Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,690 --> 00:00:01,823
.
2
00:00:01,856 --> 00:00:02,824
- Oh, so here we go.
What letter are we up to now?
3
00:00:04,359 --> 00:00:05,327
- J's.
4
00:00:05,360 --> 00:00:08,363
So, Jeremiah if it's a boy,
5
00:00:08,397 --> 00:00:10,132
or Jacinta if it's a girl.
6
00:00:10,165 --> 00:00:13,135
- Hmm...
Jeremiah Sexton-Jenkins.
7
00:00:13,168 --> 00:00:15,437
I like it.
- Oh, my God, it's a boy?
8
00:00:15,470 --> 00:00:18,807
- Or Jacinta Sexton-Jenkins.
9
00:00:18,840 --> 00:00:20,542
- You're having fun
torturing me
10
00:00:20,575 --> 00:00:22,611
by not telling me the gender
of the baby, aren't you?
11
00:00:22,644 --> 00:00:23,512
- A little, but hey,
12
00:00:23,545 --> 00:00:27,048
if I can wait 21 more weeks,
so can you.
13
00:00:29,384 --> 00:00:31,520
- Dr. Rhodes?
14
00:00:31,553 --> 00:00:33,222
- Page me if you need me.
15
00:00:33,255 --> 00:00:34,356
- Case coming your way.
16
00:00:34,389 --> 00:00:36,291
Window washer fell 33 stories.
17
00:00:36,325 --> 00:00:38,827
Should be DOA,
but still alive...barely.
18
00:00:38,860 --> 00:00:41,363
- 33?
- Press will be all over this.
19
00:00:41,396 --> 00:00:43,365
Hospital PR's gonna be involved.
20
00:00:43,398 --> 00:00:46,101
Get ready for your close-up.
21
00:00:48,903 --> 00:00:50,572
- Okay, who's next?
22
00:00:50,605 --> 00:00:52,141
- Damian Butler.
23
00:00:52,174 --> 00:00:55,410
- Damian Butler?
- That's me.
24
00:00:55,444 --> 00:00:56,511
- [whispers]
Oh, God.
25
00:00:56,545 --> 00:00:58,247
- Won't be much longer.
26
00:00:58,280 --> 00:00:59,448
- [sighs]
It's just I have the flu.
27
00:00:59,481 --> 00:01:02,151
It's low priority.
I get it.
28
00:01:03,318 --> 00:01:04,286
- Sir?
29
00:01:04,319 --> 00:01:06,421
- Maggie, how many minutes out?
- They're here.
30
00:01:06,455 --> 00:01:08,690
Baghdad's prepped.
- Thanks.
31
00:01:08,723 --> 00:01:11,493
[indistinct radio chatter]
32
00:01:11,526 --> 00:01:14,896
- Justin Pepper, 23,
long fall, axial load injury
33
00:01:14,929 --> 00:01:16,865
after his window washing
platform gave out.
34
00:01:16,898 --> 00:01:20,335
GCS, 3--BP, 70 over palp--
heart rate, 135.
35
00:01:20,369 --> 00:01:21,436
- All right, that long a fall,
we're looking at
36
00:01:21,470 --> 00:01:24,273
injuries to the brain, spine,
chest, and abdomen,
37
00:01:24,306 --> 00:01:25,707
let alone long bone fractures.
38
00:01:25,740 --> 00:01:28,243
Maggie, I need extra hands
and an O.R. on alert.
39
00:01:28,277 --> 00:01:29,378
- Done.
40
00:01:29,411 --> 00:01:32,147
- What's he got for IV access?
- 16 gauge on both arms.
41
00:01:32,181 --> 00:01:33,548
- All right,
very gently, everybody.
42
00:01:33,582 --> 00:01:37,419
On my count, one, two, three.
43
00:01:37,452 --> 00:01:38,487
[tense music]
44
00:01:38,520 --> 00:01:40,589
- Good luck.
- Thanks.
45
00:01:40,622 --> 00:01:42,357
All right,
likely cavitary bleeding.
46
00:01:42,391 --> 00:01:44,926
Wheeler, get a groin line.
Start the MTP.
47
00:01:44,959 --> 00:01:47,562
Hang two units of O-neg
on the rapid transfuser
48
00:01:47,596 --> 00:01:49,498
until we type and cross.
