Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,640 --> 00:00:25,879
2
00:00:53,639 --> 00:00:55,880
Seitdem du...
3
00:00:58,360 --> 00:01:00,479
Du bist der einzige Mensch, den ich je...
4
00:01:02,194 --> 00:01:03,280
Sorry! Das ist blöd.
5
00:01:03,280 --> 00:01:04,720
Ich rede nicht so.
6
00:01:04,739 --> 00:01:05,400
Nein, ist schon okay.
7
00:01:11,959 --> 00:01:14,720
Ich habe das Gefühl,
ich falle auseinander.
8
00:01:17,580 --> 00:01:20,400
Ich denke die ganze Zeit an dich, Nikki.
9
00:01:23,010 --> 00:01:24,129
Auch wenn ich es nicht will.
10
00:01:26,389 --> 00:01:28,230
Du bist in jedem Lied, das ich höre.
11
00:01:30,089 --> 00:01:32,589
Du warst der einzige Mensch,
der nett zu mir war,
als ich hierhergezogen bin.
12
00:01:34,010 --> 00:01:36,010
Und zuerst dachte ich vielleicht, du...
13
00:01:41,230 --> 00:01:44,250
Na ja, dann habe ich begriffen, wer du bist.
14
00:01:46,190 --> 00:01:48,349
Und nachdem Nana gestorben ist,
warst du diejenige, die angerufen hat.
15
00:01:50,190 --> 00:01:53,349
Sogar wenn ich nichts zu sagen hatte
und wir einfach nur da saßen.
16
00:01:56,000 --> 00:01:58,599
Deshalb sage ich mir immer wieder:
Erzähl es ihr nicht, sie ist zu gut.
17
00:01:59,279 --> 00:02:00,959
Und du wirst...
18
00:02:00,959 --> 00:02:01,680
Du wirst sie verlieren.
19
00:02:03,779 --> 00:02:06,440
Aber vielleicht solltest du wissen...
20
00:02:08,199 --> 00:02:09,940
Dass ich dich über alles andere wählen würde.
21
00:02:13,679 --> 00:02:14,160
Das ist unglaublich.
22
00:02:14,160 --> 00:02:15,039
Nein, hör auf.
23
00:02:15,339 --> 00:02:17,000
Okay, das war cringe.
24
00:02:17,059 --> 00:02:18,039
Oh mein Gott, ich wusste es.
25
00:02:18,059 --> 00:02:19,380
Es tut mir so leid.
26
00:02:19,399 --> 00:02:19,940
Ich fand das süß.
27
00:02:20,860 --> 00:02:23,360
Nein, ich mache das nicht nochmal, Dude.
28
00:02:23,419 --> 00:02:24,600
Das war so peinlich.
29
00:02:24,860 --> 00:02:25,860
Ja, das würde...
30
00:02:25,860 --> 00:02:27,339
Das hat mich total fertiggemacht.
31
00:02:27,440 --> 00:02:29,820
Du hast mir gesagt,
ich soll mein Herz ausschütten.
32
00:02:29,880 --> 00:02:31,080
Weißt du, wie verletzlich ich gerade war?
33
00:02:32,320 --> 00:02:33,419
Ich habe dich unterschätzt.
34
00:02:33,440 --> 00:02:34,779
Was, wenn du ihr etwas Schönes schenkst?
35
00:02:34,940 --> 00:02:36,580
Nein, schenk ihr nichts.
36
00:02:36,580 --> 00:02:38,320
Dude, du musst weniger...
37
00:02:38,320 --> 00:02:40,080
Viel weniger kitschig mit Nikki sein, okay?
38
00:02:40,199 --> 00:02:41,059
Sie mag diesen Scheiß nicht.
39
00:02:41,300 --> 00:02:41,679
Tut sie nicht.
40
00:02:41,880 --> 00:02:44,500
Blumen, eine Süßigkeit, die sie mag.
41
00:02:45,100 --> 00:02:45,339
Okay.
42
00:02:46,460 --> 00:02:46,899
Danke.
43
00:02:48,000 --> 00:02:48,479
Was?
44
00:02:49,899 --> 00:02:50,520
Danke.
45
00:02:51,160 --> 00:02:52,039
Willst du, dass ich gehe?
46
00:02:52,360 --> 00:02:53,339
Wenn du willst.
47
00:02:54,039 --> 00:02:56,020
Tut mir leid,
dass ich dich dazu gebracht habe.
48
00:02:56,080 --> 00:02:56,940
Nein, ist okay, du bist okay.
49
00:02:59,000 --> 00:02:59,740
Du bist gut.
50
00:03:01,240 --> 00:03:03,539
Oh mein Gott, Dude,
das war so peinlich.
51
00:03:03,539 --> 00:03:04,820
Können wir uns treffen?
52
00:03:05,000 --> 00:03:05,960
Gott sei Dank habe ich es gemacht.
53
00:03:06,020 --> 00:03:07,199
Das war schrecklich.
54
00:03:07,639 --> 00:03:08,460
Danke dafür.
55
00:03:09,339 --> 00:03:11,020
Hast du Nikki eigentlich
schon mal richtig angeflirtet?
56
00:03:12,899 --> 00:03:13,779
Lade Romantik ein.
57
00:03:15,399 --> 00:03:16,279
Romantik einladen?
58
00:03:16,279 --> 00:03:16,800
Neck sie.
59
00:03:17,440 --> 00:03:18,539
Sei spielerisch gemein zu ihr.
60
00:03:18,820 --> 00:03:19,699
Sei gemein zu ihr.
61
00:03:19,960 --> 00:03:21,940
Spielerisch gemein, ja,
aber bring Freaky Nikki ins Spiel.
62
00:03:22,639 --> 00:03:23,919
Du willst, dass ich sie Freaky Nikki nenne?
63
00:03:24,479 --> 00:03:25,559
Du weißt, dass sie deswegen sensibel ist.
64
00:03:25,559 --> 00:03:28,240
Erinnerst du dich, als du früher gemobbt wurdest
und alle dich Freaky Nikki genannt haben?
65
00:03:29,160 --> 00:03:30,660
Sie wäre so: Oh mein Gott.
66
00:03:30,660 --> 00:03:32,800
Weißt du, Bear, das ist so lange her.
67
00:03:32,880 --> 00:03:33,399
Nein, bitte.
68
00:03:34,940 --> 00:03:38,059
Und das wird ihr den Atem rauben.
69
00:03:38,160 --> 00:03:43,339
Sag einfach: Nikki, ich denke, wir sollten
mal was trinken gehen.
70
00:03:43,479 --> 00:03:44,580
Ja, lass uns mal was trinken gehen.
71
00:03:44,660 --> 00:03:45,619
Sie lädt dich immer ein.
72
00:03:45,839 --> 00:03:48,320
Ich habe euch gebeten, heute Abend
nicht zum Trivia zu kommen.
73
00:03:48,380 --> 00:03:50,039
Du kannst sie nicht beim Trivia fragen, Bear.
74
00:03:50,539 --> 00:03:51,460
Ich lasse das nicht zu.
75
00:03:51,539 --> 00:03:53,539
Es ist eine gute, organische Gelegenheit.
76
00:03:53,619 --> 00:03:54,979
Ich liebe Trivia-Abend.
77
00:03:55,220 --> 00:03:56,139
Das ist alles, was ich habe.
78
00:03:56,419 --> 00:04:00,000
Ich wache jeden Mittwoch steinhart auf
und denke an Trivia.
79
00:04:00,759 --> 00:04:01,479
Stört uns nicht.
80
00:04:01,580 --> 00:04:07,360
Du kannst unseren wöchentlichen Zusammenkunft von Kameradschaft und Können
nicht in dein sieben Jahre zu spät kommendes Thrombosal verwandeln, Bear.
81
00:04:07,380 --> 00:04:08,539
Wann frage ich sie dann?
82
00:04:09,479 --> 00:04:10,520
Irgendwann anders.
83
00:04:11,419 --> 00:04:12,899
Du hast alle Zeit der Welt.
84
00:04:16,320 --> 00:04:21,279
Wenn sie dir so viel bedeutet,
und ich weiß, dass sie das tut, warte.
85
00:04:22,160 --> 00:04:23,019
Mach es zum richtigen Zeitpunkt.
86
00:04:24,920 --> 00:04:25,339
Okay.
87
00:04:28,559 --> 00:04:29,720
Hey, ich warte.
88
00:04:30,040 --> 00:04:30,540
Ich mache es richtig.
89
00:04:30,540 --> 00:04:32,079
Sag es jetzt mit mir.
90
00:04:32,519 --> 00:04:35,079
Du hast alle Zeit der Welt.
91
00:04:43,179 --> 00:04:44,000
Sandy?
92
00:04:46,660 --> 00:04:47,480
Sandy?
93
00:04:56,160 --> 00:04:56,980
Sandy?
94
00:04:59,209 --> 00:04:59,890
Nein.
95
00:05:01,170 --> 00:05:02,450
Nein, nein, nein, nein.
96
00:05:03,989 --> 00:05:05,250
Oh, nein, nein.
97
00:05:05,730 --> 00:05:06,589
Nein, nein.
98
00:05:07,230 --> 00:05:07,970
Oh, Scheiße.
99
00:05:09,910 --> 00:05:11,970
Wie bist du da reingekommen?
100
00:05:46,559 --> 00:05:47,000
Warum?
101
00:06:16,100 --> 00:06:16,540
Hey.
102
00:06:16,920 --> 00:06:18,119
Wow, du hast so ein Glück.
103
00:06:18,260 --> 00:06:19,179
Tay hatte so viel zu tun.
104
00:06:21,700 --> 00:06:23,579
Ich brauchte mal einen
richtig guten freien Tag.
105
00:06:23,679 --> 00:06:24,040
Oh, ja.
106
00:06:28,559 --> 00:06:29,459
Das weißt du doch.
107
00:06:29,739 --> 00:06:31,320
Oh, um wie viel Uhr kommst du heute Abend?
108
00:06:31,320 --> 00:06:32,600
Ich will den Platz früh sichern.
109
00:06:33,640 --> 00:06:33,920
Oh.
110
00:06:37,630 --> 00:06:38,029
Ich...
111
00:06:40,619 --> 00:06:43,119
Ich glaube, ich schaffe es
heute Abend nicht, eigentlich.
112
00:06:44,079 --> 00:06:45,380
Aw, Bear, nein.
113
00:06:47,200 --> 00:06:48,239
Wir brauchen dein Gehirn.
114
00:06:48,339 --> 00:06:49,880
Wir müssen diese Woche die Rag Tags schlagen.
115
00:06:50,459 --> 00:06:52,820
Nun, ich meine...
116
00:06:53,739 --> 00:06:54,140
Ich...
117
00:06:56,359 --> 00:06:57,799
Ich glaube, ich kann heute Abend nicht.
118
00:06:57,880 --> 00:06:59,660
Ich hole nur ein paar Sachen nach.
119
00:07:02,450 --> 00:07:04,369
Ich wollte dir etwas sagen.
120
00:07:05,130 --> 00:07:05,529
Was?
121
00:07:06,730 --> 00:07:08,230
Ich meine, soll ich es jetzt sagen?
122
00:07:08,230 --> 00:07:08,929
Ja.
123
00:07:10,769 --> 00:07:11,250
Was?
124
00:07:15,809 --> 00:07:18,290
Ja, also ich gebe meine zwei Wochenfrist ab.
125
00:07:21,109 --> 00:07:21,589
Wirklich?
126
00:07:26,720 --> 00:07:27,480
Warum?
127
00:07:30,910 --> 00:07:31,470
Ich weiß nicht.
128
00:07:32,970 --> 00:07:36,309
Ja, uns läuft die Zeit davon, also, ähm...
129
00:07:36,829 --> 00:07:39,570
Weißt du, du solltest vielleicht
den Kram überspringen, an dem du arbeitest.
130
00:07:40,690 --> 00:07:41,369
Du hast recht.
131
00:07:42,730 --> 00:07:43,350
Heute ist die Nacht.
132
00:07:43,869 --> 00:07:44,290
Scheiße!
133
00:07:44,750 --> 00:07:45,690
Gottverdammt!
134
00:07:45,690 --> 00:07:46,369
Alles okay?
135
00:07:47,350 --> 00:07:49,850
Nein, ich habe gerade meine Kristallkette
in den Abfluss fallen lassen.
136
00:07:49,989 --> 00:07:50,529
Oh, Scheiße.
137
00:07:52,250 --> 00:07:52,649
Sorry.
138
00:07:56,179 --> 00:07:57,519
Warum hat sie das überhaupt gesagt?
139
00:07:58,079 --> 00:08:00,540
Hey, wir schließen bald,
also sag Bescheid, wenn du etwas brauchst.
140
00:08:01,059 --> 00:08:01,739
Oh, okay.
141
00:08:02,279 --> 00:08:02,540
Danke.
142
00:08:03,260 --> 00:08:03,980
Ja, ich weiß.
143
00:08:04,079 --> 00:08:06,059
Ryan hat das auch gesagt,
also bin ich nicht die Einzige.
144
00:08:07,200 --> 00:08:07,660
Ich weiß.
145
00:08:08,339 --> 00:08:10,000
Hey, sorry, ich brauche Hilfe.
146
00:08:10,779 --> 00:08:12,899
Habt ihr Kristallketten?
147
00:08:13,239 --> 00:08:14,720
Ja, hier, lass mich dir welche zeigen.
148
00:08:14,720 --> 00:08:17,079
Nein, ehrlich, weil das
war, was ich vorher gesagt habe.
149
00:08:17,179 --> 00:08:17,519
Wie?
150
00:08:17,640 --> 00:08:18,420
Wovon redest du überhaupt?
151
00:08:23,239 --> 00:08:24,500
Oh mein Gott, das ist verrückt.
152
00:08:24,660 --> 00:08:24,859
Was?
153
00:08:25,260 --> 00:08:25,579
Nein.
154
00:08:26,220 --> 00:08:26,959
Warte kurz.
155
00:08:27,720 --> 00:08:28,820
Mehr haben wir nicht.
156
00:08:29,200 --> 00:08:32,914
Ja, jeder Stein hat so eine eigene
Energie und so,
157
00:08:32,914 --> 00:08:38,190
also ist der Amethyst für Ruhe, Klarheit,
und der Rosenquarz zieht Liebe und so an.
158
00:08:38,390 --> 00:08:42,340
Das ist einer, der gute Energie hat.
159
00:08:42,719 --> 00:08:43,780
Wie, gute Vibes.
160
00:08:44,559 --> 00:08:45,780
Wahrscheinlich der Citrin.
161
00:08:45,780 --> 00:08:48,200
Ich meine, es ist im Grunde
Sonnenschein und ein Stein.
162
00:08:50,260 --> 00:08:51,059
Okay, danke.
163
00:08:51,179 --> 00:08:53,080
Ja, sag Bescheid,
wenn du noch etwas brauchst.
164
00:08:54,820 --> 00:08:55,659
Sonnenschein und ein Stein.
165
00:08:55,780 --> 00:08:59,059
Gestern beim Mittagessen war Becca so,
wie, ja.
166
00:08:59,320 --> 00:09:00,039
Ich kann das nicht mal hassen.
167
00:09:02,280 --> 00:09:03,679
Nein, genau das meine ich.
168
00:09:07,049 --> 00:09:08,049
Und dann ihr Weglaufen.
169
00:09:44,359 --> 00:09:45,119
Das gefällt mir.
170
00:09:46,200 --> 00:09:48,820
Ja, nun, die sind ziemlich beliebt,
seit wir sie rausgestellt haben.
171
00:09:49,239 --> 00:09:50,500
Weißt du, jeder will einen Wunsch.
172
00:09:54,390 --> 00:09:57,210
Nun, es ist nicht für mich, also...
173
00:09:57,210 --> 00:09:58,950
Okay, dann komm nicht zurück und beschwer dich.
174
00:09:59,929 --> 00:10:01,770
Beschweren sich Leute darüber?
175
00:10:02,030 --> 00:10:05,492
Nun, sie sind irgendwie sammelbar,
also öffnen manche sie nicht,
176
00:10:05,492 --> 00:10:08,387
aber die, die es tun, weißt du,
kommen zurück und beschweren sich.
177
00:10:12,820 --> 00:10:14,159
Weil es ein Scam ist?
178
00:10:14,419 --> 00:10:15,859
Hey, Mann, wir sind keine Betrüger.
179
00:10:15,919 --> 00:10:19,500
Nein, nein, ich meine nicht, dass du ein Betrüger bist,
aber warum beschweren sie sich?
180
00:10:19,619 --> 00:10:21,820
Weil sie sauer sind?
181
00:10:22,320 --> 00:10:23,059
Weil es nicht funktioniert?
182
00:10:23,299 --> 00:10:24,140
Ja, oder was auch immer.
183
00:10:24,140 --> 00:10:27,739
Oder es funktioniert, und es ruiniert ihr Leben.
184
00:10:27,919 --> 00:10:28,539
Oder sie sterben.
185
00:10:28,619 --> 00:10:29,260
Ich wünschte, sie wären tot.
186
00:10:33,330 --> 00:10:33,969
Wir sind gut.
187
00:10:34,489 --> 00:10:36,090
Ja, du hast eine Rezension geschrieben.
188
00:10:36,369 --> 00:10:38,190
Das wird so schlecht.
189
00:10:57,369 --> 00:10:58,289
Ich weiß, aber...
190
00:10:59,830 --> 00:11:03,750
Schau, ich bin diejenige, die nach Hause muss
und meinem Dad den ganzen Abend zuhören, wie er über meine Freunde meckert.
191
00:11:04,809 --> 00:11:07,570
Ich bitte dich nur, so zu tun, als würdest du arbeiten.
192
00:11:07,950 --> 00:11:11,070
Ich meine, es ist leicht für dich zu sagen,
wenn du auf die Tätowierschule wartest.
193
00:11:11,289 --> 00:11:13,830
Es ist Kunstschule, und ich bin noch nicht angenommen.
194
00:11:14,710 --> 00:11:15,489
Ich dachte, du wärst an der Luther angenommen.
195
00:11:15,729 --> 00:11:17,210
Nein, ich habe gesagt, ich will nach Luther.
196
00:11:17,549 --> 00:11:19,270
Sorry, ich wusste nicht, dass du noch eine Chance hast.
