All language subtitles for MXGS-561_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,500 --> 00:00:43,500 I wake up at my usual time, have breakfast at my usual time, leave home at my usual time, get on the bus at my usual time, and go to work. 2 00:00:48,540 --> 00:00:53,700 The bus at work is always crowded, and I've never tried to sit down. 3 00:01:23,700 --> 00:01:30,000 I've made up my mind, and now I have no choice but to go to work. 4 00:01:44,087 --> 00:01:52,087 It's okay if it's yellow over there, but it's a restaurant, so I'd like you to mix it up a little bit. 5 00:01:52,680 --> 00:01:54,320 Yes, I got it. 6 00:01:54,460 --> 00:01:55,460 Thank you. 7 00:01:57,260 --> 00:01:58,260 Good morning. 8 00:01:58,540 --> 00:01:59,540 Good morning. 9 00:02:02,860 --> 00:02:04,540 Did you get anything from the president? 10 00:02:05,760 --> 00:02:08,700 I think he'll be here around 5 p.m. tomorrow. 11 00:02:10,080 --> 00:02:11,220 Did the flight go well? 12 00:02:13,680 --> 00:02:18,681 It seems that the president was helped a lot thanks to the call materials made by Mr. Akiho. 13 00:02:19,920 --> 00:02:20,876 Right? 14 00:02:20,900 --> 00:02:23,820 Because the president is a person who is impatient when he is in a hurry. 15 00:02:24,040 --> 00:02:25,040 That's right. 16 00:02:25,120 --> 00:02:27,160 It's no good if Mr. Akiho is not there. 17 00:02:28,680 --> 00:02:30,180 Here, this is a mayo cut sandwich. 18 00:02:31,120 --> 00:02:33,256 - It will be sold out soon, right? - Really? 19 00:02:33,280 --> 00:02:34,756 I bought it for you because it was sold out. 20 00:02:34,780 --> 00:02:35,780 Money is good. 21 00:02:37,880 --> 00:02:39,220 Wow, thank you very much. 22 00:02:39,920 --> 00:02:40,920 It's the best. 23 00:02:42,580 --> 00:02:46,700 The president is like that, but I think I'll be in trouble if Mr. Akiho is gone, 24 00:02:48,040 --> 00:02:49,180 so I'm a little lonely. 25 00:02:50,280 --> 00:02:51,420 Don't say that. 26 00:02:52,060 --> 00:02:54,820 If a new person comes, he'll forget about me right away. 27 00:02:56,620 --> 00:02:58,301 That's not true. There is no such thing. 28 00:02:58,380 --> 00:03:00,560 Oh, can you show me the materials from yesterday? 29 00:03:00,940 --> 00:03:02,200 Oh, yes. 30 00:03:08,120 --> 00:03:10,160 Um, shall we put in coffee? 31 00:03:10,780 --> 00:03:11,780 Please. 32 00:09:10,260 --> 00:09:11,260 Next stop. 33 00:09:13,680 --> 00:09:14,840 Please go this way. 34 00:09:28,940 --> 00:09:29,940 Thank 35 00:10:18,300 --> 00:10:19,300 you for the meal. 36 00:10:19,301 --> 00:10:20,301 Thank you for the meal. 37 00:10:20,460 --> 00:10:22,940 After all, Mr. Senpou was happy with the new design. 38 00:10:24,260 --> 00:10:25,260 I asked for the delivery. 39 00:10:27,120 --> 00:10:29,200 Mr. Akiho, you really won't stop, will you? 40 00:10:29,780 --> 00:10:30,780 I'm a little lonely. 41 00:10:32,460 --> 00:10:35,640 If you say that, you won't grow forever. 42 00:10:37,160 --> 00:10:40,560 Mr. Akiho does web design work over there, right? 43 00:10:41,500 --> 00:10:42,940 My friend is doing the same job. 44 00:10:45,180 --> 00:10:46,680 How many years have you been here? 45 00:10:47,580 --> 00:10:48,300 10 years. 