Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,708 --> 00:02:04,124
You looking for someone?
2
00:02:04,125 --> 00:02:06,040
Fuck. N-No, I…
3
00:02:06,041 --> 00:02:07,250
S-Sorry.
4
00:02:30,333 --> 00:02:33,832
In my class,
average actually means average.
5
00:02:33,833 --> 00:02:37,374
That is why 70% of
you got a C+ or lower.
6
00:02:37,375 --> 00:02:38,999
It's a fucking jock class.
7
00:02:39,000 --> 00:02:40,832
Like, why am I being forced to try?
8
00:02:40,833 --> 00:02:42,707
- I probably failed.
- Oh, I definitely did.
9
00:02:43,750 --> 00:02:45,915
You think we can still drop it, bro?
10
00:02:45,916 --> 00:02:48,374
I can't. I need this for my major.
11
00:02:48,375 --> 00:02:51,207
Relax. I'm sure your coach
will convince Tolbert
12
00:02:51,208 --> 00:02:53,375
to get creative with
their grading system.
13
00:02:54,416 --> 00:02:56,665
Jocks. So pretty.
14
00:02:56,666 --> 00:02:58,707
So entitled.
15
00:02:58,708 --> 00:03:00,415
Aren't you above stereotypes?
16
00:03:00,416 --> 00:03:03,208
Babe, I'm trying to be below
one of those stereotypes.
17
00:03:04,291 --> 00:03:05,666
Maybe behind.
18
00:03:06,416 --> 00:03:09,874
And none of you star athletes
should expect any special treatment.
19
00:03:09,875 --> 00:03:11,874
You knew what
your practice schedule looked like
20
00:03:11,875 --> 00:03:14,040
before you signed up for this class,
Mr. Maxwell.
21
00:03:14,041 --> 00:03:17,957
Me? No, I was just curious
about extra credit opportunities
22
00:03:17,958 --> 00:03:19,249
to, you know, learn more.
23
00:03:19,250 --> 00:03:22,999
You can learn from your next assignment.
Oral presentations.
24
00:03:23,000 --> 00:03:26,375
Okay, yeah. Definitely dropping.
25
00:03:27,458 --> 00:03:28,665
Thanks.
26
00:03:28,666 --> 00:03:30,833
Perfect. Another D.
27
00:03:31,500 --> 00:03:33,500
So, how'd you do?
28
00:03:34,333 --> 00:03:35,415
Not good.
29
00:03:35,416 --> 00:03:37,457
Girl, really?
30
00:03:37,458 --> 00:03:40,500
Yeah, I wrote it in like an hour, so…
31
00:03:42,333 --> 00:03:44,665
Fucking hell, you aced it?
32
00:03:44,666 --> 00:03:46,165
I knew it. Show me.
33
00:03:46,166 --> 00:03:48,083
- Do you mind?
- What?
34
00:03:48,958 --> 00:03:50,999
Only you get to look at things
you shouldn't?
35
00:03:51,000 --> 00:03:53,874
Okay, now that we got that covered,
36
00:03:53,875 --> 00:03:57,625
anybody want to hazard a guess
as to what we will be discussing today?
37
00:04:02,166 --> 00:04:04,207
There goes your manic pixie dream boy.
38
00:04:04,208 --> 00:04:05,915
Justin Kohl is not my anything.
39
00:04:05,916 --> 00:04:07,749
It's not too late.
40
00:04:07,750 --> 00:04:08,957
It's not too late.
41
00:04:08,958 --> 00:04:11,124
You are intolerable.
42
00:04:11,125 --> 00:04:13,124
Did she do it?
Did she talk to Justin Kohl?
43
00:04:13,125 --> 00:04:16,165
No, no, she's too busy
pining wistfully from afar.
44
00:04:16,166 --> 00:04:19,415
He has literally no idea who I am, okay?
Am I supposed to just fling myself at him?
45
00:04:19,416 --> 00:04:20,665
- Yes.
- Mona!
46
00:04:20,666 --> 00:04:23,707
I've said maybe two words to the guy,
and they weren't even good words.
47
00:04:23,708 --> 00:04:26,290
Hannah, you love his music
and you've been crushing on him for weeks.
48
00:04:26,291 --> 00:04:29,790
Sound check's at five. You're on at nine.
Okay, eight words ever.
49
00:04:29,791 --> 00:04:31,290
Hey, Mona.
50
00:04:31,291 --> 00:04:32,833
Who-- Who's Mona?
51
00:04:33,666 --> 00:04:35,708
I think you.
52
00:04:37,125 --> 00:04:38,707
I-I'm not Mona.
53
00:04:38,708 --> 00:04:40,207
It is an M, though, right?
54
00:04:40,208 --> 00:04:41,707
Not even close.
55
00:04:41,708 --> 00:04:44,457
What do you want, Garrett Graham?
Petals to walk on?
56
00:04:44,458 --> 00:04:47,457
Maybe another fancy gym
that costs thousands of dollars,
57
00:04:47,458 --> 00:04:50,125
even though the theater department
is literally falling apart.
58
00:04:51,458 --> 00:04:53,374
So, , I failed that paper.
59
00:04:53,375 --> 00:04:55,040
It sounds like a lot of people did.
60
00:04:55,041 --> 00:04:58,291
And I was thinking it'd be great
if I didn't fail again.
61
00:04:59,083 --> 00:05:00,041
So…
62
00:05:01,083 --> 00:05:02,707
Was there a question in there?
63
00:05:02,708 --> 00:05:05,790
A question, I don't think
I heard a question, no.
64
00:05:05,791 --> 00:05:08,874
You guys are late for scene study.
Go, I'll see you at dinner.
65
00:05:08,875 --> 00:05:10,750
Bye, Mona.
66
00:05:11,833 --> 00:05:13,124
I need your help.
67
00:05:13,125 --> 00:05:14,624
Wow.
68
00:05:14,625 --> 00:05:15,915
What?
69
00:05:15,916 --> 00:05:18,457
See, usually with questions,
voices kind of go up at the end.
70
00:05:18,458 --> 00:05:21,040
And your voice didn't do that, so…
71
00:05:21,041 --> 00:05:22,624
Okay, could you,
72
00:05:22,625 --> 00:05:24,915
pretty please with sugar on top,
73
00:05:24,916 --> 00:05:27,374
help me study
so that I don't fail spectacularly?
74
00:05:27,375 --> 00:05:29,374
Better. But no.
75
00:05:30,583 --> 00:05:32,374
Come on. Do me a solid.
76
00:05:32,375 --> 00:05:34,749
I mean, you kind of owe me
for that sneak peek.
77
00:05:34,750 --> 00:05:36,957
- That was an honest mistake.
- Was it?
78
00:05:36,958 --> 00:05:40,457
I mean, tons of girls would have paid
good money for the view you got, so…
79
00:05:40,458 --> 00:05:42,540
I'm scarred for life.
If anything, you owe me.
80
00:05:43,583 --> 00:05:46,499
Well, I have to ace the oral presentation,
or I can't play.
81
00:05:46,500 --> 00:05:49,374
Believe it or not, I have priorities
that have nothing to do with hockey.
82
00:05:49,375 --> 00:05:51,290
Find another tutor, dude.
83
00:06:36,791 --> 00:06:38,250
Shit.
84
00:07:10,375 --> 00:07:12,457
Hey. You wanted to talk to me?
85
00:07:12,458 --> 00:07:16,458
If this is about being late,
I have a new idea for a shortcut.
86
00:07:19,125 --> 00:07:20,249
Oh.
87
00:07:20,250 --> 00:07:22,291
Oh, you have your bad news face.
88
00:07:24,083 --> 00:07:25,541
It's your scholarship.
89
00:07:26,875 --> 00:07:28,415
It's not happening this year.
90
00:07:28,416 --> 00:07:30,415
- What?
