01:44,920 --> 00:01:48,845 You won't be on your own. You have Chop and AP-5 to keep you company. 17 00:01:48,960 --> 00:01:52,567 Like I said, bored to death. 18 00:01:53,120 --> 00:01:54,849 We'll be back before you know it. 19 00:01:54,920 --> 00:01:57,082 Carry on, Captain Orrelios. 20 00:01:57,160 --> 00:01:58,924 Sorry, buddy. 21 00:01:59,000 --> 00:02:03,403 Did they seriously leave you in charge of this entire facility? 22 00:02:03,480 --> 00:02:05,084 Something wrong with that? 23 00:02:05,160 --> 00:02:07,288 Well, I just always assumed you were more 24 00:02:07,360 --> 00:02:10,807 of a "lift heavy things and punch anything in your way" type. 25 00:02:10,880 --> 00:02:12,166 You know, a grunt. 26 00:02:13,720 --> 00:02:17,088 Precisely. Now, what exactly do you do? 27 00:02:18,800 --> 00:02:20,040 What'd he say? 28 00:02:20,160 --> 00:02:23,130 He said, "We've never really figured that out." 29 00:02:23,200 --> 00:02:25,965 Don't you have something to do? 30 00:02:26,080 --> 00:02:28,651 Actually, while everyone is off practicing, 31 00:02:28,720 --> 00:02:30,688 I intend to take this opportunity 32 00:02:30,760 --> 00:02:35,004 to conduct a thorough inventory of the base's munitions supply depot. 33 00:02:35,080 --> 00:02:37,128 Either one of you may assist me. 34 00:02:38,880 --> 00:02:41,121 Eh, I'm with you, Chopper. 35 00:02:41,200 --> 00:02:44,807 Counting crates? Not exactly my idea of fun. 36 00:02:44,880 --> 00:02:48,282 Is that because you never learned to count? I can teach you. 37 00:02:48,360 --> 00:02:50,761 What? No! 38 00:02:50,840 --> 00:02:53,127 I don't have to stay here and listen to this. 39 00:02:53,200 --> 00:02:55,123 I'll be in the command center. 40 00:02:55,200 --> 00:02:57,851 - Doing what? - Commanding! 41 00:02:59,760 --> 00:03:02,286 - Captain. - Anything to report? 42 00:03:02,360 --> 00:03:05,250 We've been tracking meteors impacting on the surface nearby. 43 00:03:05,320 --> 00:03:08,722 We think one of them knocked out a perimeter sensor in sector six. 44 00:03:08,800 --> 00:03:11,963 - Should I send a unit? - No, I'll go take a look. 45 00:03:12,040 --> 00:03:14,008 Chopper, you're with me. 46 00:03:16,880 --> 00:03:18,803 Oh, you don't want to go? 47 00:03:18,880 --> 00:03:23,442 Fine. Then you can stay here and help AP-5 with his supply inventory. 48 00:03:23,520 --> 00:03:25,682 Chopper, there you are. 49 00:03:25,760 --> 00:03:28,809 We have a lot of inventory to calculate immediately. 50 00:03:28,880 --> 00:03:31,167 Wait. Where are you going? 51 00:03:31,240 --> 00:03:34,084 Yeah, that's what I thought. 52 00:03:43,040 --> 00:03:45,725 Well, I don't see a meteor, 53 00:03:45,800 --> 00:03:48,531 but it looks like spiders had a go at it. 54 00:03:48,600 --> 00:03:50,443 Easy enough to fix. 55 00:03:56,280 --> 00:04:00,126 Looks like something stumbled onto a nest and got swarmed. 56 00:04:01,000 --> 00:04:03,526 Huh. It's some kind of droid. 57 00:04:06,960 --> 00:04:08,564 And not one of ours. 58 00:04:08,640 --> 00:04:10,244 How'd it get here? 59 00:04:10,320 --> 00:04:11,845 Doesn't look Imperial. 60 00:04:14,120 --> 00:04:16,088 We should take it back to base, 61 00:04:16,160 --> 00:04:18,401 see if we can figure out where it came from. 62 00:04:23,640 --> 00:04:26,962 Course you disagree and wanna trash it. 63 00:04:27,040 --> 00:04:31,409 Well, I suppose, since Hera left you in charge... 