46 00:10:48,301 --> 00:10:49,381 I think it's been 10 years. 47 00:10:50,400 --> 00:10:53,000 I'm not married, I don't have a boyfriend, it's really amazing. 48 00:10:54,600 --> 00:10:56,400 I like this job, isn't it? 49 00:10:57,020 --> 00:10:58,660 I don't think it will change from now on. 50 00:11:00,200 --> 00:11:01,680 Oh, I respect you. 51 00:11:03,100 --> 00:11:05,420 Then I'll go to the bank and get caught. 52 00:11:06,460 --> 00:11:08,660 Thank you for your hard work. 53 00:11:13,930 --> 00:11:14,930 Um. 54 00:11:14,970 --> 00:11:16,530 You can go ahead after work. 55 00:11:18,010 --> 00:11:19,010 Yes. 56 00:11:40,330 --> 00:11:41,330 Hello? 57 00:11:41,510 --> 00:11:42,506 Mr. Akiho? 58 00:11:42,530 --> 00:11:43,690 Thank you for your hard work. 59 00:11:44,750 --> 00:11:46,130 Tomorrow afternoon, right? 60 00:11:46,970 --> 00:11:47,970 Yes. 61 00:11:48,790 --> 00:11:49,790 Now? 62 00:11:50,110 --> 00:11:51,130 I'm alone. 63 00:11:53,790 --> 00:11:55,150 Please wait a moment. 64 00:11:56,090 --> 00:11:57,470 I think I still have it. 65 00:12:01,070 --> 00:12:02,070 Yes. 66 00:12:21,060 --> 00:12:22,060 Hello? 67 00:12:22,160 --> 00:12:24,220 Um. Maybe it's the president's office. 68 00:12:24,900 --> 00:12:25,940 Can I call you back later? 69 00:12:27,720 --> 00:12:29,600 Yes. I'm sorry. 70 00:12:31,340 --> 00:12:32,340 Hmm. 71 00:12:33,700 --> 00:12:35,660 I should find it myself after I go home tomorrow. 72 00:12:38,640 --> 00:12:39,640 Who is it? 73 00:12:42,710 --> 00:12:43,710 What are you doing? 74 00:12:44,610 --> 00:12:45,610 Hey! 75 00:13:02,810 --> 00:13:03,810 Calm down. 76 00:13:04,810 --> 00:13:06,330 If you don't calm down, I'll kill you! 77 00:13:07,130 --> 00:13:08,450 It's not easy to kill one person. 78 00:13:16,130 --> 00:13:17,190 Put your tongue out. 79 00:13:19,610 --> 00:13:20,546 Hey! 80 00:13:20,570 --> 00:13:21,570 Put your tongue out. 81 00:13:23,130 --> 00:13:24,130 More. 82 00:13:44,510 --> 00:13:45,630 Put it out more. 83 00:13:45,790 --> 00:13:46,790 Huh? 84 00:13:46,950 --> 00:13:47,950 Put it out more. 85 00:13:58,100 --> 00:13:59,100 Hey. 86 00:14:01,040 --> 00:14:02,040 Caramel. 87 00:14:25,850 --> 00:14:26,870 You have good boobs. 88 00:14:32,310 --> 00:14:33,310 Hey. 89 00:14:36,470 --> 00:14:37,470 Do you understand? 90 00:14:39,410 --> 00:14:40,490 I told you just now. 91 00:14:42,370 --> 00:14:43,370 I said I'll kill you! 92 00:14:44,410 --> 00:14:45,410 Do you understand? 93 00:15:08,560 --> 00:15:09,560 Hey. 94 00:15:09,840 --> 00:15:11,380 Your nipples will come off soon. 95 00:15:12,480 --> 00:15:13,480 Huh? 96 00:15:15,760 --> 00:15:16,760 You're so weak. 97 00:15:17,280 --> 00:15:18,280 Huh? 98 00:15:20,300 --> 00:15:21,300 You're so weak. 99 00:15:39,330 --> 00:15:40,330 You're so weak. 100 00:15:40,890 --> 00:15:41,890 Hey! 101 00:15:53,390 --> 00:15:54,850 My heart is beating fast. 102 00:15:56,450 --> 00:15:58,230 You look like a wet cat. 103 00:15:58,510 --> 00:15:59,510 Huh? 104 00:16:19,730 --> 00:16:20,770 You're wet. 105 00:16:21,630 --> 00:16:22,630 Hey. 106 00:16:23,290 --> 00:16:25,110 Say no to slurs. 