- Budget cuts.
91
00:07:30,416 --> 00:07:32,207
Don't even get me started.
92
00:07:32,208 --> 00:07:35,665
No, we're three weeks into the semester.
How-- How can--
93
00:07:35,666 --> 00:07:37,374
No. No, they can't. No.
94
00:07:37,375 --> 00:07:39,749
We'll get you an appointment
with the financial aid office.
95
00:07:39,750 --> 00:07:40,707
They can help.
96
00:07:40,708 --> 00:07:42,832
They're just gonna give me
another work-study job.
97
00:07:42,833 --> 00:07:45,541
I can barely do
all my schoolwork as it is.
98
00:07:46,666 --> 00:07:47,665
Oh, my God.
99
00:07:47,666 --> 00:07:50,415
Okay, whoa, whoa, whoa.
Don't stop breathing.
100
00:07:50,416 --> 00:07:53,624
You need air to process and live.
101
00:07:53,625 --> 00:07:55,749
Yeah, I also need money.
102
00:07:55,750 --> 00:07:57,832
Is there another scholarship
I could apply for?
103
00:07:57,833 --> 00:07:59,916
Another classical
composition scholarship?
104
00:08:03,000 --> 00:08:05,707
Well, I could switch concentrations.
Performance?
105
00:08:05,708 --> 00:08:08,874
Girl, we both know you're a much
stronger composer than clarinetist,
106
00:08:08,875 --> 00:08:11,165
and there's no money in classical.
107
00:08:11,166 --> 00:08:13,541
Well, jazz. Jazz. I could write jazz.
108
00:08:14,416 --> 00:08:16,291
Even less money, right?
109
00:08:17,125 --> 00:08:18,540
What do I do?
110
00:08:18,541 --> 00:08:21,915
Well, let's chat again on Monday after
you've had a few days to sit with this.
111
00:08:21,916 --> 00:08:25,958
Hey, Hannah, we're gonna
get through it, okay?
112
00:08:30,083 --> 00:08:31,665
I could write pop.
113
00:08:31,666 --> 00:08:34,082
First place comes
with a scholarship, right?
114
00:08:34,083 --> 00:08:35,249
Right, but--
115
00:08:35,250 --> 00:08:38,540
You just said that I'm a stronger composer
than clarinetist moments ago.
116
00:08:38,541 --> 00:08:41,415
And I wrote an outstanding piece
117
00:08:41,416 --> 00:08:44,332
on pop harmonies in your
music theory class freshman year.
118
00:08:44,333 --> 00:08:46,707
- I mean, your word, "outstanding."
- It's true.
119
00:08:46,708 --> 00:08:48,999
Not many people can write so eloquently
120
00:08:49,000 --> 00:08:52,874
about the harmonic vocal identities
in the work of One Direction.
121
00:08:52,875 --> 00:08:55,332
Yeah, see? Yeah, I can totally pop.
122
00:08:55,333 --> 00:08:56,915
How hard can it be, really?
123
00:08:56,916 --> 00:08:58,915
Famous last words,
because the competition,
124
00:08:58,916 --> 00:09:00,540
it's pretty steep.
125
00:09:00,541 --> 00:09:01,999
No, I can do this.
126
00:09:02,000 --> 00:09:03,750
I will do this.
127
00:09:06,416 --> 00:09:07,957
Okay.
128
00:09:07,958 --> 00:09:09,333
Bring some ideas into class.
129
00:09:10,250 --> 00:09:11,625
- And we'll talk.
- Okay.
130
00:09:22,458 --> 00:09:23,624
Dean!
131
00:09:25,750 --> 00:09:27,457
Dean!
132
00:09:27,458 --> 00:09:28,791
Where are you at?
133
00:09:30,666 --> 00:09:31,874
Dean!
134
00:09:31,875 --> 00:09:33,957
Do not give me the silent treatment.
135
00:09:33,958 --> 00:09:36,040
He's taking the world's longest shower.
136
00:09:36,041 --> 00:09:38,125
- Still?
- At least the door's shut this time.
137
00:09:39,625 --> 00:09:42,707
Logan, drain's clogged again.
138
00:09:42,708 --> 00:09:45,500
No shit. Finish your fucking shower,
I'll come fix it.
139
00:09:46,583 --> 00:09:49,124
Dean, come help with the kegs.
140
00:09:49,125 --> 00:09:51,999
I told you, I'll be right down.
141
00:09:52,000 --> 00:09:53,166
Yeah, but when?
142
00:09:55,708 --> 00:09:57,749
You want me to come down naked, Tucker?
143
00:09:57,750 --> 00:09:58,999
Because I'll do it.
144
00:09:59,000 --> 00:09:59,916
He sure will.
145
00:10:00,500 --> 00:10:02,791
Never mind. Forget I asked.
146
00:10:04,833 --> 00:10:06,332
Maybe Garrett will help.
147
00:10:06,333 --> 00:10:08,624
Where the fuck is Garrett?
148
00:10:08,625 --> 00:10:10,750
- - Guys?
149
00:10:16,333 --> 00:10:17,999
- Hey, what's up, buddy?
- What's up, G?
150
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
- Hi, Garrett.
- Garrett!
151
00:10:20,375 --> 00:10:21,540
- Hey!
- Hey.
152
00:10:21,541 --> 00:10:22,375
Hi.
153
00:10:23,541 --> 00:10:26,207
- Yo, Garrett. What up?
- What's up, bud?
154
00:10:26,208 --> 00:10:28,583
Can't wait for the
Eastwood game tomorrow.
155
00:10:30,250 --> 00:10:31,790
- Ladies.
- Hey.
156
00:10:31,791 --> 00:10:32,707
Oh, it's Garrett.
157
00:10:32,708 --> 00:10:33,999
Deanie.
158
00:10:41,916 --> 00:10:43,666
- Smells good, Tuck.
- Thank you.
159
00:10:45,666 --> 00:10:48,165
Dean? Dean.
160
00:10:48,166 --> 00:10:50,207
Dude, can't you see I'm cooking, man?
161
00:10:50,208 --> 00:10:51,499
Same, bro.
162
00:10:51,500 --> 00:10:53,833
I just fixed the shower. Again.
163
00:10:54,666 --> 00:10:55,749
Give you one guess.
164
00:10:55,750 --> 00:10:56,791
Oh, jeez.
165
00:10:57,583 --> 00:10:58,999
Well, that could be anyone.
166
00:10:59,000 --> 00:11:01,457
Fuck, dude.
It's obviously yours, bud.
167
00:11:01,458 --> 00:11:03,207
- Don't look at me.
- What?
168
00:11:03,208 --> 00:11:04,540
Shower sex is hot.
169
00:11:04,541 --> 00:11:07,207
So the next time a drain gets clogged
in this house, you get to fix it.
170
00:11:07,208 --> 00:11:08,999
Yeah, like Dean's ever snaked a drain.
171
00:11:09,000 --> 00:11:10,332
Have you ever snaked a drain?
172
00:11:10,333 --> 00:11:13,332
I know what snaking a drain is.
I mean, that counts, right?
173
00:11:13,333 --> 00:11:15,832
Hey, what are these dainty
fucking sandwiches you're making, Tuck?
174
00:11:15,833 --> 00:11:18,124
It's a house party. We need dippables.
175
00:11:18,125 --> 00:11:19,832
I'm sorry, did you just--?
176
00:11:19,833 --> 00:11:21,624
Yeah, he just said "dippables"?
177
00:11:21,625 --> 00:11:23,082
- Dippables.
- Dippables!
178
00:11:23,083 --> 00:11:24,124
Okay.
179
00:11:24,125 --> 00:11:26,082
Dippables.
180
00:11:28,083 --> 00:11:30,499
None for you, Logan,
if you're gonna make fun of my food.
181
00:11:30,500 --> 00:11:32,874
Dude, it's beautiful, man.
