
1  
00:00:03,640 --> 00:00:25,879  

2  
00:00:53,639 --> 00:00:55,880  
Since you...

3  
00:00:58,360 --> 00:01:00,479  
You're the only person I've ever...

4  
00:01:02,194 --> 00:01:03,280  
Sorry! This is stupid.

5  
00:01:03,280 --> 00:01:04,720  
I don't talk like that.

6  
00:01:04,739 --> 00:01:05,400  
No, it's okay.

7  
00:01:11,959 --> 00:01:14,720  
I have the feeling 
I'm falling apart.

8  
00:01:17,580 --> 00:01:20,400  
I think about you all the time, Nikki.

9  
00:01:23,010 --> 00:01:24,129  
Even if I don't want to.

10  
00:01:26,389 --> 00:01:28,230  
You're in every song I hear.

11  
00:01:30,089 --> 00:01:32,589  
You were the only person 
who was nice to me, 
when I moved here.

12  
00:01:34,010 --> 00:01:36,010  
And at first I thought maybe you...

13  
00:01:41,230 --> 00:01:44,250  
Well, then I realized who you are.

14  
00:01:46,190 --> 00:01:48,349  
And after Nana died,
were you the one who called.

15  
00:01:50,190 --> 00:01:53,349  
Even when I had nothing to say 
and we just sat there.

16  
00:01:56,000 --> 00:01:58,599  
That's why I keep telling myself: 
Don't tell her, she's too good.

17  
00:01:59,279 --> 00:02:00,959  
And you will...

18  
00:02:00,959 --> 00:02:01,680  
You will lose her.

19  
00:02:03,779 --> 00:02:06,440  
But maybe you should know...

20  
00:02:08,199 --> 00:02:09,940  
That I would choose you over anything else.

21  
00:02:13,679 --> 00:02:14,160  
This is incredible.

22  
00:02:14,160 --> 00:02:15,039  
No, stop it.

23  
00:02:15,339 --> 00:02:17,000  
Okay, that was cringe.

24  
00:02:17,059 --> 00:02:18,039  
Oh my God, I knew it.

25  
00:02:18,059 --> 00:02:19,380  
I am so sorry.

26  
00:02:19,399 --> 00:02:19,940  
I thought that was cute.

27  
00:02:20,860 --> 00:02:23,360  
No, I'm not doing that again, dude.

28  
00:02:23,419 --> 00:02:24,600  
That was so embarrassing.

29  
00:02:24,860 --> 00:02:25,860  
Yes, that would...

30  
00:02:25,860 --> 00:02:27,339  
That totally messed me up.

31  
00:02:27,440 --> 00:02:29,820  
You told me 
I should pour out my heart.

32  
00:02:29,880 --> 00:02:31,080  
Do you know how vulnerable I was just now?

33  
00:02:32,320 --> 00:02:33,419  
I underestimated you.

34  
00:02:33,440 --> 00:02:34,779  
What if you give her something nice?

35  
00:02:34,940 --> 00:02:36,580  
No, don't give her anything.

36  
00:02:36,580 --> 00:02:38,320  
Dude, you gotta do less...

37  
00:02:38,320 --> 00:02:40,080  
Be a lot less cheesy with Nikki, okay?

38  
00:02:40,199 --> 00:02:41,059  
She doesn't like that shit.

39  
00:02:41,300 --> 00:02:41,679  
She doesn't.

40  
00:02:41,880 --> 00:02:44,500  
Flowers, a candy she likes.

41  
00:02:45,100 --> 00:02:45,339  
OK.

42  
00:02:46,460 --> 00:02:46,899  
Thanks.

43  
00:02:48,000 --> 00:02:48,479  
What?

44  
00:02:49,899 --> 00:02:50,520  
Thanks.

45  
00:02:51,160 --> 00:02:52,039  
Do you want me to go?

46  
00:02:52,360 --> 00:02:53,339  
If you want.

47  
00:02:54,039 --> 00:02:56,020  
I'm sorry,
that I made you do this.

48  
00:02:56,080 --> 00:02:56,940  
No, it's okay, you're okay.

49  
00:02:59,000 --> 00:02:59,740  
You are good.

50  
00:03:01,240 --> 00:03:03,539  
Oh my god, dude,  
that was so embarrassing.

51  
00:03:03,539 --> 00:03:04,820  
Can we meet?

52  
00:03:05,000 --> 00:03:05,960  
Thank God I did it.

53  
00:03:06,020 --> 00:03:07,199  
That was terrible.

54  
00:03:07,639 --> 00:03:08,460  
Thanks for that.

55  
00:03:09,339 --> 00:03:11,020  
Do you actually have Nikki? 
Have you ever really flirted?

56  
00:03:12,899 --> 00:03:13,779  
Invite romance.

57  
00:03:15,399 --> 00:03:16,279  
Invite romance?

58  
00:03:16,279 --> 00:03:16,800  
Tease her.

59  
00:03:17,440 --> 00:03:18,539  
Be playfully mean to her.

60  
00:03:18,820 --> 00:03:19,699  
Be mean to her.

61  
00:03:19,960 --> 00:03:21,940  
Playfully mean, yes, 
but bring in Freaky Nikki.

62  
00:03:22,639 --> 00:03:23,919  
You want me to call her Freaky Nikki?

63  
00:03:24,479 --> 00:03:25,559  
You know she's sensitive about it.

64  
00:03:25,559 --> 00:03:28,240  
Do you remember when you used to be bullied?  
and everyone called you Freaky Nikki?

65  
00:03:29,160 --> 00:03:30,660  
She'd be like, Oh my God.

66  
00:03:30,660 --> 00:03:32,800  
You know, Bear, it's been so long.

67  
00:03:32,880 --> 00:03:33,399  
No, please.

68  
00:03:34,940 --> 00:03:38,059  
And that will take her breath away.

69  
00:03:38,160 --> 00:03:43,339  
Just say: Nikki, I think we should  
go for a drink.

70  
00:03:43,479 --> 00:03:44,580  
Yes, let's go have a drink.

71  
00:03:44,660 --> 00:03:45,619  
She always invites you.

72  
00:03:45,839 --> 00:03:48,320  
I asked you tonight 
not to get to trivia.

73  
00:03:48,380 --> 00:03:50,039  
You can't ask her at trivia, Bear.

74  
00:03:50,539 --> 00:03:51,460  
I won't allow that.

75  
00:03:51,539 --> 00:03:53,539  
It's a good, organic opportunity.

76  
00:03:53,619 --> 00:03:54,979  
I love trivia night.

77  
00:03:55,220 --> 00:03:56,139  
That's all I have.

78  
00:03:56,419 --> 00:04:00,000  
I wake up every Wednesday rock solid  
and think about trivia.

79  
00:04:00,759 --> 00:04:01,479  
Doesn't bother us.

80  
00:04:01,580 --> 00:04:07,360  
You can join our weekly gathering of camaraderie and skills  
Don't turn into your seven-years-late Thrombosal, Bear.

81  
00:04:07,380 --> 00:04:08,539  
When do I ask her then?

82  
00:04:09,479 --> 00:04:10,520  
At some point different.

83  
00:04:11,419 --> 00:04:12,899  
You have all the time in the world.

84  
00:04:16,320 --> 00:04:21,279  
If she means so much to you,  
and I know she does, wait.

85  
00:04:22,160 --> 00:04:23,019  
Do it at the right time.

86  
00:04:24,920 --> 00:04:25,339  
OK.

87  
00:04:28,559 --> 00:04:29,720  
Hey, I'm waiting.

88  
00:04:30,040 --> 00:04:30,540  
I'm doing it right.

89  
00:04:30,540 --> 00:04:32,079  
Say it with me now.

90  
00:04:32,519 --> 00:04:35,079  
You have all the time in the world.

91  
00:04:43,179 --> 00:04:44,000  
Sandy?

92  
00:04:46,660 --> 00:04:47,480  
Sandy?

93  
00:04:56,160 --> 00:04:56,980  
Sandy?

94  
00:04:59,209 --> 00:04:59,890  
No.

95  
00:05:01,170 --> 00:05:02,450  
No, no, no, no.

96  
00:05:03,989 --> 00:05:05,250  
Oh, no, no.

97  
00:05:05,730 --> 00:05:06,589  
No no.

98  
00:05:07,230 --> 00:05:07,970  
Oh shit.

99  
00:05:09,910 --> 00:05:11,970  
How did you get in there?

100  
00:05:46,559 --> 00:05:47,000  
Why?

101  
00:06:16,100 --> 00:06:16,540  
Hey.

102  
00:06:16,920 --> 00:06:18,119  
Wow, you are so lucky.

103  
00:06:18,260 --> 00:06:19,179  
Tay had so much to do.

104  
00:06:21,700 --> 00:06:23,579  
I needed one 
really good day off.

105  
00:06:23,679 --> 00:06:24,040  
Oh, yes.

106  
00:06:28,559 --> 00:06:29,459  
You know that.

107  
00:06:29,739 --> 00:06:31,320  
Oh, what time are you coming tonight?

108  
00:06:31,320 --> 00:06:32,600  
I want to secure the place early.

109  
00:06:33,640 --> 00:06:33,920  
Oh.

110  
00:06:37,630 --> 00:06:38,029  
I...

111  
00:06:40,619 --> 00:06:43,119  
I think I can do it 
Not tonight, actually.

112  
00:06:44,079 --> 00:06:45,380  
Aw, Bear, no.

113  
00:06:47,200 --> 00:06:48,239  
We need your brain.

114  
00:06:48,339 --> 00:06:49,880  
We have to hit the rag tags this week.

115  
00:06:50,459 --> 00:06:52,820  
Well, I mean...

116  
00:06:53,739 --> 00:06:54,140  
I...

117  
00:06:56,359 --> 00:06:57,799  
I don't think I can tonight.

118  
00:06:57,880 --> 00:06:59,660  
I'm just catching up on a few things.

119  
00:07:02,450 --> 00:07:04,369  
I wanted to tell you something.

120  
00:07:05,130 --> 00:07:05,529  
What?

121  
00:07:06,730 --> 00:07:08,230  
I mean, should I say it now?

122  
00:07:08,230 --> 00:07:08,929  
Yes.

123  
00:07:10,769 --> 00:07:11,250  
What?

124  
00:07:15,809 --> 00:07:18,290  
Yes, so I give my two week notice.

125  
00:07:21,109 --> 00:07:21,589  
Really?

126  
00:07:26,720 --> 00:07:27,480  
Why?

127  
00:07:30,910 --> 00:07:31,470  
I don't know.

128  
00:07:32,970 --> 00:07:36,309  
Yeah, we're running out of time, so, um...

129  
00:07:36,829 --> 00:07:39,570  
You know, maybe you should
skip the stuff you're working on.

130  
00:07:40,690 --> 00:07:41,369  
You're right.

131  
00:07:42,730 --> 00:07:43,350  
Tonight is the night.

132  
00:07:43,869 --> 00:07:44,290  
Shit!

133  
00:07:44,750 --> 00:07:45,690  
God damn it!

134  
00:07:45,690 --> 00:07:46,369  
Everything okay?

135  
00:07:47,350 --> 00:07:49,850  
No, I just got my crystal necklace 
let it fall into the drain.

136  
00:07:49,989 --> 00:07:50,529  
Oh shit.

137  
00:07:52,250 --> 00:07:52,649  
Sorry.

138  
00:07:56,179 --> 00:07:57,519  
Why did she even say that?

139  
00:07:58,079 --> 00:08:00,540  
Hey, we're closing soon,  
so let me know if you need anything.

140  
00:08:01,059 --> 00:08:01,739  
Oh, okay.

141  
00:08:02,279 --> 00:08:02,540  
Thanks.

142  
00:08:03,260 --> 00:08:03,980  
Yes I know.

143  
00:08:04,079 --> 00:08:06,059  
Ryan said that too,  
so I'm not the only one.

144  
00:08:07,200 --> 00:08:07,660  
I know.

145  
00:08:08,339 --> 00:08:10,000  
Hey, sorry, I need help.

146  
00:08:10,779 --> 00:08:12,899  
Do you have crystal necklaces?

147  
00:08:13,239 --> 00:08:14,720  
Yes, here, let me show you some.

148  
00:08:14,720 --> 00:08:17,079  
No, honestly, because that  
was what I said before.

149  
00:08:17,179 --> 00:08:17,519  
How?

150  
00:08:17,640 --> 00:08:18,420  
What are you even talking about?

151  
00:08:23,239 --> 00:08:24,500  
Oh my god, this is crazy.

152  
00:08:24,660 --> 00:08:24,859  
What?

153  
00:08:25,260 --> 00:08:25,579  
No.

154  
00:08:26,220 --> 00:08:26,959  
Wait a minute.

155  
00:08:27,720 --> 00:08:28,820  
We don't have any more.

156  
00:08:29,200 --> 00:08:32,914  
Yes, every stone has its own  
energy and stuff,

157  
00:08:32,914 --> 00:08:38,190  
so the amethyst is for calm, clarity,  
and the rose quartz attracts love and stuff.

158  
00:08:38,390 --> 00:08:42,340  
This is one who has good energy.

159  
00:08:42,719 --> 00:08:43,780  
Like, good vibes.

160  
00:08:44,559 --> 00:08:45,780  
Probably the citrine.

161  
00:08:45,780 --> 00:08:48,200  
I mean, it basically is 
Sunshine and a stone.

162  
00:08:50,260 --> 00:08:51,059  
Okay, thank you.

163  
00:08:51,179 --> 00:08:53,080  
Yes, let me know 
if you need anything else.

164  
00:08:54,820 --> 00:08:55,659  
Sunshine and a stone.

165  
00:08:55,780 --> 00:08:59,059  
Yesterday at lunch Becca was like,  
like, yes.

166  
00:08:59,320 --> 00:09:00,039  
I can't even hate this.

167  
00:09:02,280 --> 00:09:03,679  
No, that's exactly what I mean.

168  
00:09:07,049 --> 00:09:08,049  
And then her running away.

169  
00:09:44,359 --> 00:09:45,119  
I like that.

170  
00:09:46,200 --> 00:09:48,820  
Yeah, well, they're pretty popular,  
since we put them out.

171  
00:09:49,239 --> 00:09:50,500  
You know, everyone wants a wish.

172  
00:09:54,390 --> 00:09:57,210  
Well, it's not for me, so...

173  
00:09:57,210 --> 00:09:58,950  
Okay, then don't come back and complain.

174  
00:09:59,929 --> 00:10:01,770  
Do people complain about this?

175  
00:10:02,030 --> 00:10:05,492  
Well, they're kind of collectible,
so some don't open them,

176  
00:10:05,492 --> 00:10:08,387  
but the ones who do, you know,  
come back and complain.

177  
00:10:12,820 --> 00:10:14,159  
Because it's a scam?

178  
00:10:14,419 --> 00:10:15,859  
Hey man, we're not scammers.

179  
00:10:15,919 --> 00:10:19,500  
No, no, I don't mean that you're a cheater,  
but why are they complaining?

180  
00:10:19,619 --> 00:10:21,820  
Because they're mad?

181  
00:10:22,320 --> 00:10:23,059  
Because it doesn't work?

182  
00:10:23,299 --> 00:10:24,140  
Yes, or whatever.

183  
00:10:24,140 --> 00:10:27,739  
Or it works and it ruins their lives.

184  
00:10:27,919 --> 00:10:28,539  
Or they die.

185  
00:10:28,619 --> 00:10:29,260  
I wish they were dead.

186  
00:10:33,330 --> 00:10:33,969  
We are good.

187  
00:10:34,489 --> 00:10:36,090  
Yes, you wrote a review.

188  
00:10:36,369 --> 00:10:38,190  
This is going to be so bad.

189  
00:10:57,369 --> 00:10:58,289  
I know, but...

190  
00:10:59,830 --> 00:11:03,750  
Look, I'm the one who has to go home  
and listening to my dad bitch about my friends all evening.

191  
00:11:04,809 --> 00:11:07,570  
I'm just asking you to pretend you're working.

192  
00:11:07,950 --> 00:11:11,070  
I mean it's easy for you to say  
if you're waiting for tattoo school.

193  
00:11:11,289 --> 00:11:13,830  
It's art school and I haven't been accepted yet.

194  
00:11:14,710 --> 00:11:15,489  
I thought you were accepted at Luther.

195  
00:11:15,729 --> 00:11:17,210  
No, I said I wanted to go to Luther.

196  
00:11:17,549 --> 00:11:19,270  
Sorry, I didn't know you still had a chance.

197  
00:11:19,450 --> 00:11:19,710  
Good.