64 00:04:31,480 --> 00:04:33,403 Oh, wait, she didn't. 65 00:04:41,080 --> 00:04:44,243 Agent Kallus, we've lost contact with one of our infiltrators. 66 00:04:44,320 --> 00:04:45,924 It hasn't reported in. 67 00:04:46,000 --> 00:04:48,128 What was its last known location? 68 00:04:48,200 --> 00:04:51,090 The droid never transmitted its coordinates, so we don't know. 69 00:04:51,160 --> 00:04:52,241 Should we alert command? 70 00:04:52,320 --> 00:04:54,402 If we chased down every temporary comm failure, 71 00:04:54,520 --> 00:04:56,841 we'd have little time to do anything else. 72 00:04:56,920 --> 00:05:00,322 If there's still no contact by next cycle, we'll follow up. 73 00:05:00,400 --> 00:05:02,004 For now, we wait. 74 00:05:05,360 --> 00:05:09,649 No,no,no,no. This is all wrong. 75 00:05:09,720 --> 00:05:12,405 Rations in the munitions section? 76 00:05:12,480 --> 00:05:14,482 Torpedoes with detonators? 77 00:05:14,560 --> 00:05:18,121 My maker! This is a logistics nightmare. 78 00:05:18,200 --> 00:05:22,046 Say what you like about the Empire, they were organized. 79 00:05:22,120 --> 00:05:24,009 Mostly because of me, of course. 80 00:05:24,080 --> 00:05:25,969 Hey, Inventory! 81 00:05:29,720 --> 00:05:31,165 Um, excuse me. 82 00:05:31,240 --> 00:05:34,801 This is a supply area, not a trash compactor. 83 00:05:34,880 --> 00:05:37,963 We found this busted-up droid in the wasteland. 84 00:05:38,040 --> 00:05:40,122 - Can you identify it? - Hmm. 85 00:05:40,200 --> 00:05:44,091 It looks like an older model of some type of protocol droid. 86 00:05:45,720 --> 00:05:49,406 I should be able to give it enough power for a systems restart. 87 00:05:57,400 --> 00:05:59,209 Hey, it worked! 88 00:05:59,280 --> 00:06:00,770 Of course it worked. 89 00:06:00,880 --> 00:06:02,882 Uh... Hello. 90 00:06:02,960 --> 00:06:04,644 Who are you? 91 00:06:04,760 --> 00:06:06,489 Where do you come from? 92 00:06:06,560 --> 00:06:10,451 Designation, unknown. 93 00:06:10,520 --> 00:06:13,171 Its memory systems are damaged. 94 00:06:14,120 --> 00:06:16,851 Armory and munitions storage area. 95 00:06:16,920 --> 00:06:18,365 Proton torpedoes, 47. 96 00:06:18,480 --> 00:06:20,881 Blaster recharges, 820. 97 00:06:20,960 --> 00:06:22,962 Thermal detonators, 62 crates. 98 00:06:23,040 --> 00:06:24,565 Ion mines, 32. 99 00:06:24,640 --> 00:06:28,964 Did he... Did he just scan and inventory this entire area? 100 00:06:29,040 --> 00:06:31,964 He's better at your job than you are. 101 00:06:32,040 --> 00:06:34,281 I seriously doubt that. 102 00:06:34,360 --> 00:06:37,091 However, he appears to be a logistics droid 103 00:06:37,160 --> 00:06:40,801 and could prove useful as my assistant. 104 00:06:40,920 --> 00:06:43,491 Hmm. Seems harmless enough. 105 00:06:43,560 --> 00:06:46,211 I guess we could take in another stray. 106 00:06:47,800 --> 00:06:50,883 Species, Lasat. Designation, military. 107 00:06:50,960 --> 00:06:52,450 Rank, unknown. 108 00:06:52,520 --> 00:06:55,285 Captain Orrelios at your service. 109 00:06:57,240 --> 00:06:59,720 Fast learner, this one. 110 00:06:59,800 --> 00:07:00,881 Heh. 111 00:07:00,960 --> 00:07:03,042 Astromech C1 series. 112 00:07:03,120 --> 00:07:06,169 Obsolete mechanism. No longer in production. 113 00:07:07,800 --> 00:07:11,885 He doesn't like you. Now I really like him. 114 00:07:11,960 --> 00:07:13,928 Captain Orrelios to the command center 115 00:07:14,000 --> 00:07:15,445 for a priority message. 