Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,930
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:15,185 --> 00:00:19,266
They're random acts of
sex, OK? They're encounters.
3
00:00:19,439 --> 00:00:23,022
Romances, one-night
stands, 20-year marriages.
4
00:00:23,193 --> 00:00:25,980
Get a group of gay girls together,
5
00:00:26,153 --> 00:00:29,191
you are guaranteed someone
slept with someone else...
6
00:00:29,365 --> 00:00:32,153
... who slept with
someone else, and so on.
7
00:00:32,326 --> 00:00:36,241
Name any lesbian. I can
link her to me in six moves.
8
00:00:36,413 --> 00:00:39,285
- Christine Lee.
- Christine Lee...
9
00:00:39,458 --> 00:00:42,460
Easy. All right, let
me think about this.
10
00:00:42,628 --> 00:00:46,792
OK, she was with Grace
Partridge a couple of years ago.
11
00:00:46,965 --> 00:00:49,884
Grace had a one-night thing with Anya,
12
00:00:50,051 --> 00:00:54,595
then Anya dated Denise who
lived with Katherine Claymore
13
00:00:54,764 --> 00:00:57,302
who was my first
girlfriend out of college.
14
00:00:57,475 --> 00:00:59,053
It's amazing, right?
15
00:00:59,226 --> 00:01:01,385
Marc, it's not just about lesbians.
16
00:01:01,561 --> 00:01:05,976
I could put you on this thing and
probably like six connections, easy.
17
00:01:06,150 --> 00:01:08,902
- One if you slept with Anya.
- So?
18
00:01:09,068 --> 00:01:11,442
So the point is we're all connected.
19
00:01:11,613 --> 00:01:13,856
Through love, through loneliness,
20
00:01:14,032 --> 00:01:17,782
through... one tiny,
lamentable lapse in judgment.
21
00:01:17,952 --> 00:01:20,160
- All of us, in isolation...
- Hmm...
22
00:01:20,329 --> 00:01:23,497
... we reach out from the darkness,
23
00:01:23,666 --> 00:01:25,955
from the alienation of modern life
24
00:01:26,126 --> 00:01:27,919
- to form these connections.
- Mm-hm.
25
00:01:28,086 --> 00:01:32,167
I think it's a profound statement
about the nature of human existence.
26
00:01:32,340 --> 00:01:36,126
All right, I could just do a
piece on vaginal rejuvenation.
27
00:01:36,303 --> 00:01:38,629
Now that I like.
28
00:02:08,708 --> 00:02:10,832
Let's do it.
29
00:02:18,467 --> 00:02:20,259
- Guess what?
- Mm?
30
00:02:20,427 --> 00:02:23,548
I'm clean and you want to
get me sweaty and stinky?
31
00:02:23,722 --> 00:02:25,762
No, but later for sure.
32
00:02:25,932 --> 00:02:28,340
When we do an insemination.
33
00:02:29,435 --> 00:02:33,055
You and me, tonight, here at home,
34
00:02:33,231 --> 00:02:35,604
sexy, in love, with no doctors...
35
00:02:36,942 --> 00:02:40,313
... no fluorescent
lights, no paper gowns.
36
00:02:40,488 --> 00:02:43,358
- Do you want to?
- Yeah, I... I want to.
37
00:02:43,532 --> 00:02:47,365
But last time I checked, you
needed sperm to make it work.
38
00:02:47,535 --> 00:02:50,407
I'm going to the
cryobank this afternoon.
39
00:02:51,623 --> 00:02:53,581
For Marcus's sperm?
40
00:02:53,750 --> 00:02:55,542
Yes.
41
00:02:57,294 --> 00:03:00,047
I don't know what I was thinking.
42
00:03:00,214 --> 00:03:01,875
There's no reason on Earth
43
00:03:02,049 --> 00:03:06,795
that I wouldn't wanna make a baby
with you using a donor who's black.
44
00:03:06,970 --> 00:03:09,545
I... I think...
45
00:03:11,099 --> 00:03:13,389
- I think I was...
- Don't think...
46
00:03:13,560 --> 00:03:16,895
'Cause I would love to
make a baby with you.
47
00:03:17,063 --> 00:03:19,768
Tonight. In our home.
48
00:03:21,776 --> 00:03:24,232
In our bed, just you and me.
49
00:03:28,991 --> 00:03:30,866
Tim, can I talk to you?
50
00:03:31,035 --> 00:03:34,700
Now? I gotta go. The girls
will already be in the water.
51
00:03:34,871 --> 00:03:38,656
You should have seen Trish
yesterday. She was on fire. And Mary.
52
00:03:38,833 --> 00:03:43,046
If we keep them in that zone
we're gonna ream SC on Saturday.
53
00:03:44,213 --> 00:03:47,381
- Go, team.
- Hey, you bet your sweet ass.
54
00:03:57,601 --> 00:04:01,681
- When am I gonna see you again?
- I'll be at Milk on Thursday.
55
00:04:01,855 --> 00:04:04,063
OK. I'll see you there.
56
00:04:05,192 --> 00:04:07,730
Go like that.
57
00:04:07,902 --> 00:04:09,812
- You had something.
- Yeah? Thanks.
58
00:04:09,987 --> 00:04:12,610
- I'll see you later.
- OK. Bye. See you.
59
00:04:23,500 --> 00:04:25,577
Hello, how are you doing?
60
00:04:25,752 --> 00:04:27,711
Yeah, let's get together.
61
00:04:27,879 --> 00:04:29,291
All right.
62
00:04:29,464 --> 00:04:31,873
See you soon.
63
00:04:32,050 --> 00:04:33,331
Yeah.
64
00:04:33,509 --> 00:04:35,337
Good. Higher, higher, higher.
65
00:04:35,511 --> 00:04:37,386
No, I'm talking to Dana.
66
00:04:38,473 --> 00:04:40,383
How much time do I have?
67
00:04:40,558 --> 00:04:44,556
Then it'll be ten minutes, all
right? I gotta call you back.
68
00:04:44,729 --> 00:04:46,223
Look.
69
00:04:46,396 --> 00:04:48,505
Why don't we take a
break? Get a light snack
70
00:04:48,506 --> 00:04:52,436
and we'll come back
and work on that slice.
71
00:04:52,611 --> 00:04:55,232
OK, what, like, 45 minutes, what?
72
00:04:55,405 --> 00:04:58,822
- 45 minutes. Great. OK?
- 45 minutes. Yeah. OK.
73
00:05:10,043 --> 00:05:13,959
- Reviva. Who is it?
- Uh, yeah.
74
00:05:14,131 --> 00:05:16,171
Alice Peters. I have an appointment.
75
00:05:16,341 --> 00:05:18,879
I don't understand. What do you want?
76
00:05:20,053 --> 00:05:23,304
- I have an appointment.
- For what? What do you want?
77
00:05:23,473 --> 00:05:27,637
- I need to get my vagina rejuvenated.
- Why didn't you just say so?