198  
00:11:19,809 --> 00:11:21,570  
Sorry, I just don't want you to get in trouble.

199  
00:11:21,690 --> 00:11:22,229  
I know, babe.

200  
00:11:22,429 --> 00:11:23,429  
I love you.

201  
00:11:23,429 --> 00:11:23,950  
I love you.

202  
00:11:23,950 --> 00:11:25,309  
What the hell are you guys doing?

203  
00:11:25,989 --> 00:11:28,250  
Uh, you're just kidding me.

204  
00:11:28,530 --> 00:11:30,710  
I look over and these two are just...

205  
00:11:30,710 --> 00:11:32,729  
What the fuck?

206  
00:11:33,190 --> 00:11:34,109  
Hey, can we concentrate?

207  
00:11:34,409 --> 00:11:35,869  
I'm very serious about this.

208  
00:11:35,950 --> 00:11:37,750  
Good idea.

209  
00:11:37,869 --> 00:11:38,830  
Thanks.

210  
00:11:40,650 --> 00:11:42,429  
What the hell are you guys doing?

211  
00:11:43,010 --> 00:11:44,409  
Four shots of tea, please.

212  
00:11:44,750 --> 00:11:46,049  
Anything else?

213  
00:11:46,809 --> 00:11:47,929  
I'll have a piña colada.

214  
00:11:49,450 --> 00:11:50,469  
Pina colada?

215  
00:11:50,969 --> 00:11:52,429  
Don't make fun of my drink.

216  
00:11:53,450 --> 00:11:53,909  
What?

217  
00:11:54,409 --> 00:11:57,309  
I like a man who is with his
feminine side is in contact.

218  
00:11:57,309 --> 00:11:58,510  
Why is that feminine?

219  
00:11:59,150 --> 00:12:00,750  
I don't like the taste of alcohol.

220  
00:12:00,869 --> 00:12:01,950  
Yeah, well, get your juice.

221  
00:12:02,669 --> 00:12:03,049  
Wow.

222  
00:12:04,010 --> 00:12:07,010  
Wait, what was that about? 
important stuff on the phone today?

223  
00:12:07,369 --> 00:12:07,830  
Much.

224  
00:12:08,070 --> 00:12:09,650  
I have many really 
important things done.

225  
00:12:09,969 --> 00:12:10,289  
The?

226  
00:12:10,830 --> 00:12:11,289  
Cleaned.

227  
00:12:11,650 --> 00:12:13,770  
I did my tax return.

228  
00:12:14,369 --> 00:12:14,809  
I have...

229  
00:12:14,809 --> 00:12:15,869  
You watch TV all day.

230  
00:12:15,869 --> 00:12:17,049  
Yes, that's all I do.

231  
00:12:23,440 --> 00:12:25,219  
So, uh, I was thinking...

232  
00:12:25,719 --> 00:12:26,479  
Do you have a ticket for the shots?

233  
00:12:27,000 --> 00:12:27,619  
Uh, yes.

234  
00:12:28,359 --> 00:12:28,859  
I have them.

235  
00:12:29,179 --> 00:12:30,000  
Oh, that's fine.

236  
00:12:30,520 --> 00:12:30,940  
Yes.

237  
00:12:31,539 --> 00:12:35,140  
I said I have it.

238  
00:12:35,380 --> 00:12:36,539  
You've got a big dip, Matt.

239  
00:12:38,140 --> 00:12:38,880  
Thanks.

240  
00:12:39,080 --> 00:12:39,419  
You're welcome.

241  
00:12:42,799 --> 00:12:43,280  
Um...

242  
00:12:45,559 --> 00:12:46,520  
Anyway, um...

243  
00:12:46,520 --> 00:12:47,359  
I was in the store...

244  
00:12:47,359 --> 00:12:47,880  
Open or closed?

245  
00:12:48,599 --> 00:12:49,219  
Oh, open, babe.

246  
00:12:52,140 --> 00:12:53,239  
I just wanted to say that I...

247  
00:12:53,239 --> 00:12:53,900  
You said you got your...

248  
00:12:53,900 --> 00:12:57,559  
Sarah just told me that her dad  
has a gun in the safe in the break room.

249  
00:12:57,820 --> 00:12:58,059  
Wow.

250  
00:12:58,679 --> 00:12:59,640  
Seriously?

251  
00:12:59,739 --> 00:13:00,400  
Deadly safe.

252  
00:13:01,140 --> 00:13:03,640  
I think he would have that somehow 
should mention or something.

253  
00:13:03,880 --> 00:13:05,119  
Not when it's locked away 
it's okay.

254  
00:13:05,140 --> 00:13:05,880  
Oh my god, I'm so sorry.

255  
00:13:06,140 --> 00:13:07,479  
Um, you wanted to say something.

256  
00:13:08,140 --> 00:13:08,739  
Yes, what did you say?

257  
00:13:09,840 --> 00:13:12,059  
I just wanted to say...

258  
00:13:12,059 --> 00:13:13,500  
Um, I...

259  
00:13:13,500 --> 00:13:14,119  
Yes, I'll tell you later.

260  
00:13:14,919 --> 00:13:15,960  
I was in the store...

261  
00:13:15,960 --> 00:13:17,780  
Didn't realize that we all 
take a trip to the bar.

262  
00:13:18,640 --> 00:13:19,500  
Oh my God.

263  
00:13:19,659 --> 00:13:20,299  
Understood.

264  
00:13:22,320 --> 00:13:23,799  
What are we toasting to?

265  
00:13:25,460 --> 00:13:26,200  
On Sandy.

266  
00:13:26,559 --> 00:13:27,000  
Oh.

267  
00:13:29,820 --> 00:13:30,700  
Understood.

268  
00:13:31,460 --> 00:13:32,640  
Let's turn these buffers on.

269  
00:13:33,039 --> 00:13:34,020  
Yes, I'm looking at you.

270  
00:13:34,380 --> 00:13:35,479  
Let's go.

271  
00:13:36,979 --> 00:13:37,780  
Why on Sandy?

272  
00:13:39,640 --> 00:13:40,359  
He died.

273  
00:13:40,359 --> 00:13:41,700  
What?

274  
00:13:43,520 --> 00:13:44,739  
Sandy died.

275  
00:13:46,400 --> 00:13:46,960  
What?

276  
00:13:47,440 --> 00:13:47,700  
Yes.

277  
00:13:49,739 --> 00:13:50,440  
Really?

278  
00:13:52,840 --> 00:13:53,299  
Yes.

279  
00:13:53,440 --> 00:13:54,359  
I am so sorry.

280  
00:13:55,419 --> 00:13:56,080  
It's okay.

281  
00:13:58,460 --> 00:13:59,159  
Oh.

282  
00:14:02,380 --> 00:14:02,960  
News Bags.

283  
00:14:03,179 --> 00:14:03,900  
We're going to Greedo's.

284  
00:14:03,960 --> 00:14:05,539  
No, please, I just want to go home.

285  
00:14:06,359 --> 00:14:07,640  
Are you saying no to karaoke?

286  
00:14:08,020 --> 00:14:13,059  
I say no to bad singers and smelly tables,  
when I just want to go home and sleep.

287  
00:14:13,559 --> 00:14:15,919  
All right, who's dancing,  
if I send Shady the whole store?

288  
00:14:15,940 --> 00:14:17,320  
Who dances when I Shady 
send the whole store?

289  
00:14:19,719 --> 00:14:20,380  
Wait, Ian.

290  
00:14:20,539 --> 00:14:21,239  
Let's try this.

291  
00:14:21,340 --> 00:14:21,760  
Fuck that.

292  
00:14:22,280 --> 00:14:23,679  
Sarah sings, give me a G.

293  
00:14:26,559 --> 00:14:27,960  
What the hell is that?

294  
00:14:28,200 --> 00:14:29,119  
No, Sarah sucks.

295  
00:14:29,479 --> 00:14:30,520  
Can you just roll?

296  
00:14:31,080 --> 00:14:31,599  
Take me home.

297  
00:14:31,940 --> 00:14:32,659  
I just want to go to bed.

298  
00:14:32,840 --> 00:14:34,059  
I've had a long day.

299  
00:14:34,159 --> 00:14:36,020  
I don't want to go to the next one
 Go to the damn bar with you.

300  
00:14:36,559 --> 00:14:37,619  
We can drop them off on the way.

301  
00:14:37,840 --> 00:14:38,599  
I can take you home.

302  
00:14:40,080 --> 00:14:41,500  
You really are a piece of work, man.

303  
00:14:42,000 --> 00:14:42,500  
Thanks.

304  
00:14:43,979 --> 00:14:44,780  
Fuck that.

305  
00:14:45,020 --> 00:14:45,500  
Too tired.

306  
00:14:45,760 --> 00:14:47,039  
Does anyone have cash?

307  
00:14:48,039 --> 00:14:49,260  
I think I have a twenty.

308  
00:14:51,099 --> 00:14:52,039  
I'll give it back to you.

309  
00:14:52,119 --> 00:14:52,919  
You can't have it.

310  
00:14:53,219 --> 00:14:54,919  
Great, just met a guy 
Bought heroin for the week.

311  
00:15:11,070 --> 00:15:12,130  
All right, Bear, are you ready?

312  
00:15:12,349 --> 00:15:12,929  
Good night, guys.

313  
00:15:13,530 --> 00:15:13,750  
OK.

314  
00:15:14,590 --> 00:15:14,909  
Jesus.

315  
00:15:15,409 --> 00:15:16,109  
Do you know what i mean?

316  
00:15:17,750 --> 00:15:19,690  
Ian, get your girl home safely.

317  
00:15:19,950 --> 00:15:21,030  
Yuck, don't say it like that.

318  
00:15:21,489 --> 00:15:22,270  
See you later, Bear.

319  
00:15:22,489 --> 00:15:24,049  
All right, Bear,  
Let's get the fuck out of here.

320  
00:15:24,150 --> 00:15:25,409  
All right, let's go.

321  
00:15:25,570 --> 00:15:26,330  
Fuck these losers.

322  
00:15:26,570 --> 00:15:27,390  
Let's get drunk.

323  
00:15:27,409 --> 00:15:28,549  
Yes, Bear, fuck you.

324  
00:15:31,539 --> 00:15:32,960  
Sorry about your cat, Bear.

325  
00:15:33,280 --> 00:15:33,599  
It's okay.

326  
00:15:33,599 --> 00:15:33,700  
OK.

327  
00:15:36,570 --> 00:15:39,809  
Well, it's not, but...

328  
00:15:41,330 --> 00:15:43,289  
I think it still has me 
not hit correctly.

329  
00:15:46,119 --> 00:15:48,140  
You know you can always call me, 
when the time comes.

330  
00:15:49,179 --> 00:15:49,520  
I know.

331  
00:15:54,979 --> 00:15:58,919  
It'll be weird
not seeing you every day.

332  
00:16:00,799 --> 00:16:02,159  
I'm not happy either.

333  
00:16:05,460 --> 00:16:07,080  
I mean, it's just a job, Nikki.

334  
00:16:07,479 --> 00:16:08,799  
Yes, well, I want to write.

335  
00:16:09,700 --> 00:16:10,419  
I mean, you do.

336  
00:16:10,880 --> 00:16:11,320  
No.

337  
00:16:11,640 --> 00:16:13,559  
I have the feeling 
I need a big change in life.

338  
00:16:13,619 --> 00:16:16,960  
I don't feel love, and I want to feel love,  
because I want to bring a story to life.

339  
00:16:20,559 --> 00:16:22,260  
Oh, so it's a romance.

340  
00:16:22,619 --> 00:16:23,960  
No, it's not a romance.

341  
00:16:24,039 --> 00:16:24,679  
It's a love story.

342  
00:16:25,979 --> 00:16:27,320  
Isn't that the same thing?

343  
00:16:34,159 --> 00:16:38,520  
You know, you're the only person
someone I can really talk to about stuff like that.

344  
00:16:44,219 --> 00:16:44,640  
You too.

345  
00:16:47,250 --> 00:16:48,150  
Especially at work.

346  
00:16:49,270 --> 00:16:51,250  
You are not a complete brick wall.

347  
00:16:51,250 --> 00:16:52,190  
Oh.

348  
00:17:00,659 --> 00:17:01,799  
Don't let me forget.

349  
00:17:02,039 --> 00:17:02,479  
I...

350  
00:17:03,500 --> 00:17:04,520  
I got you something.

351  
00:17:06,479 --> 00:17:07,199  
What?

352  
00:17:07,880 --> 00:17:08,420  
You'll see.

353  
00:17:09,098 --> 00:17:09,900  
Ew, no.

354  
00:17:10,078 --> 00:17:12,380  
Why does this make me nervous?

355  
00:17:13,078 --> 00:17:14,280  
I don't know.

356  
00:17:15,578 --> 00:17:18,078  
That's a strange reaction.

357  
00:17:36,569 --> 00:17:39,989  
You know, Sarah asks about your old AandF.

358  
00:17:42,219 --> 00:17:44,180  
How do you feel about that?

359  
00:17:45,239 --> 00:17:48,760  
You're asking if I have feelings for Sarah?

360  
00:17:48,939 --> 00:17:54,331  
I ask how you feel about Sarah,  
and if that's how you feel about her,
is a crush,

361  
00:17:54,331 --> 00:17:56,385  
then that would be how you feel about her.

362  
00:17:56,760 --> 00:17:59,640  
I like her as a friend.

363  
00:17:59,920 --> 00:18:00,180  
God.

364  
00:18:01,300 --> 00:18:02,959  
She's so damn obvious.

365  
00:18:03,479 --> 00:18:04,319  
Yes, that's her.

366  
00:18:04,719 --> 00:18:07,459  
When I have a crush on a guy, 
nobody knows.

367  
00:18:10,359 --> 00:18:10,699  
Good night.

368  
00:18:13,540 --> 00:18:14,020  
Good night.

369  
00:18:14,020 --> 00:18:14,660  
Nikki, wait.

370  
00:18:16,979 --> 00:18:17,459  
What?

371  
00:18:17,800 --> 00:18:20,020  
I wanted to ask you, um...

372  
00:18:23,780 --> 00:18:25,380  
I lost the thread.

373  
00:18:26,020 --> 00:18:26,500  
Good night.

374  
00:18:27,339 --> 00:18:34,140  
Hey, do you remember in Mr. Lando's class when  
uh, I forgot my face mask?

375  
00:18:34,800 --> 00:18:38,520  
And he was in a really bad mood that day  
and said he had a replacement.

376  
00:18:39,739 --> 00:18:42,140  
And then you gave me yours, but like...

377  
00:18:42,140 --> 00:18:43,160  
Here, Lando liked me.

378  
00:18:43,819 --> 00:18:44,439  
You're on the ice.

379  
00:18:44,619 --> 00:18:44,839  
Good night.

380  
00:18:48,930 --> 00:18:49,949  
Night, Freaky Nikki.

381  
00:18:52,390 --> 00:18:53,829  
Yuck, don't call me that.

382  
00:18:54,550 --> 00:18:55,670  
I know, I was just joking.

383  
00:18:58,439 --> 00:18:59,979  
You know I don't like that.

384  
00:19:00,060 --> 00:19:00,359  
Sorry.

385  
00:19:01,359 --> 00:19:02,060  
I know, sorry.

386  
00:19:05,819 --> 00:19:06,800  
Do you like me?

387  
00:19:09,380 --> 00:19:09,780  
What?

388  
00:19:09,780 --> 00:19:12,359  
Because if so,  
Now is the time to tell me.

389  
00:19:19,979 --> 00:19:20,380  
I...

390  
00:19:21,160 --> 00:19:23,939  
I think we are good friends.

391  
00:19:26,189 --> 00:19:26,589  
OK.

392  
00:19:29,160 --> 00:19:29,920  
Good.

393  
00:19:30,300 --> 00:19:30,660  
Good night.

394  
00:19:32,400 --> 00:19:33,579  
Oh, fuck.

395  
00:19:34,140 --> 00:19:34,900  
Why?

396  
00:19:35,680 --> 00:19:36,579  
What the hell?

397  
00:19:36,579 --> 00:19:37,119  
I don't know.

398  
00:19:51,609 --> 00:19:53,030  
A wish becomes...

399  
00:19:53,030 --> 00:19:55,290  
Maybe you only get one wish,
when you are friends.

401  
00:20:11,400 --> 00:20:14,359  
I wish Nikki Freeman loved me more  
than anyone else in the damn world.

402  
00:20:35,307 --> 00:20:39,660  
What the hell? Oh shit.

403  
00:20:42,780 --> 00:20:43,400  
Um...

404  
00:20:43,400 --> 00:20:45,119  
Hey, I just...