116 00:07:15,520 --> 00:07:18,330 Keep an eye on my new friend, huh? 117 00:07:18,400 --> 00:07:20,243 Very well. 118 00:07:21,680 --> 00:07:23,967 Sir, we have a message from Fulcrum. 119 00:07:24,040 --> 00:07:26,407 Let's hear it. Put him through. 120 00:07:26,480 --> 00:07:30,280 The Empire has begun to deploy recon droids. 121 00:07:30,360 --> 00:07:34,285 These infiltrators sweep the Outer Rim worlds for rebel bases. 122 00:07:34,360 --> 00:07:37,728 Oh, look at that thing. It's armed to the teeth. 123 00:07:37,800 --> 00:07:39,404 They are extremely dangerous, 124 00:07:39,520 --> 00:07:42,569 but can appear harmless while in protocol mode. 125 00:07:42,640 --> 00:07:44,244 Oh, no. 126 00:07:44,320 --> 00:07:46,084 One recently failed to report in. 127 00:07:46,160 --> 00:07:49,289 Be advised, if the droid remains out of contact, 128 00:07:49,360 --> 00:07:52,250 the Empire will come after it, and soon. 129 00:07:52,320 --> 00:07:53,924 Fulcrum out. 130 00:07:56,200 --> 00:08:00,330 Make sure you categorize every crate in this section. 131 00:08:00,400 --> 00:08:02,880 Oh, this is marvelous. 132 00:08:03,000 --> 00:08:05,446 You and I are going to get along famously. 133 00:08:05,520 --> 00:08:08,683 We'll have this rebel base in tip-top shape. 134 00:08:10,200 --> 00:08:11,361 Rebel. 135 00:08:11,440 --> 00:08:13,602 AP-5, step away from that droid! 136 00:08:13,720 --> 00:08:16,610 Rebel base. 137 00:08:16,680 --> 00:08:19,490 Um, what exactly is happening? 138 00:08:19,600 --> 00:08:22,331 That thing's some kind of Imperial recon droid. 139 00:08:22,400 --> 00:08:25,802 Rebel base identified. 140 00:08:25,880 --> 00:08:27,484 Get away from it! What's it doing? 141 00:08:27,560 --> 00:08:33,363 Designation, Imperial infiltrator Droid EXD-9. 142 00:08:35,040 --> 00:08:37,168 It's remembering. 143 00:08:38,520 --> 00:08:40,204 Assignment, Atollon. 144 00:08:41,600 --> 00:08:43,364 Target, rebels. 145 00:08:43,440 --> 00:08:45,204 Stop! 0m 146 00:09:01,880 --> 00:09:02,881 Uh-oh! 147 00:09:25,760 --> 00:09:26,966 You okay, Chop? 148 00:09:28,280 --> 00:09:30,408 I can only guess what he's saying. 149 00:09:30,480 --> 00:09:33,404 In summary, "I told you so." 150 00:09:37,440 --> 00:09:41,604 Well, I managed to damage it, but it's on the run now. 151 00:09:41,680 --> 00:09:45,924 Ah, we can't let that thing report what it saw back to the Empire. 152 00:09:46,000 --> 00:09:48,401 We must alert Captain Syndulla. 153 00:09:48,480 --> 00:09:50,005 Uh, no time. 154 00:09:50,080 --> 00:09:53,562 Hera put me in charge because she trusts me. I'm not letting her down. 155 00:09:56,560 --> 00:09:59,723 Come on. It's leaking fluid. We can track it. 156 00:10:10,760 --> 00:10:12,250 Ghastly. 157 00:10:12,320 --> 00:10:16,086 This poor astromech's power core has been completely drained. 158 00:10:16,160 --> 00:10:18,925 And several key components have been removed. 159 00:10:19,000 --> 00:10:21,367 That thing's repairing itself. 160 00:10:21,440 --> 00:10:24,762 Trail ends here, where it patched itself up. 161 00:10:24,840 --> 00:10:26,808 Chopper, think you can track it? 162 00:10:29,200 --> 00:10:33,444 Chopper said its power supply is not registering on his scanners. 163 00:10:33,520 --> 00:10:37,605 The power it consumed from this droid was likely not enough for its needs. 164 00:10:37,680 --> 00:10:40,411 It may still be looking for more. 165 00:10:40,480 --> 00:10:42,960 Well, that gives me anidea. 