197
00:11:19,450 --> 00:11:19,710
Gut.
198
00:11:19,809 --> 00:11:21,570
Sorry, ich will nur nicht, dass du Ärger bekommst.
199
00:11:21,690 --> 00:11:22,229
Ich weiß, Babe.
200
00:11:22,429 --> 00:11:23,429
Ich liebe dich.
201
00:11:23,429 --> 00:11:23,950
Ich liebe dich.
202
00:11:23,950 --> 00:11:25,309
Was zur Hölle macht ihr Typen da?
203
00:11:25,989 --> 00:11:28,250
Äh, ihr verarscht mich nur.
204
00:11:28,530 --> 00:11:30,710
Ich schaue rüber, und diese zwei sind einfach...
205
00:11:30,710 --> 00:11:32,729
Was zur Scheiße?
206
00:11:33,190 --> 00:11:34,109
Hey, können wir uns konzentrieren?
207
00:11:34,409 --> 00:11:35,869
Das ist mir sehr ernst.
208
00:11:35,950 --> 00:11:37,750
Gute Idee.
209
00:11:37,869 --> 00:11:38,830
Danke.
210
00:11:40,650 --> 00:11:42,429
Was zur Hölle macht ihr Typen da?
211
00:11:43,010 --> 00:11:44,409
Vier Shots Tee, bitte.
212
00:11:44,750 --> 00:11:46,049
Noch etwas?
213
00:11:46,809 --> 00:11:47,929
Ich nehme eine Piña Colada.
214
00:11:49,450 --> 00:11:50,469
Piña Colada?
215
00:11:50,969 --> 00:11:52,429
Mach dich nicht über meinen Drink lustig.
216
00:11:53,450 --> 00:11:53,909
Was?
217
00:11:54,409 --> 00:11:57,309
Ich mag einen Mann, der mit seiner
femininen Seite in Kontakt ist.
218
00:11:57,309 --> 00:11:58,510
Warum ist das feminin?
219
00:11:59,150 --> 00:12:00,750
Ich mag den Geschmack von Alkohol nicht.
220
00:12:00,869 --> 00:12:01,950
Ja, nun, hol dir deinen Saft.
221
00:12:02,669 --> 00:12:03,049
Wow.
222
00:12:04,010 --> 00:12:07,010
Warte, worum ging es bei dem
wichtigen Zeug am Telefon heute?
223
00:12:07,369 --> 00:12:07,830
Viel.
224
00:12:08,070 --> 00:12:09,650
Ich habe viele wirklich
wichtige Dinge gemacht.
225
00:12:09,969 --> 00:12:10,289
Das?
226
00:12:10,830 --> 00:12:11,289
Geputzt.
227
00:12:11,650 --> 00:12:13,770
Ich habe meine Steuererklärung gemacht.
228
00:12:14,369 --> 00:12:14,809
Ich habe...
229
00:12:14,809 --> 00:12:15,869
Du schaust den ganzen Tag fern.
230
00:12:15,869 --> 00:12:17,049
Ja, das ist alles, was ich tue.
231
00:12:23,440 --> 00:12:25,219
Also, äh, ich habe gedacht...
232
00:12:25,719 --> 00:12:26,479
Hast du eine Karte für die Shots?
233
00:12:27,000 --> 00:12:27,619
Äh, ja.
234
00:12:28,359 --> 00:12:28,859
Ich habe sie.
235
00:12:29,179 --> 00:12:30,000
Oh, das ist in Ordnung.
236
00:12:30,520 --> 00:12:30,940
Ja.
237
00:12:31,539 --> 00:12:35,140
Ich habe gesagt, ich habe sie.
238
00:12:35,380 --> 00:12:36,539
Du hast einen großen Dip, Matt.
239
00:12:38,140 --> 00:12:38,880
Danke.
240
00:12:39,080 --> 00:12:39,419
Gern geschehen.
241
00:12:42,799 --> 00:12:43,280
Ähm...
242
00:12:45,559 --> 00:12:46,520
Jedenfalls, ähm...
243
00:12:46,520 --> 00:12:47,359
Ich war im Laden...
244
00:12:47,359 --> 00:12:47,880
Offen oder zu?
245
00:12:48,599 --> 00:12:49,219
Oh, offen, Babe.
246
00:12:52,140 --> 00:12:53,239
Ich wollte nur sagen, dass ich...
247
00:12:53,239 --> 00:12:53,900
Du hast gesagt, du hast deine...
248
00:12:53,900 --> 00:12:57,559
Sarah hat mir gerade erzählt, dass ihr Dad
eine Waffe im Safe im Pausenraum hat.
249
00:12:57,820 --> 00:12:58,059
Wow.
250
00:12:58,679 --> 00:12:59,640
Im Ernst?
251
00:12:59,739 --> 00:13:00,400
Todsicher.
252
00:13:01,140 --> 00:13:03,640
Ich finde, er hätte das irgendwie
erwähnen sollen oder so.
253
00:13:03,880 --> 00:13:05,119
Nicht, wenn sie weggeschlossen ist,
ist es okay.
254
00:13:05,140 --> 00:13:05,880
Oh mein Gott, es tut mir so leid.
255
00:13:06,140 --> 00:13:07,479
Ähm, du wolltest etwas sagen.
256
00:13:08,140 --> 00:13:08,739
Ja, was hast du gesagt?
257
00:13:09,840 --> 00:13:12,059
Ich wollte nur sagen...
258
00:13:12,059 --> 00:13:13,500
Ähm, ich...
259
00:13:13,500 --> 00:13:14,119
Ja, ich sage es dir später.
260
00:13:14,919 --> 00:13:15,960
Ich war im Laden...
261
00:13:15,960 --> 00:13:17,780
Habe nicht gemerkt, dass wir alle
einen Ausflug in die Bar machen.
262
00:13:18,640 --> 00:13:19,500
Oh mein Gott.
263
00:13:19,659 --> 00:13:20,299
Alles klar.
264
00:13:22,320 --> 00:13:23,799
Worauf stoßen wir an?
265
00:13:25,460 --> 00:13:26,200
Auf Sandy.
266
00:13:26,559 --> 00:13:27,000
Oh.
267
00:13:29,820 --> 00:13:30,700
Alles klar.
268
00:13:31,460 --> 00:13:32,640
Lasst uns diese Puffer anmachen.
269
00:13:33,039 --> 00:13:34,020
Ja, ich schaue dich an.
270
00:13:34,380 --> 00:13:35,479
Los geht’s.
271
00:13:36,979 --> 00:13:37,780
Warum auf Sandy?
272
00:13:39,640 --> 00:13:40,359
Er ist gestorben.
273
00:13:40,359 --> 00:13:41,700
Was?
274
00:13:43,520 --> 00:13:44,739
Sandy ist gestorben.
275
00:13:46,400 --> 00:13:46,960
Was?
276
00:13:47,440 --> 00:13:47,700
Ja.
277
00:13:49,739 --> 00:13:50,440
Wirklich?
278
00:13:52,840 --> 00:13:53,299
Ja.
279
00:13:53,440 --> 00:13:54,359
Es tut mir so leid.
280
00:13:55,419 --> 00:13:56,080
Ist okay.
281
00:13:58,460 --> 00:13:59,159
Oh.
282
00:14:02,380 --> 00:14:02,960
News Bags.
283
00:14:03,179 --> 00:14:03,900
Wir gehen zu Greedo’s.
284
00:14:03,960 --> 00:14:05,539
Nein, bitte, ich will einfach nur nach Hause.
285
00:14:06,359 --> 00:14:07,640
Du sagst nein zu Karaoke?
286
00:14:08,020 --> 00:14:13,059
Ich sage nein zu schlechten Sängern und stinkenden Tischen,
wenn ich einfach nur nach Hause und schlafen will.
287
00:14:13,559 --> 00:14:15,919
Alles klar, wer tanzt,
wenn ich Shady den ganzen Laden schicke?
288
00:14:15,940 --> 00:14:17,320
Wer tanzt, wenn ich Shady
den ganzen Laden schicke?
289
00:14:19,719 --> 00:14:20,380
Warte, Ian.
290
00:14:20,539 --> 00:14:21,239
Lass uns das versuchen.
291
00:14:21,340 --> 00:14:21,760
Fick das.
292
00:14:22,280 --> 00:14:23,679
Sarah singt, gib mir ein G.
293
00:14:26,559 --> 00:14:27,960
Was zur Hölle ist das?
294
00:14:28,200 --> 00:14:29,119
Nein, Sarah ist scheiße.
295
00:14:29,479 --> 00:14:30,520
Kannst du einfach rollen?
296
00:14:31,080 --> 00:14:31,599
Bring mich nach Hause.
297
00:14:31,940 --> 00:14:32,659
Ich will einfach nur ins Bett.
298
00:14:32,840 --> 00:14:34,059
Ich hatte einen langen Tag.
299
00:14:34,159 --> 00:14:36,020
Ich will nicht in die nächste
verdammte Bar mit euch gehen.
300
00:14:36,559 --> 00:14:37,619
Wir können sie auf dem Weg absetzen.
301
00:14:37,840 --> 00:14:38,599
Ich kann dich nach Hause bringen.
302
00:14:40,080 --> 00:14:41,500
Du bist echt ein Stück Arbeit, Mann.
303
00:14:42,000 --> 00:14:42,500
Danke.
304
00:14:43,979 --> 00:14:44,780
Fick das.
305
00:14:45,020 --> 00:14:45,500
Zu müde.
306
00:14:45,760 --> 00:14:47,039
Hat jemand Bargeld?
307
00:14:48,039 --> 00:14:49,260
Ich glaube, ich habe einen Zwanziger.
308
00:14:51,099 --> 00:14:52,039
Ich gebe es dir zurück.
309
00:14:52,119 --> 00:14:52,919
Kannst du nicht haben.
310
00:14:53,219 --> 00:14:54,919
Super, habe gerade einem Typen
Heroin für die Woche gekauft.
311
00:15:11,070 --> 00:15:12,130
Alles klar, Bear, bist du bereit?
312
00:15:12,349 --> 00:15:12,929
Gute Nacht, Leute.
313
00:15:13,530 --> 00:15:13,750
Okay.
314
00:15:14,590 --> 00:15:14,909
Jesus.
315
00:15:15,409 --> 00:15:16,109
Weißt du, was ich meine?
316
00:15:17,750 --> 00:15:19,690
Ian, bring dein Mädchen sicher nach Hause.
317
00:15:19,950 --> 00:15:21,030
Igitt, sag das nicht so.
318
00:15:21,489 --> 00:15:22,270
Bis später, Bear.
319
00:15:22,489 --> 00:15:24,049
Alles klar, Bear,
lass uns hier verdammt noch mal abhauen.
320
00:15:24,150 --> 00:15:25,409
Alles klar, lass uns gehen.
321
00:15:25,570 --> 00:15:26,330
Fick diese Verlierer.
322
00:15:26,570 --> 00:15:27,390
Lass uns uns besaufen.
323
00:15:27,409 --> 00:15:28,549
Ja, Bear, fick dich.
324
00:15:31,539 --> 00:15:32,960
Sorry wegen deiner Katze, Bear.
325
00:15:33,280 --> 00:15:33,599
Ist okay.
326
00:15:33,599 --> 00:15:33,700
Okay.
327
00:15:36,570 --> 00:15:39,809
Nun, ist es nicht, aber...
328
00:15:41,330 --> 00:15:43,289
Ich glaube, es hat mich noch
nicht richtig getroffen.
329
00:15:46,119 --> 00:15:48,140
Du weißt, du kannst mich immer anrufen,
wenn es so weit ist.
330
00:15:49,179 --> 00:15:49,520
Ich weiß.
331
00:15:54,979 --> 00:15:58,919
Es wird komisch sein,
dich nicht jeden Tag zu sehen.
332
00:16:00,799 --> 00:16:02,159
Ich bin auch nicht glücklich.
333
00:16:05,460 --> 00:16:07,080
Ich meine, es ist nur ein Job, Nikki.
334
00:16:07,479 --> 00:16:08,799
Ja, nun, ich will schreiben.
335
00:16:09,700 --> 00:16:10,419
Ich meine, das tust du.
336
00:16:10,880 --> 00:16:11,320
Nein.
337
00:16:11,640 --> 00:16:13,559
Ich habe das Gefühl,
ich brauche eine große Veränderung im Leben.
338
00:16:13,619 --> 00:16:16,960
Ich spüre keine Liebe, und ich will Liebe spüren,
weil ich eine Geschichte zum Leben erwecken will.
339
00:16:20,559 --> 00:16:22,260
Oh, also ist es eine Romanze.
340
00:16:22,619 --> 00:16:23,960
Nein, es ist keine Romanze.
341
00:16:24,039 --> 00:16:24,679
Es ist eine Liebesgeschichte.
342
00:16:25,979 --> 00:16:27,320
Ist das nicht dasselbe?
343
00:16:34,159 --> 00:16:38,520
Weißt du, du bist der einzige Mensch,
mit dem ich wirklich über so was reden kann.
344
00:16:44,219 --> 00:16:44,640
Du auch.
345
00:16:47,250 --> 00:16:48,150
Besonders bei der Arbeit.
346
00:16:49,270 --> 00:16:51,250
Du bist keine komplette Backsteinmauer.
347
00:16:51,250 --> 00:16:52,190
Oh.
348
00:17:00,659 --> 00:17:01,799
Lass mich nicht vergessen.
349
00:17:02,039 --> 00:17:02,479
Ich...
350
00:17:03,500 --> 00:17:04,520
Ich habe dir etwas besorgt.
351
00:17:06,479 --> 00:17:07,199
Was?
352
00:17:07,880 --> 00:17:08,420
Du wirst sehen.
353
00:17:09,098 --> 00:17:09,900
Ew, nein.
354
00:17:10,078 --> 00:17:12,380
Warum macht mich das nervös?
355
00:17:13,078 --> 00:17:14,280
Ich weiß nicht.
356
00:17:15,578 --> 00:17:18,078
Das ist eine seltsame Reaktion.
357
00:17:36,569 --> 00:17:39,989
Weißt du, Sarah fragt nach deinem alten A&F.
358
00:17:42,219 --> 00:17:44,180
Wie fühlst du dich dabei?
359
00:17:45,239 --> 00:17:48,760
Du fragst, ob ich Gefühle für Sarah habe?
360
00:17:48,939 --> 00:17:54,331
Ich frage, wie du zu Sarah stehst,
und wenn das, wie du zu ihr stehst,
eine Schwärmerei ist,
361
00:17:54,331 --> 00:17:56,385
dann wäre das, wie du zu ihr stehst.
362
00:17:56,760 --> 00:17:59,640
Ich mag sie als Freundin.
363
00:17:59,920 --> 00:18:00,180
Gott.
364
00:18:01,300 --> 00:18:02,959
Sie ist so verdammt offensichtlich.
365
00:18:03,479 --> 00:18:04,319
Ja, das ist sie.
366
00:18:04,719 --> 00:18:07,459
Wenn ich in einen Typen verknallt bin,
weiß es keiner.
367
00:18:10,359 --> 00:18:10,699
Gute Nacht.
368
00:18:13,540 --> 00:18:14,020
Gute Nacht.
369
00:18:14,020 --> 00:18:14,660
Nikki, warte.
370
00:18:16,979 --> 00:18:17,459
Was?
371
00:18:17,800 --> 00:18:20,020
Ich wollte dich fragen, ähm...
372
00:18:23,780 --> 00:18:25,380
Ich habe den Faden verloren.
373
00:18:26,020 --> 00:18:26,500
Gute Nacht.
374
00:18:27,339 --> 00:18:34,140
Hey, erinnerst du dich in Mr. Landos Stunde, als
äh, ich meinen Mundschutz vergessen habe?
375
00:18:34,800 --> 00:18:38,520
Und er war an dem Tag richtig schlecht gelaunt
und hat gesagt, er hat einen Ersatz.
376
00:18:39,739 --> 00:18:42,140
Und dann hast du mir deinen gegeben, aber wie...
377
00:18:42,140 --> 00:18:43,160
Hier, Lando mochte mich.
378
00:18:43,819 --> 00:18:44,439
Du bist auf dem Eis.
379
00:18:44,619 --> 00:18:44,839
Gute Nacht.
380
00:18:48,930 --> 00:18:49,949
Nacht, Freaky Nikki.
381
00:18:52,390 --> 00:18:53,829
Igitt, nenn mich nicht so.
382
00:18:54,550 --> 00:18:55,670
Ich weiß, ich habe nur gescherzt.
383
00:18:58,439 --> 00:18:59,979
Du weißt, dass ich das nicht mag.
384
00:19:00,060 --> 00:19:00,359
Sorry.
385
00:19:01,359 --> 00:19:02,060
Ich weiß, sorry.
386
00:19:05,819 --> 00:19:06,800
Magst du mich?
387
00:19:09,380 --> 00:19:09,780
Was?
388
00:19:09,780 --> 00:19:12,359
Weil wenn ja,
ist jetzt der Zeitpunkt, es mir zu sagen.
389
00:19:19,979 --> 00:19:20,380
Ich...
390
00:19:21,160 --> 00:19:23,939
Ich denke, wir sind gute Freunde.
391
00:19:26,189 --> 00:19:26,589
Okay.
392
00:19:29,160 --> 00:19:29,920
Gut.
393
00:19:30,300 --> 00:19:30,660
Gute Nacht.
394
00:19:32,400 --> 00:19:33,579
Oh, fuck.
395
00:19:34,140 --> 00:19:34,900
Warum?
396
00:19:35,680 --> 00:19:36,579
Was zur Hölle?
397
00:19:36,579 --> 00:19:37,119
Ich weiß nicht.
398
00:19:51,609 --> 00:19:53,030
Ein Wunsch wird...
399
00:19:53,030 --> 00:19:55,290
Vielleicht bekommt man nur einen Wunsch,
wenn man Freunde ist.
401
00:20:11,400 --> 00:20:14,359
Ich wünsche mir, dass Nikki Freeman mich mehr liebt
als irgendjemanden sonst auf der verdammten Welt.
402
00:20:35,307 --> 00:20:39,660
Was zur Hölle? Oh, Scheiße.
403
00:20:42,780 --> 00:20:43,400
Ähm...
404
00:20:43,400 --> 00:20:45,119
Hey, ich habe nur...