405  
00:20:45,119 --> 00:20:45,660  
And I did it.

406  
00:20:45,739 --> 00:20:46,680  
You said you have something for me?

407  
00:20:51,729 --> 00:20:52,449  
Um...

408  
00:20:52,449 --> 00:20:53,310  
Yes.

409  
00:20:54,170 --> 00:20:55,989  
I left it at home.

410  
00:20:56,550 --> 00:20:56,849  
OK.

411  
00:21:03,989 --> 00:21:04,709  
Um...

412  
00:21:04,709 --> 00:21:06,430  
I can bring it to work tomorrow.

413  
00:21:07,189 --> 00:21:08,250  
Oh, okay.

414  
00:21:11,290 --> 00:21:11,890  
OK.

415  
00:21:12,329 --> 00:21:12,689  
Good night.

416  
00:21:12,689 --> 00:21:12,829  
Good night.

417  
00:21:13,209 --> 00:21:14,650  
Would you like to come in?

418  
00:21:15,569 --> 00:21:17,689  
I mean, I just 
lost my cat.

419  
00:21:20,839 --> 00:21:22,079  
Have you lost your cat?

420  
00:21:24,810 --> 00:21:25,510  
Oh, wait.

421  
00:21:26,510 --> 00:21:27,069  
Uh...

422  
00:21:27,069 --> 00:21:29,010  
I mean, you lost your cat.

423  
00:21:30,209 --> 00:21:31,369  
I am so sorry.

424  
00:21:32,310 --> 00:21:34,130  
I'm so sorry for your loss.

425  
00:21:36,050 --> 00:21:36,650  
Do you want...

426  
00:21:36,650 --> 00:21:37,729  
Should we...

427  
00:21:37,729 --> 00:21:38,890  
Do you want to come in?

428  
00:21:40,670 --> 00:21:41,229  
Or...

429  
00:21:48,670 --> 00:21:48,790  
Nikki?

430  
00:21:49,969 --> 00:21:51,069  
Everything okay?

431  
00:21:51,550 --> 00:21:52,189  
Everything okay?

432  
00:21:54,729 --> 00:21:56,750  
Am I okay about the cat?

433  
00:22:00,010 --> 00:22:00,349  
Yes.

434  
00:22:00,949 --> 00:22:02,010  
Yes, I'm fine.

435  
00:22:02,050 --> 00:22:06,550  
Why don't you come in and we'll have a drink  
and talk about your cat?

436  
00:22:08,030 --> 00:22:08,630  
Yes.

437  
00:22:09,329 --> 00:22:10,290  
I'm sorry.

438  
00:22:11,489 --> 00:22:12,089  
Yes.

439  
00:22:12,369 --> 00:22:14,290  
Nikki, I'm confused.

440  
00:22:16,089 --> 00:22:17,390  
I think you're drunk.

441  
00:22:17,589 --> 00:22:19,150  
No I'm not.

442  
00:22:19,150 --> 00:22:21,290  
Wait, what the hell?

443  
00:22:21,390 --> 00:22:22,869  
What the hell?

444  
00:22:23,089 --> 00:22:24,250  
Everything okay?

445  
00:22:24,349 --> 00:22:25,250  
I'm acting so strange.

446  
00:22:26,270 --> 00:22:28,869  
This is so strange.

447  
00:22:29,630 --> 00:22:31,390  
What the hell?

448  
00:22:32,449 --> 00:22:33,170  
No!

449  
00:22:33,890 --> 00:22:34,969  
No no.

450  
00:22:39,000 --> 00:22:40,099  
What are you doing?

451  
00:22:40,619 --> 00:22:41,739  
Come on.

452  
00:22:41,939 --> 00:22:42,459  
What the hell?

453  
00:22:44,280 --> 00:22:45,719  
Actually no.

454  
00:22:48,890 --> 00:22:50,349  
What are you doing?

455  
00:22:51,349 --> 00:22:53,229  
I know what you're trying to do.

456  
00:22:54,910 --> 00:22:55,589  
Oh no.

457  
00:22:56,930 --> 00:22:58,390  
What the hell?

458  
00:23:01,900 --> 00:23:02,459  
Nikki, no.

459  
00:23:02,880 --> 00:23:04,280  
Why are you getting in my car?

460  
00:23:04,619 --> 00:23:05,520  
Let's go to you.

461  
00:23:05,880 --> 00:23:07,780  
You honestly scare me.

462  
00:23:09,910 --> 00:23:12,569  
Oh God, no.

463  
00:23:12,969 --> 00:23:14,949  
I've never seen you like this before.

464  
00:23:15,329 --> 00:23:16,910  
What the hell is wrong with you?

465  
00:23:16,969 --> 00:23:18,430  
I have to...

466  
00:23:19,689 --> 00:23:21,410  
Pretty much ready.

467  
00:23:21,569 --> 00:23:22,709  
Yes I know.

468  
00:23:23,069 --> 00:23:25,229  
That's why I think
you should go home.

469  
00:23:28,469 --> 00:23:30,089  
Sort that out tomorrow.

470  
00:23:34,140 --> 00:23:35,579  
I can't do that.

471  
00:23:38,640 --> 00:23:42,420  
I just don't know 
whether I can be alone right now.

472  
00:23:46,770 --> 00:23:47,329  
Why?

473  
00:23:48,229 --> 00:23:49,410  
My dad is dying.

474  
00:23:55,479 --> 00:23:57,000  
Nikki, no.

475  
00:23:58,380 --> 00:23:59,520  
I am so sorry.

476  
00:23:59,739 --> 00:24:02,560  
I just took one step into the house  
and couldn't.

477  
00:24:11,430 --> 00:24:12,810  
Can we please drive?

478  
00:24:15,680 --> 00:24:16,540  
Where do you want to go?

479  
00:24:24,550 --> 00:24:25,229  
Oh.

480  
00:24:26,589 --> 00:24:27,270  
Oh.

481  
00:24:28,050 --> 00:24:29,170  
That's it.

482  
00:24:30,390 --> 00:24:31,390  
It's, uh...

483  
00:24:32,069 --> 00:24:34,329  
It's bigger than your last apartment.

484  
00:24:35,530 --> 00:24:36,109  
Yes.

485  
00:24:36,369 --> 00:24:37,349  
It's Grandma's.

486  
00:24:37,489 --> 00:24:39,530  
I was allowed to keep it.

487  
00:24:42,910 --> 00:24:44,109  
Oh my God.

488  
00:24:55,729 --> 00:24:58,010  
It smells like you.

489  
00:24:59,569 --> 00:25:00,510  
What do you think?

490  
00:25:00,670 --> 00:25:01,869  
Does it smell bad?

491  
00:25:01,869 --> 00:25:02,290  
No.

492  
00:25:02,729 --> 00:25:03,890  
No, just after you.

493  
00:25:04,670 --> 00:25:05,530  
It is beautiful.

494  
00:25:09,130 --> 00:25:10,069  
I like it here.

495  
00:25:12,770 --> 00:25:17,030  
Let me know if you need water or  
Towels or, I don't know, Advil or something.

496  
00:25:17,510 --> 00:25:17,750  
OK?

497  
00:25:18,229 --> 00:25:19,569  
I'm sorry I was weird.

498  
00:25:19,650 --> 00:25:21,489  
No, no reason to apologize.

499  
00:25:21,729 --> 00:25:26,250  
Just take all the space or time,  
that you need.

500  
00:25:27,869 --> 00:25:28,349  
OK?

501  
00:25:31,930 --> 00:25:32,189  
Good night.

502  
00:25:35,060 --> 00:25:35,400  
Wait.

503  
00:25:35,400 --> 00:25:36,699  
Yes?

504  
00:25:40,920 --> 00:25:42,660  
Can you sleep with me?

505  
00:25:46,349 --> 00:25:46,729  
Please?

506  
00:25:47,569 --> 00:25:48,290  
Um...

507  
00:25:48,290 --> 00:25:50,729  
Please, I'll stay all night  
can't get out of my head and stare at the ceiling.

508  
00:25:53,939 --> 00:25:54,459  
Please?

509  
00:25:55,339 --> 00:25:55,920  
Yes.

510  
00:25:58,300 --> 00:25:58,660  
Yes.

511  
00:26:24,619 --> 00:26:27,219  
Everything okay?

512  
00:26:29,040 --> 00:26:30,400  
Under the circumstances.

513  
00:26:55,869 --> 00:26:57,589  
God, I needed that.

514  
00:26:59,869 --> 00:27:00,430  
Really?

515  
00:27:01,189 --> 00:27:01,609  
Yes.

516  
00:27:04,239 --> 00:27:04,599  
Why?

517  
00:27:14,650 --> 00:27:16,189  
I'm really sorry about your cat.

518  
00:27:18,890 --> 00:27:20,829  
I think I've got this figured out.

519  
00:27:31,119 --> 00:27:31,380  
Wait.

520  
00:27:55,010 --> 00:27:55,569  
What the hell?

521  
00:27:58,890 --> 00:28:00,209  
Oh my god, I'm so sorry.

522  
00:28:00,729 --> 00:28:01,430  
You kissed me.

523  
00:28:02,989 --> 00:28:04,430  
What the hell was that?

524  
00:28:04,510 --> 00:28:05,790  
No, I'm sorry, I'm sorry.

525  
00:28:05,890 --> 00:28:07,650  
No, no, no, no, Nikki,  
what the hell was that?

526  
00:28:07,650 --> 00:28:09,250  
I don't know, I just wanted, can we,  
can we sleep?

527  
00:28:11,530 --> 00:28:12,130  
I'm sorry.

528  
00:28:12,329 --> 00:28:14,969  
You don't have to apologize, 
it's just...

529  
00:28:14,969 --> 00:28:18,010  
Shit, you made me feel like  
I would have done something you didn't like.

530  
00:28:18,130 --> 00:28:19,989  
No, I'm sorry, I'm sorry.

531  
00:28:20,069 --> 00:28:21,229  
I just thought 
I saw something.

532  
00:28:21,250 --> 00:28:22,050  
Oh my god, shit.

533  
00:28:22,050 --> 00:28:22,670  
That was a panic attack.

534  
00:28:23,050 --> 00:28:23,369  
What?

535  
00:28:24,410 --> 00:28:25,449  
That was a panic attack.

536  
00:28:28,530 --> 00:28:28,849  
Really?

537  
00:28:29,290 --> 00:28:29,530  
Yes.

538  
00:28:31,729 --> 00:28:33,209  
I'm just like that...

539  
00:28:38,290 --> 00:28:40,770  
I'm so sorry.

540  
00:28:42,670 --> 00:28:43,630  
It's okay.

541  
00:29:54,790 --> 00:29:55,729  
What did you do?

542  
00:29:58,589 --> 00:29:59,930  
I just wanted to go to the bathroom.

543  
00:30:02,689 --> 00:30:03,609  
Can you lie with me?

544  
00:30:07,479 --> 00:30:08,439  
I don't know, Nikki.

545  
00:30:10,119 --> 00:30:10,579  
Please.

546  
00:31:06,750 --> 00:31:07,729  
Oh no.

547  
00:31:08,989 --> 00:31:10,650  
No, you should like it.

548  
00:31:11,910 --> 00:31:12,949  
It's a souvenir.

549  
00:31:13,449 --> 00:31:13,630  
I know.

550  
00:31:16,609 --> 00:31:18,050  
No, it's messed up.

551  
00:31:19,469 --> 00:31:20,920  
Well, I don't know 
whether it's messed up.

552  
00:31:21,829 --> 00:31:21,949  
It's strange.

553  
00:31:22,369 --> 00:31:23,430  
No, it is.

554  
00:31:37,290 --> 00:31:37,969  
Oh, Nikki.

555  
00:31:38,150 --> 00:31:38,329  
What?

556  
00:31:38,449 --> 00:31:43,250  
Show me the socket keypads that don't work,  
Because I don't want to give any Karen a reason to...

557  
00:31:43,250 --> 00:31:43,989  
Don't say Karen.

558  
00:31:44,229 --> 00:31:46,069  
No, but isn't that someone who says no?

559  
00:31:46,170 --> 00:31:47,930  
No, Carter, you can say that.

560  
00:31:48,150 --> 00:31:48,810  
Oh, wow.

561  
00:31:50,250 --> 00:31:51,130  
Just go.

562  
00:31:52,569 --> 00:31:53,010  
OK.

563  
00:31:55,050 --> 00:31:55,869  
What the hell?

564  
00:31:55,969 --> 00:31:57,250  
What the hell happened last night?

565  
00:31:59,829 --> 00:32:02,150  
The crazy damn night, 
that I just had, dude.

566  
00:32:03,729 --> 00:32:05,810  
You fucked Nikki, you dog.

567  
00:32:05,969 --> 00:32:07,050  
No, what did you say to her?

568  
00:32:07,069 --> 00:32:07,829  
I didn't fuck her, dude.

569  
00:32:07,829 --> 00:32:09,109  
I only saw 
how you got in together.

570  
00:32:09,390 --> 00:32:10,849  
Did she spend the night with you?

571  
00:32:11,089 --> 00:32:11,989  
By the way, you have to check in.

572  
00:32:13,030 --> 00:32:14,010  
What are you afraid of?

573  
00:32:14,250 --> 00:32:14,530  
Sarah?

574  
00:32:18,050 --> 00:32:19,489  
Just pretend we...

575  
00:32:19,489 --> 00:32:19,829  
Laugh.

576  
00:32:22,369 --> 00:32:24,430  
I think Nikki is going through something.

577  
00:32:25,089 --> 00:32:25,449  
What?

578  
00:32:25,989 --> 00:32:26,670  
I don't know, dude.

579  
00:32:26,670 --> 00:32:27,890  
She was acting super fucking weird.

580  
00:32:28,030 --> 00:32:29,989  
Like what?

581  
00:32:30,449 --> 00:32:30,869  
Is she okay?

582  
00:32:32,229 --> 00:32:33,709  
Did she tell you what's going on?

583  
00:32:34,130 --> 00:32:35,829  
Kind of, but I think there's more.

584  
00:32:37,510 --> 00:32:38,790  
Well, what the hell is it?

585  
00:32:40,869 --> 00:32:41,750  
I'll let her tell you.

586  
00:32:41,849 --> 00:32:44,030  
Don't fucking mention it 
and then don't tell me, 
you fucking asshole.

587  
00:32:44,150 --> 00:32:44,849  
Your dad has cancer.

588  
00:32:48,729 --> 00:32:49,069  
Really?

589  
00:32:49,630 --> 00:32:50,449  
That's what she told me.

590  
00:32:50,949 --> 00:32:53,469  
Her dad in Washington who she doesn't care about?

591  
00:32:53,489 --> 00:32:54,630  
It still hurts, I guess.

592  
00:32:54,630 --> 00:32:55,150  
I don't know.

593  
00:32:55,930 --> 00:32:57,209  
But I think there's more than that.

594  
00:32:57,310 --> 00:32:59,630  
I think she has one 
Nervous breakdown or something.

595  
00:32:59,729 --> 00:33:03,650  
She freaked out and then  
she has returned to normal.

596  
00:33:03,650 --> 00:33:04,709  
What the hell?

597  
00:33:04,770 --> 00:33:05,329  
Are you kidding me?

598  
00:33:05,410 --> 00:33:06,310  
She kissed me and cried.

599  
00:33:07,609 --> 00:33:10,630  
You told her 
how you feel and then...

600  
00:33:11,630 --> 00:33:12,410  
I didn't tell her.

601  
00:33:14,329 --> 00:33:14,689  
What?

602  
00:33:14,810 --> 00:33:15,489  
I didn't tell her.

603  
00:33:15,670 --> 00:33:16,828  
She kissed you.

604  
00:33:16,969 --> 00:33:17,969  
That's exactly what I'm saying.

605  
00:33:18,670 --> 00:33:20,229  
How the hell does that make sense?

606  
00:33:20,229 --> 00:33:21,290  
I don't know, dude.

607  
00:33:21,349 --> 00:33:22,709  
I believe 
she seriously needs help.

608  
00:33:23,689 --> 00:33:25,209  
And she cried?

609  
00:33:25,569 --> 00:33:27,869  
Yes, and then she went back to normal.

610  
00:33:28,489 --> 00:33:29,170  
It was scary.

611  
00:33:29,290 --> 00:33:30,510  
It was psychotic.

612  
00:33:30,969 --> 00:33:33,930  
And then she wanted me to cuddle  
and sleep with her.

613  
00:33:34,030 --> 00:33:34,369  
Do you have?

614  
00:33:34,609 --> 00:33:34,890  
No.