107 00:16:28,640 --> 00:16:29,980 Don't open your legs. 108 00:16:32,800 --> 00:16:33,800 Hey. 109 00:16:35,820 --> 00:16:36,820 Hey. 110 00:16:38,720 --> 00:16:39,980 You told me you didn't like it. 111 00:16:40,600 --> 00:16:41,600 Didn't you? 112 00:18:32,730 --> 00:18:33,746 You are in the middle of work, right? 113 00:18:33,770 --> 00:18:34,970 Do it properly. 114 00:18:36,530 --> 00:18:40,460 What are you going to do if someone comes home? 115 00:20:15,687 --> 00:20:19,120 You can't go like this. 116 00:20:38,250 --> 00:20:40,211 Get down a little more. 117 00:21:58,285 --> 00:22:03,749 What's wrong? This is what happened. 118 00:22:31,900 --> 00:22:35,520 You are a grown-up woman, aren't you? 119 00:22:37,900 --> 00:22:38,900 Come on. 120 00:22:40,200 --> 00:22:41,200 Come on. 121 00:22:46,150 --> 00:22:47,150 Come on. 122 00:22:53,750 --> 00:22:54,950 You are a good grown-up woman. 123 00:22:56,570 --> 00:22:57,570 Come on. 124 00:23:14,880 --> 00:23:15,880 Get down a little more. 125 00:23:19,240 --> 00:23:22,040 A little more. 126 00:23:42,770 --> 00:23:44,190 You are a grown-up woman. 127 00:23:58,460 --> 00:23:59,180 Get down a little more. 128 00:23:59,181 --> 00:24:03,560 Use your hands. 129 00:24:05,120 --> 00:24:06,760 Get down a little. 130 00:24:11,100 --> 00:24:14,460 You have been alone the whole time, haven't you? 131 00:24:14,680 --> 00:24:15,960 You have been working alone. 132 00:24:17,320 --> 00:24:18,800 You have been working alone. 133 00:24:19,380 --> 00:24:20,380 Have you? 134 00:24:22,480 --> 00:24:24,400 You like this kind of thing, don't you? 135 00:24:26,140 --> 00:24:27,860 You like this kind of thing, don't you? 136 00:24:28,280 --> 00:24:29,280 What's wrong? 137 00:24:36,220 --> 00:24:37,240 Talk to me more. 138 00:24:38,380 --> 00:24:39,380 Come on. 139 00:24:41,520 --> 00:24:42,920 Don't use your hands. 140 00:24:52,040 --> 00:24:53,380 Come on, do it faster. 141 00:25:03,980 --> 00:25:06,080 Come on, use your throat more. 142 00:25:17,520 --> 00:25:19,100 Come on. You are doing well. 143 00:25:19,740 --> 00:25:20,740 You look sad. 144 00:25:21,400 --> 00:25:22,400 Come on. 145 00:25:24,880 --> 00:25:25,880 Put your tongue out. 146 00:25:26,960 --> 00:25:27,960 Come on. 147 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 I'll kill you. 148 00:25:30,720 --> 00:25:31,720 Put it out. 149 00:25:44,050 --> 00:25:45,050 Open your mouth. 150 00:25:46,190 --> 00:25:47,190 Look. 151 00:25:52,270 --> 00:25:53,270 Hey. 152 00:25:55,170 --> 00:25:56,170 Do it like this. 153 00:25:57,230 --> 00:25:58,230 Don't let go. 154 00:25:58,630 --> 00:25:59,630 Hey. 155 00:26:17,636 --> 00:26:19,470 You have a nice face. 156 00:26:20,820 --> 00:26:22,700 I want to see your sad face. 157 00:26:24,580 --> 00:26:25,536 What? 158 00:26:25,560 --> 00:26:26,560 What do you mean? 159 00:26:27,240 --> 00:26:28,240 What? 160 00:26:34,940 --> 00:26:35,940 Come on. 161 00:26:46,860 --> 00:26:47,860 Here. 162 00:26:50,340 --> 00:26:51,340 Put your tongue out. 163 00:26:53,700 --> 00:26:54,700 Put it out more. 164 00:26:55,600 --> 00:26:56,600 Look. 165 00:27:04,460 --> 00:27:05,460 You have a nice face. 166 00:27:09,770 --> 00:27:11,450 Here. Do it yourself. 