405
00:20:45,119 --> 00:20:45,660
Und ich habe es geschafft.
406
00:20:45,739 --> 00:20:46,680
Du hast gesagt, du hast etwas für mich?
407
00:20:51,729 --> 00:20:52,449
Ähm...
408
00:20:52,449 --> 00:20:53,310
Ja.
409
00:20:54,170 --> 00:20:55,989
Ich habe es zu Hause gelassen.
410
00:20:56,550 --> 00:20:56,849
Okay.
411
00:21:03,989 --> 00:21:04,709
Ähm...
412
00:21:04,709 --> 00:21:06,430
Ich kann es morgen mit zur Arbeit bringen.
413
00:21:07,189 --> 00:21:08,250
Oh, okay.
414
00:21:11,290 --> 00:21:11,890
Okay.
415
00:21:12,329 --> 00:21:12,689
Gute Nacht.
416
00:21:12,689 --> 00:21:12,829
Gute Nacht.
417
00:21:13,209 --> 00:21:14,650
Willst du vielleicht reinkommen?
418
00:21:15,569 --> 00:21:17,689
Ich meine, ich habe gerade
meine Katze verloren.
419
00:21:20,839 --> 00:21:22,079
Du hast deine Katze verloren?
420
00:21:24,810 --> 00:21:25,510
Oh, warte.
421
00:21:26,510 --> 00:21:27,069
Äh...
422
00:21:27,069 --> 00:21:29,010
Ich meine, du hast deine Katze verloren.
423
00:21:30,209 --> 00:21:31,369
Es tut mir so leid.
424
00:21:32,310 --> 00:21:34,130
Es tut mir so leid wegen deines Verlusts.
425
00:21:36,050 --> 00:21:36,650
Willst du...
426
00:21:36,650 --> 00:21:37,729
Sollen wir...
427
00:21:37,729 --> 00:21:38,890
Willst du reinkommen?
428
00:21:40,670 --> 00:21:41,229
Oder...
429
00:21:48,670 --> 00:21:48,790
Nikki?
430
00:21:49,969 --> 00:21:51,069
Alles okay?
431
00:21:51,550 --> 00:21:52,189
Alles okay?
432
00:21:54,729 --> 00:21:56,750
Bin ich okay wegen der Katze?
433
00:22:00,010 --> 00:22:00,349
Ja.
434
00:22:00,949 --> 00:22:02,010
Ja, mir geht’s gut.
435
00:22:02,050 --> 00:22:06,550
Warum kommst du nicht rein und wir trinken etwas
und reden über deine Katze?
436
00:22:08,030 --> 00:22:08,630
Ja.
437
00:22:09,329 --> 00:22:10,290
Es tut mir leid.
438
00:22:11,489 --> 00:22:12,089
Ja.
439
00:22:12,369 --> 00:22:14,290
Nikki, ich bin verwirrt.
440
00:22:16,089 --> 00:22:17,390
Ich glaube, du bist betrunken.
441
00:22:17,589 --> 00:22:19,150
Nein, bin ich nicht.
442
00:22:19,150 --> 00:22:21,290
Warte, was zur Hölle?
443
00:22:21,390 --> 00:22:22,869
Was zur Hölle?
444
00:22:23,089 --> 00:22:24,250
Alles okay?
445
00:22:24,349 --> 00:22:25,250
Ich benehme mich so seltsam.
446
00:22:26,270 --> 00:22:28,869
Das ist so seltsam.
447
00:22:29,630 --> 00:22:31,390
Was zur Hölle?
448
00:22:32,449 --> 00:22:33,170
Nein!
449
00:22:33,890 --> 00:22:34,969
Nein, nein.
450
00:22:39,000 --> 00:22:40,099
Was machst du da?
451
00:22:40,619 --> 00:22:41,739
Komm schon.
452
00:22:41,939 --> 00:22:42,459
Was zur Hölle?
453
00:22:44,280 --> 00:22:45,719
Eigentlich nein.
454
00:22:48,890 --> 00:22:50,349
Was machst du da?
455
00:22:51,349 --> 00:22:53,229
Ich weiß, was du versuchst.
456
00:22:54,910 --> 00:22:55,589
Oh nein.
457
00:22:56,930 --> 00:22:58,390
Was zur Hölle?
458
00:23:01,900 --> 00:23:02,459
Nikki, nein.
459
00:23:02,880 --> 00:23:04,280
Warum steigst du in mein Auto?
460
00:23:04,619 --> 00:23:05,520
Lass uns zu dir fahren.
461
00:23:05,880 --> 00:23:07,780
Du machst mir ehrlich Angst.
462
00:23:09,910 --> 00:23:12,569
Oh Gott, nein.
463
00:23:12,969 --> 00:23:14,949
Ich habe dich noch nie so erlebt.
464
00:23:15,329 --> 00:23:16,910
Was zur Hölle ist los mit dir?
465
00:23:16,969 --> 00:23:18,430
Ich muss...
466
00:23:19,689 --> 00:23:21,410
Ziemlich fertig sein.
467
00:23:21,569 --> 00:23:22,709
Ja, ich weiß.
468
00:23:23,069 --> 00:23:25,229
Deshalb denke ich,
du solltest nach Hause gehen.
469
00:23:28,469 --> 00:23:30,089
Das morgen klären.
470
00:23:34,140 --> 00:23:35,579
Das kann ich nicht.
471
00:23:38,640 --> 00:23:42,420
Ich weiß einfach nicht,
ob ich gerade allein sein kann.
472
00:23:46,770 --> 00:23:47,329
Warum?
473
00:23:48,229 --> 00:23:49,410
Mein Dad stirbt.
474
00:23:55,479 --> 00:23:57,000
Nikki, nein.
475
00:23:58,380 --> 00:23:59,520
Es tut mir so leid.
476
00:23:59,739 --> 00:24:02,560
Ich bin nur einen Schritt ins Haus gegangen
und konnte nicht.
477
00:24:11,430 --> 00:24:12,810
Können wir bitte fahren?
478
00:24:15,680 --> 00:24:16,540
Wohin willst du?
479
00:24:24,550 --> 00:24:25,229
Oh.
480
00:24:26,589 --> 00:24:27,270
Oh.
481
00:24:28,050 --> 00:24:29,170
Das ist es.
482
00:24:30,390 --> 00:24:31,390
Es ist, äh...
483
00:24:32,069 --> 00:24:34,329
Es ist größer als deine letzte Wohnung.
484
00:24:35,530 --> 00:24:36,109
Ja.
485
00:24:36,369 --> 00:24:37,349
Es ist Omas.
486
00:24:37,489 --> 00:24:39,530
Ich durfte es behalten.
487
00:24:42,910 --> 00:24:44,109
Oh mein Gott.
488
00:24:55,729 --> 00:24:58,010
Es riecht nach dir.
489
00:24:59,569 --> 00:25:00,510
Was meinst du?
490
00:25:00,670 --> 00:25:01,869
Riecht es schlecht?
491
00:25:01,869 --> 00:25:02,290
Nein.
492
00:25:02,729 --> 00:25:03,890
Nein, einfach nach dir.
493
00:25:04,670 --> 00:25:05,530
Es ist schön.
494
00:25:09,130 --> 00:25:10,069
Es gefällt mir hier.
495
00:25:12,770 --> 00:25:17,030
Sag Bescheid, wenn du Wasser brauchst oder
Handtücher oder, ich weiß nicht, Advil oder so.
496
00:25:17,510 --> 00:25:17,750
Okay?
497
00:25:18,229 --> 00:25:19,569
Es tut mir leid, dass ich seltsam war.
498
00:25:19,650 --> 00:25:21,489
Nein, kein Grund, sich zu entschuldigen.
499
00:25:21,729 --> 00:25:26,250
Nimm einfach den ganzen Platz oder die Zeit,
die du brauchst.
500
00:25:27,869 --> 00:25:28,349
Okay?
501
00:25:31,930 --> 00:25:32,189
Gute Nacht.
502
00:25:35,060 --> 00:25:35,400
Warte.
503
00:25:35,400 --> 00:25:36,699
Ja?
504
00:25:40,920 --> 00:25:42,660
Kannst du bei mir schlafen?
505
00:25:46,349 --> 00:25:46,729
Bitte?
506
00:25:47,569 --> 00:25:48,290
Ähm...
507
00:25:48,290 --> 00:25:50,729
Bitte, ich werde die ganze Nacht
nicht aus meinem Kopf kommen und die Decke anstarren.
508
00:25:53,939 --> 00:25:54,459
Bitte?
509
00:25:55,339 --> 00:25:55,920
Ja.
510
00:25:58,300 --> 00:25:58,660
Ja.
511
00:26:24,619 --> 00:26:27,219
Alles okay?
512
00:26:29,040 --> 00:26:30,400
Unter den Umständen.
513
00:26:55,869 --> 00:26:57,589
Gott, das habe ich gebraucht.
514
00:26:59,869 --> 00:27:00,430
Wirklich?
515
00:27:01,189 --> 00:27:01,609
Ja.
516
00:27:04,239 --> 00:27:04,599
Warum?
517
00:27:14,650 --> 00:27:16,189
Es tut mir wirklich leid wegen deiner Katze.
518
00:27:18,890 --> 00:27:20,829
Ich glaube, ich habe das auf die Füße bekommen.
519
00:27:31,119 --> 00:27:31,380
Warte.
520
00:27:55,010 --> 00:27:55,569
Was zur Hölle?
521
00:27:58,890 --> 00:28:00,209
Oh mein Gott, es tut mir so leid.
522
00:28:00,729 --> 00:28:01,430
Du hast mich geküsst.
523
00:28:02,989 --> 00:28:04,430
Was zur Hölle war das?
524
00:28:04,510 --> 00:28:05,790
Nein, es tut mir leid, es tut mir leid.
525
00:28:05,890 --> 00:28:07,650
Nein, nein, nein, nein, Nikki,
was zur Hölle war das?
526
00:28:07,650 --> 00:28:09,250
Ich weiß nicht, ich wollte nur, können wir,
können wir schlafen?
527
00:28:11,530 --> 00:28:12,130
Es tut mir leid.
528
00:28:12,329 --> 00:28:14,969
Du musst dich nicht entschuldigen,
es ist nur...
529
00:28:14,969 --> 00:28:18,010
Scheiße, du hast mir das Gefühl gegeben,
ich hätte etwas gemacht, das du nicht mochtest.
530
00:28:18,130 --> 00:28:19,989
Nein, es tut mir leid, es tut mir leid.
531
00:28:20,069 --> 00:28:21,229
Ich dachte nur,
ich habe etwas gesehen.
532
00:28:21,250 --> 00:28:22,050
Oh mein Gott, Scheiße.
533
00:28:22,050 --> 00:28:22,670
Das war ein Panikanfall.
534
00:28:23,050 --> 00:28:23,369
Was?
535
00:28:24,410 --> 00:28:25,449
Das war ein Panikanfall.
536
00:28:28,530 --> 00:28:28,849
Wirklich?
537
00:28:29,290 --> 00:28:29,530
Ja.
538
00:28:31,729 --> 00:28:33,209
Ich bin einfach so...
539
00:28:38,290 --> 00:28:40,770
Es tut mir so leid.
540
00:28:42,670 --> 00:28:43,630
Es ist okay.
541
00:29:54,790 --> 00:29:55,729
Was hast du gemacht?
542
00:29:58,589 --> 00:29:59,930
Ich wollte nur ins Bad.
543
00:30:02,689 --> 00:30:03,609
Kannst du bei mir liegen?
544
00:30:07,479 --> 00:30:08,439
Ich weiß nicht, Nikki.
545
00:30:10,119 --> 00:30:10,579
Bitte.
546
00:31:06,750 --> 00:31:07,729
Oh nein.
547
00:31:08,989 --> 00:31:10,650
Nein, du solltest es mögen.
548
00:31:11,910 --> 00:31:12,949
Es ist ein Andenken.
549
00:31:13,449 --> 00:31:13,630
Ich weiß.
550
00:31:16,609 --> 00:31:18,050
Nein, es ist verkorkst.
551
00:31:19,469 --> 00:31:20,920
Nun, ich weiß nicht,
ob es verkorkst ist.
552
00:31:21,829 --> 00:31:21,949
Es ist seltsam.
553
00:31:22,369 --> 00:31:23,430
Nein, ist es.
554
00:31:37,290 --> 00:31:37,969
Oh, Nikki.
555
00:31:38,150 --> 00:31:38,329
Was?
556
00:31:38,449 --> 00:31:43,250
Zeig mir die Steckdosen-Tastaturen, die nicht funktionieren,
weil ich keiner Karen einen Grund geben will, zu...
557
00:31:43,250 --> 00:31:43,989
Sag nicht Karen.
558
00:31:44,229 --> 00:31:46,069
Nein, aber ist das nicht jemand, der nein sagt?
559
00:31:46,170 --> 00:31:47,930
Nein, Carter, das darfst du sagen.
560
00:31:48,150 --> 00:31:48,810
Oh, wow.
561
00:31:50,250 --> 00:31:51,130
Geh einfach.
562
00:31:52,569 --> 00:31:53,010
Okay.
563
00:31:55,050 --> 00:31:55,869
Was zur Hölle?
564
00:31:55,969 --> 00:31:57,250
Was zur Hölle ist letzte Nacht passiert?
565
00:31:59,829 --> 00:32:02,150
Die verrückte verdammte Nacht,
die ich gerade hatte, Dude.
566
00:32:03,729 --> 00:32:05,810
Du hast Nikki gefickt, du Hund.
567
00:32:05,969 --> 00:32:07,050
Nein, was hast du zu ihr gesagt?
568
00:32:07,069 --> 00:32:07,829
Ich habe sie nicht gefickt, Dude.
569
00:32:07,829 --> 00:32:09,109
Ich habe nur gesehen,
wie ihr zusammen reingekommen seid.
570
00:32:09,390 --> 00:32:10,849
Hat sie bei dir übernachtet?
571
00:32:11,089 --> 00:32:11,989
Übrigens, du musst einchecken.
572
00:32:13,030 --> 00:32:14,010
Wovor hast du Angst?
573
00:32:14,250 --> 00:32:14,530
Sarah?
574
00:32:18,050 --> 00:32:19,489
Tu einfach so, als würden wir...
575
00:32:19,489 --> 00:32:19,829
Lachen.
576
00:32:22,369 --> 00:32:24,430
Ich glaube, Nikki macht gerade etwas durch.
577
00:32:25,089 --> 00:32:25,449
Was?
578
00:32:25,989 --> 00:32:26,670
Ich weiß nicht, Dude.
579
00:32:26,670 --> 00:32:27,890
Sie hat sich super verdammt seltsam verhalten.
580
00:32:28,030 --> 00:32:29,989
Wie was?
581
00:32:30,449 --> 00:32:30,869
Geht’s ihr gut?
582
00:32:32,229 --> 00:32:33,709
Hat sie dir gesagt, was los ist?
583
00:32:34,130 --> 00:32:35,829
Irgendwie, aber ich glaube, da ist mehr.
584
00:32:37,510 --> 00:32:38,790
Nun, was zur Hölle ist es?
585
00:32:40,869 --> 00:32:41,750
Ich lasse sie es dir sagen.
586
00:32:41,849 --> 00:32:44,030
Erwähn es verdammt noch mal nicht
und erzähl es mir dann nicht,
du verdammter Arsch.
587
00:32:44,150 --> 00:32:44,849
Ihr Dad hat Krebs.
588
00:32:48,729 --> 00:32:49,069
Wirklich?
589
00:32:49,630 --> 00:32:50,449
Das hat sie mir gesagt.
590
00:32:50,949 --> 00:32:53,469
Ihr Dad in Washington, der ihr egal ist?
591
00:32:53,489 --> 00:32:54,630
Es tut trotzdem weh, schätze ich.
592
00:32:54,630 --> 00:32:55,150
Ich weiß nicht.
593
00:32:55,930 --> 00:32:57,209
Aber ich glaube, da ist mehr als das.
594
00:32:57,310 --> 00:32:59,630
Ich glaube, sie hat einen
Nervenzusammenbruch oder so.
595
00:32:59,729 --> 00:33:03,650
Sie ist ausgeflippt und dann
ist sie wieder normal geworden.
596
00:33:03,650 --> 00:33:04,709
Was zur Hölle?
597
00:33:04,770 --> 00:33:05,329
Verarschst du mich?
598
00:33:05,410 --> 00:33:06,310
Sie hat mich geküsst und geweint.
599
00:33:07,609 --> 00:33:10,630
Du hast ihr gesagt,
wie du fühlst und dann...
600
00:33:11,630 --> 00:33:12,410
Ich habe es ihr nicht gesagt.
601
00:33:14,329 --> 00:33:14,689
Was?
602
00:33:14,810 --> 00:33:15,489
Ich habe es ihr nicht gesagt.
603
00:33:15,670 --> 00:33:16,828
Sie hat dich geküsst.
604
00:33:16,969 --> 00:33:17,969
Genau das sage ich.
605
00:33:18,670 --> 00:33:20,229
Wie zur Hölle ergibt das Sinn?
606
00:33:20,229 --> 00:33:21,290
Ich weiß nicht, Dude.
607
00:33:21,349 --> 00:33:22,709
Ich glaube,
sie braucht ernsthaft Hilfe.
608
00:33:23,689 --> 00:33:25,209
Und sie hat geweint?
609
00:33:25,569 --> 00:33:27,869
Ja, und dann ist sie wieder normal geworden.
610
00:33:28,489 --> 00:33:29,170
Es war beängstigend.
611
00:33:29,290 --> 00:33:30,510
Es war psychotisch.
612
00:33:30,969 --> 00:33:33,930
Und dann wollte sie, dass ich kuschel
und bei ihr schlafe.
613
00:33:34,030 --> 00:33:34,369
Hast du?
614
00:33:34,609 --> 00:33:34,890
Nein.
615
00:33:35,229 --> 00:33:36,609
Sie schon.
616
00:33:36,729 --> 00:33:38,910
Sie hat mir Angst gemacht.
617
00:33:40,969 --> 00:33:42,229
Ich glaube, sie war wieder auf Molly.
618
00:33:42,650 --> 00:33:43,910
Ich glaube nicht.
619
00:33:49,089 --> 00:33:50,030
Ja, Dude.