X-rays--
49
00:01:49,531 --> 00:01:51,700
I need chest, pelvis,
and C-spine.
50
00:01:51,733 --> 00:01:53,302
And let's get
the ultrasound over here
51
00:01:53,335 --> 00:01:54,369
to fast his belly.
52
00:01:54,403 --> 00:01:55,170
- Lungs are clear.
- All right.
53
00:01:55,204 --> 00:01:56,405
- I'm gonna start
the groin line.
54
00:01:56,438 --> 00:01:57,739
- Help me reduce
this leg fracture.
55
00:01:57,772 --> 00:02:00,675
Come on, come on.
One, two, three...
56
00:02:00,709 --> 00:02:02,277
[grunting]
[bone cracking]
57
00:02:02,311 --> 00:02:04,279
- X-ray.
- All right, step back.
58
00:02:04,313 --> 00:02:09,951
*
59
00:02:09,984 --> 00:02:11,653
Pelvis down.
60
00:02:11,686 --> 00:02:13,522
C-spine.
- On the box.
61
00:02:13,555 --> 00:02:16,258
*
62
00:02:16,291 --> 00:02:18,493
- Chest X-ray is up.
- Tension hemopneumothorax.
63
00:02:18,527 --> 00:02:20,562
Trachea shifted,
venous return is down.
64
00:02:20,595 --> 00:02:21,730
Give me a chest tube.
65
00:02:21,763 --> 00:02:22,931
Show me the pelvis.
66
00:02:22,964 --> 00:02:23,898
- Got it.
67
00:02:23,932 --> 00:02:26,268
- Vertical shear of
the left hemipelvis--
68
00:02:26,301 --> 00:02:27,669
it needs traction.
69
00:02:27,702 --> 00:02:29,404
Pull up the C-spine.
70
00:02:29,438 --> 00:02:30,472
- Up.
71
00:02:30,505 --> 00:02:34,376
- Multiple C-spine fractures.
72
00:02:34,409 --> 00:02:36,711
Wheeler, how's that groin line?
- Done.
73
00:02:36,745 --> 00:02:38,280
- All right,
chest tube's in too.
74
00:02:38,313 --> 00:02:39,180
Let's move.
75
00:02:39,214 --> 00:02:41,550
Justin didn't survive
a 330-foot fall
76
00:02:41,583 --> 00:02:43,285
just to die in my trauma bay.
77
00:02:43,318 --> 00:02:44,619
Let's go, let's go!
- Go.
78
00:02:54,696 --> 00:02:54,829
.
79
00:02:54,863 --> 00:02:55,697
- Witnesses report
that Mr. Pepper clung to
80
00:02:57,332 --> 00:02:59,301
the window washing platform
as it fell,
81
00:02:59,334 --> 00:03:01,570
almost riding it
like a surfboard.
82
00:03:01,603 --> 00:03:04,806
Physicists surmise this likely
created wind resistance
83
00:03:04,839 --> 00:03:06,675
that not only slowed
his plummet,
84
00:03:06,708 --> 00:03:09,578
but also absorbed
some of the force from impact.
85
00:03:09,611 --> 00:03:11,746
That might explain
how he survived
86
00:03:11,780 --> 00:03:13,615
such a horrific fall.
87
00:03:13,648 --> 00:03:15,750
- I'm running the bowel.
88
00:03:15,784 --> 00:03:17,519
Feeling tears.
89
00:03:17,552 --> 00:03:19,020
[tense music]
90
00:03:19,053 --> 00:03:21,323
Hemostat.
91
00:03:21,356 --> 00:03:23,525
Pelvic hematoma and mesenteric
bleeders are tied off.
92
00:03:23,558 --> 00:03:25,727
Let's resect the bowel quickly
and move on.
93
00:03:25,760 --> 00:03:28,630
GIA 80 stapler with a reload.
94
00:03:28,663 --> 00:03:31,533
- 50% of people who fall
four to five stories die.
95
00:03:31,566 --> 00:03:33,402
Ten or 11--it's almost 100%,
96
00:03:33,435 --> 00:03:36,004
so this is a first.
97
00:03:36,037 --> 00:03:38,006
- There's an exception
to every rule.
