All language subtitles for Obsession.2026.1080p.TELESYNC.x264-UNiON.EN.de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,640 --> 00:00:25,879 2 00:00:53,639 --> 00:00:55,880 Seitdem du... 3 00:00:58,360 --> 00:01:00,479 Du bist der einzige Mensch, den ich je... 4 00:01:02,194 --> 00:01:03,280 Sorry! Das ist blöd. 5 00:01:03,280 --> 00:01:04,720 Ich rede nicht so. 6 00:01:04,739 --> 00:01:05,400 Nein, ist schon okay. 7 00:01:11,959 --> 00:01:14,720 Ich habe das Gefühl, ich falle auseinander. 8 00:01:17,580 --> 00:01:20,400 Ich denke die ganze Zeit an dich, Nikki. 9 00:01:23,010 --> 00:01:24,129 Auch wenn ich es nicht will. 10 00:01:26,389 --> 00:01:28,230 Du bist in jedem Lied, das ich höre. 11 00:01:30,089 --> 00:01:32,589 Du warst der einzige Mensch, der nett zu mir war, als ich hierhergezogen bin. 12 00:01:34,010 --> 00:01:36,010 Und zuerst dachte ich vielleicht, du... 13 00:01:41,230 --> 00:01:44,250 Na ja, dann habe ich begriffen, wer du bist. 14 00:01:46,190 --> 00:01:48,349 Und nachdem Nana gestorben ist, warst du diejenige, die angerufen hat. 15 00:01:50,190 --> 00:01:53,349 Sogar wenn ich nichts zu sagen hatte und wir einfach nur da saßen. 16 00:01:56,000 --> 00:01:58,599 Deshalb sage ich mir immer wieder: Erzähl es ihr nicht, sie ist zu gut. 17 00:01:59,279 --> 00:02:00,959 Und du wirst... 18 00:02:00,959 --> 00:02:01,680 Du wirst sie verlieren. 19 00:02:03,779 --> 00:02:06,440 Aber vielleicht solltest du wissen... 20 00:02:08,199 --> 00:02:09,940 Dass ich dich über alles andere wählen würde. 21 00:02:13,679 --> 00:02:14,160 Das ist unglaublich. 22 00:02:14,160 --> 00:02:15,039 Nein, hör auf. 23 00:02:15,339 --> 00:02:17,000 Okay, das war cringe. 24 00:02:17,059 --> 00:02:18,039 Oh mein Gott, ich wusste es. 25 00:02:18,059 --> 00:02:19,380 Es tut mir so leid. 26 00:02:19,399 --> 00:02:19,940 Ich fand das süß. 27 00:02:20,860 --> 00:02:23,360 Nein, ich mache das nicht nochmal, Dude. 28 00:02:23,419 --> 00:02:24,600 Das war so peinlich. 29 00:02:24,860 --> 00:02:25,860 Ja, das würde... 30 00:02:25,860 --> 00:02:27,339 Das hat mich total fertiggemacht. 31 00:02:27,440 --> 00:02:29,820 Du hast mir gesagt, ich soll mein Herz ausschütten. 32 00:02:29,880 --> 00:02:31,080 Weißt du, wie verletzlich ich gerade war? 33 00:02:32,320 --> 00:02:33,419 Ich habe dich unterschätzt. 34 00:02:33,440 --> 00:02:34,779 Was, wenn du ihr etwas Schönes schenkst? 35 00:02:34,940 --> 00:02:36,580 Nein, schenk ihr nichts. 36 00:02:36,580 --> 00:02:38,320 Dude, du musst weniger... 37 00:02:38,320 --> 00:02:40,080 Viel weniger kitschig mit Nikki sein, okay? 38 00:02:40,199 --> 00:02:41,059 Sie mag diesen Scheiß nicht. 39 00:02:41,300 --> 00:02:41,679 Tut sie nicht. 40 00:02:41,880 --> 00:02:44,500 Blumen, eine Süßigkeit, die sie mag. 41 00:02:45,100 --> 00:02:45,339 Okay. 42 00:02:46,460 --> 00:02:46,899 Danke. 43 00:02:48,000 --> 00:02:48,479 Was? 44 00:02:49,899 --> 00:02:50,520 Danke. 45 00:02:51,160 --> 00:02:52,039 Willst du, dass ich gehe? 46 00:02:52,360 --> 00:02:53,339 Wenn du willst. 47 00:02:54,039 --> 00:02:56,020 Tut mir leid, dass ich dich dazu gebracht habe. 48 00:02:56,080 --> 00:02:56,940 Nein, ist okay, du bist okay. 49 00:02:59,000 --> 00:02:59,740 Du bist gut. 50 00:03:01,240 --> 00:03:03,539 Oh mein Gott, Dude, das war so peinlich. 51 00:03:03,539 --> 00:03:04,820 Können wir uns treffen? 52 00:03:05,000 --> 00:03:05,960 Gott sei Dank habe ich es gemacht. 53 00:03:06,020 --> 00:03:07,199 Das war schrecklich. 54 00:03:07,639 --> 00:03:08,460 Danke dafür. 55 00:03:09,339 --> 00:03:11,020 Hast du Nikki eigentlich schon mal richtig angeflirtet? 56 00:03:12,899 --> 00:03:13,779 Lade Romantik ein. 57 00:03:15,399 --> 00:03:16,279 Romantik einladen? 58 00:03:16,279 --> 00:03:16,800 Neck sie. 59 00:03:17,440 --> 00:03:18,539 Sei spielerisch gemein zu ihr. 60 00:03:18,820 --> 00:03:19,699 Sei gemein zu ihr. 61 00:03:19,960 --> 00:03:21,940 Spielerisch gemein, ja, aber bring Freaky Nikki ins Spiel. 62 00:03:22,639 --> 00:03:23,919 Du willst, dass ich sie Freaky Nikki nenne? 63 00:03:24,479 --> 00:03:25,559 Du weißt, dass sie deswegen sensibel ist. 64 00:03:25,559 --> 00:03:28,240 Erinnerst du dich, als du früher gemobbt wurdest und alle dich Freaky Nikki genannt haben? 65 00:03:29,160 --> 00:03:30,660 Sie wäre so: Oh mein Gott. 66 00:03:30,660 --> 00:03:32,800 Weißt du, Bear, das ist so lange her. 67 00:03:32,880 --> 00:03:33,399 Nein, bitte. 68 00:03:34,940 --> 00:03:38,059 Und das wird ihr den Atem rauben. 69 00:03:38,160 --> 00:03:43,339 Sag einfach: Nikki, ich denke, wir sollten mal was trinken gehen. 70 00:03:43,479 --> 00:03:44,580 Ja, lass uns mal was trinken gehen. 71 00:03:44,660 --> 00:03:45,619 Sie lädt dich immer ein. 72 00:03:45,839 --> 00:03:48,320 Ich habe euch gebeten, heute Abend nicht zum Trivia zu kommen. 73 00:03:48,380 --> 00:03:50,039 Du kannst sie nicht beim Trivia fragen, Bear. 74 00:03:50,539 --> 00:03:51,460 Ich lasse das nicht zu. 75 00:03:51,539 --> 00:03:53,539 Es ist eine gute, organische Gelegenheit. 76 00:03:53,619 --> 00:03:54,979 Ich liebe Trivia-Abend. 77 00:03:55,220 --> 00:03:56,139 Das ist alles, was ich habe. 78 00:03:56,419 --> 00:04:00,000 Ich wache jeden Mittwoch steinhart auf und denke an Trivia. 79 00:04:00,759 --> 00:04:01,479 Stört uns nicht. 80 00:04:01,580 --> 00:04:07,360 Du kannst unseren wöchentlichen Zusammenkunft von Kameradschaft und Können nicht in dein sieben Jahre zu spät kommendes Thrombosal verwandeln, Bear. 81 00:04:07,380 --> 00:04:08,539 Wann frage ich sie dann? 82 00:04:09,479 --> 00:04:10,520 Irgendwann anders. 83 00:04:11,419 --> 00:04:12,899 Du hast alle Zeit der Welt. 84 00:04:16,320 --> 00:04:21,279 Wenn sie dir so viel bedeutet, und ich weiß, dass sie das tut, warte. 85 00:04:22,160 --> 00:04:23,019 Mach es zum richtigen Zeitpunkt. 86 00:04:24,920 --> 00:04:25,339 Okay. 87 00:04:28,559 --> 00:04:29,720 Hey, ich warte. 88 00:04:30,040 --> 00:04:30,540 Ich mache es richtig. 89 00:04:30,540 --> 00:04:32,079 Sag es jetzt mit mir. 90 00:04:32,519 --> 00:04:35,079 Du hast alle Zeit der Welt. 91 00:04:43,179 --> 00:04:44,000 Sandy? 92 00:04:46,660 --> 00:04:47,480 Sandy? 93 00:04:56,160 --> 00:04:56,980 Sandy? 94 00:04:59,209 --> 00:04:59,890 Nein. 95 00:05:01,170 --> 00:05:02,450 Nein, nein, nein, nein. 96 00:05:03,989 --> 00:05:05,250 Oh, nein, nein. 97 00:05:05,730 --> 00:05:06,589 Nein, nein. 98 00:05:07,230 --> 00:05:07,970 Oh, Scheiße. 99 00:05:09,910 --> 00:05:11,970 Wie bist du da reingekommen? 100 00:05:46,559 --> 00:05:47,000 Warum? 101 00:06:16,100 --> 00:06:16,540 Hey. 102 00:06:16,920 --> 00:06:18,119 Wow, du hast so ein Glück. 103 00:06:18,260 --> 00:06:19,179 Tay hatte so viel zu tun. 104 00:06:21,700 --> 00:06:23,579 Ich brauchte mal einen richtig guten freien Tag. 105 00:06:23,679 --> 00:06:24,040 Oh, ja. 106 00:06:28,559 --> 00:06:29,459 Das weißt du doch. 107 00:06:29,739 --> 00:06:31,320 Oh, um wie viel Uhr kommst du heute Abend? 108 00:06:31,320 --> 00:06:32,600 Ich will den Platz früh sichern. 109 00:06:33,640 --> 00:06:33,920 Oh. 110 00:06:37,630 --> 00:06:38,029 Ich... 111 00:06:40,619 --> 00:06:43,119 Ich glaube, ich schaffe es heute Abend nicht, eigentlich. 112 00:06:44,079 --> 00:06:45,380 Aw, Bear, nein. 113 00:06:47,200 --> 00:06:48,239 Wir brauchen dein Gehirn. 114 00:06:48,339 --> 00:06:49,880 Wir müssen diese Woche die Rag Tags schlagen. 115 00:06:50,459 --> 00:06:52,820 Nun, ich meine... 116 00:06:53,739 --> 00:06:54,140 Ich... 117 00:06:56,359 --> 00:06:57,799 Ich glaube, ich kann heute Abend nicht. 118 00:06:57,880 --> 00:06:59,660 Ich hole nur ein paar Sachen nach. 119 00:07:02,450 --> 00:07:04,369 Ich wollte dir etwas sagen. 120 00:07:05,130 --> 00:07:05,529 Was? 121 00:07:06,730 --> 00:07:08,230 Ich meine, soll ich es jetzt sagen? 122 00:07:08,230 --> 00:07:08,929 Ja. 123 00:07:10,769 --> 00:07:11,250 Was? 124 00:07:15,809 --> 00:07:18,290 Ja, also ich gebe meine zwei Wochenfrist ab. 125 00:07:21,109 --> 00:07:21,589 Wirklich? 126 00:07:26,720 --> 00:07:27,480 Warum? 127 00:07:30,910 --> 00:07:31,470 Ich weiß nicht. 128 00:07:32,970 --> 00:07:36,309 Ja, uns läuft die Zeit davon, also, ähm... 129 00:07:36,829 --> 00:07:39,570 Weißt du, du solltest vielleicht den Kram überspringen, an dem du arbeitest. 130 00:07:40,690 --> 00:07:41,369 Du hast recht. 131 00:07:42,730 --> 00:07:43,350 Heute ist die Nacht. 132 00:07:43,869 --> 00:07:44,290 Scheiße! 133 00:07:44,750 --> 00:07:45,690 Gottverdammt! 134 00:07:45,690 --> 00:07:46,369 Alles okay? 135 00:07:47,350 --> 00:07:49,850 Nein, ich habe gerade meine Kristallkette in den Abfluss fallen lassen. 136 00:07:49,989 --> 00:07:50,529 Oh, Scheiße. 137 00:07:52,250 --> 00:07:52,649 Sorry. 138 00:07:56,179 --> 00:07:57,519 Warum hat sie das überhaupt gesagt? 139 00:07:58,079 --> 00:08:00,540 Hey, wir schließen bald, also sag Bescheid, wenn du etwas brauchst. 140 00:08:01,059 --> 00:08:01,739 Oh, okay. 141 00:08:02,279 --> 00:08:02,540 Danke. 142 00:08:03,260 --> 00:08:03,980 Ja, ich weiß. 143 00:08:04,079 --> 00:08:06,059 Ryan hat das auch gesagt, also bin ich nicht die Einzige. 144 00:08:07,200 --> 00:08:07,660 Ich weiß. 145 00:08:08,339 --> 00:08:10,000 Hey, sorry, ich brauche Hilfe. 146 00:08:10,779 --> 00:08:12,899 Habt ihr Kristallketten? 147 00:08:13,239 --> 00:08:14,720 Ja, hier, lass mich dir welche zeigen. 148 00:08:14,720 --> 00:08:17,079 Nein, ehrlich, weil das war, was ich vorher gesagt habe. 149 00:08:17,179 --> 00:08:17,519 Wie? 150 00:08:17,640 --> 00:08:18,420 Wovon redest du überhaupt? 151 00:08:23,239 --> 00:08:24,500 Oh mein Gott, das ist verrückt. 152 00:08:24,660 --> 00:08:24,859 Was? 153 00:08:25,260 --> 00:08:25,579 Nein. 154 00:08:26,220 --> 00:08:26,959 Warte kurz. 155 00:08:27,720 --> 00:08:28,820 Mehr haben wir nicht. 156 00:08:29,200 --> 00:08:32,914 Ja, jeder Stein hat so eine eigene Energie und so, 157 00:08:32,914 --> 00:08:38,190 also ist der Amethyst für Ruhe, Klarheit, und der Rosenquarz zieht Liebe und so an. 158 00:08:38,390 --> 00:08:42,340 Das ist einer, der gute Energie hat. 159 00:08:42,719 --> 00:08:43,780 Wie, gute Vibes. 160 00:08:44,559 --> 00:08:45,780 Wahrscheinlich der Citrin. 161 00:08:45,780 --> 00:08:48,200 Ich meine, es ist im Grunde Sonnenschein und ein Stein. 162 00:08:50,260 --> 00:08:51,059 Okay, danke. 163 00:08:51,179 --> 00:08:53,080 Ja, sag Bescheid, wenn du noch etwas brauchst. 164 00:08:54,820 --> 00:08:55,659 Sonnenschein und ein Stein. 165 00:08:55,780 --> 00:08:59,059 Gestern beim Mittagessen war Becca so, wie, ja. 166 00:08:59,320 --> 00:09:00,039 Ich kann das nicht mal hassen. 167 00:09:02,280 --> 00:09:03,679 Nein, genau das meine ich. 168 00:09:07,049 --> 00:09:08,049 Und dann ihr Weglaufen. 169 00:09:44,359 --> 00:09:45,119 Das gefällt mir. 170 00:09:46,200 --> 00:09:48,820 Ja, nun, die sind ziemlich beliebt, seit wir sie rausgestellt haben. 171 00:09:49,239 --> 00:09:50,500 Weißt du, jeder will einen Wunsch. 172 00:09:54,390 --> 00:09:57,210 Nun, es ist nicht für mich, also... 173 00:09:57,210 --> 00:09:58,950 Okay, dann komm nicht zurück und beschwer dich. 174 00:09:59,929 --> 00:10:01,770 Beschweren sich Leute darüber? 175 00:10:02,030 --> 00:10:05,492 Nun, sie sind irgendwie sammelbar, also öffnen manche sie nicht, 176 00:10:05,492 --> 00:10:08,387 aber die, die es tun, weißt du, kommen zurück und beschweren sich. 177 00:10:12,820 --> 00:10:14,159 Weil es ein Scam ist? 178 00:10:14,419 --> 00:10:15,859 Hey, Mann, wir sind keine Betrüger. 179 00:10:15,919 --> 00:10:19,500 Nein, nein, ich meine nicht, dass du ein Betrüger bist, aber warum beschweren sie sich? 180 00:10:19,619 --> 00:10:21,820 Weil sie sauer sind? 181 00:10:22,320 --> 00:10:23,059 Weil es nicht funktioniert? 182 00:10:23,299 --> 00:10:24,140 Ja, oder was auch immer. 183 00:10:24,140 --> 00:10:27,739 Oder es funktioniert, und es ruiniert ihr Leben. 184 00:10:27,919 --> 00:10:28,539 Oder sie sterben. 185 00:10:28,619 --> 00:10:29,260 Ich wünschte, sie wären tot. 186 00:10:33,330 --> 00:10:33,969 Wir sind gut. 187 00:10:34,489 --> 00:10:36,090 Ja, du hast eine Rezension geschrieben. 188 00:10:36,369 --> 00:10:38,190 Das wird so schlecht. 189 00:10:57,369 --> 00:10:58,289 Ich weiß, aber... 190 00:10:59,830 --> 00:11:03,750 Schau, ich bin diejenige, die nach Hause muss und meinem Dad den ganzen Abend zuhören, wie er über meine Freunde meckert. 191 00:11:04,809 --> 00:11:07,570 Ich bitte dich nur, so zu tun, als würdest du arbeiten. 192 00:11:07,950 --> 00:11:11,070 Ich meine, es ist leicht für dich zu sagen, wenn du auf die Tätowierschule wartest. 193 00:11:11,289 --> 00:11:13,830 Es ist Kunstschule, und ich bin noch nicht angenommen. 