620
00:33:50,030 --> 00:33:52,130
Es klingt, als wäre sie auf
verdammter Molly gewesen.
621
00:33:54,229 --> 00:33:54,709
Ich?
622
00:33:54,869 --> 00:33:55,390
Geh zum Arzt.
623
00:33:58,489 --> 00:33:59,449
Sie ist immer noch...
624
00:34:00,630 --> 00:34:01,849
Ja, mach dir keine Sorgen.
625
00:34:02,069 --> 00:34:02,430
Es geht ihr gut.
626
00:34:03,209 --> 00:34:04,930
Chill einfach verdammt noch mal.
627
00:34:06,089 --> 00:34:08,550
Hey, Babe.
628
00:34:10,229 --> 00:34:10,790
Hey, Babe.
629
00:34:10,790 --> 00:34:11,889
Sarah, Liebling.
630
00:34:12,750 --> 00:34:14,149
Alles klar, kommt schon, Leute.
631
00:34:14,250 --> 00:34:14,949
Großer Tag heute.
632
00:34:18,629 --> 00:34:21,209
Dude, ich brauche einen verdammten
Drink nach dem Scheiß.
633
00:34:21,350 --> 00:34:21,790
Das war verdammt irre.
634
00:34:22,310 --> 00:34:22,649
Halt dich.
635
00:34:22,870 --> 00:34:25,870
Ich mache für heute Schluss.
636
00:34:26,209 --> 00:34:28,030
Danke.
637
00:34:28,629 --> 00:34:29,070
Bis dann.
638
00:34:29,169 --> 00:34:32,110
Ich weiß nicht, ob ich dich heute
nach Hause bringen kann.
639
00:34:32,770 --> 00:34:33,790
Ich hole nur meine Bücher.
640
00:34:34,969 --> 00:34:35,209
Alles klar.
641
00:34:36,070 --> 00:34:36,510
Bereit?
642
00:34:37,010 --> 00:34:37,489
Ja.
643
00:34:39,750 --> 00:34:40,010
Warte.
644
00:34:40,810 --> 00:34:41,310
Entschuldigung.
645
00:34:45,909 --> 00:34:46,530
Nimmst du sie mit?
646
00:34:46,929 --> 00:34:47,989
Ja, ich nehme sie mit.
647
00:34:49,030 --> 00:34:49,429
Alles gut?
648
00:34:50,149 --> 00:34:50,850
Vertrau mir.
649
00:34:52,989 --> 00:34:53,830
Tschüss, Leute.
650
00:34:54,209 --> 00:34:54,530
Bis dann.
651
00:34:57,510 --> 00:35:00,070
Ich habe wie drei verschiedene
Websites angeschaut.
652
00:35:00,929 --> 00:35:01,050
Ja.
653
00:35:01,610 --> 00:35:04,510
Ich glaube, sie war...
654
00:35:04,510 --> 00:35:05,370
Hast du mit ihr gesprochen?
655
00:35:05,729 --> 00:35:06,250
Ja, habe ich.
656
00:35:06,469 --> 00:35:07,169
Was hat sie gesagt?
657
00:35:08,989 --> 00:35:09,790
Es geht ihr gut.
658
00:35:10,570 --> 00:35:11,129
Alles ist gut.
659
00:35:11,229 --> 00:35:12,649
Sie hat dich nicht angeschaut oder so.
660
00:35:13,770 --> 00:35:15,510
Sie hat mich angestarrt.
661
00:35:16,169 --> 00:35:16,570
Vielleicht.
662
00:35:17,209 --> 00:35:18,570
Ich habe nur mit ihr geredet.
663
00:35:18,750 --> 00:35:19,949
Sie hat uns beide angeschaut.
664
00:35:20,449 --> 00:35:22,030
Es sah aus,
als würden wir über sie reden.
665
00:35:23,570 --> 00:35:25,409
Das erklärt, warum ihr
aufeinander zugegangen seid.
666
00:35:25,510 --> 00:35:27,770
Vielleicht nicht.
667
00:35:28,409 --> 00:35:31,290
Es klingt, als würdest du mit ihr reden.
668
00:35:31,290 --> 00:35:31,570
Bear.
669
00:35:38,699 --> 00:35:39,560
Hey, Bear.
670
00:35:40,800 --> 00:35:41,320
Hey.
671
00:35:41,820 --> 00:35:43,800
Ich musste duschen und wusste nicht,
was ich anziehen soll.
672
00:35:44,919 --> 00:35:45,459
Wofür?
673
00:35:47,379 --> 00:35:49,080
Es tut mir wirklich leid wegen letzter Nacht.
674
00:35:49,639 --> 00:35:49,959
Nein.
675
00:35:50,120 --> 00:35:51,379
Ian hat mir gesagt, dass du ausgeflippt bist.
676
00:35:51,679 --> 00:35:55,120
Ich bin einfach froh,
dass ich da sein konnte, schätze ich.
677
00:35:55,379 --> 00:35:55,679
Ja.
678
00:35:57,320 --> 00:35:59,340
Ich hätte wahrscheinlich nichts nehmen sollen.
679
00:36:04,000 --> 00:36:04,520
Also...
680
00:36:05,520 --> 00:36:06,620
Was ist es?
681
00:36:10,459 --> 00:36:10,899
Und...
682
00:36:10,899 --> 00:36:11,399
Zugedröhnt.
683
00:36:12,159 --> 00:36:12,620
Ist okay.
684
00:36:16,020 --> 00:36:16,899
Willst du...
685
00:36:19,060 --> 00:36:19,500
Erinnerst du dich...
686
00:36:20,080 --> 00:36:20,520
An Sachen?
687
00:36:22,300 --> 00:36:23,120
An einiges.
688
00:36:23,439 --> 00:36:24,719
Ich meine...
689
00:36:24,719 --> 00:36:26,600
Also wenn ich seltsam war, deshalb.
690
00:36:26,719 --> 00:36:28,040
Und mein Dad hat mich fertiggemacht.
691
00:36:28,120 --> 00:36:30,179
Und deshalb habe ich Dinge gemacht,
die ich sonst wahrscheinlich nicht gemacht hätte.
692
00:36:30,399 --> 00:36:32,120
Und ich sage nicht, dass du
die Situation ausgenutzt hast.
693
00:36:32,120 --> 00:36:33,959
Nikki, ich wusste nicht,
dass du auf Drogen warst.
694
00:36:34,659 --> 00:36:35,179
Genau das sage ich.
695
00:36:35,219 --> 00:36:35,840
Ich sage nicht das.
696
00:36:36,100 --> 00:36:36,760
Du sagst nicht was?
697
00:36:37,000 --> 00:36:38,100
Dass du die Situation ausgenutzt hast.
698
00:36:38,280 --> 00:36:39,379
Ich denke nicht...
699
00:36:39,379 --> 00:36:39,939
Habe ich nicht.
700
00:36:40,219 --> 00:36:42,300
Ich weiß, deshalb sage ich,
dass du es nicht hast.
701
00:36:43,139 --> 00:36:43,840
Okay, gut.
702
00:36:45,000 --> 00:36:46,719
Ich wollte nur, ähm...
703
00:36:46,719 --> 00:36:49,840
Ich mag es nicht, zu...
704
00:36:50,560 --> 00:36:52,080
Ich mag wirklich, was wir haben.
705
00:36:52,179 --> 00:36:53,879
Und ich will ehrlich über einige Dinge sein.
706
00:36:54,239 --> 00:36:56,260
Und es ist wirklich wichtig für mich...
707
00:36:56,260 --> 00:36:56,540
Es ist okay.
708
00:36:57,360 --> 00:36:58,699
Weißt du, ich verstehe es.
709
00:36:59,860 --> 00:37:01,060
Ich verstehe es.
710
00:37:03,939 --> 00:37:05,120
Ich weiß, dass du mich magst, Bear.
711
00:37:10,179 --> 00:37:10,659
Ich...
712
00:37:10,659 --> 00:37:14,280
Nein, ich...
713
00:37:15,780 --> 00:37:16,820
Warum magst du mich?
714
00:37:21,050 --> 00:37:23,030
Würde es dich ausflippen lassen,
wenn ich ja sage?
715
00:37:31,178 --> 00:37:32,699
Wie lange fühlst du schon so?
716
00:37:33,600 --> 00:37:35,260
Es ist einfach mit der Zeit passiert.
717
00:37:35,600 --> 00:37:38,139
Es hat an Weihnachten angefangen, und...
718
00:37:38,139 --> 00:37:39,879
Ich weiß nicht, es ist einfach...
719
00:37:39,879 --> 00:37:42,459
Dann letzte Nacht, habe ich gesehen,
was wir könnten...
720
00:37:48,510 --> 00:37:49,489
Hast du Gefühle für mich?
721
00:37:59,389 --> 00:38:00,129
Ja, habe ich.
722
00:38:56,810 --> 00:38:59,709
Und dann hast du dich vorgebeugt und hast
geflüstert, ich werde in deinem Bett sein.
723
00:38:59,709 --> 00:38:59,889
Ich werde in deinem Bett sein.
724
00:39:06,030 --> 00:39:06,909
Du bist fertig, Dude.
725
00:39:09,459 --> 00:39:11,780
Kannst du bitte nicht darüber reden?
726
00:39:12,080 --> 00:39:12,320
Okay.
727
00:39:16,229 --> 00:39:18,590
Also, was willst du...
728
00:39:18,590 --> 00:39:19,790
Machen?
729
00:39:19,929 --> 00:39:21,510
Ich meine, ich habe nie wirklich gefragt.
730
00:39:21,689 --> 00:39:24,090
Nun, das ist nicht alles deine Schuld.
731
00:39:24,310 --> 00:39:26,530
Ich meine, irgendwie privat, schätze ich.
732
00:39:27,030 --> 00:39:27,489
Du schätzt?
733
00:39:28,870 --> 00:39:29,770
Man hat es mir gesagt.
734
00:39:30,510 --> 00:39:31,389
Von wem?
735
00:39:31,850 --> 00:39:32,169
Ian.
736
00:39:33,090 --> 00:39:33,409
Du.
737
00:39:34,770 --> 00:39:36,050
Eigentlich hast du mir das mal gesagt.
738
00:39:36,429 --> 00:39:36,810
Habe ich?
739
00:39:39,469 --> 00:39:40,729
Du hast mich ein geschlossenes Buch genannt.
740
00:39:42,489 --> 00:39:45,370
Nun, das Gute an einem geschlossenen Buch ist,
dass ich es von vorne lesen kann.
741
00:39:51,340 --> 00:39:52,719
Du bist ein Restaurantkritiker oder so.
742
00:39:53,600 --> 00:39:54,939
Du tust Ketchup auf dein Steak.
743
00:39:54,959 --> 00:39:56,939
Ich komme rein, sie sagen:
Hey, bist du nicht der Food-Guy?
744
00:39:57,239 --> 00:39:58,699
Und ich sage: Bitte,
nennt mich Three By Bailey.
745
00:39:59,179 --> 00:40:02,212
Und dann servieren sie mir ein Vier-Gänge-Menü,
und ich hole mein Portemonnaie raus,
746
00:40:02,212 --> 00:40:05,283
und sie sagen: Nein, nein, nein, Sir,
bitte, heute Abend geht aufs Haus.
747
00:40:05,483 --> 00:40:06,040
Und dann werde ich bezahlt.
748
00:40:06,239 --> 00:40:07,560
Läuft das so?
749
00:40:07,679 --> 00:40:08,360
Ich weiß es eigentlich nicht.
750
00:40:10,100 --> 00:40:11,199
Du bist mein kleiner Restaurantkritiker.
751
00:40:12,040 --> 00:40:13,260
Was ist das Urteil zu diesem Brot?
752
00:40:13,620 --> 00:40:14,139
Dieses Brot?
753
00:40:14,860 --> 00:40:15,219
Oh.
754
00:40:21,580 --> 00:40:23,800
Leicht altbacken, aber die Butter
macht diesen Scheiß wett.
755
00:40:24,500 --> 00:40:24,860
Tiefgründig.
756
00:40:25,040 --> 00:40:25,560
Das macht 100 Dollar.
757
00:40:26,959 --> 00:40:27,540
Wir werden sehen.
758
00:40:28,159 --> 00:40:28,520
Sorry.
759
00:40:29,959 --> 00:40:31,320
Das ist das zweite Mal, dass er anruft.
760
00:40:32,239 --> 00:40:32,899
Wir sind gleich zurück.
761
00:40:34,159 --> 00:40:35,000
Was ist es, Dude?
762
00:40:35,080 --> 00:40:35,479
Ich bin beschäftigt.
763
00:40:35,600 --> 00:40:36,459
Wie läuft’s, Nikki?
764
00:40:37,040 --> 00:40:37,780
Was willst du?
765
00:40:39,760 --> 00:40:40,560
Okay, also...
766
00:40:41,260 --> 00:40:42,020
Was ist es?
767
00:40:43,040 --> 00:40:45,800
Ich werde Sarah nichts davon erzählen,
weil ich kein Drama verbreiten will.
768
00:40:47,459 --> 00:40:51,959
Ich habe Nikkys Dad mit Krebs überprüft,
und er ist gesund wie ein Baby.
769
00:40:52,739 --> 00:40:54,520
Er war jeden Tag bei der Arbeit.
770
00:41:01,570 --> 00:41:02,770
Warum sollte sie deswegen lügen, Ian?
771
00:41:02,770 --> 00:41:03,649
Ich weiß nicht.
772
00:41:03,790 --> 00:41:04,149
Um Aufmerksamkeit.
773
00:41:04,770 --> 00:41:08,169
Ich habe im Krankenhaus angerufen, das sie mir genannt hat,
und die wussten nicht mal, wovon ich rede.
774
00:41:09,209 --> 00:41:11,350
Schau, du weißt, ich habe immer deinen Rücken bei so was.
775
00:41:13,469 --> 00:41:18,590
Anscheinend hatten Nikki und Sarah
an dem Tag, an dem du nicht da warst,
ein Gespräch über dich und...
776
00:41:18,590 --> 00:41:23,790
Nikki hat gesagt, sie sieht dich nur als ihren kleinen Bruder
oder so, und sie hat dich friend-gezoned.
777
00:41:24,050 --> 00:41:28,218
Und schau, das könnte scheiße zu hören sein,
aber ich denke, du musst es wissen, weil, ich weiß nicht,
778
00:41:28,218 --> 00:41:32,458
ich glaube, sie hat irgendwelche bösen Absichten
oder so ein psychisches Ding läuft, Mann.
779
00:41:32,909 --> 00:41:38,050
Und vielleicht ist Sarah eifersüchtig und hat das erfunden,
aber selbst wenn man das rausnimmt, ist das seltsam.
780
00:41:39,449 --> 00:41:44,810
Dude, es ist, als wäre Nikki in eine andere Person geschnappt
und sie stellt sich nur etwas Albernes mit dir vor.
781
00:42:09,199 --> 00:42:11,540
Nikki, willst du...
782
00:42:13,110 --> 00:42:13,510
Was?
783
00:42:16,639 --> 00:42:17,040
Vergiss es.
784
00:42:18,679 --> 00:42:20,100
Ich habe etwas für dich.
785
00:42:21,239 --> 00:42:21,939
Was ist es?
786
00:42:23,620 --> 00:42:24,060
Ähm...
787
00:42:31,449 --> 00:42:32,629
Was ist es?
788
00:42:34,979 --> 00:42:35,679
Mach es auf.
789
00:42:42,520 --> 00:42:43,399
Es ist ein...
790
00:42:43,399 --> 00:42:44,500
es ist ein Tigerauge.
791
00:42:45,300 --> 00:42:45,760
Wow.
792
00:42:46,120 --> 00:42:48,300
Es war das meiner Mom, und dann meins.
793
00:42:49,939 --> 00:42:55,120
Es soll dir Selbstvertrauen
und Willenskraft bringen, also...
794
00:42:55,120 --> 00:42:56,879
jetzt kannst du Restaurantkritiker werden.
795
00:43:00,370 --> 00:43:01,489
Warum gibst du es mir?
796
00:43:02,169 --> 00:43:05,110
Bear, ich liebe dich so, so, so, so, so sehr.
797
00:43:05,750 --> 00:43:07,709
Ich glaube, ich könnte nicht ohne dich leben.
798
00:43:12,679 --> 00:43:15,080
Du liebst mich mehr als
irgendjemanden auf der Welt?
799
00:43:20,020 --> 00:43:21,600
Ja, mehr als irgendjemanden.
800
00:43:25,649 --> 00:43:26,050
Nikki?
801
00:43:27,870 --> 00:43:28,429
Ja?
802
00:43:29,649 --> 00:43:31,370
Hat dein Dad wirklich Krebs?
803
00:43:51,469 --> 00:43:53,629
Nein, nein, nein.
804
00:43:54,010 --> 00:43:54,550
Was?
805
00:43:54,889 --> 00:43:57,750
Nein, nein, nein, nein, nein.
806
00:44:01,330 --> 00:44:03,370
Ich dachte, wir haben ein schönes Date!
807
00:44:03,429 --> 00:44:04,209
Haben wir, haben wir.
808
00:44:04,229 --> 00:44:08,070
Warum spielt das eine Rolle? Ich dachte,
wir haben ein schönes Date?
809
00:44:08,070 --> 00:44:09,469
Haben wir, haben wir.
810
00:44:10,929 --> 00:44:11,729
Ist okay.
811
00:44:12,709 --> 00:44:13,189
Haben wir.
812
00:44:14,149 --> 00:44:14,669
Haben wir.
813
00:44:24,909 --> 00:44:26,370
Warum spielt es dann eine Rolle?
814
00:44:35,270 --> 00:44:36,110
Warum spielt es für mich eine Rolle?
815
00:44:52,989 --> 00:44:53,969
Das ist unglaublich, Baby.
816
00:44:57,719 --> 00:44:58,280
Ja.
817
00:45:31,679 --> 00:45:32,239
Nikki?
818
00:45:47,360 --> 00:45:48,459
Du bist wieder eingeschlafen.
819
00:45:51,199 --> 00:45:51,760
Nikki?
820
00:45:57,090 --> 00:45:58,110
Was machst du da?
821
00:46:05,500 --> 00:46:06,459
Was machst du da?
822
00:46:13,540 --> 00:46:15,439
Zieh meinen Pullover aus.
