All language subtitles for Shark.Lake.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,012 --> 00:00:15,014 Subtitle created by - Aorion - "Shark Lake (2015)" ^ (Run time : 01:32:33) 2 00:01:00,293 --> 00:01:07,345 SHARK LAKE 3 00:01:48,224 --> 00:01:50,531 Marin county, sheriff department! 4 00:02:08,172 --> 00:02:11,585 Holy shit. 5 00:02:29,476 --> 00:02:31,151 Are you okay? 6 00:02:35,861 --> 00:02:37,389 Shit! 7 00:03:05,940 --> 00:03:08,283 Delivery time, are you ready? 8 00:03:09,067 --> 00:03:13,338 Give me 20 minutes to say goodnight to some friends. 9 00:03:37,158 --> 00:03:39,947 - Jeez, man. - Sorry. 10 00:03:39,972 --> 00:03:43,872 - Don't make a mistake. - He's not making a mistake, 11 00:04:08,872 --> 00:04:11,050 Maybe we should call for backup. 12 00:04:11,075 --> 00:04:13,281 I'm pretty busy right now, but you go right ahead. 13 00:04:13,306 --> 00:04:16,240 This is... sheriff's deputy Galloway. 14 00:04:16,265 --> 00:04:18,565 We're in high speed pursuit of a white... 15 00:04:18,590 --> 00:04:19,904 Ah! 16 00:04:19,935 --> 00:04:23,992 40 caravan van, on Pine road. 17 00:05:02,260 --> 00:05:05,120 Freeze! Down on your knees! 18 00:05:07,649 --> 00:05:09,864 Down on your knee! 19 00:05:16,849 --> 00:05:19,115 You're under arrest. 20 00:05:20,061 --> 00:05:22,553 Yeah, yeah, yeah. 21 00:05:40,047 --> 00:05:41,837 Where's her mom? 22 00:05:42,079 --> 00:05:44,559 Died a year and a half ago. 23 00:05:45,306 --> 00:05:47,412 So, who's coming to get her? 24 00:05:47,575 --> 00:05:51,187 Grandma? Aunt? Neighbour? 25 00:05:51,212 --> 00:05:54,973 Child care services will get here when they get here. 26 00:06:14,592 --> 00:06:18,141 Five Years Later 27 00:06:28,002 --> 00:06:29,522 I'm sorry, sweetie. 28 00:06:29,547 --> 00:06:30,971 In order to get the deep end bracelet, 29 00:06:30,996 --> 00:06:33,339 you got to make it to the other end. 30 00:06:38,484 --> 00:06:40,616 Hey. Where are you going? 31 00:06:40,641 --> 00:06:43,068 Home. Swimming is stupid. 32 00:06:43,093 --> 00:06:44,477 Hmm. 33 00:06:45,323 --> 00:06:47,183 That's not what you said on the way over here. 34 00:06:47,208 --> 00:06:49,181 I change my mind. 35 00:06:49,208 --> 00:06:50,259 Hmm. 36 00:06:50,284 --> 00:06:53,785 You swam across the shallow end without touching the bottom, right? 37 00:06:56,746 --> 00:06:58,974 Hey, hey, hey. Hey, guys. Come on. 38 00:06:58,999 --> 00:07:01,520 Oh. I see. 39 00:07:01,551 --> 00:07:05,122 Those guys can pass the deep end test but you can't. 40 00:07:05,147 --> 00:07:06,448 Mom. 41 00:07:06,473 --> 00:07:08,747 I think you should get back in the water. 42 00:07:08,772 --> 00:07:10,994 I don't want to. 43 00:07:11,272 --> 00:07:14,526 Carly. There is 2 types of girls in this world. 44 00:07:14,551 --> 00:07:16,443 Girls who say "I can't" 45 00:07:16,468 --> 00:07:18,558 and girls who say "Watch this." 46 00:07:18,583 --> 00:07:20,529 Which one are you? 47 00:08:16,697 --> 00:08:21,246 This is DCFS, (Department of Children & Family Services) we would like to set up some time for... 48 00:08:22,590 --> 00:08:25,649 Do you have any idea how stupid the state of Nevada is? 49 00:08:25,674 --> 00:08:28,358 I have a feeling you're about to tell me. 50 00:08:33,713 --> 00:08:35,972 Clint Gray is a problem? 51 00:08:36,281 --> 00:08:40,437 Child services is trying to arrange a supervise visit with him and Carly. 52 00:08:40,462 --> 00:08:42,571 - Hernandez. - This is how it starts, Lewis. 53 00:08:42,596 --> 00:08:44,425 - Look, hang on a second. - No, no. It's not happening. 54 00:08:44,450 --> 00:08:46,575 You need to get Judge Grimes on the line now. 55 00:08:46,601 --> 00:08:49,138 That's not how it works. 56 00:08:52,591 --> 00:08:55,323 2005. Assault and battery. 57 00:08:55,348 --> 00:08:59,542 2009. Assault and battery of a police officer. 58 00:08:59,567 --> 00:09:03,640 2005 to 2010. Trafficking of illegal animals 59 00:09:03,665 --> 00:09:05,660 through his house, which include: 60 00:09:05,685 --> 00:09:08,580 Burmese pythons, wolves, 61 00:09:08,605 --> 00:09:11,216 a god damn tiger. 62 00:09:12,112 --> 00:09:13,684 You ever heard of a sports team named 63 00:09:13,709 --> 00:09:17,323 the Brooklyn Bunnies or the Pennsylvania Puppy Dogs? 64 00:09:17,348 --> 00:09:20,518 A lot of people like wild, vicious animals, Meredith. 65 00:09:20,543 --> 00:09:22,220 You just sold people what they wanted to buy, 66 00:09:22,245 --> 00:09:23,994 it's no different than dealing. 67 00:09:24,019 --> 00:09:26,729 He had them in the house with Carly. 68 00:09:26,754 --> 00:09:29,427 And he served his time and now he's out 69 00:09:29,452 --> 00:09:31,161 and he's still her dad. 70 00:09:31,186 --> 00:09:33,153 I'm not letting him near her. 71 00:09:33,178 --> 00:09:35,798 That's not up to you. 72 00:09:36,423 --> 00:09:37,920 Look. 73 00:09:38,081 --> 00:09:40,230 It could be 6 weeks, it could be 6 months, 74 00:09:40,255 --> 00:09:42,340 but it's gonna happen. 75 00:09:42,365 --> 00:09:45,050 You should be more concern with enforcing the law 76 00:09:45,075 --> 00:09:47,890 rather than ignoring the parts that you don't like. 77 00:09:47,915 --> 00:09:51,089 It's my job to keep her safe. 78 00:09:53,274 --> 00:09:55,457 Just make the call. 79 00:09:55,904 --> 00:09:57,444 Please. 80 00:10:00,213 --> 00:10:03,756 Alright. I don't think it'll help, but... 81 00:10:03,781 --> 00:10:05,918 I'll see what I can do. 82 00:10:06,437 --> 00:10:08,050 Thank you. 83 00:11:40,975 --> 00:11:42,485 CAUTION: BEARS ARE ACTIVE IN THIS AREA 84 00:11:42,510 --> 00:11:45,097 Christopher, did you see the bears are active sign? 85 00:11:45,122 --> 00:11:46,160 Yep. 86 00:11:46,185 --> 00:11:48,831 Do you think that the bears are active? 87 00:11:48,856 --> 00:11:50,255 Nope. 88 00:11:50,620 --> 00:11:53,324 Do we have to do this without people around here. 89 00:11:53,349 --> 00:11:55,237 What about the bears? 90 00:11:55,262 --> 00:11:57,188 Come on. 91 00:12:08,119 --> 00:12:11,023 Christopher. I forgot my iPad. 92 00:12:11,048 --> 00:12:14,963 I need to take some pictures of the lake and send them to Lois Itzler. 93 00:12:14,988 --> 00:12:17,657 She said she heard it's not that nice. 94 00:12:17,682 --> 00:12:20,475 Yeah. Well, she's an idiot. 95 00:12:20,739 --> 00:12:22,058 I think she's just jealous 96 00:12:22,083 --> 00:12:25,631 'cause Bernie took her to the Lobster Lounge for the 40th. 97 00:12:26,204 --> 00:12:29,913 She's just gonna die when she sees how clear it is. 98 00:12:30,709 --> 00:12:32,261 I wish. 99 00:12:32,286 --> 00:12:33,631 What did you say? 100 00:12:33,656 --> 00:12:37,200 Oh. I said I'll be right here when you get back, darling. 101 00:12:37,225 --> 00:12:38,680 Okay. 102 00:13:06,582 --> 00:13:08,505 Christopher? 103 00:13:16,650 --> 00:13:18,817 Holy moly. 104 00:13:37,684 --> 00:13:40,011 Awwww! 105 00:13:58,459 --> 00:14:00,397 Christopher! 106 00:14:02,296 --> 00:14:04,559 Noooo! 107 00:14:13,576 --> 00:14:16,211 Noooooo... 108 00:14:35,465 --> 00:14:36,910 So. 109 00:14:36,941 --> 00:14:41,273 A 49er tries to escape into the lake but the bear was faster? 110 00:14:41,298 --> 00:14:44,312 It catches him a few feet into the water and proceeds to 111 00:14:44,337 --> 00:14:46,577 rip the poor guy apart. 