194 00:11:14,710 --> 00:11:15,489 Ich dachte, du wärst an der Luther angenommen. 195 00:11:15,729 --> 00:11:17,210 Nein, ich habe gesagt, ich will nach Luther. 196 00:11:17,549 --> 00:11:19,270 Sorry, ich wusste nicht, dass du noch eine Chance hast. 197 00:11:19,450 --> 00:11:19,710 Gut. 198 00:11:19,809 --> 00:11:21,570 Sorry, ich will nur nicht, dass du Ärger bekommst. 199 00:11:21,690 --> 00:11:22,229 Ich weiß, Babe. 200 00:11:22,429 --> 00:11:23,429 Ich liebe dich. 201 00:11:23,429 --> 00:11:23,950 Ich liebe dich. 202 00:11:23,950 --> 00:11:25,309 Was zur Hölle macht ihr Typen da? 203 00:11:25,989 --> 00:11:28,250 Äh, ihr verarscht mich nur. 204 00:11:28,530 --> 00:11:30,710 Ich schaue rüber, und diese zwei sind einfach... 205 00:11:30,710 --> 00:11:32,729 Was zur Scheiße? 206 00:11:33,190 --> 00:11:34,109 Hey, können wir uns konzentrieren? 207 00:11:34,409 --> 00:11:35,869 Das ist mir sehr ernst. 208 00:11:35,950 --> 00:11:37,750 Gute Idee. 209 00:11:37,869 --> 00:11:38,830 Danke. 210 00:11:40,650 --> 00:11:42,429 Was zur Hölle macht ihr Typen da? 211 00:11:43,010 --> 00:11:44,409 Vier Shots Tee, bitte. 212 00:11:44,750 --> 00:11:46,049 Noch etwas? 213 00:11:46,809 --> 00:11:47,929 Ich nehme eine Piña Colada. 214 00:11:49,450 --> 00:11:50,469 Piña Colada? 215 00:11:50,969 --> 00:11:52,429 Mach dich nicht über meinen Drink lustig. 216 00:11:53,450 --> 00:11:53,909 Was? 217 00:11:54,409 --> 00:11:57,309 Ich mag einen Mann, der mit seiner femininen Seite in Kontakt ist. 218 00:11:57,309 --> 00:11:58,510 Warum ist das feminin? 219 00:11:59,150 --> 00:12:00,750 Ich mag den Geschmack von Alkohol nicht. 220 00:12:00,869 --> 00:12:01,950 Ja, nun, hol dir deinen Saft. 221 00:12:02,669 --> 00:12:03,049 Wow. 222 00:12:04,010 --> 00:12:07,010 Warte, worum ging es bei dem wichtigen Zeug am Telefon heute? 223 00:12:07,369 --> 00:12:07,830 Viel. 224 00:12:08,070 --> 00:12:09,650 Ich habe viele wirklich wichtige Dinge gemacht. 225 00:12:09,969 --> 00:12:10,289 Das? 226 00:12:10,830 --> 00:12:11,289 Geputzt. 227 00:12:11,650 --> 00:12:13,770 Ich habe meine Steuererklärung gemacht. 228 00:12:14,369 --> 00:12:14,809 Ich habe... 229 00:12:14,809 --> 00:12:15,869 Du schaust den ganzen Tag fern. 230 00:12:15,869 --> 00:12:17,049 Ja, das ist alles, was ich tue. 231 00:12:23,440 --> 00:12:25,219 Also, äh, ich habe gedacht... 232 00:12:25,719 --> 00:12:26,479 Hast du eine Karte für die Shots? 233 00:12:27,000 --> 00:12:27,619 Äh, ja. 234 00:12:28,359 --> 00:12:28,859 Ich habe sie. 235 00:12:29,179 --> 00:12:30,000 Oh, das ist in Ordnung. 236 00:12:30,520 --> 00:12:30,940 Ja. 237 00:12:31,539 --> 00:12:35,140 Ich habe gesagt, ich habe sie. 238 00:12:35,380 --> 00:12:36,539 Du hast einen großen Dip, Matt. 239 00:12:38,140 --> 00:12:38,880 Danke. 240 00:12:39,080 --> 00:12:39,419 Gern geschehen. 241 00:12:42,799 --> 00:12:43,280 Ähm... 242 00:12:45,559 --> 00:12:46,520 Jedenfalls, ähm... 243 00:12:46,520 --> 00:12:47,359 Ich war im Laden... 244 00:12:47,359 --> 00:12:47,880 Offen oder zu? 245 00:12:48,599 --> 00:12:49,219 Oh, offen, Babe. 246 00:12:52,140 --> 00:12:53,239 Ich wollte nur sagen, dass ich... 247 00:12:53,239 --> 00:12:53,900 Du hast gesagt, du hast deine... 248 00:12:53,900 --> 00:12:57,559 Sarah hat mir gerade erzählt, dass ihr Dad eine Waffe im Safe im Pausenraum hat. 249 00:12:57,820 --> 00:12:58,059 Wow. 250 00:12:58,679 --> 00:12:59,640 Im Ernst? 251 00:12:59,739 --> 00:13:00,400 Todsicher. 252 00:13:01,140 --> 00:13:03,640 Ich finde, er hätte das irgendwie erwähnen sollen oder so. 253 00:13:03,880 --> 00:13:05,119 Nicht, wenn sie weggeschlossen ist, ist es okay. 254 00:13:05,140 --> 00:13:05,880 Oh mein Gott, es tut mir so leid. 255 00:13:06,140 --> 00:13:07,479 Ähm, du wolltest etwas sagen. 256 00:13:08,140 --> 00:13:08,739 Ja, was hast du gesagt? 257 00:13:09,840 --> 00:13:12,059 Ich wollte nur sagen... 258 00:13:12,059 --> 00:13:13,500 Ähm, ich... 259 00:13:13,500 --> 00:13:14,119 Ja, ich sage es dir später. 260 00:13:14,919 --> 00:13:15,960 Ich war im Laden... 261 00:13:15,960 --> 00:13:17,780 Habe nicht gemerkt, dass wir alle einen Ausflug in die Bar machen. 262 00:13:18,640 --> 00:13:19,500 Oh mein Gott. 263 00:13:19,659 --> 00:13:20,299 Alles klar. 264 00:13:22,320 --> 00:13:23,799 Worauf stoßen wir an? 265 00:13:25,460 --> 00:13:26,200 Auf Sandy. 266 00:13:26,559 --> 00:13:27,000 Oh. 267 00:13:29,820 --> 00:13:30,700 Alles klar. 268 00:13:31,460 --> 00:13:32,640 Lasst uns diese Puffer anmachen. 269 00:13:33,039 --> 00:13:34,020 Ja, ich schaue dich an. 270 00:13:34,380 --> 00:13:35,479 Los geht’s. 271 00:13:36,979 --> 00:13:37,780 Warum auf Sandy? 272 00:13:39,640 --> 00:13:40,359 Er ist gestorben. 273 00:13:40,359 --> 00:13:41,700 Was? 274 00:13:43,520 --> 00:13:44,739 Sandy ist gestorben. 275 00:13:46,400 --> 00:13:46,960 Was? 276 00:13:47,440 --> 00:13:47,700 Ja. 277 00:13:49,739 --> 00:13:50,440 Wirklich? 278 00:13:52,840 --> 00:13:53,299 Ja. 279 00:13:53,440 --> 00:13:54,359 Es tut mir so leid. 280 00:13:55,419 --> 00:13:56,080 Ist okay. 281 00:13:58,460 --> 00:13:59,159 Oh. 282 00:14:02,380 --> 00:14:02,960 News Bags. 283 00:14:03,179 --> 00:14:03,900 Wir gehen zu Greedo’s. 284 00:14:03,960 --> 00:14:05,539 Nein, bitte, ich will einfach nur nach Hause. 285 00:14:06,359 --> 00:14:07,640 Du sagst nein zu Karaoke? 286 00:14:08,020 --> 00:14:13,059 Ich sage nein zu schlechten Sängern und stinkenden Tischen, wenn ich einfach nur nach Hause und schlafen will. 287 00:14:13,559 --> 00:14:15,919 Alles klar, wer tanzt, wenn ich Shady den ganzen Laden schicke? 288 00:14:15,940 --> 00:14:17,320 Wer tanzt, wenn ich Shady den ganzen Laden schicke? 289 00:14:19,719 --> 00:14:20,380 Warte, Ian. 290 00:14:20,539 --> 00:14:21,239 Lass uns das versuchen. 291 00:14:21,340 --> 00:14:21,760 Fick das. 292 00:14:22,280 --> 00:14:23,679 Sarah singt, gib mir ein G. 293 00:14:26,559 --> 00:14:27,960 Was zur Hölle ist das? 294 00:14:28,200 --> 00:14:29,119 Nein, Sarah ist scheiße. 295 00:14:29,479 --> 00:14:30,520 Kannst du einfach rollen? 296 00:14:31,080 --> 00:14:31,599 Bring mich nach Hause. 297 00:14:31,940 --> 00:14:32,659 Ich will einfach nur ins Bett. 298 00:14:32,840 --> 00:14:34,059 Ich hatte einen langen Tag. 299 00:14:34,159 --> 00:14:36,020 Ich will nicht in die nächste verdammte Bar mit euch gehen. 300 00:14:36,559 --> 00:14:37,619 Wir können sie auf dem Weg absetzen. 301 00:14:37,840 --> 00:14:38,599 Ich kann dich nach Hause bringen. 302 00:14:40,080 --> 00:14:41,500 Du bist echt ein Stück Arbeit, Mann. 303 00:14:42,000 --> 00:14:42,500 Danke. 304 00:14:43,979 --> 00:14:44,780 Fick das. 305 00:14:45,020 --> 00:14:45,500 Zu müde. 306 00:14:45,760 --> 00:14:47,039 Hat jemand Bargeld? 307 00:14:48,039 --> 00:14:49,260 Ich glaube, ich habe einen Zwanziger. 308 00:14:51,099 --> 00:14:52,039 Ich gebe es dir zurück. 309 00:14:52,119 --> 00:14:52,919 Kannst du nicht haben. 310 00:14:53,219 --> 00:14:54,919 Super, habe gerade einem Typen Heroin für die Woche gekauft. 311 00:15:11,070 --> 00:15:12,130 Alles klar, Bear, bist du bereit? 312 00:15:12,349 --> 00:15:12,929 Gute Nacht, Leute. 313 00:15:13,530 --> 00:15:13,750 Okay. 314 00:15:14,590 --> 00:15:14,909 Jesus. 315 00:15:15,409 --> 00:15:16,109 Weißt du, was ich meine? 316 00:15:17,750 --> 00:15:19,690 Ian, bring dein Mädchen sicher nach Hause. 317 00:15:19,950 --> 00:15:21,030 Igitt, sag das nicht so. 318 00:15:21,489 --> 00:15:22,270 Bis später, Bear. 319 00:15:22,489 --> 00:15:24,049 Alles klar, Bear, lass uns hier verdammt noch mal abhauen. 320 00:15:24,150 --> 00:15:25,409 Alles klar, lass uns gehen. 321 00:15:25,570 --> 00:15:26,330 Fick diese Verlierer. 322 00:15:26,570 --> 00:15:27,390 Lass uns uns besaufen. 323 00:15:27,409 --> 00:15:28,549 Ja, Bear, fick dich. 324 00:15:31,539 --> 00:15:32,960 Sorry wegen deiner Katze, Bear. 325 00:15:33,280 --> 00:15:33,599 Ist okay. 326 00:15:33,599 --> 00:15:33,700 Okay. 327 00:15:36,570 --> 00:15:39,809 Nun, ist es nicht, aber... 328 00:15:41,330 --> 00:15:43,289 Ich glaube, es hat mich noch nicht richtig getroffen. 329 00:15:46,119 --> 00:15:48,140 Du weißt, du kannst mich immer anrufen, wenn es so weit ist. 330 00:15:49,179 --> 00:15:49,520 Ich weiß. 331 00:15:54,979 --> 00:15:58,919 Es wird komisch sein, dich nicht jeden Tag zu sehen. 332 00:16:00,799 --> 00:16:02,159 Ich bin auch nicht glücklich. 333 00:16:05,460 --> 00:16:07,080 Ich meine, es ist nur ein Job, Nikki. 334 00:16:07,479 --> 00:16:08,799 Ja, nun, ich will schreiben. 335 00:16:09,700 --> 00:16:10,419 Ich meine, das tust du. 336 00:16:10,880 --> 00:16:11,320 Nein. 337 00:16:11,640 --> 00:16:13,559 Ich habe das Gefühl, ich brauche eine große Veränderung im Leben. 338 00:16:13,619 --> 00:16:16,960 Ich spüre keine Liebe, und ich will Liebe spüren, weil ich eine Geschichte zum Leben erwecken will. 339 00:16:20,559 --> 00:16:22,260 Oh, also ist es eine Romanze. 340 00:16:22,619 --> 00:16:23,960 Nein, es ist keine Romanze. 341 00:16:24,039 --> 00:16:24,679 Es ist eine Liebesgeschichte. 342 00:16:25,979 --> 00:16:27,320 Ist das nicht dasselbe? 343 00:16:34,159 --> 00:16:38,520 Weißt du, du bist der einzige Mensch, mit dem ich wirklich über so was reden kann. 344 00:16:44,219 --> 00:16:44,640 Du auch. 345 00:16:47,250 --> 00:16:48,150 Besonders bei der Arbeit. 346 00:16:49,270 --> 00:16:51,250 Du bist keine komplette Backsteinmauer. 347 00:16:51,250 --> 00:16:52,190 Oh. 348 00:17:00,659 --> 00:17:01,799 Lass mich nicht vergessen. 349 00:17:02,039 --> 00:17:02,479 Ich... 350 00:17:03,500 --> 00:17:04,520 Ich habe dir etwas besorgt. 351 00:17:06,479 --> 00:17:07,199 Was? 352 00:17:07,880 --> 00:17:08,420 Du wirst sehen. 353 00:17:09,098 --> 00:17:09,900 Ew, nein. 354 00:17:10,078 --> 00:17:12,380 Warum macht mich das nervös? 355 00:17:13,078 --> 00:17:14,280 Ich weiß nicht. 356 00:17:15,578 --> 00:17:18,078 Das ist eine seltsame Reaktion. 357 00:17:36,569 --> 00:17:39,989 Weißt du, Sarah fragt nach deinem alten A&F. 358 00:17:42,219 --> 00:17:44,180 Wie fühlst du dich dabei? 359 00:17:45,239 --> 00:17:48,760 Du fragst, ob ich Gefühle für Sarah habe? 360 00:17:48,939 --> 00:17:54,331 Ich frage, wie du zu Sarah stehst, und wenn das, wie du zu ihr stehst, eine Schwärmerei ist, 361 00:17:54,331 --> 00:17:56,385 dann wäre das, wie du zu ihr stehst. 362 00:17:56,760 --> 00:17:59,640 Ich mag sie als Freundin. 363 00:17:59,920 --> 00:18:00,180 Gott. 364 00:18:01,300 --> 00:18:02,959 Sie ist so verdammt offensichtlich. 365 00:18:03,479 --> 00:18:04,319 Ja, das ist sie. 366 00:18:04,719 --> 00:18:07,459 Wenn ich in einen Typen verknallt bin, weiß es keiner. 367 00:18:10,359 --> 00:18:10,699 Gute Nacht. 368 00:18:13,540 --> 00:18:14,020 Gute Nacht. 369 00:18:14,020 --> 00:18:14,660 Nikki, warte. 370 00:18:16,979 --> 00:18:17,459 Was? 371 00:18:17,800 --> 00:18:20,020 Ich wollte dich fragen, ähm... 372 00:18:23,780 --> 00:18:25,380 Ich habe den Faden verloren. 373 00:18:26,020 --> 00:18:26,500 Gute Nacht. 374 00:18:27,339 --> 00:18:34,140 Hey, erinnerst du dich in Mr. Landos Stunde, als äh, ich meinen Mundschutz vergessen habe? 375 00:18:34,800 --> 00:18:38,520 Und er war an dem Tag richtig schlecht gelaunt und hat gesagt, er hat einen Ersatz. 376 00:18:39,739 --> 00:18:42,140 Und dann hast du mir deinen gegeben, aber wie... 377 00:18:42,140 --> 00:18:43,160 Hier, Lando mochte mich. 378 00:18:43,819 --> 00:18:44,439 Du bist auf dem Eis. 379 00:18:44,619 --> 00:18:44,839 Gute Nacht. 380 00:18:48,930 --> 00:18:49,949 Nacht, Freaky Nikki. 381 00:18:52,390 --> 00:18:53,829 Igitt, nenn mich nicht so. 382 00:18:54,550 --> 00:18:55,670 Ich weiß, ich habe nur gescherzt. 383 00:18:58,439 --> 00:18:59,979 Du weißt, dass ich das nicht mag. 384 00:19:00,060 --> 00:19:00,359 Sorry. 385 00:19:01,359 --> 00:19:02,060 Ich weiß, sorry. 386 00:19:05,819 --> 00:19:06,800 Magst du mich? 387 00:19:09,380 --> 00:19:09,780 Was? 388 00:19:09,780 --> 00:19:12,359 Weil wenn ja, ist jetzt der Zeitpunkt, es mir zu sagen. 389 00:19:19,979 --> 00:19:20,380 Ich... 390 00:19:21,160 --> 00:19:23,939 Ich denke, wir sind gute Freunde. 391 00:19:26,189 --> 00:19:26,589 Okay. 392 00:19:29,160 --> 00:19:29,920 Gut. 393 00:19:30,300 --> 00:19:30,660 Gute Nacht. 394 00:19:32,400 --> 00:19:33,579 Oh, fuck. 395 00:19:34,140 --> 00:19:34,900 Warum? 396 00:19:35,680 --> 00:19:36,579 Was zur Hölle? 397 00:19:36,579 --> 00:19:37,119 Ich weiß nicht. 398 00:19:51,609 --> 00:19:53,030 Ein Wunsch wird... 399 00:19:53,030 --> 00:19:55,290 Vielleicht bekommt man nur einen Wunsch, wenn man Freunde ist. 401 00:20:11,400 --> 00:20:14,359 Ich wünsche mir, dass Nikki Freeman mich mehr liebt als irgendjemanden sonst auf der verdammten Welt. 402 00:20:35,307 --> 00:20:39,660 Was zur Hölle? Oh, Scheiße. 