823
00:46:15,639 --> 00:46:16,599
Riecht nach dir.
824
00:46:21,829 --> 00:46:22,608
Kannst du wieder ins Bett kommen?
825
00:46:22,868 --> 00:46:23,108
Nein.
826
00:46:29,639 --> 00:46:30,100
Nikki?
827
00:46:34,949 --> 00:46:37,270
Ich mag meinen Traum nicht.
828
00:46:48,010 --> 00:46:51,080
Ich habe das Gefühl, du liebst mich nicht
so sehr wie ich dich.
829
00:46:52,239 --> 00:46:54,639
Als wäre es nicht gegenseitig.
830
00:46:57,879 --> 00:46:59,040
Nein, tue ich doch.
831
00:47:00,159 --> 00:47:01,800
Komm einfach wieder ins Bett.
832
00:47:01,800 --> 00:47:02,479
Bitte?
833
00:47:03,040 --> 00:47:03,520
Bitte?
834
00:47:40,469 --> 00:47:43,050
Warum liebst du mich nicht?
835
00:47:44,290 --> 00:47:44,750
Nikki?
836
00:47:45,050 --> 00:47:46,350
Nikki, wo bist du?
837
00:47:55,439 --> 00:47:56,040
Was?
838
00:48:02,199 --> 00:48:03,360
Nikki, was machst du da?
839
00:48:08,649 --> 00:48:09,120
Nikki?
840
00:48:15,610 --> 00:48:16,570
Für Sandy, okay?
841
00:48:44,810 --> 00:48:45,449
Stan!
842
00:49:21,239 --> 00:49:22,179
Morgen.
843
00:49:22,840 --> 00:49:23,100
Morgen.
844
00:49:30,659 --> 00:49:31,699
Ja?
845
00:49:35,750 --> 00:49:37,729
Hast du mir die Haare geschnitten?
846
00:49:38,610 --> 00:49:38,850
Ja.
847
00:49:44,159 --> 00:49:46,239
Lass uns das nicht machen.
848
00:49:52,540 --> 00:49:52,959
Okay.
849
00:49:58,580 --> 00:50:00,179
Ich habe dir Mittagessen eingepackt.
850
00:50:02,580 --> 00:50:06,939
Können wir über letzte Nacht reden?
851
00:50:07,560 --> 00:50:08,580
Ich weiß.
852
00:50:09,540 --> 00:50:09,899
Ich weiß.
853
00:50:09,899 --> 00:50:10,360
Ich weiß.
854
00:50:10,620 --> 00:50:12,040
Es ist irgendwie seltsam, oder?
855
00:50:13,540 --> 00:50:14,100
Ja.
856
00:50:14,100 --> 00:50:15,159
Es tut mir so leid.
857
00:50:16,500 --> 00:50:17,060
Okay.
858
00:50:17,479 --> 00:50:20,639
Gut, denn wenn ich ehrlich bin,
war es irgendwie beängstigend.
859
00:50:20,919 --> 00:50:25,439
Oh mein Gott, so leid.
860
00:50:25,600 --> 00:50:28,899
Ich hatte einen schlimmen Traum
und ich habe nur...
861
00:50:33,919 --> 00:50:34,439
Du was?
862
00:50:35,620 --> 00:50:36,219
Wie ist das?
863
00:50:46,820 --> 00:50:47,280
Mir geht’s super.
864
00:50:49,000 --> 00:50:49,560
Okay.
865
00:50:49,959 --> 00:50:51,080
Hör zu, Nikki...
866
00:50:51,080 --> 00:50:51,800
Komm her.
867
00:50:51,800 --> 00:50:53,320
Danke.
868
00:50:53,459 --> 00:50:54,060
Hör zu.
869
00:51:08,139 --> 00:51:09,820
Ich liebe dich.
870
00:51:12,879 --> 00:51:14,719
So, so, so, so...
871
00:51:14,719 --> 00:51:16,159
Okay, gut.
872
00:51:18,179 --> 00:51:20,459
Also, versprichst du mir etwas?
873
00:51:20,739 --> 00:51:21,020
Ja!
874
00:51:22,399 --> 00:51:23,620
Kein seltsames Zeug mehr.
875
00:51:24,699 --> 00:51:24,939
Alles klar?
876
00:51:25,820 --> 00:51:30,040
Kein Zuschauen beim Schlafen mehr
oder so seltsames Rumhantieren.
877
00:51:30,040 --> 00:51:31,020
Okay.
878
00:51:31,120 --> 00:51:31,379
Alles klar?
879
00:51:31,679 --> 00:51:35,159
Ich verspreche es hoch und heilig,
und es tut mir so leid,
dass es überhaupt passiert ist.
880
00:51:42,179 --> 00:51:42,699
Okay.
881
00:51:43,120 --> 00:51:43,520
Okay.
882
00:51:43,780 --> 00:51:45,239
Also, sind wir gut?
883
00:51:45,439 --> 00:51:45,840
Wir sind gut.
884
00:51:46,159 --> 00:51:46,719
Wir sind gut.
885
00:51:48,439 --> 00:51:49,000
Super.
886
00:51:51,000 --> 00:51:51,760
Wir sind gut.
887
00:51:52,100 --> 00:51:52,580
Alles klar.
888
00:51:53,840 --> 00:51:55,899
Oh Gott, ich werde dich vermissen.
889
00:51:56,719 --> 00:51:58,199
Ich wünschte, ich wäre heute eingeteilt.
890
00:52:00,060 --> 00:52:02,179
Nein, nein, nein,
genieß einfach deinen freien Tag.
891
00:52:04,520 --> 00:52:06,000
Vielleicht kann ich vorbeikommen?
892
00:52:06,000 --> 00:52:08,939
Nein, nein, mach es dir einfach gemütlich.
893
00:52:09,800 --> 00:52:10,479
Ich liebe dich.
894
00:52:12,879 --> 00:52:13,479
Ich liebe dich.
895
00:52:40,459 --> 00:52:43,439
Wenn du Probleme mit der Tür hast,
solltest du vielleicht einfach zu Hause bleiben.
896
00:52:43,620 --> 00:52:44,620
Oh, ich hab’s.
897
00:52:51,889 --> 00:52:52,510
Tschüss, Nick.
898
00:54:11,870 --> 00:54:14,090
Warum sind alle heutzutage so anspruchsvoll?
899
00:54:14,709 --> 00:54:15,949
Als hätten die Leute keine Geduld.
900
00:54:16,310 --> 00:54:20,830
Es war so klar, dass ich beschäftigt war,
und sie hören nicht auf, mich zu nerven.
901
00:54:21,530 --> 00:54:22,409
Was zur Hölle ist das?
902
00:54:24,790 --> 00:54:25,510
Insider-Witz.
903
00:54:33,270 --> 00:54:34,830
Gehst du heute Abend zu Ians Sache?
904
00:54:37,500 --> 00:54:38,360
Erstes Mal, dass ich davon höre.
905
00:54:39,580 --> 00:54:39,840
Na und?
906
00:54:43,439 --> 00:54:44,300
Na und, was?
907
00:54:51,899 --> 00:54:53,300
Ich habe gehört, was du Ian erzählt hast.
908
00:54:54,979 --> 00:54:55,800
Worüber?
909
00:54:57,139 --> 00:54:57,820
Oh, Nikki.
910
00:54:59,840 --> 00:55:00,820
Oh, sie ist mit mir befreundet.
911
00:55:01,479 --> 00:55:03,219
Ich weiß nicht, was Nikki
früher gesagt hat, aber...
912
00:55:03,219 --> 00:55:04,919
Ich meine, wir haben einmal darüber geredet.
913
00:55:07,600 --> 00:55:11,100
Ich finde es einfach seltsam, wie ihr beiden
plötzlich zusammen seid.
914
00:55:12,340 --> 00:55:13,360
Wie, richtig zusammen.
915
00:55:14,100 --> 00:55:15,100
Ich weiß nicht, Sarah.
916
00:55:15,139 --> 00:55:17,199
Schau, es ist mir scheißegal,
welches Spiel Nikki spielt.
917
00:55:17,780 --> 00:55:19,199
Ich will nur nicht, dass du verletzt wirst.
918
00:55:19,239 --> 00:55:20,340
Was hast du für ein Problem mit Nikki?
919
00:55:20,360 --> 00:55:23,739
Und wenn Ian meinen Scheiß weitertratscht,
dann solltest du wissen, er und ich...
920
00:55:23,739 --> 00:55:25,379
Wir haben noch einen.
921
00:55:30,969 --> 00:55:32,050
Gott, ich bin nervös.
922
00:55:33,429 --> 00:55:34,110
Bitte, Gott.
923
00:55:37,629 --> 00:55:43,429
Nun, du musst woanders reinkommen.
924
00:55:44,250 --> 00:55:44,669
Ich weiß.
925
00:55:44,969 --> 00:55:45,270
Du weißt?
926
00:55:47,209 --> 00:55:47,649
Okay.
927
00:55:48,449 --> 00:55:49,290
Zurück an die Arbeit.
928
00:56:08,709 --> 00:56:11,189
Das habe ich davon, dass ich in der Highschool
so ein Arsch war, oder?
929
00:56:18,649 --> 00:56:19,729
Ist das...
930
00:56:20,449 --> 00:56:20,989
dein...
931
00:56:20,989 --> 00:56:22,090
das letzte?
932
00:56:23,550 --> 00:56:24,610
Nein, noch eins.
933
00:56:26,189 --> 00:56:26,669
Loser.
934
00:56:41,649 --> 00:56:43,429
Du kannst mir ein Tattoo stechen,
wenn das cool ist.
935
00:56:45,379 --> 00:56:45,899
Danke.
936
00:56:46,879 --> 00:56:48,739
Es muss klein sein und an einer versteckten Stelle.
937
00:56:51,739 --> 00:56:53,280
Deine Lippe riecht komisch.
938
00:56:58,139 --> 00:56:58,719
Ups.
939
00:56:59,360 --> 00:56:59,600
Jesus.
940
00:56:59,979 --> 00:57:00,979
Mein kleiner Food-Kritiker.
941
00:57:01,479 --> 00:57:02,159
Was machst du da?
942
00:57:02,500 --> 00:57:03,459
Mein kleiner Food-Kritiker.
943
00:57:05,800 --> 00:57:07,580
Nun, was ist das Urteil zu Kat?
944
00:57:10,260 --> 00:57:10,840
Was?
945
00:57:11,560 --> 00:57:12,719
Was bedeutet das?
946
00:57:13,780 --> 00:57:15,120
Was ist das Urteil, Kat?
947
00:57:22,679 --> 00:57:23,739
Was bedeutet das?
948
00:57:23,739 --> 00:57:23,939
Was bedeutet das?
949
00:57:26,040 --> 00:57:27,580
Das ist so verdammt seltsam.
950
00:57:31,379 --> 00:57:32,699
Bear, was bedeutet das?
951
00:57:38,360 --> 00:57:39,300
Bear, was ist das?
952
00:57:46,260 --> 00:57:46,840
Ich bin nicht Bear.
953
00:57:47,580 --> 00:57:48,560
Oh mein Gott.
954
00:57:48,939 --> 00:57:50,080
Bear, geht’s dir gut?
955
00:57:50,919 --> 00:57:52,540
Oh mein Gott.
956
00:57:52,919 --> 00:57:53,360
Dad.
957
00:57:53,719 --> 00:57:55,979
Bear, was bedeutet das?
958
00:57:56,000 --> 00:57:56,719
Tut mir leid, Joe.
959
00:58:08,070 --> 00:58:08,790
Bear.
960
00:58:10,010 --> 00:58:11,709
Yo, kann ich mitfahren?
961
00:58:12,770 --> 00:58:13,469
Wo ist dein Auto?
962
00:58:14,850 --> 00:58:15,889
Ich musste heute Uber nehmen.
963
00:58:16,270 --> 00:58:16,870
Einchecken heute Abend.
964
00:58:18,250 --> 00:58:20,129
Ich wollte ein paar Besorgungen machen.
965
00:58:20,270 --> 00:58:20,649
Na ja, egal.
966
00:58:27,949 --> 00:58:30,010
Also, reden wir über dich und Nikki?
967
00:58:34,179 --> 00:58:34,820
Was ist damit?
968
00:58:36,040 --> 00:58:41,233
Du kommst zu mir und sagst, Nikki hat so einen
verdammt verrückten Nervenzusammenbruch oder so,
969
00:58:41,233 --> 00:58:44,759
und dass sie Hilfe braucht,
und jetzt tust du so, oh nein, nein.
970
00:58:44,958 --> 00:58:45,280
Wir sind verliebt.
971
00:58:45,379 --> 00:58:46,120
Es geht ihr verdammt gut.
972
00:58:46,199 --> 00:58:47,360
Sie war auf Drogen.
973
00:58:47,620 --> 00:58:49,159
Nikki ist buchstäblich okay.
974
00:58:49,979 --> 00:58:51,959
Okay, kannst du mir das bitte mal erklären?
975
00:58:52,300 --> 00:58:53,939
Ich erkläre dir das nicht.
976
00:58:54,020 --> 00:58:55,739
Ich will unsere Beziehung
nicht auseinandernehmen.
977
00:58:55,919 --> 00:58:56,760
Lügen über ihren Dad.
978
00:58:56,840 --> 00:58:57,820
Ich meine, das musst du zugeben.
979
00:58:57,879 --> 00:58:59,399
Jedenfalls habe ich gehört,
du hast heute Abend eine Party.
980
00:58:59,620 --> 00:59:00,739
Thema wechseln.
981
00:59:00,800 --> 00:59:01,580
Warum hast du uns nicht eingeladen?
982
00:59:01,800 --> 00:59:03,099
Oh, oh, jetzt seid ihr plötzlich ein „wir“.
983
00:59:04,719 --> 00:59:06,179
Nun, warum hast du mich nicht eingeladen?
984
00:59:06,320 --> 00:59:07,580
Thema wechseln.
985
00:59:08,679 --> 00:59:10,419
Ich lade euch zwei nicht zu mir ein.
986
00:59:11,000 --> 00:59:11,520
Warum nicht?
987
00:59:15,408 --> 00:59:23,658
Weil es so aussieht, als würde Nikki
gerade etwas durchmachen,
988
00:59:23,658 --> 00:59:29,760
und es sieht so aus, als würdest du die Situation ausnutzen,
und ich sage es mit Liebe, Bro.
989
00:59:29,860 --> 00:59:30,679
Ich sage es mit Liebe.
990
00:59:30,860 --> 00:59:32,439
Ich bin auf deiner Seite,
aber es sieht schlecht aus.
991
00:59:32,739 --> 00:59:33,620
Was glaubst du, wie das aussieht?
992
00:59:33,820 --> 00:59:35,600
Warum versuchst du,
etwas Gutes kaputt zu machen?
993
00:59:35,800 --> 00:59:37,739
Es sieht schlecht aus, Mann.
994
00:59:37,879 --> 00:59:38,739
Das ist so unfair, Dude.
995
00:59:39,479 --> 00:59:41,000
Sie ist diejenige,
die mich nicht in Ruhe lässt.
996
00:59:43,030 --> 00:59:43,330
Schön.
997
00:59:46,229 --> 00:59:46,929
Willst du heute Abend vorbeikommen?
998
00:59:47,949 --> 00:59:48,409
Ich weiß nicht.
999
00:59:48,530 --> 00:59:48,850
Vielleicht.
1000
00:59:49,449 --> 00:59:50,270
Nikki kann nicht kommen.
1001
00:59:51,409 --> 00:59:52,209
Dude, nein.
1002
00:59:52,550 --> 00:59:53,229
Nikki kann nicht kommen.
1003
00:59:53,409 --> 00:59:54,010
Das ist ein Boys' Night.
1004
00:59:54,129 --> 00:59:54,310
Super.
1005
00:59:54,729 --> 00:59:56,189
Ich bin sicher, sie hat kein Problem damit.
1006
00:59:56,209 --> 01:00:00,522
Ich schreibe Sarah, dass sie nicht kommen soll, und das sollte
völlig in Ordnung sein, denn wenn die Beziehung gesund ist,
1007
01:00:00,522 --> 01:00:06,461
und nicht auf irgendeiner Co-Abhängigkeit aufgebaut ist,
Dad stirbt, stirbt nicht, was auch immer zum Teufel,
1008
01:00:06,461 --> 01:00:10,510
dann sollte sie völlig, sie sollte kein
verdammtes Problem damit haben, dass du zu einem Boys' Night gehst.
1009
01:00:10,570 --> 01:00:11,629
Ich bin auch total damit einverstanden.
1010
01:00:11,750 --> 01:00:12,550
Du bist damit einverstanden.
1011
01:00:23,699 --> 01:00:24,840
Nikki, ich bin sehr verärgert.
1012
01:00:25,399 --> 01:00:26,679
Du kannst die Katze nicht kochen.
1013
01:00:27,120 --> 01:00:28,939
Du kannst die Katze nicht kochen, okay?
1014
01:00:30,739 --> 01:00:32,560
Ich gehe heute Abend mit Ian abhängen.
1015
01:00:33,860 --> 01:00:35,060
Ich werde allein zu Hause sein.
1016
01:01:12,709 --> 01:01:13,189
Okay.
1017
01:01:33,580 --> 01:01:34,060
Ähm...
1018
01:01:34,939 --> 01:01:35,659
Hallo?
1019
01:01:36,520 --> 01:01:37,239
Hey.
1020
01:01:38,080 --> 01:01:39,040
Was gibt’s?
1021
01:01:40,699 --> 01:01:43,919
Ähm, ist dort One Wish Willow?
1022
01:01:45,560 --> 01:01:46,159
Ja.
1023
01:01:49,540 --> 01:01:50,979
Okay, ähm...
1024
01:01:50,979 --> 01:01:59,199
Okay, ich rufe an, um zu fragen, ob es
eine Möglichkeit gibt, einen Wunsch zu ändern.
1025
01:02:00,300 --> 01:02:01,899
Ich würde gerne Ihren Wunsch stornieren.
1026
01:02:01,899 --> 01:02:03,520
Nein, nein, nein, nein.
1027
01:02:03,780 --> 01:02:05,639
Es ist okay, den...
1028
01:02:05,639 --> 01:02:10,199
Ich will nur wissen, ob ich ihn
ein bisschen ändern kann.