78
00:05:54,544 --> 00:05:56,833
Um, hi. Alice Peters.
79
00:05:57,004 --> 00:05:58,499
Alice.
80
00:05:59,715 --> 00:06:01,791
- Gabby!
- Don't do it. The recovery's hell.
81
00:06:01,967 --> 00:06:05,170
- Can you tell the doctor I'm here?
- Alice!
82
00:06:05,345 --> 00:06:06,923
What?
83
00:06:08,932 --> 00:06:13,974
I behaved badly. I'm sorry.
I was an asshole, I know that.
84
00:06:14,145 --> 00:06:18,274
I freaked out. It was really
intense and, you know, I...
85
00:06:19,150 --> 00:06:24,192
I wasn't ready for it. But I
still have feelings for you.
86
00:06:24,363 --> 00:06:27,483
I mean, I think about you all the time.
87
00:06:28,992 --> 00:06:30,535
You look great.
88
00:06:33,163 --> 00:06:35,240
I am not doing this again, Gabby.
89
00:06:35,415 --> 00:06:39,329
Please! Let me try again.
Can't we just have lunch?
90
00:06:39,502 --> 00:06:41,460
- No. I...
- Just... ?
91
00:06:41,629 --> 00:06:46,624
- OK.
- Just lunch? I'll prove how much I've changed.
92
00:06:46,800 --> 00:06:48,509
Say yes, Alice.
93
00:06:49,886 --> 00:06:51,596
Just say yes.
94
00:06:56,101 --> 00:06:58,427
Hello, Reviva?
95
00:06:58,603 --> 00:07:00,643
Let me check the books.
96
00:07:01,814 --> 00:07:06,477
OK, what about Tuesday
the 23rd, around three?
97
00:07:06,652 --> 00:07:09,144
Three o'clock? He's
got a whole hour then.
98
00:07:09,321 --> 00:07:11,730
Oh. OK, um...
99
00:07:11,907 --> 00:07:16,534
I'm afraid not until two weeks
later, actually, on the Thursday.
100
00:07:16,703 --> 00:07:18,993
10am? Would that be good for you?
101
00:07:19,164 --> 00:07:21,241
Right, great. I'll put you in.
102
00:07:24,961 --> 00:07:28,413
- I didn't order that.
- I know. They're from her.
103
00:07:28,589 --> 00:07:30,748
Lara Perkins, our sous-chef.
104
00:07:31,884 --> 00:07:34,637
- Soup chef?
- Yeah, right.
105
00:07:53,446 --> 00:07:56,198
Hi, Jenny, it's Marina.
106
00:07:56,365 --> 00:07:59,402
I was thinking about you.
107
00:08:01,078 --> 00:08:03,617
It washed up on the
beach in Santa Monica,
108
00:08:03,789 --> 00:08:06,246
a swollen tangled mass in seaweed.
109
00:08:06,417 --> 00:08:10,035
A jogger stepped, hovered,
poked at it with her toe.
110
00:08:10,211 --> 00:08:12,501
Sarah Shuster's body flopped back,
111
00:08:12,673 --> 00:08:15,792
her still, limpid eyes
staring up at the sky.
112
00:08:42,200 --> 00:08:45,285
You are so over, and busted, bitch.
113
00:08:45,453 --> 00:08:47,826
Lacey, stop. Lacey!
114
00:08:47,996 --> 00:08:52,125
- You can kiss your little four Fs goodbye.
- What are you talking about?
115
00:08:52,292 --> 00:08:55,663
The four Fs. She finds them, feels
'em, fucks 'em and forgets 'em.
116
00:08:55,838 --> 00:09:00,085
But I'm gonna tell the whole
world who you are. OK, she...
117
00:09:00,258 --> 00:09:03,057
- You are so fucked for kicking me out!
- Calm down.
118
00:09:03,058 --> 00:09:04,885
Figure it out somewhere else.
119
00:09:05,054 --> 00:09:09,634
- Keep it away from my friends and business.
- You'll see, Shane!
120
00:09:19,818 --> 00:09:21,776
Ritorno più tardi.
121
00:09:23,238 --> 00:09:25,148
What's up with Jenny and Marina?
122
00:09:26,532 --> 00:09:29,321
- Nothing as far as I know.
- What's going on?
123
00:09:29,494 --> 00:09:32,330
Guys, it's none of our
business. Let it go.
124
00:09:34,374 --> 00:09:37,541
- Jenny's straight.
- Most girls are until they're not.
125
00:09:37,710 --> 00:09:39,585
Sometimes they're gay till they're not.
126
00:09:39,754 --> 00:09:41,990
There are also the ones
that never look back.
127
00:09:41,991 --> 00:09:44,665
You can spot them a mile away.
128
00:09:44,842 --> 00:09:46,550
- How?
- You read the signals.
129
00:09:46,718 --> 00:09:49,839
- That's my problem.
- Dana, it's not a problem.
130
00:09:50,013 --> 00:09:52,255
No, sexuality is fluid.
131
00:09:52,432 --> 00:09:56,051
Whether you're gay, straight or
bisexual, you go with the flow.
132
00:09:56,227 --> 00:09:58,802
No, that is my problem.
133
00:09:58,980 --> 00:10:03,808
I can't feel the flow. That thing,
whatever it is, I don't got it.
134
00:10:03,984 --> 00:10:06,358
- You don't have gaydar.
- No.
135
00:10:06,529 --> 00:10:08,643
- You're so right. You don't.
- Everyone's got it.
136
00:10:08,644 --> 00:10:10,741
You just have to tune in.
137
00:10:10,908 --> 00:10:15,155
I'm gonna prove it. That girl
who just came in, what is she?
138
00:10:16,871 --> 00:10:19,280
A customer? I don't know.
139
00:10:19,457 --> 00:10:21,949
Dana, are her fingernails long or short?
140
00:10:22,126 --> 00:10:24,500
- Polished or natural?
- Long and polished.
141
00:10:24,671 --> 00:10:27,838
- So she's...
- Leaning to straight, but you need more info.
142
00:10:28,007 --> 00:10:30,926
- Look at the shoes.
- High-heeled sandals.
143
00:10:31,093 --> 00:10:33,929
With tapered jeans.
144
00:10:34,095 --> 00:10:37,548
Would you wear high-heeled
sandals with tapered jeans?
145
00:10:38,475 --> 00:10:40,884
- Yes?
- No.
146
00:10:41,061 --> 00:10:45,723
- I've only seen her in her chef's uniform.
- Dana, I doubt that woman's a chef.
147
00:10:45,898 --> 00:10:48,391
No, she's got a thing for a chef.
148
00:10:48,568 --> 00:10:49,813
I do.
149
00:10:49,985 --> 00:10:52,216
I'm impressed. You're into someone
150
00:10:52,217 --> 00:10:54,066
and want to know whether they're down.
151
00:10:54,239 --> 00:10:57,407
- Down?
- Whether she plays for our gay team?