615  
00:33:35,229 --> 00:33:36,609  
You do.

616  
00:33:36,729 --> 00:33:38,910  
She scared me.

617  
00:33:40,969 --> 00:33:42,229  
I think she was on Molly again.

618  
00:33:42,650 --> 00:33:43,910  
I don't believe.

619  
00:33:49,089 --> 00:33:50,030  
Yes, dude.

620  
00:33:50,030 --> 00:33:52,130  
It sounds like she's up 
damn Molly been.

621  
00:33:54,229 --> 00:33:54,709  
I?

622  
00:33:54,869 --> 00:33:55,390  
Go to the doctor.

623  
00:33:58,489 --> 00:33:59,449  
She is still...

624  
00:34:00,630 --> 00:34:01,849  
Yes, don't worry.

625  
00:34:02,069 --> 00:34:02,430  
She's fine.

626  
00:34:03,209 --> 00:34:04,930  
Just chill the fuck out.

627  
00:34:06,089 --> 00:34:08,550  
Hey, babe.

628  
00:34:10,229 --> 00:34:10,790  
Hey, babe.

629  
00:34:10,790 --> 00:34:11,889  
Sarah, darling.

630  
00:34:12,750 --> 00:34:14,149  
All right, come on, guys.

631  
00:34:14,250 --> 00:34:14,949  
Great day today.

632  
00:34:18,629 --> 00:34:21,209  
Dude, I need a damn one 
Drink after shit.

633  
00:34:21,350 --> 00:34:21,790  
That was fucking crazy.

634  
00:34:22,310 --> 00:34:22,649  
Hold on.

635  
00:34:22,870 --> 00:34:25,870  
I'm calling it a day.

636  
00:34:26,209 --> 00:34:28,030  
Thanks.

637  
00:34:28,629 --> 00:34:29,070  
See you then.

638  
00:34:29,169 --> 00:34:32,110  
I don't know if I want you today 
can bring home.

639  
00:34:32,770 --> 00:34:33,790  
I'm just getting my books.

640  
00:34:34,969 --> 00:34:35,209  
Understood.

641  
00:34:36,070 --> 00:34:36,510  
Ready?

642  
00:34:37,010 --> 00:34:37,489  
Yes.

643  
00:34:39,750 --> 00:34:40,010  
Wait.

644  
00:34:40,810 --> 00:34:41,310  
Excuse me.

645  
00:34:45,909 --> 00:34:46,530  
Are you taking her with you?

646  
00:34:46,929 --> 00:34:47,989  
Yes, I'll take her with me.

647  
00:34:49,030 --> 00:34:49,429  
It's all ok?

648  
00:34:50,149 --> 00:34:50,850  
Trust me.

649  
00:34:52,989 --> 00:34:53,830  
Bye, guys.

650  
00:34:54,209 --> 00:34:54,530  
See you then.

651  
00:34:57,510 --> 00:35:00,070  
I have like three different ones 
Websites viewed.

652  
00:35:00,929 --> 00:35:01,050  
Yes.

653  
00:35:01,610 --> 00:35:04,510  
I think she was...

654  
00:35:04,510 --> 00:35:05,370  
Have you spoken to her?

655  
00:35:05,729 --> 00:35:06,250  
Yes, I have.

656  
00:35:06,469 --> 00:35:07,169  
What did she say?

657  
00:35:08,989 --> 00:35:09,790  
She's fine.

658  
00:35:10,570 --> 00:35:11,129  
Everything is good.

659  
00:35:11,229 --> 00:35:12,649  
She didn't look at you or anything.

660  
00:35:13,770 --> 00:35:15,510  
She stared at me.

661  
00:35:16,169 --> 00:35:16,570  
Perhaps.

662  
00:35:17,209 --> 00:35:18,570  
I just talked to her.

663  
00:35:18,750 --> 00:35:19,949  
She looked at both of us.

664  
00:35:20,449 --> 00:35:22,030  
It looked 
as if we were talking about them.

665  
00:35:23,570 --> 00:35:25,409  
That explains why you  
approached each other.

666  
00:35:25,510 --> 00:35:27,770  
Maybe not.

667  
00:35:28,409 --> 00:35:31,290  
It sounds like you're talking to her.

668  
00:35:31,290 --> 00:35:31,570  
Bear.

669  
00:35:38,699 --> 00:35:39,560  
Hey, Bear.

670  
00:35:40,800 --> 00:35:41,320  
Hey.

671  
00:35:41,820 --> 00:35:43,800  
I had to take a shower and didn't know 
what I should wear.

672  
00:35:44,919 --> 00:35:45,459  
For what?

673  
00:35:47,379 --> 00:35:49,080  
I'm really sorry about last night.

674  
00:35:49,639 --> 00:35:49,959  
No.

675  
00:35:50,120 --> 00:35:51,379  
Ian told me you were freaking out.

676  
00:35:51,679 --> 00:35:55,120  
I'm just happy 
that I could be there, I guess.

677  
00:35:55,379 --> 00:35:55,679  
Yes.

678  
00:35:57,320 --> 00:35:59,340  
I probably shouldn't have taken anything.

679  
00:36:04,000 --> 00:36:04,520  
So...

680  
00:36:05,520 --> 00:36:06,620  
What is it?

681  
00:36:10,459 --> 00:36:10,899  
And...

682  
00:36:10,899 --> 00:36:11,399  
Drunk.

683  
00:36:12,159 --> 00:36:12,620  
It's okay.

684  
00:36:16,020 --> 00:36:16,899  
Do you want...

685  
00:36:19,060 --> 00:36:19,500  
Do you remember...

686  
00:36:20,080 --> 00:36:20,520  
Of things?

687  
00:36:22,300 --> 00:36:23,120  
Some things.

688  
00:36:23,439 --> 00:36:24,719  
I mean...

689  
00:36:24,719 --> 00:36:26,600  
So if I was weird, that's why.

690  
00:36:26,719 --> 00:36:28,040  
And my dad fucked me up.

691  
00:36:28,120 --> 00:36:30,179  
And that's why I did things  
that I probably wouldn't have done otherwise.

692  
00:36:30,399 --> 00:36:32,120  
And I'm not saying that you  
took advantage of the situation.

693  
00:36:32,120 --> 00:36:33,959  
Nikki, I didn't know 
that you were on drugs.

694  
00:36:34,659 --> 00:36:35,179  
That's exactly what I'm saying.

695  
00:36:35,219 --> 00:36:35,840  
I'm not saying that.

696  
00:36:36,100 --> 00:36:36,760  
You don't say what?

697  
00:36:37,000 --> 00:36:38,100  
That you took advantage of the situation.

698  
00:36:38,280 --> 00:36:39,379  
I don't think so...

699  
00:36:39,379 --> 00:36:39,939  
I haven't.

700  
00:36:40,219 --> 00:36:42,300  
I know, that's why I say, 
that you don't have it.

701  
00:36:43,139 --> 00:36:43,840  
OK, good.

702  
00:36:45,000 --> 00:36:46,719  
I just wanted to, um...

703  
00:36:46,719 --> 00:36:49,840  
I don't like to...

704  
00:36:50,560 --> 00:36:52,080  
I really like what we have.

705  
00:36:52,179 --> 00:36:53,879  
And I want to be honest about some things.

706  
00:36:54,239 --> 00:36:56,260  
And it's really important to me...

707  
00:36:56,260 --> 00:36:56,540  
It's okay.

708  
00:36:57,360 --> 00:36:58,699  
You know, I get it.

709  
00:36:59,860 --> 00:37:01,060  
I understand it.

710  
00:37:03,939 --> 00:37:05,120  
I know you like me, Bear.

711  
00:37:10,179 --> 00:37:10,659  
I...

712  
00:37:10,659 --> 00:37:14,280  
No, I...

713  
00:37:15,780 --> 00:37:16,820  
Why do you like me?

714  
00:37:21,050 --> 00:37:23,030  
Would it freak you out
if I say yes?

715  
00:37:31,178 --> 00:37:32,699  
How long have you felt this way?

716  
00:37:33,600 --> 00:37:35,260  
It just happened over time.

717  
00:37:35,600 --> 00:37:38,139  
It started at Christmas, and...

718  
00:37:38,139 --> 00:37:39,879  
I don't know, it's just...

719  
00:37:39,879 --> 00:37:42,459  
Then last night, I saw 
what we could...

720  
00:37:48,510 --> 00:37:49,489  
Do you have feelings for me?

721  
00:37:59,389 --> 00:38:00,129  
Yes, I have.

722  
00:38:56,810 --> 00:38:59,709  
And then you leaned over and did  
whispered, I'll be in your bed.

723  
00:38:59,709 --> 00:38:59,889  
I'll be in your bed.

724  
00:39:06,030 --> 00:39:06,909  
You're done, dude.

725  
00:39:09,459 --> 00:39:11,780  
Can you please not talk about it?

726  
00:39:12,080 --> 00:39:12,320  
OK.

727  
00:39:16,229 --> 00:39:18,590  
So what do you want...

728  
00:39:18,590 --> 00:39:19,790  
Do?

729  
00:39:19,929 --> 00:39:21,510  
I mean, I never really asked.

730  
00:39:21,689 --> 00:39:24,090  
Well, this isn't all your fault.

731  
00:39:24,310 --> 00:39:26,530  
I mean, kind of private, I guess.

732  
00:39:27,030 --> 00:39:27,489  
Do you appreciate?

733  
00:39:28,870 --> 00:39:29,770  
I was told.

734  
00:39:30,510 --> 00:39:31,389  
From whom?

735  
00:39:31,850 --> 00:39:32,169  
Ian.

736  
00:39:33,090 --> 00:39:33,409  
You.

737  
00:39:34,770 --> 00:39:36,050  
Actually, you told me that once.

738  
00:39:36,429 --> 00:39:36,810  
I have?

739  
00:39:39,469 --> 00:39:40,729  
You called me a closed book.

740  
00:39:42,489 --> 00:39:45,370  
Well, the good thing about a closed book is,  
that I can read it from the beginning.

741  
00:39:51,340 --> 00:39:52,719  
You're a restaurant critic or something.

742  
00:39:53,600 --> 00:39:54,939  
You put ketchup on your steak.

743  
00:39:54,959 --> 00:39:56,939  
I come in, they say:  
Hey, aren't you the food guy?

744  
00:39:57,239 --> 00:39:58,699  
And I say: Please, 
calls me Three By Bailey.

745  
00:39:59,179 --> 00:40:02,212  
And then they serve me a four course meal,  
and I take out my wallet,

746  
00:40:02,212 --> 00:40:05,283  
and they say: no, no, no, sir,  
please, tonight is on the house.

747  
00:40:05,483 --> 00:40:06,040  
And then I get paid.

748  
00:40:06,239 --> 00:40:07,560  
Is that how it works?

749  
00:40:07,679 --> 00:40:08,360  
I actually don't know.

750  
00:40:10,100 --> 00:40:11,199  
You are my little restaurant critic.

751  
00:40:12,040 --> 00:40:13,260  
What is the verdict on this bread?

752  
00:40:13,620 --> 00:40:14,139  
This bread?

753  
00:40:14,860 --> 00:40:15,219  
Oh.

754  
00:40:21,580 --> 00:40:23,800  
Slightly stale, but the butter  
makes up for this shit.

755  
00:40:24,500 --> 00:40:24,860  
Profound.

756  
00:40:25,040 --> 00:40:25,560  
That's 100 dollars.

757  
00:40:26,959 --> 00:40:27,540  
We'll see.

758  
00:40:28,159 --> 00:40:28,520  
Sorry.

759  
00:40:29,959 --> 00:40:31,320  
This is the second time he's called.

760  
00:40:32,239 --> 00:40:32,899  
We'll be right back.

761  
00:40:34,159 --> 00:40:35,000  
What is it, dude?

762  
00:40:35,080 --> 00:40:35,479  
I'm busy.

763  
00:40:35,600 --> 00:40:36,459  
How's it going, Nikki?

764  
00:40:37,040 --> 00:40:37,780  
What do you want?

765  
00:40:39,760 --> 00:40:40,560  
Okay, so...

766  
00:40:41,260 --> 00:40:42,020  
What is it?

767  
00:40:43,040 --> 00:40:45,800  
I won't tell Sarah about this,  
because I don't want to spread drama.

768  
00:40:47,459 --> 00:40:51,959  
I checked Nikky's dad with cancer,  
and he is healthy as a baby.

769  
00:40:52,739 --> 00:40:54,520  
He was at work every day.

770  
00:41:01,570 --> 00:41:02,770  
Why would she lie about it, Ian?

771  
00:41:02,770 --> 00:41:03,649  
I don't know.

772  
00:41:03,790 --> 00:41:04,149  
For attention.

773  
00:41:04,770 --> 00:41:08,169  
I called the hospital she told me,
and they didn't even know what I was talking about.

774  
00:41:09,209 --> 00:41:11,350  
Look, you know I always have your back on stuff like this.

775  
00:41:13,469 --> 00:41:18,590  
Apparently Nikki and Sarah had  
the day you weren't there, 
a conversation about you and...

776  
00:41:18,590 --> 00:41:23,790  
Nikki said she only sees you as her little brother  
or something, and she friend-zoned you.

777  
00:41:24,050 --> 00:41:28,218  
And look, that might be shit to hear,  
but I think you need to know because, I don't know,

778  
00:41:28,218 --> 00:41:32,458  
I think she has some evil intentions
or some psychological thing going on, man.

779  
00:41:32,909 --> 00:41:38,050  
And maybe Sarah is jealous and made this up, 
but even if you take that out, it's weird.

780  
00:41:39,449 --> 00:41:44,810  
Dude, it's like Nikki fell for someone else  
and she just imagines something silly with you.

781  
00:42:09,199 --> 00:42:11,540  
Nikki, do you want...

782  
00:42:13,110 --> 00:42:13,510  
What?

783  
00:42:16,639 --> 00:42:17,040  
Forget it.

784  
00:42:18,679 --> 00:42:20,100  
I have something for you.

785  
00:42:21,239 --> 00:42:21,939  
What is it?

786  
00:42:23,620 --> 00:42:24,060  
Um...

787  
00:42:31,449 --> 00:42:32,629  
What is it?

788  
00:42:34,979 --> 00:42:35,679  
Open it up.

789  
00:42:42,520 --> 00:42:43,399  
It is a...

790  
00:42:43,399 --> 00:42:44,500  
it's a tiger's eye.

791  
00:42:45,300 --> 00:42:45,760  
Wow.

792  
00:42:46,120 --> 00:42:48,300  
It was my mom's, and then mine.

793  
00:42:49,939 --> 00:42:55,120  
It's supposed to give you self-confidence
and bring willpower, so...

794  
00:42:55,120 --> 00:42:56,879  
now you can become a restaurant critic.

795  
00:43:00,370 --> 00:43:01,489  
Why are you giving it to me?

796  
00:43:02,169 --> 00:43:05,110  
Bear, I love you so, so, so, so, so much.

797  
00:43:05,750 --> 00:43:07,709  
I don't think I could live without you.

798  
00:43:12,679 --> 00:43:15,080  
You love me more than 
anyone in the world?

799  
00:43:20,020 --> 00:43:21,600  
Yes, more than anyone.

800  
00:43:25,649 --> 00:43:26,050  
Nikki?

801
00:43:27,870 --> 00:43:28,429
Yes?

802
00:43:29,649 --> 00:43:31,370
Does your dad really have cancer?

803
00:43:51,469 --> 00:43:53,629
No no no.

804
00:43:54,010 --> 00:43:54,550
What?

805
00:43:54,889 --> 00:43:57,750
No, no, no, no, no.

806
00:44:01,330 --> 00:44:03,370
I thought we had a nice date!

807
00:44:03,429 --> 00:44:04,209
We have, we have.

808
00:44:04,229 --> 00:44:08,070
Why does that matter? I thought
we have a nice date?

809
00:44:08,070 --> 00:44:09,469
We have, we have.

810
00:44:10,929 --> 00:44:11,729
It's okay.

811
00:44:12,709 --> 00:44:13,189
Do we have.

812
00:44:14,149 --> 00:44:14,669
Do we have.

813
00:44:24,909 --> 00:44:26,370
Then why does it matter?

814
00:44:35,270 --> 00:44:36,110
Why does it matter to me?

815
00:44:52,989 --> 00:44:53,969
This is incredible, baby.

816
00:44:57,719 --> 00:44:58,280
Yes.

817
00:45:31,679 --> 00:45:32,239
Nikki?

818
00:45:47,360 --> 00:45:48,459
You fell asleep again.

819
00:45:51,199 --> 00:45:51,760
Nikki?