112 00:14:46,602 --> 00:14:48,936 And the wife saw all this? 113 00:14:49,815 --> 00:14:53,642 She was coming down from the car, she's not exactly ooo sane Bo. 114 00:14:53,667 --> 00:14:56,174 She heard the attack but she fell down and hit her head, 115 00:14:56,199 --> 00:14:57,892 by the time she got here, 116 00:14:57,917 --> 00:15:00,727 Yogi was already done with lunch. 117 00:15:00,752 --> 00:15:02,383 What kind of bear? 118 00:15:02,408 --> 00:15:04,213 A big one. 119 00:15:04,388 --> 00:15:06,399 You sure it's a bear? 120 00:15:06,431 --> 00:15:07,791 Won the deal. 121 00:15:07,816 --> 00:15:09,175 Are there tracks? 122 00:15:09,200 --> 00:15:11,793 - In the water? - On the beach? 123 00:15:12,765 --> 00:15:14,841 I don't know. 124 00:15:14,866 --> 00:15:17,176 Well, she's gorilla's not bear's. 125 00:15:17,201 --> 00:15:19,194 Would you stop? 126 00:15:19,219 --> 00:15:21,075 I just don't get it. 127 00:15:21,403 --> 00:15:23,232 Here we go. 128 00:15:23,257 --> 00:15:26,288 So, a bear went into the lake and killed somebody. 129 00:15:26,313 --> 00:15:27,605 Bear eat fish. 130 00:15:27,630 --> 00:15:29,688 Our bear went in there to get dinner 131 00:15:29,733 --> 00:15:32,575 and this poor asshole got in it's way. 132 00:15:32,737 --> 00:15:35,497 Look. Don't overcomplicate this. 133 00:15:35,607 --> 00:15:37,279 Park rangers are on their way. 134 00:15:37,304 --> 00:15:40,246 We'll send them some our young guys to help out with the hunt. 135 00:15:40,271 --> 00:15:43,263 They'll kill this thing and then we can go back to... 136 00:15:43,301 --> 00:15:45,630 breaking up house parties. 137 00:15:45,655 --> 00:15:48,222 We still have to rule out homicide. 138 00:15:48,247 --> 00:15:50,114 You're kidding me, right? 139 00:15:50,139 --> 00:15:52,986 No person is capable of this. 140 00:15:53,628 --> 00:15:55,839 You sure about that? 141 00:16:52,593 --> 00:16:55,114 Perfect. I'm starving. 142 00:16:56,556 --> 00:16:59,450 At least you could tell us what's on the menu. 143 00:17:01,033 --> 00:17:05,521 Larson. You got 30 second to get out of my house. 144 00:17:05,546 --> 00:17:07,637 Don needs to see you. 145 00:17:08,459 --> 00:17:10,252 Time to get back to work, buddy. 146 00:17:10,277 --> 00:17:11,723 I don't work for him anymore. 147 00:17:11,748 --> 00:17:15,727 Well, he doesn't agree and not all opinions are created equal. 148 00:17:19,320 --> 00:17:22,167 Look. Here what we're going to do. 149 00:17:22,199 --> 00:17:25,048 You gonna go for a little ride. See Don, 150 00:17:25,073 --> 00:17:27,909 and you two can figure out the details. 151 00:17:30,845 --> 00:17:33,011 30 seconds are up. 152 00:17:33,892 --> 00:17:35,332 Make this easy. 153 00:17:35,364 --> 00:17:37,918 We don't like to hurt old timers. 154 00:17:42,983 --> 00:17:45,026 Eah! Aww! 155 00:17:53,656 --> 00:17:55,628 You are not going to shoot me. 156 00:18:02,017 --> 00:18:03,725 We both know 157 00:18:03,750 --> 00:18:05,861 that I will shoot you. 158 00:18:13,274 --> 00:18:14,929 Come on, get up. 159 00:18:22,717 --> 00:18:25,210 Come on, big boy. Let's get out of here. 160 00:19:02,514 --> 00:19:03,760 Who's turn is it? 161 00:19:03,784 --> 00:19:05,894 My. I got a good one. 162 00:19:05,919 --> 00:19:08,412 Okay... Is it a girl? 163 00:19:08,437 --> 00:19:09,750 No. 164 00:19:10,256 --> 00:19:12,681 Okay. Is it Lachlan. 165 00:19:12,706 --> 00:19:13,806 No. 166 00:19:13,830 --> 00:19:15,205 - Is he in 2nd grade? - Nope. 167 00:19:15,231 --> 00:19:17,183 Is he in 3rd grade? 168 00:19:17,350 --> 00:19:18,431 Nope. 169 00:19:18,456 --> 00:19:21,046 You don't know any 4th grade boys, do you? 170 00:19:21,071 --> 00:19:23,373 Mom. No. 171 00:19:23,761 --> 00:19:24,790 Hmm. 172 00:19:24,815 --> 00:19:26,674 Is it Grandma's famous Damin. 173 00:19:26,699 --> 00:19:30,413 Eww. No. Mom, it's an easy one. 174 00:19:34,851 --> 00:19:36,230 Is it your dad? 175 00:19:36,255 --> 00:19:38,322 What? No. 176 00:19:39,442 --> 00:19:41,294 It's Lewis. Jeez. 177 00:19:41,319 --> 00:19:43,626 Oh. Right. 178 00:19:43,651 --> 00:19:46,366 I told you, easy one. 179 00:19:52,584 --> 00:19:54,823 - Just the 2 of you? - Yes. 180 00:19:54,848 --> 00:19:56,631 Follow me. 181 00:19:59,312 --> 00:20:01,095 Thank you. 182 00:20:01,317 --> 00:20:04,061 Are they the ones looking for the bear? 183 00:20:04,086 --> 00:20:06,070 No. Who told you that? 184 00:20:06,095 --> 00:20:09,541 Patrick. He said it was 22 feet tall. 185 00:20:09,566 --> 00:20:11,995 Well, it's not. Do you know what you want to eat? 186 00:20:12,020 --> 00:20:14,222 Do you think it's still eating that guy, like... 187 00:20:14,247 --> 00:20:16,718 how mu-how much of him do you think is left? 188 00:20:16,743 --> 00:20:18,593 Carly. 189 00:20:19,417 --> 00:20:21,625 - There was a bear attack today? - Yep. 190 00:20:21,650 --> 00:20:23,151 Unconfirm. 191 00:20:23,176 --> 00:20:26,567 Patrick said some bears only like the taste of humans 192 00:20:26,592 --> 00:20:29,880 and that it's stalking it's next victim, right now. 193 00:20:29,905 --> 00:20:33,322 Well. Patrick, is being highly creative. 194 00:20:33,347 --> 00:20:36,085 Patrick also said that a policeman would kill the bear. 195 00:20:36,110 --> 00:20:37,733 And I thought it would be you 196 00:20:37,758 --> 00:20:40,346 but he said it had to be a police man... 197 00:20:40,371 --> 00:20:43,592 Well. Patrick is sexist. Now, go wash your hands. 198 00:20:43,617 --> 00:20:47,211 - Mom, he's 9. - He's still sexist. 199 00:20:52,379 --> 00:20:54,029 You're a cop? 200 00:20:55,156 --> 00:20:57,493 You're not a PhD at a bar? 201 00:20:59,091 --> 00:21:01,559 - Can I ask you about the bear attack? - I can't talk about it. 202 00:21:01,584 --> 00:21:03,582 Oh, of course. Yeah. 203 00:21:03,658 --> 00:21:07,034 It's just that statistically, a bear attack is very unlikely. 204 00:21:07,059 --> 00:21:08,729 Contrary to what Patrick might think. 205 00:21:08,754 --> 00:21:13,248 I mean there've only been 27 bear fatalities in north America since 2000. 206 00:21:13,286 --> 00:21:16,505 Meanwhile 32 people were killed by dogs last year alone. 207 00:21:16,530 --> 00:21:17,732 How do you know all of this? 208 00:21:17,757 --> 00:21:19,371 I actually do have a PhD 209 00:21:19,396 --> 00:21:20,689 In bears? 210 00:21:21,352 --> 00:21:22,657 No. 211 00:21:22,682 --> 00:21:25,390 I teach oceanography at the University of Rhode Island. 212 00:21:25,415 --> 00:21:28,531 So, what are you doing in a bar in Alpine lake. 213 00:21:28,556 --> 00:21:30,562 I'm here for the drought test. 214 00:21:31,741 --> 00:21:33,147 I'm here writing a paper. 215 00:21:33,172 --> 00:21:34,782 It's not as exciting as it sounds. 216 00:21:34,807 --> 00:21:37,347 It doesn't sound exciting at all. 217 00:21:38,432 --> 00:21:41,319 As for this super impressive bear stats. 218 00:21:41,344 --> 00:21:43,313 It's not the PhD. 219 00:21:43,338 --> 00:21:45,901 It's the internet. And according to this, 220 00:21:45,926 --> 00:21:48,672 a bear attack is not impossible. 221 00:21:48,870 --> 00:21:50,266 I just wouldn't bet on it. 222 00:21:50,291 --> 00:21:53,661 So, I should interrogate all the neighbourhood dogs instead. 223 00:21:53,827 --> 00:21:56,021 Stats would support that. 224 00:21:57,231 --> 00:21:59,177 Hey, good luck. 225 00:22:04,672 --> 00:22:07,809 Oh, you little hooligan. 226 00:22:09,702 --> 00:22:11,818 Shhh. Carly's asleep. 