166 00:10:44,880 --> 00:10:46,564 Really? You can have those? 167 00:10:46,640 --> 00:10:49,291 Chopper, you get its attention. 168 00:10:49,360 --> 00:10:51,567 Lure it to me, and I'll blast it. 169 00:10:51,640 --> 00:10:56,487 May I remind you that we are in an area housing high-explosive munitions? 170 00:10:56,560 --> 00:10:59,803 Perhaps not the best place to be firing blasters. 171 00:10:59,880 --> 00:11:02,167 We were lucky enough the first time. 172 00:11:02,240 --> 00:11:04,811 You could have told me that before. 173 00:11:04,880 --> 00:11:06,484 I just told you now. 174 00:11:06,600 --> 00:11:09,843 Okay, so I'll just grab it. 175 00:11:09,920 --> 00:11:12,287 Get it on the ground and shut it down. 176 00:11:12,400 --> 00:11:14,767 Grab it? That's your plan? 177 00:11:14,840 --> 00:11:18,526 Yes. And if I do, can you shut it down? 178 00:11:18,600 --> 00:11:20,284 Of course I can. 179 00:11:20,360 --> 00:11:22,966 All right. Chopper, get to it. 180 00:11:46,240 --> 00:11:47,765 Uh-oh. 181 00:12:52,480 --> 00:12:54,084 I got it. I got it! 182 00:12:59,200 --> 00:13:01,487 Shut it down! 183 00:13:04,160 --> 00:13:06,049 Hold it steady. 184 00:13:06,120 --> 00:13:07,645 I'm trying! 185 00:13:13,080 --> 00:13:14,525 Shut it down now! 186 00:13:17,640 --> 00:13:20,564 Almost got it. Stand by. 187 00:13:20,640 --> 00:13:22,961 - Stand by? - Got it. 188 00:13:24,640 --> 00:13:28,087 What do you know? Your plan actually worked. 189 00:13:28,200 --> 00:13:30,248 Of course it did! 190 00:13:35,720 --> 00:13:38,166 Okay, let's have some good news. 191 00:13:38,240 --> 00:13:40,322 You know, just to see how it feels. 192 00:13:40,400 --> 00:13:44,007 Chopper can detect no long-range communications equipment, 193 00:13:44,080 --> 00:13:48,449 which means the droid has not transmitted our position to the Empire. 194 00:13:48,520 --> 00:13:50,966 Well, that's something. 195 00:13:51,040 --> 00:13:53,771 It must have a ship somewhere nearby. 196 00:13:53,840 --> 00:13:55,410 What's the bad news? 197 00:13:58,360 --> 00:14:01,762 The droid appears to be counting down? 198 00:14:03,840 --> 00:14:05,763 Counting down to what? 199 00:14:05,840 --> 00:14:10,323 Most likely it has activated its Imperial anti-capture fail safe. 200 00:14:10,400 --> 00:14:13,165 There's probably a proton warhead inside too. 201 00:14:13,240 --> 00:14:17,040 If you're right, then this droid could vaporize the entire base 202 00:14:17,120 --> 00:14:19,771 and us along with it. 203 00:14:20,920 --> 00:14:23,685 The countdown timer has already begun. 204 00:14:23,800 --> 00:14:25,689 How much time have we got left? 205 00:14:27,120 --> 00:14:28,485 Twenty seconds. 206 00:14:28,560 --> 00:14:30,688 Any ideas? 207 00:14:34,600 --> 00:14:35,761 What did he do? 208 00:14:36,440 --> 00:14:39,523 He's temporarily frozen the countdown circuit. 209 00:14:39,600 --> 00:14:43,241 That should buy us time to move the droid to a safe distance from the base 210 00:14:43,360 --> 00:14:45,010 before it detonates. 211 00:14:45,080 --> 00:14:47,560 This part will require some manual labor. 212 00:14:47,640 --> 00:14:49,210 Your specialty, l beheve. 213 00:14:49,280 --> 00:14:50,725 Wait. 214 00:14:50,800 --> 00:14:53,770 Fulcrum said if this droid doesn't report back to the Empire, 215 00:14:53,840 --> 00:14:55,808 they'll come here looking for it. 216 00:14:55,880 --> 00:14:57,370 Oh, wait. 217 00:14:57,440 --> 00:15:00,808 Are you suggesting we allow it to return to the Empire, 218 00:15:00,920 --> 00:15:03,651 with a memory bank filled with rebel secrets? 