All language subtitles for ROE-492-UB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,040 --> 00:00:20,260
僕 の 彼 女 で ある 女 子 大 生 の カ リ ナ と は、 友 人 の
紹 介 で 知 り 合 った。
2
00:00:21,260 --> 00:00:27,600
大 人 しく て 清楚 な 彼 女 と の デ ート は、 喫 茶 店 で デ
ザ ート を 食べ た り、
3
00:00:27,680 --> 00:00:34,620
公 園 で お 散 歩 を した り、 美 術 館 に 行 った り と、 まだ
まだ プ ラ ト ニ ック な もの
4
00:00:34,620 --> 00:00:35,620
ば か り でした。
5
00:01:20,410 --> 00:01:26,960
カ リ ナ は 女 子 大 生 だ という の に 17 時 の 門 限 が あ
って デ ート も
6
00:01:26,960 --> 00:01:33,880
短 い 時間 しか でき ず 家 に 行 く こと にな って 親 御 さん に
信 用 して も ら え れ ば その
7
00:01:33,880 --> 00:01:37,900
門 限 も 外 して も ら える か と 期 待 して いた の です が
8
00:01:37,900 --> 00:01:45,340
すごい
9
00:01:45,340 --> 00:01:52,140
家 だ ね そう なんだ ろう な って 思 って た けど お 金 持 ち
なんだ
10
00:01:52,140 --> 00:01:53,360
ね カ リ ナ ッ チ
11
00:01:56,059 --> 00:02:02,980
そう かな 普 通 だ と思 う けど お 母 さん さ し ふ く ん 来
12
00:02:02,980 --> 00:02:08,080
て く れた よ い ら っ しゃ い カ リ ナ から お 話 は 聞 いて
います
13
00:02:08,080 --> 00:02:14,780
ゆ っ く り して い って ください ね どう
14
00:02:14,780 --> 00:02:21,560
か しました か い え き
15
00:02:21,560 --> 00:02:27,260
れ い な お 母 様 だ な と思 って や だ おい
16
00:02:27,260 --> 00:02:34,000
カ バ ン は す み ません ただ い ま あの お 父 様 ですか あの
17
00:02:34,000 --> 00:02:39,940
カ リ ナ さん と お 付 き 合 い を さ せて いただ いて ます おい
カ リ ナ お 前 まだ 学 生 だ ろ
18
00:02:39,940 --> 00:02:46,600
彼 氏 とか バイ ト とか ちゃん と 勉 強 して ん の か はい
19
00:02:46,600 --> 00:02:53,080
お 前 から も ちゃん と 注意 し と く よ 行 って く る
20
00:03:09,260 --> 00:03:15,820
いや 別 に と に か く 紹 介 とか した し さ
21
00:03:15,820 --> 00:03:21,280
この 後 どう する? なんか う ち で ゲ ーム とか 一 緒 に 映 画
とか で 観 る?
22
00:03:22,600 --> 00:03:23,040
うん
23
00:03:23,040 --> 00:03:32,220
今日
24
00:03:32,220 --> 00:03:36,420
も 何 の し ん ちゃん も な かった な
25
00:03:50,000 --> 00:03:53,080
誰 だ よ お
26
00:03:53,080 --> 00:03:59,940
母 さん ご
27
00:03:59,940 --> 00:04:06,760
め んな さい ね 内 緒 で 娘 の 彼 氏 の 家 に 上 が り 込 む
なん て 失
28
00:04:06,760 --> 00:04:12,820
礼 だ と は 分 か って いる んだ けど いや 実
29
00:04:12,820 --> 00:04:16,820
は 主 人 が サ ジ さん の 素 性 を すご く 気 に して いて
30
00:04:18,250 --> 00:04:19,550
あの 人 本当 に 過 保 護 だから。
31
00:04:21,510 --> 00:04:22,590
そう なん ですね。
32
00:04:25,430 --> 00:04:31,290
その、 サ ジ さん は カ リ ナ と は まだ 男 女 の 関 係 には な
って い ない んで しょ?