They look great.
182
00:11:32,875 --> 00:11:35,082
What are we listening to?
183
00:11:39,375 --> 00:11:40,708
There we go.
184
00:11:43,291 --> 00:11:45,707
Hey, can you play something
from this millennium, please?
185
00:11:45,708 --> 00:11:47,749
This is a classic.
186
00:11:55,000 --> 00:11:57,500
I would not have pegged you
for an oldies guy.
187
00:11:58,416 --> 00:11:59,416
Kendall.
188
00:12:00,083 --> 00:12:00,916
Graham.
189
00:12:03,333 --> 00:12:04,625
I brought you a refill.
190
00:12:05,458 --> 00:12:06,583
One's my max
191
00:12:07,166 --> 00:12:08,333
night before a game.
192
00:12:09,416 --> 00:12:11,165
So strict.
193
00:12:11,166 --> 00:12:13,249
Are you also strict about
194
00:12:13,250 --> 00:12:15,083
non-alcoholic kinds of fun?
195
00:12:17,750 --> 00:12:19,000
Like what?
196
00:12:47,333 --> 00:12:50,415
Hey, so for your pop showcase
tour de force,
197
00:12:50,416 --> 00:12:53,040
are we feeling vocal vibes or mayhem?
198
00:12:53,041 --> 00:12:56,207
I don't know. I feel like I'm more
of a Taylor than a Gaga.
199
00:12:56,208 --> 00:12:58,540
You haven't fallen in love
enough times to be a Taylor.
200
00:12:58,541 --> 00:12:59,790
Yes, I have.
201
00:12:59,791 --> 00:13:00,791
With who?
202
00:13:03,291 --> 00:13:04,832
- Okay, fine.
- Exactly.
203
00:13:04,833 --> 00:13:06,540
You never have crushes.
204
00:13:06,541 --> 00:13:08,957
The fact that you are down bad
for Justin Kohl
205
00:13:08,958 --> 00:13:11,082
is totally a sign that he's special.
206
00:13:11,083 --> 00:13:13,457
So be Taylor and do something about it.
207
00:13:24,208 --> 00:13:25,624
Have you seen him?
208
00:13:25,625 --> 00:13:29,124
He's so much easier
to look at than talk to.
209
00:13:29,125 --> 00:13:32,082
Come on, just because he can
play the guitar and has tiny tattoos
210
00:13:32,083 --> 00:13:35,624
doesn't make him
some untouchable rock god.
211
00:13:35,625 --> 00:13:37,125
What are you afraid of?
212
00:13:39,083 --> 00:13:40,457
I-I don't know.
213
00:13:40,458 --> 00:13:44,082
Okay, maybe I talk to him,
and his accent makes me melt,
214
00:13:44,083 --> 00:13:45,790
and it goes terribly.
215
00:13:45,791 --> 00:13:49,332
Or he's just not interested,
and then I never feel this way
216
00:13:49,333 --> 00:13:51,207
about anyone ever again.
217
00:13:51,208 --> 00:13:53,041
Or maybe…
218
00:13:55,166 --> 00:13:56,666
Or maybe?
219
00:13:59,708 --> 00:14:00,874
I'm not you, Allie
220
00:14:00,875 --> 00:14:04,249
I can't just find a husband
day one of college.
221
00:14:04,250 --> 00:14:06,999
I can't talk to a guy
like it's no big deal.
222
00:14:07,000 --> 00:14:09,290
I walked in on Garrett Graham
in the shower,
223
00:14:09,291 --> 00:14:10,749
and I fell over a laundry cart.
224
00:14:10,750 --> 00:14:12,874
- You did what?
- I don't want to talk about it.
225
00:14:12,875 --> 00:14:14,958
You saw Garrett Graham naked?
226
00:14:16,083 --> 00:14:18,582
- What did he look like?
- He looked naked.
227
00:14:18,583 --> 00:14:20,957
And then I fell, which is my point.
228
00:14:20,958 --> 00:14:22,665
I can't do this.
229
00:14:22,666 --> 00:14:23,957
Oh, okay. I have an idea.
230
00:14:23,958 --> 00:14:26,457
Literally everyone's going
to block party tomorrow,
231
00:14:26,458 --> 00:14:28,665
including Justin, probably.
232
00:14:28,666 --> 00:14:30,624
When's an easier time
to talk to a guy than a party?
233
00:14:30,625 --> 00:14:32,707
Well, I don't like parties.
234
00:14:32,708 --> 00:14:34,083
But you love music.
235
00:14:34,916 --> 00:14:36,790
No, I need to work on my showcase song.
236
00:14:36,791 --> 00:14:39,499
- That's an excuse, and you know it.
- No, it's not.
237
00:14:39,500 --> 00:14:42,040
I want to present a demo
in my class next week.
238
00:14:42,041 --> 00:14:43,415
So pull an all-nighter.
239
00:14:43,416 --> 00:14:45,290
I think I'm spending the night
at Sean's anyway.
240
00:14:45,291 --> 00:14:46,915
You'll have the place to yourself.
241
00:14:46,916 --> 00:14:48,082
- But I--
- No, Hannah.
242
00:14:48,083 --> 00:14:50,290
I'm not letting you
off the hook this time.
243
00:14:50,291 --> 00:14:53,582
If you want to be a Taylor,
you have to take a risk.
244
00:16:53,041 --> 00:16:55,041
Ugh!
245
00:17:05,958 --> 00:17:07,249
I've missed you.
246
00:17:13,250 --> 00:17:14,958
I've been busy at practice.
247
00:17:15,958 --> 00:17:18,290
Yeah, no, it's-it's not a judgment.
248
00:17:18,291 --> 00:17:20,000
I just missed you.
249
00:17:27,791 --> 00:17:30,540
Did you miss me?
250
00:17:32,291 --> 00:17:33,249
Wow.
251
00:17:33,250 --> 00:17:35,208
Okay, guess I misread this.
252
00:17:36,625 --> 00:17:37,957
No.
253
00:17:37,958 --> 00:17:39,957
Well, I mean, yeah, you kind of did.
254
00:17:39,958 --> 00:17:43,457
But, you know, Kendall,
I've been very up-front.
255
00:17:43,458 --> 00:17:46,083
My whole life is morning workouts,
class, practice, repeat.
256
00:17:48,125 --> 00:17:50,707
The whole team has practice,
Garrett, okay?
257
00:17:50,708 --> 00:17:52,249
- They still have lives.
- Yeah.
258
00:17:52,250 --> 00:17:55,290
I mean, well, none of them
were drafted by the Bruins.
259
00:17:55,291 --> 00:17:56,749
So you're special.
260
00:17:56,750 --> 00:17:58,499
That's not…
261
00:17:58,500 --> 00:17:59,957
No, I was just made captain.
262
00:17:59,958 --> 00:18:03,625
So the Bruins are watching every game.
How I play, how I behave.
263
00:18:04,708 --> 00:18:06,415
I can't lose focus.
264
00:18:06,416 --> 00:18:09,707
So like I said before,
all I can offer is casual.
265
00:18:09,708 --> 00:18:13,332
Yeah, well, I don't
want that anymore, okay?
266
00:18:13,333 --> 00:18:15,708
I… I want to be your girlfriend.
267
00:18:16,875 --> 00:18:18,000
Why?
268
00:18:19,500 --> 00:18:21,541
Hey, I mean, like, what I mean is…
269
00:18:23,708 --> 00:18:25,374
What's my favorite band?
270
00:18:25,375 --> 00:18:26,625
My major?
271
00:18:27,250 --> 00:18:28,458
How do I like my coffee?
272
00:18:30,250 --> 00:18:31,541
What's my mother's name?
