All language subtitles for SpankBang.com_darla+crane+hot+mom+takes+bbc_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,380 --> 00:00:15,380 Mrs. Crane? Hi. 2 00:00:15,400 --> 00:00:16,400 What are you doing? 3 00:00:16,660 --> 00:00:19,400 Who is this? What's going on? What are you doing home from school? I'm the 4 00:00:19,400 --> 00:00:20,960 principal. The principal. 5 00:00:22,040 --> 00:00:23,040 What have you done? 6 00:00:23,060 --> 00:00:24,060 I got in trouble. 7 00:00:25,200 --> 00:00:26,520 Come on in, please. I'm sorry. 8 00:00:28,080 --> 00:00:29,080 Nice to meet you. 9 00:00:29,100 --> 00:00:30,340 Yeah, nice to meet you, too. 10 00:00:32,060 --> 00:00:33,420 Please, come on in here. 11 00:00:34,080 --> 00:00:35,080 Have a seat. 12 00:00:46,160 --> 00:00:47,340 Please tell me what you've done. 13 00:00:48,280 --> 00:00:49,740 Well, it's like this. 14 00:00:50,120 --> 00:00:53,080 The dress code is not appropriate. 15 00:00:54,060 --> 00:00:56,420 But we can get down with that. It's okay. 16 00:00:57,220 --> 00:01:02,180 The other problem is something that we caught her with in the bathroom. 17 00:01:03,040 --> 00:01:04,039 What? 18 00:01:04,500 --> 00:01:05,760 Are you kidding me? 19 00:01:06,020 --> 00:01:07,740 Oh, my. Are you serious? 20 00:01:08,180 --> 00:01:09,180 Drug. 21 00:01:09,660 --> 00:01:10,660 In the bathroom? 22 00:01:11,140 --> 00:01:14,680 Yeah, I was bored when I was in school, too, but I didn't... Yeah. 23 00:01:15,070 --> 00:01:16,070 What is this? 24 00:01:18,330 --> 00:01:21,350 She's in the bathroom with her friends, getting her smoke on. Yeah. 25 00:01:22,550 --> 00:01:29,550 That zero tolerance with drugs is immediately expelled. 26 00:01:29,930 --> 00:01:32,770 Oh, I mean, you know, she's young. 27 00:01:33,090 --> 00:01:36,030 I'm sure she's not going to be doing this anymore, right? Yeah, but it's the 28 00:01:36,030 --> 00:01:37,050 third time. 29 00:01:37,870 --> 00:01:40,970 We've gone through every private school in the city. 30 00:01:41,460 --> 00:01:45,380 Okay, we finally have to go to public because she keeps getting kicked out of 31 00:01:45,380 --> 00:01:48,760 school. You have to be able to stay in school. She has to be able to stay in 32 00:01:48,760 --> 00:01:49,800 school. What am I going to do? 33 00:01:52,500 --> 00:01:56,260 There has to be something we can do. We've been through every school. I don't 34 00:01:56,260 --> 00:01:59,720 have any... I'm at the end of my rope. There has to be a way. My hands are 35 00:02:00,240 --> 00:02:01,420 My hands are tied. 36 00:02:03,140 --> 00:02:07,600 What am I going to do with you? You're making this so hard for me. 37 00:02:07,940 --> 00:02:09,440 Look, you're a reasonable man. 38 00:02:09,740 --> 00:02:10,740 I mean... 39 00:02:11,500 --> 00:02:13,040 Let's just talk this out, okay? 40 00:02:13,300 --> 00:02:17,280 I'm sure there's something we can do. There has to be something we can do. Can 41 00:02:17,280 --> 00:02:18,099 you think of anything? 42 00:02:18,100 --> 00:02:22,020 I mean, you know, you don't get to be a principal without having a lot of brains 43 00:02:22,020 --> 00:02:24,300 going on here. Can't we think of something to do here? 44 00:02:24,960 --> 00:02:25,960 Maybe? 45 00:02:26,020 --> 00:02:27,020 Oh, 46 00:02:27,100 --> 00:02:28,500 I'm sorry, Miss Crane. Zero tolerance. 47 00:02:29,120 --> 00:02:30,120 You just can't do it. 48 00:02:31,020 --> 00:02:32,720 There she is. Between you two guys. 49 00:02:33,340 --> 00:02:34,340 Take care. 50 00:02:38,460 --> 00:02:39,840 Oh, wait. Wait. 51 00:03:18,010 --> 00:03:20,390 What do you mean you take care of it? 52 00:03:48,040 --> 00:03:49,040 Fuck you girl. 53 00:04:24,460 --> 00:04:25,600 I knew it. Out. 54 00:04:26,180 --> 00:04:27,180 Come on. 55 00:04:28,680 --> 00:04:30,520 Out. I'll deal with you later. 56 00:04:32,980 --> 00:04:34,800 That was her idea. 57 00:04:35,080 --> 00:04:37,960 I... Yeah. 58 00:04:38,240 --> 00:04:39,240 I'm sure. 59 00:04:41,760 --> 00:04:42,760 Okay. 60 00:04:45,160 --> 00:04:50,400 Oh, shit. 61 00:04:51,220 --> 00:04:53,100 Just might get her back in there, you know? 62 00:06:14,410 --> 00:06:16,890 No doubt her may have enthusiasm, but she doesn't have experience. 63 00:06:49,640 --> 00:06:50,640 Mmm. 64 00:09:05,070 --> 00:09:10,150 This is all good, but I still need something else to get her back into 65 00:09:11,050 --> 00:09:12,510 Okay. You know? 66 00:09:12,950 --> 00:09:15,190 Well, let's think of something else then. 67 00:09:15,490 --> 00:09:16,490 Yeah. 68 00:09:17,150 --> 00:09:18,150 Yeah. 69 00:09:19,170 --> 00:09:20,170 Ooh. 70 00:09:36,840 --> 00:09:38,420 It's cool for a principal to fuck with a shell. 71 00:14:16,799 --> 00:14:18,500 I'll make up for all this. 72 00:18:10,190 --> 00:18:12,950 Fuck. That's a big fucking hook in my ass. 73 00:25:00,520 --> 00:25:01,660 Fucking big like yours. 74 00:29:32,540 --> 00:29:33,740 Give it to me, baby. 75 00:29:34,760 --> 00:29:35,920 Oh, Rock. 4962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.