403 00:20:42,780 --> 00:20:43,400 Ähm... 404 00:20:43,400 --> 00:20:45,119 Hey, ich habe nur... 405 00:20:45,119 --> 00:20:45,660 Und ich habe es geschafft. 406 00:20:45,739 --> 00:20:46,680 Du hast gesagt, du hast etwas für mich? 407 00:20:51,729 --> 00:20:52,449 Ähm... 408 00:20:52,449 --> 00:20:53,310 Ja. 409 00:20:54,170 --> 00:20:55,989 Ich habe es zu Hause gelassen. 410 00:20:56,550 --> 00:20:56,849 Okay. 411 00:21:03,989 --> 00:21:04,709 Ähm... 412 00:21:04,709 --> 00:21:06,430 Ich kann es morgen mit zur Arbeit bringen. 413 00:21:07,189 --> 00:21:08,250 Oh, okay. 414 00:21:11,290 --> 00:21:11,890 Okay. 415 00:21:12,329 --> 00:21:12,689 Gute Nacht. 416 00:21:12,689 --> 00:21:12,829 Gute Nacht. 417 00:21:13,209 --> 00:21:14,650 Willst du vielleicht reinkommen? 418 00:21:15,569 --> 00:21:17,689 Ich meine, ich habe gerade meine Katze verloren. 419 00:21:20,839 --> 00:21:22,079 Du hast deine Katze verloren? 420 00:21:24,810 --> 00:21:25,510 Oh, warte. 421 00:21:26,510 --> 00:21:27,069 Äh... 422 00:21:27,069 --> 00:21:29,010 Ich meine, du hast deine Katze verloren. 423 00:21:30,209 --> 00:21:31,369 Es tut mir so leid. 424 00:21:32,310 --> 00:21:34,130 Es tut mir so leid wegen deines Verlusts. 425 00:21:36,050 --> 00:21:36,650 Willst du... 426 00:21:36,650 --> 00:21:37,729 Sollen wir... 427 00:21:37,729 --> 00:21:38,890 Willst du reinkommen? 428 00:21:40,670 --> 00:21:41,229 Oder... 429 00:21:48,670 --> 00:21:48,790 Nikki? 430 00:21:49,969 --> 00:21:51,069 Alles okay? 431 00:21:51,550 --> 00:21:52,189 Alles okay? 432 00:21:54,729 --> 00:21:56,750 Bin ich okay wegen der Katze? 433 00:22:00,010 --> 00:22:00,349 Ja. 434 00:22:00,949 --> 00:22:02,010 Ja, mir geht’s gut. 435 00:22:02,050 --> 00:22:06,550 Warum kommst du nicht rein und wir trinken etwas und reden über deine Katze? 436 00:22:08,030 --> 00:22:08,630 Ja. 437 00:22:09,329 --> 00:22:10,290 Es tut mir leid. 438 00:22:11,489 --> 00:22:12,089 Ja. 439 00:22:12,369 --> 00:22:14,290 Nikki, ich bin verwirrt. 440 00:22:16,089 --> 00:22:17,390 Ich glaube, du bist betrunken. 441 00:22:17,589 --> 00:22:19,150 Nein, bin ich nicht. 442 00:22:19,150 --> 00:22:21,290 Warte, was zur Hölle? 443 00:22:21,390 --> 00:22:22,869 Was zur Hölle? 444 00:22:23,089 --> 00:22:24,250 Alles okay? 445 00:22:24,349 --> 00:22:25,250 Ich benehme mich so seltsam. 446 00:22:26,270 --> 00:22:28,869 Das ist so seltsam. 447 00:22:29,630 --> 00:22:31,390 Was zur Hölle? 448 00:22:32,449 --> 00:22:33,170 Nein! 449 00:22:33,890 --> 00:22:34,969 Nein, nein. 450 00:22:39,000 --> 00:22:40,099 Was machst du da? 451 00:22:40,619 --> 00:22:41,739 Komm schon. 452 00:22:41,939 --> 00:22:42,459 Was zur Hölle? 453 00:22:44,280 --> 00:22:45,719 Eigentlich nein. 454 00:22:48,890 --> 00:22:50,349 Was machst du da? 455 00:22:51,349 --> 00:22:53,229 Ich weiß, was du versuchst. 456 00:22:54,910 --> 00:22:55,589 Oh nein. 457 00:22:56,930 --> 00:22:58,390 Was zur Hölle? 458 00:23:01,900 --> 00:23:02,459 Nikki, nein. 459 00:23:02,880 --> 00:23:04,280 Warum steigst du in mein Auto? 460 00:23:04,619 --> 00:23:05,520 Lass uns zu dir fahren. 461 00:23:05,880 --> 00:23:07,780 Du machst mir ehrlich Angst. 462 00:23:09,910 --> 00:23:12,569 Oh Gott, nein. 463 00:23:12,969 --> 00:23:14,949 Ich habe dich noch nie so erlebt. 464 00:23:15,329 --> 00:23:16,910 Was zur Hölle ist los mit dir? 465 00:23:16,969 --> 00:23:18,430 Ich muss... 466 00:23:19,689 --> 00:23:21,410 Ziemlich fertig sein. 467 00:23:21,569 --> 00:23:22,709 Ja, ich weiß. 468 00:23:23,069 --> 00:23:25,229 Deshalb denke ich, du solltest nach Hause gehen. 469 00:23:28,469 --> 00:23:30,089 Das morgen klären. 470 00:23:34,140 --> 00:23:35,579 Das kann ich nicht. 471 00:23:38,640 --> 00:23:42,420 Ich weiß einfach nicht, ob ich gerade allein sein kann. 472 00:23:46,770 --> 00:23:47,329 Warum? 473 00:23:48,229 --> 00:23:49,410 Mein Dad stirbt. 474 00:23:55,479 --> 00:23:57,000 Nikki, nein. 475 00:23:58,380 --> 00:23:59,520 Es tut mir so leid. 476 00:23:59,739 --> 00:24:02,560 Ich bin nur einen Schritt ins Haus gegangen und konnte nicht. 477 00:24:11,430 --> 00:24:12,810 Können wir bitte fahren? 478 00:24:15,680 --> 00:24:16,540 Wohin willst du? 479 00:24:24,550 --> 00:24:25,229 Oh. 480 00:24:26,589 --> 00:24:27,270 Oh. 481 00:24:28,050 --> 00:24:29,170 Das ist es. 482 00:24:30,390 --> 00:24:31,390 Es ist, äh... 483 00:24:32,069 --> 00:24:34,329 Es ist größer als deine letzte Wohnung. 484 00:24:35,530 --> 00:24:36,109 Ja. 485 00:24:36,369 --> 00:24:37,349 Es ist Omas. 486 00:24:37,489 --> 00:24:39,530 Ich durfte es behalten. 487 00:24:42,910 --> 00:24:44,109 Oh mein Gott. 488 00:24:55,729 --> 00:24:58,010 Es riecht nach dir. 489 00:24:59,569 --> 00:25:00,510 Was meinst du? 490 00:25:00,670 --> 00:25:01,869 Riecht es schlecht? 491 00:25:01,869 --> 00:25:02,290 Nein. 492 00:25:02,729 --> 00:25:03,890 Nein, einfach nach dir. 493 00:25:04,670 --> 00:25:05,530 Es ist schön. 494 00:25:09,130 --> 00:25:10,069 Es gefällt mir hier. 495 00:25:12,770 --> 00:25:17,030 Sag Bescheid, wenn du Wasser brauchst oder Handtücher oder, ich weiß nicht, Advil oder so. 496 00:25:17,510 --> 00:25:17,750 Okay? 497 00:25:18,229 --> 00:25:19,569 Es tut mir leid, dass ich seltsam war. 498 00:25:19,650 --> 00:25:21,489 Nein, kein Grund, sich zu entschuldigen. 499 00:25:21,729 --> 00:25:26,250 Nimm einfach den ganzen Platz oder die Zeit, die du brauchst. 500 00:25:27,869 --> 00:25:28,349 Okay? 501 00:25:31,930 --> 00:25:32,189 Gute Nacht. 502 00:25:35,060 --> 00:25:35,400 Warte. 503 00:25:35,400 --> 00:25:36,699 Ja? 504 00:25:40,920 --> 00:25:42,660 Kannst du bei mir schlafen? 505 00:25:46,349 --> 00:25:46,729 Bitte? 506 00:25:47,569 --> 00:25:48,290 Ähm... 507 00:25:48,290 --> 00:25:50,729 Bitte, ich werde die ganze Nacht nicht aus meinem Kopf kommen und die Decke anstarren. 508 00:25:53,939 --> 00:25:54,459 Bitte? 509 00:25:55,339 --> 00:25:55,920 Ja. 510 00:25:58,300 --> 00:25:58,660 Ja. 511 00:26:24,619 --> 00:26:27,219 Alles okay? 512 00:26:29,040 --> 00:26:30,400 Unter den Umständen. 513 00:26:55,869 --> 00:26:57,589 Gott, das habe ich gebraucht. 514 00:26:59,869 --> 00:27:00,430 Wirklich? 515 00:27:01,189 --> 00:27:01,609 Ja. 516 00:27:04,239 --> 00:27:04,599 Warum? 517 00:27:14,650 --> 00:27:16,189 Es tut mir wirklich leid wegen deiner Katze. 518 00:27:18,890 --> 00:27:20,829 Ich glaube, ich habe das auf die Füße bekommen. 519 00:27:31,119 --> 00:27:31,380 Warte. 520 00:27:55,010 --> 00:27:55,569 Was zur Hölle? 521 00:27:58,890 --> 00:28:00,209 Oh mein Gott, es tut mir so leid. 522 00:28:00,729 --> 00:28:01,430 Du hast mich geküsst. 523 00:28:02,989 --> 00:28:04,430 Was zur Hölle war das? 524 00:28:04,510 --> 00:28:05,790 Nein, es tut mir leid, es tut mir leid. 525 00:28:05,890 --> 00:28:07,650 Nein, nein, nein, nein, Nikki, was zur Hölle war das? 526 00:28:07,650 --> 00:28:09,250 Ich weiß nicht, ich wollte nur, können wir, können wir schlafen? 527 00:28:11,530 --> 00:28:12,130 Es tut mir leid. 528 00:28:12,329 --> 00:28:14,969 Du musst dich nicht entschuldigen, es ist nur... 529 00:28:14,969 --> 00:28:18,010 Scheiße, du hast mir das Gefühl gegeben, ich hätte etwas gemacht, das du nicht mochtest. 530 00:28:18,130 --> 00:28:19,989 Nein, es tut mir leid, es tut mir leid. 531 00:28:20,069 --> 00:28:21,229 Ich dachte nur, ich habe etwas gesehen. 532 00:28:21,250 --> 00:28:22,050 Oh mein Gott, Scheiße. 533 00:28:22,050 --> 00:28:22,670 Das war ein Panikanfall. 534 00:28:23,050 --> 00:28:23,369 Was? 535 00:28:24,410 --> 00:28:25,449 Das war ein Panikanfall. 536 00:28:28,530 --> 00:28:28,849 Wirklich? 537 00:28:29,290 --> 00:28:29,530 Ja. 538 00:28:31,729 --> 00:28:33,209 Ich bin einfach so... 539 00:28:38,290 --> 00:28:40,770 Es tut mir so leid. 540 00:28:42,670 --> 00:28:43,630 Es ist okay. 541 00:29:54,790 --> 00:29:55,729 Was hast du gemacht? 542 00:29:58,589 --> 00:29:59,930 Ich wollte nur ins Bad. 543 00:30:02,689 --> 00:30:03,609 Kannst du bei mir liegen? 544 00:30:07,479 --> 00:30:08,439 Ich weiß nicht, Nikki. 545 00:30:10,119 --> 00:30:10,579 Bitte. 546 00:31:06,750 --> 00:31:07,729 Oh nein. 547 00:31:08,989 --> 00:31:10,650 Nein, du solltest es mögen. 548 00:31:11,910 --> 00:31:12,949 Es ist ein Andenken. 549 00:31:13,449 --> 00:31:13,630 Ich weiß. 550 00:31:16,609 --> 00:31:18,050 Nein, es ist verkorkst. 551 00:31:19,469 --> 00:31:20,920 Nun, ich weiß nicht, ob es verkorkst ist. 552 00:31:21,829 --> 00:31:21,949 Es ist seltsam. 553 00:31:22,369 --> 00:31:23,430 Nein, ist es. 554 00:31:37,290 --> 00:31:37,969 Oh, Nikki. 555 00:31:38,150 --> 00:31:38,329 Was? 556 00:31:38,449 --> 00:31:43,250 Zeig mir die Steckdosen-Tastaturen, die nicht funktionieren, weil ich keiner Karen einen Grund geben will, zu... 557 00:31:43,250 --> 00:31:43,989 Sag nicht Karen. 558 00:31:44,229 --> 00:31:46,069 Nein, aber ist das nicht jemand, der nein sagt? 559 00:31:46,170 --> 00:31:47,930 Nein, Carter, das darfst du sagen. 560 00:31:48,150 --> 00:31:48,810 Oh, wow. 561 00:31:50,250 --> 00:31:51,130 Geh einfach. 562 00:31:52,569 --> 00:31:53,010 Okay. 563 00:31:55,050 --> 00:31:55,869 Was zur Hölle? 564 00:31:55,969 --> 00:31:57,250 Was zur Hölle ist letzte Nacht passiert? 565 00:31:59,829 --> 00:32:02,150 Die verrückte verdammte Nacht, die ich gerade hatte, Dude. 566 00:32:03,729 --> 00:32:05,810 Du hast Nikki gefickt, du Hund. 567 00:32:05,969 --> 00:32:07,050 Nein, was hast du zu ihr gesagt? 568 00:32:07,069 --> 00:32:07,829 Ich habe sie nicht gefickt, Dude. 569 00:32:07,829 --> 00:32:09,109 Ich habe nur gesehen, wie ihr zusammen reingekommen seid. 570 00:32:09,390 --> 00:32:10,849 Hat sie bei dir übernachtet? 571 00:32:11,089 --> 00:32:11,989 Übrigens, du musst einchecken. 572 00:32:13,030 --> 00:32:14,010 Wovor hast du Angst? 573 00:32:14,250 --> 00:32:14,530 Sarah? 574 00:32:18,050 --> 00:32:19,489 Tu einfach so, als würden wir... 575 00:32:19,489 --> 00:32:19,829 Lachen. 576 00:32:22,369 --> 00:32:24,430 Ich glaube, Nikki macht gerade etwas durch. 577 00:32:25,089 --> 00:32:25,449 Was? 578 00:32:25,989 --> 00:32:26,670 Ich weiß nicht, Dude. 579 00:32:26,670 --> 00:32:27,890 Sie hat sich super verdammt seltsam verhalten. 580 00:32:28,030 --> 00:32:29,989 Wie was? 581 00:32:30,449 --> 00:32:30,869 Geht’s ihr gut? 582 00:32:32,229 --> 00:32:33,709 Hat sie dir gesagt, was los ist? 583 00:32:34,130 --> 00:32:35,829 Irgendwie, aber ich glaube, da ist mehr. 584 00:32:37,510 --> 00:32:38,790 Nun, was zur Hölle ist es? 585 00:32:40,869 --> 00:32:41,750 Ich lasse sie es dir sagen. 586 00:32:41,849 --> 00:32:44,030 Erwähn es verdammt noch mal nicht und erzähl es mir dann nicht, du verdammter Arsch. 587 00:32:44,150 --> 00:32:44,849 Ihr Dad hat Krebs. 588 00:32:48,729 --> 00:32:49,069 Wirklich? 589 00:32:49,630 --> 00:32:50,449 Das hat sie mir gesagt. 590 00:32:50,949 --> 00:32:53,469 Ihr Dad in Washington, der ihr egal ist? 591 00:32:53,489 --> 00:32:54,630 Es tut trotzdem weh, schätze ich. 592 00:32:54,630 --> 00:32:55,150 Ich weiß nicht. 593 00:32:55,930 --> 00:32:57,209 Aber ich glaube, da ist mehr als das. 594 00:32:57,310 --> 00:32:59,630 Ich glaube, sie hat einen Nervenzusammenbruch oder so. 595 00:32:59,729 --> 00:33:03,650 Sie ist ausgeflippt und dann ist sie wieder normal geworden. 596 00:33:03,650 --> 00:33:04,709 Was zur Hölle? 597 00:33:04,770 --> 00:33:05,329 Verarschst du mich? 598 00:33:05,410 --> 00:33:06,310 Sie hat mich geküsst und geweint. 599 00:33:07,609 --> 00:33:10,630 Du hast ihr gesagt, wie du fühlst und dann... 600 00:33:11,630 --> 00:33:12,410 Ich habe es ihr nicht gesagt. 601 00:33:14,329 --> 00:33:14,689 Was? 602 00:33:14,810 --> 00:33:15,489 Ich habe es ihr nicht gesagt. 603 00:33:15,670 --> 00:33:16,828 Sie hat dich geküsst. 604 00:33:16,969 --> 00:33:17,969 Genau das sage ich. 605 00:33:18,670 --> 00:33:20,229 Wie zur Hölle ergibt das Sinn? 606 00:33:20,229 --> 00:33:21,290 Ich weiß nicht, Dude. 607 00:33:21,349 --> 00:33:22,709 Ich glaube, sie braucht ernsthaft Hilfe. 608 00:33:23,689 --> 00:33:25,209 Und sie hat geweint? 609 00:33:25,569 --> 00:33:27,869 Ja, und dann ist sie wieder normal geworden. 610 00:33:28,489 --> 00:33:29,170 Es war beängstigend. 611 00:33:29,290 --> 00:33:30,510 Es war psychotisch. 612 00:33:30,969 --> 00:33:33,930 Und dann wollte sie, dass ich kuschel und bei ihr schlafe. 613 00:33:34,030 --> 00:33:34,369 Hast du? 614 00:33:34,609 --> 00:33:34,890 Nein. 615 00:33:35,229 --> 00:33:36,609 Sie schon. 616 00:33:36,729 --> 00:33:38,910 Sie hat mir Angst gemacht. 617 00:33:40,969 --> 00:33:42,229 Ich glaube, sie war wieder auf Molly. 618 00:33:42,650 --> 00:33:43,910 Ich glaube nicht. 619 00:33:49,089 --> 00:33:50,030 Ja, Dude. 620 00:33:50,030 --> 00:33:52,130 Es klingt, als wäre sie auf verdammter Molly gewesen. 