273
00:18:33,250 --> 00:18:36,540
Look, I don't know
any of those answers about you either,
274
00:18:36,541 --> 00:18:37,666
so maybe…
275
00:18:38,916 --> 00:18:41,415
you just want to be with the guy
headed to the NHL,
276
00:18:41,416 --> 00:18:44,415
or you've deluded yourself
into thinking that I'm someone
277
00:18:44,416 --> 00:18:45,749
I never pretended to be.
278
00:18:45,750 --> 00:18:48,000
But, , either way,
279
00:18:48,833 --> 00:18:50,083
you deserve better.
280
00:18:51,666 --> 00:18:53,208
Fuck you, Garrett.
281
00:18:59,208 --> 00:19:00,749
Yeah, fuck me.
282
00:19:14,208 --> 00:19:16,749
There's a lot of hype
around these young guys.
283
00:19:16,750 --> 00:19:20,207
The Bruins are putting a lot of faith,
a lot of stock in Garrett Graham.
284
00:19:20,208 --> 00:19:22,415
He has the ability
and the potential
285
00:19:22,416 --> 00:19:24,790
- to be a generational player.
- Wow, really?
286
00:19:24,791 --> 00:19:27,665
Garrett is the type of player
who has that tenacity,
287
00:19:27,666 --> 00:19:30,499
but I'm betting
that Garrett Graham proves me right.
288
00:20:02,083 --> 00:20:03,707
That was a good one,
that was a good one.
289
00:20:03,708 --> 00:20:05,250
Oh, I take it back!
290
00:20:10,500 --> 00:20:13,124
Move! Move! Come on! Come on!
291
00:20:15,250 --> 00:20:16,249
Go big, bro!
292
00:20:16,250 --> 00:20:17,624
Bang, bang.
293
00:20:17,625 --> 00:20:18,958
You know what I mean?
294
00:20:19,791 --> 00:20:20,708
Come on!
295
00:20:22,458 --> 00:20:24,540
Move! Move! Come on!
296
00:20:32,875 --> 00:20:34,249
We weren't dating.
297
00:20:34,250 --> 00:20:35,290
You kind of were.
298
00:20:35,291 --> 00:20:38,332
Yeah, you and Kendall
have been hooking up all semester.
299
00:20:38,333 --> 00:20:40,832
- House says…
- Aye!
300
00:20:40,833 --> 00:20:42,040
Nay.
301
00:20:42,041 --> 00:20:44,040
- Nay.
- Okay, Dean agrees with you.
302
00:20:44,041 --> 00:20:45,749
Which kind of just proves you're wrong.
303
00:20:45,750 --> 00:20:47,207
- Fuck.
- You know,
304
00:20:47,208 --> 00:20:48,665
I don't have to take this slander.
305
00:20:48,666 --> 00:20:51,582
I am a responsible,
upstanding member of society.
306
00:20:51,583 --> 00:20:52,833
Dean?
307
00:20:54,625 --> 00:20:56,375
I'll be ready in 30 minutes.
308
00:20:57,291 --> 00:20:58,332
Thirty minutes?
309
00:20:58,333 --> 00:21:01,040
- Maybe an hour?
- That's ambitious.
310
00:21:01,041 --> 00:21:03,374
All right, he gets a half hour.
If he's any longer, we're leaving.
311
00:21:03,375 --> 00:21:04,958
- Thanks, Tuck.
- Yes, sir.
312
00:21:08,375 --> 00:21:10,000
Is it your dad?
313
00:21:11,208 --> 00:21:12,250
Yeah.
314
00:21:15,583 --> 00:21:17,749
Yeah, he's got a new girlfriend.
Wants me to meet her.
315
00:21:17,750 --> 00:21:20,541
That's inevitable, right?
316
00:21:26,250 --> 00:21:28,624
Look, I know he can be a dick.
317
00:21:28,625 --> 00:21:30,832
- Oh, he's more than a dick.
- Okay.
318
00:21:30,833 --> 00:21:32,541
But he's still your dad.
319
00:21:36,875 --> 00:21:38,583
All he cares about is hockey.
320
00:21:39,291 --> 00:21:42,707
You know, I only matter
because I am him.
321
00:21:42,708 --> 00:21:44,874
I'm just a mini fucking Phil Graham.
322
00:21:44,875 --> 00:21:47,957
Yeah, man. I mean, all you'd have to do
is win a Stanley Cup,
323
00:21:47,958 --> 00:21:49,582
a Norris Trophy or two,
324
00:21:49,583 --> 00:21:51,832
spend more time on your hair
than a Kardashian,
325
00:21:51,833 --> 00:21:53,790
and bam, yeah, just like him.
326
00:21:55,291 --> 00:21:56,333
Hey.
327
00:21:58,125 --> 00:21:59,290
Your dad was great.
328
00:21:59,291 --> 00:22:00,583
Everybody knows it.
329
00:22:01,750 --> 00:22:04,208
But no one is expecting you to be him.
330
00:22:06,833 --> 00:22:08,124
He is.
331
00:22:08,125 --> 00:22:10,416
All our parents have expectations, G.
332
00:22:11,208 --> 00:22:13,499
Shit, I'd kill for my dad
to be into hockey,
333
00:22:13,500 --> 00:22:15,207
let alone a damn legend.
334
00:22:15,208 --> 00:22:16,749
All right?
335
00:22:16,750 --> 00:22:18,541
But we're not doing this for them.
336
00:22:20,833 --> 00:22:22,583
We're doing this because we love it.
337
00:22:23,250 --> 00:22:24,083
Right?
338
00:22:30,958 --> 00:22:32,125
Yeah.
339
00:22:33,083 --> 00:22:34,165
Thanks, man.
340
00:22:34,166 --> 00:22:36,166
Now take a shower. You smell like shit.
341
00:23:02,541 --> 00:23:04,040
Hi.
342
00:23:04,041 --> 00:23:04,999
You're in here.
343
00:23:05,000 --> 00:23:08,665
Yeah, I can't pull an all-nighter
in my room or I'll fall asleep.
344
00:23:08,666 --> 00:23:09,665
Fair enough.
345
00:23:09,666 --> 00:23:10,708
How's it going?
346
00:23:11,333 --> 00:23:14,790
I have a melody. No lyrics, though.
347
00:23:14,791 --> 00:23:16,999
Well, that's great.
That's like halfway done, right?
348
00:23:17,000 --> 00:23:20,665
No, not really.
Lyrics are kind of a big thing in pop.
349
00:23:20,666 --> 00:23:22,290
That's why classical is easier.
350
00:23:22,291 --> 00:23:25,250
Dude, I have seen your sheet music.
Classical is not easier.
351
00:23:27,250 --> 00:23:28,625
Definitely is.
352
00:23:30,083 --> 00:23:32,165
Have you ever written a pop song before?
353
00:23:32,166 --> 00:23:34,207
Not since high school.
354
00:23:34,208 --> 00:23:36,750
It'll come back to you.
Like riding a bike.
355
00:23:38,708 --> 00:23:40,415
Yeah, maybe.
356
00:23:40,416 --> 00:23:41,583
Hey.
357
00:23:42,333 --> 00:23:44,000
Be nice to my friend Hannah.
358
00:23:44,708 --> 00:23:46,124
You just started writing.
359
00:23:46,125 --> 00:23:47,625
These things take time, right?
360
00:23:50,458 --> 00:23:51,916
What if I can't, Al?
361
00:23:52,916 --> 00:23:54,957
What if I write a terrible song
362
00:23:54,958 --> 00:23:56,790
and I fail the pop showcase
363
00:23:56,791 --> 00:24:00,249
and I can't afford
my tuition next semester?
364
00:24:00,250 --> 00:24:01,540
Like, what if you're right?
365
00:24:01,541 --> 00:24:04,499
If I don't fall in love,
I can't be a Taylor
366
00:24:04,500 --> 00:24:08,624
that can write a perfect song
about love and life and heartbreak.