219 00:15:03,720 --> 00:15:07,202 Well, we can't let it detonate. We can't let it go back. 220 00:15:07,280 --> 00:15:09,647 Think, Zeb, think! 221 00:15:10,480 --> 00:15:12,482 This might take a while. 222 00:15:12,560 --> 00:15:15,962 Can you get inside the droid's programming? 223 00:15:16,040 --> 00:15:17,804 I believe I can. 224 00:15:17,880 --> 00:15:20,042 I want you to wipe its memory. 225 00:15:20,120 --> 00:15:22,487 No, its memory core is protected. 226 00:15:22,560 --> 00:15:25,769 Any attempt to tamper with it would likely trigger detonation. 227 00:15:25,840 --> 00:15:27,968 Nor can I disarm the warhead. 228 00:15:28,040 --> 00:15:31,044 One way or another, it is going to explode. 229 00:15:31,120 --> 00:15:33,088 It's just a matter of when. 230 00:15:33,200 --> 00:15:34,964 Or a matter of where. 231 00:15:36,080 --> 00:15:39,163 What if we send it back to the Empire still ticking? 232 00:15:39,240 --> 00:15:41,402 Can you make an adjustment to the warhead, 233 00:15:41,480 --> 00:15:42,925 set it to restart the countdown 234 00:15:43,000 --> 00:15:45,526 when the droid reconnects to the Imperial network? 235 00:15:45,600 --> 00:15:48,683 Possibly. What are you suggesting? 236 00:15:48,800 --> 00:15:50,643 We let it go back to its base, 237 00:15:50,760 --> 00:15:53,650 but it blows before it can upload its data. 238 00:15:53,720 --> 00:15:56,326 Maybe even takes some more of these droids with it. 239 00:15:56,400 --> 00:15:59,085 The Empire will never know which one it was. 240 00:16:00,200 --> 00:16:03,124 Well, can you do it or not? 241 00:16:03,200 --> 00:16:07,444 Yes, I can. Or at least I can try. 242 00:16:07,520 --> 00:16:09,443 Sorry for my delayed response. 243 00:16:09,520 --> 00:16:12,888 I was just rather stunned by the fact that you had a good idea. 244 00:16:14,400 --> 00:16:16,164 Just get to work fixing it. 245 00:16:19,080 --> 00:16:21,367 Oh, good point, Chopper. 246 00:16:21,440 --> 00:16:25,445 It may try to kill us, so I will restore the droid's behavioral system 247 00:16:25,520 --> 00:16:27,841 to the disarmed state in which we found it. 248 00:16:27,920 --> 00:16:30,810 I will also initiate its return-to-base protocol 249 00:16:30,880 --> 00:16:33,281 so it should promptly leave peacefully. 250 00:16:35,760 --> 00:16:39,082 Main system restart now. 251 00:17:00,360 --> 00:17:02,931 It's leaving the base. Good job. 252 00:17:03,040 --> 00:17:05,361 Let's make sure it gets home. 253 00:17:11,800 --> 00:17:13,928 I'm picking up a second signal. 254 00:17:14,000 --> 00:17:15,490 Must be its ship. 255 00:17:20,920 --> 00:17:22,206 There it is. 256 00:17:31,880 --> 00:17:34,042 That's a long-range transmitter. 257 00:17:34,120 --> 00:17:36,487 It's going to contact the Empire. 258 00:17:37,720 --> 00:17:39,324 Not if I can help it. 259 00:17:47,960 --> 00:17:49,724 Yes! 260 00:17:49,800 --> 00:17:52,007 We did it. We did it! 261 00:17:52,080 --> 00:17:55,801 Now that it can't contact the Empire, it will return home, right? 262 00:17:55,880 --> 00:17:58,565 If it follows its programming. 263 00:18:09,640 --> 00:18:12,041 But what if... I mean, if it goes back, 264 00:18:12,120 --> 00:18:15,124 and I didn't correctly reprogram that detonator? 