167 00:27:11,990 --> 00:27:12,990 Look. 168 00:27:29,330 --> 00:27:30,330 Don't hold back. 169 00:27:31,150 --> 00:27:32,150 Put it all out. 170 00:27:33,690 --> 00:27:34,790 You just swallowed it. 171 00:27:35,750 --> 00:27:36,686 Here. 172 00:27:36,710 --> 00:27:37,710 Put it all out. 173 00:27:54,930 --> 00:27:55,930 You have a nice face. 174 00:27:58,670 --> 00:27:59,670 What? 175 00:28:05,030 --> 00:28:06,030 Put your tongue out. 176 00:28:25,797 --> 00:28:27,357 Do you want me to put it in your mouth? 177 00:28:28,070 --> 00:28:29,070 Hey. 178 00:28:29,210 --> 00:28:30,210 What? 179 00:28:32,390 --> 00:28:33,390 What did you say? 180 00:28:35,820 --> 00:28:36,880 You little pig. 181 00:28:52,940 --> 00:28:54,020 I put it in your mouth. 182 00:29:08,260 --> 00:29:09,400 Don't close your mouth. 183 00:29:11,340 --> 00:29:12,340 Hey. 184 00:29:13,300 --> 00:29:14,300 What? 185 00:29:14,660 --> 00:29:15,660 What? 186 00:29:16,640 --> 00:29:17,700 Does it feel good? 187 00:29:20,060 --> 00:29:21,700 Show me your nice face. 188 00:29:22,560 --> 00:29:23,860 Show me your nice face. 189 00:29:45,380 --> 00:29:47,480 Here. 190 00:29:50,610 --> 00:29:51,610 There are a lot in here. 191 00:30:20,140 --> 00:30:21,360 There are a lot? 192 00:30:44,840 --> 00:30:45,840 Hey. 193 00:30:47,360 --> 00:30:48,200 Look. 194 00:30:48,201 --> 00:30:49,201 You put your tongue out. 195 00:30:49,900 --> 00:30:50,900 Here. 196 00:31:00,040 --> 00:31:01,040 Hey. 197 00:31:42,870 --> 00:31:43,870 Here. 198 00:31:51,750 --> 00:31:53,591 Here. 199 00:31:58,870 --> 00:31:59,870 Let go of me. 200 00:32:02,310 --> 00:32:03,310 Let go of me more. 201 00:32:09,580 --> 00:32:12,660 You can see it clearly. 202 00:32:54,240 --> 00:32:55,800 You can't stop even if I tell you. 203 00:34:13,350 --> 00:34:14,810 You can't stop even if I tell you. 204 00:34:26,100 --> 00:34:27,597 Stop it. 205 00:34:38,630 --> 00:34:42,510 You scared me. 206 00:34:51,080 --> 00:34:53,140 You wanted it, didn't you? 207 00:34:54,380 --> 00:34:55,400 Hey, hey, hey. 208 00:34:56,040 --> 00:34:56,776 Huh? 209 00:34:56,800 --> 00:34:59,740 Hey, hey, hey. 210 00:35:00,140 --> 00:35:01,540 You're showing off your good moves. 211 00:35:01,940 --> 00:35:03,560 Hey! Huh? 212 00:35:40,140 --> 00:35:41,180 Put your tongue out. 213 00:35:42,040 --> 00:35:42,876 Hey! 214 00:35:42,900 --> 00:35:43,900 Hey! 215 00:36:04,090 --> 00:36:05,090 Hey! 216 00:36:10,960 --> 00:36:12,220 What's wrong? 217 00:36:12,221 --> 00:36:13,940 Tenzo, what's wrong with you? 218 00:36:58,173 --> 00:37:00,416 You're sweating, aren't you? 219 00:37:17,580 --> 00:37:18,940 I'll wipe it off with a wet towel. 220 00:37:28,510 --> 00:37:30,910 You went to the hospital because you were raped, didn't you? 221 00:38:12,770 --> 00:38:14,370 You can go a lot, can't you? 222 00:38:14,730 --> 00:38:15,730 You're a weirdo. 223 00:38:50,360 --> 00:38:51,996 Look at what's in there. 224 00:39:06,550 --> 00:39:08,310 There's something big in there. 225 00:39:12,898 --> 00:39:14,542 Let her be scared. 226 00:40:06,527 --> 00:40:08,137 You're cumming a lot, aren't you? 227 00:40:13,550 --> 00:40:14,550 I can't hear you. 228 00:40:17,890 --> 00:40:19,310 Manco is more obedient. 229 00:40:44,390 --> 00:40:45,390 Manco, close your mouth. 230 00:40:56,420 --> 00:40:57,880 I'll close it more. 231 00:41:49,870 --> 00:41:50,870 It hurts. 