98
00:03:38,039 --> 00:03:39,608
*
99
00:03:39,641 --> 00:03:41,610
- All right,
got some more spaces--next.
100
00:03:41,643 --> 00:03:43,412
- Laura Pastino.
101
00:03:43,445 --> 00:03:45,013
- Laura Pastino?
102
00:03:45,046 --> 00:03:48,417
- No, Melody Sayers.
103
00:03:48,450 --> 00:03:50,719
- Okay, uh, Treatment 3.
I'll be right there.
104
00:03:50,752 --> 00:03:53,422
I'm sorry.
- No, this one's on me.
105
00:03:53,455 --> 00:03:54,789
I thought I could sneak in
and see a doctor
106
00:03:54,823 --> 00:03:56,425
on my lunch break.
107
00:03:56,458 --> 00:03:58,493
It's bad planning.
108
00:03:58,527 --> 00:04:01,330
- Okay, I'm April.
Can I get you anything?
109
00:04:01,363 --> 00:04:02,764
Water?
Snack from the meal cart?
110
00:04:02,797 --> 00:04:06,701
- No thanks.
Not much of an appetite.
111
00:04:06,735 --> 00:04:09,504
If I need something,
I'll just...
112
00:04:11,673 --> 00:04:13,642
- Melody?
113
00:04:13,675 --> 00:04:15,644
Are you okay?
114
00:04:15,677 --> 00:04:18,313
- Yeah, sorry.
115
00:04:18,347 --> 00:04:20,649
- You just zoned out.
That ever happen before?
116
00:04:20,682 --> 00:04:22,317
- Probably.
117
00:04:22,351 --> 00:04:25,754
I'm a first-year associate.
My law firm's specialty.
118
00:04:25,787 --> 00:04:28,390
60-hour weeks.
119
00:04:28,423 --> 00:04:29,658
- Can I see your wrist?
120
00:04:29,691 --> 00:04:30,825
- Yeah.
121
00:04:33,562 --> 00:04:35,430
- Pulse is really weak.
122
00:04:35,464 --> 00:04:36,865
- I'm just exhausted.
123
00:04:36,898 --> 00:04:39,734
I'm gonna go home and sleep.
124
00:04:39,768 --> 00:04:42,404
I'll come back tomorrow.
125
00:04:42,437 --> 00:04:43,672
- Your feet hurt?
126
00:04:43,705 --> 00:04:46,341
- Yeah, I've just been sitting
for awhile.
127
00:04:46,375 --> 00:04:48,677
- Do you mind if I take a look?
128
00:04:48,710 --> 00:04:50,311
- Sure.
129
00:04:53,114 --> 00:04:55,384
- Ankles are swollen.
130
00:04:56,751 --> 00:04:58,653
Pitting edema.
131
00:04:58,687 --> 00:04:59,688
Do me a favor.
132
00:04:59,721 --> 00:05:01,122
Stick around
for a little longer.
133
00:05:01,155 --> 00:05:02,857
I'm gonna get you in.
134
00:05:02,891 --> 00:05:04,493
- Okay.
135
00:05:05,694 --> 00:05:08,663
[distant siren wailing]
136
00:05:08,697 --> 00:05:10,865
- Americano.
- Thank you.
137
00:05:10,899 --> 00:05:13,502
Wow, all this for
Connor's trauma?
138
00:05:13,535 --> 00:05:16,471
- If it bleeds, it leads.
139
00:05:16,505 --> 00:05:18,373
- Help!
I need help!
140
00:05:18,407 --> 00:05:19,941
My husband!
141
00:05:19,974 --> 00:05:22,411
*
142
00:05:22,444 --> 00:05:23,712
- What happened?
- He called me at work.
143
00:05:23,745 --> 00:05:25,680
He said he wasn't feeling well.
But then--
144
00:05:25,714 --> 00:05:27,949
but when I came home for lunch,
I-I found him like this.
145
00:05:27,982 --> 00:05:29,784
- Hey, hey, can you hear me?
146
00:05:29,818 --> 00:05:31,720
Thready pulse, diaphoretic.
He's burning up.
147
00:05:31,753 --> 00:05:32,854
- He take any drugs?
Could it be an overdose?
148
00:05:32,887 --> 00:05:34,155
- No, never.