1029
01:02:11,520 --> 01:02:13,500
Es tut mir leid, das machen wir eigentlich nicht.
1030
01:02:15,139 --> 01:02:20,829
Falls Sie Fragen dazu haben,
wie der Wunsch funktioniert...
1031
01:02:20,829 --> 01:02:21,689
Ist er überhaupt echt?
1032
01:02:22,689 --> 01:02:23,689
Ja, er ist echt.
1033
01:02:24,270 --> 01:02:26,030
Nein, ich weiß, dass der...
1034
01:02:27,600 --> 01:02:29,780
Ist ihre Liebe echt?
1035
01:02:30,620 --> 01:02:34,139
Nur weil Sie das für sie gewählt haben,
macht es sie nicht weniger echt.
1036
01:02:34,139 --> 01:02:39,169
Okay, dann würde ich ihn gerne stornieren.
1037
01:02:41,479 --> 01:02:43,179
Ja, ja, ein Stornierungsantrag.
1038
01:02:43,379 --> 01:02:44,399
Das machen wir eigentlich nicht.
1039
01:02:44,919 --> 01:02:45,219
Was?
1040
01:02:46,060 --> 01:02:46,719
Das machen wir eigentlich nicht.
1041
01:02:46,719 --> 01:02:49,139
Sie haben gerade so geklungen,
als könnte ich einen Antrag stellen.
1042
01:02:49,280 --> 01:02:50,520
Ich habe nur Ihre Absicht erraten, Mann.
1043
01:02:50,540 --> 01:02:51,520
Was zur Hölle?
1044
01:02:51,780 --> 01:02:53,159
Was kann ich dann tun?
1045
01:02:57,600 --> 01:02:59,159
Also ist sie einfach für immer am Arsch?
1046
01:03:01,550 --> 01:03:03,669
Nun, ja, also, solange Sie leben.
1047
01:03:04,070 --> 01:03:04,989
Solange ich lebe?
1048
01:03:11,209 --> 01:03:13,989
Also, wenn Sie sterben,
verschwindet der Wunsch.
1049
01:03:17,760 --> 01:03:19,639
Sind Sie sicher,
dass ich nichts anderes tun kann?
1050
01:03:20,760 --> 01:03:22,780
Ja, also, solange Sie leben.
1051
01:03:23,340 --> 01:03:27,320
Für mich klingt das, als hätten Sie
die moralische Verpflichtung,
für sie da zu sein.
1052
01:03:35,580 --> 01:03:36,739
Okay, aber warten Sie.
1053
01:03:37,360 --> 01:03:40,159
Sie macht diese Sache, wo sie so...
1054
01:03:41,959 --> 01:03:42,860
ausflippt.
1055
01:03:44,300 --> 01:03:45,060
Was ist das?
1056
01:03:46,879 --> 01:03:48,179
Wollen Sie mit ihr sprechen?
1057
01:03:48,919 --> 01:03:49,500
Was?
1058
01:03:49,959 --> 01:03:50,260
Wer?
1059
01:03:52,820 --> 01:03:53,639
Wer ist das?
1060
01:04:26,709 --> 01:04:27,550
Oh Scheiße!
1061
01:04:31,250 --> 01:04:32,129
Was ist passiert?
1062
01:04:32,510 --> 01:04:32,810
Was?
1063
01:04:33,010 --> 01:04:34,129
Was zur Hölle ist passiert?
1064
01:04:36,649 --> 01:04:37,570
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
1065
01:04:37,629 --> 01:04:39,110
Brauchen Sie so etwas wie...
1066
01:04:40,929 --> 01:04:41,810
Gott, ich...
1067
01:04:41,810 --> 01:04:42,669
Es ist okay.
1068
01:04:43,070 --> 01:04:44,110
Ich bin ekelhaft.
1069
01:04:44,530 --> 01:04:45,530
Haben Sie einen Anfall oder so?
1070
01:04:45,590 --> 01:04:46,050
Was ist passiert?
1071
01:04:46,050 --> 01:04:50,989
Ich habe wohl einen Käfer gegessen oder
habe einen Magen-Darm-Virus, glaube ich.
1072
01:04:51,270 --> 01:04:53,250
Okay, ich weiß nicht, was ich tun soll.
1073
01:04:53,790 --> 01:04:56,389
Ich habe einfach auf dich gewartet,
bis du nach Hause kommst.
1074
01:04:58,449 --> 01:04:59,469
Oh mein Gott, ich bin ekelhaft.
1075
01:04:59,469 --> 01:05:00,530
Vielleicht solltest du...
1076
01:05:01,449 --> 01:05:02,310
Ich dusche.
1077
01:05:02,510 --> 01:05:04,030
Lass uns duschen gehen, okay?
1078
01:05:04,030 --> 01:05:04,449
Ich mach das sauber.
1079
01:05:05,050 --> 01:05:05,729
Es ist okay.
1080
01:05:06,429 --> 01:05:06,850
Du kannst...
1081
01:05:06,850 --> 01:05:07,830
Ich gehe duschen.
1082
01:05:08,110 --> 01:05:08,629
Ja.
1083
01:05:08,669 --> 01:05:09,590
Und ich mach das sauber.
1084
01:05:09,750 --> 01:05:10,389
Ich verspreche es.
1085
01:05:13,239 --> 01:05:14,199
Du kannst...
1086
01:05:18,340 --> 01:05:19,120
Es ist okay.
1087
01:05:27,149 --> 01:05:28,389
Ähm, Nikki?
1088
01:05:35,709 --> 01:05:37,550
Darüber haben wir gesprochen.
1089
01:05:45,080 --> 01:05:46,760
Hast du die Katze gekocht?
1090
01:05:54,639 --> 01:05:57,620
Nikki, das darfst du nicht.
1091
01:05:58,760 --> 01:06:01,399
Ich bin sehr verärgert deswegen.
1092
01:06:01,820 --> 01:06:02,479
Okay, Honey.
1093
01:06:13,260 --> 01:06:15,100
Hey, hör zu, ähm...
1094
01:06:15,719 --> 01:06:18,360
Ian hat mich heute Abend
zu einem Boys' Night eingeladen.
1095
01:06:26,139 --> 01:06:26,580
Okay.
1096
01:06:28,280 --> 01:06:29,979
Also denke ich, ich gehe einfach hin.
1097
01:06:30,459 --> 01:06:31,479
Wenn das okay für dich ist.
1098
01:06:31,520 --> 01:06:32,699
Zum Boys' Night gehen?
1099
01:06:36,539 --> 01:06:36,979
Ja.
1100
01:06:37,760 --> 01:06:39,178
Ich kann mich anziehen
und mit dir mitkommen.
1101
01:06:42,939 --> 01:06:44,780
Oh Mann, das klingt super.
1102
01:06:44,860 --> 01:06:46,020
Ja, lass mich fertig duschen.
1103
01:06:46,340 --> 01:06:47,520
Es ist nur so, ähm...
1104
01:06:49,929 --> 01:06:52,290
Ian hat gesagt, es ist ein Boys' Night.
1105
01:06:53,629 --> 01:06:55,350
Also denke ich,
ich gehe vielleicht einfach allein.
1106
01:06:55,350 --> 01:07:05,010
Gott, das ist so seltsam.
1107
01:07:05,129 --> 01:07:08,770
Weil Sarah mir gesagt hat,
dass sie hingeht.
1108
01:07:15,540 --> 01:07:17,800
Okay, dann bleibe ich einfach hier.
1109
01:07:19,260 --> 01:07:20,780
Ich meine, wenn Sarah hingeht...
1110
01:07:20,780 --> 01:07:21,760
Nein, nein, nein.
1111
01:07:21,899 --> 01:07:23,020
Nein, weißt du was?
1112
01:07:23,080 --> 01:07:23,979
Ich denke, du solltest mitkommen.
1113
01:07:24,080 --> 01:07:25,199
Ich will wirklich, dass du mitkommst.
1114
01:07:31,889 --> 01:07:33,530
Ich wusste, dass du sie mitbringen würdest.
1115
01:07:33,649 --> 01:07:34,449
Ich habe es verdammt gewusst.
1116
01:07:34,709 --> 01:07:35,530
Hat sie dir ein schlechtes
Gewissen gemacht?
1117
01:07:35,669 --> 01:07:36,429
Sie hat mir kein schlechtes
Gewissen gemacht.
1118
01:07:36,489 --> 01:07:37,189
Halt die verdammte Fresse.
1119
01:07:37,270 --> 01:07:39,810
Du konntest nicht drei verdammte Stunden
ohne sie sein?
1120
01:07:39,810 --> 01:07:40,790
Sarah hat sie eingeladen.
1121
01:07:40,889 --> 01:07:41,629
Was sollte ich denn tun?
1122
01:07:41,729 --> 01:07:41,889
Klar.
1123
01:07:42,370 --> 01:07:43,989
Du hast mir gesagt,
du würdest Sarah nicht einladen.
1124
01:07:44,070 --> 01:07:45,530
Sarah hat etwas falsch gemacht.
1125
01:07:45,989 --> 01:07:46,590
Dr. Wayne.
1126
01:07:48,189 --> 01:07:49,010
Heilige Scheiße.
1127
01:07:49,830 --> 01:07:50,169
Hey.
1128
01:07:51,209 --> 01:07:51,790
Hände hoch, verdammt.
1129
01:07:51,850 --> 01:07:52,810
Meine Mom versucht es, Arschloch.
1130
01:07:54,030 --> 01:07:54,929
Okay, er ist da hinten.
1131
01:07:54,929 --> 01:07:55,290
Er ist da hinten.
1132
01:07:56,149 --> 01:07:57,129
Ooh, hier ist jemand.
1133
01:07:57,610 --> 01:07:58,050
Okay.
1134
01:07:58,449 --> 01:08:01,729
Wählt jemanden zum Trinken aus, jedes Mal,
wenn ihr das in den nächsten drei Runden macht.
1135
01:08:04,290 --> 01:08:06,949
Hey, du gehst mit diesem Scheiß unter, Mann.
1136
01:08:06,949 --> 01:08:07,929
Du wirst nicht wählen.
1137
01:08:08,949 --> 01:08:10,350
Genau das steht da.
1138
01:08:11,610 --> 01:08:12,830
Bear, ich will neben Nikki sitzen.
1139
01:08:15,149 --> 01:08:16,450
Oh, ist okay, Darling.
1140
01:08:16,910 --> 01:08:18,470
Oh, ist okay.
1141
01:08:20,069 --> 01:08:22,029
Hey, Sparrow hat irgendwie deinen
Arsch auf sie verschüttet.
1142
01:08:33,850 --> 01:08:34,649
So true.
1143
01:08:40,500 --> 01:08:41,299
Du bist dran.
1144
01:08:42,140 --> 01:08:42,580
Los.
1145
01:08:54,439 --> 01:08:58,560
Die Luft war aufgeladen vom
fernen Ruf eines Nachtvogels.
1146
01:08:59,720 --> 01:09:05,080
Sein Gesicht war verdeckt,
aber ich wusste, er schaute auf meine Brust.
1147
01:09:05,700 --> 01:09:11,660
Jede Seite dehnte sich,
kürzlich zu unterschiedlichen Größen gereift.
1148
01:09:12,919 --> 01:09:19,540
Und so, komm und leg dich zu mir, wie die alte Frau
uns als Kinder gesagt hat.
1149
01:09:20,359 --> 01:09:21,160
Sagte ich.
1150
01:09:21,580 --> 01:09:24,160
Er schloss die Tür und lehnte sich dagegen.
1151
01:09:24,439 --> 01:09:26,660
Du bist nicht meine Frau,
1152
01:09:27,080 --> 01:09:27,319
Gretel,
1153
01:09:27,879 --> 01:09:28,339
sagte er.
1154
01:09:29,979 --> 01:09:33,100
Ich bin mehr als deine Frau.
1155
01:09:34,899 --> 01:09:37,100
Ich bin deine Schwester.
1156
01:09:37,720 --> 01:09:40,319
Hansel zuckte zusammen
und griff nach dem Türgriff.
1157
01:09:40,319 --> 01:09:43,500
Ich wusste, er würde diesen Ort nicht verlassen.
1158
01:09:44,140 --> 01:09:48,680
Er würde nachgeben und sich dafür entscheiden,
in mir zu sein, wie er es viele Nächte zuvor getan hatte.
1159
01:09:50,540 --> 01:09:54,419
Wenn nicht, würde ich seinen fleischigen
Unterarm filetieren.
1160
01:09:55,140 --> 01:10:01,040
Alles ging wie ein Lakritzstab
und ich steckte das Fleisch zwischen meine Beine.
1161
01:10:03,040 --> 01:10:04,620
Hansel ist meine Seele, all love
1162
01:10:07,020 --> 01:10:10,000
Nur der Zweig eines Weidenbaums
konnte das heraufbeschwören.
1163
01:10:12,069 --> 01:10:15,069
Bruder, du wirst heute Nacht in mir sein.
1164
01:10:22,109 --> 01:10:23,209
Neues Buch, an dem ich arbeite.
1165
01:10:23,569 --> 01:10:24,209
Über Stärke.
1166
01:10:34,020 --> 01:10:34,720
Du bist dran, Joe.
1167
01:10:36,500 --> 01:10:39,140
Äh, Sluice hat mit Darren getauscht,
also ist jetzt er dran.
1168
01:10:40,060 --> 01:10:40,419
Oh Scheiße.
1169
01:10:40,859 --> 01:10:41,080
Okay.
1170
01:10:57,926 --> 01:11:00,060
Küss die Person zu deiner Linken.
1171
01:11:59,390 --> 01:12:00,069
Nein.
1172
01:12:04,080 --> 01:12:12,140
Niemand auf dieser Erde wird jemals begreifen,
wie es sich anfühlt, jemanden so sehr zu lieben,
wie ich dich liebe.
1173
01:12:15,500 --> 01:12:18,140
Und jeder in diesem Raum wird sterben.
1174
01:12:18,899 --> 01:12:24,020
Ohne jemals die Stärke der Verbindung zu spüren,
die ich mit meinem Bear gespürt habe.
1175
01:12:32,799 --> 01:12:33,120
Nikki.
1176
01:12:34,359 --> 01:12:35,379
Alles okay?
1177
01:12:42,149 --> 01:12:43,370
Ich verarsche euch nur, Leute.
1178
01:12:44,910 --> 01:12:45,950
Ich verarsche euch nur.
1179
01:12:48,250 --> 01:12:49,959
Kommt schon, das war ein Witz.
1180
01:12:50,689 --> 01:12:51,890
Ich mache nur Spaß.
1181
01:12:54,720 --> 01:12:55,180
Okay, gut.
1182
01:12:55,419 --> 01:12:55,959
Ich mache keinen Spaß.
1183
01:12:56,040 --> 01:12:56,839
Deal damit.
1184
01:13:01,069 --> 01:13:03,290
Will jemand Jello Shots?
1185
01:13:04,049 --> 01:13:04,569
Ich nehme einen.
1186
01:13:04,569 --> 01:13:04,870
Danke.
1187
01:13:05,009 --> 01:13:05,169
Roger.
1188
01:13:05,350 --> 01:13:05,529
Yep.
1189
01:13:05,669 --> 01:13:05,850
Cool.
1190
01:13:09,890 --> 01:13:10,370
Irgendwelche Tigers?
1191
01:13:14,250 --> 01:13:15,149
Antworte mir!
1192
01:13:15,709 --> 01:13:16,529
Antworte mir!
1193
01:13:16,529 --> 01:13:16,870
Antworte mir!
1194
01:13:26,451 --> 01:13:29,725
- Bringt sie ins Krankenhaus.
- Es tut mir so leid.
1195
01:13:35,103 --> 01:13:37,922
Bear? Steh auf, Arschloch!
1196
01:14:36,459 --> 01:14:37,120
Was machst du da?
1197
01:14:37,500 --> 01:14:39,359
Ich gehe nur ins Bad, Nikki.
1198
01:14:41,500 --> 01:14:41,779
Okay?
1199
01:14:47,160 --> 01:14:47,439
Okay?
1200
01:14:48,959 --> 01:14:50,379
Kann ich draußen stehen?
1201
01:15:01,609 --> 01:15:02,810
Warum hast du das gemacht?
1202
01:15:03,169 --> 01:15:03,549
Ich weiß.
1203
01:15:03,829 --> 01:15:05,390
Warum hast du dich heute Abend
so verhalten?
1204
01:15:06,290 --> 01:15:10,779
Nikki, du machst allen Angst.
1205
01:15:11,140 --> 01:15:11,899
Ich weiß nicht, warum ich es getan habe.
1206
01:15:11,899 --> 01:15:13,338
Du machst dir selbst Angst.
1207
01:15:13,520 --> 01:15:14,040
Es tut mir leid.
1208
01:15:14,358 --> 01:15:15,299
Schau dir dein Gesicht an.
1209
01:15:16,318 --> 01:15:18,060
Ich weiß, dass Sarah dich mag.
1210
01:15:19,979 --> 01:15:20,579
Das ist...
1211
01:15:21,720 --> 01:15:22,919
Das ist es, was...
1212
01:15:25,189 --> 01:15:25,629
Was?
1213
01:15:25,950 --> 01:15:26,669
Das ist einfach...
1214
01:15:26,669 --> 01:15:27,410
Ich bin verdammt...
1215
01:15:27,410 --> 01:15:28,270
Alles war normal.
1216
01:15:28,609 --> 01:15:29,529
Alles war gut.
1217
01:15:30,589 --> 01:15:31,970
Du warst so...
1218
01:15:31,970 --> 01:15:32,549
Es tut mir leid.
1219
01:15:32,770 --> 01:15:33,069
Es tut mir leid.
1220
01:15:33,149 --> 01:15:33,410
Es tut mir leid.
1221
01:15:33,589 --> 01:15:33,850
Es tut mir leid.
1222
01:15:34,569 --> 01:15:37,470
Schau, du bist so schön.
1223
01:15:38,069 --> 01:15:38,930
Und du bist normal.
1224
01:15:38,970 --> 01:15:40,089
Und du bist normal.
1225
01:15:40,509 --> 01:15:42,990
Aber das ist nicht...
1226
01:15:42,990 --> 01:15:44,149
Das ist nicht okay, Nikki.