367
00:24:08,625 --> 00:24:11,540
Hey, hey, you are setting the bar
way too high.
368
00:24:11,541 --> 00:24:13,957
I mean, of course
you're gonna fall in love.
369
00:24:13,958 --> 00:24:15,041
Someday.
370
00:24:15,833 --> 00:24:18,500
Maybe it'll be with Justin.
Maybe someone else.
371
00:24:20,416 --> 00:24:23,332
No, I've just been staring
at this blank page all night,
372
00:24:23,333 --> 00:24:25,958
and I have literally no idea
what it should be about.
373
00:24:27,166 --> 00:24:29,124
What did you write about in high school?
374
00:24:29,125 --> 00:24:31,915
- What?
- You said you wrote in high school.
375
00:24:31,916 --> 00:24:33,500
What did you write about?
376
00:24:39,250 --> 00:24:40,250
Hannah?
377
00:24:40,916 --> 00:24:42,750
… nothing.
378
00:24:43,916 --> 00:24:45,166
It's dumb.
379
00:24:47,208 --> 00:24:51,499
Well, something will come to you, okay?
380
00:24:51,500 --> 00:24:53,500
- Just give it time.
- Yeah.
381
00:24:55,750 --> 00:24:57,707
Hey, out of curiosity,
382
00:24:57,708 --> 00:25:00,333
you weren't supposed to open
at Malone's today, right?
383
00:25:04,500 --> 00:25:05,750
Shit!
384
00:25:30,000 --> 00:25:31,374
There you are.
385
00:25:31,375 --> 00:25:32,790
Sorry, Della.
386
00:25:32,791 --> 00:25:34,124
It's about time.
387
00:25:34,125 --> 00:25:36,332
I ain't as young as
I fucking used to be.
388
00:25:36,333 --> 00:25:38,832
I can't handle this
all on my own, you know?
389
00:25:38,833 --> 00:25:40,165
I know. I'm sorry.
390
00:25:40,166 --> 00:25:41,541
Hey.
391
00:25:50,541 --> 00:25:51,666
, hello.
392
00:25:53,708 --> 00:25:54,833
Hi.
393
00:25:55,791 --> 00:25:57,374
Hi. Hi.
394
00:25:57,375 --> 00:25:59,916
Picking up a takeaway order
for Justin Kohl.
395
00:26:00,958 --> 00:26:03,333
Y-Yeah. No, I-I know who you are.
396
00:26:04,583 --> 00:26:07,249
We've spoken kind of. …
397
00:26:07,250 --> 00:26:09,540
Your-- Your band is really good.
398
00:26:09,541 --> 00:26:11,832
Yeah, thanks.
399
00:26:11,833 --> 00:26:14,165
I'm not like a creepy stalker fan
or anything.
400
00:26:14,166 --> 00:26:16,915
I work here, so I've heard you.
401
00:26:16,916 --> 00:26:19,291
Figured. The uniform.
402
00:26:20,666 --> 00:26:22,832
Right.
403
00:26:22,833 --> 00:26:24,790
"I carried a watermelon."
404
00:26:24,791 --> 00:26:26,499
What?
405
00:26:26,500 --> 00:26:28,790
It's Dirty Dancing?
406
00:26:28,791 --> 00:26:32,415
, Jennifer Grey has this really
awkward moment with Patrick Swayze
407
00:26:32,416 --> 00:26:33,625
when, …
408
00:26:34,250 --> 00:26:36,957
Sorry, never mind.
Obviously, I work here.
409
00:26:38,208 --> 00:26:39,999
Look, I'm kind of in a rush. Can I…?
410
00:26:40,000 --> 00:26:41,832
Oh, my God, yeah. Yeah, sorry.
411
00:26:41,833 --> 00:26:43,083
- Thank you.
- Yeah.
412
00:26:44,333 --> 00:26:45,208
Bye.
413
00:26:46,166 --> 00:26:47,540
Smooth.
414
00:26:47,541 --> 00:26:49,707
"I carried a watermelon"?
415
00:26:49,708 --> 00:26:52,040
Did anyone ever tell you
that eavesdropping is rude?
416
00:26:52,041 --> 00:26:54,457
Did anyone ever tell you
that your references are dated?
417
00:26:54,458 --> 00:26:55,665
It's a classic.
418
00:26:55,666 --> 00:26:58,457
I just came over here to see
if I could place an order.
419
00:26:58,458 --> 00:27:00,416
Or is it like a self-serve kind of day?
420
00:27:01,000 --> 00:27:02,041
I'll be right with you.
421
00:27:03,791 --> 00:27:05,249
You shouldn't fawn over him.
422
00:27:05,250 --> 00:27:06,332
- What?
- That guy.
423
00:27:06,333 --> 00:27:07,832
You're too available.
424
00:27:07,833 --> 00:27:09,832
Like the girls throwing themselves
at you over there.
425
00:27:09,833 --> 00:27:12,707
That's a different scenario.
I don't do girlfriends. They know that.
426
00:27:12,708 --> 00:27:14,749
Okay, well, congratulations, Casanova.
427
00:27:14,750 --> 00:27:16,374
But I don't need your help.
428
00:27:16,375 --> 00:27:17,541
- Refill?
- Yeah, please.
429
00:27:20,208 --> 00:27:21,415
What if I paid you?
430
00:27:21,416 --> 00:27:23,332
To take your dating advice?
431
00:27:23,333 --> 00:27:24,708
To tutor me, nerd.
432
00:27:25,791 --> 00:27:27,165
You could just ask my name.
433
00:27:27,166 --> 00:27:29,166
Usually, girls just tell me.
434
00:27:30,250 --> 00:27:31,874
Come on. I'll pay you anything.
435
00:27:31,875 --> 00:27:33,457
You're the only one who got an A.
436
00:27:33,458 --> 00:27:34,790
So?
437
00:27:34,791 --> 00:27:36,624
So, I need to play.
438
00:27:36,625 --> 00:27:38,957
Why? Because you get off
on beating people up?
439
00:27:38,958 --> 00:27:40,500
What?
440
00:27:41,125 --> 00:27:44,749
Hockey is the only non-combat sport that
doesn't eject its players for fighting.
441
00:27:44,750 --> 00:27:45,957
It celebrates it.
442
00:27:45,958 --> 00:27:48,207
When a team is down in points,
an actual strategy
443
00:27:48,208 --> 00:27:49,708
is to pick a fight for morale.
444
00:27:51,916 --> 00:27:52,999
Sorry.
445
00:27:53,000 --> 00:27:54,582
I'm sure you're not a bad guy.
446
00:27:54,583 --> 00:27:57,374
I just don't like hockey.
447
00:27:57,375 --> 00:27:58,500
Yeah.
448
00:27:59,833 --> 00:28:00,791
Yeah.
449
00:28:17,166 --> 00:28:18,166
Hey.
450
00:28:18,833 --> 00:28:20,249
Just talk to him.
451
00:28:20,250 --> 00:28:21,415
You'll be all right.
452
00:28:24,666 --> 00:28:26,165
Papa Graham.
453
00:28:26,166 --> 00:28:27,415
Di Laurentis.
454
00:28:27,416 --> 00:28:29,665
Great hit on McManus last week.
455
00:28:29,666 --> 00:28:31,332
Bet that kid felt it in his bones.
456
00:28:31,333 --> 00:28:33,749
Well, you know, got to keep them
off my boys' back.
457
00:28:33,750 --> 00:28:35,874
I like it.
Tucker, you're looking good out there.
458
00:28:35,875 --> 00:28:37,624
You're really finding
your rhythm with the line.
459
00:28:37,625 --> 00:28:38,832
Thanks, Mr. Graham.
460
00:28:38,833 --> 00:28:40,749
Will we see you in the stands
this afternoon?
461
00:28:40,750 --> 00:28:42,166
Wouldn't miss it.