232 00:42:25,810 --> 00:42:26,810 I'll wipe your sweat. 233 00:42:49,900 --> 00:42:50,900 See you. 234 00:45:01,850 --> 00:45:02,850 Hello? 235 00:45:03,650 --> 00:45:04,650 Mom? 236 00:45:04,930 --> 00:45:05,930 What's wrong? 237 00:45:09,130 --> 00:45:11,690 I just called you last week because I wanted to hear your voice. 238 00:45:13,070 --> 00:45:14,070 What? 239 00:45:15,170 --> 00:45:16,610 Did you fall down at the front door? 240 00:45:18,490 --> 00:45:21,290 I told you to be careful of the steps. 241 00:45:22,210 --> 00:45:23,510 Mom is a mess. 242 00:45:26,370 --> 00:45:27,990 You have to go to the hospital tomorrow. 243 00:45:29,970 --> 00:45:30,690 What? 244 00:45:30,691 --> 00:45:31,691 Me? 245 00:45:33,170 --> 00:45:34,170 I'm fine. 246 00:45:34,910 --> 00:45:38,130 I quit my current job and I'll call you when I feel better. 247 00:45:40,890 --> 00:45:42,810 Take care of your father. 248 00:45:45,070 --> 00:45:46,070 Yes. 249 00:48:06,140 --> 00:48:07,460 Yes, please. 250 00:48:08,470 --> 00:48:09,470 Excuse me. 251 00:48:13,510 --> 00:48:16,000 Did something change while I was away? 252 00:48:17,350 --> 00:48:19,280 No, nothing in particular. 253 00:48:21,020 --> 00:48:22,940 Well, it's about Yoshizawa. 254 00:48:23,480 --> 00:48:26,220 It can't be that something is wrong. 255 00:48:29,100 --> 00:48:30,100 What is it? 256 00:48:30,900 --> 00:48:32,820 President, something is strange. 257 00:48:35,800 --> 00:48:37,600 I've been thinking a lot about this proposal. 258 00:48:40,460 --> 00:48:41,780 At first, I agreed to your independence. 259 00:48:41,781 --> 00:48:49,781 But as the day came, my way of thinking changed. 260 00:48:52,240 --> 00:48:55,240 How about working a little longer at home? 261 00:48:57,480 --> 00:49:00,400 President, but that's already decided. 262 00:49:01,280 --> 00:49:03,660 We've talked to the president, haven't we? 263 00:49:05,960 --> 00:49:10,840 Until now, I've been thinking of you as an excellent subordinate who can do your job. 264 00:49:10,960 --> 00:49:13,040 I've been thinking of you as an excellent subordinate who can do your job. 265 00:49:13,041 --> 00:49:16,740 But as the day came, you disappeared. 266 00:49:19,500 --> 00:49:22,860 Since then, I've been seeing you as a woman by myself. 267 00:49:29,560 --> 00:49:32,900 Please, if possible, think about it again. 268 00:49:36,380 --> 00:49:37,380 That's... 269 00:49:41,780 --> 00:49:45,540 Once you make up your mind, you know you can't change it. 270 00:49:50,770 --> 00:49:51,770 What do you think? 271 00:49:54,130 --> 00:49:55,810 Do you want to go out for a drink tonight? 272 00:49:57,770 --> 00:49:58,770 I'm sorry. 273 00:49:59,250 --> 00:50:00,310 That's... 274 00:50:02,090 --> 00:50:03,090 That's right. 275 00:50:07,360 --> 00:50:08,420 Just once is enough. 276 00:50:08,421 --> 00:50:09,421 And then... 277 00:50:11,720 --> 00:50:17,030 I wanted to touch your lips... and your body. 278 00:50:20,810 --> 00:50:21,810 President... 279 00:50:24,050 --> 00:50:25,630 President, Mr. Sawai is here. 280 00:50:26,470 --> 00:50:27,390 Yes. 281 00:50:27,391 --> 00:50:28,391 Call him over. 282 00:50:30,310 --> 00:50:31,910 He's about to start a new project. 