820
00:45:57,090 --> 00:45:58,110
What are you doing?

821
00:46:05,500 --> 00:46:06,459
What are you doing?

822
00:46:13,540 --> 00:46:15,439
Take off my sweater.

823
00:46:15,639 --> 00:46:16,599
Smells like you.

824
00:46:21,829 --> 00:46:22,608
Can you come back to bed?

825
00:46:22,868 --> 00:46:23,108
No.

826
00:46:29,639 --> 00:46:30,100
Nikki?

827
00:46:34,949 --> 00:46:37,270
I don't like my dream.

828
00:46:48,010 --> 00:46:51,080
I feel like you don't love me
as much as I like you.

829
00:46:52,239 --> 00:46:54,639
As if it wasn't mutual.

830
00:46:57,879 --> 00:46:59,040
No, I do.

831
00:47:00,159 --> 00:47:01,800
Just come back to bed.

832
00:47:01,800 --> 00:47:02,479
Please?

833
00:47:03,040 --> 00:47:03,520
Please?

834
00:47:40,469 --> 00:47:43,050
Why don't you love me?

835
00:47:44,290 --> 00:47:44,750
Nikki?

836
00:47:45,050 --> 00:47:46,350
Nikki, where are you?

837
00:47:55,439 --> 00:47:56,040
What?

838
00:48:02,199 --> 00:48:03,360
Nikki, what are you doing?

839
00:48:08,649 --> 00:48:09,120
Nikki?

840
00:48:15,610 --> 00:48:16,570
For Sandy, okay?

841
00:48:44,810 --> 00:48:45,449
Stan!

842
00:49:21,239 --> 00:49:22,179
Morning.

843
00:49:22,840 --> 00:49:23,100
Morning.

844
00:49:30,659 --> 00:49:31,699
Yes?

845
00:49:35,750 --> 00:49:37,729
Did you cut my hair?

846
00:49:38,610 --> 00:49:38,850
Yes.

847
00:49:44,159 --> 00:49:46,239
Let's not do this.

848
00:49:52,540 --> 00:49:52,959
OK.

849
00:49:58,580 --> 00:50:00,179
I packed you lunch.

850
00:50:02,580 --> 00:50:06,939
Can we talk about last night?

851
00:50:07,560 --> 00:50:08,580
I know.

852
00:50:09,540 --> 00:50:09,899
I know.

853
00:50:09,899 --> 00:50:10,360
I know.

854
00:50:10,620 --> 00:50:12,040
It's kind of strange, isn't it?

855
00:50:13,540 --> 00:50:14,100
Yes.

856
00:50:14,100 --> 00:50:15,159
I am so sorry.

857
00:50:16,500 --> 00:50:17,060
OK.

858
00:50:17,479 --> 00:50:20,639
Good, because if I'm honest,
it was kind of scary.

859
00:50:20,919 --> 00:50:25,439
Oh my god, so sorry.

860
00:50:25,600 --> 00:50:28,899
I had a bad dream 
and I just...

861
00:50:33,919 --> 00:50:34,439
You what?

862
00:50:35,620 --> 00:50:36,219
How is that?

863
00:50:46,820 --> 00:50:47,280
I'm doing great.

864
00:50:49,000 --> 00:50:49,560
OK.

865
00:50:49,959 --> 00:50:51,080
Listen, Nikki...

866
00:50:51,080 --> 00:50:51,800
Come here.

867
00:50:51,800 --> 00:50:53,320
Thanks.

868
00:50:53,459 --> 00:50:54,060
Listen.

869
00:51:08,139 --> 00:51:09,820
I love you.

870
00:51:12,879 --> 00:51:14,719
Like this, like this, like this, like this...

871
00:51:14,719 --> 00:51:16,159
OK, good.

872
00:51:18,179 --> 00:51:20,459
So, will you promise me something?

873
00:51:20,739 --> 00:51:21,020
Yes!

874
00:51:22,399 --> 00:51:23,620
No more weird stuff.

875
00:51:24,699 --> 00:51:24,939
Understood?

876
00:51:25,820 --> 00:51:30,040
No more watching while you sleep
or some strange fiddling around like that.

877
00:51:30,040 --> 00:51:31,020
OK.

878
00:51:31,120 --> 00:51:31,379
Understood?

879
00:51:31,679 --> 00:51:35,159
I promise it high and holy,
and I'm so sorry, 
that it even happened.

880
00:51:42,179 --> 00:51:42,699
OK.

881
00:51:43,120 --> 00:51:43,520
OK.

882
00:51:43,780 --> 00:51:45,239
So, are we good?

883
00:51:45,439 --> 00:51:45,840
We are good.

884
00:51:46,159 --> 00:51:46,719
We are good.

885
00:51:48,439 --> 00:51:49,000
Super.

886
00:51:51,000 --> 00:51:51,760
We are good.

887
00:51:52,100 --> 00:51:52,580
Understood.

888
00:51:53,840 --> 00:51:55,899
Oh God, I'll miss you.

889
00:51:56,719 --> 00:51:58,199
I wish I was assigned today.

890
00:52:00,060 --> 00:52:02,179
No, no, no, 
just enjoy your day off.

891
00:52:04,520 --> 00:52:06,000
Maybe I can come over?

892
00:52:06,000 --> 00:52:08,939
No, no, just make yourself comfortable.

893
00:52:09,800 --> 00:52:10,479
I love you.

894
00:52:12,879 --> 00:52:13,479
I love you.

895
00:52:40,459 --> 00:52:43,439
If you have problems with the door,
Maybe you should just stay home.

896
00:52:43,620 --> 00:52:44,620
Oh, I got it.

897
00:52:51,889 --> 00:52:52,510
Bye, Nick.

898
00:54:11,870 --> 00:54:14,090
Why is everyone so demanding these days?

899
00:54:14,709 --> 00:54:15,949
Like people have no patience.

900
00:54:16,310 --> 00:54:20,830
It was so clear that I was busy,
and they never stop annoying me.

901
00:54:21,530 --> 00:54:22,409
What the hell is that?

902
00:54:24,790 --> 00:54:25,510
Inside joke.

903
00:54:33,270 --> 00:54:34,830
Are you going to Ian's thing tonight?

904
00:54:37,500 --> 00:54:38,360
First time I've heard of it.

905
00:54:39,580 --> 00:54:39,840
So what?

906
00:54:43,439 --> 00:54:44,300
So what?

907
00:54:51,899 --> 00:54:53,300
I heard what you told Ian.

908
00:54:54,979 --> 00:54:55,800
About what?

909
00:54:57,139 --> 00:54:57,820
Oh, Nikki.

910
00:54:59,840 --> 00:55:00,820
Oh, she's friends with me.

911
00:55:01,479 --> 00:55:03,219
I don't know what Nikki 
said earlier, but...

912
00:55:03,219 --> 00:55:04,919
I mean, we talked about it once.

913
00:55:07,600 --> 00:55:11,100
I just find it strange, like you two
suddenly you're together.

914
00:55:12,340 --> 00:55:13,360
Like, right together.

915
00:55:14,100 --> 00:55:15,100
I don't know, Sarah.

916
00:55:15,139 --> 00:55:17,199
Look, I don't give a fuck,
what game Nikki is playing.

917
00:55:17,780 --> 00:55:19,199
I just don't want you to get hurt.

918
00:55:19,239 --> 00:55:20,340
What's your problem with Nikki?

919
00:55:20,360 --> 00:55:23,739
And if Ian keeps gossiping about my shit,
then you should know, he and I...

920
00:55:23,739 --> 00:55:25,379
We have another one.

921
00:55:30,969 --> 00:55:32,050
God, I'm nervous.

922
00:55:33,429 --> 00:55:34,110
Please, God.

923
00:55:37,629 --> 00:55:43,429
Well, you have to come in somewhere else.

924
00:55:44,250 --> 00:55:44,669
I know.

925
00:55:44,969 --> 00:55:45,270
You know?

926
00:55:47,209 --> 00:55:47,649
OK.

927
00:55:48,449 --> 00:55:49,290
Back to work.

928
00:56:08,709 --> 00:56:11,189
That's what I got from being in high school
was such an ass, right?

929
00:56:18,649 --> 00:56:19,729
Is that...

930
00:56:20,449 --> 00:56:20,989
your...

931
00:56:20,989 --> 00:56:22,090
the last?

932
00:56:23,550 --> 00:56:24,610
No, one more.

933
00:56:26,189 --> 00:56:26,669
Loser.

934
00:56:41,649 --> 00:56:43,429
You can give me a tattoo,
 if that's cool.

935
00:56:45,379 --> 00:56:45,899
Thanks.

936
00:56:46,879 --> 00:56:48,739
It must be small and in a hidden place.

937
00:56:51,739 --> 00:56:53,280
Your lip smells funny.

938
00:56:58,139 --> 00:56:58,719
Oops.

939
00:56:59,360 --> 00:56:59,600
Jesus.

940
00:56:59,979 --> 00:57:00,979
My little food critic.

941
00:57:01,479 --> 00:57:02,159
What are you doing?

942
00:57:02,500 --> 00:57:03,459
My little food critic.

943
00:57:05,800 --> 00:57:07,580
Now, what's the verdict on Kat?

944
00:57:10,260 --> 00:57:10,840
What?

945
00:57:11,560 --> 00:57:12,719
What does that mean?

946
00:57:13,780 --> 00:57:15,120
What's the verdict, Kat?

947
00:57:22,679 --> 00:57:23,739
What does that mean?

948
00:57:23,739 --> 00:57:23,939
What does that mean?

949
00:57:26,040 --> 00:57:27,580
This is so fucking weird.

950
00:57:31,379 --> 00:57:32,699
Bear, what does that mean?

951
00:57:38,360 --> 00:57:39,300
Bear, what is that?

952
00:57:46,260 --> 00:57:46,840
I'm not Bear.

953
00:57:47,580 --> 00:57:48,560
Oh my God.

954
00:57:48,939 --> 00:57:50,080
Bear, are you okay?

955
00:57:50,919 --> 00:57:52,540
Oh my God.

956
00:57:52,919 --> 00:57:53,360
Dad.

957
00:57:53,719 --> 00:57:55,979
Bear, what does that mean?

958
00:57:56,000 --> 00:57:56,719
I'm sorry, Joe.

959
00:58:08,070 --> 00:58:08,790
Bear.

960
00:58:10,010 --> 00:58:11,709
Yo, can I come with you?

961
00:58:12,770 --> 00:58:13,469
Where is your car?

962
00:58:14,850 --> 00:58:15,889
I had to take an Uber today.

963
00:58:16,270 --> 00:58:16,870
Check in tonight.

964
00:58:18,250 --> 00:58:20,129
I wanted to run a few errands.

965
00:58:20,270 --> 00:58:20,649
Well, whatever.

966
00:58:27,949 --> 00:58:30,010
So, are we talking about you and Nikki?

967
00:58:34,179 --> 00:58:34,820
What about it?

968
00:58:36,040 --> 00:58:41,233
You come to me and say Nikki has one of those
fucking crazy nervous breakdown or something,

969
00:58:41,233 --> 00:58:44,759
and that she needs help,
and now you act like, oh no, no.

970
00:58:44,958 --> 00:58:45,280
We are in love.

971
00:58:45,379 --> 00:58:46,120
She's doing damn well.

972
00:58:46,199 --> 00:58:47,360
She was on drugs.

973
00:58:47,620 --> 00:58:49,159
Nikki is literally okay.

974
00:58:49,979 --> 00:58:51,959
Okay, can you please explain this to me?

975
00:58:52,300 --> 00:58:53,939
I'm not explaining this to you.

976
00:58:54,020 --> 00:58:55,739
I want our relationship 
don't take apart.

977
00:58:55,919 --> 00:58:56,760
Lying about her dad.

978
00:58:56,840 --> 00:58:57,820
I mean, you have to admit that.

979
00:58:57,879 --> 00:58:59,399
Anyway, I heard 
you have a party tonight.

980
00:58:59,620 --> 00:59:00,739
Change topic.

981
00:59:00,800 --> 00:59:01,580
Why didn't you invite us?

982
00:59:01,800 --> 00:59:03,099
Oh, oh, now you're suddenly a "we."

983
00:59:04,719 --> 00:59:06,179
Well, why didn't you invite me?

984
00:59:06,320 --> 00:59:07,580
Change topic.

985
00:59:08,679 --> 00:59:10,419
I'm not inviting you two to my place.

986
00:59:11,000 --> 00:59:11,520
Why not?

987
00:59:15,408 --> 00:59:23,658
Because it looks like Nikki will
just going through something,

988
00:59:23,658 --> 00:59:29,760
and it looks like you're taking advantage of the situation,
and I say it with love, bro.

989
00:59:29,860 --> 00:59:30,679
I say it with love.

990
00:59:30,860 --> 00:59:32,439
I'm on your side, 
but it looks bad.

991
00:59:32,739 --> 00:59:33,620
What do you think that looks like?

992
00:59:33,820 --> 00:59:35,600
Why are you trying 
to ruin something good?

993
00:59:35,800 --> 00:59:37,739
Things look bad, man.

994
00:59:37,879 --> 00:59:38,739
This is so unfair, dude.

995
00:59:39,479 --> 00:59:41,000
She is the one 
that won't leave me alone.

996
00:59:43,030 --> 00:59:43,330
Nice.

997
00:59:46,229 --> 00:59:46,929
Do you want to come over tonight?

998
00:59:47,949 --> 00:59:48,409
I don't know.

999
00:59:48,530 --> 00:59:48,850
Perhaps.

1000
00:59:49,449 --> 00:59:50,270
Nikki can't come.

1001  
00:59:51,409 --> 00:59:52,209  
Dude, no.

1002  
00:59:52,550 --> 00:59:53,229  
Nikki can't come.

1003  
00:59:53,409 --> 00:59:54,010  
This is a boys' night.

1004  
00:59:54,129 --> 00:59:54,310  
Super.

1005  
00:59:54,729 --> 00:59:56,189  
I'm sure she has no problem with it.

1006  
00:59:56,209 --> 01:00:00,522  
I text Sarah not to come, and she should  
be completely fine, because if the relationship is healthy,

1007  
01:00:00,522 --> 01:00:06,461  
and is not built on any codependency,  
Dad dies, doesn't die, whatever the fuck,

1008  
01:00:06,461 --> 01:00:10,510  
then she should totally, she shouldn't  
have a damn problem with you going to a boys' night.

1009  
01:00:10,570 --> 01:00:11,629  
I totally agree with that too.

1010  
01:00:11,750 --> 01:00:12,550  
You agree with this.

1011  
01:00:23,699 --> 01:00:24,840  
Nikki, I'm very upset.

1012  
01:00:25,399 --> 01:00:26,679  
You can't cook the cat.

1013  
01:00:27,120 --> 01:00:28,939  
You can't cook the cat, okay?

1014  
01:00:30,739 --> 01:00:32,560  
I'm going to hang out with Ian tonight.

1015  
01:00:33,860 --> 01:00:35,060  
I'll be home alone.

1016  
01:01:12,709 --> 01:01:13,189  
OK.

1017  
01:01:33,580 --> 01:01:34,060  
Um...

1018  
01:01:34,939 --> 01:01:35,659  
Hello?

1019  
01:01:36,520 --> 01:01:37,239  
Hey.

1020  
01:01:38,080 --> 01:01:39,040  
What's up?

1021  
01:01:40,699 --> 01:01:43,919  
Um, is there One Wish Willow?

1022  
01:01:45,560 --> 01:01:46,159  
Yes.

1023  
01:01:49,540 --> 01:01:50,979  
Okay, um...

1024  
01:01:50,979 --> 01:01:59,199  
Okay, I'll call to ask if it's  
an opportunity to change a wish.

1025  
01:02:00,300 --> 01:02:01,899  
I would like to cancel your request.

1026  
01:02:01,899 --> 01:02:03,520  
No, no, no, no.

1027  
01:02:03,780 --> 01:02:05,639  
It's okay to...

1028  
01:02:05,639 --> 01:02:10,199  
I just want to know if I have him  
can change a bit.

1029  
01:02:11,520 --> 01:02:13,500  
I'm sorry, we don't actually do that.

1030  
01:02:15,139 --> 01:02:20,829  
If you have any questions about this,  
how the wish works...

1031  
01:02:20,829 --> 01:02:21,689  
Is he even real?

1032  
01:02:22,689 --> 01:02:23,689  
Yes, he is real.

1033  
01:02:24,270 --> 01:02:26,030  
No, I know that the...

1034  
01:02:27,600 --> 01:02:29,780  
Is their love real?