152
00:10:57,576 --> 00:10:59,404
Don't bisexuals have their own team?
153
00:10:59,578 --> 00:11:03,872
All right, I'm gonna help you, even
though you're extremely annoying.
154
00:11:04,040 --> 00:11:06,995
- Do you know the name of this girl?
- Yes.
155
00:11:07,168 --> 00:11:10,336
You know the chart? I
put it on the Internet.
156
00:11:10,504 --> 00:11:14,883
- You what?
- All right, don't freak. It's really cool.
157
00:11:15,051 --> 00:11:16,815
This thing is growing.
People are adding names.
158
00:11:16,816 --> 00:11:19,300
It's growing exponentially.
159
00:11:19,472 --> 00:11:21,596
I love the sound of that.
160
00:11:23,183 --> 00:11:25,307
The cold, clammy wind blew.
161
00:11:25,477 --> 00:11:28,763
Sarah's coffin was lowered
into the ruddy, damp earth.
162
00:12:24,699 --> 00:12:27,156
I was thinking about you.
163
00:12:29,828 --> 00:12:34,456
Hi, Jenny, it's Marina.
I was thinking about you.
164
00:12:36,794 --> 00:12:39,796
I was thinking about you.
165
00:12:41,506 --> 00:12:47,094
End of final message. Press
erase again to erase all messages.
166
00:12:47,262 --> 00:12:49,931
No messages.
167
00:13:05,028 --> 00:13:06,689
To us.
168
00:13:10,366 --> 00:13:12,194
To our future.
169
00:13:16,914 --> 00:13:20,534
To Marcus Allenwood's
unbelievably high sperm count.
170
00:13:24,088 --> 00:13:26,414
It's fascinating.
171
00:13:26,590 --> 00:13:30,458
It's a very clear pink.
Sean's was kind of greenish.
172
00:13:30,635 --> 00:13:33,388
- More viscous.
- Mm.
173
00:13:33,555 --> 00:13:35,714
No, don't be grossed out.
174
00:13:38,560 --> 00:13:40,636
We have to honour it.
175
00:13:42,730 --> 00:13:44,889
We honour you.
176
00:13:46,692 --> 00:13:48,769
We honour you.
177
00:13:50,278 --> 00:13:53,115
All 75 million of you.
178
00:13:56,618 --> 00:13:58,658
Do we have everything we need?
179
00:13:58,828 --> 00:14:00,869
- Yes.
- OK.
180
00:14:05,918 --> 00:14:07,877
Syringe...
181
00:14:08,045 --> 00:14:09,540
diaphragm...
182
00:14:11,924 --> 00:14:14,132
Magical juice.
183
00:14:15,594 --> 00:14:17,422
Magic juice.
184
00:15:04,432 --> 00:15:06,639
Let's do it.
185
00:15:06,809 --> 00:15:09,383
Yeah, let's do it.
186
00:15:23,700 --> 00:15:27,318
- I'm the centre of the universe.
- You're a major hub.
187
00:15:27,494 --> 00:15:28,701
There's only one other girl.
188
00:15:28,702 --> 00:15:31,114
Mary O'Reilly dated
this lesbian porn star.
189
00:15:31,290 --> 00:15:33,449
She has a crazier matrix than you.
190
00:15:33,625 --> 00:15:37,955
There's a... dotted line
between you and Gabby Deveaux.
191
00:15:38,129 --> 00:15:40,004
No, there isn't.
192
00:15:40,173 --> 00:15:41,711
I ran into her the other day,
193
00:15:41,712 --> 00:15:44,503
doing research on my
vaginal-rejuvenation story.
194
00:15:44,677 --> 00:15:46,671
She was the Reviva receptionist.
195
00:15:46,846 --> 00:15:48,320
She thought I was there for the surgery.
196
00:15:48,321 --> 00:15:52,007
She was like "But, Alice,
your pussy's tight."
197
00:15:52,184 --> 00:15:55,020
It was... She looked good. It was funny.
198
00:15:55,896 --> 00:15:58,020
- Didn't she treat you like shit?
- Worse.
199
00:15:58,190 --> 00:16:01,476
Al, I will kill you if you
get back together with her.
200
00:16:01,651 --> 00:16:04,653
Shane, I'm not gonna get
back together with her.
201
00:16:04,821 --> 00:16:08,155
- It's not gonna happen. All right?
- No, I'm serious.
202
00:16:08,324 --> 00:16:10,614
What's the name of your cook?
203
00:16:10,785 --> 00:16:13,194
Uh, Lara Perkins. L-A-R-A.
204
00:16:13,371 --> 00:16:16,373
- Lara, OK.
- She's the soup chef.
205
00:16:16,540 --> 00:16:19,412
A sous-chef? Like an assistant chef?
206
00:16:20,919 --> 00:16:22,497
- Oh, yeah.
- Sous-chef?
207
00:16:22,671 --> 00:16:25,423
Yeah, that's totally what she is. Yeah.
208
00:16:25,590 --> 00:16:28,213
OK, I might as well start with Shane.
209
00:16:28,385 --> 00:16:32,218
- Why must you do that?
- Chances are, if she's into girls...
210
00:16:32,389 --> 00:16:35,675
Look, Dane, it totally
wouldn't have meant anything.
211
00:16:35,850 --> 00:16:39,433
- Oh, that's comforting. Thanks.
- She's not on it.
212
00:16:39,603 --> 00:16:41,894
- What's that mean?
- I did a whole search.
213
00:16:42,064 --> 00:16:44,100
She didn't sleep with
Shane, which is good,
214
00:16:44,101 --> 00:16:46,976
but she didn't sleep with anyone.
215
00:16:48,904 --> 00:16:53,531
- How long do I have to stay this way?
- Shall we try the diaphragm again?
216
00:16:53,700 --> 00:16:55,492
That's disgusting.
217
00:16:55,660 --> 00:16:59,030
We gotta tell Sonya
to clean under there.
218
00:17:00,581 --> 00:17:02,243
Did we forget something?
219
00:17:02,417 --> 00:17:03,580
No...
220
00:17:09,214 --> 00:17:11,457
Hi. Were you sleeping?
221
00:17:11,633 --> 00:17:13,876
- Not exactly.
- We called. No one answered.
222
00:17:14,053 --> 00:17:17,920
- So the logical conclusion was to come over?
- No. It's an emergency...
223
00:17:18,097 --> 00:17:21,799
It started as a gaydar thing.
Shane and I can handle that
224
00:17:21,976 --> 00:17:24,219
but this one has major
relationship stuff.
225
00:17:24,395 --> 00:17:26,389
She needs extra advice.
226
00:17:26,564 --> 00:17:29,435
I am so embarrassed. I'm sorry.
227
00:17:29,608 --> 00:17:31,981
It's OK, Dana. We were finished.
228
00:17:32,152 --> 00:17:33,897
Oh, my God!
229
00:17:38,241 --> 00:17:40,365
- Oh. Hey!
- Hey.
230
00:17:42,162 --> 00:17:44,037
What is this?