33
00:04:32,590 --> 00:04:39,550
え、 あ、 それは、 はい。 あの 子 本当 に オ ブ だから、 男 性 を
知 った
34
00:04:39,550 --> 00:04:43,310
ら 変 わ っちゃ う か もし れない。 そう した ら 主 人 に 対 して
も まず い から。
35
00:04:44,530 --> 00:04:47,570
だから 別 れた 方 が いい ん じゃない かな って 思 って。
36
00:04:49,380 --> 00:04:55,460
そんな こと 言 わ れて も 僕 本当 に カ リ ナ さん の こと が 好
き なんです わか ってる
37
00:04:55,460 --> 00:05:02,360
だから せ めて 辛 く なら ない ように 私 で 良
38
00:05:02,360 --> 00:05:08,840
けれ ば 何 か でき る こと ない かな って 思 って カ リ ナ と
した い こと
39
00:05:08,840 --> 00:05:11,660
私 で 良 けれ ば
40
00:05:17,260 --> 00:05:23,000
した い こと って、 お 母 さん、 僕 が 何 した い か わか ってる
んです か?
41
00:05:24,080 --> 00:05:25,080
え?
42
00:05:27,300 --> 00:05:33,380
別 れる って 言 う なら、 僕 を 慰 めて ください よ 慰 め る
って?
43
00:05:34,380 --> 00:05:35,700
こう いうこと です よ
44
00:05:51,210 --> 00:05:56,970
正 直 お 母 さん の こと 初 めて 会 え た 時 から すごい 可愛 い
と思 って
45
00:05:56,970 --> 00:06:03,210
も しか した ら 仮 に すごい
46
00:06:03,210 --> 00:06:09,610
ダ
47
00:06:09,610 --> 00:06:16,510
メ よ いき な り こんな
48
00:06:16,510 --> 00:06:20,230
こと を お 母 さん が 誘 った ん じゃない ですか
49
00:06:29,130 --> 00:06:30,130
ご 視 聴 ありがとうございました
50
00:07:14,830 --> 00:07:15,830
は ぁ っ!
51
00:09:08,590 --> 00:09:09,670
すごい 感じ にな る
52
00:10:05,160 --> 00:10:06,160
感じ て る じゃない ですか
53
00:10:45,360 --> 00:10:46,360
慰 めて く れる んです
54
00:17:31,020 --> 00:17:37,780
この 彼 氏 に お ま ん こ 舐 め ら れて 行 っちゃ うん だ よ 言
わ ない
55
00:17:37,780 --> 00:17:41,820
で こんな
56
00:17:41,820 --> 00:17:58,140
に
57
00:17:58,140 --> 00:17:59,019
興 奮 し ちゃ った の?
58
00:17:59,020 --> 00:18:00,020
見て ください
59
00:19:46,060 --> 00:19:52,280
そんな に 激 しく した ら だ め だ よ そんな に
60
00:19:52,280 --> 00:19:57,080
楽 し みたい から だ
61
00:23:15,050 --> 00:23:17,170
も っと 上 手 く 盛 って ください
62
00:36:51,790 --> 00:36:52,790
失 礼 します。
63
00:38:23,180 --> 00:38:29,720
それで ね く る み が さ 変 な バイ ト して る ん じゃない か
って み んな で 話 して た の
64
00:38:29,720 --> 00:38:36,660
も しか して パ パ 活 とか さ ね え
65
00:38:36,660 --> 00:38:38,040
聞 いて る?