621 00:33:54,229 --> 00:33:54,709 Ich? 622 00:33:54,869 --> 00:33:55,390 Geh zum Arzt. 623 00:33:58,489 --> 00:33:59,449 Sie ist immer noch... 624 00:34:00,630 --> 00:34:01,849 Ja, mach dir keine Sorgen. 625 00:34:02,069 --> 00:34:02,430 Es geht ihr gut. 626 00:34:03,209 --> 00:34:04,930 Chill einfach verdammt noch mal. 627 00:34:06,089 --> 00:34:08,550 Hey, Babe. 628 00:34:10,229 --> 00:34:10,790 Hey, Babe. 629 00:34:10,790 --> 00:34:11,889 Sarah, Liebling. 630 00:34:12,750 --> 00:34:14,149 Alles klar, kommt schon, Leute. 631 00:34:14,250 --> 00:34:14,949 Großer Tag heute. 632 00:34:18,629 --> 00:34:21,209 Dude, ich brauche einen verdammten Drink nach dem Scheiß. 633 00:34:21,350 --> 00:34:21,790 Das war verdammt irre. 634 00:34:22,310 --> 00:34:22,649 Halt dich. 635 00:34:22,870 --> 00:34:25,870 Ich mache für heute Schluss. 636 00:34:26,209 --> 00:34:28,030 Danke. 637 00:34:28,629 --> 00:34:29,070 Bis dann. 638 00:34:29,169 --> 00:34:32,110 Ich weiß nicht, ob ich dich heute nach Hause bringen kann. 639 00:34:32,770 --> 00:34:33,790 Ich hole nur meine Bücher. 640 00:34:34,969 --> 00:34:35,209 Alles klar. 641 00:34:36,070 --> 00:34:36,510 Bereit? 642 00:34:37,010 --> 00:34:37,489 Ja. 643 00:34:39,750 --> 00:34:40,010 Warte. 644 00:34:40,810 --> 00:34:41,310 Entschuldigung. 645 00:34:45,909 --> 00:34:46,530 Nimmst du sie mit? 646 00:34:46,929 --> 00:34:47,989 Ja, ich nehme sie mit. 647 00:34:49,030 --> 00:34:49,429 Alles gut? 648 00:34:50,149 --> 00:34:50,850 Vertrau mir. 649 00:34:52,989 --> 00:34:53,830 Tschüss, Leute. 650 00:34:54,209 --> 00:34:54,530 Bis dann. 651 00:34:57,510 --> 00:35:00,070 Ich habe wie drei verschiedene Websites angeschaut. 652 00:35:00,929 --> 00:35:01,050 Ja. 653 00:35:01,610 --> 00:35:04,510 Ich glaube, sie war... 654 00:35:04,510 --> 00:35:05,370 Hast du mit ihr gesprochen? 655 00:35:05,729 --> 00:35:06,250 Ja, habe ich. 656 00:35:06,469 --> 00:35:07,169 Was hat sie gesagt? 657 00:35:08,989 --> 00:35:09,790 Es geht ihr gut. 658 00:35:10,570 --> 00:35:11,129 Alles ist gut. 659 00:35:11,229 --> 00:35:12,649 Sie hat dich nicht angeschaut oder so. 660 00:35:13,770 --> 00:35:15,510 Sie hat mich angestarrt. 661 00:35:16,169 --> 00:35:16,570 Vielleicht. 662 00:35:17,209 --> 00:35:18,570 Ich habe nur mit ihr geredet. 663 00:35:18,750 --> 00:35:19,949 Sie hat uns beide angeschaut. 664 00:35:20,449 --> 00:35:22,030 Es sah aus, als würden wir über sie reden. 665 00:35:23,570 --> 00:35:25,409 Das erklärt, warum ihr aufeinander zugegangen seid. 666 00:35:25,510 --> 00:35:27,770 Vielleicht nicht. 667 00:35:28,409 --> 00:35:31,290 Es klingt, als würdest du mit ihr reden. 668 00:35:31,290 --> 00:35:31,570 Bear. 669 00:35:38,699 --> 00:35:39,560 Hey, Bear. 670 00:35:40,800 --> 00:35:41,320 Hey. 671 00:35:41,820 --> 00:35:43,800 Ich musste duschen und wusste nicht, was ich anziehen soll. 672 00:35:44,919 --> 00:35:45,459 Wofür? 673 00:35:47,379 --> 00:35:49,080 Es tut mir wirklich leid wegen letzter Nacht. 674 00:35:49,639 --> 00:35:49,959 Nein. 675 00:35:50,120 --> 00:35:51,379 Ian hat mir gesagt, dass du ausgeflippt bist. 676 00:35:51,679 --> 00:35:55,120 Ich bin einfach froh, dass ich da sein konnte, schätze ich. 677 00:35:55,379 --> 00:35:55,679 Ja. 678 00:35:57,320 --> 00:35:59,340 Ich hätte wahrscheinlich nichts nehmen sollen. 679 00:36:04,000 --> 00:36:04,520 Also... 680 00:36:05,520 --> 00:36:06,620 Was ist es? 681 00:36:10,459 --> 00:36:10,899 Und... 682 00:36:10,899 --> 00:36:11,399 Zugedröhnt. 683 00:36:12,159 --> 00:36:12,620 Ist okay. 684 00:36:16,020 --> 00:36:16,899 Willst du... 685 00:36:19,060 --> 00:36:19,500 Erinnerst du dich... 686 00:36:20,080 --> 00:36:20,520 An Sachen? 687 00:36:22,300 --> 00:36:23,120 An einiges. 688 00:36:23,439 --> 00:36:24,719 Ich meine... 689 00:36:24,719 --> 00:36:26,600 Also wenn ich seltsam war, deshalb. 690 00:36:26,719 --> 00:36:28,040 Und mein Dad hat mich fertiggemacht. 691 00:36:28,120 --> 00:36:30,179 Und deshalb habe ich Dinge gemacht, die ich sonst wahrscheinlich nicht gemacht hätte. 692 00:36:30,399 --> 00:36:32,120 Und ich sage nicht, dass du die Situation ausgenutzt hast. 693 00:36:32,120 --> 00:36:33,959 Nikki, ich wusste nicht, dass du auf Drogen warst. 694 00:36:34,659 --> 00:36:35,179 Genau das sage ich. 695 00:36:35,219 --> 00:36:35,840 Ich sage nicht das. 696 00:36:36,100 --> 00:36:36,760 Du sagst nicht was? 697 00:36:37,000 --> 00:36:38,100 Dass du die Situation ausgenutzt hast. 698 00:36:38,280 --> 00:36:39,379 Ich denke nicht... 699 00:36:39,379 --> 00:36:39,939 Habe ich nicht. 700 00:36:40,219 --> 00:36:42,300 Ich weiß, deshalb sage ich, dass du es nicht hast. 701 00:36:43,139 --> 00:36:43,840 Okay, gut. 702 00:36:45,000 --> 00:36:46,719 Ich wollte nur, ähm... 703 00:36:46,719 --> 00:36:49,840 Ich mag es nicht, zu... 704 00:36:50,560 --> 00:36:52,080 Ich mag wirklich, was wir haben. 705 00:36:52,179 --> 00:36:53,879 Und ich will ehrlich über einige Dinge sein. 706 00:36:54,239 --> 00:36:56,260 Und es ist wirklich wichtig für mich... 707 00:36:56,260 --> 00:36:56,540 Es ist okay. 708 00:36:57,360 --> 00:36:58,699 Weißt du, ich verstehe es. 709 00:36:59,860 --> 00:37:01,060 Ich verstehe es. 710 00:37:03,939 --> 00:37:05,120 Ich weiß, dass du mich magst, Bear. 711 00:37:10,179 --> 00:37:10,659 Ich... 712 00:37:10,659 --> 00:37:14,280 Nein, ich... 713 00:37:15,780 --> 00:37:16,820 Warum magst du mich? 714 00:37:21,050 --> 00:37:23,030 Würde es dich ausflippen lassen, wenn ich ja sage? 715 00:37:31,178 --> 00:37:32,699 Wie lange fühlst du schon so? 716 00:37:33,600 --> 00:37:35,260 Es ist einfach mit der Zeit passiert. 717 00:37:35,600 --> 00:37:38,139 Es hat an Weihnachten angefangen, und... 718 00:37:38,139 --> 00:37:39,879 Ich weiß nicht, es ist einfach... 719 00:37:39,879 --> 00:37:42,459 Dann letzte Nacht, habe ich gesehen, was wir könnten... 720 00:37:48,510 --> 00:37:49,489 Hast du Gefühle für mich? 721 00:37:59,389 --> 00:38:00,129 Ja, habe ich. 722 00:38:56,810 --> 00:38:59,709 Und dann hast du dich vorgebeugt und hast geflüstert, ich werde in deinem Bett sein. 723 00:38:59,709 --> 00:38:59,889 Ich werde in deinem Bett sein. 724 00:39:06,030 --> 00:39:06,909 Du bist fertig, Dude. 725 00:39:09,459 --> 00:39:11,780 Kannst du bitte nicht darüber reden? 726 00:39:12,080 --> 00:39:12,320 Okay. 727 00:39:16,229 --> 00:39:18,590 Also, was willst du... 728 00:39:18,590 --> 00:39:19,790 Machen? 729 00:39:19,929 --> 00:39:21,510 Ich meine, ich habe nie wirklich gefragt. 730 00:39:21,689 --> 00:39:24,090 Nun, das ist nicht alles deine Schuld. 731 00:39:24,310 --> 00:39:26,530 Ich meine, irgendwie privat, schätze ich. 732 00:39:27,030 --> 00:39:27,489 Du schätzt? 733 00:39:28,870 --> 00:39:29,770 Man hat es mir gesagt. 734 00:39:30,510 --> 00:39:31,389 Von wem? 735 00:39:31,850 --> 00:39:32,169 Ian. 736 00:39:33,090 --> 00:39:33,409 Du. 737 00:39:34,770 --> 00:39:36,050 Eigentlich hast du mir das mal gesagt. 738 00:39:36,429 --> 00:39:36,810 Habe ich? 739 00:39:39,469 --> 00:39:40,729 Du hast mich ein geschlossenes Buch genannt. 740 00:39:42,489 --> 00:39:45,370 Nun, das Gute an einem geschlossenen Buch ist, dass ich es von vorne lesen kann. 741 00:39:51,340 --> 00:39:52,719 Du bist ein Restaurantkritiker oder so. 742 00:39:53,600 --> 00:39:54,939 Du tust Ketchup auf dein Steak. 743 00:39:54,959 --> 00:39:56,939 Ich komme rein, sie sagen: Hey, bist du nicht der Food-Guy? 744 00:39:57,239 --> 00:39:58,699 Und ich sage: Bitte, nennt mich Three By Bailey. 745 00:39:59,179 --> 00:40:02,212 Und dann servieren sie mir ein Vier-Gänge-Menü, und ich hole mein Portemonnaie raus, 746 00:40:02,212 --> 00:40:05,283 und sie sagen: Nein, nein, nein, Sir, bitte, heute Abend geht aufs Haus. 747 00:40:05,483 --> 00:40:06,040 Und dann werde ich bezahlt. 748 00:40:06,239 --> 00:40:07,560 Läuft das so? 749 00:40:07,679 --> 00:40:08,360 Ich weiß es eigentlich nicht. 750 00:40:10,100 --> 00:40:11,199 Du bist mein kleiner Restaurantkritiker. 751 00:40:12,040 --> 00:40:13,260 Was ist das Urteil zu diesem Brot? 752 00:40:13,620 --> 00:40:14,139 Dieses Brot? 753 00:40:14,860 --> 00:40:15,219 Oh. 754 00:40:21,580 --> 00:40:23,800 Leicht altbacken, aber die Butter macht diesen Scheiß wett. 755 00:40:24,500 --> 00:40:24,860 Tiefgründig. 756 00:40:25,040 --> 00:40:25,560 Das macht 100 Dollar. 757 00:40:26,959 --> 00:40:27,540 Wir werden sehen. 758 00:40:28,159 --> 00:40:28,520 Sorry. 759 00:40:29,959 --> 00:40:31,320 Das ist das zweite Mal, dass er anruft. 760 00:40:32,239 --> 00:40:32,899 Wir sind gleich zurück. 761 00:40:34,159 --> 00:40:35,000 Was ist es, Dude? 762 00:40:35,080 --> 00:40:35,479 Ich bin beschäftigt. 763 00:40:35,600 --> 00:40:36,459 Wie läuft’s, Nikki? 764 00:40:37,040 --> 00:40:37,780 Was willst du? 765 00:40:39,760 --> 00:40:40,560 Okay, also... 766 00:40:41,260 --> 00:40:42,020 Was ist es? 767 00:40:43,040 --> 00:40:45,800 Ich werde Sarah nichts davon erzählen, weil ich kein Drama verbreiten will. 768 00:40:47,459 --> 00:40:51,959 Ich habe Nikkys Dad mit Krebs überprüft, und er ist gesund wie ein Baby. 769 00:40:52,739 --> 00:40:54,520 Er war jeden Tag bei der Arbeit. 770 00:41:01,570 --> 00:41:02,770 Warum sollte sie deswegen lügen, Ian? 771 00:41:02,770 --> 00:41:03,649 Ich weiß nicht. 772 00:41:03,790 --> 00:41:04,149 Um Aufmerksamkeit. 773 00:41:04,770 --> 00:41:08,169 Ich habe im Krankenhaus angerufen, das sie mir genannt hat, und die wussten nicht mal, wovon ich rede. 774 00:41:09,209 --> 00:41:11,350 Schau, du weißt, ich habe immer deinen Rücken bei so was. 775 00:41:13,469 --> 00:41:18,590 Anscheinend hatten Nikki und Sarah an dem Tag, an dem du nicht da warst, ein Gespräch über dich und... 776 00:41:18,590 --> 00:41:23,790 Nikki hat gesagt, sie sieht dich nur als ihren kleinen Bruder oder so, und sie hat dich friend-gezoned. 777 00:41:24,050 --> 00:41:28,218 Und schau, das könnte scheiße zu hören sein, aber ich denke, du musst es wissen, weil, ich weiß nicht, 778 00:41:28,218 --> 00:41:32,458 ich glaube, sie hat irgendwelche bösen Absichten oder so ein psychisches Ding läuft, Mann. 779 00:41:32,909 --> 00:41:38,050 Und vielleicht ist Sarah eifersüchtig und hat das erfunden, aber selbst wenn man das rausnimmt, ist das seltsam. 780 00:41:39,449 --> 00:41:44,810 Dude, es ist, als wäre Nikki in eine andere Person geschnappt und sie stellt sich nur etwas Albernes mit dir vor. 781 00:42:09,199 --> 00:42:11,540 Nikki, willst du... 782 00:42:13,110 --> 00:42:13,510 Was? 783 00:42:16,639 --> 00:42:17,040 Vergiss es. 784 00:42:18,679 --> 00:42:20,100 Ich habe etwas für dich. 785 00:42:21,239 --> 00:42:21,939 Was ist es? 786 00:42:23,620 --> 00:42:24,060 Ähm... 787 00:42:31,449 --> 00:42:32,629 Was ist es? 788 00:42:34,979 --> 00:42:35,679 Mach es auf. 789 00:42:42,520 --> 00:42:43,399 Es ist ein... 790 00:42:43,399 --> 00:42:44,500 es ist ein Tigerauge. 791 00:42:45,300 --> 00:42:45,760 Wow. 792 00:42:46,120 --> 00:42:48,300 Es war das meiner Mom, und dann meins. 793 00:42:49,939 --> 00:42:55,120 Es soll dir Selbstvertrauen und Willenskraft bringen, also... 794 00:42:55,120 --> 00:42:56,879 jetzt kannst du Restaurantkritiker werden. 795 00:43:00,370 --> 00:43:01,489 Warum gibst du es mir? 796 00:43:02,169 --> 00:43:05,110 Bear, ich liebe dich so, so, so, so, so sehr. 797 00:43:05,750 --> 00:43:07,709 Ich glaube, ich könnte nicht ohne dich leben. 798 00:43:12,679 --> 00:43:15,080 Du liebst mich mehr als irgendjemanden auf der Welt? 799 00:43:20,020 --> 00:43:21,600 Ja, mehr als irgendjemanden. 800 00:43:25,649 --> 00:43:26,050 Nikki? 801 00:43:27,870 --> 00:43:28,429 Ja? 802 00:43:29,649 --> 00:43:31,370 Hat dein Dad wirklich Krebs? 803 00:43:51,469 --> 00:43:53,629 Nein, nein, nein. 804 00:43:54,010 --> 00:43:54,550 Was? 805 00:43:54,889 --> 00:43:57,750 Nein, nein, nein, nein, nein. 806 00:44:01,330 --> 00:44:03,370 Ich dachte, wir haben ein schönes Date! 807 00:44:03,429 --> 00:44:04,209 Haben wir, haben wir. 808 00:44:04,229 --> 00:44:08,070 Warum spielt das eine Rolle? Ich dachte, wir haben ein schönes Date? 809 00:44:08,070 --> 00:44:09,469 Haben wir, haben wir. 810 00:44:10,929 --> 00:44:11,729 Ist okay. 811 00:44:12,709 --> 00:44:13,189 Haben wir. 812 00:44:14,149 --> 00:44:14,669 Haben wir. 813 00:44:24,909 --> 00:44:26,370 Warum spielt es dann eine Rolle? 814 00:44:35,270 --> 00:44:36,110 Warum spielt es für mich eine Rolle? 815 00:44:52,989 --> 00:44:53,969 Das ist unglaublich, Baby. 816 00:44:57,719 --> 00:44:58,280 Ja. 817 00:45:31,679 --> 00:45:32,239 Nikki? 818 00:45:47,360 --> 00:45:48,459 Du bist wieder eingeschlafen. 819 00:45:51,199 --> 00:45:51,760 Nikki? 