231
00:17:44,206 --> 00:17:45,949
Marcus Allenwood.
232
00:17:46,123 --> 00:17:48,616
OK, all right, all right.
233
00:17:48,793 --> 00:17:51,629
- That is disgusting.
- Get it off!
234
00:17:51,796 --> 00:17:54,252
No one can get pregnant
through a sweater.
235
00:17:54,423 --> 00:17:58,718
- I'll get it.
- So we could be here at the conception?
236
00:17:58,885 --> 00:18:02,635
- You could, yes.
- I'm sorry. Would you like us to leave?
237
00:18:02,806 --> 00:18:06,258
- That would be too late.
- Tell us about the emergency.
238
00:18:06,434 --> 00:18:08,650
The emergency is Miss Dana
239
00:18:08,651 --> 00:18:11,228
is hot for this little
nugget at her country club.
240
00:18:11,397 --> 00:18:14,518
Lara Perkins. Not on the chart.
241
00:18:14,692 --> 00:18:17,148
- I just wanna know...
- If she's gay?
242
00:18:17,320 --> 00:18:20,986
- Have you looked at her fingernails?
- Not gonna work. She's a chef.
243
00:18:21,156 --> 00:18:24,443
- What kind of dresser is she?
- She wears this cute uniform.
244
00:18:24,618 --> 00:18:26,992
Sometimes she wears a stripy apron.
245
00:18:27,162 --> 00:18:30,706
What about personal
interaction? Is she flirtatious?
246
00:18:30,707 --> 00:18:32,240
Does she make eye contact?
247
00:18:32,417 --> 00:18:35,620
Does she touch your hand
when she's talking to you?
248
00:18:35,795 --> 00:18:39,663
- I haven't talked to her up close yet.
- You shout across the room?
249
00:18:39,841 --> 00:18:41,170
No.
250
00:18:42,260 --> 00:18:43,650
Look, I just wanna know.
251
00:18:43,651 --> 00:18:48,131
Before I talk to her and
make an ass of myself.
252
00:18:48,306 --> 00:18:51,854
Honey, we can't make
an accurate analysis
253
00:18:51,855 --> 00:18:53,681
if you haven't had a
conversation with her.
254
00:18:53,854 --> 00:18:56,428
- We need something.
- She sends me food.
255
00:18:56,606 --> 00:18:59,099
She sends me vegetables on skewers
256
00:18:59,276 --> 00:19:01,850
with these perfect grill marks on them.
257
00:19:02,028 --> 00:19:04,485
Sometimes she sends me dipping sauces
258
00:19:04,656 --> 00:19:08,523
with no fat or anything in
them, not to mess up my training.
259
00:19:08,700 --> 00:19:13,163
These vegetables, did she come up
with them or did you order them?
260
00:19:13,330 --> 00:19:16,533
- She just sends them.
- But she hasn't spoken to you.
261
00:19:16,708 --> 00:19:20,327
- Ask her out.
- No, Dana cannot do that.
262
00:19:20,503 --> 00:19:24,502
You can't come out to someone
who's just being nice to you
263
00:19:24,674 --> 00:19:27,131
- because you're important at the club.
- Exactly.
264
00:19:27,302 --> 00:19:30,837
- Don't encourage her.
- It's OK. We'll take care of this.
265
00:19:31,013 --> 00:19:32,841
- You mean?
- I mean.
266
00:19:33,015 --> 00:19:35,721
- What?
- We are going to deploy a mission
267
00:19:35,893 --> 00:19:39,761
to ascertain the disposition and
intent of one Miss Lara Perkins.
268
00:20:06,964 --> 00:20:08,542
Hey.
269
00:20:08,715 --> 00:20:12,085
- What are you doing here?
- It's nothing I haven't seen before.
270
00:20:12,260 --> 00:20:14,799
Where's the shorts?
271
00:20:14,971 --> 00:20:17,510
- The ones you wore yesterday.
- In the wash. Why?
272
00:20:17,682 --> 00:20:20,304
They make your ass look better.
273
00:20:20,476 --> 00:20:24,095
Not to worry. Subaru's interested
in more than a good ass.
274
00:20:26,523 --> 00:20:28,766
- Subaru?
- Yeah. Campaign.
275
00:20:28,942 --> 00:20:32,443
A rep's gonna be in the stands
tomorrow watching you train.
276
00:20:32,613 --> 00:20:34,238
Oh, my God.
277
00:20:34,405 --> 00:20:36,945
Oh, God! Oh, God!
278
00:20:38,201 --> 00:20:41,653
Jesus. Honey, pump up a little
before you hit the court.
279
00:20:41,829 --> 00:20:44,156
I want to see veins popping.
280
00:20:44,332 --> 00:20:46,326
Who busts his balls for you?
281
00:20:46,501 --> 00:20:48,209
- You do!
- Right!
282
00:20:48,377 --> 00:20:50,834
- Wear the shorts.
- I'll wear the shorts.
283
00:20:51,005 --> 00:20:53,579
Oh, my God!
284
00:20:59,721 --> 00:21:02,047
Hey! Are you OK?
285
00:21:02,223 --> 00:21:05,509
Uh, I'm fine. I'm fine.
286
00:21:06,811 --> 00:21:09,465
That was my agent. He told me Subaru
287
00:21:09,466 --> 00:21:12,150
might want to use me for an ad campaign.
288
00:21:12,316 --> 00:21:14,642
So they're gonna watch
me train tomorrow.
289
00:21:14,818 --> 00:21:18,021
- Which is so cool.
- That's so exciting.
290
00:21:18,196 --> 00:21:20,107
Yeah, it is.
291
00:21:20,282 --> 00:21:23,734
It is kinda... I mean, I can't mess up.
292
00:21:23,911 --> 00:21:26,367
- So...
- I'm sure you won't.
293
00:21:27,164 --> 00:21:29,655
Um, you can turn around now.
294
00:21:29,832 --> 00:21:31,909
My jacket's back on.
295
00:21:32,710 --> 00:21:37,088
My job is so messy. I have to
change like three times a day.
296
00:21:37,256 --> 00:21:40,044
You always look nice when I see you.
297
00:21:40,217 --> 00:21:42,674
I mean, you never look dirty...
298
00:21:44,888 --> 00:21:47,381
... when I see you.
299
00:21:47,558 --> 00:21:50,678
I gotta go. I have to... I have to go.
300
00:21:50,852 --> 00:21:53,178
Listen, why don't you come by later?
301
00:21:53,354 --> 00:21:57,020
- I'll send something down for you.
- OK, yeah.
302
00:21:57,192 --> 00:21:59,149
- Great.
- Thank you.
303
00:21:59,319 --> 00:22:01,062
- Goodbye.
- Bye.
304
00:22:05,407 --> 00:22:06,951
Bag.
305
00:22:07,910 --> 00:22:09,570
- Bye.
- Bye.
306
00:22:16,418 --> 00:22:18,245
Hey, Al.