1227
01:15:48,899 --> 01:15:49,879
Magst du mich?
1228
01:15:50,959 --> 01:15:51,560
Was?
1229
01:15:52,160 --> 01:15:52,759
Ich...
1230
01:15:53,319 --> 01:15:53,859
Ich...
1231
01:15:53,859 --> 01:15:54,339
Ich...
1232
01:15:54,759 --> 01:15:54,959
Nein.
1233
01:15:55,120 --> 01:15:55,319
Nein.
1234
01:15:55,500 --> 01:15:55,700
Nein.
1235
01:15:56,000 --> 01:15:56,240
Nein.
1236
01:15:56,399 --> 01:15:56,500
Nein.
1237
01:15:56,500 --> 01:15:56,600
Nein.
1238
01:15:57,020 --> 01:15:57,479
Magst du...
1239
01:15:57,479 --> 01:15:58,040
Magst du mich?
1240
01:15:58,180 --> 01:15:59,140
Magst du mich überhaupt?
1241
01:15:59,660 --> 01:15:59,799
Ist...
1242
01:15:59,799 --> 01:16:00,080
Ist...
1243
01:16:00,080 --> 01:16:00,859
Ist Nikki wieder da?
1244
01:16:02,959 --> 01:16:03,979
Mag Nikki mich?
1245
01:16:06,080 --> 01:16:06,339
Ja.
1246
01:16:14,189 --> 01:16:15,430
Ich bin deine Freaky Nikki.
1247
01:16:15,709 --> 01:16:15,810
Nein.
1248
01:16:15,810 --> 01:16:15,990
Nein.
1249
01:16:16,290 --> 01:16:16,689
Nein.
1250
01:16:17,029 --> 01:16:17,430
Nein.
1251
01:16:17,430 --> 01:16:18,350
Was machst du da?
1252
01:16:18,649 --> 01:16:20,310
Ich gehe ins Bad, Nikki.
1253
01:16:20,529 --> 01:16:21,229
Darf ich das?
1254
01:16:21,330 --> 01:16:22,629
Kannst du mir sagen,
dass du mich liebst?
1255
01:16:27,640 --> 01:16:28,759
Das ist alles, was ich je wollte.
1256
01:16:29,779 --> 01:16:30,240
Ich auch.
1257
01:16:32,399 --> 01:16:33,100
Nein, ist es nicht.
1258
01:16:33,140 --> 01:16:33,799
Doch, ist es.
1259
01:16:34,359 --> 01:16:35,319
Doch, ist es, Vera.
1260
01:16:35,339 --> 01:16:36,080
Du warst es immer.
1261
01:16:36,080 --> 01:16:38,040
Ich will so sehr,
dass das funktioniert.
1262
01:16:38,259 --> 01:16:38,419
Nein.
1263
01:16:38,560 --> 01:16:38,799
Nein.
1264
01:16:38,879 --> 01:16:39,700
Nein, das kann es nicht.
1265
01:16:39,819 --> 01:16:40,060
Das kann es nicht.
1266
01:16:40,100 --> 01:16:40,319
Okay.
1267
01:16:40,439 --> 01:16:40,740
Okay.
1268
01:16:41,259 --> 01:16:41,700
Dann...
1269
01:16:41,700 --> 01:16:44,299
Musst du für eine Nacht nach Hause?
1270
01:16:44,439 --> 01:16:44,799
Oder...
1271
01:16:44,799 --> 01:16:44,979
Und...
1272
01:16:44,979 --> 01:16:45,200
Und...
1273
01:16:45,200 --> 01:16:47,279
Wir müssen etwas Abstand voneinander nehmen.
1274
01:16:47,359 --> 01:16:47,540
Okay.
1275
01:16:47,899 --> 01:16:48,339
Ich...
1276
01:16:48,339 --> 01:16:48,839
Ich...
1277
01:16:48,839 --> 01:16:54,740
Ich liebe dich, Bruder.
1278
01:16:56,640 --> 01:17:01,120
Sei einfach normal, Nikki.
1279
01:17:01,500 --> 01:17:02,839
Ich kann nicht Nikki sein.
1280
01:17:02,899 --> 01:17:03,839
Sei einfach Nikki.
1281
01:17:04,040 --> 01:17:04,540
Ich kann nicht.
1282
01:17:04,580 --> 01:17:06,299
Ich kann nicht Nikki sein.
1283
01:17:09,120 --> 01:17:09,620
Ich kann nicht Nikki sein.
1284
01:17:09,640 --> 01:17:09,799
Nein.
1285
01:17:10,100 --> 01:17:11,060
Sag das nicht.
1286
01:17:11,240 --> 01:17:12,660
Ich brauche nur, dass du mich liebst.
1287
01:17:13,560 --> 01:17:14,000
Oh.
1288
01:17:14,000 --> 01:17:14,100
Oh.
1289
01:17:14,100 --> 01:17:14,580
Also, hör zu.
1290
01:17:15,560 --> 01:17:18,479
Sagen wir, ich will einfach,
dass du dich wie Nikki verhältst.
1291
01:17:18,700 --> 01:17:19,419
Ich werde...
1292
01:17:19,419 --> 01:17:20,399
Lass mich Nikki sein.
1293
01:17:20,680 --> 01:17:21,479
Du bist nicht Nikki.
1294
01:17:21,720 --> 01:17:22,799
Ich kann nicht Nikki sein.
1295
01:17:26,370 --> 01:17:27,089
Es tut mir leid.
1296
01:17:27,270 --> 01:17:27,609
Es tut mir leid.
1297
01:17:33,609 --> 01:17:34,509
Ich habe es nicht so gemeint.
1298
01:17:37,069 --> 01:17:37,910
Ich liebe dich.
1299
01:17:38,129 --> 01:17:38,589
Es tut mir leid.
1300
01:17:43,959 --> 01:17:44,580
Das ist nicht echt.
1301
01:18:10,560 --> 01:18:11,140
Ich liebe dich auch.
1302
01:18:11,680 --> 01:18:12,040
Das ist nicht echt.
1303
01:18:12,680 --> 01:18:19,500
Hab keine Angst.
1304
01:18:19,759 --> 01:18:20,819
Ich würde dir nie wehtun.
1305
01:18:21,060 --> 01:18:21,600
Es tut mir leid.
1306
01:18:22,359 --> 01:18:23,259
Nein, Nikki!
1307
01:18:23,419 --> 01:18:24,540
Du machst mir Angst!
1308
01:18:40,339 --> 01:18:41,560
Heute Nacht schläfst du allein.
1309
01:18:42,520 --> 01:18:43,819
Und ich lege mich einfach wieder schlafen.
1310
01:18:43,899 --> 01:18:45,259
Ich komme morgen früh direkt wieder.
1311
01:18:45,560 --> 01:18:52,020
Nikki, was machst du da?
1312
01:18:54,319 --> 01:18:55,879
Nikki, was machst du da?
1313
01:19:04,720 --> 01:19:14,083
Nun, wenn ich das Bett heute Nacht ganz für mich allein habe,
werde ich dort warm liegen, bis ich langsam kalt werde,
1314
01:19:14,083 --> 01:19:17,459
als wäre ich in eine Gefriertruhe gelaufen.
1315
01:19:17,660 --> 01:19:23,120
Meine Hände werden sich anfühlen,
als wären sie voller Sand,
wie wenn man falsch drauf liegt.
1316
01:19:24,520 --> 01:19:29,359
Und dieses Gefühl wird sich langsam
über meinen ganzen Körper ausbreiten.
1317
01:19:30,439 --> 01:19:34,259
Du bist immer noch in meinem Herzen,
aber du entgleitest.
1318
01:19:35,379 --> 01:19:41,520
Jeder Gedanke an Schmerz oder Reue
wird verschwinden wie ein chemischer Schalter.
1319
01:19:43,140 --> 01:19:49,359
Obwohl es still im Zimmer ist,
wird es irgendwie noch stiller.
1320
01:19:50,120 --> 01:19:51,359
Es tut nicht weh.
1321
01:19:51,859 --> 01:19:56,680
Du lässt einfach alles los,
was du zum Funktionieren bringen wolltest.
1322
01:19:58,279 --> 01:20:00,220
Und dann ist da nichts.
1323
01:20:01,919 --> 01:20:03,259
Es ist keine Dunkelheit.
1324
01:20:04,040 --> 01:20:05,180
Nein, Süße.
1325
01:20:05,879 --> 01:20:07,040
Dunkelheit ist eine Farbe.
1326
01:20:09,509 --> 01:20:12,189
Da ist einfach nichts.
1327
01:20:12,189 --> 01:20:12,410
Nichts.
1328
01:20:14,910 --> 01:20:16,009
Oder du kannst bleiben.
1329
01:20:32,370 --> 01:20:33,330
Nikki.
1330
01:22:45,759 --> 01:22:46,720
Da.
1331
01:22:50,129 --> 01:22:51,129
Ich hole nur Wasser.
1332
01:22:54,410 --> 01:22:55,890
Töte mich, bitte.
1333
01:22:57,149 --> 01:22:57,629
Was?
1334
01:23:02,439 --> 01:23:03,600
Sie schläft.
1335
01:23:04,339 --> 01:23:05,140
Ich bin’s.
1336
01:23:13,430 --> 01:23:14,270
Du bist du, Nikki.
1337
01:23:16,109 --> 01:23:18,089
Bitte weck sie nicht auf.
1338
01:23:19,720 --> 01:23:21,979
Töte mich einfach.
1339
01:23:33,359 --> 01:23:34,200
Was wäre so schlimm?
1340
01:23:36,959 --> 01:23:38,339
Was ist so schlimm daran,
mit mir zusammen zu sein?
1341
01:23:41,770 --> 01:23:43,810
Ich war nie mit dir zusammen, Ben.
1342
01:24:17,450 --> 01:24:18,810
Ich wusste nicht,
dass du das immer noch machst.
1343
01:24:19,589 --> 01:24:19,970
Was mache?
1344
01:24:22,959 --> 01:24:24,939
Am Franklin parken und chillen.
1345
01:24:25,000 --> 01:24:25,180
Nein.
1346
01:24:27,259 --> 01:24:29,180
Das mache ich eigentlich nicht mehr.
1347
01:24:30,939 --> 01:24:32,640
Also, was zur Hölle ist mit Nikki los?
1348
01:24:35,149 --> 01:24:41,589
Nun, sie hat es nicht vielen
Leuten erzählt, aber...
1349
01:24:41,589 --> 01:24:44,509
ihr Dad stirbt.
1350
01:24:46,850 --> 01:24:48,810
Also, weißt du, es ist ziemlich...
1351
01:24:49,209 --> 01:24:50,930
Ist sie nicht total zerstritten mit ihm?
1352
01:24:51,729 --> 01:24:53,770
Nein, jetzt stehen sie sich nah, also...
1353
01:24:55,339 --> 01:24:56,379
weißt du, schmerzhaft.
1354
01:24:58,100 --> 01:24:59,560
Ich dachte, sie hasst ihren Dad.
1355
01:25:01,899 --> 01:25:02,560
Nein, tut sie nicht.
1356
01:25:02,979 --> 01:25:04,759
Ich hoffe wirklich,
dass sie das hinkriegt.
1357
01:25:04,879 --> 01:25:06,959
Ich meine, sie wirkt ziemlich fertig.
1358
01:25:06,959 --> 01:25:10,759
Und ich finde es auch nicht richtig,
dass sie sich so auf dich stützt.
1359
01:25:10,959 --> 01:25:12,359
Besonders weil sie und...
1360
01:25:12,359 --> 01:25:13,259
Ich bin für sie da.
1361
01:25:13,319 --> 01:25:15,080
Nein, aber das ist nicht
deine Verantwortung, Bear.
1362
01:25:16,240 --> 01:25:17,339
Sie braucht Therapie.
1363
01:25:17,560 --> 01:25:18,339
Das ist nicht richtig.
1364
01:25:18,459 --> 01:25:22,060
Und ich finde es nicht okay,
dass sie dich ausnutzt.
1365
01:25:22,120 --> 01:25:25,299
Ich glaube nicht, dass sie mich ausnutzt.
1366
01:25:33,560 --> 01:25:35,819
Hey, also ich, ähm...
1367
01:25:36,419 --> 01:25:37,399
Ich habe meinen Brief bekommen.
1368
01:25:38,319 --> 01:25:40,000
Deinen Brief von der Luther?
1369
01:25:40,279 --> 01:25:41,859
Ja, meine letzte Chance.
1370
01:25:43,020 --> 01:25:44,680
Ich dachte, wir könnten ihn zusammen öffnen.
1371
01:25:44,839 --> 01:25:45,680
Oh, Scheiße.
1372
01:25:45,879 --> 01:25:49,560
Vielleicht lässt mein Dad mich seiner erfolgreichen Tochter
ein Tattoo stechen, wo sein Haaransatz sein sollte.
1373
01:25:50,839 --> 01:25:52,520
Ähm, kann ich dich dafür bezahlen?
1374
01:25:52,879 --> 01:25:53,779
Wir können ihn schlafen legen.
1375
01:25:53,959 --> 01:25:55,500
Ich habe Schlaftabletten in der Tasche.
1376
01:25:55,700 --> 01:25:56,740
Wir können buchstäblich einen Flug nehmen.
1377
01:26:01,029 --> 01:26:07,990
Willst du das Ding öffnen, oder...?
Ich muss dir ein paar Dinge sagen.
1378
01:26:10,040 --> 01:26:10,439
Was?
1379
01:26:13,290 --> 01:26:15,029
Ich habe Ian versprochen, dir das nicht zu sagen.
1380
01:26:15,149 --> 01:26:15,689
Was sagen?
1381
01:26:20,490 --> 01:26:23,810
Bear, Ian und Nikki haben seit zwei Jahren
immer mal wieder miteinander rumgemacht.
1382
01:26:23,810 --> 01:26:29,290
Es ist super casual und nicht romantisch.
1383
01:26:30,009 --> 01:26:32,390
Er denkt, dass sie mit dir zusammen ist,
um es ihm heimzuzahlen.
1384
01:26:33,910 --> 01:26:39,569
Aber selbst wenn nicht,
ist es irgendwie schade, weißt du?
1385
01:26:41,229 --> 01:26:45,439
Ich denke, du brauchst jemanden Chilligeres.
1386
01:26:50,330 --> 01:26:50,870
Wie dich.
1387
01:26:58,458 --> 01:26:59,190
Ähm...
1388
01:27:00,379 --> 01:27:04,020
Ich meine, ich war links von dir.
1389
01:27:06,399 --> 01:27:07,000
Was?
1390
01:27:09,660 --> 01:27:10,399
Das Spiel.
1391
01:27:11,279 --> 01:27:11,500
Oh.
1392
01:27:13,859 --> 01:27:14,779
Ich war links von dir.
1393
01:27:17,479 --> 01:27:18,720
Du solltest mich küssen.
1394
01:27:42,694 --> 01:27:47,709
Es tut mir so leid, dass du das sehen musstest,
Baby, aber es ist irgendwie deine Schuld.
1395
01:27:50,149 --> 01:27:54,149
Denk einfach daran, dass du das wolltest,
aber ich bin so froh, dass du es getan hast.
1396
01:27:54,509 --> 01:27:56,430
Ich bin so froh, dass du es getan hast, Baby.
1397
01:27:56,430 --> 01:27:58,209
Oh nein.
1398
01:27:58,930 --> 01:28:00,549
Nein, nein, nein, nein, nein.
1399
01:28:01,729 --> 01:28:02,169
Oh.
1400
01:28:03,390 --> 01:28:04,609
Nein, nein, nein, nein, nein.
1401
01:28:04,729 --> 01:28:06,810
Süße, atme, atme.
1402
01:28:07,089 --> 01:28:07,549
Es ist okay.
1403
01:28:08,310 --> 01:28:09,009
Es ist okay, Süße.
1404
01:28:09,450 --> 01:28:10,129
Ich hab dich.
1405
01:28:10,370 --> 01:28:11,549
Wir brauchen uns gegenseitig.
1406
01:28:11,990 --> 01:28:13,169
Wir brauchen uns gegenseitig.
1407
01:28:13,270 --> 01:28:15,609
Aber du wirst mir helfen müssen,
ihre Leiche loszuwerden.
1408
01:28:16,709 --> 01:28:17,149
Nein.
1409
01:28:17,390 --> 01:28:18,649
Doch, doch, Süße.
1410
01:28:18,729 --> 01:28:18,910
Nein.
1411
01:28:19,270 --> 01:28:20,229
Süße, ich weiß.
1412
01:28:20,390 --> 01:28:21,350
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß.
1413
01:28:21,430 --> 01:28:21,770
Hör zu.
1414
01:28:22,609 --> 01:28:24,589
Das ist alles deine Schuld.
1415
01:28:25,609 --> 01:28:26,410
Sarah ist deine Schuld.
1416
01:28:26,410 --> 01:28:27,689
Du wolltest das.
1417
01:28:27,850 --> 01:28:29,109
Du hast dir das gewünscht.
1418
01:28:29,890 --> 01:28:31,770
Aber, Baby, wir können das reparieren.
1419
01:28:31,890 --> 01:28:32,669
Ich repariere das mit dir.
1420
01:28:32,709 --> 01:28:33,529
Ich gehe nirgendwo hin.
1421
01:29:05,549 --> 01:29:06,529
Sie ist bereit, Baby.
1422
01:29:08,330 --> 01:29:09,310
Warum gehst du nicht nach Hause?
1423
01:29:09,549 --> 01:29:10,430
Ich übernehme sie von hier.
1424
01:30:12,600 --> 01:30:12,859
Nein!
1425
01:30:18,729 --> 01:30:19,209
Nein!
1426
01:30:42,899 --> 01:30:43,640
Entschuldigung.
1427
01:30:44,200 --> 01:30:45,979
Wo sind die, ähm, Willowish Willows?
1428
01:30:46,180 --> 01:30:46,660
Willowish Willows.
1429
01:30:46,680 --> 01:30:47,060
Was?
1430
01:30:47,299 --> 01:30:51,680
Es sieht so aus, aber es ist wie ein, äh,
man wünscht sich etwas und bricht es durch.
1431
01:30:53,500 --> 01:30:54,500
Die waren genau da.
1432
01:30:54,580 --> 01:30:55,580
Die waren da drüben in der Ecke.