1035  
01:02:30,620 --> 01:02:34,139  
Just because you chose that for her,  
it doesn't make them any less real.

1036  
01:02:34,139 --> 01:02:39,169  
Okay, then I would like to cancel it.

1037  
01:02:41,479 --> 01:02:43,179  
Yes, yes, a cancellation request.

1038  
01:02:43,379 --> 01:02:44,399  
We don't actually do that.

1039  
01:02:44,919 --> 01:02:45,219  
What?

1040  
01:02:46,060 --> 01:02:46,719  
We don't actually do that.

1041  
01:02:46,719 --> 01:02:49,139  
You just sounded like that  
as if I could make an application.

1042  
01:02:49,280 --> 01:02:50,520  
I just guessed your intention, man.

1043  
01:02:50,540 --> 01:02:51,520  
What the hell?

1044  
01:02:51,780 --> 01:02:53,159  
What can I do then?

1045  
01:02:57,600 --> 01:02:59,159  
So she's just screwed forever?

1046  
01:03:01,550 --> 01:03:03,669  
Well, yes, as long as you live.

1047  
01:03:04,070 --> 01:03:04,989  
As long as I live?

1048  
01:03:11,209 --> 01:03:13,989  
So when you die, 
the desire disappears.

1049  
01:03:17,760 --> 01:03:19,639  
Are you sure 
that I can't do anything else?

1050  
01:03:20,760 --> 01:03:22,780  
Yes, well, as long as you live.

1051  
01:03:23,340 --> 01:03:27,320  
It sounds to me like you have  
the moral obligation 
to be there for them.

1052  
01:03:35,580 --> 01:03:36,739  
Okay, but wait.

1053  
01:03:37,360 --> 01:03:40,159  
She does this thing where she's like...

1054  
01:03:41,959 --> 01:03:42,860  
freaked out.

1055  
01:03:44,300 --> 01:03:45,060  
What is that?

1056  
01:03:46,879 --> 01:03:48,179  
Do you want to talk to her?

1057  
01:03:48,919 --> 01:03:49,500  
What?

1058  
01:03:49,959 --> 01:03:50,260  
Who?

1059  
01:03:52,820 --> 01:03:53,639  
Who is that?

1060  
01:04:26,709 --> 01:04:27,550  
Oh shit!

1061  
01:04:31,250 --> 01:04:32,129  
What happened?

1062  
01:04:32,510 --> 01:04:32,810  
What?

1063  
01:04:33,010 --> 01:04:34,129  
What the hell happened?

1064  
01:04:36,649 --> 01:04:37,570  
I don't know what to do.

1065  
01:04:37,629 --> 01:04:39,110  
Do you need something like...

1066  
01:04:40,929 --> 01:04:41,810  
God, I...

1067  
01:04:41,810 --> 01:04:42,669  
It's okay.

1068  
01:04:43,070 --> 01:04:44,110  
I'm disgusting.

1069  
01:04:44,530 --> 01:04:45,530  
Are you having a seizure or something?

1070  
01:04:45,590 --> 01:04:46,050  
What happened?

1071  
01:04:46,050 --> 01:04:50,989  
I must have eaten a beetle or something 
I think I have a gastrointestinal virus.

1072  
01:04:51,270 --> 01:04:53,250  
Okay, I don't know what to do.

1073  
01:04:53,790 --> 01:04:56,389  
I was just waiting for you, 
until you get home.

1074  
01:04:58,449 --> 01:04:59,469  
Oh my god, I'm disgusting.

1075  
01:04:59,469 --> 01:05:00,530  
Maybe you should...

1076  
01:05:01,449 --> 01:05:02,310  
I'm taking a shower.

1077  
01:05:02,510 --> 01:05:04,030  
Let's go take a shower, okay?

1078  
01:05:04,030 --> 01:05:04,449  
I'll clean this up.

1079  
01:05:05,050 --> 01:05:05,729  
It's okay.

1080  
01:05:06,429 --> 01:05:06,850  
You can...

1081  
01:05:06,850 --> 01:05:07,830  
I'm going to take a shower.

1082  
01:05:08,110 --> 01:05:08,629  
Yes.

1083  
01:05:08,669 --> 01:05:09,590  
And I'll clean it up.

1084  
01:05:09,750 --> 01:05:10,389  
I promise it.

1085  
01:05:13,239 --> 01:05:14,199  
You can...

1086  
01:05:18,340 --> 01:05:19,120  
It's okay.

1087  
01:05:27,149 --> 01:05:28,389  
Um, Nikki?

1088  
01:05:35,709 --> 01:05:37,550  
We talked about that.

1089  
01:05:45,080 --> 01:05:46,760  
Did you cook the cat?

1090  
01:05:54,639 --> 01:05:57,620  
Nikki, you can't do that.

1091  
01:05:58,760 --> 01:06:01,399  
I'm very upset about this.

1092  
01:06:01,820 --> 01:06:02,479  
Okay, honey.

1093  
01:06:13,260 --> 01:06:15,100  
Hey, listen, um...

1094  
01:06:15,719 --> 01:06:18,360  
Ian has me tonight
invited to a boys' night.

1095  
01:06:26,139 --> 01:06:26,580  
OK.

1096  
01:06:28,280 --> 01:06:29,979  
So I think I'll just go.

1097  
01:06:30,459 --> 01:06:31,479  
If that's okay with you.

1098  
01:06:31,520 --> 01:06:32,699  
Going to Boys' Night?

1099  
01:06:36,539 --> 01:06:36,979  
Yes.

1100  
01:06:37,760 --> 01:06:39,178  
I can get dressed 
and come with you.

1101  
01:06:42,939 --> 01:06:44,780  
Oh man, that sounds great.

1102  
01:06:44,860 --> 01:06:46,020  
Yes, let me finish showering.

1103  
01:06:46,340 --> 01:06:47,520  
It's just that, um...

1104  
01:06:49,929 --> 01:06:52,290  
Ian said it's a boys' night.

1105  
01:06:53,629 --> 01:06:55,350  
So I think 
I might just go alone.

1106  
01:06:55,350 --> 01:07:05,010  
God, this is so strange.

1107  
01:07:05,129 --> 01:07:08,770  
Because Sarah told me  
that she goes.

1108  
01:07:15,540 --> 01:07:17,800  
Okay, then I'll just stay here.

1109  
01:07:19,260 --> 01:07:20,780  
I mean, if Sarah goes...

1110  
01:07:20,780 --> 01:07:21,760  
No no no.

1111  
01:07:21,899 --> 01:07:23,020  
No, you know what?

1112  
01:07:23,080 --> 01:07:23,979  
I think you should come with me.

1113  
01:07:24,080 --> 01:07:25,199  
I really want you to come with me.

1114  
01:07:31,889 --> 01:07:33,530  
I knew you would bring her.

1115  
01:07:33,649 --> 01:07:34,449  
I damn well knew it.

1116  
01:07:34,709 --> 01:07:35,530  
Did she give you a bad one? 
Conscience made?

1117  
01:07:35,669 --> 01:07:36,429  
She doesn't feel bad for me 
conscience made.

1118  
01:07:36,489 --> 01:07:37,189  
Shut the fuck up.

1119  
01:07:37,270 --> 01:07:39,810  
You couldn't do it for three damn hours  
be without her?

1120  
01:07:39,810 --> 01:07:40,790  
Sarah invited them.

1121  
01:07:40,889 --> 01:07:41,629  
What should I do then?

1122  
01:07:41,729 --> 01:07:41,889  
Clear.

1123  
01:07:42,370 --> 01:07:43,989  
You told me 
you wouldn't invite Sarah.

1124  
01:07:44,070 --> 01:07:45,530  
Sarah did something wrong.

1125  
01:07:45,989 --> 01:07:46,590  
Dr. Wayne.

1126  
01:07:48,189 --> 01:07:49,010  
Holy shit.

1127  
01:07:49,830 --> 01:07:50,169  
Hey.

1128  
01:07:51,209 --> 01:07:51,790  
Hands up, damn it.

1129  
01:07:51,850 --> 01:07:52,810  
My mom is trying, asshole.

1130  
01:07:54,030 --> 01:07:54,929  
Okay, he's back there.

1131  
01:07:54,929 --> 01:07:55,290  
He's back there.

1132  
01:07:56,149 --> 01:07:57,129  
Ooh, there's someone here.

1133  
01:07:57,610 --> 01:07:58,050  
OK.

1134  
01:07:58,449 --> 01:08:01,729  
Picks someone to drink with every time 
if you do this in the next three rounds.

1135  
01:08:04,290 --> 01:08:06,949  
Hey, you're going down with this shit, man.

1136  
01:08:06,949 --> 01:08:07,929  
You won't vote.

1137  
01:08:08,949 --> 01:08:10,350  
That's exactly what it says there.

1138  
01:08:11,610 --> 01:08:12,830  
Bear, I want to sit next to Nikki.

1139  
01:08:15,149 --> 01:08:16,450  
Oh, it's okay, darling.

1140  
01:08:16,910 --> 01:08:18,470  
Oh, it's okay.

1141  
01:08:20,069 --> 01:08:22,029  
Hey, Sparrow kinda got yours
Ass spilled on her.

1142  
01:08:33,850 --> 01:08:34,649  
So true.

1143  
01:08:40,500 --> 01:08:41,299  
It's your turn.

1144  
01:08:42,140 --> 01:08:42,580  
Go.

1145  
01:08:54,439 --> 01:08:58,560  
The air was charged with  
distant call of a night bird.

1146  
01:08:59,720 --> 01:09:05,080  
His face was hidden,  
but I knew he was looking at my chest.

1147  
01:09:05,700 --> 01:09:11,660  
Every side stretched,  
recently matured to different sizes.

1148  
01:09:12,919 --> 01:09:19,540  
And so, come and lie down with me, like the old woman  
told us as children.

1149  
01:09:20,359 --> 01:09:21,160  
I said.

1150  
01:09:21,580 --> 01:09:24,160  
He closed the door and leaned against it.

1151  
01:09:24,439 --> 01:09:26,660  
You are not my wife,

1152  
01:09:27,080 --> 01:09:27,319  
Gretel,

1153  
01:09:27,879 --> 01:09:28,339  
he said.

1154  
01:09:29,979 --> 01:09:33,100  
I am more than your wife.

1155  
01:09:34,899 --> 01:09:37,100  
I am your sister.

1156  
01:09:37,720 --> 01:09:40,319  
Hansel winced 
and reached for the door handle.

1157  
01:09:40,319 --> 01:09:43,500  
I knew he wouldn't leave this place.

1158  
01:09:44,140 --> 01:09:48,680  
He would give in and decide  
to be inside me like he had done many nights before.

1159  
01:09:50,540 --> 01:09:54,419  
If not, I would his meaty
 Fillet the forearm.

1160  
01:09:55,140 --> 01:10:01,040  
Everything went like a licorice stick  
and I put the meat between my legs.

1161  
01:10:03,040 --> 01:10:04,620  
Hansel is my soul, all love

1162  
01:10:07,020 --> 01:10:10,000  
Just the branch of a willow tree 
could conjure that up.

1163  
01:10:12,069 --> 01:10:15,069  
Brother, you will be inside me tonight.

1164  
01:10:22,109 --> 01:10:23,209  
New book I'm working on.

1165  
01:10:23,569 --> 01:10:24,209  
About strength.

1166  
01:10:34,020 --> 01:10:34,720  
It's your turn, Joe.

1167  
01:10:36,500 --> 01:10:39,140  
Uh, Sluice swapped with Darren,  
so now it's his turn.

1168  
01:10:40,060 --> 01:10:40,419  
Oh shit.

1169  
01:10:40,859 --> 01:10:41,080  
OK.

1170  
01:10:57,926 --> 01:11:00,060  
Kiss the person to your left.

1171  
01:11:59,390 --> 01:12:00,069  
No.

1172  
01:12:04,080 --> 01:12:12,140  
No one on this earth will ever understand  
what it feels like to love someone so much 
how I love you.

1173  
01:12:15,500 --> 01:12:18,140  
And everyone in this room will die.

1174  
01:12:18,899 --> 01:12:24,020  
Without ever feeling the strength of the connection, 
that I felt with my Bear.

1175  
01:12:32,799 --> 01:12:33,120  
Nikki.

1176  
01:12:34,359 --> 01:12:35,379  
Everything okay?

1177  
01:12:42,149 --> 01:12:43,370  
I'm just kidding you guys.

1178  
01:12:44,910 --> 01:12:45,950  
I'm just kidding you.

1179  
01:12:48,250 --> 01:12:49,959  
Come on, that was a joke.

1180  
01:12:50,689 --> 01:12:51,890  
I'm just kidding.

1181  
01:12:54,720 --> 01:12:55,180  
OK, good.

1182  
01:12:55,419 --> 01:12:55,959  
I'm not joking.

1183  
01:12:56,040 --> 01:12:56,839  
Deal with it.

1184  
01:13:01,069 --> 01:13:03,290  
Anyone want Jello shots?

1185  
01:13:04,049 --> 01:13:04,569  
I'll take one.

1186  
01:13:04,569 --> 01:13:04,870  
Thanks.

1187  
01:13:05,009 --> 01:13:05,169  
Roger.

1188  
01:13:05,350 --> 01:13:05,529  
Yep.

1189  
01:13:05,669 --> 01:13:05,850  
Cool.

1190  
01:13:09,890 --> 01:13:10,370  
Any Tigers?

1191  
01:13:14,250 --> 01:13:15,149  
Answer me!

1192  
01:13:15,709 --> 01:13:16,529  
Answer me!

1193  
01:13:16,529 --> 01:13:16,870  
Answer me!

1194  
01:13:26,451 --> 01:13:29,725  
- Take her to the hospital.  
- I am so sorry.

1195  
01:13:35,103 --> 01:13:37,922  
Bear? Get up, asshole!

1196  
01:14:36,459 --> 01:14:37,120  
What are you doing?

1197  
01:14:37,500 --> 01:14:39,359  
I'm just going to the bathroom, Nikki.

1198  
01:14:41,500 --> 01:14:41,779  
OK?

1199  
01:14:47,160 --> 01:14:47,439  
OK?

1200  
01:14:48,959 --> 01:14:50,379  
Can I stand outside?

1201  
01:15:01,609 --> 01:15:02,810  
Why did you do that?

1202  
01:15:03,169 --> 01:15:03,549  
I know.

1203  
01:15:03,829 --> 01:15:05,390  
Why do you have you tonight 
behave like that?

1204  
01:15:06,290 --> 01:15:10,779  
Nikki, you're scaring everyone.

1205  
01:15:11,140 --> 01:15:11,899  
I don't know why I did it.

1206  
01:15:11,899 --> 01:15:13,338  
You're scaring yourself.

1207  
01:15:13,520 --> 01:15:14,040  
I'm sorry.

1208  
01:15:14,358 --> 01:15:15,299  
Look at your face.

1209  
01:15:16,318 --> 01:15:18,060  
I know Sarah likes you.

1210  
01:15:19,979 --> 01:15:20,579  
This is...

1211  
01:15:21,720 --> 01:15:22,919  
That's what...

1212  
01:15:25,189 --> 01:15:25,629  
What?

1213  
01:15:25,950 --> 01:15:26,669  
That's easy...

1214  
01:15:26,669 --> 01:15:27,410  
I'm damned...

1215  
01:15:27,410 --> 01:15:28,270  
Everything was normal.

1216  
01:15:28,609 --> 01:15:29,529  
Everything was good.

1217  
01:15:30,589 --> 01:15:31,970  
You were so...

1218  
01:15:31,970 --> 01:15:32,549  
I'm sorry.

1219  
01:15:32,770 --> 01:15:33,069  
I'm sorry.

1220  
01:15:33,149 --> 01:15:33,410  
I'm sorry.

1221  
01:15:33,589 --> 01:15:33,850  
I'm sorry.

1222  
01:15:34,569 --> 01:15:37,470  
Look, you're so beautiful.

1223  
01:15:38,069 --> 01:15:38,930  
And you are normal.

1224  
01:15:38,970 --> 01:15:40,089  
And you are normal.

1225  
01:15:40,509 --> 01:15:42,990  
But that's not...

1226  
01:15:42,990 --> 01:15:44,149  
That's not okay, Nikki.

1227  
01:15:48,899 --> 01:15:49,879  
Do you like me?

1228  
01:15:50,959 --> 01:15:51,560  
What?

1229  
01:15:52,160 --> 01:15:52,759  
I...

1230  
01:15:53,319 --> 01:15:53,859  
I...

1231  
01:15:53,859 --> 01:15:54,339  
I...

1232  
01:15:54,759 --> 01:15:54,959  
No.