227 00:22:11,843 --> 00:22:15,509 This dog is going to be the death of me. 228 00:22:24,315 --> 00:22:25,886 Oh. 229 00:22:27,477 --> 00:22:30,508 Should we be worried about this bear? 230 00:22:32,319 --> 00:22:34,294 It's not a bear. 231 00:22:35,618 --> 00:22:39,007 Has Carly mentioned anything to you about her dad recently? 232 00:22:39,032 --> 00:22:42,482 - I'd tell you if she did. - So, she hasn't? 233 00:22:45,435 --> 00:22:48,284 - Lewis. - I know. 234 00:22:48,324 --> 00:22:53,192 He's going to see her sooner or later. 235 00:22:53,457 --> 00:22:55,054 Later. 236 00:23:43,700 --> 00:23:45,534 I have a great idea. 237 00:23:45,559 --> 00:23:49,535 Let's make a fire, and then... 238 00:23:58,596 --> 00:24:01,023 - Aw! - Are you okay? 239 00:24:01,048 --> 00:24:02,863 Should we go back? 240 00:24:04,227 --> 00:24:07,844 I'm so sorry that I distracted you. 241 00:24:08,462 --> 00:24:12,653 Let me see how I can make it up, 242 00:24:16,190 --> 00:24:18,490 while we're in the water. 243 00:24:41,882 --> 00:24:44,133 - What was that? - What was what? 244 00:24:44,158 --> 00:24:46,438 - I just felt something, I don't know. - I did too. 245 00:24:46,463 --> 00:24:48,424 No. I'm serious. 246 00:24:51,926 --> 00:24:53,658 Dude. Anthony, if you're messing with me right now, 247 00:24:53,683 --> 00:24:54,996 I'm going to kick your ass. 248 00:24:55,021 --> 00:24:57,873 Hey. It's okay if you're not ready, we could just wait. 249 00:24:57,898 --> 00:24:58,627 It's... 250 00:24:58,652 --> 00:25:00,384 Awww! 251 00:27:25,631 --> 00:27:27,392 When I'm the one that gets the bear. 252 00:27:27,430 --> 00:27:29,848 Lindsey Staley's gonna take me back. 253 00:27:30,197 --> 00:27:32,307 Especially when she reads about me in the newspaper. 254 00:27:32,332 --> 00:27:33,606 Lindsey can't read. 255 00:27:33,631 --> 00:27:35,847 I'll be on the news too. 256 00:27:36,273 --> 00:27:38,999 Think they will let me mount the bear head on the wall? 257 00:27:39,024 --> 00:27:41,177 Dude, use your tranquilizer guns. 258 00:27:41,202 --> 00:27:43,611 All I'm saying is... 259 00:28:05,749 --> 00:28:08,991 I talked to the dogs, it was a bear after all. 260 00:28:09,016 --> 00:28:10,652 You were wrong. 261 00:28:11,753 --> 00:28:13,387 No, I'm not. 262 00:28:14,738 --> 00:28:17,298 Your killer's definitely not a bear. 263 00:29:02,642 --> 00:29:05,397 This is been a terrible tragedy for the victims 264 00:29:05,422 --> 00:29:08,394 and our thoughts and prayers are with the families. 265 00:29:08,419 --> 00:29:10,676 Jesus, he's not picking up. 266 00:29:11,142 --> 00:29:13,578 Pick up your phone, Lewis. 267 00:29:19,896 --> 00:29:22,245 I do want to comment the department of... 268 00:29:22,270 --> 00:29:27,409 Conservation and Natural Resources for their quick apprehension of a black bear. 269 00:29:27,434 --> 00:29:30,926 It is a male, approximately 500 pounds. 270 00:29:32,203 --> 00:29:34,557 And now the people of Nevada, 271 00:29:34,582 --> 00:29:36,926 don't have to worry anymore about being harm. 272 00:29:36,951 --> 00:29:39,024 - How big was the bear? - Uh. 500 pounds, black... 273 00:29:39,049 --> 00:29:42,296 Everybody, get out of the water! 274 00:29:42,321 --> 00:29:43,948 We got him, it's under control. 275 00:29:43,973 --> 00:29:45,684 No, it's not! 276 00:29:45,709 --> 00:29:47,093 Get them out! NOW! 277 00:29:47,118 --> 00:29:48,085 Hernandez. 278 00:29:48,110 --> 00:29:49,762 Get them out! 279 00:29:55,119 --> 00:29:57,366 Oh, shit. 280 00:30:09,887 --> 00:30:12,053 Tell him what you told me. 281 00:30:12,952 --> 00:30:14,712 Okay. Well, see. 282 00:30:14,737 --> 00:30:18,061 Most sharks, if you drop them in a lake they will absorb too much fresh water 283 00:30:18,092 --> 00:30:19,892 relative to their body solvents 284 00:30:19,917 --> 00:30:22,604 basically causing them to drown from the inside out 285 00:30:22,629 --> 00:30:26,621 But, bull sharks... bull sharks are very special. 286 00:30:26,652 --> 00:30:29,310 They're unique and they have the ability to regulate their kidneys 287 00:30:29,338 --> 00:30:31,395 to suit the salinity of the water they're in. 288 00:30:31,420 --> 00:30:35,595 Some of the variable osmoregulation is only seen in a very small percentage of sharks. 289 00:30:35,620 --> 00:30:36,969 It's not possible. 290 00:30:36,994 --> 00:30:39,515 Who's ever heard of a shark in a lake. 291 00:30:39,540 --> 00:30:42,477 The bulls have been known to swim way up the Mississippi river. 292 00:30:42,502 --> 00:30:44,362 They have been spotted in Lake Michigan and 293 00:30:44,393 --> 00:30:47,208 there's a whole bunch of them swimming happily in Lake Nicaragua. 294 00:30:47,233 --> 00:30:50,782 Well, how long can it last in there without having 295 00:30:50,807 --> 00:30:53,972 salt fos...osmor... what would you call it, kills it. 296 00:30:53,997 --> 00:30:57,753 Bull sharks won't expire due to the lack of salinity. 297 00:30:57,778 --> 00:30:59,044 In English. 298 00:30:59,070 --> 00:31:02,025 It will live and thrive. 299 00:31:02,050 --> 00:31:04,288 Until somebody removes it or kills it. 300 00:31:04,313 --> 00:31:07,069 We don't have a river that connects the Pacific. 301 00:31:07,094 --> 00:31:08,621 So, professor. 302 00:31:08,646 --> 00:31:11,539 How did it get into my lake? 303 00:31:11,564 --> 00:31:14,697 That's a good question. If I had to guess, I'll say... 304 00:31:14,722 --> 00:31:16,460 Somebody put it there. 305 00:31:17,787 --> 00:31:20,813 Are you ready for your big swim meet. 306 00:31:21,972 --> 00:31:23,370 Don't be nervous. 307 00:31:23,395 --> 00:31:26,110 You should go, right now! 308 00:31:31,537 --> 00:31:33,123 Sorry. 309 00:31:35,055 --> 00:31:36,591 Just... 310 00:31:36,616 --> 00:31:38,824 Just tell her that I... 311 00:31:38,849 --> 00:31:41,943 Just tell her that I stop by to talk to her, alright? 312 00:31:41,968 --> 00:31:43,912 I'll tell her. 313 00:32:07,367 --> 00:32:09,706 Sheriff, can you confirm that it's a shark? 314 00:32:09,731 --> 00:32:12,700 As I'm sure you all know by now, there was another, 315 00:32:12,725 --> 00:32:15,172 accident on the lake this morning. 316 00:32:16,310 --> 00:32:19,571 Mom: Clint came by the house today to see Carly... 317 00:32:31,043 --> 00:32:33,051 We don't have a ton to go by just yet, 318 00:32:33,076 --> 00:32:36,779 but we're taking every precaution here. 319 00:32:36,804 --> 00:32:39,508 We're temporary closing the beaches 320 00:32:39,533 --> 00:32:42,716 and... we're asking everyone to stay out of the water 321 00:32:42,741 --> 00:32:45,469 until we can confirm that it is safe. 322 00:32:46,942 --> 00:32:49,529 The headline here is that, we're on it. 323 00:32:49,554 --> 00:32:52,484 And soon everything will be back to normal. 324 00:32:53,224 --> 00:32:54,803 Trust me. 325 00:33:00,379 --> 00:33:03,396 I love you, and I'll always protect you. 326 00:33:03,421 --> 00:33:06,033 - You know that, right? - Um-hmm. 327 00:33:06,860 --> 00:33:09,222 It's not that he's... 328 00:33:10,957 --> 00:33:13,504 Look, I just have to say this. I'm not trying to scare you, 329 00:33:13,528 --> 00:33:15,347 but if he comes up to you somewhere, 330 00:33:15,372 --> 00:33:17,631 and he's not going to, but if he does, 331 00:33:17,656 --> 00:33:20,633 you just have to go find an adult. 332 00:33:20,859 --> 00:33:24,892 Grandma, me or your teacher. Right away. 333 00:33:24,917 --> 00:33:26,391 Does that make sense? 334 00:33:26,416 --> 00:33:27,781 But... 335 00:33:28,329 --> 00:33:31,107 He... He's not bad, right? 336 00:33:31,132 --> 00:33:33,066 My dad. 337 00:33:35,393 --> 00:33:37,804 He's made some mistakes. 