820 00:45:57,090 --> 00:45:58,110 Was machst du da? 821 00:46:05,500 --> 00:46:06,459 Was machst du da? 822 00:46:13,540 --> 00:46:15,439 Zieh meinen Pullover aus. 823 00:46:15,639 --> 00:46:16,599 Riecht nach dir. 824 00:46:21,829 --> 00:46:22,608 Kannst du wieder ins Bett kommen? 825 00:46:22,868 --> 00:46:23,108 Nein. 826 00:46:29,639 --> 00:46:30,100 Nikki? 827 00:46:34,949 --> 00:46:37,270 Ich mag meinen Traum nicht. 828 00:46:48,010 --> 00:46:51,080 Ich habe das Gefühl, du liebst mich nicht so sehr wie ich dich. 829 00:46:52,239 --> 00:46:54,639 Als wäre es nicht gegenseitig. 830 00:46:57,879 --> 00:46:59,040 Nein, tue ich doch. 831 00:47:00,159 --> 00:47:01,800 Komm einfach wieder ins Bett. 832 00:47:01,800 --> 00:47:02,479 Bitte? 833 00:47:03,040 --> 00:47:03,520 Bitte? 834 00:47:40,469 --> 00:47:43,050 Warum liebst du mich nicht? 835 00:47:44,290 --> 00:47:44,750 Nikki? 836 00:47:45,050 --> 00:47:46,350 Nikki, wo bist du? 837 00:47:55,439 --> 00:47:56,040 Was? 838 00:48:02,199 --> 00:48:03,360 Nikki, was machst du da? 839 00:48:08,649 --> 00:48:09,120 Nikki? 840 00:48:15,610 --> 00:48:16,570 Für Sandy, okay? 841 00:48:44,810 --> 00:48:45,449 Stan! 842 00:49:21,239 --> 00:49:22,179 Morgen. 843 00:49:22,840 --> 00:49:23,100 Morgen. 844 00:49:30,659 --> 00:49:31,699 Ja? 845 00:49:35,750 --> 00:49:37,729 Hast du mir die Haare geschnitten? 846 00:49:38,610 --> 00:49:38,850 Ja. 847 00:49:44,159 --> 00:49:46,239 Lass uns das nicht machen. 848 00:49:52,540 --> 00:49:52,959 Okay. 849 00:49:58,580 --> 00:50:00,179 Ich habe dir Mittagessen eingepackt. 850 00:50:02,580 --> 00:50:06,939 Können wir über letzte Nacht reden? 851 00:50:07,560 --> 00:50:08,580 Ich weiß. 852 00:50:09,540 --> 00:50:09,899 Ich weiß. 853 00:50:09,899 --> 00:50:10,360 Ich weiß. 854 00:50:10,620 --> 00:50:12,040 Es ist irgendwie seltsam, oder? 855 00:50:13,540 --> 00:50:14,100 Ja. 856 00:50:14,100 --> 00:50:15,159 Es tut mir so leid. 857 00:50:16,500 --> 00:50:17,060 Okay. 858 00:50:17,479 --> 00:50:20,639 Gut, denn wenn ich ehrlich bin, war es irgendwie beängstigend. 859 00:50:20,919 --> 00:50:25,439 Oh mein Gott, so leid. 860 00:50:25,600 --> 00:50:28,899 Ich hatte einen schlimmen Traum und ich habe nur... 861 00:50:33,919 --> 00:50:34,439 Du was? 862 00:50:35,620 --> 00:50:36,219 Wie ist das? 863 00:50:46,820 --> 00:50:47,280 Mir geht’s super. 864 00:50:49,000 --> 00:50:49,560 Okay. 865 00:50:49,959 --> 00:50:51,080 Hör zu, Nikki... 866 00:50:51,080 --> 00:50:51,800 Komm her. 867 00:50:51,800 --> 00:50:53,320 Danke. 868 00:50:53,459 --> 00:50:54,060 Hör zu. 869 00:51:08,139 --> 00:51:09,820 Ich liebe dich. 870 00:51:12,879 --> 00:51:14,719 So, so, so, so... 871 00:51:14,719 --> 00:51:16,159 Okay, gut. 872 00:51:18,179 --> 00:51:20,459 Also, versprichst du mir etwas? 873 00:51:20,739 --> 00:51:21,020 Ja! 874 00:51:22,399 --> 00:51:23,620 Kein seltsames Zeug mehr. 875 00:51:24,699 --> 00:51:24,939 Alles klar? 876 00:51:25,820 --> 00:51:30,040 Kein Zuschauen beim Schlafen mehr oder so seltsames Rumhantieren. 877 00:51:30,040 --> 00:51:31,020 Okay. 878 00:51:31,120 --> 00:51:31,379 Alles klar? 879 00:51:31,679 --> 00:51:35,159 Ich verspreche es hoch und heilig, und es tut mir so leid, dass es überhaupt passiert ist. 880 00:51:42,179 --> 00:51:42,699 Okay. 881 00:51:43,120 --> 00:51:43,520 Okay. 882 00:51:43,780 --> 00:51:45,239 Also, sind wir gut? 883 00:51:45,439 --> 00:51:45,840 Wir sind gut. 884 00:51:46,159 --> 00:51:46,719 Wir sind gut. 885 00:51:48,439 --> 00:51:49,000 Super. 886 00:51:51,000 --> 00:51:51,760 Wir sind gut. 887 00:51:52,100 --> 00:51:52,580 Alles klar. 888 00:51:53,840 --> 00:51:55,899 Oh Gott, ich werde dich vermissen. 889 00:51:56,719 --> 00:51:58,199 Ich wünschte, ich wäre heute eingeteilt. 890 00:52:00,060 --> 00:52:02,179 Nein, nein, nein, genieß einfach deinen freien Tag. 891 00:52:04,520 --> 00:52:06,000 Vielleicht kann ich vorbeikommen? 892 00:52:06,000 --> 00:52:08,939 Nein, nein, mach es dir einfach gemütlich. 893 00:52:09,800 --> 00:52:10,479 Ich liebe dich. 894 00:52:12,879 --> 00:52:13,479 Ich liebe dich. 895 00:52:40,459 --> 00:52:43,439 Wenn du Probleme mit der Tür hast, solltest du vielleicht einfach zu Hause bleiben. 896 00:52:43,620 --> 00:52:44,620 Oh, ich hab’s. 897 00:52:51,889 --> 00:52:52,510 Tschüss, Nick. 898 00:54:11,870 --> 00:54:14,090 Warum sind alle heutzutage so anspruchsvoll? 899 00:54:14,709 --> 00:54:15,949 Als hätten die Leute keine Geduld. 900 00:54:16,310 --> 00:54:20,830 Es war so klar, dass ich beschäftigt war, und sie hören nicht auf, mich zu nerven. 901 00:54:21,530 --> 00:54:22,409 Was zur Hölle ist das? 902 00:54:24,790 --> 00:54:25,510 Insider-Witz. 903 00:54:33,270 --> 00:54:34,830 Gehst du heute Abend zu Ians Sache? 904 00:54:37,500 --> 00:54:38,360 Erstes Mal, dass ich davon höre. 905 00:54:39,580 --> 00:54:39,840 Na und? 906 00:54:43,439 --> 00:54:44,300 Na und, was? 907 00:54:51,899 --> 00:54:53,300 Ich habe gehört, was du Ian erzählt hast. 908 00:54:54,979 --> 00:54:55,800 Worüber? 909 00:54:57,139 --> 00:54:57,820 Oh, Nikki. 910 00:54:59,840 --> 00:55:00,820 Oh, sie ist mit mir befreundet. 911 00:55:01,479 --> 00:55:03,219 Ich weiß nicht, was Nikki früher gesagt hat, aber... 912 00:55:03,219 --> 00:55:04,919 Ich meine, wir haben einmal darüber geredet. 913 00:55:07,600 --> 00:55:11,100 Ich finde es einfach seltsam, wie ihr beiden plötzlich zusammen seid. 914 00:55:12,340 --> 00:55:13,360 Wie, richtig zusammen. 915 00:55:14,100 --> 00:55:15,100 Ich weiß nicht, Sarah. 916 00:55:15,139 --> 00:55:17,199 Schau, es ist mir scheißegal, welches Spiel Nikki spielt. 917 00:55:17,780 --> 00:55:19,199 Ich will nur nicht, dass du verletzt wirst. 918 00:55:19,239 --> 00:55:20,340 Was hast du für ein Problem mit Nikki? 919 00:55:20,360 --> 00:55:23,739 Und wenn Ian meinen Scheiß weitertratscht, dann solltest du wissen, er und ich... 920 00:55:23,739 --> 00:55:25,379 Wir haben noch einen. 921 00:55:30,969 --> 00:55:32,050 Gott, ich bin nervös. 922 00:55:33,429 --> 00:55:34,110 Bitte, Gott. 923 00:55:37,629 --> 00:55:43,429 Nun, du musst woanders reinkommen. 924 00:55:44,250 --> 00:55:44,669 Ich weiß. 925 00:55:44,969 --> 00:55:45,270 Du weißt? 926 00:55:47,209 --> 00:55:47,649 Okay. 927 00:55:48,449 --> 00:55:49,290 Zurück an die Arbeit. 928 00:56:08,709 --> 00:56:11,189 Das habe ich davon, dass ich in der Highschool so ein Arsch war, oder? 929 00:56:18,649 --> 00:56:19,729 Ist das... 930 00:56:20,449 --> 00:56:20,989 dein... 931 00:56:20,989 --> 00:56:22,090 das letzte? 932 00:56:23,550 --> 00:56:24,610 Nein, noch eins. 933 00:56:26,189 --> 00:56:26,669 Loser. 934 00:56:41,649 --> 00:56:43,429 Du kannst mir ein Tattoo stechen, wenn das cool ist. 935 00:56:45,379 --> 00:56:45,899 Danke. 936 00:56:46,879 --> 00:56:48,739 Es muss klein sein und an einer versteckten Stelle. 937 00:56:51,739 --> 00:56:53,280 Deine Lippe riecht komisch. 938 00:56:58,139 --> 00:56:58,719 Ups. 939 00:56:59,360 --> 00:56:59,600 Jesus. 940 00:56:59,979 --> 00:57:00,979 Mein kleiner Food-Kritiker. 941 00:57:01,479 --> 00:57:02,159 Was machst du da? 942 00:57:02,500 --> 00:57:03,459 Mein kleiner Food-Kritiker. 943 00:57:05,800 --> 00:57:07,580 Nun, was ist das Urteil zu Kat? 944 00:57:10,260 --> 00:57:10,840 Was? 945 00:57:11,560 --> 00:57:12,719 Was bedeutet das? 946 00:57:13,780 --> 00:57:15,120 Was ist das Urteil, Kat? 947 00:57:22,679 --> 00:57:23,739 Was bedeutet das? 948 00:57:23,739 --> 00:57:23,939 Was bedeutet das? 949 00:57:26,040 --> 00:57:27,580 Das ist so verdammt seltsam. 950 00:57:31,379 --> 00:57:32,699 Bear, was bedeutet das? 951 00:57:38,360 --> 00:57:39,300 Bear, was ist das? 952 00:57:46,260 --> 00:57:46,840 Ich bin nicht Bear. 953 00:57:47,580 --> 00:57:48,560 Oh mein Gott. 954 00:57:48,939 --> 00:57:50,080 Bear, geht’s dir gut? 955 00:57:50,919 --> 00:57:52,540 Oh mein Gott. 956 00:57:52,919 --> 00:57:53,360 Dad. 957 00:57:53,719 --> 00:57:55,979 Bear, was bedeutet das? 958 00:57:56,000 --> 00:57:56,719 Tut mir leid, Joe. 959 00:58:08,070 --> 00:58:08,790 Bear. 960 00:58:10,010 --> 00:58:11,709 Yo, kann ich mitfahren? 961 00:58:12,770 --> 00:58:13,469 Wo ist dein Auto? 962 00:58:14,850 --> 00:58:15,889 Ich musste heute Uber nehmen. 963 00:58:16,270 --> 00:58:16,870 Einchecken heute Abend. 964 00:58:18,250 --> 00:58:20,129 Ich wollte ein paar Besorgungen machen. 965 00:58:20,270 --> 00:58:20,649 Na ja, egal. 966 00:58:27,949 --> 00:58:30,010 Also, reden wir über dich und Nikki? 967 00:58:34,179 --> 00:58:34,820 Was ist damit? 968 00:58:36,040 --> 00:58:41,233 Du kommst zu mir und sagst, Nikki hat so einen verdammt verrückten Nervenzusammenbruch oder so, 969 00:58:41,233 --> 00:58:44,759 und dass sie Hilfe braucht, und jetzt tust du so, oh nein, nein. 970 00:58:44,958 --> 00:58:45,280 Wir sind verliebt. 971 00:58:45,379 --> 00:58:46,120 Es geht ihr verdammt gut. 972 00:58:46,199 --> 00:58:47,360 Sie war auf Drogen. 973 00:58:47,620 --> 00:58:49,159 Nikki ist buchstäblich okay. 974 00:58:49,979 --> 00:58:51,959 Okay, kannst du mir das bitte mal erklären? 975 00:58:52,300 --> 00:58:53,939 Ich erkläre dir das nicht. 976 00:58:54,020 --> 00:58:55,739 Ich will unsere Beziehung nicht auseinandernehmen. 977 00:58:55,919 --> 00:58:56,760 Lügen über ihren Dad. 978 00:58:56,840 --> 00:58:57,820 Ich meine, das musst du zugeben. 979 00:58:57,879 --> 00:58:59,399 Jedenfalls habe ich gehört, du hast heute Abend eine Party. 980 00:58:59,620 --> 00:59:00,739 Thema wechseln. 981 00:59:00,800 --> 00:59:01,580 Warum hast du uns nicht eingeladen? 982 00:59:01,800 --> 00:59:03,099 Oh, oh, jetzt seid ihr plötzlich ein „wir“. 983 00:59:04,719 --> 00:59:06,179 Nun, warum hast du mich nicht eingeladen? 984 00:59:06,320 --> 00:59:07,580 Thema wechseln. 985 00:59:08,679 --> 00:59:10,419 Ich lade euch zwei nicht zu mir ein. 986 00:59:11,000 --> 00:59:11,520 Warum nicht? 987 00:59:15,408 --> 00:59:23,658 Weil es so aussieht, als würde Nikki gerade etwas durchmachen, 988 00:59:23,658 --> 00:59:29,760 und es sieht so aus, als würdest du die Situation ausnutzen, und ich sage es mit Liebe, Bro. 989 00:59:29,860 --> 00:59:30,679 Ich sage es mit Liebe. 990 00:59:30,860 --> 00:59:32,439 Ich bin auf deiner Seite, aber es sieht schlecht aus. 991 00:59:32,739 --> 00:59:33,620 Was glaubst du, wie das aussieht? 992 00:59:33,820 --> 00:59:35,600 Warum versuchst du, etwas Gutes kaputt zu machen? 993 00:59:35,800 --> 00:59:37,739 Es sieht schlecht aus, Mann. 994 00:59:37,879 --> 00:59:38,739 Das ist so unfair, Dude. 995 00:59:39,479 --> 00:59:41,000 Sie ist diejenige, die mich nicht in Ruhe lässt. 996 00:59:43,030 --> 00:59:43,330 Schön. 997 00:59:46,229 --> 00:59:46,929 Willst du heute Abend vorbeikommen? 998 00:59:47,949 --> 00:59:48,409 Ich weiß nicht. 999 00:59:48,530 --> 00:59:48,850 Vielleicht. 1000 00:59:49,449 --> 00:59:50,270 Nikki kann nicht kommen. 1001 00:59:51,409 --> 00:59:52,209 Dude, nein. 1002 00:59:52,550 --> 00:59:53,229 Nikki kann nicht kommen. 1003 00:59:53,409 --> 00:59:54,010 Das ist ein Boys' Night. 1004 00:59:54,129 --> 00:59:54,310 Super. 1005 00:59:54,729 --> 00:59:56,189 Ich bin sicher, sie hat kein Problem damit. 1006 00:59:56,209 --> 01:00:00,522 Ich schreibe Sarah, dass sie nicht kommen soll, und das sollte völlig in Ordnung sein, denn wenn die Beziehung gesund ist, 1007 01:00:00,522 --> 01:00:06,461 und nicht auf irgendeiner Co-Abhängigkeit aufgebaut ist, Dad stirbt, stirbt nicht, was auch immer zum Teufel, 1008 01:00:06,461 --> 01:00:10,510 dann sollte sie völlig, sie sollte kein verdammtes Problem damit haben, dass du zu einem Boys' Night gehst. 1009 01:00:10,570 --> 01:00:11,629 Ich bin auch total damit einverstanden. 1010 01:00:11,750 --> 01:00:12,550 Du bist damit einverstanden. 1011 01:00:23,699 --> 01:00:24,840 Nikki, ich bin sehr verärgert. 1012 01:00:25,399 --> 01:00:26,679 Du kannst die Katze nicht kochen. 1013 01:00:27,120 --> 01:00:28,939 Du kannst die Katze nicht kochen, okay? 1014 01:00:30,739 --> 01:00:32,560 Ich gehe heute Abend mit Ian abhängen. 1015 01:00:33,860 --> 01:00:35,060 Ich werde allein zu Hause sein. 1016 01:01:12,709 --> 01:01:13,189 Okay. 1017 01:01:33,580 --> 01:01:34,060 Ähm... 1018 01:01:34,939 --> 01:01:35,659 Hallo? 1019 01:01:36,520 --> 01:01:37,239 Hey. 1020 01:01:38,080 --> 01:01:39,040 Was gibt’s? 1021 01:01:40,699 --> 01:01:43,919 Ähm, ist dort One Wish Willow? 1022 01:01:45,560 --> 01:01:46,159 Ja. 1023 01:01:49,540 --> 01:01:50,979 Okay, ähm... 1024 01:01:50,979 --> 01:01:59,199 Okay, ich rufe an, um zu fragen, ob es eine Möglichkeit gibt, einen Wunsch zu ändern. 1025 01:02:00,300 --> 01:02:01,899 Ich würde gerne Ihren Wunsch stornieren. 