1233  
01:15:55,120 --> 01:15:55,319  
No.

1234  
01:15:55,500 --> 01:15:55,700  
No.

1235  
01:15:56,000 --> 01:15:56,240  
No.

1236  
01:15:56,399 --> 01:15:56,500  
No.

1237  
01:15:56,500 --> 01:15:56,600  
No.

1238  
01:15:57,020 --> 01:15:57,479  
Do you like...

1239  
01:15:57,479 --> 01:15:58,040  
Do you like me?

1240  
01:15:58,180 --> 01:15:59,140  
Do you even like me?

1241  
01:15:59,660 --> 01:15:59,799  
Is...

1242  
01:15:59,799 --> 01:16:00,080  
Is...

1243  
01:16:00,080 --> 01:16:00,859  
Is Nikki back?

1244  
01:16:02,959 --> 01:16:03,979  
Does Nikki like me?

1245  
01:16:06,080 --> 01:16:06,339  
Yes.

1246  
01:16:14,189 --> 01:16:15,430  
I'm your Freaky Nikki.

1247  
01:16:15,709 --> 01:16:15,810  
No.

1248  
01:16:15,810 --> 01:16:15,990  
No.

1249  
01:16:16,290 --> 01:16:16,689  
No.

1250  
01:16:17,029 --> 01:16:17,430  
No.

1251  
01:16:17,430 --> 01:16:18,350  
What are you doing?

1252  
01:16:18,649 --> 01:16:20,310  
I'm going to the bathroom, Nikki.

1253  
01:16:20,529 --> 01:16:21,229  
Can I do that?

1254  
01:16:21,330 --> 01:16:22,629  
Can you tell me 
that you love me?

1255  
01:16:27,640 --> 01:16:28,759  
This is everything I ever wanted.

1256  
01:16:29,779 --> 01:16:30,240  
Me too.

1257  
01:16:32,399 --> 01:16:33,100  
No it's not.

1258  
01:16:33,140 --> 01:16:33,799  
Yes, it is.

1259  
01:16:34,359 --> 01:16:35,319  
Yes, it is, Vera.

1260  
01:16:35,339 --> 01:16:36,080  
It was always you.

1261  
01:16:36,080 --> 01:16:38,040  
I want so much 
that this works.

1262  
01:16:38,259 --> 01:16:38,419  
No.

1263  
01:16:38,560 --> 01:16:38,799  
No.

1264  
01:16:38,879 --> 01:16:39,700  
No, it can't.

1265  
01:16:39,819 --> 01:16:40,060  
It can't.

1266  
01:16:40,100 --> 01:16:40,319  
OK.

1267  
01:16:40,439 --> 01:16:40,740  
OK.

1268  
01:16:41,259 --> 01:16:41,700  
Then...

1269  
01:16:41,700 --> 01:16:44,299  
Do you need to go home for the night?

1270  
01:16:44,439 --> 01:16:44,799  
Or...

1271  
01:16:44,799 --> 01:16:44,979  
And...

1272  
01:16:44,979 --> 01:16:45,200  
And...

1273  
01:16:45,200 --> 01:16:47,279  
We need to take some distance from each other.

1274  
01:16:47,359 --> 01:16:47,540  
OK.

1275  
01:16:47,899 --> 01:16:48,339  
I...

1276  
01:16:48,339 --> 01:16:48,839  
I...

1277  
01:16:48,839 --> 01:16:54,740  
I love you, brother.

1278  
01:16:56,640 --> 01:17:01,120  
Just be normal, Nikki.

1279  
01:17:01,500 --> 01:17:02,839  
I can't be Nikki.

1280  
01:17:02,899 --> 01:17:03,839  
Just be Nikki.

1281  
01:17:04,040 --> 01:17:04,540  
I can't.

1282  
01:17:04,580 --> 01:17:06,299  
I can't be Nikki.

1283  
01:17:09,120 --> 01:17:09,620  
I can't be Nikki.

1284  
01:17:09,640 --> 01:17:09,799  
No.

1285  
01:17:10,100 --> 01:17:11,060  
Don't say that.

1286  
01:17:11,240 --> 01:17:12,660  
I just need you to love me.

1287  
01:17:13,560 --> 01:17:14,000  
Oh.

1288  
01:17:14,000 --> 01:17:14,100  
Oh.

1289  
01:17:14,100 --> 01:17:14,580  
So, listen.

1290  
01:17:15,560 --> 01:17:18,479  
Let's say I just want, 
that you act like Nikki.

1291  
01:17:18,700 --> 01:17:19,419  
I will...

1292  
01:17:19,419 --> 01:17:20,399  
Let me be Nikki.

1293  
01:17:20,680 --> 01:17:21,479  
You're not Nikki.

1294  
01:17:21,720 --> 01:17:22,799  
I can't be Nikki.

1295  
01:17:26,370 --> 01:17:27,089  
I'm sorry.

1296  
01:17:27,270 --> 01:17:27,609  
I'm sorry.

1297  
01:17:33,609 --> 01:17:34,509  
I didn't mean it like that.

1298  
01:17:37,069 --> 01:17:37,910  
I love you.

1299  
01:17:38,129 --> 01:17:38,589  
I'm sorry.

1300  
01:17:43,959 --> 01:17:44,580  
This isn't real.

1301  
01:18:10,560 --> 01:18:11,140  
I love you too.

1302  
01:18:11,680 --> 01:18:12,040  
This isn't real.

1303  
01:18:12,680 --> 01:18:19,500  
Have no fear.

1304  
01:18:19,759 --> 01:18:20,819  
I would never hurt you.

1305  
01:18:21,060 --> 01:18:21,600  
I'm sorry.

1306  
01:18:22,359 --> 01:18:23,259  
No, Nikki!

1307  
01:18:23,419 --> 01:18:24,540  
You're scaring me!

1308  
01:18:40,339 --> 01:18:41,560  
Tonight you sleep alone.

1309  
01:18:42,520 --> 01:18:43,819  
And I just go back to sleep.

1310  
01:18:43,899 --> 01:18:45,259  
I'll come back straight away tomorrow morning.

1311  
01:18:45,560 --> 01:18:52,020  
Nikki, what are you doing?

1312  
01:18:54,319 --> 01:18:55,879  
Nikki, what are you doing?

1313  
01:19:04,720 --> 01:19:14,083  
Well, if I have the bed all to myself tonight,  
I'll lie there warm until I start to get cold,

1314  
01:19:14,083 --> 01:19:17,459  
like I walked into a freezer.

1315  
01:19:17,660 --> 01:19:23,120  
My hands will feel 
as if they were full of sand,  
like being wrong.

1316  
01:19:24,520 --> 01:19:29,359  
And this feeling will slowly fade away  
spread all over my body.

1317  
01:19:30,439 --> 01:19:34,259  
You're still in my heart,  
but you are slipping away.

1318  
01:19:35,379 --> 01:19:41,520  
Any thought of pain or regret  
will disappear like a chemical switch.

1319  
01:19:43,140 --> 01:19:49,359  
Even though it's quiet in the room,  
somehow it becomes even quieter.

1320  
01:19:50,120 --> 01:19:51,359  
It doesn't hurt.

1321  
01:19:51,859 --> 01:19:56,680  
You just let everything go,  
what you wanted to make work.

1322  
01:19:58,279 --> 01:20:00,220  
And then there is nothing.

1323  
01:20:01,919 --> 01:20:03,259  
It is not darkness.

1324  
01:20:04,040 --> 01:20:05,180  
No, sweetie.

1325  
01:20:05,879 --> 01:20:07,040  
Darkness is a color.

1326  
01:20:09,509 --> 01:20:12,189  
There's just nothing there.

1327  
01:20:12,189 --> 01:20:12,410  
Nothing.

1328  
01:20:14,910 --> 01:20:16,009  
Or you can stay.

1329  
01:20:32,370 --> 01:20:33,330  
Nikki.

1330  
01:22:45,759 --> 01:22:46,720  
There.

1331  
01:22:50,129 --> 01:22:51,129  
I'm just getting water.

1332  
01:22:54,410 --> 01:22:55,890  
Kill me, please.

1333  
01:22:57,149 --> 01:22:57,629  
What?

1334  
01:23:02,439 --> 01:23:03,600  
She sleeps.

1335  
01:23:04,339 --> 01:23:05,140  
It's me.

1336  
01:23:13,430 --> 01:23:14,270  
You are you, Nikki.

1337  
01:23:16,109 --> 01:23:18,089  
Please don't wake her up.

1338  
01:23:19,720 --> 01:23:21,979  
Just kill me.

1339  
01:23:33,359 --> 01:23:34,200  
What would be so bad?

1340  
01:23:36,959 --> 01:23:38,339  
What's so bad about it,
to be with me?

1341  
01:23:41,770 --> 01:23:43,810  
I've never been with you, Ben.

1342  
01:24:17,450 --> 01:24:18,810  
I didn't know 
that you're still doing this.

1343  
01:24:19,589 --> 01:24:19,970  
What do I do?

1344  
01:24:22,959 --> 01:24:24,939  
Park at Franklin and chill.

1345  
01:24:25,000 --> 01:24:25,180  
No.

1346  
01:24:27,259 --> 01:24:29,180  
I actually don't do that anymore.

1347  
01:24:30,939 --> 01:24:32,640  
So what the hell is going on with Nikki?

1348  
01:24:35,149 --> 01:24:41,589  
Well, she doesn't have it for many 
told people, but...

1349  
01:24:41,589 --> 01:24:44,509  
her dad dies.

1350  
01:24:46,850 --> 01:24:48,810  
So, you know, it's pretty...

1351  
01:24:49,209 --> 01:24:50,930  
Isn't she totally at odds with him?

1352  
01:24:51,729 --> 01:24:53,770  
No, they're close now, so...

1353  
01:24:55,339 --> 01:24:56,379  
you know, painful.

1354  
01:24:58,100 --> 01:24:59,560  
I thought she hated her dad.

1355  
01:25:01,899 --> 01:25:02,560  
No, she doesn't.

1356  
01:25:02,979 --> 01:25:04,759  
I really hope 
that she can do it.

1357  
01:25:04,879 --> 01:25:06,959  
I mean, she looks pretty worn out.

1358  
01:25:06,959 --> 01:25:10,759  
And I don't think it's right either  
that she leans on you like that.

1359  
01:25:10,959 --> 01:25:12,359  
Especially because she and...

1360  
01:25:12,359 --> 01:25:13,259  
I'm there for you.

1361  
01:25:13,319 --> 01:25:15,080  
No, but that's not it 
your responsibility, Bear.

1362  
01:25:16,240 --> 01:25:17,339  
She needs therapy.

1363  
01:25:17,560 --> 01:25:18,339  
That is not right.

1364  
01:25:18,459 --> 01:25:22,060  
And I don't think it's okay  
that she is taking advantage of you.

1365  
01:25:22,120 --> 01:25:25,299  
I don't think she's taking advantage of me.

1366  
01:25:33,560 --> 01:25:35,819  
Hey, so I, um...

1367  
01:25:36,419 --> 01:25:37,399  
I received my letter.

1368  
01:25:38,319 --> 01:25:40,000  
Your letter from Luther?

1369  
01:25:40,279 --> 01:25:41,859  
Yes, my last chance.

1370  
01:25:43,020 --> 01:25:44,680  
I thought we could open it together.

1371  
01:25:44,839 --> 01:25:45,680  
Oh shit.

1372  
01:25:45,879 --> 01:25:49,560  
Maybe my dad will let me be his successful daughter  
get a tattoo where his hairline should be.

1373  
01:25:50,839 --> 01:25:52,520  
Um, can I pay you for this?

1374  
01:25:52,879 --> 01:25:53,779  
We can put him to sleep.

1375  
01:25:53,959 --> 01:25:55,500  
I have sleeping pills in my pocket.

1376  
01:25:55,700 --> 01:25:56,740  
We can literally take a flight.

1377  
01:26:01,029 --> 01:26:07,990  
Do you want to open this thing or...?  
I have to tell you a few things.

1378  
01:26:10,040 --> 01:26:10,439  
What?

1379  
01:26:13,290 --> 01:26:15,029  
I promised Ian I wouldn't tell you this.

1380  
01:26:15,149 --> 01:26:15,689  
Say what?

1381  
01:26:20,490 --> 01:26:23,810  
Bear, Ian and Nikki have been there for two years  
always made out with each other.

1382  
01:26:23,810 --> 01:26:29,290  
It's super casual and not romantic.

1383  
01:26:30,009 --> 01:26:32,390  
He thinks she's with you,  
to get back at him.

1384  
01:26:33,910 --> 01:26:39,569  
But even if not,  
It's kind of a shame, you know?

1385  
01:26:41,229 --> 01:26:45,439  
I think you need someone chiller.

1386  
01:26:50,330 --> 01:26:50,870  
Like you.

1387  
01:26:58,458 --> 01:26:59,190  
Um...

1388  
01:27:00,379 --> 01:27:04,020  
I mean, I was to your left.

1389  
01:27:06,399 --> 01:27:07,000  
What?

1390  
01:27:09,660 --> 01:27:10,399  
The game.

1391  
01:27:11,279 --> 01:27:11,500  
Oh.

1392  
01:27:13,859 --> 01:27:14,779  
I was to your left.

1393  
01:27:17,479 --> 01:27:18,720  
You should kiss me.

1394  
01:27:42,694 --> 01:27:47,709  
I'm so sorry you had to see that,  
Baby, but it's kind of your fault.

1395  
01:27:50,149 --> 01:27:54,149  
Just remember that you wanted this,  
but I'm so glad you did.

1396  
01:27:54,509 --> 01:27:56,430  
I'm so glad you did, baby.

1397  
01:27:56,430 --> 01:27:58,209  
Oh no.

1398  
01:27:58,930 --> 01:28:00,549  
No, no, no, no, no.

1399  
01:28:01,729 --> 01:28:02,169  
Oh.

1400  
01:28:03,390 --> 01:28:04,609  
No, no, no, no, no.

1401  
01:28:04,729 --> 01:28:06,810  
Sweetie, breathe, breathe.

1402  
01:28:07,089 --> 01:28:07,549  
It's okay.

1403  
01:28:08,310 --> 01:28:09,009  
It's okay, sweetie.

1404  
01:28:09,450 --> 01:28:10,129  
I got you.

1405  
01:28:10,370 --> 01:28:11,549  
We need each other.

1406  
01:28:11,990 --> 01:28:13,169  
We need each other.

1407  
01:28:13,270 --> 01:28:15,609  
But you'll have to help me,  
get rid of her body.

1408  
01:28:16,709 --> 01:28:17,149  
No.

1409  
01:28:17,390 --> 01:28:18,649  
Yes, yes, sweetie.

1410  
01:28:18,729 --> 01:28:18,910  
No.

1411  
01:28:19,270 --> 01:28:20,229  
Sweetie, I know.

1412  
01:28:20,390 --> 01:28:21,350  
I know, I know, I know, I know.

1413  
01:28:21,430 --> 01:28:21,770  
Listen.

1414  
01:28:22,609 --> 01:28:24,589  
This is all your fault.

1415  
01:28:25,609 --> 01:28:26,410  
Sarah is your fault.

1416  
01:28:26,410 --> 01:28:27,689  
You wanted this.

1417  
01:28:27,850 --> 01:28:29,109  
You wished for this.

1418  
01:28:29,890 --> 01:28:31,770  
But, baby, we can fix this.

1419  
01:28:31,890 --> 01:28:32,669  
I'll fix this with you.

1420  
01:28:32,709 --> 01:28:33,529  
I'm not going anywhere.

1421  
01:29:05,549 --> 01:29:06,529  
She's ready, baby.

1422  
01:29:08,330 --> 01:29:09,310  
Why don't you go home?

1423  
01:29:09,549 --> 01:29:10,430  
I'll take it from here.

1424  
01:30:12,600 --> 01:30:12,859  
No!

1425  
01:30:18,729 --> 01:30:19,209  
No!

1426  
01:30:42,899 --> 01:30:43,640  
Excuse me.

1427  
01:30:44,200 --> 01:30:45,979  
Where are the, um, Willowish Willows?

1428  
01:30:46,180 --> 01:30:46,660  
Willowish Willows.

1429  
01:30:46,680 --> 01:30:47,060  
What?

1430  
01:30:47,299 --> 01:30:51,680  
It looks like it, but it's like a, uh,
you wish for something and go through with it.

1431  
01:30:53,500 --> 01:30:54,500  
They were right there.

1432  
01:30:54,580 --> 01:30:55,580  
They were over there in the corner.