338 00:33:38,778 --> 00:33:41,118 But, no, honey. He's not bad. 339 00:33:56,439 --> 00:33:58,282 Morning, Clint. 340 00:34:03,383 --> 00:34:06,134 Don. Could you not eat on my couch? 341 00:34:06,159 --> 00:34:08,435 I'll send my maid over. 342 00:34:17,509 --> 00:34:20,181 You know lately, my wife's been on... 343 00:34:20,206 --> 00:34:22,163 this vegan kit. 344 00:34:22,188 --> 00:34:24,942 I better get my meat where I can. 345 00:34:24,967 --> 00:34:27,349 So, how've you been, Clint? 346 00:34:29,351 --> 00:34:30,862 Fine. 347 00:34:31,111 --> 00:34:33,247 Well, good for you. 348 00:34:33,513 --> 00:34:36,790 I wish I could say the same about myself. 349 00:34:36,815 --> 00:34:38,856 I've been stressed. 350 00:34:45,669 --> 00:34:49,166 Have you been... following the news? 351 00:34:53,741 --> 00:34:54,961 Not particularly. 352 00:34:54,986 --> 00:34:58,495 Well. Apparently, there's something in the lake. 353 00:34:58,663 --> 00:35:00,489 And guess what. 354 00:35:00,514 --> 00:35:02,229 It's mine. 355 00:35:06,123 --> 00:35:07,648 I'm not interested. 356 00:35:07,677 --> 00:35:11,549 Well. It's not a matter of your interest level, Clint. 357 00:35:11,574 --> 00:35:13,864 And we had a deal 358 00:35:13,889 --> 00:35:17,216 And you're about 5 years late on your end. 359 00:35:20,695 --> 00:35:23,424 No, Don. I paid for it. 360 00:35:23,449 --> 00:35:25,693 And I feel for you. 361 00:35:26,145 --> 00:35:29,810 But when I buy something, I expect to get it. 362 00:35:30,091 --> 00:35:34,594 And if I start letting things slide and calling it even, 363 00:35:34,716 --> 00:35:38,548 well, this puts me in a very precarious position. 364 00:35:38,573 --> 00:35:40,731 So I'll tell you what I'm going to do. 365 00:35:41,722 --> 00:35:45,021 I am going to come back here tomorrow. 366 00:35:45,404 --> 00:35:49,851 And you are going to give me 1 of 2 things. 367 00:35:49,876 --> 00:35:53,509 My money, or my shark. 368 00:35:54,880 --> 00:35:56,188 Clint. 369 00:35:56,287 --> 00:36:00,956 You're my only friend who's really good at finding these animals. 370 00:36:00,981 --> 00:36:06,094 I mean, most of my other friends, they're just good at finding... people. 371 00:36:12,471 --> 00:36:14,041 She's cute. 372 00:36:14,066 --> 00:36:15,844 You touch her. 373 00:36:16,232 --> 00:36:18,584 And I kill everyone you know. 374 00:36:20,457 --> 00:36:23,213 Sh-She's very sweet. 375 00:36:24,385 --> 00:36:28,023 Go fish, I give this back to you. 376 00:36:31,894 --> 00:36:34,732 I'll even let you use my boat. 377 00:36:41,871 --> 00:36:43,633 You have a day. 378 00:36:47,442 --> 00:36:48,816 Oh. 379 00:36:49,071 --> 00:36:51,988 Just remember to wash it when you're done. 380 00:37:06,381 --> 00:37:07,985 The shark. 381 00:37:10,953 --> 00:37:14,021 - I need that restraining order, today. - Not now, Hernandez. 382 00:37:14,046 --> 00:37:17,833 I also don't believe the shark will respond to a restraining order. 383 00:37:17,858 --> 00:37:21,526 But don't worry, lovely. It'll respond to me. 384 00:37:22,216 --> 00:37:24,045 Garreth Ross. 385 00:37:24,070 --> 00:37:25,083 Good for you. 386 00:37:25,108 --> 00:37:27,804 Host of "Fish fried", on the BBC. 387 00:37:27,829 --> 00:37:29,525 Never heard of it. 388 00:37:29,949 --> 00:37:32,487 I catch these monsters for a living, hon. 389 00:37:32,512 --> 00:37:36,175 And I'll catch yours for the great low price for allowing me to film it. 390 00:37:36,200 --> 00:37:39,173 We'll cut in some interviews with concerned citizens 391 00:37:39,198 --> 00:37:42,224 We add a little dirt dirt dirt, and catch the bastard, 392 00:37:42,249 --> 00:37:44,801 be out of your knickers by nightfall. 393 00:37:44,899 --> 00:37:48,454 Unless of course, you have other ideas. 394 00:37:50,887 --> 00:37:52,840 I'll leave you to it. 395 00:37:59,741 --> 00:38:03,286 Tell that guy to take his camera and shove it up his arrogant ass. 396 00:38:03,311 --> 00:38:06,734 People died here, we're not making a reality TV show out of this. 397 00:38:06,759 --> 00:38:09,090 Look, he's done it before. 398 00:38:09,229 --> 00:38:10,247 Lewis. 399 00:38:10,272 --> 00:38:13,689 You know for some reason, everybody else around here calls me Sheriff. 400 00:38:13,718 --> 00:38:14,961 What's your point? 401 00:38:14,986 --> 00:38:17,776 Look. You want to know the reason why we let this guy catch the shark 402 00:38:17,801 --> 00:38:21,154 because he knows how to catch the shark. He's done it before. 403 00:38:21,179 --> 00:38:22,890 It's that, that ass clown doesn't care. 404 00:38:22,915 --> 00:38:24,750 Stop. You're done lifeguarding now, okay. 405 00:38:24,775 --> 00:38:26,774 It's out of your hands. 406 00:38:29,636 --> 00:38:31,906 What about Clint Gray? 407 00:38:32,720 --> 00:38:34,654 Seriously? We're bringing that up, now? 408 00:38:34,679 --> 00:38:35,729 It can't wait. 409 00:38:35,754 --> 00:38:38,217 Have you noticed we're in the middle of a shit storm. 410 00:38:38,242 --> 00:38:39,423 He came over to my house. 411 00:38:39,448 --> 00:38:40,564 - I don't care. - Lewis. 412 00:38:40,589 --> 00:38:42,305 We're done. 413 00:38:43,153 --> 00:38:45,601 This make extraordinary... 414 00:38:45,630 --> 00:38:48,664 Celebratory cocktail this evening, officer? 415 00:38:51,097 --> 00:38:53,402 I'll take that as a maybe. 416 00:42:11,985 --> 00:42:14,607 Oh, wait. I shouldn't smile, should I? 417 00:42:14,632 --> 00:42:16,467 Or should I? 418 00:42:16,825 --> 00:42:19,298 Just be emotionally honest, darling. 419 00:42:19,323 --> 00:42:23,267 How did the events in the past 24 hours make you feel? 420 00:42:23,327 --> 00:42:25,702 Well, scared, I guess. I mean... 421 00:42:25,727 --> 00:42:27,478 I'm just here for a bachelorette party. 422 00:42:27,503 --> 00:42:30,493 I wasn't even planning going swimming, I lay out. 423 00:42:30,518 --> 00:42:32,605 Lakes gross me out. You know? 424 00:42:32,630 --> 00:42:35,910 Oh, absolutely. Disgusting things, lakes. 425 00:42:35,935 --> 00:42:37,416 Totally. 426 00:42:37,441 --> 00:42:40,235 I love your accent by the way 427 00:42:40,260 --> 00:42:42,571 It's my money maker. 428 00:42:43,345 --> 00:42:44,835 Tell you what. 429 00:42:44,860 --> 00:42:46,803 Why don't you tell the camera, 430 00:42:46,827 --> 00:42:50,065 that you don't feel safe in your own backyard anymore, 431 00:42:50,090 --> 00:42:55,105 that you're terribly frightened but confident at the same time 432 00:42:55,130 --> 00:42:58,975 that you feel safe again now that I'm here. 433 00:42:59,000 --> 00:43:01,103 In your own words, of course. 434 00:43:01,128 --> 00:43:03,952 Then you can, give me your phone number 435 00:43:03,977 --> 00:43:06,351 and I'll meet up with you in your bachelorette party 436 00:43:06,376 --> 00:43:08,605 as soon as I'm done fishing. 437 00:43:10,657 --> 00:43:12,161 Roll it. 438 00:43:13,658 --> 00:43:16,760 I'm like, super scared of the shark. But... 439 00:43:16,785 --> 00:43:19,999 so, so happy that you're here to save everyone. 440 00:43:20,024 --> 00:43:24,010 I feel like, I can finally breathe again. 