1026 01:02:01,899 --> 01:02:03,520 Nein, nein, nein, nein. 1027 01:02:03,780 --> 01:02:05,639 Es ist okay, den... 1028 01:02:05,639 --> 01:02:10,199 Ich will nur wissen, ob ich ihn ein bisschen ändern kann. 1029 01:02:11,520 --> 01:02:13,500 Es tut mir leid, das machen wir eigentlich nicht. 1030 01:02:15,139 --> 01:02:20,829 Falls Sie Fragen dazu haben, wie der Wunsch funktioniert... 1031 01:02:20,829 --> 01:02:21,689 Ist er überhaupt echt? 1032 01:02:22,689 --> 01:02:23,689 Ja, er ist echt. 1033 01:02:24,270 --> 01:02:26,030 Nein, ich weiß, dass der... 1034 01:02:27,600 --> 01:02:29,780 Ist ihre Liebe echt? 1035 01:02:30,620 --> 01:02:34,139 Nur weil Sie das für sie gewählt haben, macht es sie nicht weniger echt. 1036 01:02:34,139 --> 01:02:39,169 Okay, dann würde ich ihn gerne stornieren. 1037 01:02:41,479 --> 01:02:43,179 Ja, ja, ein Stornierungsantrag. 1038 01:02:43,379 --> 01:02:44,399 Das machen wir eigentlich nicht. 1039 01:02:44,919 --> 01:02:45,219 Was? 1040 01:02:46,060 --> 01:02:46,719 Das machen wir eigentlich nicht. 1041 01:02:46,719 --> 01:02:49,139 Sie haben gerade so geklungen, als könnte ich einen Antrag stellen. 1042 01:02:49,280 --> 01:02:50,520 Ich habe nur Ihre Absicht erraten, Mann. 1043 01:02:50,540 --> 01:02:51,520 Was zur Hölle? 1044 01:02:51,780 --> 01:02:53,159 Was kann ich dann tun? 1045 01:02:57,600 --> 01:02:59,159 Also ist sie einfach für immer am Arsch? 1046 01:03:01,550 --> 01:03:03,669 Nun, ja, also, solange Sie leben. 1047 01:03:04,070 --> 01:03:04,989 Solange ich lebe? 1048 01:03:11,209 --> 01:03:13,989 Also, wenn Sie sterben, verschwindet der Wunsch. 1049 01:03:17,760 --> 01:03:19,639 Sind Sie sicher, dass ich nichts anderes tun kann? 1050 01:03:20,760 --> 01:03:22,780 Ja, also, solange Sie leben. 1051 01:03:23,340 --> 01:03:27,320 Für mich klingt das, als hätten Sie die moralische Verpflichtung, für sie da zu sein. 1052 01:03:35,580 --> 01:03:36,739 Okay, aber warten Sie. 1053 01:03:37,360 --> 01:03:40,159 Sie macht diese Sache, wo sie so... 1054 01:03:41,959 --> 01:03:42,860 ausflippt. 1055 01:03:44,300 --> 01:03:45,060 Was ist das? 1056 01:03:46,879 --> 01:03:48,179 Wollen Sie mit ihr sprechen? 1057 01:03:48,919 --> 01:03:49,500 Was? 1058 01:03:49,959 --> 01:03:50,260 Wer? 1059 01:03:52,820 --> 01:03:53,639 Wer ist das? 1060 01:04:26,709 --> 01:04:27,550 Oh Scheiße! 1061 01:04:31,250 --> 01:04:32,129 Was ist passiert? 1062 01:04:32,510 --> 01:04:32,810 Was? 1063 01:04:33,010 --> 01:04:34,129 Was zur Hölle ist passiert? 1064 01:04:36,649 --> 01:04:37,570 Ich weiß nicht, was ich tun soll. 1065 01:04:37,629 --> 01:04:39,110 Brauchen Sie so etwas wie... 1066 01:04:40,929 --> 01:04:41,810 Gott, ich... 1067 01:04:41,810 --> 01:04:42,669 Es ist okay. 1068 01:04:43,070 --> 01:04:44,110 Ich bin ekelhaft. 1069 01:04:44,530 --> 01:04:45,530 Haben Sie einen Anfall oder so? 1070 01:04:45,590 --> 01:04:46,050 Was ist passiert? 1071 01:04:46,050 --> 01:04:50,989 Ich habe wohl einen Käfer gegessen oder habe einen Magen-Darm-Virus, glaube ich. 1072 01:04:51,270 --> 01:04:53,250 Okay, ich weiß nicht, was ich tun soll. 1073 01:04:53,790 --> 01:04:56,389 Ich habe einfach auf dich gewartet, bis du nach Hause kommst. 1074 01:04:58,449 --> 01:04:59,469 Oh mein Gott, ich bin ekelhaft. 1075 01:04:59,469 --> 01:05:00,530 Vielleicht solltest du... 1076 01:05:01,449 --> 01:05:02,310 Ich dusche. 1077 01:05:02,510 --> 01:05:04,030 Lass uns duschen gehen, okay? 1078 01:05:04,030 --> 01:05:04,449 Ich mach das sauber. 1079 01:05:05,050 --> 01:05:05,729 Es ist okay. 1080 01:05:06,429 --> 01:05:06,850 Du kannst... 1081 01:05:06,850 --> 01:05:07,830 Ich gehe duschen. 1082 01:05:08,110 --> 01:05:08,629 Ja. 1083 01:05:08,669 --> 01:05:09,590 Und ich mach das sauber. 1084 01:05:09,750 --> 01:05:10,389 Ich verspreche es. 1085 01:05:13,239 --> 01:05:14,199 Du kannst... 1086 01:05:18,340 --> 01:05:19,120 Es ist okay. 1087 01:05:27,149 --> 01:05:28,389 Ähm, Nikki? 1088 01:05:35,709 --> 01:05:37,550 Darüber haben wir gesprochen. 1089 01:05:45,080 --> 01:05:46,760 Hast du die Katze gekocht? 1090 01:05:54,639 --> 01:05:57,620 Nikki, das darfst du nicht. 1091 01:05:58,760 --> 01:06:01,399 Ich bin sehr verärgert deswegen. 1092 01:06:01,820 --> 01:06:02,479 Okay, Honey. 1093 01:06:13,260 --> 01:06:15,100 Hey, hör zu, ähm... 1094 01:06:15,719 --> 01:06:18,360 Ian hat mich heute Abend zu einem Boys' Night eingeladen. 1095 01:06:26,139 --> 01:06:26,580 Okay. 1096 01:06:28,280 --> 01:06:29,979 Also denke ich, ich gehe einfach hin. 1097 01:06:30,459 --> 01:06:31,479 Wenn das okay für dich ist. 1098 01:06:31,520 --> 01:06:32,699 Zum Boys' Night gehen? 1099 01:06:36,539 --> 01:06:36,979 Ja. 1100 01:06:37,760 --> 01:06:39,178 Ich kann mich anziehen und mit dir mitkommen. 1101 01:06:42,939 --> 01:06:44,780 Oh Mann, das klingt super. 1102 01:06:44,860 --> 01:06:46,020 Ja, lass mich fertig duschen. 1103 01:06:46,340 --> 01:06:47,520 Es ist nur so, ähm... 1104 01:06:49,929 --> 01:06:52,290 Ian hat gesagt, es ist ein Boys' Night. 1105 01:06:53,629 --> 01:06:55,350 Also denke ich, ich gehe vielleicht einfach allein. 1106 01:06:55,350 --> 01:07:05,010 Gott, das ist so seltsam. 1107 01:07:05,129 --> 01:07:08,770 Weil Sarah mir gesagt hat, dass sie hingeht. 1108 01:07:15,540 --> 01:07:17,800 Okay, dann bleibe ich einfach hier. 1109 01:07:19,260 --> 01:07:20,780 Ich meine, wenn Sarah hingeht... 1110 01:07:20,780 --> 01:07:21,760 Nein, nein, nein. 1111 01:07:21,899 --> 01:07:23,020 Nein, weißt du was? 1112 01:07:23,080 --> 01:07:23,979 Ich denke, du solltest mitkommen. 1113 01:07:24,080 --> 01:07:25,199 Ich will wirklich, dass du mitkommst. 1114 01:07:31,889 --> 01:07:33,530 Ich wusste, dass du sie mitbringen würdest. 1115 01:07:33,649 --> 01:07:34,449 Ich habe es verdammt gewusst. 1116 01:07:34,709 --> 01:07:35,530 Hat sie dir ein schlechtes Gewissen gemacht? 1117 01:07:35,669 --> 01:07:36,429 Sie hat mir kein schlechtes Gewissen gemacht. 1118 01:07:36,489 --> 01:07:37,189 Halt die verdammte Fresse. 1119 01:07:37,270 --> 01:07:39,810 Du konntest nicht drei verdammte Stunden ohne sie sein? 1120 01:07:39,810 --> 01:07:40,790 Sarah hat sie eingeladen. 1121 01:07:40,889 --> 01:07:41,629 Was sollte ich denn tun? 1122 01:07:41,729 --> 01:07:41,889 Klar. 1123 01:07:42,370 --> 01:07:43,989 Du hast mir gesagt, du würdest Sarah nicht einladen. 1124 01:07:44,070 --> 01:07:45,530 Sarah hat etwas falsch gemacht. 1125 01:07:45,989 --> 01:07:46,590 Dr. Wayne. 1126 01:07:48,189 --> 01:07:49,010 Heilige Scheiße. 1127 01:07:49,830 --> 01:07:50,169 Hey. 1128 01:07:51,209 --> 01:07:51,790 Hände hoch, verdammt. 1129 01:07:51,850 --> 01:07:52,810 Meine Mom versucht es, Arschloch. 1130 01:07:54,030 --> 01:07:54,929 Okay, er ist da hinten. 1131 01:07:54,929 --> 01:07:55,290 Er ist da hinten. 1132 01:07:56,149 --> 01:07:57,129 Ooh, hier ist jemand. 1133 01:07:57,610 --> 01:07:58,050 Okay. 1134 01:07:58,449 --> 01:08:01,729 Wählt jemanden zum Trinken aus, jedes Mal, wenn ihr das in den nächsten drei Runden macht. 1135 01:08:04,290 --> 01:08:06,949 Hey, du gehst mit diesem Scheiß unter, Mann. 1136 01:08:06,949 --> 01:08:07,929 Du wirst nicht wählen. 1137 01:08:08,949 --> 01:08:10,350 Genau das steht da. 1138 01:08:11,610 --> 01:08:12,830 Bear, ich will neben Nikki sitzen. 1139 01:08:15,149 --> 01:08:16,450 Oh, ist okay, Darling. 1140 01:08:16,910 --> 01:08:18,470 Oh, ist okay. 1141 01:08:20,069 --> 01:08:22,029 Hey, Sparrow hat irgendwie deinen Arsch auf sie verschüttet. 1142 01:08:33,850 --> 01:08:34,649 So true. 1143 01:08:40,500 --> 01:08:41,299 Du bist dran. 1144 01:08:42,140 --> 01:08:42,580 Los. 1145 01:08:54,439 --> 01:08:58,560 Die Luft war aufgeladen vom fernen Ruf eines Nachtvogels. 1146 01:08:59,720 --> 01:09:05,080 Sein Gesicht war verdeckt, aber ich wusste, er schaute auf meine Brust. 1147 01:09:05,700 --> 01:09:11,660 Jede Seite dehnte sich, kürzlich zu unterschiedlichen Größen gereift. 1148 01:09:12,919 --> 01:09:19,540 Und so, komm und leg dich zu mir, wie die alte Frau uns als Kinder gesagt hat. 1149 01:09:20,359 --> 01:09:21,160 Sagte ich. 1150 01:09:21,580 --> 01:09:24,160 Er schloss die Tür und lehnte sich dagegen. 1151 01:09:24,439 --> 01:09:26,660 Du bist nicht meine Frau, 1152 01:09:27,080 --> 01:09:27,319 Gretel, 1153 01:09:27,879 --> 01:09:28,339 sagte er. 1154 01:09:29,979 --> 01:09:33,100 Ich bin mehr als deine Frau. 1155 01:09:34,899 --> 01:09:37,100 Ich bin deine Schwester. 1156 01:09:37,720 --> 01:09:40,319 Hansel zuckte zusammen und griff nach dem Türgriff. 1157 01:09:40,319 --> 01:09:43,500 Ich wusste, er würde diesen Ort nicht verlassen. 1158 01:09:44,140 --> 01:09:48,680 Er würde nachgeben und sich dafür entscheiden, in mir zu sein, wie er es viele Nächte zuvor getan hatte. 1159 01:09:50,540 --> 01:09:54,419 Wenn nicht, würde ich seinen fleischigen Unterarm filetieren. 1160 01:09:55,140 --> 01:10:01,040 Alles ging wie ein Lakritzstab und ich steckte das Fleisch zwischen meine Beine. 1161 01:10:03,040 --> 01:10:04,620 Hansel ist meine Seele, all love 1162 01:10:07,020 --> 01:10:10,000 Nur der Zweig eines Weidenbaums konnte das heraufbeschwören. 1163 01:10:12,069 --> 01:10:15,069 Bruder, du wirst heute Nacht in mir sein. 1164 01:10:22,109 --> 01:10:23,209 Neues Buch, an dem ich arbeite. 1165 01:10:23,569 --> 01:10:24,209 Über Stärke. 1166 01:10:34,020 --> 01:10:34,720 Du bist dran, Joe. 1167 01:10:36,500 --> 01:10:39,140 Äh, Sluice hat mit Darren getauscht, also ist jetzt er dran. 1168 01:10:40,060 --> 01:10:40,419 Oh Scheiße. 1169 01:10:40,859 --> 01:10:41,080 Okay. 1170 01:10:57,926 --> 01:11:00,060 Küss die Person zu deiner Linken. 1171 01:11:59,390 --> 01:12:00,069 Nein. 1172 01:12:04,080 --> 01:12:12,140 Niemand auf dieser Erde wird jemals begreifen, wie es sich anfühlt, jemanden so sehr zu lieben, wie ich dich liebe. 1173 01:12:15,500 --> 01:12:18,140 Und jeder in diesem Raum wird sterben. 1174 01:12:18,899 --> 01:12:24,020 Ohne jemals die Stärke der Verbindung zu spüren, die ich mit meinem Bear gespürt habe. 1175 01:12:32,799 --> 01:12:33,120 Nikki. 1176 01:12:34,359 --> 01:12:35,379 Alles okay? 1177 01:12:42,149 --> 01:12:43,370 Ich verarsche euch nur, Leute. 1178 01:12:44,910 --> 01:12:45,950 Ich verarsche euch nur. 1179 01:12:48,250 --> 01:12:49,959 Kommt schon, das war ein Witz. 1180 01:12:50,689 --> 01:12:51,890 Ich mache nur Spaß. 1181 01:12:54,720 --> 01:12:55,180 Okay, gut. 1182 01:12:55,419 --> 01:12:55,959 Ich mache keinen Spaß. 1183 01:12:56,040 --> 01:12:56,839 Deal damit. 1184 01:13:01,069 --> 01:13:03,290 Will jemand Jello Shots? 1185 01:13:04,049 --> 01:13:04,569 Ich nehme einen. 1186 01:13:04,569 --> 01:13:04,870 Danke. 1187 01:13:05,009 --> 01:13:05,169 Roger. 1188 01:13:05,350 --> 01:13:05,529 Yep. 1189 01:13:05,669 --> 01:13:05,850 Cool. 1190 01:13:09,890 --> 01:13:10,370 Irgendwelche Tigers? 1191 01:13:14,250 --> 01:13:15,149 Antworte mir! 1192 01:13:15,709 --> 01:13:16,529 Antworte mir! 1193 01:13:16,529 --> 01:13:16,870 Antworte mir! 1194 01:13:26,451 --> 01:13:29,725 - Bringt sie ins Krankenhaus. - Es tut mir so leid. 1195 01:13:35,103 --> 01:13:37,922 Bear? Steh auf, Arschloch! 1196 01:14:36,459 --> 01:14:37,120 Was machst du da? 1197 01:14:37,500 --> 01:14:39,359 Ich gehe nur ins Bad, Nikki. 1198 01:14:41,500 --> 01:14:41,779 Okay? 1199 01:14:47,160 --> 01:14:47,439 Okay? 1200 01:14:48,959 --> 01:14:50,379 Kann ich draußen stehen? 1201 01:15:01,609 --> 01:15:02,810 Warum hast du das gemacht? 1202 01:15:03,169 --> 01:15:03,549 Ich weiß. 1203 01:15:03,829 --> 01:15:05,390 Warum hast du dich heute Abend so verhalten? 1204 01:15:06,290 --> 01:15:10,779 Nikki, du machst allen Angst. 1205 01:15:11,140 --> 01:15:11,899 Ich weiß nicht, warum ich es getan habe. 1206 01:15:11,899 --> 01:15:13,338 Du machst dir selbst Angst. 1207 01:15:13,520 --> 01:15:14,040 Es tut mir leid. 1208 01:15:14,358 --> 01:15:15,299 Schau dir dein Gesicht an. 1209 01:15:16,318 --> 01:15:18,060 Ich weiß, dass Sarah dich mag. 1210 01:15:19,979 --> 01:15:20,579 Das ist... 1211 01:15:21,720 --> 01:15:22,919 Das ist es, was... 1212 01:15:25,189 --> 01:15:25,629 Was? 1213 01:15:25,950 --> 01:15:26,669 Das ist einfach... 1214 01:15:26,669 --> 01:15:27,410 Ich bin verdammt... 1215 01:15:27,410 --> 01:15:28,270 Alles war normal. 1216 01:15:28,609 --> 01:15:29,529 Alles war gut. 1217 01:15:30,589 --> 01:15:31,970 Du warst so... 1218 01:15:31,970 --> 01:15:32,549 Es tut mir leid. 1219 01:15:32,770 --> 01:15:33,069 Es tut mir leid. 1220 01:15:33,149 --> 01:15:33,410 Es tut mir leid. 1221 01:15:33,589 --> 01:15:33,850 Es tut mir leid. 1222 01:15:34,569 --> 01:15:37,470 Schau, du bist so schön. 1223 01:15:38,069 --> 01:15:38,930 Und du bist normal. 1224 01:15:38,970 --> 01:15:40,089 Und du bist normal. 1225 01:15:40,509 --> 01:15:42,990 Aber das ist nicht... 