66
00:38:39,040 --> 00:38:45,980
あ ご め ん て か もう 4 時 半 過 ぎ て る よ もう 元 大丈夫
67
00:38:45,980 --> 00:38:52,380
もう 少 し 一 緒 に いた い いや だ め だ よ
68
00:38:53,020 --> 00:38:59,860
ちゃん と 門 限 守 ら ない と お 父 さん に 怒 ら れ ちゃ う よ
交 際 認 めて も ら う ため に も
69
00:38:59,860 --> 00:39:01,400
今 は 我 慢 し ない と
70
00:39:32,839 --> 00:39:34,580
大丈夫 友 達 と いる って 言 って
71
00:53:12,300 --> 00:53:13,300
何 も 味 わ って ない
72
00:57:23,380 --> 00:57:25,240
こんな ところ も 感じ る の?
73
00:57:42,830 --> 00:57:45,510
出 る ところ い っぱ い 見 せて ね え
74
00:57:45,510 --> 00:58:03,550
あと
75
00:58:03,550 --> 00:58:05,950
は あと は ど こ を 舐 めて ほ しい の?
76
00:58:06,990 --> 00:58:10,990
ど こ でも 嬉 しい よ あ、 首 す ぎ
77
01:00:25,100 --> 01:00:26,460
気 持 ち よ く な った よ
78
01:10:26,670 --> 01:10:27,670
どう した ら いい の
79
01:11:55,920 --> 01:11:59,680
つ い 遅 かった ね うん、 つ い 話 し 込 ん じゃ って
80
01:15:23,720 --> 01:15:30,700
それで さ、 や っぱ り く る み や ばい バイ ト して た みたい
で、 なんか、 退 学 にな る か
81
01:15:30,700 --> 01:15:37,300
も って 毎 日 泣 いて る ら しい よ。 でも、 す ぐ 辞 め れ ば
問題 ない じゃ ん。 く る み は なんか
82
01:15:37,300 --> 01:15:39,660
昔 から やって る から 辞 め た く ない んだ って。
83
01:15:41,880 --> 01:15:44,460
か り な、 もう そ ろ そ ろ 5 時 にな る わ よ。
84
01:15:45,440 --> 01:15:48,740
え? 家 に いる んだ から 文 芸 とか 関 係 ない じゃ ん。
85
01:15:49,740 --> 01:15:56,430
我 慢 し な さい。 こんな ところ を お 父 さん に 見 ら れた ら
どう す ん の よ ね え わ かった
86
01:15:56,430 --> 01:16:01,290
よ じゃあ サ ジ 君 また ね うん また ね
87
01:16:31,470 --> 01:16:38,030
カ リ ナ には 我 慢 さ せて あ や す は 我 慢 し ない んだ だ
って カ
88
01:16:38,030 --> 01:16:39,850
リ ナ ば っ か り ず る い じゃない
89
01:18:22,600 --> 01:18:29,500
私 の 方 が いい で しょ 体 は こんな 風 に して く れない よ
90
01:18:29,500 --> 01:18:31,640
して く れない よ
91
01:18:31,640 --> 01:18:38,140
私 が
92
01:18:38,140 --> 01:18:43,860
好 き で しょ 好 き 私
93
01:18:43,860 --> 01:18:46,940
好 き って 言 うん だ
94
01:18:51,590 --> 01:18:54,710
仮 に よ り あ や さん が そんな
95
01:18:54,710 --> 01:19:01,350
激 しく した ら す ぐ 出 ちゃ う
96
01:19:01,350 --> 01:19:07,190
まだ 出 し ちゃ ダ メ だ よ
97
01:19:07,190 --> 01:19:11,050
まだ ダ メ だ よ
98
01:21:41,290 --> 01:21:42,290
お 疲 れ 様 でした
99
01:22:34,540 --> 01:22:41,320
こう して カ リ ナ の 目 を 盗 んで 綾 羽 さん と の 関 係 を
続 けて お 父
100
01:22:41,320 --> 01:22:46,900
さん が 出 張 で い ない 連 休 に 僕 は お 泊 まり を する こと
にな り
101
01:23:04,650 --> 01:23:11,050
ちょっと お 父 さん に サ ジ 君 が 泊 ま ってる こと 絶 対 に 言
わ ない で ね 分 か ってる わ よ
102
01:23:11,050 --> 01:23:17,850
お 父 さん に バ レ た ら 私 だ って 怒 ら れる し でも お 父
さん 厳 し す ぎ ない? なんか お
103
01:23:17,850 --> 01:23:24,630
母 さん に も 冷 たい し そう ね でも サ ジ 君
104
01:23:24,630 --> 01:23:31,210
は 結 婚 して も そんな 風 にな ら ない よね 結 婚 って 気 が 早
す ぎ る よ へ
105
01:23:31,210 --> 01:23:36,140
ー や っぱ り なら もう 結 婚 して も いい と思 ってる んだ けど
106
01:23:36,140 --> 01:23:41,620
なんか エ ロ く な って き ちゃ った
107
01:23:41,620 --> 01:23:44,160
細 軸 行 こう?