441 00:43:24,828 --> 00:43:28,675 I'm not going to lie to you, we're dealing with a monster here. 442 00:43:28,699 --> 00:43:34,606 Nature's serial killer, I can only promise to do my best. 443 00:43:37,064 --> 00:43:39,515 I'm Garreth Ross. 444 00:43:42,281 --> 00:43:45,152 Listen, I don't pretend to know how television works, 445 00:43:45,177 --> 00:43:47,367 and while it's really interesting watching you stare 446 00:43:47,392 --> 00:43:49,921 at yourself, like my 15 year old daughter, in the mirror, 447 00:43:49,946 --> 00:43:53,714 We need to catch the shark and we need to do it now. 448 00:43:54,209 --> 00:43:55,998 By all means. 449 00:43:56,879 --> 00:43:58,572 Shall we? 450 00:44:14,963 --> 00:44:19,786 First rule of shark fishing is a reek chaff flake. 451 00:44:27,478 --> 00:44:31,863 Shark smells that, he thinks it's dinner time. 452 00:44:31,993 --> 00:44:33,659 He would be wrong. 453 00:44:33,684 --> 00:44:36,692 And... cut. 454 00:44:36,865 --> 00:44:38,167 Good? 455 00:44:39,913 --> 00:44:41,950 Won't be long now. 456 00:44:49,413 --> 00:44:53,717 Soviet APS underwater assault rifle 457 00:44:57,790 --> 00:45:00,044 What the hell are you doing with this thing. 458 00:45:09,172 --> 00:45:13,176 How long can a shark survive in that lake without anybody knowing about it. 459 00:45:13,201 --> 00:45:14,890 Good morning, officer. 460 00:45:14,915 --> 00:45:17,209 You're sleeping in the middle of the day? 461 00:45:17,745 --> 00:45:20,568 Yeah. I was up all night researching bull sharks. 462 00:45:20,593 --> 00:45:22,061 So, how long? 463 00:45:22,086 --> 00:45:24,119 I don't-I don't know. 464 00:45:24,980 --> 00:45:29,201 There's plenty of food, no predators, and it's a big lake. 465 00:45:29,226 --> 00:45:30,988 5 years? 466 00:45:31,917 --> 00:45:35,857 I don't-I don't know. It's possible, I guess. 467 00:45:35,948 --> 00:45:38,884 - It's a bull shark, right? - Hang on. 468 00:45:42,765 --> 00:45:47,381 I think, 5 years ago, Clint Gray put this shark in the lake. 469 00:45:47,406 --> 00:45:49,929 And now I think he's trying to kill it. 470 00:45:54,723 --> 00:45:56,367 What's wrong? 471 00:46:05,724 --> 00:46:07,083 You're going to kill it with that? 472 00:46:07,108 --> 00:46:10,420 No. I'm going to dance with it first. 473 00:46:10,445 --> 00:46:12,946 You've to give the people what they want. 474 00:46:13,688 --> 00:46:15,636 Then I'm going to get back in the boat, 475 00:46:15,661 --> 00:46:18,515 and catch it like a proper fisherman I am. 476 00:46:24,140 --> 00:46:25,558 There! 477 00:46:28,955 --> 00:46:31,355 Must be about an 8 footer. 478 00:46:31,466 --> 00:46:33,729 Relatively docile. 479 00:46:33,754 --> 00:46:36,366 Roll it. Shoot the hypersphere. 480 00:46:38,085 --> 00:46:40,732 Our shark is in the water. 481 00:46:40,757 --> 00:46:44,736 Circling the boat very quickly, erratically. 482 00:46:44,761 --> 00:46:48,316 From what I can tell, we're dealing with a very aggressive animal here. 483 00:46:48,341 --> 00:46:51,143 At least a 13 footer. 484 00:46:51,381 --> 00:46:55,088 I'm about to come face to face with a ruthless killer. 485 00:46:55,521 --> 00:46:57,324 Wish me luck. 486 00:46:58,867 --> 00:47:00,351 Cut it. 487 00:47:00,376 --> 00:47:01,868 Gear up. 488 00:47:08,990 --> 00:47:10,956 Come on, man. Chop chop. 489 00:48:10,579 --> 00:48:11,785 Oh! 490 00:48:19,062 --> 00:48:20,559 Oof. 491 00:49:07,487 --> 00:49:09,269 It's a coordinated attack. 492 00:49:09,294 --> 00:49:11,464 Not possible. Bull sharks hunt alone. 493 00:49:11,489 --> 00:49:13,684 - Watch. - Turn it off. 494 00:49:13,709 --> 00:49:16,406 I mean occasionally in pairs, but that's rare. 495 00:49:16,431 --> 00:49:17,686 I'm serious, Hernandez. 496 00:49:17,711 --> 00:49:20,086 First one is acting as bait, and then before you know it, 497 00:49:20,111 --> 00:49:22,396 the bait becomes a predator, and it's over. 498 00:49:22,421 --> 00:49:25,140 Turn that god damn thing off! 499 00:49:30,330 --> 00:49:32,544 It really doesn't matter how they hunt. 500 00:49:32,569 --> 00:49:35,800 Tomorrow, we're hunting them. 501 00:49:35,904 --> 00:49:38,053 Every fisherman in 3 state 502 00:49:38,078 --> 00:49:40,398 who wants to get paid is going after them. 503 00:49:40,423 --> 00:49:44,286 I got approval from the mayor, 10k per dead fish. 504 00:49:44,673 --> 00:49:46,078 Peter? 505 00:49:47,943 --> 00:49:50,038 All due respect, sir. 506 00:49:50,366 --> 00:49:52,520 That's not such a good idea. 507 00:49:52,545 --> 00:49:53,871 If you don't have the right gear, 508 00:49:53,896 --> 00:49:56,288 and more importantly the right kind of boat, 509 00:49:56,313 --> 00:49:57,960 it will be Thanksgiving out there. 510 00:49:57,985 --> 00:49:59,312 For the sharks, I mean. 511 00:49:59,337 --> 00:50:00,969 Well, I understand the problem. 512 00:50:00,994 --> 00:50:03,475 We got a big boy out there and 2 of his friends. 513 00:50:03,500 --> 00:50:06,002 But there's going to be a whole lot more of us. 514 00:50:06,027 --> 00:50:08,174 It's actually a big girl. 515 00:50:08,535 --> 00:50:11,435 And by the looks of it, 2 of her pubs. 516 00:50:11,460 --> 00:50:12,993 What do you mean? 517 00:50:13,404 --> 00:50:15,901 She was pregnant when she went into the lake. 518 00:50:21,290 --> 00:50:23,306 Same old shit. 519 00:50:24,525 --> 00:50:26,916 You need a break. 520 00:50:27,461 --> 00:50:29,127 I'm fine. 521 00:50:29,921 --> 00:50:32,762 Do you always look this angry when you're fine? 522 00:50:32,997 --> 00:50:34,438 Yes. 523 00:50:35,139 --> 00:50:36,223 Come on. 524 00:50:36,248 --> 00:50:38,145 Let me buy you a drink. It'll be good for you. 525 00:50:38,170 --> 00:50:40,526 How do you know what's good for me? 526 00:50:40,653 --> 00:50:42,120 I'm a doctor. 527 00:50:42,145 --> 00:50:43,653 Who studies fish. 528 00:50:43,678 --> 00:50:45,496 Still a doctor. 529 00:50:46,084 --> 00:50:47,690 One drink. 530 00:50:50,123 --> 00:50:53,205 Okay, fine. One drink. 531 00:50:53,230 --> 00:50:55,252 Just let me change. 532 00:51:03,747 --> 00:51:05,639 First day jitters? 533 00:51:05,765 --> 00:51:07,467 This isn't a date. 534 00:51:07,492 --> 00:51:09,037 Really? 535 00:51:09,361 --> 00:51:12,022 'Cause I'm been on a few dates before, 536 00:51:12,047 --> 00:51:15,262 I mean not a ton but a respectable amount, 537 00:51:15,287 --> 00:51:17,935 this is usually what they're like. 538 00:51:17,960 --> 00:51:20,109 Do you think they enjoy killing? 539 00:51:20,983 --> 00:51:24,222 I take that back. This-This isn't what they're like. 540 00:51:24,251 --> 00:51:26,870 I'm sorry, but, do they? 541 00:51:28,277 --> 00:51:30,376 No more than any other predator. 542 00:51:30,401 --> 00:51:32,500 I mean they like eating, they don't like starving. 543 00:51:32,525 --> 00:51:34,743 So, you don't think they're evil? 544 00:51:35,241 --> 00:51:36,301 No. 545 00:51:36,326 --> 00:51:39,468 I just-I just think they're really good at their job. 546 00:51:39,643 --> 00:51:41,201 Their eyes. 547 00:51:41,226 --> 00:51:45,081 The one that killed Garreth, they were evil. 548 00:51:45,106 --> 00:51:47,208 You can make them villains, but they're just doing what 549 00:51:47,233 --> 00:51:50,803 millions of years of evolution has program them to do. 550 00:51:50,828 --> 00:51:52,220 They're surviving. 551 00:51:52,245 --> 00:51:55,159 I can't stop thinking about those people that died. 552 00:51:55,184 --> 00:51:58,894 All they did was go into a lake that was suppose to be safe. 553 00:51:58,919 --> 00:52:01,712 - Well, who said it was safe. - You know what I mean. 554 00:52:01,737 --> 00:52:04,761 Earth is a bad neighbourhood, Meredith. 555 00:52:04,786 --> 00:52:06,719 Aren't that a little dramatic? 