1433  
01:30:56,120 --> 01:30:57,040  
The One Wish Willows!

1434  
01:30:57,740 --> 01:30:58,839  
What is a One-Wish Willow?

1435  
01:31:02,399 --> 01:31:04,839  
First of all, sir, don't come in here like that.

1436  
01:31:05,240 --> 01:31:06,439  
It's still too early.

1437  
01:31:07,120 --> 01:31:08,279  
And secondly, I'm just kidding you.

1438  
01:31:08,339 --> 01:31:08,740  
They're right here.

1439  
01:31:09,399 --> 01:31:10,200  
Yes, yes, yes, yes, yes.

1440  
01:31:10,200 --> 01:31:12,319  
You made a fucking wish  
and now you want to undo it.

1441  
01:31:12,339 --> 01:31:14,379  
But you can't with this 
Energy coming in here, man.

1442  
01:31:15,019 --> 01:31:16,180  
Did you call the number on the back?

1443  
01:31:16,379 --> 01:31:17,660  
What the hell is wrong with you?

1444  
01:31:17,879 --> 01:31:17,979  
I'm sorry.

1445  
01:31:17,979 --> 01:31:18,939  
Me?

1446  
01:31:19,240 --> 01:31:20,958  
How can you sell this to people?

1447  
01:31:21,399 --> 01:31:22,959  
The box was full of warnings, man.

1448  
01:31:23,040 --> 01:31:23,580  
Fuck you!

1449  
01:31:23,939 --> 01:31:25,319  
Hey, fuck you, man!

1450  
01:31:28,790 --> 01:31:30,910  
Don't come with this one 
Energy rushed in here, man.

1451  
01:31:32,229 --> 01:31:33,069  
I'm sorry.

1452  
01:31:35,609 --> 01:31:37,709  
But no one would buy that.

1453  
01:31:39,549 --> 01:31:40,589  
I'm sorry.

1454  
01:31:41,990 --> 01:31:42,669  
Oh shit.

1455  
01:31:43,009 --> 01:31:43,709  
Oh God.

1456  
01:31:44,529 --> 01:31:45,569  
What did you do?

1457  
01:31:46,129 --> 01:31:49,930  
I'm sorry.

1458  
01:31:50,569 --> 01:31:50,870  
I'm sorry.

1459  
01:31:51,830 --> 01:31:53,810  
She's obsessed with me.

1460  
01:31:56,620 --> 01:31:57,180  
Oh.

1461  
01:31:58,299 --> 01:31:59,899  
Oh, it's not that bad.

1462  
01:32:00,439 --> 01:32:01,759  
No, something bad happened.

1463  
01:32:03,580 --> 01:32:04,680  
I'm sorry.

1464  
01:32:07,600 --> 01:32:09,120  
I have to undo it.

1465  
01:32:09,140 --> 01:32:09,459  
No.

1466  
01:32:10,080 --> 01:32:10,859  
No, no, no, no.

1467  
01:32:10,859 --> 01:32:12,120  
I have to undo it.

1468  
01:32:12,500 --> 01:32:13,680  
You can wish for something.

1469  
01:32:14,000 --> 01:32:15,020  
I have already used my wish.

1470  
01:32:15,020 --> 01:32:15,560  
Oh please.

1471  
01:32:16,180 --> 01:32:17,479  
What the hell am I supposed to do?

1472  
01:32:21,109 --> 01:32:28,490  
Oh, maybe, maybe if someone else  
makes a wish that contradicts yours, I mean,

1473  
01:32:28,750 --> 01:32:30,569  
maybe you could ask her.

1474  
01:32:31,750 --> 01:32:32,750  
Or you could die.

1475  
01:32:33,430 --> 01:32:34,569  
I mean, you could kill yourself.

1476  
01:32:34,810 --> 01:32:36,390  
Yes, I'm just a little bald here.

1477  
01:32:36,649 --> 01:32:37,049  
Do you know what i mean?

1478  
01:32:48,700 --> 01:32:49,919  
Only love is a friend.

1479  
01:33:11,779 --> 01:33:12,220  
Are you in?

1480  
01:33:18,770 --> 01:33:20,350  
I have written to you 50 times.

1481  
01:33:21,589 --> 01:33:22,910  
Jesus Christ, Bear, what the...?

1482  
01:33:23,129 --> 01:33:26,529  
So, you know how Nikki suddenly,  
suddenly, oh shit.

1483  
01:33:26,549 --> 01:33:27,129  
Is she okay?

1484  
01:33:27,410 --> 01:33:28,609  
Yes, but she will just be like that.

1485  
01:33:28,609 --> 01:33:29,850  
Why are you suddenly texting me, man?

1486  
01:33:30,290 --> 01:33:31,390  
She wants me to come to your house.

1487  
01:33:31,529 --> 01:33:33,830  
She texts you all the time  
such weird shit.

1488  
01:33:34,069 --> 01:33:34,229  
Fuck.

1489  
01:33:34,629 --> 01:33:35,270  
What's happening there?

1490  
01:33:35,470 --> 01:33:35,709  
Oh fuck.

1491  
01:33:35,709 --> 01:33:36,490  
What the hell is happening?

1492  
01:33:36,649 --> 01:33:37,169  
Is that you?

1493  
01:33:37,290 --> 01:33:38,270  
Is that you, okay?

1494  
01:33:38,370 --> 01:33:39,549  
Don't come over.

1495  
01:33:39,930 --> 01:33:40,029  
OK.

1496  
01:33:40,029 --> 01:33:43,009  
Bear, Bear, tell me what the hell
just happened!

1497  
01:33:44,009 --> 01:33:46,470  
Fuck, okay, okay, okay.

1498  
01:33:46,549 --> 01:33:50,229  
So, Nikki, she suddenly started 
to like me.

1499  
01:33:50,649 --> 01:33:52,930  
From one moment to the next, 
then she behaved strangely.

1500  
01:33:54,790 --> 01:33:55,529  
Yes or no?

1501  
01:33:56,790 --> 01:33:59,229  
Bear, what the hell do you want  
tell me now, man?

1502  
01:33:59,490 --> 01:34:00,129  
Is she okay?

1503  
01:34:02,709 --> 01:34:04,169  
I, I made a wish.

1504  
01:34:05,790 --> 01:34:07,310  
I broke this piece of wood.

1505  
01:34:07,770 --> 01:34:10,870  
At first I thought it wasn't real, okay?

1506  
01:34:11,049 --> 01:34:12,490  
I was confused, but this is real.

1507  
01:34:12,490 --> 01:34:14,250  
This is damn real.

1508  
01:34:16,410 --> 01:34:17,270  
Okay, okay, okay.

1509  
01:34:18,109 --> 01:34:23,770  
You can wish for something, and you,
you can make a wish,  
and it's real, and it works.

1510  
01:34:24,470 --> 01:34:25,149  
I made a wish.

1511  
01:34:25,270 --> 01:34:26,470  
I didn't think 
that it would work.

1512  
01:34:26,709 --> 01:34:28,609  
I wished that Nikki loved me,  
and it worked.

1513  
01:34:29,850 --> 01:34:30,649  
Think about it, dude.

1514  
01:34:30,910 --> 01:34:32,689  
Think about how they feel 
has behaved lately.

1515  
01:34:33,390 --> 01:34:35,490  
Think about it, how drastic 
she has changed.

1516  
01:34:35,790 --> 01:34:38,509  
What, what did you do to her?

1517  
01:34:38,609 --> 01:34:39,870  
How to become one, a clairvoyant?

1518  
01:34:40,109 --> 01:34:40,310  
What?

1519  
01:34:40,430 --> 01:34:40,729  
What?

1520  
01:34:40,729 --> 01:34:42,549  
What, what have you done, 
a damn program?

1521  
01:34:42,870 --> 01:34:45,229  
No, no, fuck,  
There's no damn program, Ian.

1522  
01:34:45,870 --> 01:34:47,950  
I don't know 
it's fucking god magic.

1523  
01:34:48,049 --> 01:34:49,189  
Is this a joke to you?

1524  
01:34:49,350 --> 01:34:51,430  
No, this is real.

1525  
01:34:51,609 --> 01:34:52,009  
The?

1526  
01:34:52,089 --> 01:34:52,669  
Yes, be careful.

1527  
01:34:52,669 --> 01:34:52,970  
The?

1528  
01:34:53,029 --> 01:34:53,770  
Yes, it's real.

1529  
01:34:54,089 --> 01:34:55,290  
It's fucking real, Ian.

1530  
01:34:55,370 --> 01:34:56,890  
I wished for something 
and it's fucking awful.

1531  
01:34:56,910 --> 01:34:58,609  
Then make another damn wish, man.

1532  
01:34:58,609 --> 01:35:01,390  
That doesn't work, that doesn't work,  
because you only get one wish.

1533  
01:35:01,490 --> 01:35:03,290  
Oh, you only get one, okay, yeah.

1534  
01:35:03,890 --> 01:35:04,470  
That makes sense.

1535  
01:35:04,490 --> 01:35:08,689  
A wish, but it's real.

1536  
01:35:10,569 --> 01:35:11,370  
He is real.

1537  
01:35:16,910 --> 01:35:18,357  
So I need, 
that you want something.

1538  
01:35:19,585 --> 01:35:25,060  
I need you to wish for me  
I never made a wish, okay?

1539  
01:35:25,839 --> 01:35:27,200  
And then you can be with Nikki.

1540  
01:35:28,640 --> 01:35:32,179  
Oh, oh, so, so, so this,  
that's what you're talking about?

1541  
01:35:32,179 --> 01:35:33,359  
I don't give a fuck, dude.

1542  
01:35:33,359 --> 01:35:34,200  
I wanted to tell you anyway.

1543  
01:35:34,220 --> 01:35:37,679  
Seriously, just open the box  
and be careful how you word it.

1544  
01:35:37,740 --> 01:35:39,120  
Whoa, whoa, whoa, whoa,  
whoa, whoa, dude, stop.

1545  
01:35:39,359 --> 01:35:44,100  
Okay, I need you to say:
I wish that my friend Bear.

1546  
01:35:44,100 --> 01:35:45,240  
I wish for a billion dollars.

1547  
01:35:45,240 --> 01:35:46,000  
No!

1548  
01:36:32,850 --> 01:36:34,629  
Nikki, you would do anything for me, right?

1549  
01:37:04,259 --> 01:37:04,680  
No!

1550  
01:37:05,020 --> 01:37:07,120  
I need you to do something for me.

1551  
01:37:07,120 --> 01:37:08,459  
No, I can't, you can!

1552  
01:37:17,850 --> 01:37:18,310  
Oh God!

1553  
01:37:19,089 --> 01:37:20,430  
Oh God, I don't want to eat this.

1554  
01:37:20,430 --> 01:37:21,609  
Yes, open the door.

1555  
01:37:21,750 --> 01:37:23,890  
I got like a billion dollars,  
Dude, it's real.

1556  
01:37:25,089 --> 01:37:26,569  
No no!

1557  
01:37:26,950 --> 01:37:27,830  
Yeah, what's going on?

1558  
01:37:28,330 --> 01:37:29,629  
I don't want to see Bear.

1559  
01:37:29,870 --> 01:37:34,049  
No...

1560  
01:37:39,580 --> 01:37:46,178  
I rip my eyes out of my damn skull
and push the barrel of my pussy back into your ass!

1561  
01:37:46,560 --> 01:37:48,580  
I love you.

1562  
01:37:48,660 --> 01:37:50,660  
I love you, I love you!

1563  
01:37:53,939 --> 01:37:54,620  
I knew you would...

1564  
01:37:55,779 --> 01:37:57,220  
Oh, I knew you would.

1565  
01:37:57,500 --> 01:37:58,680  
I love you so much, baby.

1566  
01:38:00,640 --> 01:38:01,819  
You owe me this.

1567  
01:38:02,259 --> 01:38:03,740  
It's okay, baby,  
we'll get it done.

1568  
01:38:04,240 --> 01:38:05,279  
I can handle this.

1569  
01:38:05,759 --> 01:38:06,479  
You need to.

1570  
01:38:06,479 --> 01:38:07,279  
I will, baby.

1571  
01:38:07,439 --> 01:38:07,919  
I will.

1572  
01:38:08,200 --> 01:38:09,399  
I'll manage this.

1573  
01:38:09,520 --> 01:38:10,479  
You need to.

1574  
01:38:12,060 --> 01:38:13,540  
I'm sorry about that, darling.

1575  
01:38:13,740 --> 01:38:14,339  
It's okay, son.

1576  
01:38:14,399 --> 01:38:15,700  
I don't know 
why I do this.

1577  
01:38:15,879 --> 01:38:16,759  
It's okay, sweetie.

1578  
01:38:17,000 --> 01:38:17,500  
I love you.

1579  
01:38:17,759 --> 01:38:18,740  
I love you so much.

1580  
01:38:18,799 --> 01:38:19,120  
I love you.

1581  
01:38:22,560 --> 01:38:23,520  
I'm sorry.

1582  
01:38:24,240 --> 01:38:24,759  
It's okay, baby.

1583  
01:38:24,959 --> 01:38:27,000  
I'll be pretty again.

1584  
01:38:27,600 --> 01:38:28,399  
You are so Beautiful.

1585  
01:38:29,020 --> 01:38:29,600  
I know.

1586  
01:38:30,040 --> 01:38:31,819  
You are the most beautiful girl  
around the world.

1587  
01:38:32,020 --> 01:38:32,459  
Yes?

1588  
01:38:32,759 --> 01:38:33,439  
Yes, baby.

1589  
01:38:34,540 --> 01:38:37,419  
We will be together forever.

1590  
01:38:50,600 --> 01:38:51,200  
What?

1591  
01:38:54,319 --> 01:38:55,220  
What's wrong, baby?

1592  
01:38:56,120 --> 01:38:57,839  
You shook your head.

1593  
01:38:58,919 --> 01:38:59,580  
No I haven't.

1594  
01:39:00,080 --> 01:39:01,620  
Why did you shake your head?

1595  
01:39:01,720 --> 01:39:04,080  
I just thought  
we should freshen up and eat.

1596  
01:39:04,319 --> 01:39:04,600  
OK.

1597  
01:39:04,600 --> 01:39:05,259  
OK.

1598  
01:39:05,459 --> 01:39:05,759  
Let's go.

1599  
01:39:06,479 --> 01:39:06,859  
Come on.

1600  
01:39:10,819 --> 01:39:11,979  
I know you.

1601  
01:39:13,279 --> 01:39:13,799  
I know you.

1602  
01:39:16,859 --> 01:39:17,379  
No!

1603  
01:39:18,299 --> 01:39:20,060  
Just give me a second, 
to freshen up.

1604  
01:39:20,560 --> 01:39:20,979  
I love you.

1605  
01:39:21,100 --> 01:39:21,540  
I'm sorry.

1606  
01:39:22,520 --> 01:39:23,040  
No!

1607  
01:39:23,459 --> 01:39:24,520  
Baby, just give me a second.

1608  
01:39:24,540 --> 01:39:25,060  
I love you.

1609  
01:39:25,379 --> 01:39:25,779  
I love you so much.

1610  
01:39:26,299 --> 01:39:29,040  
I love you.

1611  
01:39:29,879 --> 01:39:31,500  
Carol, what are you doing?

1612  
01:39:31,819 --> 01:39:32,279  
I love you.

1613  
01:39:32,479 --> 01:39:32,819  
Nothing.

1614  
01:39:32,959 --> 01:39:33,359  
Thanks.

1615  
01:39:34,220 --> 01:39:35,140  
I love you.

1616  
01:39:35,140 --> 01:39:35,759  
I love you.

1617  
01:39:35,759 --> 01:39:37,359  
Oh shit!

1618  
01:39:44,299 --> 01:39:52,839  
Hey baby, I was thinking 
maybe we should break up.

1619  
01:40:00,560 --> 01:40:00,919  
Shit.

1620  
01:40:02,240 --> 01:40:03,000  
Do you hear that?

1621  
01:40:29,540 --> 01:40:31,859  
If that's what we need,  
then take it!

1622  
01:40:39,779 --> 01:40:41,339  
Everything will be okay!

1623  
01:40:50,120 --> 01:40:51,319  
Do you hear that?

1624  
01:41:02,158 --> 01:41:03,279  
We can distance ourselves!

1625  
01:41:16,290 --> 01:41:17,129  
Keep your distance!

1626  
01:45:02,609 --> 01:45:03,470  
No!

1627  
01:45:09,879 --> 01:45:10,740  
No!

1628  
01:45:17,240 --> 01:45:18,919  
No!

1629  
01:45:23,750 --> 01:45:25,709  
What have you done?