462
00:28:43,791 --> 00:28:44,999
Mr. Graham.
463
00:28:45,000 --> 00:28:46,166
Logan.
464
00:28:46,875 --> 00:28:48,540
Looking handsome as ever.
465
00:28:48,541 --> 00:28:50,500
You too, man. Good to see you.
466
00:28:52,000 --> 00:28:53,250
Oh.
467
00:28:57,291 --> 00:28:59,041
Saw that you made captain.
468
00:29:00,375 --> 00:29:01,500
About time.
469
00:29:03,083 --> 00:29:06,416
- I'm a junior.
- Well, better late than never.
470
00:29:08,375 --> 00:29:11,832
Did you drive out here to congratulate me,
or make me feel like I fucked up somehow?
471
00:29:11,833 --> 00:29:14,708
Look, I tried calling you earlier,
but you don't answer…
472
00:29:16,166 --> 00:29:17,457
I'm not here to fight.
473
00:29:17,458 --> 00:29:18,957
Can we just go inside?
474
00:29:18,958 --> 00:29:20,500
No. No, thanks.
475
00:29:21,583 --> 00:29:23,499
- Garrett.
- Dad.
476
00:29:23,500 --> 00:29:24,916
Fine.
477
00:29:25,875 --> 00:29:27,791
Cindy and I are getting married.
478
00:29:30,958 --> 00:29:33,207
You've been dating for,
like, two seconds.
479
00:29:33,208 --> 00:29:35,457
- Six months.
- That's not any better.
480
00:29:35,458 --> 00:29:37,374
Does she even fucking know you?
481
00:29:37,375 --> 00:29:39,957
- Watch it.
- I don't have any time for this.
482
00:29:39,958 --> 00:29:41,540
- We have a game today.
- I know.
483
00:29:41,541 --> 00:29:43,082
Eastwood. Our biggest rivals.
484
00:29:43,083 --> 00:29:45,665
- She wants to meet you.
- Your timing is fucking shit.
485
00:29:45,666 --> 00:29:46,665
If you would just--
486
00:29:46,666 --> 00:29:49,165
I didn't answer my phone
because I don't want to talk to you.
487
00:29:49,166 --> 00:29:51,957
You told me your news. Congratulations.
I'll see you at the wedding.
488
00:30:00,416 --> 00:30:04,665
Please welcome your very own
489
00:30:04,666 --> 00:30:11,499
Briar U Hawks!
490
00:30:31,833 --> 00:30:34,207
I think he has the
potential, honestly,
491
00:30:34,208 --> 00:30:36,040
to have a bigger impact
than Phil ever had.
492
00:30:36,041 --> 00:30:38,957
All right, I can't wait
to hear what Phil has to say about that.
493
00:30:55,791 --> 00:30:58,374
Garrett Graham is
a bigger player.
494
00:30:58,375 --> 00:31:00,707
I think he can play that mean,
physical, game.
495
00:31:00,708 --> 00:31:02,708
But he needs to be consistent.
496
00:31:03,375 --> 00:31:04,541
Bring it home, G!
497
00:31:07,875 --> 00:31:09,708
Hey, come on, bro. Get your head in it.
498
00:31:14,875 --> 00:31:17,582
His dad certainly taught him
everything he knows, right?
499
00:31:17,583 --> 00:31:20,999
Phil Graham's physicality was brutal.
I mean, he's always on the warpath.
500
00:31:21,000 --> 00:31:22,625
Making Daddy proud, Graham?
501
00:31:27,083 --> 00:31:28,082
Fuck!
502
00:31:37,416 --> 00:31:39,332
Boarding, five minutes.
503
00:31:39,333 --> 00:31:41,041
Let's go, Graham. Get in the box.
504
00:31:43,083 --> 00:31:45,457
Oh!
505
00:31:45,458 --> 00:31:49,791
I am curious to see what kind
of player Garrett Graham turns out to be.
506
00:31:57,000 --> 00:31:58,790
- He said that?
- You know Garrett,
507
00:31:58,791 --> 00:32:00,290
he doesn't do the girlfriend thing.
508
00:32:00,291 --> 00:32:02,415
He also doesn't do
the repeat hookups thing.
509
00:32:02,416 --> 00:32:04,457
- You've been hooking up since summer.
- Whatever.
510
00:32:04,458 --> 00:32:06,874
And honestly, he's playing like shit.
511
00:32:06,875 --> 00:32:08,499
Yo, Graham's playing like shit.
512
00:32:08,500 --> 00:32:10,415
I told you they're fucking losers.
513
00:32:10,416 --> 00:32:12,374
Ha-ha. Let's hope they keep at it.
514
00:32:12,375 --> 00:32:13,832
We'll destroy them.
515
00:32:13,833 --> 00:32:16,165
Hell, yeah, let me get some of that,
Delaney.
516
00:32:16,166 --> 00:32:17,583
Gotcha, bro.
517
00:33:11,416 --> 00:33:13,290
Whoa.
518
00:33:13,291 --> 00:33:14,875
Hey, Garrett!
519
00:33:16,166 --> 00:33:19,166
Hey, the game's not over!
520
00:35:42,458 --> 00:35:43,708
Thanks, Deanie!
521
00:35:44,250 --> 00:35:45,665
Logan, Logan.
522
00:35:45,666 --> 00:35:47,374
Here we go. Here we go.
523
00:35:53,250 --> 00:35:54,166
Whoo!
524
00:35:55,916 --> 00:35:57,458
Yes!
525
00:36:06,000 --> 00:36:07,124
Welcome back, man!
526
00:36:07,125 --> 00:36:09,416
Yeah, I thought we lost you
for a minute there.
527
00:36:33,375 --> 00:36:34,624
Whoo!
528
00:36:54,208 --> 00:36:56,540
It's not on the one.
It's not the mambo.
529
00:36:56,541 --> 00:36:58,708
It's a feeling. A heartbeat.
530
00:37:06,958 --> 00:37:08,625
Don't try so hard.
531
00:37:13,416 --> 00:37:14,833
Close your eyes.
532
00:37:16,083 --> 00:37:18,124
- What are you doing?
- Watching a movie.
533
00:37:18,125 --> 00:37:20,082
I mean, why are you in bed?
534
00:37:20,083 --> 00:37:22,749
Because I'm watching a movie.
535
00:37:22,750 --> 00:37:25,041
But we talked about this.
You promised.
536
00:37:27,541 --> 00:37:29,999
Sean, convince Hannah
to come out with us.
537
00:37:30,000 --> 00:37:31,707
Sean, tell Allie I have zero interest.
538
00:37:31,708 --> 00:37:33,915
Also, I've had a long day,
and I'm watching a movie.
539
00:37:33,916 --> 00:37:36,082
No, you're watching Dirty Dancing,
which means you're burrowing.
540
00:37:36,083 --> 00:37:37,790
Hi, babe. Good to see you too.
541
00:37:37,791 --> 00:37:39,999
Whatever. Hi. I love you.
542
00:37:40,000 --> 00:37:42,790
Now convince Hannah to come out.
It's block party, Hannah.
543
00:37:42,791 --> 00:37:45,290
If you don't give in now,
she'll just keep at it until you do.
544
00:37:45,291 --> 00:37:46,582
And if you still don't,
545
00:37:46,583 --> 00:37:48,457
she'll text you all night,
distracting you.
546
00:37:48,458 --> 00:37:50,124
Well, the power of "do not disturb."
547
00:37:50,125 --> 00:37:52,375
That doesn't matter. She's coming.
548
00:37:55,333 --> 00:37:57,249
I don't--
What just happened?
549
00:37:57,250 --> 00:37:58,624
Justin Kohl just happened.
550
00:37:58,625 --> 00:38:01,540
- , Dexter's already there.
- And so is Justin fucking Kohl.