556 00:52:06,744 --> 00:52:09,848 You know, I mean. In fact, people underestimate all the time 557 00:52:09,873 --> 00:52:12,084 what a bad neighbourhood it is. 558 00:52:12,109 --> 00:52:17,000 Alright. Humans build buildings and bridges and roads and resorts on lakes. 559 00:52:17,025 --> 00:52:19,908 Okay, we have police departments and all sorts of other things 560 00:52:19,933 --> 00:52:21,602 to help us pretend that we are safe. 561 00:52:21,627 --> 00:52:26,370 We put all this layers on top of nature and then we pretend that it's not nature. 562 00:52:26,817 --> 00:52:30,844 Or maybe it's too scary to think about what it's really like out there. 563 00:52:30,869 --> 00:52:34,862 - It doesn't have to be like that. - Yeah, it does. 564 00:52:35,611 --> 00:52:39,898 Because all living things on earth are doing the same 3 things. 565 00:52:39,923 --> 00:52:42,184 1. They are finding food. 566 00:52:42,209 --> 00:52:45,593 Which it's exactly what that shark was doing when it went after those people. 567 00:52:45,618 --> 00:52:46,672 And 2. 568 00:52:46,697 --> 00:52:49,041 All animals are programed to protect their young, 569 00:52:49,066 --> 00:52:51,425 which is what you do everyday of the week. 570 00:52:51,450 --> 00:52:56,454 So, if every animal is willing to do whatever it takes to protect their young, 571 00:52:58,697 --> 00:53:00,423 some will live. 572 00:53:01,734 --> 00:53:03,633 And some will die. 573 00:53:28,617 --> 00:53:30,514 Don't wimp out. 574 00:53:35,267 --> 00:53:37,941 Where are you? 575 00:53:42,416 --> 00:53:44,867 14 PINE RD, LAKE COUNTY, NEVADA 576 00:53:44,892 --> 00:53:47,243 CLINT GRAY 577 00:53:58,570 --> 00:54:00,509 Want to walk the mutt with me? 578 00:54:00,549 --> 00:54:04,095 No, thanks, Grandma. I've way too much homework. 579 00:54:04,120 --> 00:54:06,434 Well, it's criminal how they work you kids. 580 00:54:06,459 --> 00:54:08,477 Yeah. Um... totally. 581 00:54:08,502 --> 00:54:11,924 Okay, honey. I'll be back in 5. 582 00:54:38,259 --> 00:54:40,022 Heel! 583 00:54:41,027 --> 00:54:44,683 That means nothing to you, I suppose. 584 00:54:45,116 --> 00:54:47,135 What's the 3rd thing? 585 00:54:48,104 --> 00:54:51,085 - What do you mean? - All living things. 586 00:54:51,110 --> 00:54:54,204 They find food. Protect their young. 587 00:54:54,586 --> 00:54:56,645 What's the 3rd thing they do? 588 00:54:58,547 --> 00:55:00,461 Are you flirting with me? 589 00:55:00,745 --> 00:55:02,002 Not at all. 590 00:55:02,027 --> 00:55:04,829 Just trying to figure out what the 3rd thing is. 591 00:55:05,677 --> 00:55:07,654 And do you need my help? 592 00:55:08,762 --> 00:55:09,877 Mmm. 593 00:55:09,902 --> 00:55:11,045 No. 594 00:55:11,070 --> 00:55:13,523 But, I'll let you know when I figured it out. 595 00:55:14,047 --> 00:55:16,381 Can I have your keys, I'm driving. 596 00:55:21,333 --> 00:55:23,618 14 Pine Rd. Alpine Lake. 597 00:55:36,176 --> 00:55:37,486 Hey! 598 00:55:37,511 --> 00:55:40,233 Ohh. Oliver. 599 00:55:40,258 --> 00:55:42,306 Just stop! 600 00:55:52,458 --> 00:55:54,722 Oliver. 601 00:56:00,802 --> 00:56:03,296 Oliver. 602 00:56:29,759 --> 00:56:31,615 Where're you going? 603 00:56:32,386 --> 00:56:34,116 I'm walking you in. 604 00:56:34,141 --> 00:56:36,503 We're not playing meet the family. 605 00:56:37,637 --> 00:56:40,051 Did I mention I have a PhD? 606 00:56:40,606 --> 00:56:42,999 I mean. It's plays well with the mothers. 607 00:56:43,024 --> 00:56:45,660 Your daughter and I both like bears. 608 00:56:45,838 --> 00:56:49,239 And I'll make killer pancakes for the 4 of us in the morning. 609 00:56:50,061 --> 00:56:51,607 I'm kidding. 610 00:56:54,132 --> 00:56:56,047 Good bye, Peter. 611 00:57:19,889 --> 00:57:21,371 Mom! 612 00:58:06,242 --> 00:58:07,843 You okay. 613 00:58:10,985 --> 00:58:12,894 I got to take the shark to the morgue and 614 00:58:12,919 --> 00:58:15,644 cut it open and see what’s inside. 615 00:58:15,669 --> 00:58:18,584 - It was almost my mother. - Yeah, but it wasn't. 616 00:58:18,609 --> 00:58:20,772 - 2 seconds. - Meredith. 617 00:58:20,797 --> 00:58:22,289 I know. 618 00:58:23,080 --> 00:58:26,181 I know. She's completely fine, but... 619 00:58:26,473 --> 00:58:28,221 Clue idiotic. 620 00:58:29,860 --> 00:58:32,072 I nearly lost her, Peter. 621 00:58:32,151 --> 00:58:34,149 It'll be over soon. 622 00:58:34,540 --> 00:58:36,491 You can get back to human criminals and 623 00:58:36,516 --> 00:58:38,755 I'll go back to fish sex. 624 00:58:39,888 --> 00:58:42,425 She's gone! She's gone! 625 00:58:42,450 --> 00:58:44,931 She was here and now she's gone. 626 00:58:44,956 --> 00:58:47,963 - We should see if she's okay. - It's him. 627 00:58:48,357 --> 00:58:50,066 Come on, give me your key. 628 00:59:04,914 --> 00:59:07,346 Hel... Hello. 629 00:59:07,371 --> 00:59:09,441 Anybody home? 630 00:59:57,116 --> 00:59:59,794 I need an APB to go out on a Clint Gray 631 00:59:59,819 --> 01:00:04,629 for the kidnapping of Carly Gray. Send a unit to 14 Pine road. 632 01:01:22,573 --> 01:01:24,165 He's not here. 633 01:01:25,173 --> 01:01:27,854 He's probably half way to Canada by now. 634 01:01:41,930 --> 01:01:43,617 Scratch that. 635 01:01:43,948 --> 01:01:45,914 We're going to need some backup. 636 01:02:14,139 --> 01:02:15,726 Freeze! 637 01:02:18,056 --> 01:02:19,907 Hey. What's the problem, officer. 638 01:02:19,932 --> 01:02:23,247 You're under arrest for the kidnapping of Carly Gray. 639 01:02:24,050 --> 01:02:25,758 She's been kidnapped? 640 01:02:25,783 --> 01:02:27,713 Now taste the deck! 641 01:02:28,131 --> 01:02:30,223 You heard me, come on. 642 01:02:32,158 --> 01:02:33,964 Come on, do it. 643 01:02:34,146 --> 01:02:36,492 Don't hurt my dad. 644 01:02:44,249 --> 01:02:46,163 Stay down, Carly. 645 01:03:03,179 --> 01:03:05,188 How does the deck taste? 646 01:03:15,019 --> 01:03:16,583 We're going to need a boat. 647 01:03:16,608 --> 01:03:18,091 Come on. 648 01:03:33,164 --> 01:03:34,844 Carly. 649 01:03:35,870 --> 01:03:38,441 Wow, you're beautiful. 650 01:03:39,011 --> 01:03:41,121 You got so... 651 01:03:41,146 --> 01:03:42,428 so big. 652 01:03:42,453 --> 01:03:46,186 Thanks. My mom says I'm 8, going on 18. 653 01:03:46,211 --> 01:03:49,052 Yeah. Yeah, I can see that. 654 01:03:51,292 --> 01:03:53,316 Look. I'm sorry I... 655 01:03:53,341 --> 01:03:55,385 haven't been around. 656 01:03:56,264 --> 01:03:58,407 I miss you very much. 657 01:03:58,837 --> 01:04:01,344 I knew you were nice. 658 01:04:07,292 --> 01:04:09,390 Hey. 659 01:04:12,424 --> 01:04:14,159 So, how did you find me, sweetie? 660 01:04:14,184 --> 01:04:16,631 In Mom's office, there are papers about you, 661 01:04:16,656 --> 01:04:20,073 what you did and stuff and where you live. 662 01:04:20,268 --> 01:04:21,746 Oh. 663 01:04:21,771 --> 01:04:23,256 Mom's office, huh. 664 01:04:23,281 --> 01:04:25,591 Are... Are you mad at me? 665 01:04:25,616 --> 01:04:27,276 No. 666 01:04:27,369 --> 01:04:29,447 Not even a little bit. 667 01:04:29,647 --> 01:04:32,522 But right now, we got to get you home. 668 01:04:32,547 --> 01:04:35,835 Is it 'cause that sheriff was trying to make you go back to jail. 669 01:04:35,863 --> 01:04:38,221 No. No. But... Forget about him. 670 01:04:38,246 --> 01:04:39,595 671 01:04:39,620 --> 01:04:42,196 Then, why do I have to go home? 672 01:04:42,221 --> 01:04:44,230 Here, put this on. 673 01:04:44,996 --> 01:04:48,677 It's late. Your mom is all worried about you and... 674 01:04:48,702 --> 01:04:51,019 soon we'll get to hang out all the time. 675 01:04:51,044 --> 01:04:53,088 Maybe we can go to the playground tomorrow. 