265 00:18:15,200 --> 00:18:19,762 Look, we may not like each other, but you've always done your job. 266 00:18:19,840 --> 00:18:22,241 Well, whatever the outcome, 267 00:18:22,320 --> 00:18:24,687 you performed admirably, Captain. 268 00:18:24,760 --> 00:18:27,161 A lot's happened today. 269 00:18:27,240 --> 00:18:30,289 Not sure if I can deal with you and me starting to get along 270 00:18:30,360 --> 00:18:32,124 on top of everything else. 271 00:18:32,200 --> 00:18:33,929 Hmm. Agreed. 272 00:18:48,600 --> 00:18:50,250 I think that missing unit is back. 273 00:18:50,320 --> 00:18:52,368 So plug it in. Let's see what we got. 274 00:18:57,800 --> 00:18:59,290 Alert command. 275 00:18:59,360 --> 00:19:01,362 This droid was damaged, but found something. 276 00:19:06,040 --> 00:19:08,168 - Is that a countdown? - Oh, my. 277 00:19:12,920 --> 00:19:15,446 What just happened? 278 00:19:15,520 --> 00:19:16,521 Report! 279 00:19:16,600 --> 00:19:18,602 I believe it was a proton warhead detonation, sir. 280 00:19:30,600 --> 00:19:34,764 Okay, what happened that you called me back on day one of the exercise? 281 00:19:34,840 --> 00:19:37,366 Well, it may be nothing. 282 00:19:37,440 --> 00:19:40,330 We, uh... We think we've got it all under control. 283 00:19:40,400 --> 00:19:41,925 But just in case... 284 00:19:42,000 --> 00:19:43,889 Incoming message, priority. 285 00:19:43,960 --> 00:19:45,530 Hold that thought. 286 00:19:48,560 --> 00:19:51,530 You had nothing to do with what? 287 00:19:53,120 --> 00:19:56,647 I can only assume you found and reprogrammed 288 00:19:56,720 --> 00:19:59,405 the lost infiltrator I warned you of. 289 00:19:59,480 --> 00:20:01,767 Well, as you no doubt planned, 290 00:20:01,840 --> 00:20:06,004 the droid did self-destruct on its return to base. 291 00:20:06,080 --> 00:20:10,210 I don't know how you pulled it off, but you have my congratulations. 292 00:20:10,280 --> 00:20:12,169 Fulcrum out. 293 00:20:12,240 --> 00:20:15,005 Uh, what was that about? 294 00:20:15,080 --> 00:20:18,721 Uh... It's kind of a long story. 295 00:20:18,800 --> 00:20:21,690 Which I can recall every detail of. 296 00:20:21,760 --> 00:20:25,082 It all began when Captain Orrelios brought the droid back... 297 00:20:38,200 --> 00:20:40,567 How did this happen, Agent Kallus? 298 00:20:40,640 --> 00:20:43,564 I suspect the rebels captured a unit in the field 299 00:20:43,640 --> 00:20:47,804 and reprogrammed it to self-destruct upon its return to base. 300 00:20:47,880 --> 00:20:49,928 Quite ingenious, really. 301 00:20:50,000 --> 00:20:53,322 I'm inclined to agree. 302 00:20:53,400 --> 00:20:58,042 You seem in surprisingly good spirits, considering this loss. 303 00:20:58,120 --> 00:20:59,610 Loss, you say? 304 00:21:00,800 --> 00:21:04,646 Mmm, the rebels may have protected the location of their base for now, 305 00:21:04,720 --> 00:21:07,849 but in doing so, they have narrowed my search. 306 00:21:09,960 --> 00:21:14,204 Before today, they could have been hiding in any of a thousand systems. 307 00:21:14,280 --> 00:21:16,169 But now... 308 00:21:16,240 --> 00:21:18,686 Now I know they are almost certainly 309 00:21:18,760 --> 00:21:23,641 on one of the 94 planets surveyed by my infiltrators. 310 00:21:24,600 --> 00:21:27,410 The rebels have won this battle, 311 00:21:27,480 --> 00:21:30,245 but the war will be ours. 23388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.