307
00:22:19,378 --> 00:22:21,253
How did it go?
308
00:22:22,673 --> 00:22:24,667
You're not serious?
309
00:22:24,842 --> 00:22:27,381
Maybe it's for the best.
310
00:22:27,553 --> 00:22:29,012
What is?
311
00:22:29,179 --> 00:22:32,015
Gabby Deveaux stood Alice up.
312
00:22:32,182 --> 00:22:34,675
- Yeah.
- Never mind.
313
00:22:34,852 --> 00:22:40,013
- Let's help Dana and then we can help you.
- Alice! I am so sorry I'm late.
314
00:22:40,190 --> 00:22:42,563
Yeah, you really are.
315
00:22:42,734 --> 00:22:46,484
Working on my screenplay, lost
track of time. You know how it is.
316
00:22:46,654 --> 00:22:48,980
- Yeah.
- Can you forgive me?
317
00:22:50,116 --> 00:22:54,410
Yeah. Um... my friends are
waiting. I should probably go.
318
00:22:54,578 --> 00:22:57,414
Do you have to do
everything your friends want?
319
00:22:57,581 --> 00:23:00,583
- Alice, we really gotta go.
- OK, all right.
320
00:23:01,752 --> 00:23:03,911
Oh, yeah, you do.
321
00:23:06,672 --> 00:23:08,631
Alice, we gotta go.
322
00:23:08,799 --> 00:23:10,425
OK.
323
00:23:12,512 --> 00:23:14,885
- All right, guys. OK.
- Let's do it.
324
00:23:32,864 --> 00:23:35,023
Pretend you don't know us.
325
00:23:37,201 --> 00:23:39,160
Dana, may I sit with you?
326
00:23:42,206 --> 00:23:44,449
So which one is she?
327
00:23:45,959 --> 00:23:48,831
Wow. Very nice, Dana.
328
00:23:51,506 --> 00:23:54,081
No, I'm here for you.
329
00:24:08,272 --> 00:24:10,680
- It's the redhead.
- Cute redhead.
330
00:24:13,985 --> 00:24:16,655
- Kitchen shoes. Neutral.
- Look at the earrings.
331
00:24:16,822 --> 00:24:19,148
Hoops. Hard to read.
332
00:24:19,324 --> 00:24:21,364
Oh, quick, she's looking.
333
00:24:24,287 --> 00:24:26,660
What are they doing?
334
00:24:38,467 --> 00:24:39,748
Abort.
335
00:24:41,386 --> 00:24:43,463
All right. I'll be back.
336
00:24:55,774 --> 00:24:57,768
So far it's neck and neck.
337
00:24:57,943 --> 00:25:01,645
She got good lezzy points for
her walk and wielding that knife.
338
00:25:01,822 --> 00:25:04,029
But she's femmy on the coiffure tip.
339
00:25:04,199 --> 00:25:06,691
Her reaction to you kissing was split.
340
00:25:06,869 --> 00:25:10,369
She didn't freak out, but
she hardly paid any attention.
341
00:25:10,538 --> 00:25:14,537
But she has nine in the les
column and seven in the straight.
342
00:25:14,709 --> 00:25:18,493
But the margin of error's plus
or minus five percentage points.
343
00:25:19,380 --> 00:25:21,587
You know what we have to do?
344
00:25:32,475 --> 00:25:33,592
- Hi.
- I'm sorry?
345
00:25:33,769 --> 00:25:39,523
I was just wondering if you had
those, uh, you know, sweet little figs.
346
00:25:39,690 --> 00:25:41,767
Oh, I know. I love figs.
347
00:25:41,942 --> 00:25:44,150
Unfortunately, they're
out of season right now.
348
00:25:44,320 --> 00:25:45,484
They are?
349
00:25:45,655 --> 00:25:51,491
Well, then, uh... I was wondering
if you can recommend something else.
350
00:25:51,660 --> 00:25:54,496
I just kind of have that... craving.
351
00:25:55,289 --> 00:26:00,330
Well, sometimes we have these
champagne truffles for dessert
352
00:26:00,502 --> 00:26:01,997
but not today.
353
00:26:04,964 --> 00:26:07,716
Um, that's about all that comes to mind.
354
00:26:09,760 --> 00:26:12,133
That's it?
355
00:26:12,305 --> 00:26:14,429
Yeah, that's it.
356
00:26:15,433 --> 00:26:17,093
All right, then.
357
00:26:17,267 --> 00:26:18,644
Thank you.
358
00:26:24,649 --> 00:26:26,726
I'm sorry, Dana.
359
00:26:26,901 --> 00:26:29,856
It doesn't look good
for Miss Lara Perkins.
360
00:26:30,029 --> 00:26:32,402
Maybe she's a different kind of lesbian.
361
00:26:32,574 --> 00:26:34,816
Yeah, the straight kind.
362
00:26:36,160 --> 00:26:39,695
The Shane test pretty
much works on every woman.
363
00:26:39,871 --> 00:26:43,657
- You didn't get anything from her?
- I got nothing.
364
00:26:44,876 --> 00:26:49,954
- There are a lot of other fish in the sea.
- Gay fish.
365
00:26:50,131 --> 00:26:52,800
- Oh, my God.
- Who is that?
366
00:26:52,968 --> 00:26:56,052
Shit. Will you get me
to your car, please?
367
00:27:04,436 --> 00:27:07,355
You guys are really cutting edge now.
368
00:27:07,522 --> 00:27:10,608
Lesbian moms, biracial child...
369
00:27:10,775 --> 00:27:12,354
We are pretty in.
370
00:27:12,527 --> 00:27:15,122
You'll get that kid into
the early-education centre.
371
00:27:15,123 --> 00:27:17,025
Diversity poster child.
372
00:27:17,198 --> 00:27:19,524
- Ladies.
- Hey.
373
00:27:19,700 --> 00:27:21,658
Isn't that your neighbour?
374
00:27:24,913 --> 00:27:26,824
- Think he knows?
- Knows what?
375
00:27:26,999 --> 00:27:30,415
That his girlfriend's
making the team with Marina.
376
00:27:30,586 --> 00:27:34,500
- That is ridiculous!
- OK, all right. I only repeat what I hear.
377
00:27:34,672 --> 00:27:37,509
- Did Marina tell you?
- Marina didn't tell her a thing.
378
00:27:37,675 --> 00:27:40,512
It's what Marina didn't tell me, yeah?
379
00:27:41,679 --> 00:27:43,212
Why do you have to believe
380
00:27:43,213 --> 00:27:45,725
that everyone is sleeping
with everyone else?
381
00:27:45,892 --> 00:27:48,181
- Because they are.
- No, that's your fantasy.
382
00:27:48,352 --> 00:27:51,437
Here is a truly radical
idea for you to contemplate.
383
00:27:51,605 --> 00:27:55,355
Monogamy isn't hypothetical.
Some people actually practise it.
384
00:27:58,153 --> 00:28:00,028
Oh. Right.