676 01:04:53,113 --> 01:04:54,773 Oh, yeah. Yeah, maybe. 677 01:04:54,798 --> 01:04:55,971 Do you like tacos? 678 01:04:55,996 --> 01:04:58,147 'Cause we can get tacos after the playground. 679 01:04:58,172 --> 01:05:02,294 - Yeah. I love tacos. - Me, too 680 01:05:02,332 --> 01:05:05,343 Hey, get up here. Alright. 681 01:05:05,706 --> 01:05:07,291 We're going to go. 682 01:05:09,826 --> 01:05:11,438 Hang on. 683 01:05:16,344 --> 01:05:19,953 If we're going home, isn't it that way? 684 01:05:20,410 --> 01:05:23,998 Yeah, well. We're taking the scenic route. 685 01:05:24,335 --> 01:05:26,519 So, the plan is to take the boat out, 686 01:05:26,544 --> 01:05:29,128 scour the lake in the dark in hope we find Clint 687 01:05:29,153 --> 01:05:32,887 and your daughter before he decides to tooling around in the middle of the night 688 01:05:32,912 --> 01:05:36,354 isn't the best way to prove his parental bonafides. 689 01:05:36,379 --> 01:05:39,699 Hernandez. It's right here. 690 01:05:39,724 --> 01:05:41,463 That's your boat? 691 01:05:41,527 --> 01:05:43,224 Oh, yeah. 692 01:05:43,249 --> 01:05:44,916 I don't think it's big enough. 693 01:05:44,941 --> 01:05:46,980 But, it will do. 694 01:05:51,469 --> 01:05:52,745 Key? 695 01:05:52,770 --> 01:05:54,672 Umm. It's my boat. 696 01:05:54,697 --> 01:05:56,250 I'm driving. 697 01:06:16,217 --> 01:06:17,790 There're other sharks out there right? 698 01:06:17,815 --> 01:06:19,795 Yeah. Which means you need to get out of the water. 699 01:06:19,820 --> 01:06:21,357 Oh, I don't think so, chief. 700 01:06:21,382 --> 01:06:22,814 See I got me a plan. 701 01:06:22,839 --> 01:06:25,135 I'm going to lure them sons of bitches out there 702 01:06:25,160 --> 01:06:26,492 with these here deer guts. Look. 703 01:06:26,523 --> 01:06:28,410 My buddy, Riley, shows up with this rig 704 01:06:28,435 --> 01:06:29,641 I'm going to lure them right to him. 705 01:06:29,666 --> 01:06:31,952 BAM! We're going to get us a ripe fat paycheck. 706 01:06:31,977 --> 01:06:34,180 Sir, you need to get the hell out of the water. 707 01:06:34,205 --> 01:06:37,831 What, and leave the sharks to you? Don't think so. 708 01:06:51,779 --> 01:06:54,316 How big is the lake, exactly? 709 01:06:54,474 --> 01:06:56,543 200 square miles. 710 01:06:56,916 --> 01:06:59,481 So, we're planning on finding him next month. 711 01:06:59,640 --> 01:07:01,225 This thing doesn't have stealth mode. 712 01:07:01,250 --> 01:07:03,716 The faster we go, the louder we get. 713 01:07:09,511 --> 01:07:11,842 Why don't we just turn back, you know, and wait for light? 714 01:07:11,867 --> 01:07:14,958 Shh. Shh. Shh. Did-Did you hear that? 715 01:07:16,293 --> 01:07:17,953 Yeah. 716 01:07:18,188 --> 01:07:20,162 Where is it coming from? 717 01:07:31,152 --> 01:07:32,879 PETER! 718 01:07:46,227 --> 01:07:48,228 Throw me a rope! 719 01:08:00,089 --> 01:08:01,659 Peter! 720 01:08:02,056 --> 01:08:03,586 Hang on. 721 01:08:16,224 --> 01:08:17,884 I'm coming. 722 01:08:21,867 --> 01:08:24,064 Peter, get out of the water! 723 01:08:37,710 --> 01:08:40,209 Don't look back! Just swim! 724 01:08:46,372 --> 01:08:48,359 Awww! 725 01:09:06,099 --> 01:09:09,075 Aaahhhhh! 726 01:09:10,299 --> 01:09:11,956 It's my fault. 727 01:09:11,981 --> 01:09:13,865 Shouldn't have let him come out here. 728 01:09:13,890 --> 01:09:15,722 We shouldn't be out here. 729 01:09:15,747 --> 01:09:18,315 Well, let's go back. Right now! 730 01:09:18,340 --> 01:09:20,731 Before anyone else gets hurt. 731 01:09:20,756 --> 01:09:22,325 I can't do that. 732 01:09:22,350 --> 01:09:24,968 - Carly's out here. - How do you know? 733 01:09:25,126 --> 01:09:28,495 We have every cop, in Alpine Lake, out looking for him. 734 01:09:28,520 --> 01:09:29,830 He knows that. 735 01:09:29,855 --> 01:09:33,280 And if he's smart, and he is, 736 01:09:33,305 --> 01:09:35,129 he's going to lay low out here until morning. 737 01:09:35,154 --> 01:09:38,465 One of the idiot and his brother is out fishing sharks. 738 01:09:38,490 --> 01:09:40,127 He knows the chief is going to turn everyone onto them 739 01:09:40,152 --> 01:09:43,275 and he'll ditch his boat and be gone with Carly. 740 01:09:45,381 --> 01:09:47,500 But he's not gone yet. 741 01:09:54,368 --> 01:09:56,290 Then we'll keep looking. 742 01:10:00,910 --> 01:10:02,328 Okay. 743 01:10:10,169 --> 01:10:11,664 Shit. 744 01:10:13,710 --> 01:10:16,506 I'm sorry, Meredith. 745 01:10:16,610 --> 01:10:18,605 I'll call the station, it will take them a couple of hours 746 01:10:18,630 --> 01:10:19,752 but they will find us. 747 01:10:19,777 --> 01:10:22,911 I don't think we have a couple of hours. 748 01:10:26,493 --> 01:10:29,014 Here, take this. 749 01:10:34,704 --> 01:10:37,272 Come on. Pick up. 750 01:10:48,827 --> 01:10:51,492 I don't want to play Titanic anymore. 751 01:10:51,517 --> 01:10:54,856 I don't remember there being any sharks in Titanic. 752 01:10:56,246 --> 01:10:57,826 Not funny. 753 01:11:01,639 --> 01:11:04,143 Look, they'll be here soon. 754 01:11:05,304 --> 01:11:07,747 Yeah. Well, not soon enough. 755 01:11:08,464 --> 01:11:10,130 What're you doing? 756 01:11:10,155 --> 01:11:11,910 I'm making a weapon. 757 01:11:14,128 --> 01:11:15,499 Sorry. 758 01:11:16,463 --> 01:11:19,115 Since it's a look like glock and hold and all. 759 01:11:38,760 --> 01:11:40,518 Maybe it went away. 760 01:11:41,035 --> 01:11:42,729 You think. 761 01:11:47,470 --> 01:11:49,377 The scientist 762 01:11:49,402 --> 01:11:54,694 says that predators don't just vanish from rich uncontested waters for no reason. 763 01:11:55,925 --> 01:11:58,473 The human being who is floating helplessly 764 01:11:58,498 --> 01:12:02,208 in these waters hopes the scientist is wrong. 765 01:12:10,377 --> 01:12:12,357 Well, as long as this thing is still on, 766 01:12:12,382 --> 01:12:14,722 they can track us with a GPS. 767 01:12:15,426 --> 01:12:17,381 Even in a lake? 768 01:12:18,081 --> 01:12:20,267 Technically, yes. 769 01:12:20,848 --> 01:12:22,988 Have you ever done that before? 770 01:12:23,026 --> 01:12:24,697 No. 771 01:12:51,762 --> 01:12:53,364 You okay? 772 01:12:53,389 --> 01:12:55,196 Yeah. I'm just cold. 773 01:12:55,221 --> 01:12:56,774 Oh, here. 774 01:12:59,055 --> 01:13:01,032 This probably doesn't help. 775 01:13:01,103 --> 01:13:02,874 It does. 776 01:13:03,844 --> 01:13:05,207 Meredith. 777 01:13:05,232 --> 01:13:06,924 I'm sorry. 778 01:13:06,949 --> 01:13:08,275 What if I never see her again? 779 01:13:08,300 --> 01:13:10,772 She's-She's so young. She needs me. 780 01:13:10,797 --> 01:13:12,452 Yeah, she does. 781 01:13:12,477 --> 01:13:14,758 That's why we're getting out of here, okay? 782 01:13:14,783 --> 01:13:18,242 You need to believe it, alright? That's what you said, right? 783 01:13:18,267 --> 01:13:20,843 We're getting out of here. Say it. 784 01:13:20,868 --> 01:13:22,998 We're getting out of here. 785 01:13:24,145 --> 01:13:25,917 Feel better? 786 01:13:25,942 --> 01:13:27,757 Not really. 787 01:13:30,343 --> 01:13:34,692 Ah. See, it's not so bad. 788 01:13:34,717 --> 01:13:36,136 Right? 789 01:13:36,856 --> 01:13:38,648 I've been on dates worse than this. 790 01:13:38,673 --> 01:13:40,427 I doubt it. 791 01:13:42,732 --> 01:13:44,992 This girl in college, 792 01:13:45,926 --> 01:13:48,916 she wanted to have some fun with handcuffs. 