283 00:50:34,070 --> 00:50:35,390 He's looking for a new assistant. 284 00:50:41,690 --> 00:50:42,830 Hello, I'm Sawai. 285 00:50:45,150 --> 00:50:46,610 Her name is Yoshizawa-kun. 286 00:50:47,290 --> 00:50:48,770 She's leaving school next week. 287 00:50:50,410 --> 00:50:51,410 Thank you. 288 00:50:57,500 --> 00:50:58,840 President, Mr. Yoshikawa is here. 289 00:50:59,660 --> 00:51:00,660 Yes, I'm on my way. 290 00:51:01,520 --> 00:51:02,740 Tell him about this place. 291 00:51:07,340 --> 00:51:09,296 - Hello, Mr. Yoshikawa. - Hello. 292 00:51:09,320 --> 00:51:10,320 It's been a while. 293 00:51:11,600 --> 00:51:12,600 Can I ask you something? 294 00:51:13,240 --> 00:51:15,160 Yes. I'll call you later. 295 00:51:15,500 --> 00:51:16,500 Yes. 296 00:51:19,060 --> 00:51:20,060 Bye. 297 00:51:32,150 --> 00:51:33,150 Bye. 298 00:51:46,460 --> 00:51:48,620 President, you won't be able to come back today. 299 00:51:49,000 --> 00:51:50,200 I see. 300 00:51:50,580 --> 00:51:51,580 Excuse me. 301 00:52:01,600 --> 00:52:02,600 Who... 302 00:52:04,660 --> 00:52:05,840 Who asked you to come back? 303 00:52:09,580 --> 00:52:10,320 I can't say that. 304 00:52:10,321 --> 00:52:11,500 You can't say that, can you? 305 00:52:18,500 --> 00:52:20,980 I... I have work to do. 306 00:52:24,920 --> 00:52:27,520 What are you doing? 307 00:52:28,940 --> 00:52:29,940 Be quiet. 308 00:52:32,120 --> 00:52:34,080 I'll tell everyone about what happened yesterday. 309 00:52:34,440 --> 00:52:37,160 Then you'll be independent. 310 00:52:38,060 --> 00:52:39,060 Stop it. 311 00:52:41,100 --> 00:52:42,700 Stop it. 312 00:52:45,380 --> 00:52:47,181 Stop it. 313 00:53:03,840 --> 00:53:06,100 I can tell you. 314 00:53:08,480 --> 00:53:10,389 Wow, you. 315 00:53:29,000 --> 00:53:30,600 You were wet yesterday, too. 316 00:53:36,480 --> 00:53:37,276 You can tell. 317 00:53:37,300 --> 00:53:38,540 I know you're sensitive, right? 318 00:53:47,410 --> 00:53:48,410 You can tell. 319 00:53:49,590 --> 00:53:50,590 I'm worried. 320 00:53:50,830 --> 00:53:51,830 Stop it. 321 00:53:54,970 --> 00:53:55,970 What if you tell them? 322 00:53:56,430 --> 00:53:58,626 No. I don't want that. 323 00:53:58,650 --> 00:54:00,310 No? I'll leave you alone. 324 00:54:57,300 --> 00:54:59,380 It's better to be quiet here, isn't it? 325 00:55:51,970 --> 00:55:52,970 More. 326 00:55:53,340 --> 00:55:54,340 More. 327 00:57:01,910 --> 00:57:03,220 I know, but... 328 00:57:35,868 --> 00:57:37,420 Don't make a sound. 329 00:57:38,080 --> 00:57:39,080 You'll be caught. 330 00:58:36,930 --> 00:58:37,950 I'm honest. 331 00:59:16,750 --> 00:59:17,750 What should I do? 332 01:01:52,571 --> 01:01:54,190 Are you okay, Ms. Yoshizawa? 333 01:01:55,430 --> 01:01:58,370 If there's anything you can do for me, please tell me. 334 01:02:00,230 --> 01:02:01,230 I'm okay. 335 01:02:02,090 --> 01:02:03,350 I'm a little tired today. 336 01:02:03,870 --> 01:02:04,870 I'll go home first. 337 01:02:05,330 --> 01:02:06,330 Okay. 338 01:02:11,280 --> 01:02:12,356 Thank you for your hard work. 339 01:02:12,380 --> 01:02:13,740 Thank you for your hard work, too. 340 01:03:08,800 --> 01:03:12,520 The driver may not be able to make an emergency brake during the driving. 