1433
01:30:56,120 --> 01:30:57,040
Die One-Wish Willows!
1434
01:30:57,740 --> 01:30:58,839
Was ist ein One-Wish Willow?
1435
01:31:02,399 --> 01:31:04,839
Erstens, Sir, kommen Sie nicht so hier rein.
1436
01:31:05,240 --> 01:31:06,439
Es ist noch zu früh.
1437
01:31:07,120 --> 01:31:08,279
Und zweitens, ich verarsche Sie nur.
1438
01:31:08,339 --> 01:31:08,740
Die sind genau hier.
1439
01:31:09,399 --> 01:31:10,200
Ja, ja, ja, ja, ja.
1440
01:31:10,200 --> 01:31:12,319
Du hast einen scheiß Wunsch gemacht
und jetzt willst du ihn rückgängig machen.
1441
01:31:12,339 --> 01:31:14,379
Aber du kannst nicht mit dieser
Energie hier reinkommen, Mann.
1442
01:31:15,019 --> 01:31:16,180
Hast du die Nummer auf der Rückseite angerufen?
1443
01:31:16,379 --> 01:31:17,660
Was zur Hölle stimmt nicht mit dir?
1444
01:31:17,879 --> 01:31:17,979
Es tut mir leid.
1445
01:31:17,979 --> 01:31:18,939
Mir?
1446
01:31:19,240 --> 01:31:20,958
Wie kannst du das an Leute verkaufen?
1447
01:31:21,399 --> 01:31:22,959
Die Schachtel war voller Warnungen, Mann.
1448
01:31:23,040 --> 01:31:23,580
Fick dich!
1449
01:31:23,939 --> 01:31:25,319
Hey, fick dich, Mann!
1450
01:31:28,790 --> 01:31:30,910
Komm nicht mit dieser
Energie hier reingestürmt, Mann.
1451
01:31:32,229 --> 01:31:33,069
Es tut mir leid.
1452
01:31:35,609 --> 01:31:37,709
Aber niemand würde das kaufen.
1453
01:31:39,549 --> 01:31:40,589
Es tut mir leid.
1454
01:31:41,990 --> 01:31:42,669
Oh Scheiße.
1455
01:31:43,009 --> 01:31:43,709
Oh Gott.
1456
01:31:44,529 --> 01:31:45,569
Was hast du gemacht?
1457
01:31:46,129 --> 01:31:49,930
Es tut mir leid.
1458
01:31:50,569 --> 01:31:50,870
Es tut mir leid.
1459
01:31:51,830 --> 01:31:53,810
Sie ist besessen von mir.
1460
01:31:56,620 --> 01:31:57,180
Oh.
1461
01:31:58,299 --> 01:31:59,899
Oh, so schlimm ist es nicht.
1462
01:32:00,439 --> 01:32:01,759
Nein, etwas Schlimmes ist passiert.
1463
01:32:03,580 --> 01:32:04,680
Es tut mir leid.
1464
01:32:07,600 --> 01:32:09,120
Ich muss es rückgängig machen.
1465
01:32:09,140 --> 01:32:09,459
Nein.
1466
01:32:10,080 --> 01:32:10,859
Nein, nein, nein, nein.
1467
01:32:10,859 --> 01:32:12,120
Ich muss es rückgängig machen.
1468
01:32:12,500 --> 01:32:13,680
Du kannst dir etwas wünschen.
1469
01:32:14,000 --> 01:32:15,020
Ich habe meinen Wunsch schon benutzt.
1470
01:32:15,020 --> 01:32:15,560
Oh bitte.
1471
01:32:16,180 --> 01:32:17,479
Was zur Hölle soll ich tun?
1472
01:32:21,109 --> 01:32:28,490
Oh, vielleicht, vielleicht wenn jemand anders
einen Wunsch macht, der deinem widerspricht, meine ich,
1473
01:32:28,750 --> 01:32:30,569
vielleicht könntest du sie fragen.
1474
01:32:31,750 --> 01:32:32,750
Oder du könntest sterben.
1475
01:32:33,430 --> 01:32:34,569
Ich meine, du könntest dich umbringen.
1476
01:32:34,810 --> 01:32:36,390
Ja, ich bin hier nur ein bisschen kahl.
1477
01:32:36,649 --> 01:32:37,049
Weißt du, was ich meine?
1478
01:32:48,700 --> 01:32:49,919
Nur Liebe ist ein Freund.
1479
01:33:11,779 --> 01:33:12,220
Bist du dabei?
1480
01:33:18,770 --> 01:33:20,350
Ich habe dir 50 Mal geschrieben.
1481
01:33:21,589 --> 01:33:22,910
Jesus Christus, Bear, was zur...?
1482
01:33:23,129 --> 01:33:26,529
Also, du weißt, wie Nikki plötzlich,
plötzlich, oh Scheiße.
1483
01:33:26,549 --> 01:33:27,129
Geht’s ihr gut?
1484
01:33:27,410 --> 01:33:28,609
Ja, aber sie wird einfach so sein.
1485
01:33:28,609 --> 01:33:29,850
Warum schreibst du mir plötzlich, Mann?
1486
01:33:30,290 --> 01:33:31,390
Sie will, dass ich zu dir nach Hause komme.
1487
01:33:31,529 --> 01:33:33,830
Sie schreibt dir ständig
solchen komischen Scheiß.
1488
01:33:34,069 --> 01:33:34,229
Fuck.
1489
01:33:34,629 --> 01:33:35,270
Was passiert da?
1490
01:33:35,470 --> 01:33:35,709
Oh fuck.
1491
01:33:35,709 --> 01:33:36,490
Was zur Hölle passiert da?
1492
01:33:36,649 --> 01:33:37,169
Bist du das?
1493
01:33:37,290 --> 01:33:38,270
Bist du das, okay?
1494
01:33:38,370 --> 01:33:39,549
Komm nicht rüber.
1495
01:33:39,930 --> 01:33:40,029
Okay.
1496
01:33:40,029 --> 01:33:43,009
Bear, Bear, sag mir, was zur Hölle
gerade passiert!
1497
01:33:44,009 --> 01:33:46,470
Fuck, okay, okay, okay.
1498
01:33:46,549 --> 01:33:50,229
Also, Nikki, sie hat plötzlich angefangen,
mich zu mögen.
1499
01:33:50,649 --> 01:33:52,930
Von einem Moment auf den anderen,
dann hat sie sich seltsam verhalten.
1500
01:33:54,790 --> 01:33:55,529
Ja oder nein?
1501
01:33:56,790 --> 01:33:59,229
Bear, was zur Hölle willst du
mir jetzt sagen, Mann?
1502
01:33:59,490 --> 01:34:00,129
Geht’s ihr gut?
1503
01:34:02,709 --> 01:34:04,169
Ich, ich habe mir etwas gewünscht.
1504
01:34:05,790 --> 01:34:07,310
Ich habe dieses Stück Holz zerbrochen.
1505
01:34:07,770 --> 01:34:10,870
Zuerst dachte ich, es wäre nicht echt, okay?
1506
01:34:11,049 --> 01:34:12,490
Ich war verwirrt, aber das ist echt.
1507
01:34:12,490 --> 01:34:14,250
Das ist verdammt echt.
1508
01:34:16,410 --> 01:34:17,270
Okay, okay, okay.
1509
01:34:18,109 --> 01:34:23,770
Man kann sich etwas wünschen, und du,
du kannst einen Wunsch machen,
und es ist echt, und es funktioniert.
1510
01:34:24,470 --> 01:34:25,149
Ich habe mir etwas gewünscht.
1511
01:34:25,270 --> 01:34:26,470
Ich dachte nicht,
dass es funktionieren würde.
1512
01:34:26,709 --> 01:34:28,609
Ich habe mir gewünscht, dass Nikki mich liebt,
und es hat funktioniert.
1513
01:34:29,850 --> 01:34:30,649
Denk drüber nach, Dude.
1514
01:34:30,910 --> 01:34:32,689
Denk drüber nach, wie sie sich
in letzter Zeit verhalten hat.
1515
01:34:33,390 --> 01:34:35,490
Denk drüber nach, wie drastisch
sie sich verändert hat.
1516
01:34:35,790 --> 01:34:38,509
Was, was hast du mit ihr gemacht?
1517
01:34:38,609 --> 01:34:39,870
Wie zu einer, einer Hellseherin?
1518
01:34:40,109 --> 01:34:40,310
Was?
1519
01:34:40,430 --> 01:34:40,729
Was?
1520
01:34:40,729 --> 01:34:42,549
Was, was hast du gemacht,
ein verdammtes Programm?
1521
01:34:42,870 --> 01:34:45,229
Nein, nein, fuck,
es gibt kein verdammtes Programm, Ian.
1522
01:34:45,870 --> 01:34:47,950
Ich weiß nicht,
es ist verdammte Gott-Magie.
1523
01:34:48,049 --> 01:34:49,189
Ist das ein Witz für dich?
1524
01:34:49,350 --> 01:34:51,430
Nein, das ist echt.
1525
01:34:51,609 --> 01:34:52,009
Das?
1526
01:34:52,089 --> 01:34:52,669
Ja, sei vorsichtig.
1527
01:34:52,669 --> 01:34:52,970
Das?
1528
01:34:53,029 --> 01:34:53,770
Ja, es ist echt.
1529
01:34:54,089 --> 01:34:55,290
Es ist verdammt echt, Ian.
1530
01:34:55,370 --> 01:34:56,890
Ich habe mir etwas gewünscht,
und es ist verdammt schrecklich.
1531
01:34:56,910 --> 01:34:58,609
Dann mach einen anderen verdammten Wunsch, Mann.
1532
01:34:58,609 --> 01:35:01,390
Das geht nicht, das geht nicht,
weil man nur einen Wunsch bekommt.
1533
01:35:01,490 --> 01:35:03,290
Oh, man bekommt nur einen, okay, ja.
1534
01:35:03,890 --> 01:35:04,470
Das ergibt Sinn.
1535
01:35:04,490 --> 01:35:08,689
Ein Wunsch, aber er ist echt.
1536
01:35:10,569 --> 01:35:11,370
Er ist echt.
1537
01:35:16,910 --> 01:35:18,357
Also brauche ich,
dass du dir etwas wünschst.
1538
01:35:19,585 --> 01:35:25,060
Ich brauche, dass du dir wünschst, dass ich
nie einen Wunsch gemacht habe, okay?
1539
01:35:25,839 --> 01:35:27,200
Und dann kannst du mit Nikki zusammen sein.
1540
01:35:28,640 --> 01:35:32,179
Oh, oh, also, also, also das,
darüber redest du?
1541
01:35:32,179 --> 01:35:33,359
Das ist mir scheißegal, Dude.
1542
01:35:33,359 --> 01:35:34,200
Ich wollte es dir sowieso sagen.
1543
01:35:34,220 --> 01:35:37,679
Im Ernst, mach einfach die Schachtel auf
und sei vorsichtig, wie du es formulierst.
1544
01:35:37,740 --> 01:35:39,120
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, Dude, stopp.
1545
01:35:39,359 --> 01:35:44,100
Okay, ich brauche, dass du sagst:
Ich wünsche mir, dass mein Freund Bear.
1546
01:35:44,100 --> 01:35:45,240
Ich wünsche mir eine Milliarde Dollar.
1547
01:35:45,240 --> 01:35:46,000
Nein!
1548
01:36:32,850 --> 01:36:34,629
Nikki, du würdest alles für mich tun, oder?
1549
01:37:04,259 --> 01:37:04,680
Nein!
1550
01:37:05,020 --> 01:37:07,120
Ich brauche, dass du etwas für mich tust.
1551
01:37:07,120 --> 01:37:08,459
Nein, ich kann nicht, du!
1552
01:37:17,850 --> 01:37:18,310
Oh Gott!
1553
01:37:19,089 --> 01:37:20,430
Oh Gott, ich will das nicht essen.
1554
01:37:20,430 --> 01:37:21,609
Ja, mach die Tür auf.
1555
01:37:21,750 --> 01:37:23,890
Ich habe wie eine Milliarde Dollar,
Dude, es ist echt.
1556
01:37:25,089 --> 01:37:26,569
Nein, nein!
1557
01:37:26,950 --> 01:37:27,830
Ja, was ist los?
1558
01:37:28,330 --> 01:37:29,629
Ich will Bear nicht sehen.
1559
01:37:29,870 --> 01:37:34,049
Nein ...
1560
01:37:39,580 --> 01:37:46,178
Ich reiße mir die Augen aus meinem verdammten Schädel
und schiebe den Lauf meiner Muschi zurück in deinen Arsch!
1561
01:37:46,560 --> 01:37:48,580
Ich liebe dich.
1562
01:37:48,660 --> 01:37:50,660
Ich liebe dich, ich liebe dich!
1563
01:37:53,939 --> 01:37:54,620
Ich wusste, dass du es tust...
1564
01:37:55,779 --> 01:37:57,220
Oh, ich wusste, dass du es tust.
1565
01:37:57,500 --> 01:37:58,680
Ich liebe dich so sehr, Baby.
1566
01:38:00,640 --> 01:38:01,819
Du schuldest mir das.
1567
01:38:02,259 --> 01:38:03,740
Es ist okay, Baby,
wir kriegen das hin.
1568
01:38:04,240 --> 01:38:05,279
Ich kriege das hin.
1569
01:38:05,759 --> 01:38:06,479
Du musst.
1570
01:38:06,479 --> 01:38:07,279
Ich werde, Baby.
1571
01:38:07,439 --> 01:38:07,919
Ich werde.
1572
01:38:08,200 --> 01:38:09,399
Ich werde das hinkriegen.
1573
01:38:09,520 --> 01:38:10,479
Du musst.
1574
01:38:12,060 --> 01:38:13,540
Es tut mir leid dafür, Schatz.
1575
01:38:13,740 --> 01:38:14,339
Es ist okay, Sohn.
1576
01:38:14,399 --> 01:38:15,700
Ich weiß nicht,
warum ich das mache.
1577
01:38:15,879 --> 01:38:16,759
Es ist okay, Süße.
1578
01:38:17,000 --> 01:38:17,500
Ich liebe dich.
1579
01:38:17,759 --> 01:38:18,740
Ich liebe dich so sehr.
1580
01:38:18,799 --> 01:38:19,120
Ich liebe dich.
1581
01:38:22,560 --> 01:38:23,520
Es tut mir leid.
1582
01:38:24,240 --> 01:38:24,759
Es ist okay, Baby.
1583
01:38:24,959 --> 01:38:27,000
Ich werde wieder hübsch sein.
1584
01:38:27,600 --> 01:38:28,399
Du bist so schön.
1585
01:38:29,020 --> 01:38:29,600
Ich weiß.
1586
01:38:30,040 --> 01:38:31,819
Du bist das schönste Mädchen
auf der ganzen Welt.
1587
01:38:32,020 --> 01:38:32,459
Ja?
1588
01:38:32,759 --> 01:38:33,439
Ja, Baby.
1589
01:38:34,540 --> 01:38:37,419
Wir werden für immer zusammen sein.
1590
01:38:50,600 --> 01:38:51,200
Was?
1591
01:38:54,319 --> 01:38:55,220
Was ist los, Baby?
1592
01:38:56,120 --> 01:38:57,839
Du hast den Kopf geschüttelt.
1593
01:38:58,919 --> 01:38:59,580
Nein, habe ich nicht.
1594
01:39:00,080 --> 01:39:01,620
Warum hast du den Kopf geschüttelt?
1595
01:39:01,720 --> 01:39:04,080
Ich habe nur gedacht,
wir sollten uns frisch machen und essen.
1596
01:39:04,319 --> 01:39:04,600
Okay.
1597
01:39:04,600 --> 01:39:05,259
Okay.
1598
01:39:05,459 --> 01:39:05,759
Lass uns gehen.
1599
01:39:06,479 --> 01:39:06,859
Komm schon.
1600
01:39:10,819 --> 01:39:11,979
Ich kenne dich.
1601
01:39:13,279 --> 01:39:13,799
Ich kenne dich.
1602
01:39:16,859 --> 01:39:17,379
Nein!
1603
01:39:18,299 --> 01:39:20,060
Gib mir einfach eine Sekunde,
um mich frisch zu machen.
1604
01:39:20,560 --> 01:39:20,979
Ich liebe dich.
1605
01:39:21,100 --> 01:39:21,540
Es tut mir leid.
1606
01:39:22,520 --> 01:39:23,040
Nein!
1607
01:39:23,459 --> 01:39:24,520
Baby, gib mir einfach eine Sekunde.
1608
01:39:24,540 --> 01:39:25,060
Ich liebe dich.
1609
01:39:25,379 --> 01:39:25,779
Ich liebe dich so sehr.
1610
01:39:26,299 --> 01:39:29,040
Ich liebe dich.
1611
01:39:29,879 --> 01:39:31,500
Carol, was machst du da?
1612
01:39:31,819 --> 01:39:32,279
Ich liebe dich.
1613
01:39:32,479 --> 01:39:32,819
Nichts.
1614
01:39:32,959 --> 01:39:33,359
Danke.
1615
01:39:34,220 --> 01:39:35,140
Ich liebe dich.
1616
01:39:35,140 --> 01:39:35,759
Ich liebe dich.
1617
01:39:35,759 --> 01:39:37,359
Oh Scheiße!
1618
01:39:44,299 --> 01:39:52,839
Hey Baby, ich habe gedacht,
vielleicht sollten wir uns trennen.
1619
01:40:00,560 --> 01:40:00,919
Scheiße.
1620
01:40:02,240 --> 01:40:03,000
Hörst du das?
1621
01:40:29,540 --> 01:40:31,859
Wenn das ist, was wir brauchen,
dann nimm es!
1622
01:40:39,779 --> 01:40:41,339
Es wird alles okay!
1623
01:40:50,120 --> 01:40:51,319
Hörst du das?
1624
01:41:02,158 --> 01:41:03,279
Wir können Abstand nehmen!
1625
01:41:16,290 --> 01:41:17,129
Abstand nehmen!
1626
01:45:02,609 --> 01:45:03,470
Nein!
1627
01:45:09,879 --> 01:45:10,740
Nein!
1628
01:45:17,240 --> 01:45:18,919
Nein!
1629
01:45:23,750 --> 01:45:25,709
Was hast du getan?109420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.