793 01:13:49,850 --> 01:13:51,393 We try the key, 794 01:13:51,418 --> 01:13:54,113 we found out that it went to her bike lock. 795 01:13:56,168 --> 01:13:57,499 I was chained 796 01:13:57,524 --> 01:14:00,865 I was chained to a pink futon for 9 hours. 797 01:14:02,377 --> 01:14:06,170 While she study of an art history final 3 feet away. 798 01:14:07,061 --> 01:14:08,393 Peter. 799 01:14:08,868 --> 01:14:11,793 - Just last month, she was... - Peter, stop. 800 01:14:13,941 --> 01:14:15,585 Oh shit. 801 01:14:38,031 --> 01:14:39,185 How long before they... 802 01:14:39,210 --> 01:14:40,553 Whoa... 803 01:14:56,171 --> 01:14:57,756 Ahh! 804 01:14:58,168 --> 01:15:00,109 Aahhhh! 805 01:15:02,417 --> 01:15:05,584 Ahhh! Aahhh! 806 01:15:24,600 --> 01:15:26,303 Peter! 807 01:15:39,282 --> 01:15:40,792 Peter? 808 01:15:43,338 --> 01:15:44,738 Peter? 809 01:15:49,331 --> 01:15:52,527 Ha ha ha... 810 01:15:52,845 --> 01:15:54,910 Oh my god! 811 01:16:00,416 --> 01:16:02,102 Peter! 812 01:16:03,793 --> 01:16:04,980 NOOO! 813 01:16:05,005 --> 01:16:06,866 PETER !!! 814 01:16:11,445 --> 01:16:13,272 Peter! 815 01:16:47,630 --> 01:16:48,947 Where's Carly? 816 01:16:48,972 --> 01:16:50,741 You're not going to shoot me again, are you? 817 01:16:50,766 --> 01:16:54,748 If there's 1 scratch on her. I will. 818 01:16:54,773 --> 01:16:57,274 She's sleeping, go see for yourself. 819 01:17:05,152 --> 01:17:07,416 - Mom? - Carly. 820 01:17:07,441 --> 01:17:10,138 I'm sorry. I'm so sorry. 821 01:17:10,163 --> 01:17:12,828 Oh. No, baby, you don't have to apologize. 822 01:17:12,853 --> 01:17:15,064 You didn't do anything wrong. 823 01:17:15,695 --> 01:17:19,120 I-I should have told you I was going to see him. 824 01:17:19,145 --> 01:17:20,340 Wait, what? 825 01:17:20,365 --> 01:17:21,841 I should have asked you. 826 01:17:21,866 --> 01:17:24,297 I'm sorry. I just...just... 827 01:17:24,322 --> 01:17:26,881 I want to see him so badly. 828 01:17:28,215 --> 01:17:29,993 Okay. 829 01:17:43,462 --> 01:17:45,137 You okay? 830 01:17:45,541 --> 01:17:46,996 No. 831 01:17:50,034 --> 01:17:51,353 She okay? 832 01:17:51,378 --> 01:17:52,765 What the hell were you thinking? 833 01:17:52,790 --> 01:17:56,015 She shows up at your house and you take off with her like that? 834 01:17:56,117 --> 01:17:57,317 Listen. 835 01:17:57,342 --> 01:18:00,168 - It's still kidnapping. - That's not what happened. 836 01:18:00,403 --> 01:18:01,835 I didn't even know she was on the boat. 837 01:18:01,860 --> 01:18:03,035 Oh, yeah. Tell that to the judge. 838 01:18:03,060 --> 01:18:05,860 If I wanted to take her, we would be gone already. 839 01:18:05,962 --> 01:18:09,396 Oh. So, this is just a nice father, daughter boat ride, huh? 840 01:18:09,421 --> 01:18:12,877 Well, I was going to take her back, once I can do that without getting shot. 841 01:18:12,902 --> 01:18:15,175 Sorry I'm a little selfish that way. 842 01:18:15,200 --> 01:18:17,791 It's hard to believe someone would put a shake in the lake. 843 01:18:17,816 --> 01:18:20,596 You know, people are dead because of you. 844 01:18:20,960 --> 01:18:23,784 Yeah, I know that. 845 01:18:24,301 --> 01:18:27,552 Once you and Carly are off this boat, I'm going to end this. 846 01:18:27,588 --> 01:18:30,100 You're in violation of your parole. 847 01:18:30,125 --> 01:18:32,785 When we get off this boat, you're going right back to jail. 848 01:18:32,810 --> 01:18:34,624 That's not happening. 849 01:18:36,581 --> 01:18:38,618 What would you do to see your daughter? 850 01:18:38,643 --> 01:18:39,737 She's my daughter. 851 01:18:39,762 --> 01:18:41,821 - What would you do to see her? - I'll do anything. 852 01:18:41,846 --> 01:18:43,520 Me too. 853 01:18:43,866 --> 01:18:46,597 Except I wouldn't take her away from you. 854 01:18:47,642 --> 01:18:49,824 I wouldn't do that to her. 855 01:18:49,905 --> 01:18:52,400 You took care of her when I couldn't. 856 01:18:52,425 --> 01:18:55,282 You probably think that I hated you all these years. 857 01:18:55,716 --> 01:18:57,930 That's not even close. 858 01:18:58,204 --> 01:19:01,095 You're the best thing that ever happen to her. 859 01:19:02,020 --> 01:19:03,709 I know that. 860 01:19:04,392 --> 01:19:06,577 But, I'm still her dad and I'll do whatever it takes 861 01:19:06,602 --> 01:19:08,641 to be a part of her life. 862 01:19:14,096 --> 01:19:14,975 Ow. 863 01:19:15,000 --> 01:19:16,937 - Carly. - Get her. 864 01:19:19,273 --> 01:19:21,312 Go. Go, come on. 865 01:19:26,512 --> 01:19:27,755 Carly! 866 01:19:27,780 --> 01:19:29,362 Carly!! 867 01:19:30,138 --> 01:19:32,769 Carly! Carly! 868 01:19:32,794 --> 01:19:34,406 Carly! 869 01:19:43,419 --> 01:19:45,071 Carly. 870 01:19:45,589 --> 01:19:47,538 Behind you! 871 01:19:51,523 --> 01:19:53,193 Carly! 872 01:20:09,240 --> 01:20:12,116 Carly, you okay? Alright, let's go back. 873 01:20:12,141 --> 01:20:14,421 Okay. You'll be fine. Just go back to the boat. 874 01:20:14,446 --> 01:20:17,434 Just hang on. Hang on to me, sweetheart. 875 01:20:19,434 --> 01:20:21,063 Clint! 876 01:20:24,815 --> 01:20:27,344 Carly, swim. Swim. 877 01:20:33,151 --> 01:20:35,502 Come on, Carly. Swim! 878 01:20:54,097 --> 01:20:55,552 Dad! 879 01:21:10,431 --> 01:21:12,351 Arhhh! 880 01:21:48,612 --> 01:21:50,394 Thank you. 881 01:21:52,049 --> 01:21:54,172 Shouldn't I be saying that? 882 01:21:55,032 --> 01:21:56,469 If you hadn't... 883 01:21:56,494 --> 01:21:59,119 Carly... That thing would have... 884 01:21:59,290 --> 01:22:00,642 It didn't. 885 01:22:00,667 --> 01:22:02,594 She's going to be fine. 886 01:22:04,201 --> 01:22:05,885 Mom? 887 01:22:07,254 --> 01:22:09,281 Mom! 888 01:22:12,753 --> 01:22:14,962 Come on. Come on. 889 01:22:34,676 --> 01:22:36,195 Hey, Miss. 890 01:22:36,220 --> 01:22:37,405 Over here. 891 01:22:37,430 --> 01:22:40,356 Lake county sheriff. We're going to need to borrow your phone. 892 01:22:46,417 --> 01:22:48,543 Should have seen the fish. 893 01:22:57,939 --> 01:22:59,882 He'll be here soon. 894 01:23:03,200 --> 01:23:04,545 What now? 895 01:23:04,570 --> 01:23:06,247 I don't know. 896 01:23:09,249 --> 01:23:11,935 Clint. You should go. 897 01:23:31,523 --> 01:23:33,311 I'm done running. 898 01:23:35,539 --> 01:23:37,669 I miss too much already. 899 01:23:42,930 --> 01:23:45,762 He saved my life. He saved Carly's life. 900 01:23:45,787 --> 01:23:47,674 He can't spend his life sitting in jail. 901 01:23:47,699 --> 01:23:49,952 You have to do something about this. 902 01:24:00,763 --> 01:24:02,185 Time to go, Mr. Gray. 903 01:24:02,210 --> 01:24:05,029 Go where? Where is he going? 904 01:24:05,720 --> 01:24:09,301 We just need to ask him a few questions, that's all. 905 01:24:11,357 --> 01:24:13,050 You're going to see your dad real soon. 906 01:24:13,075 --> 01:24:14,817 I promise. 907 01:24:20,619 --> 01:24:22,111 Carly. 908 01:24:23,654 --> 01:24:25,096 Ready? 909 01:24:37,798 --> 01:24:39,470 You okay? 910 01:24:40,999 --> 01:24:42,746 Hey, Don. 911 01:24:43,560 --> 01:24:45,614 You got your shark. 912 01:24:46,689 --> 01:24:48,335 Yeah yeah yeah. 913 01:24:48,360 --> 01:24:49,617 Not a bad night. 914 01:24:49,642 --> 01:24:52,123 You clean up the lake and the street. 915 01:25:25,757 --> 01:25:30,769 Subtitle created by - Aorion - 64275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.