341 01:03:13,520 --> 01:03:15,380 Please be careful not to hurt yourself. 342 01:05:01,150 --> 01:05:03,350 Next station, Ikebukuro-Zakko. 343 01:05:03,570 --> 01:05:04,810 Ikebukuro-Zakko. 344 01:05:04,811 --> 01:05:06,530 Do you have a time limit? 345 01:05:15,720 --> 01:05:18,440 10 minutes and 25 seconds. 346 01:05:21,000 --> 01:05:22,740 You are on a direct train. 347 01:05:22,741 --> 01:05:24,080 I will have a stop. 348 01:05:37,250 --> 01:05:38,110 The next station, Ikebukuro-Zakko. 349 01:05:38,230 --> 01:05:40,750 I'm sorry, but I have a problem with the door. 350 01:05:50,350 --> 01:05:51,870 You can go to each station. 351 01:06:39,230 --> 01:06:40,730 What happened to the company? 352 01:07:25,127 --> 01:07:26,127 Aren't you used to it? 353 01:11:02,214 --> 01:11:06,010 Thank you for your hard work. 354 01:11:24,870 --> 01:11:32,870 Doors will open on the left and right, and you can turn off the lights on the left and right of the train. 355 01:12:43,290 --> 01:12:48,370 If you have any other questions, please feel free to contact us via the number on the screen. 356 01:20:30,560 --> 01:20:32,600 The train will depart at the end of the line. 357 01:25:16,340 --> 01:25:17,860 I made up my mind not to let you quit. 358 01:25:20,020 --> 01:25:21,020 What do you mean? 359 01:25:21,320 --> 01:25:22,820 Stop pretending you don't know. 360 01:25:24,440 --> 01:25:25,960 I made up my mind not to let you quit. 361 01:25:26,300 --> 01:25:31,861 I made up my mind not to let you quit. 362 01:25:32,080 --> 01:25:36,400 Stop pretending you don't know. 363 01:25:37,500 --> 01:25:38,740 Stop pretending you don't know. 364 01:25:39,000 --> 01:25:41,200 Tell me the truth. 365 01:25:41,280 --> 01:25:42,280 What happened? 366 01:25:43,260 --> 01:25:45,080 You are a coward. 367 01:25:46,340 --> 01:25:47,460 I don't think you are a man. 368 01:25:50,340 --> 01:25:51,620 What are you talking about? 369 01:25:51,760 --> 01:25:52,980 Stop saying that. 370 01:25:55,180 --> 01:25:59,340 I thought you were the best boss. 371 01:25:59,341 --> 01:26:00,616 I thought you were the worst boss. 372 01:26:00,640 --> 01:26:03,480 But I thought you were the worst man. 373 01:26:07,260 --> 01:26:08,420 Say whatever you want. 374 01:26:15,080 --> 01:26:16,080 What's wrong, Izaki? 375 01:26:16,300 --> 01:26:17,300 You're back. 376 01:26:28,870 --> 01:26:29,870 Hello. 377 01:26:33,710 --> 01:26:34,810 Well... 378 01:26:37,290 --> 01:26:38,290 What's wrong? 379 01:26:38,850 --> 01:26:40,290 You were arguing with the president. 380 01:26:40,690 --> 01:26:41,690 Right? 381 01:26:43,510 --> 01:26:46,710 Well... I was wrong about him. 382 01:26:48,410 --> 01:26:50,550 I have something to tell you about that. 383 01:26:53,050 --> 01:26:54,050 What? 384 01:26:54,770 --> 01:26:58,330 Since I joined here, I've always liked you. 385 01:26:59,810 --> 01:27:02,050 I've always wanted to like you. 386 01:27:03,990 --> 01:27:06,470 But you never let me be your opponent. 387 01:27:06,471 --> 01:27:07,526 I didn't know how to like you. 388 01:27:07,550 --> 01:27:08,550 And not only you. 389 01:27:08,770 --> 01:27:10,810 All my colleagues I've met have grown close to you. 390 01:27:11,270 --> 01:27:13,210 And I heard Akyo decided to stop... 391 01:27:14,310 --> 01:27:15,890 And I want to get back to you. 392 01:27:17,810 --> 01:27:19,330 But you never let me be your opponent. 