551
00:38:01,541 --> 00:38:04,082
And he's there alone,
which means Hannah's gonna slide right in.
552
00:38:04,083 --> 00:38:06,332
- No, no, I have nothing to wear.
- Okay.
553
00:38:06,333 --> 00:38:08,207
Well, that's not even remotely true.
554
00:38:08,208 --> 00:38:11,207
Come on, I'll pick out your outfit.
You just do your makeup.
555
00:38:11,208 --> 00:38:12,999
But really try to look hot, Hannah.
556
00:38:13,000 --> 00:38:14,541
Do I not normally?
557
00:38:15,250 --> 00:38:16,540
You just look…
558
00:38:16,541 --> 00:38:17,874
Sean, help me.
559
00:38:17,875 --> 00:38:19,083
I plead the Fifth.
560
00:38:20,166 --> 00:38:21,707
Fine, okay, I'll do your makeup too.
561
00:38:21,708 --> 00:38:24,291
Just hustle before Justin leaves.
562
00:38:44,541 --> 00:38:45,957
- Hey.
- Hey.
563
00:38:45,958 --> 00:38:47,624
Oh! Ooh!
564
00:38:47,625 --> 00:38:49,374
Yes, bitch!
565
00:38:49,375 --> 00:38:51,749
That is what I'm talking about, honey.
566
00:38:51,750 --> 00:38:55,124
Okay, don't look now,
but Justin is right--
567
00:38:55,125 --> 00:38:56,958
I just said don't look now.
568
00:39:00,125 --> 00:39:01,915
Now you have to go over there.
569
00:39:01,916 --> 00:39:04,457
No, I talked to him earlier.
It was not good.
570
00:39:04,458 --> 00:39:06,957
Just-- Just stop overthinking this.
571
00:39:06,958 --> 00:39:08,540
You know, this is why we pregame.
572
00:39:08,541 --> 00:39:10,707
Now put on your big-girl pants
and go talk to him.
573
00:39:10,708 --> 00:39:12,290
I can get us more
shots if you need them.
574
00:39:12,291 --> 00:39:13,457
Liquid courage.
575
00:39:13,458 --> 00:39:14,790
- No peer pressure.
- How is that--?
576
00:39:14,791 --> 00:39:16,457
Hannah's friend from high school
that got roofied?
577
00:39:16,458 --> 00:39:18,999
We are not pressuring Hannah
to drink in public.
578
00:39:19,000 --> 00:39:22,457
We are only pressuring Hannah
to finally talk to Justin fucking Kohl.
579
00:39:22,458 --> 00:39:23,666
Right?
580
00:39:24,625 --> 00:39:26,874
Fine. But can we dance first?
581
00:39:26,875 --> 00:39:28,624
Hell yeah, we can.
582
00:39:49,750 --> 00:39:52,291
You know, if you pick your head
up three inches,
583
00:39:53,125 --> 00:39:54,249
there's a party.
584
00:39:54,250 --> 00:39:56,000
The waitress from Malone's,
what's her name?
585
00:39:58,125 --> 00:39:59,290
It's Hannah.
586
00:39:59,291 --> 00:40:00,458
What?
587
00:40:01,125 --> 00:40:02,207
Idiot.
588
00:40:02,208 --> 00:40:05,249
Dude, she's waited on us
like 17,000 times.
589
00:40:05,250 --> 00:40:06,999
Who, she has?
590
00:40:07,000 --> 00:40:10,040
Yeah, you seriously haven't noticed her?
591
00:40:11,916 --> 00:40:14,957
All right, we're doing shots.
We're doing shots, boys.
592
00:40:14,958 --> 00:40:16,249
Come on.
593
00:40:16,250 --> 00:40:17,624
Bro, I'm watching you spill it.
594
00:40:17,625 --> 00:40:19,374
- Come on, buddy.
- Have some faith.
595
00:40:19,375 --> 00:40:21,082
Thank you very much.
596
00:40:21,083 --> 00:40:23,665
- Take your tampon out and relax.
- Okay. Yep.
597
00:40:23,666 --> 00:40:25,333
Got a little bit of luck goin' on.
598
00:40:29,416 --> 00:40:30,958
You drinking tonight, G?
599
00:40:31,958 --> 00:40:33,957
, yeah. So it seems.
600
00:40:33,958 --> 00:40:35,665
Okay.
601
00:40:35,666 --> 00:40:39,124
Here's to me, here's to you.
Fuck the rest, we're Briar U.
602
00:40:39,125 --> 00:40:40,874
- Yes, sir. Come on.
- Good one, Deanie.
603
00:41:16,791 --> 00:41:18,457
Thanks so much!
604
00:41:23,375 --> 00:41:24,499
Fuck yeah!
605
00:41:41,000 --> 00:41:42,832
, hello?
606
00:41:46,833 --> 00:41:48,249
All yours, princess.
607
00:42:18,750 --> 00:42:19,915
Okay, you're ready.
608
00:42:19,916 --> 00:42:22,624
- No, I'm not.
- Don't worry, we'll be watching.
609
00:42:22,625 --> 00:42:23,582
Perfect.
610
00:42:23,583 --> 00:42:25,165
Okay, give me your coat.
611
00:42:26,458 --> 00:42:28,749
- Mm-- Ooh!
612
00:42:28,750 --> 00:42:30,833
- You got this.
- You got it, go!
613
00:42:35,791 --> 00:42:36,916
- Yes.
- Fuck.
614
00:42:50,625 --> 00:42:53,083
Yeah, wet T-shirt contest.
615
00:42:54,458 --> 00:42:55,958
Hey, you-- You okay?
616
00:42:58,166 --> 00:43:00,124
Yeah, …
617
00:43:03,500 --> 00:43:04,832
Stupid shoes.
618
00:43:07,916 --> 00:43:10,290
I think we got off
on the wrong foot earlier.
619
00:43:10,291 --> 00:43:12,040
I'm a musician too.
620
00:43:12,041 --> 00:43:13,625
Writer, not performer.
621
00:43:14,291 --> 00:43:16,499
Sick, yeah.
What kind of stuff do you write?
622
00:43:16,500 --> 00:43:18,875
, classical, mostly.
623
00:43:20,291 --> 00:43:21,415
Classical.
624
00:43:21,416 --> 00:43:23,957
, but I'm trying out other styles too.
625
00:43:23,958 --> 00:43:26,707
Like pop, folk, R&B.
626
00:43:27,958 --> 00:43:29,749
rock, electronic.
627
00:43:29,750 --> 00:43:32,332
, but mostly pop, though.
628
00:43:32,333 --> 00:43:34,208
- And classical…
- Wellsy.
629
00:43:35,541 --> 00:43:36,707
- Garrett?
- Babe.
630
00:43:36,708 --> 00:43:39,208
I am always telling you to wear
your jacket. You never do.
631
00:43:40,583 --> 00:43:41,749
Oh, no!
632
00:43:41,750 --> 00:43:43,665
No, no, no. You come here.
633
00:43:43,666 --> 00:43:44,625
What…?
634
00:43:45,208 --> 00:43:46,166
Hey.
635
00:43:46,708 --> 00:43:48,290
- I'm, …
- I know who you are, man.
636
00:43:48,291 --> 00:43:50,207
Yeah, you were gnarly at Eastwood today.
637
00:43:50,208 --> 00:43:52,374
- Yeah. Thanks, man.
- No worries.
638
00:43:52,375 --> 00:43:54,457
You're a hockey fan?
639
00:43:54,458 --> 00:43:56,249
, yeah. My dad played.
640
00:43:56,250 --> 00:43:58,790
Nothing like Phil Graham
641
00:43:58,791 --> 00:44:01,166
but, , yeah, we'd watch together.
642
00:44:03,666 --> 00:44:05,125
You're Hannah, right?
643
00:44:05,916 --> 00:44:07,916
- Yeah.
- Hannah Wells.