385
00:28:02,073 --> 00:28:04,826
I'll take care of it. Don't worry.
386
00:28:04,993 --> 00:28:07,828
- It's on the house.
- Hey, thank you.
387
00:28:07,996 --> 00:28:10,570
- How are you?
- Good, and you?
388
00:28:10,748 --> 00:28:13,620
I haven't seen you and Jenny in a while.
389
00:28:13,793 --> 00:28:15,400
I've been buried.
390
00:28:15,401 --> 00:28:18,171
We have the biggest competition
of the year in two weeks.
391
00:28:18,338 --> 00:28:20,332
She's just been writing.
392
00:28:20,507 --> 00:28:22,833
She hasn't been in at all, huh?
393
00:28:23,010 --> 00:28:26,094
Not when I was around, no.
394
00:28:26,263 --> 00:28:29,299
You know what? We're having
a dinner party tonight.
395
00:28:29,474 --> 00:28:32,179
Just thrown together last
minute. You should come.
396
00:28:32,351 --> 00:28:35,888
- That's sweet but I have things to do.
- It'll be fun.
397
00:28:36,064 --> 00:28:38,300
You're gonna know people
there, Bette and Tina.
398
00:28:38,301 --> 00:28:40,311
Jenny'd love to have you.
399
00:28:40,484 --> 00:28:44,150
Eight o'clock at our house.
Bring anyone you want.
400
00:28:45,823 --> 00:28:48,279
I see what Jenny sees in you.
401
00:28:50,994 --> 00:28:52,868
Um, thanks.
402
00:28:54,164 --> 00:28:55,623
Come.
403
00:28:57,041 --> 00:28:58,205
Bye.
404
00:29:36,078 --> 00:29:39,530
Wow. Three beautiful women all at once.
405
00:29:39,706 --> 00:29:41,913
Please, come in. Hi.
406
00:29:42,083 --> 00:29:45,120
You look great. Thank
you. Thank you so much.
407
00:29:52,010 --> 00:29:54,252
Randy Jackson, Carol Gargione.
408
00:29:54,428 --> 00:29:57,050
These are our neighbours,
Bette Porter, Tina Kennard.
409
00:29:57,222 --> 00:30:00,307
- Nice to meet you.
- And this is Marina... ?
410
00:30:00,475 --> 00:30:03,928
- Ferrer.
- Which is why I let her introduce herself.
411
00:30:04,687 --> 00:30:07,938
I got chilli in the kitchen.
Jenny called. She's gonna be late.
412
00:30:08,108 --> 00:30:11,774
- Sorry about that. Make yourselves at home.
- I'll help with these.
413
00:30:11,944 --> 00:30:14,152
Thank you very much.
414
00:30:14,947 --> 00:30:17,356
Subaru loved you.
415
00:30:17,533 --> 00:30:19,242
What?
416
00:30:20,161 --> 00:30:24,823
Yeah, you're their girl. You're
their number one tennis-playing babe.
417
00:30:24,998 --> 00:30:27,751
- I got it?
- Yeah, you got it.
418
00:30:27,918 --> 00:30:29,793
Done deal.
419
00:30:29,961 --> 00:30:32,334
Goddamn loved your fucking guts.
420
00:30:32,505 --> 00:30:34,333
- I got it?
- Yeah.
421
00:30:34,507 --> 00:30:36,168
Who do you love?
422
00:30:36,342 --> 00:30:38,466
- You! Oh, my God!
- That's right.
423
00:30:38,636 --> 00:30:40,879
You're sweating all over my suit.
424
00:30:52,691 --> 00:30:55,360
Jenny, hi. Here, let me help you.
425
00:30:55,527 --> 00:30:59,441
- Hey, how are you?
- Good, how are you?
426
00:30:59,614 --> 00:31:01,323
Hey.
427
00:31:01,490 --> 00:31:05,027
- I missed you.
- Hi. Nice to see you.
428
00:31:05,203 --> 00:31:06,946
Hi.
429
00:31:09,207 --> 00:31:12,964
So, I got... those little
chocolate dessert things
430
00:31:12,965 --> 00:31:15,043
that are so fucking expensive...
431
00:31:18,173 --> 00:31:19,549
Thank you.
432
00:31:19,716 --> 00:31:24,509
So, chilli's ready. You're not.
If you can run and get changed...
433
00:31:24,679 --> 00:31:28,131
- OK? I'll see you... in a second.
- Um...
434
00:31:30,727 --> 00:31:33,978
I just ran into her.
Why are you so upset?
435
00:31:34,146 --> 00:31:37,349
Because I didn't know
she was gonna be here.
436
00:31:37,524 --> 00:31:39,814
It just kind of sucks.
437
00:31:39,985 --> 00:31:42,109
And I have nothing to wear. Fuck.
438
00:31:42,278 --> 00:31:44,237
OK, this is fine.
439
00:31:45,949 --> 00:31:47,609
It's fine.
440
00:31:57,627 --> 00:32:00,544
- Look, I don't get it...
- Shut the door, please.
441
00:32:00,713 --> 00:32:04,581
I don't get what the big
deal is. Did something happen?
442
00:32:04,758 --> 00:32:06,467
No, nothing happened.
443
00:32:06,635 --> 00:32:08,712
I don't like her, OK?
444
00:32:08,887 --> 00:32:12,221
She has, you know, this way
445
00:32:12,391 --> 00:32:14,218
of acting like...
446
00:32:14,392 --> 00:32:18,260
... she knows everything that...
447
00:32:18,437 --> 00:32:21,937
I'm gonna go out there
and get this over with.
448
00:32:22,108 --> 00:32:25,940
Jen, stop for a second. Jen? Stop.
449
00:32:28,321 --> 00:32:29,640
We are not gonna let
this ruin our evening.
450
00:32:29,641 --> 00:32:33,150
We're gonna have a good time.
451
00:32:33,326 --> 00:32:36,778
Whatever competitive thing
you have going with Marina,
452
00:32:36,954 --> 00:32:38,865
just talk to her.
453
00:32:39,040 --> 00:32:42,410
Kiss and make up or
whatever you women do.
454
00:32:46,463 --> 00:32:47,959
Whoo! All right.
455
00:32:48,132 --> 00:32:52,462
Everybody put your hands together
and welcome Rebecca Thatcher
456
00:32:52,636 --> 00:32:57,133
doing Sir Mix-A-Lot's
"I Like Big Butts."
457
00:32:59,768 --> 00:33:03,552
- So why did we come to karaoke night?
- She's here.
458
00:33:03,729 --> 00:33:05,723
Gabby Deveaux again?
459
00:33:05,898 --> 00:33:08,473
- You invited her, didn't you?
- No!
460
00:33:08,651 --> 00:33:11,902
I might have mentioned I might be here.
461
00:33:12,071 --> 00:33:14,313
She had a good excuse last time.
462
00:33:14,489 --> 00:33:17,610
She's a poor excuse for
a decent human being.