393 01:27:20,070 --> 01:27:22,370 So I asked a senior who I'd been talking to before. 394 01:27:24,370 --> 01:27:26,030 And she told me to give you a place. 395 01:27:28,250 --> 01:27:29,890 And I gave her my ID. 396 01:27:31,490 --> 01:27:32,450 Then you became a senior. 397 01:27:32,451 --> 01:27:36,710 I'm sorry I couldn't expect you to come to a company like this. 398 01:27:41,290 --> 01:27:42,970 Where's the guy from the bus? 399 01:27:43,390 --> 01:27:44,610 He's my friend. 400 01:27:45,310 --> 01:27:46,670 He said he wanted money. 401 01:27:48,030 --> 01:27:50,090 I'm sorry. 402 01:27:50,750 --> 01:27:51,890 I'm really sorry. 403 01:27:59,430 --> 01:28:00,430 I'm sorry. 404 01:28:25,060 --> 01:28:27,600 I was suspicious yesterday. 405 01:28:28,080 --> 01:28:29,260 I'm sorry. 406 01:28:31,120 --> 01:28:32,540 Kizaki is fired. 407 01:28:33,700 --> 01:28:35,420 Sawai is also not allowed to go out. 408 01:28:36,620 --> 01:28:37,660 Thank you very much. 409 01:28:40,180 --> 01:28:42,020 You have a new job next week, right? 410 01:28:43,480 --> 01:28:44,480 Yes. 411 01:28:49,000 --> 01:28:51,440 Sawai told me a lot about you. 412 01:28:54,380 --> 01:28:55,380 About you guys here. 413 01:28:58,680 --> 01:29:00,060 About your new job. 414 01:29:00,920 --> 01:29:01,960 What if someone finds out? 415 01:29:02,100 --> 01:29:03,100 President! 416 01:29:05,920 --> 01:29:07,440 Don't look at me like I'm one of them. 417 01:29:12,610 --> 01:29:13,610 Anyway... 418 01:29:16,100 --> 01:29:18,040 How was your sex life? 419 01:29:19,080 --> 01:29:20,080 Was it good? 420 01:29:22,940 --> 01:29:25,440 Did you have fun in the end? 421 01:29:25,840 --> 01:29:26,840 No? 422 01:29:26,940 --> 01:29:27,940 No. 423 01:29:31,620 --> 01:29:34,860 I think you could have left if you had been serious about this and your birthday. 424 01:29:40,360 --> 01:29:45,920 Don't be stupid. 425 01:29:53,360 --> 01:29:55,360 You're going to quit the company seriously, right? 426 01:30:16,190 --> 01:30:17,190 President. 427 01:30:20,400 --> 01:30:23,220 Aren't you going to have a drink now? 428 01:31:03,440 --> 01:31:08,420 I promise you that I won't tell anyone about this. 429 01:31:10,380 --> 01:31:11,780 I know that. 430 01:31:13,760 --> 01:31:19,400 But today, you need to be honest with yourself. 431 01:31:21,060 --> 01:31:22,580 I'm always honest. 432 01:31:22,581 --> 01:31:24,021 You need to be honest with yourself. 433 01:31:26,310 --> 01:31:33,900 A beautiful woman has something to gain but also something to lose. 434 01:31:34,420 --> 01:31:35,420 Do you understand? 435 01:31:37,430 --> 01:31:38,430 What do you mean? 436 01:31:40,430 --> 01:31:41,430 Nothing. 437 01:35:43,340 --> 01:35:44,800 Take it all off. 438 01:35:47,160 --> 01:35:48,260 You're almost done. 439 01:35:48,261 --> 01:35:49,261 You're really gentle. 440 01:36:43,780 --> 01:36:44,880 Can you feel it? 441 01:38:31,880 --> 01:38:33,020 I'm so tired. 442 01:49:55,161 --> 01:49:56,480 I can't do this anymore. 443 01:54:18,500 --> 01:54:20,160 I can't do it. 27932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.