644
00:44:11,291 --> 00:44:12,624
Right.
645
00:44:12,625 --> 00:44:15,333
Yeah, well, it was nice
to meet you officially.
646
00:44:16,291 --> 00:44:19,290
- Aww.
- Oh, okay.
647
00:44:20,500 --> 00:44:22,457
- See you around.
- Sweet.
648
00:44:22,458 --> 00:44:23,375
Yeah.
649
00:44:25,375 --> 00:44:28,249
What the hell was that?
And how do you suddenly know my name?
650
00:44:28,250 --> 00:44:30,999
Don't worry about it.
And you're welcome.
651
00:44:31,000 --> 00:44:31,999
For?
652
00:44:32,000 --> 00:44:33,415
Now Jacob knows you who are.
653
00:44:33,416 --> 00:44:35,666
- Justin.
- Whatever.
654
00:44:36,583 --> 00:44:39,290
Look, guys like that only want
what someone else has,
655
00:44:39,291 --> 00:44:42,291
especially when that someone
is a Briar U athlete.
656
00:44:43,125 --> 00:44:45,665
You really have a healthy opinion
of yourself, don't you?
657
00:44:45,666 --> 00:44:47,290
I actually thought that
was pretty modest.
658
00:44:47,291 --> 00:44:49,457
I could have said starting center,
team captain,
659
00:44:49,458 --> 00:44:51,166
highest scorer for two seasons straight.
660
00:44:54,833 --> 00:44:56,125
It worked, didn't it?
661
00:45:08,583 --> 00:45:11,791
Why do you care?
I haven't been particularly nice to you.
662
00:45:14,166 --> 00:45:16,250
You're a music major, right?
663
00:45:17,916 --> 00:45:19,416
I saw your Instagram.
664
00:45:20,583 --> 00:45:21,625
You, …
665
00:45:22,916 --> 00:45:26,125
You sort of disappear when you play.
666
00:45:27,666 --> 00:45:29,457
I don't mean that in a bad way.
667
00:45:29,458 --> 00:45:32,541
I mean, , you love it. I can tell.
668
00:45:34,250 --> 00:45:35,833
Don't you love hockey like that?
669
00:45:38,875 --> 00:45:40,083
I don't know.
670
00:45:41,333 --> 00:45:42,958
It's just something…
671
00:45:44,375 --> 00:45:46,165
I've always done…
672
00:45:46,166 --> 00:45:47,458
to impress my dad.
673
00:45:48,916 --> 00:45:50,083
And does it?
674
00:45:51,541 --> 00:45:52,832
Nothing impresses him.
675
00:45:54,000 --> 00:45:55,125
Not really.
676
00:45:57,250 --> 00:45:58,416
What about your mom?
677
00:46:00,958 --> 00:46:02,416
She, …
678
00:46:05,166 --> 00:46:06,625
, she died.
679
00:46:07,458 --> 00:46:09,249
A while back.
680
00:46:09,250 --> 00:46:10,541
Cancer.
681
00:46:11,750 --> 00:46:13,249
Oh, I…
682
00:46:13,250 --> 00:46:14,125
Look…
683
00:46:17,500 --> 00:46:20,250
I don't believe in favors or shortcuts.
684
00:46:21,166 --> 00:46:24,040
I don't want to pass this class
because somebody handed me the grade.
685
00:46:24,041 --> 00:46:25,540
I want to earn it.
686
00:46:25,541 --> 00:46:29,375
And I'm pretty sure you're the only one
that can help me do that.
687
00:46:31,000 --> 00:46:36,249
So what? I help you study for the midterm,
and you play my fake boyfriend
688
00:46:36,250 --> 00:46:37,625
to get Justin's attention?
689
00:46:39,500 --> 00:46:40,875
Something like that.
690
00:46:42,083 --> 00:46:43,708
Well, you'd still have to pay me.
691
00:46:44,500 --> 00:46:45,500
Obviously.
692
00:46:56,041 --> 00:46:57,375
Don't forget.
693
00:46:58,291 --> 00:47:00,000
I'm not your girl, Graham.
694
00:47:01,208 --> 00:47:04,082
"This is my dance space,
this is your dance space.
695
00:47:04,083 --> 00:47:06,249
I don't go into yours,
you don't come into mine."
696
00:47:06,250 --> 00:47:07,957
You've seen Dirty Dancing.
697
00:47:07,958 --> 00:47:10,000
It was my mom's favorite movie.
698
00:47:12,833 --> 00:47:14,540
Still a dated reference, though.
699
00:47:14,541 --> 00:47:15,749
Asshole!
700
00:47:15,750 --> 00:47:18,665
See? Hey, this is why this is perfect.
701
00:47:18,666 --> 00:47:22,000
You're not interested in me,
and I'm not interested in a relationship.
702
00:47:23,000 --> 00:47:26,165
So this arrangement
is mutually beneficial?
703
00:47:26,166 --> 00:47:27,708
Purely transactional.
704
00:47:29,958 --> 00:47:31,000
So?
705
00:47:37,916 --> 00:47:39,082
Deal.
706
00:47:55,625 --> 00:47:58,625
For this plan to work,
we have to sell it.
707
00:47:59,916 --> 00:48:02,207
If we're gonna be fake dating,
there needs to be real kissing.
708
00:48:02,208 --> 00:48:04,374
Whoa, easy. I just met you.
709
00:48:04,375 --> 00:48:05,915
What are we gonna do,
hold hands?
710
00:48:05,916 --> 00:48:08,332
You seriously think that's gonna get
Justin's attention?
711
00:48:08,333 --> 00:48:10,083
- Is he looking?
- No.
712
00:48:15,541 --> 00:48:16,750
He's looking now.
713
00:48:20,166 --> 00:48:22,166
This won't make your friendship
weird at all?
714
00:48:22,666 --> 00:48:24,332
If we're gonna convince anyone
that we're hooking up
715
00:48:24,333 --> 00:48:26,332
you can't blush
whenever I come near you.
716
00:48:26,333 --> 00:48:27,790
Get over yourself, I don't blush.
717
00:48:27,791 --> 00:48:28,875
Oh, yeah?
718
00:48:31,708 --> 00:48:33,332
See? Nothing.
719
00:48:33,333 --> 00:48:34,333
Not bad.
720
00:48:38,708 --> 00:48:40,958
Me and you on the Bruins.
That's the dream, right?
721
00:48:41,458 --> 00:48:44,458
Garrett Graham doesn't do girlfriends.
What's really going on?
722
00:48:45,666 --> 00:48:47,249
Oh, my God. Justin's here.
723
00:48:47,250 --> 00:48:49,499
Be cool. You're with me.
724
00:48:49,500 --> 00:48:52,582
He is not just some random guy
I want to hook up with.
725
00:48:52,583 --> 00:48:54,750
He is a talented musician
who I respect.
726
00:48:55,833 --> 00:48:57,874
Why don't you tell me
what you think the song is about.
727
00:48:57,875 --> 00:49:00,333
Like being in love with someone
who doesn't see you.
728
00:49:01,916 --> 00:49:03,332
She's not my girlfriend.
729
00:49:03,333 --> 00:49:04,749
But you clearly want her to be.
730
00:49:10,041 --> 00:49:13,040
You're not taking
us, this, seriously.
731
00:49:13,041 --> 00:49:14,749
Watch the player, not the puck.
732
00:49:14,750 --> 00:49:16,540
What the hell does that mean?
733
00:49:16,541 --> 00:49:17,666
It means, trust me.
734
00:49:22,666 --> 00:50:02,666
à ·ƒà ·’à ¶‚à ·„à ¶½ à ¶‹à ¶´à ·ƒà ·’à ¶»à ·Âà ·ƒà ·’à ¶º OIO.LK à ·€à ·™à ¶Âà ·’à ¶±à ·Š!
49215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.