1226 01:15:42,990 --> 01:15:44,149 Das ist nicht okay, Nikki. 1227 01:15:48,899 --> 01:15:49,879 Magst du mich? 1228 01:15:50,959 --> 01:15:51,560 Was? 1229 01:15:52,160 --> 01:15:52,759 Ich... 1230 01:15:53,319 --> 01:15:53,859 Ich... 1231 01:15:53,859 --> 01:15:54,339 Ich... 1232 01:15:54,759 --> 01:15:54,959 Nein. 1233 01:15:55,120 --> 01:15:55,319 Nein. 1234 01:15:55,500 --> 01:15:55,700 Nein. 1235 01:15:56,000 --> 01:15:56,240 Nein. 1236 01:15:56,399 --> 01:15:56,500 Nein. 1237 01:15:56,500 --> 01:15:56,600 Nein. 1238 01:15:57,020 --> 01:15:57,479 Magst du... 1239 01:15:57,479 --> 01:15:58,040 Magst du mich? 1240 01:15:58,180 --> 01:15:59,140 Magst du mich überhaupt? 1241 01:15:59,660 --> 01:15:59,799 Ist... 1242 01:15:59,799 --> 01:16:00,080 Ist... 1243 01:16:00,080 --> 01:16:00,859 Ist Nikki wieder da? 1244 01:16:02,959 --> 01:16:03,979 Mag Nikki mich? 1245 01:16:06,080 --> 01:16:06,339 Ja. 1246 01:16:14,189 --> 01:16:15,430 Ich bin deine Freaky Nikki. 1247 01:16:15,709 --> 01:16:15,810 Nein. 1248 01:16:15,810 --> 01:16:15,990 Nein. 1249 01:16:16,290 --> 01:16:16,689 Nein. 1250 01:16:17,029 --> 01:16:17,430 Nein. 1251 01:16:17,430 --> 01:16:18,350 Was machst du da? 1252 01:16:18,649 --> 01:16:20,310 Ich gehe ins Bad, Nikki. 1253 01:16:20,529 --> 01:16:21,229 Darf ich das? 1254 01:16:21,330 --> 01:16:22,629 Kannst du mir sagen, dass du mich liebst? 1255 01:16:27,640 --> 01:16:28,759 Das ist alles, was ich je wollte. 1256 01:16:29,779 --> 01:16:30,240 Ich auch. 1257 01:16:32,399 --> 01:16:33,100 Nein, ist es nicht. 1258 01:16:33,140 --> 01:16:33,799 Doch, ist es. 1259 01:16:34,359 --> 01:16:35,319 Doch, ist es, Vera. 1260 01:16:35,339 --> 01:16:36,080 Du warst es immer. 1261 01:16:36,080 --> 01:16:38,040 Ich will so sehr, dass das funktioniert. 1262 01:16:38,259 --> 01:16:38,419 Nein. 1263 01:16:38,560 --> 01:16:38,799 Nein. 1264 01:16:38,879 --> 01:16:39,700 Nein, das kann es nicht. 1265 01:16:39,819 --> 01:16:40,060 Das kann es nicht. 1266 01:16:40,100 --> 01:16:40,319 Okay. 1267 01:16:40,439 --> 01:16:40,740 Okay. 1268 01:16:41,259 --> 01:16:41,700 Dann... 1269 01:16:41,700 --> 01:16:44,299 Musst du für eine Nacht nach Hause? 1270 01:16:44,439 --> 01:16:44,799 Oder... 1271 01:16:44,799 --> 01:16:44,979 Und... 1272 01:16:44,979 --> 01:16:45,200 Und... 1273 01:16:45,200 --> 01:16:47,279 Wir müssen etwas Abstand voneinander nehmen. 1274 01:16:47,359 --> 01:16:47,540 Okay. 1275 01:16:47,899 --> 01:16:48,339 Ich... 1276 01:16:48,339 --> 01:16:48,839 Ich... 1277 01:16:48,839 --> 01:16:54,740 Ich liebe dich, Bruder. 1278 01:16:56,640 --> 01:17:01,120 Sei einfach normal, Nikki. 1279 01:17:01,500 --> 01:17:02,839 Ich kann nicht Nikki sein. 1280 01:17:02,899 --> 01:17:03,839 Sei einfach Nikki. 1281 01:17:04,040 --> 01:17:04,540 Ich kann nicht. 1282 01:17:04,580 --> 01:17:06,299 Ich kann nicht Nikki sein. 1283 01:17:09,120 --> 01:17:09,620 Ich kann nicht Nikki sein. 1284 01:17:09,640 --> 01:17:09,799 Nein. 1285 01:17:10,100 --> 01:17:11,060 Sag das nicht. 1286 01:17:11,240 --> 01:17:12,660 Ich brauche nur, dass du mich liebst. 1287 01:17:13,560 --> 01:17:14,000 Oh. 1288 01:17:14,000 --> 01:17:14,100 Oh. 1289 01:17:14,100 --> 01:17:14,580 Also, hör zu. 1290 01:17:15,560 --> 01:17:18,479 Sagen wir, ich will einfach, dass du dich wie Nikki verhältst. 1291 01:17:18,700 --> 01:17:19,419 Ich werde... 1292 01:17:19,419 --> 01:17:20,399 Lass mich Nikki sein. 1293 01:17:20,680 --> 01:17:21,479 Du bist nicht Nikki. 1294 01:17:21,720 --> 01:17:22,799 Ich kann nicht Nikki sein. 1295 01:17:26,370 --> 01:17:27,089 Es tut mir leid. 1296 01:17:27,270 --> 01:17:27,609 Es tut mir leid. 1297 01:17:33,609 --> 01:17:34,509 Ich habe es nicht so gemeint. 1298 01:17:37,069 --> 01:17:37,910 Ich liebe dich. 1299 01:17:38,129 --> 01:17:38,589 Es tut mir leid. 1300 01:17:43,959 --> 01:17:44,580 Das ist nicht echt. 1301 01:18:10,560 --> 01:18:11,140 Ich liebe dich auch. 1302 01:18:11,680 --> 01:18:12,040 Das ist nicht echt. 1303 01:18:12,680 --> 01:18:19,500 Hab keine Angst. 1304 01:18:19,759 --> 01:18:20,819 Ich würde dir nie wehtun. 1305 01:18:21,060 --> 01:18:21,600 Es tut mir leid. 1306 01:18:22,359 --> 01:18:23,259 Nein, Nikki! 1307 01:18:23,419 --> 01:18:24,540 Du machst mir Angst! 1308 01:18:40,339 --> 01:18:41,560 Heute Nacht schläfst du allein. 1309 01:18:42,520 --> 01:18:43,819 Und ich lege mich einfach wieder schlafen. 1310 01:18:43,899 --> 01:18:45,259 Ich komme morgen früh direkt wieder. 1311 01:18:45,560 --> 01:18:52,020 Nikki, was machst du da? 1312 01:18:54,319 --> 01:18:55,879 Nikki, was machst du da? 1313 01:19:04,720 --> 01:19:14,083 Nun, wenn ich das Bett heute Nacht ganz für mich allein habe, werde ich dort warm liegen, bis ich langsam kalt werde, 1314 01:19:14,083 --> 01:19:17,459 als wäre ich in eine Gefriertruhe gelaufen. 1315 01:19:17,660 --> 01:19:23,120 Meine Hände werden sich anfühlen, als wären sie voller Sand, wie wenn man falsch drauf liegt. 1316 01:19:24,520 --> 01:19:29,359 Und dieses Gefühl wird sich langsam über meinen ganzen Körper ausbreiten. 1317 01:19:30,439 --> 01:19:34,259 Du bist immer noch in meinem Herzen, aber du entgleitest. 1318 01:19:35,379 --> 01:19:41,520 Jeder Gedanke an Schmerz oder Reue wird verschwinden wie ein chemischer Schalter. 1319 01:19:43,140 --> 01:19:49,359 Obwohl es still im Zimmer ist, wird es irgendwie noch stiller. 1320 01:19:50,120 --> 01:19:51,359 Es tut nicht weh. 1321 01:19:51,859 --> 01:19:56,680 Du lässt einfach alles los, was du zum Funktionieren bringen wolltest. 1322 01:19:58,279 --> 01:20:00,220 Und dann ist da nichts. 1323 01:20:01,919 --> 01:20:03,259 Es ist keine Dunkelheit. 1324 01:20:04,040 --> 01:20:05,180 Nein, Süße. 1325 01:20:05,879 --> 01:20:07,040 Dunkelheit ist eine Farbe. 1326 01:20:09,509 --> 01:20:12,189 Da ist einfach nichts. 1327 01:20:12,189 --> 01:20:12,410 Nichts. 1328 01:20:14,910 --> 01:20:16,009 Oder du kannst bleiben. 1329 01:20:32,370 --> 01:20:33,330 Nikki. 1330 01:22:45,759 --> 01:22:46,720 Da. 1331 01:22:50,129 --> 01:22:51,129 Ich hole nur Wasser. 1332 01:22:54,410 --> 01:22:55,890 Töte mich, bitte. 1333 01:22:57,149 --> 01:22:57,629 Was? 1334 01:23:02,439 --> 01:23:03,600 Sie schläft. 1335 01:23:04,339 --> 01:23:05,140 Ich bin’s. 1336 01:23:13,430 --> 01:23:14,270 Du bist du, Nikki. 1337 01:23:16,109 --> 01:23:18,089 Bitte weck sie nicht auf. 1338 01:23:19,720 --> 01:23:21,979 Töte mich einfach. 1339 01:23:33,359 --> 01:23:34,200 Was wäre so schlimm? 1340 01:23:36,959 --> 01:23:38,339 Was ist so schlimm daran, mit mir zusammen zu sein? 1341 01:23:41,770 --> 01:23:43,810 Ich war nie mit dir zusammen, Ben. 1342 01:24:17,450 --> 01:24:18,810 Ich wusste nicht, dass du das immer noch machst. 1343 01:24:19,589 --> 01:24:19,970 Was mache? 1344 01:24:22,959 --> 01:24:24,939 Am Franklin parken und chillen. 1345 01:24:25,000 --> 01:24:25,180 Nein. 1346 01:24:27,259 --> 01:24:29,180 Das mache ich eigentlich nicht mehr. 1347 01:24:30,939 --> 01:24:32,640 Also, was zur Hölle ist mit Nikki los? 1348 01:24:35,149 --> 01:24:41,589 Nun, sie hat es nicht vielen Leuten erzählt, aber... 1349 01:24:41,589 --> 01:24:44,509 ihr Dad stirbt. 1350 01:24:46,850 --> 01:24:48,810 Also, weißt du, es ist ziemlich... 1351 01:24:49,209 --> 01:24:50,930 Ist sie nicht total zerstritten mit ihm? 1352 01:24:51,729 --> 01:24:53,770 Nein, jetzt stehen sie sich nah, also... 1353 01:24:55,339 --> 01:24:56,379 weißt du, schmerzhaft. 1354 01:24:58,100 --> 01:24:59,560 Ich dachte, sie hasst ihren Dad. 1355 01:25:01,899 --> 01:25:02,560 Nein, tut sie nicht. 1356 01:25:02,979 --> 01:25:04,759 Ich hoffe wirklich, dass sie das hinkriegt. 1357 01:25:04,879 --> 01:25:06,959 Ich meine, sie wirkt ziemlich fertig. 1358 01:25:06,959 --> 01:25:10,759 Und ich finde es auch nicht richtig, dass sie sich so auf dich stützt. 1359 01:25:10,959 --> 01:25:12,359 Besonders weil sie und... 1360 01:25:12,359 --> 01:25:13,259 Ich bin für sie da. 1361 01:25:13,319 --> 01:25:15,080 Nein, aber das ist nicht deine Verantwortung, Bear. 1362 01:25:16,240 --> 01:25:17,339 Sie braucht Therapie. 1363 01:25:17,560 --> 01:25:18,339 Das ist nicht richtig. 1364 01:25:18,459 --> 01:25:22,060 Und ich finde es nicht okay, dass sie dich ausnutzt. 1365 01:25:22,120 --> 01:25:25,299 Ich glaube nicht, dass sie mich ausnutzt. 1366 01:25:33,560 --> 01:25:35,819 Hey, also ich, ähm... 1367 01:25:36,419 --> 01:25:37,399 Ich habe meinen Brief bekommen. 1368 01:25:38,319 --> 01:25:40,000 Deinen Brief von der Luther? 1369 01:25:40,279 --> 01:25:41,859 Ja, meine letzte Chance. 1370 01:25:43,020 --> 01:25:44,680 Ich dachte, wir könnten ihn zusammen öffnen. 1371 01:25:44,839 --> 01:25:45,680 Oh, Scheiße. 1372 01:25:45,879 --> 01:25:49,560 Vielleicht lässt mein Dad mich seiner erfolgreichen Tochter ein Tattoo stechen, wo sein Haaransatz sein sollte. 1373 01:25:50,839 --> 01:25:52,520 Ähm, kann ich dich dafür bezahlen? 1374 01:25:52,879 --> 01:25:53,779 Wir können ihn schlafen legen. 1375 01:25:53,959 --> 01:25:55,500 Ich habe Schlaftabletten in der Tasche. 1376 01:25:55,700 --> 01:25:56,740 Wir können buchstäblich einen Flug nehmen. 1377 01:26:01,029 --> 01:26:07,990 Willst du das Ding öffnen, oder...? Ich muss dir ein paar Dinge sagen. 1378 01:26:10,040 --> 01:26:10,439 Was? 1379 01:26:13,290 --> 01:26:15,029 Ich habe Ian versprochen, dir das nicht zu sagen. 1380 01:26:15,149 --> 01:26:15,689 Was sagen? 1381 01:26:20,490 --> 01:26:23,810 Bear, Ian und Nikki haben seit zwei Jahren immer mal wieder miteinander rumgemacht. 1382 01:26:23,810 --> 01:26:29,290 Es ist super casual und nicht romantisch. 1383 01:26:30,009 --> 01:26:32,390 Er denkt, dass sie mit dir zusammen ist, um es ihm heimzuzahlen. 1384 01:26:33,910 --> 01:26:39,569 Aber selbst wenn nicht, ist es irgendwie schade, weißt du? 1385 01:26:41,229 --> 01:26:45,439 Ich denke, du brauchst jemanden Chilligeres. 1386 01:26:50,330 --> 01:26:50,870 Wie dich. 1387 01:26:58,458 --> 01:26:59,190 Ähm... 1388 01:27:00,379 --> 01:27:04,020 Ich meine, ich war links von dir. 1389 01:27:06,399 --> 01:27:07,000 Was? 1390 01:27:09,660 --> 01:27:10,399 Das Spiel. 1391 01:27:11,279 --> 01:27:11,500 Oh. 1392 01:27:13,859 --> 01:27:14,779 Ich war links von dir. 1393 01:27:17,479 --> 01:27:18,720 Du solltest mich küssen. 1394 01:27:42,694 --> 01:27:47,709 Es tut mir so leid, dass du das sehen musstest, Baby, aber es ist irgendwie deine Schuld. 1395 01:27:50,149 --> 01:27:54,149 Denk einfach daran, dass du das wolltest, aber ich bin so froh, dass du es getan hast. 1396 01:27:54,509 --> 01:27:56,430 Ich bin so froh, dass du es getan hast, Baby. 1397 01:27:56,430 --> 01:27:58,209 Oh nein. 1398 01:27:58,930 --> 01:28:00,549 Nein, nein, nein, nein, nein. 1399 01:28:01,729 --> 01:28:02,169 Oh. 1400 01:28:03,390 --> 01:28:04,609 Nein, nein, nein, nein, nein. 1401 01:28:04,729 --> 01:28:06,810 Süße, atme, atme. 1402 01:28:07,089 --> 01:28:07,549 Es ist okay. 1403 01:28:08,310 --> 01:28:09,009 Es ist okay, Süße. 1404 01:28:09,450 --> 01:28:10,129 Ich hab dich. 1405 01:28:10,370 --> 01:28:11,549 Wir brauchen uns gegenseitig. 1406 01:28:11,990 --> 01:28:13,169 Wir brauchen uns gegenseitig. 1407 01:28:13,270 --> 01:28:15,609 Aber du wirst mir helfen müssen, ihre Leiche loszuwerden. 1408 01:28:16,709 --> 01:28:17,149 Nein. 1409 01:28:17,390 --> 01:28:18,649 Doch, doch, Süße. 1410 01:28:18,729 --> 01:28:18,910 Nein. 1411 01:28:19,270 --> 01:28:20,229 Süße, ich weiß. 1412 01:28:20,390 --> 01:28:21,350 Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß. 1413 01:28:21,430 --> 01:28:21,770 Hör zu. 1414 01:28:22,609 --> 01:28:24,589 Das ist alles deine Schuld. 1415 01:28:25,609 --> 01:28:26,410 Sarah ist deine Schuld. 1416 01:28:26,410 --> 01:28:27,689 Du wolltest das. 1417 01:28:27,850 --> 01:28:29,109 Du hast dir das gewünscht. 1418 01:28:29,890 --> 01:28:31,770 Aber, Baby, wir können das reparieren. 1419 01:28:31,890 --> 01:28:32,669 Ich repariere das mit dir. 1420 01:28:32,709 --> 01:28:33,529 Ich gehe nirgendwo hin. 1421 01:29:05,549 --> 01:29:06,529 Sie ist bereit, Baby. 1422 01:29:08,330 --> 01:29:09,310 Warum gehst du nicht nach Hause? 1423 01:29:09,549 --> 01:29:10,430 Ich übernehme sie von hier. 1424 01:30:12,600 --> 01:30:12,859 Nein! 1425 01:30:18,729 --> 01:30:19,209 Nein! 1426 01:30:42,899 --> 01:30:43,640 Entschuldigung. 1427 01:30:44,200 --> 01:30:45,979 Wo sind die, ähm, Willowish Willows? 1428 01:30:46,180 --> 01:30:46,660 Willowish Willows. 1429 01:30:46,680 --> 01:30:47,060 Was? 1430 01:30:47,299 --> 01:30:51,680 Es sieht so aus, aber es ist wie ein, äh, man wünscht sich etwas und bricht es durch. 1431 01:30:53,500 --> 01:30:54,500 Die waren genau da. 1432 01:30:54,580 --> 01:30:55,580 Die waren da drüben in der Ecke. 1433 01:30:56,120 --> 01:30:57,040 Die One-Wish Willows! 