463
00:33:17,785 --> 00:33:20,821
She's really changed,
Shane. OK, you know?
464
00:33:20,996 --> 00:33:23,832
She's a lot better than she used to be.
465
00:33:23,998 --> 00:33:25,542
Right.
466
00:33:27,001 --> 00:33:31,498
Wow, do you see her
boots? Hot, hot, hot!
467
00:33:31,672 --> 00:33:34,674
You get with her and I will kill you.
468
00:33:34,842 --> 00:33:37,548
She'll step on your
dignity with those boots.
469
00:33:37,720 --> 00:33:39,595
Trust me.
470
00:33:43,350 --> 00:33:45,509
Thank you.
471
00:33:45,686 --> 00:33:48,142
You look like a Renaissance painting.
472
00:33:48,313 --> 00:33:50,982
Oh, gosh. Thank you.
473
00:33:51,149 --> 00:33:53,830
Uh, everyone, before we start,
474
00:33:53,831 --> 00:33:56,441
Jenny and I have a little
announcement to make.
475
00:33:56,613 --> 00:33:58,737
- Tim...
- You're getting married?
476
00:33:58,906 --> 00:34:00,567
That's wonderful.
477
00:34:00,742 --> 00:34:03,150
- Congratulations, you guys.
- Congratulations.
478
00:34:03,327 --> 00:34:06,115
- Hey, that deserves a toast.
- Tutti auguri.
479
00:34:06,288 --> 00:34:07,664
All right.
480
00:34:07,831 --> 00:34:09,160
Cheers.
481
00:34:10,792 --> 00:34:12,667
Thank you.
482
00:34:23,388 --> 00:34:25,844
- Can we dig in?
- Please, do.
483
00:34:27,224 --> 00:34:29,218
- Don't turn around.
- Alice.
484
00:34:29,393 --> 00:34:31,885
- Hey.
- I know you're not ignoring me.
485
00:34:32,062 --> 00:34:34,767
I was busy. I was talking...
486
00:34:34,939 --> 00:34:38,060
Excuse me. Have you seen
Bette and Tina here tonight?
487
00:34:38,235 --> 00:34:41,189
No, they had a dinner
party or something.
488
00:34:42,739 --> 00:34:45,361
OK. Thanks. I'll check y'all later.
489
00:34:45,533 --> 00:34:47,443
- Bye, Kit.
- OK.
490
00:34:47,618 --> 00:34:52,577
Anyway, I, um... Yeah,
that story... uh...
491
00:34:52,748 --> 00:34:55,536
I think they're interested
in the chart thing.
492
00:34:55,709 --> 00:34:59,458
The guys at the magazine
looked pretty interested in it.
493
00:34:59,630 --> 00:35:02,086
Something about the...
494
00:35:02,257 --> 00:35:07,003
Yeah, they liked the way I linked
the editor to me in three moves.
495
00:35:07,179 --> 00:35:09,256
Alice.
496
00:35:09,431 --> 00:35:10,546
- Alice!
- What?
497
00:35:12,892 --> 00:35:14,767
It's cool.
498
00:35:17,313 --> 00:35:19,105
May I have a glass?
499
00:35:19,273 --> 00:35:20,768
Sure.
500
00:35:28,198 --> 00:35:30,238
Let me see your ring.
501
00:35:40,960 --> 00:35:44,543
- Are you happy?
- Don't ask me that.
502
00:35:44,714 --> 00:35:46,505
Oh.
503
00:35:46,673 --> 00:35:48,217
Sorry.
504
00:35:48,383 --> 00:35:50,673
I was admiring Jenny's ring.
505
00:35:51,886 --> 00:35:54,344
Isn't it beautiful?
506
00:35:54,514 --> 00:35:56,971
It is beautiful.
507
00:35:57,141 --> 00:35:59,716
Tim has great taste.
508
00:36:01,520 --> 00:36:03,431
Yeah, he does.
509
00:36:07,693 --> 00:36:09,521
I've...
510
00:36:10,988 --> 00:36:12,863
I'm really s...
511
00:36:13,907 --> 00:36:15,189
I'm...
512
00:36:15,367 --> 00:36:18,534
I'm just really not used
to the way this feels.
513
00:36:19,621 --> 00:36:21,531
This ring.
514
00:36:30,464 --> 00:36:32,921
Yes?
515
00:36:37,304 --> 00:36:38,764
Hi.
516
00:36:40,306 --> 00:36:43,059
- What are you doing?
- What are you talking about?
517
00:36:47,480 --> 00:36:51,609
I know it's not my place
to judge you, Marina.
518
00:36:51,776 --> 00:36:55,110
I don't know what's going
on, but I think it's wrong.
519
00:36:55,279 --> 00:36:58,399
I'm sorry you feel that way.
520
00:36:58,573 --> 00:37:01,410
But I don't think I've
done anything wrong.
521
00:37:13,087 --> 00:37:14,582
First question.
522
00:37:14,756 --> 00:37:19,086
If you only had one day left
to live, how would you live it?
523
00:37:19,260 --> 00:37:21,087
Jenny.
524
00:37:21,262 --> 00:37:22,543
Yes.
525
00:37:22,721 --> 00:37:24,514
Oh, um...
526
00:37:26,809 --> 00:37:30,854
I would probably spend the
whole day and night writing
527
00:37:31,021 --> 00:37:36,893
until I felt as though I had left
something behind that I was proud of.
528
00:37:37,068 --> 00:37:39,774
You wouldn't spend it with me?
529
00:37:39,946 --> 00:37:42,319
Huh?
530
00:37:44,283 --> 00:37:48,282
I would be lying on
a beach, sipping rum,
531
00:37:48,454 --> 00:37:50,578
and reading Borges.
532
00:37:50,747 --> 00:37:54,082
I'd be with you, because Jenny
would be off somewhere writing.
533
00:37:55,168 --> 00:37:57,921
- OK, your turn.
- I need to leave.
534
00:37:58,088 --> 00:38:01,588
Naked in Tahiti.
That's the way to do it.
535
00:38:01,757 --> 00:38:05,065
Um, Bette has this throbbing headache
536
00:38:05,066 --> 00:38:07,132
and she has had it since this morning,
537
00:38:07,305 --> 00:38:09,512
so I'm gonna take her home.
538
00:38:09,682 --> 00:38:13,348
- Can I get you some Advil?
- I'm gonna put her to bed.
539
00:38:13,518 --> 00:38:15,477
But thanks. It was great.
540
00:38:15,645 --> 00:38:17,769
- It was nice meeting you.
- You too.
541
00:38:17,940 --> 00:38:21,024
- Congratulations.
- Thank you. Have a good night, won't you?
542
00:38:22,110 --> 00:38:26,607
- Bye, Bette. I hope you feel better.
- I'm sure I will. Thanks.
543
00:38:29,408 --> 00:38:33,158
- What happened?
- Marina and Jenny.
544
00:38:33,329 --> 00:38:36,284
- What makes you so sure?
- I saw them.