108
01:23:44,440 --> 01:23:48,600
うん じゃあ お や す み 何
109
01:23:48,600 --> 01:23:57,220
して
110
01:23:57,220 --> 01:23:58,039
ん の?
111
01:23:58,040 --> 01:23:59,180
早 く 行 こう?
112
01:23:59,460 --> 01:24:00,460
うん
113
01:24:36,330 --> 01:24:41,750
疲 れ ちゃ った みたい で 今 寝 て ます せ っ か く だ った の?
114
01:24:43,170 --> 01:24:50,030
は、 はい カ
115
01:24:50,030 --> 01:24:56,910
リ ナ 緊 張 して た みたい
116
01:24:56,910 --> 01:25:01,750
で だから 僕 は 優 しく
117
01:25:06,860 --> 01:25:07,860
よろしく して あ げ た の?
118
01:25:09,860 --> 01:25:12,780
はい こんな 風 な 傷 じゃ なく て?
119
01:25:22,880 --> 01:25:25,200
私 と する 時 みたい に 強 引 に し な かった の?
120
01:25:26,280 --> 01:25:28,820
ねぇ、 私 の こと が 好 き なん で しょ?
121
01:25:29,620 --> 01:25:31,280
ねぇ、 違う の?
122
01:32:11,370 --> 01:32:12,370
ありがとうございました。
123
01:35:15,150 --> 01:35:17,670
恥 ず か し が って や め さ せて く れ な かった
124
01:36:35,310 --> 01:36:36,490
興 奮 して る の 伝 わ る?
125
01:43:15,630 --> 01:43:16,630
もう そ こ を
126
01:45:13,390 --> 01:45:16,090
出 した んで しょ どう した の
127
01:59:08,010 --> 01:59:14,210
僕 は カ リ ナ と も 綾 波 さん と も ど っち つ か ず の 関
係 を 続 けて
128
01:59:14,210 --> 01:59:17,870
今日 も 楽 し かった ね
129
01:59:17,870 --> 01:59:24,790
でも 5 時 か そ
130
01:59:24,790 --> 01:59:31,730
ろ そ ろ 帰 ら な き ゃ そ ろ そ ろ さ お 父 さん に 文 言 解
除 して も ら
131
01:59:31,730 --> 01:59:36,110
える よう お願い した ら でも そんな こと
132
01:59:38,060 --> 01:59:42,120
お 母 さん も 怒 ら れ ちゃ う から そ っ か
133
01:59:42,120 --> 01:59:51,900
もし
134
01:59:51,900 --> 01:59:57,360
もし?
135
01:59:59,640 --> 02:00:02,520
わ かった、 今 す ぐ 帰 る から
136
02:00:12,780 --> 02:00:19,320
なんか また 今日 も 友 達 と 出 か けて く る から ちょっと 一 人
で ご 飯 食べ て て って
137
02:00:19,320 --> 02:00:26,100
そ っ か なんか お 母 さん 最近 出 か ける こと 多 い んだ
138
02:00:26,100 --> 02:00:30,060
よね ず る い よね そう なんだ ろ
139
02:00:49,130 --> 02:00:50,770
早 く 帰 ろう? うん、 ご め ん
12877