1434 01:30:57,740 --> 01:30:58,839 Was ist ein One-Wish Willow? 1435 01:31:02,399 --> 01:31:04,839 Erstens, Sir, kommen Sie nicht so hier rein. 1436 01:31:05,240 --> 01:31:06,439 Es ist noch zu früh. 1437 01:31:07,120 --> 01:31:08,279 Und zweitens, ich verarsche Sie nur. 1438 01:31:08,339 --> 01:31:08,740 Die sind genau hier. 1439 01:31:09,399 --> 01:31:10,200 Ja, ja, ja, ja, ja. 1440 01:31:10,200 --> 01:31:12,319 Du hast einen scheiß Wunsch gemacht und jetzt willst du ihn rückgängig machen. 1441 01:31:12,339 --> 01:31:14,379 Aber du kannst nicht mit dieser Energie hier reinkommen, Mann. 1442 01:31:15,019 --> 01:31:16,180 Hast du die Nummer auf der Rückseite angerufen? 1443 01:31:16,379 --> 01:31:17,660 Was zur Hölle stimmt nicht mit dir? 1444 01:31:17,879 --> 01:31:17,979 Es tut mir leid. 1445 01:31:17,979 --> 01:31:18,939 Mir? 1446 01:31:19,240 --> 01:31:20,958 Wie kannst du das an Leute verkaufen? 1447 01:31:21,399 --> 01:31:22,959 Die Schachtel war voller Warnungen, Mann. 1448 01:31:23,040 --> 01:31:23,580 Fick dich! 1449 01:31:23,939 --> 01:31:25,319 Hey, fick dich, Mann! 1450 01:31:28,790 --> 01:31:30,910 Komm nicht mit dieser Energie hier reingestürmt, Mann. 1451 01:31:32,229 --> 01:31:33,069 Es tut mir leid. 1452 01:31:35,609 --> 01:31:37,709 Aber niemand würde das kaufen. 1453 01:31:39,549 --> 01:31:40,589 Es tut mir leid. 1454 01:31:41,990 --> 01:31:42,669 Oh Scheiße. 1455 01:31:43,009 --> 01:31:43,709 Oh Gott. 1456 01:31:44,529 --> 01:31:45,569 Was hast du gemacht? 1457 01:31:46,129 --> 01:31:49,930 Es tut mir leid. 1458 01:31:50,569 --> 01:31:50,870 Es tut mir leid. 1459 01:31:51,830 --> 01:31:53,810 Sie ist besessen von mir. 1460 01:31:56,620 --> 01:31:57,180 Oh. 1461 01:31:58,299 --> 01:31:59,899 Oh, so schlimm ist es nicht. 1462 01:32:00,439 --> 01:32:01,759 Nein, etwas Schlimmes ist passiert. 1463 01:32:03,580 --> 01:32:04,680 Es tut mir leid. 1464 01:32:07,600 --> 01:32:09,120 Ich muss es rückgängig machen. 1465 01:32:09,140 --> 01:32:09,459 Nein. 1466 01:32:10,080 --> 01:32:10,859 Nein, nein, nein, nein. 1467 01:32:10,859 --> 01:32:12,120 Ich muss es rückgängig machen. 1468 01:32:12,500 --> 01:32:13,680 Du kannst dir etwas wünschen. 1469 01:32:14,000 --> 01:32:15,020 Ich habe meinen Wunsch schon benutzt. 1470 01:32:15,020 --> 01:32:15,560 Oh bitte. 1471 01:32:16,180 --> 01:32:17,479 Was zur Hölle soll ich tun? 1472 01:32:21,109 --> 01:32:28,490 Oh, vielleicht, vielleicht wenn jemand anders einen Wunsch macht, der deinem widerspricht, meine ich, 1473 01:32:28,750 --> 01:32:30,569 vielleicht könntest du sie fragen. 1474 01:32:31,750 --> 01:32:32,750 Oder du könntest sterben. 1475 01:32:33,430 --> 01:32:34,569 Ich meine, du könntest dich umbringen. 1476 01:32:34,810 --> 01:32:36,390 Ja, ich bin hier nur ein bisschen kahl. 1477 01:32:36,649 --> 01:32:37,049 Weißt du, was ich meine? 1478 01:32:48,700 --> 01:32:49,919 Nur Liebe ist ein Freund. 1479 01:33:11,779 --> 01:33:12,220 Bist du dabei? 1480 01:33:18,770 --> 01:33:20,350 Ich habe dir 50 Mal geschrieben. 1481 01:33:21,589 --> 01:33:22,910 Jesus Christus, Bear, was zur...? 1482 01:33:23,129 --> 01:33:26,529 Also, du weißt, wie Nikki plötzlich, plötzlich, oh Scheiße. 1483 01:33:26,549 --> 01:33:27,129 Geht’s ihr gut? 1484 01:33:27,410 --> 01:33:28,609 Ja, aber sie wird einfach so sein. 1485 01:33:28,609 --> 01:33:29,850 Warum schreibst du mir plötzlich, Mann? 1486 01:33:30,290 --> 01:33:31,390 Sie will, dass ich zu dir nach Hause komme. 1487 01:33:31,529 --> 01:33:33,830 Sie schreibt dir ständig solchen komischen Scheiß. 1488 01:33:34,069 --> 01:33:34,229 Fuck. 1489 01:33:34,629 --> 01:33:35,270 Was passiert da? 1490 01:33:35,470 --> 01:33:35,709 Oh fuck. 1491 01:33:35,709 --> 01:33:36,490 Was zur Hölle passiert da? 1492 01:33:36,649 --> 01:33:37,169 Bist du das? 1493 01:33:37,290 --> 01:33:38,270 Bist du das, okay? 1494 01:33:38,370 --> 01:33:39,549 Komm nicht rüber. 1495 01:33:39,930 --> 01:33:40,029 Okay. 1496 01:33:40,029 --> 01:33:43,009 Bear, Bear, sag mir, was zur Hölle gerade passiert! 1497 01:33:44,009 --> 01:33:46,470 Fuck, okay, okay, okay. 1498 01:33:46,549 --> 01:33:50,229 Also, Nikki, sie hat plötzlich angefangen, mich zu mögen. 1499 01:33:50,649 --> 01:33:52,930 Von einem Moment auf den anderen, dann hat sie sich seltsam verhalten. 1500 01:33:54,790 --> 01:33:55,529 Ja oder nein? 1501 01:33:56,790 --> 01:33:59,229 Bear, was zur Hölle willst du mir jetzt sagen, Mann? 1502 01:33:59,490 --> 01:34:00,129 Geht’s ihr gut? 1503 01:34:02,709 --> 01:34:04,169 Ich, ich habe mir etwas gewünscht. 1504 01:34:05,790 --> 01:34:07,310 Ich habe dieses Stück Holz zerbrochen. 1505 01:34:07,770 --> 01:34:10,870 Zuerst dachte ich, es wäre nicht echt, okay? 1506 01:34:11,049 --> 01:34:12,490 Ich war verwirrt, aber das ist echt. 1507 01:34:12,490 --> 01:34:14,250 Das ist verdammt echt. 1508 01:34:16,410 --> 01:34:17,270 Okay, okay, okay. 1509 01:34:18,109 --> 01:34:23,770 Man kann sich etwas wünschen, und du, du kannst einen Wunsch machen, und es ist echt, und es funktioniert. 1510 01:34:24,470 --> 01:34:25,149 Ich habe mir etwas gewünscht. 1511 01:34:25,270 --> 01:34:26,470 Ich dachte nicht, dass es funktionieren würde. 1512 01:34:26,709 --> 01:34:28,609 Ich habe mir gewünscht, dass Nikki mich liebt, und es hat funktioniert. 1513 01:34:29,850 --> 01:34:30,649 Denk drüber nach, Dude. 1514 01:34:30,910 --> 01:34:32,689 Denk drüber nach, wie sie sich in letzter Zeit verhalten hat. 1515 01:34:33,390 --> 01:34:35,490 Denk drüber nach, wie drastisch sie sich verändert hat. 1516 01:34:35,790 --> 01:34:38,509 Was, was hast du mit ihr gemacht? 1517 01:34:38,609 --> 01:34:39,870 Wie zu einer, einer Hellseherin? 1518 01:34:40,109 --> 01:34:40,310 Was? 1519 01:34:40,430 --> 01:34:40,729 Was? 1520 01:34:40,729 --> 01:34:42,549 Was, was hast du gemacht, ein verdammtes Programm? 1521 01:34:42,870 --> 01:34:45,229 Nein, nein, fuck, es gibt kein verdammtes Programm, Ian. 1522 01:34:45,870 --> 01:34:47,950 Ich weiß nicht, es ist verdammte Gott-Magie. 1523 01:34:48,049 --> 01:34:49,189 Ist das ein Witz für dich? 1524 01:34:49,350 --> 01:34:51,430 Nein, das ist echt. 1525 01:34:51,609 --> 01:34:52,009 Das? 1526 01:34:52,089 --> 01:34:52,669 Ja, sei vorsichtig. 1527 01:34:52,669 --> 01:34:52,970 Das? 1528 01:34:53,029 --> 01:34:53,770 Ja, es ist echt. 1529 01:34:54,089 --> 01:34:55,290 Es ist verdammt echt, Ian. 1530 01:34:55,370 --> 01:34:56,890 Ich habe mir etwas gewünscht, und es ist verdammt schrecklich. 1531 01:34:56,910 --> 01:34:58,609 Dann mach einen anderen verdammten Wunsch, Mann. 1532 01:34:58,609 --> 01:35:01,390 Das geht nicht, das geht nicht, weil man nur einen Wunsch bekommt. 1533 01:35:01,490 --> 01:35:03,290 Oh, man bekommt nur einen, okay, ja. 1534 01:35:03,890 --> 01:35:04,470 Das ergibt Sinn. 1535 01:35:04,490 --> 01:35:08,689 Ein Wunsch, aber er ist echt. 1536 01:35:10,569 --> 01:35:11,370 Er ist echt. 1537 01:35:16,910 --> 01:35:18,357 Also brauche ich, dass du dir etwas wünschst. 1538 01:35:19,585 --> 01:35:25,060 Ich brauche, dass du dir wünschst, dass ich nie einen Wunsch gemacht habe, okay? 1539 01:35:25,839 --> 01:35:27,200 Und dann kannst du mit Nikki zusammen sein. 1540 01:35:28,640 --> 01:35:32,179 Oh, oh, also, also, also das, darüber redest du? 1541 01:35:32,179 --> 01:35:33,359 Das ist mir scheißegal, Dude. 1542 01:35:33,359 --> 01:35:34,200 Ich wollte es dir sowieso sagen. 1543 01:35:34,220 --> 01:35:37,679 Im Ernst, mach einfach die Schachtel auf und sei vorsichtig, wie du es formulierst. 1544 01:35:37,740 --> 01:35:39,120 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, Dude, stopp. 1545 01:35:39,359 --> 01:35:44,100 Okay, ich brauche, dass du sagst: Ich wünsche mir, dass mein Freund Bear. 1546 01:35:44,100 --> 01:35:45,240 Ich wünsche mir eine Milliarde Dollar. 1547 01:35:45,240 --> 01:35:46,000 Nein! 1548 01:36:32,850 --> 01:36:34,629 Nikki, du würdest alles für mich tun, oder? 1549 01:37:04,259 --> 01:37:04,680 Nein! 1550 01:37:05,020 --> 01:37:07,120 Ich brauche, dass du etwas für mich tust. 1551 01:37:07,120 --> 01:37:08,459 Nein, ich kann nicht, du! 1552 01:37:17,850 --> 01:37:18,310 Oh Gott! 1553 01:37:19,089 --> 01:37:20,430 Oh Gott, ich will das nicht essen. 1554 01:37:20,430 --> 01:37:21,609 Ja, mach die Tür auf. 1555 01:37:21,750 --> 01:37:23,890 Ich habe wie eine Milliarde Dollar, Dude, es ist echt. 1556 01:37:25,089 --> 01:37:26,569 Nein, nein! 1557 01:37:26,950 --> 01:37:27,830 Ja, was ist los? 1558 01:37:28,330 --> 01:37:29,629 Ich will Bear nicht sehen. 1559 01:37:29,870 --> 01:37:34,049 Nein ... 1560 01:37:39,580 --> 01:37:46,178 Ich reiße mir die Augen aus meinem verdammten Schädel und schiebe den Lauf meiner Muschi zurück in deinen Arsch! 1561 01:37:46,560 --> 01:37:48,580 Ich liebe dich. 1562 01:37:48,660 --> 01:37:50,660 Ich liebe dich, ich liebe dich! 1563 01:37:53,939 --> 01:37:54,620 Ich wusste, dass du es tust... 1564 01:37:55,779 --> 01:37:57,220 Oh, ich wusste, dass du es tust. 1565 01:37:57,500 --> 01:37:58,680 Ich liebe dich so sehr, Baby. 1566 01:38:00,640 --> 01:38:01,819 Du schuldest mir das. 1567 01:38:02,259 --> 01:38:03,740 Es ist okay, Baby, wir kriegen das hin. 1568 01:38:04,240 --> 01:38:05,279 Ich kriege das hin. 1569 01:38:05,759 --> 01:38:06,479 Du musst. 1570 01:38:06,479 --> 01:38:07,279 Ich werde, Baby. 1571 01:38:07,439 --> 01:38:07,919 Ich werde. 1572 01:38:08,200 --> 01:38:09,399 Ich werde das hinkriegen. 1573 01:38:09,520 --> 01:38:10,479 Du musst. 1574 01:38:12,060 --> 01:38:13,540 Es tut mir leid dafür, Schatz. 1575 01:38:13,740 --> 01:38:14,339 Es ist okay, Sohn. 1576 01:38:14,399 --> 01:38:15,700 Ich weiß nicht, warum ich das mache. 1577 01:38:15,879 --> 01:38:16,759 Es ist okay, Süße. 1578 01:38:17,000 --> 01:38:17,500 Ich liebe dich. 1579 01:38:17,759 --> 01:38:18,740 Ich liebe dich so sehr. 1580 01:38:18,799 --> 01:38:19,120 Ich liebe dich. 1581 01:38:22,560 --> 01:38:23,520 Es tut mir leid. 1582 01:38:24,240 --> 01:38:24,759 Es ist okay, Baby. 1583 01:38:24,959 --> 01:38:27,000 Ich werde wieder hübsch sein. 1584 01:38:27,600 --> 01:38:28,399 Du bist so schön. 1585 01:38:29,020 --> 01:38:29,600 Ich weiß. 1586 01:38:30,040 --> 01:38:31,819 Du bist das schönste Mädchen auf der ganzen Welt. 1587 01:38:32,020 --> 01:38:32,459 Ja? 1588 01:38:32,759 --> 01:38:33,439 Ja, Baby. 1589 01:38:34,540 --> 01:38:37,419 Wir werden für immer zusammen sein. 1590 01:38:50,600 --> 01:38:51,200 Was? 1591 01:38:54,319 --> 01:38:55,220 Was ist los, Baby? 1592 01:38:56,120 --> 01:38:57,839 Du hast den Kopf geschüttelt. 1593 01:38:58,919 --> 01:38:59,580 Nein, habe ich nicht. 1594 01:39:00,080 --> 01:39:01,620 Warum hast du den Kopf geschüttelt? 1595 01:39:01,720 --> 01:39:04,080 Ich habe nur gedacht, wir sollten uns frisch machen und essen. 1596 01:39:04,319 --> 01:39:04,600 Okay. 1597 01:39:04,600 --> 01:39:05,259 Okay. 1598 01:39:05,459 --> 01:39:05,759 Lass uns gehen. 1599 01:39:06,479 --> 01:39:06,859 Komm schon. 1600 01:39:10,819 --> 01:39:11,979 Ich kenne dich. 1601 01:39:13,279 --> 01:39:13,799 Ich kenne dich. 1602 01:39:16,859 --> 01:39:17,379 Nein! 1603 01:39:18,299 --> 01:39:20,060 Gib mir einfach eine Sekunde, um mich frisch zu machen. 1604 01:39:20,560 --> 01:39:20,979 Ich liebe dich. 1605 01:39:21,100 --> 01:39:21,540 Es tut mir leid. 1606 01:39:22,520 --> 01:39:23,040 Nein! 1607 01:39:23,459 --> 01:39:24,520 Baby, gib mir einfach eine Sekunde. 1608 01:39:24,540 --> 01:39:25,060 Ich liebe dich. 1609 01:39:25,379 --> 01:39:25,779 Ich liebe dich so sehr. 1610 01:39:26,299 --> 01:39:29,040 Ich liebe dich. 1611 01:39:29,879 --> 01:39:31,500 Carol, was machst du da? 1612 01:39:31,819 --> 01:39:32,279 Ich liebe dich. 1613 01:39:32,479 --> 01:39:32,819 Nichts. 1614 01:39:32,959 --> 01:39:33,359 Danke. 1615 01:39:34,220 --> 01:39:35,140 Ich liebe dich. 1616 01:39:35,140 --> 01:39:35,759 Ich liebe dich. 1617 01:39:35,759 --> 01:39:37,359 Oh Scheiße! 1618 01:39:44,299 --> 01:39:52,839 Hey Baby, ich habe gedacht, vielleicht sollten wir uns trennen. 1619 01:40:00,560 --> 01:40:00,919 Scheiße. 1620 01:40:02,240 --> 01:40:03,000 Hörst du das? 1621 01:40:29,540 --> 01:40:31,859 Wenn das ist, was wir brauchen, dann nimm es! 1622 01:40:39,779 --> 01:40:41,339 Es wird alles okay! 1623 01:40:50,120 --> 01:40:51,319 Hörst du das? 1624 01:41:02,158 --> 01:41:03,279 Wir können Abstand nehmen! 1625 01:41:16,290 --> 01:41:17,129 Abstand nehmen! 1626 01:45:02,609 --> 01:45:03,470 Nein! 1627 01:45:09,879 --> 01:45:10,740 Nein! 1628 01:45:17,240 --> 01:45:18,919 Nein! 1629 01:45:23,750 --> 01:45:25,709 Was hast du getan?109420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.