545
00:38:36,457 --> 00:38:40,586
- They were getting close in the kitchen.
- Maybe they were just talking.
546
00:38:40,753 --> 00:38:43,755
It was probably a one-time
thing. Maybe Tim knows.
547
00:38:43,922 --> 00:38:46,248
No. They're making a fool of him.
548
00:38:46,424 --> 00:38:50,589
- Why are you being so judgmental?
- Why are you being so blasé?
549
00:38:56,809 --> 00:39:00,428
- Aren't you making too much out of this?
- No.
550
00:39:00,604 --> 00:39:04,555
- It's not that big a deal.
- Because Marina's a woman it doesn't count?
551
00:39:04,733 --> 00:39:07,059
Yeah, that's exactly what I think.
552
00:39:07,235 --> 00:39:10,985
Those are great values to pass
onto our kid, aren't they, Tina?
553
00:39:11,156 --> 00:39:15,819
You're pregnant? Jesus! And
no one was gonna tell me?
554
00:39:15,994 --> 00:39:19,245
- Hi, Kit.
- I don't know. We don't know yet.
555
00:39:19,414 --> 00:39:22,166
Why do you always have to break in?
556
00:39:22,333 --> 00:39:26,877
- I'm gonna go to bed.
- I need to talk to both of you.
557
00:39:27,046 --> 00:39:31,340
- It's not a good time.
- If I don't, I'm going to lose my nerve.
558
00:39:31,508 --> 00:39:34,427
- Don't what?
- Start making amends.
559
00:39:34,594 --> 00:39:38,889
- Is this the 12-step
thing? - Yeah. And I, um...
560
00:39:39,057 --> 00:39:42,094
I have to or I won't
get my licence back.
561
00:39:42,268 --> 00:39:44,799
So it's a requirement?
You don't mean it.
562
00:39:44,800 --> 00:39:46,480
You're just going through the motions?
563
00:39:46,647 --> 00:39:50,397
I mean it, and I've done
a lot of thinking about it.
564
00:39:50,568 --> 00:39:53,300
I wrote a list that I
wanted you to look at
565
00:39:53,301 --> 00:39:56,607
to see if there was anything I forgot.
566
00:40:03,246 --> 00:40:05,406
OK.
567
00:40:15,799 --> 00:40:17,840
Bette, I have to do this.
568
00:40:20,179 --> 00:40:23,180
I apologise for yelling
at you when you were ten
569
00:40:23,348 --> 00:40:27,762
and you hid in the garage to
listen to my band practise.
570
00:40:27,936 --> 00:40:29,744
I apologise that I didn't turn up
571
00:40:29,745 --> 00:40:33,311
for your 12th birthday party
after promising I would.
572
00:40:33,483 --> 00:40:36,817
And I apologise for hiding
my stash in your teddy bear
573
00:40:36,986 --> 00:40:40,570
and letting Daddy ream you
even though he knew it was mine.
574
00:40:40,740 --> 00:40:43,825
And I apologise for disappearing
575
00:40:43,993 --> 00:40:46,661
from your life for so many years.
576
00:41:01,300 --> 00:41:05,049
Come on, help me out
here. You know I mean it.
577
00:41:05,221 --> 00:41:09,089
Bette, you know it's just
not that easy for her.
578
00:41:13,896 --> 00:41:17,893
- Well, I guess I fucked that up.
- No, you didn't.
579
00:41:18,066 --> 00:41:20,854
It's not your fault.
580
00:41:37,042 --> 00:41:41,289
Hey! So did you hear from
Subaru? Did you get it?
581
00:41:41,462 --> 00:41:43,920
- I did.
- Oh, that's fantastic!
582
00:41:44,090 --> 00:41:46,499
- I knew you would.
- Thanks.
583
00:41:46,676 --> 00:41:49,927
- They're lucky to have you.
- Oh, thanks.
584
00:41:50,095 --> 00:41:53,014
Well, um, good night.
585
00:41:53,182 --> 00:41:54,926
Good night.
586
00:42:09,614 --> 00:42:11,987
Just in case you were still wondering.
587
00:42:26,504 --> 00:42:28,545
Well, hey.
588
00:42:29,257 --> 00:42:31,334
I like your... boots.
589
00:42:41,811 --> 00:42:43,519
- Hi.
- Hi.
590
00:42:43,687 --> 00:42:46,440
Are you, um, with anyone?
591
00:42:46,607 --> 00:42:48,268
Um...
592
00:42:48,442 --> 00:42:50,067
No.
593
00:42:57,700 --> 00:43:00,074
Hey!
594
00:43:01,079 --> 00:43:03,238
I got something to say.
595
00:43:04,999 --> 00:43:09,579
There's a menace in the house.
She's a user, and a fucker
596
00:43:09,754 --> 00:43:12,459
and she has probably fucked you
597
00:43:12,631 --> 00:43:14,541
and you... and you.
598
00:43:15,925 --> 00:43:17,966
And there she is.
599
00:43:18,137 --> 00:43:21,388
On the prowl, looking for
another girl to fuck and leave.
600
00:43:21,556 --> 00:43:25,721
- So tell her no more. She's a menace.
- Um, I'm sorry.
601
00:43:25,894 --> 00:43:30,473
Stop the menace. Come
on, stop the menace.
602
00:43:30,648 --> 00:43:32,060
Stop the menace.
603
00:43:49,457 --> 00:43:52,957
I think you're right to
have such strong convictions.
604
00:43:53,127 --> 00:43:56,378
It makes you who you
are. It sets you apart.
605
00:43:56,547 --> 00:43:58,587
I love you for that.
606
00:44:02,303 --> 00:44:04,046
I do.
607
00:44:11,061 --> 00:44:13,054
C'était un plaisir de vous rencontrer.
608
00:44:13,229 --> 00:44:15,223
J'espère vous revoir.
609
00:44:15,398 --> 00:44:17,308
Yes!
610
00:44:17,483 --> 00:44:19,442
- Thank you.
- Sure.
611
00:44:20,235 --> 00:44:21,897
Goodbye, Tim.
612
00:44:22,071 --> 00:44:24,029
- It was wonderful.
- Thank you.
613
00:44:24,198 --> 00:44:26,773
- Jenny, you have a wonderful home.
- Thank you.
614
00:44:32,539 --> 00:44:35,873
Wow! Hey, just one question.
615
00:44:36,042 --> 00:44:39,957
- Who is in love with that woman?
- Count me in!
616
00:44:40,129 --> 00:44:41,839
I'm only human.
617
00:44:42,006 --> 00:44:44,250
The woman has a charm that
goes way beyond the fact
618
00:44:44,251 --> 00:44:46,965
that she's just stunning.
619
00:44:47,136 --> 00:44:50,007
Yes. Jenny?
620
00:44:50,180 --> 00:44:53,052
Don't you have just
a little crush on her?
621
00:44:54,810 --> 00:44:59,437
No.
622
00:44:59,438 --> 00:45:04,438
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
46903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.