149
00:05:34,188 --> 00:05:34,989
- Septic shock?
150
00:05:35,023 --> 00:05:36,124
- I think so.
We gotta get him inside.
151
00:05:36,157 --> 00:05:37,125
- All right, I'm gonna get techs
to bring out a gurney,
152
00:05:37,158 --> 00:05:39,728
and set up for central access
if we need one.
153
00:05:39,761 --> 00:05:41,696
- I'm gonna help you
out of the car, okay?
154
00:05:41,730 --> 00:05:42,831
- No, get back.
I can do it myself.
155
00:05:42,864 --> 00:05:45,534
- No, Nick, let him help you.
Don't let him, please.
156
00:05:45,567 --> 00:05:47,769
- Easy.
- Nick, please, no--
157
00:05:47,802 --> 00:05:49,471
- Julia--Julia...
158
00:05:49,504 --> 00:05:51,740
I need your help.
- I know, baby, I-I...
159
00:05:51,773 --> 00:05:53,174
- I'm sorry.
160
00:05:53,207 --> 00:05:55,644
*
161
00:05:55,677 --> 00:05:57,679
- Okay, okay.
162
00:05:57,712 --> 00:05:59,514
- My legs don't work.
163
00:05:59,548 --> 00:06:01,616
- It's okay, Nick.
I got you.
164
00:06:01,650 --> 00:06:03,184
- Here.
165
00:06:03,217 --> 00:06:07,489
*
166
00:06:07,522 --> 00:06:08,757
- All right.
167
00:06:08,790 --> 00:06:10,592
Let's go.
168
00:06:10,625 --> 00:06:17,666
*
169
00:06:18,833 --> 00:06:20,469
- Dr. Choi, you're going to
Treatment 5.
170
00:06:20,502 --> 00:06:22,904
Dr. Manning's already there.
- Thanks, Mags.
171
00:06:28,543 --> 00:06:30,512
- Dr. Reese?
172
00:06:31,913 --> 00:06:34,783
- Oh, my...
- This woman needs aid.
173
00:06:34,816 --> 00:06:35,584
- Dr. Wheeler!
174
00:06:35,617 --> 00:06:36,518
- I saw her fall
crossing the street.
175
00:06:36,551 --> 00:06:39,488
When I got to her,
she was unable to speak.
176
00:06:39,521 --> 00:06:41,756
Think she's having a stroke.
- Treatment 2.
177
00:06:49,564 --> 00:06:52,467
- Weak pulse--right side of
the face is droopy.
178
00:06:52,501 --> 00:06:53,802
Right side body, limp.
- What do we got?
179
00:06:53,835 --> 00:06:55,937
- Possible stroke.
180
00:06:55,970 --> 00:06:58,640
- Okay.
Thanks, Super-dude.
181
00:06:58,673 --> 00:07:00,609
- You're safe now, ma'am.
182
00:07:00,642 --> 00:07:03,712
*
183
00:07:03,745 --> 00:07:06,548
- [sighs]
184
00:07:06,581 --> 00:07:07,982
- Oh, Lord.
185
00:07:08,016 --> 00:07:10,018
We need a stretcher!
186
00:07:10,051 --> 00:07:16,024
*
187
00:07:16,057 --> 00:07:18,026
- Right now,
your son is in shock.
188
00:07:18,059 --> 00:07:20,495
There is massive blood loss
from extensive injuries
189
00:07:20,529 --> 00:07:22,831
to his liver, his pelvis,
his intestines.
190
00:07:22,864 --> 00:07:25,500
We've packed his abdomen
to control the bleeding
191
00:07:25,534 --> 00:07:27,536
and removed a portion
of his bowel.
192
00:07:27,569 --> 00:07:28,970
- He's still open.
193
00:07:29,003 --> 00:07:31,840
- That's what we call
a negative pressure dressing.
194
00:07:31,873 --> 00:07:33,842
It helps to temporize
the abdomen--
195
00:07:33,875 --> 00:07:36,711
- Is Justin going to survive?
196
00:07:36,745 --> 00:07:39,714
- When he arrived in the E.D.,
he was minute to minute.
197
00:07:39,748 --> 00:07:41,716
Right now, he is hour to hour,
198
00:07:41,750 --> 00:07:44,018
and that is
a very good first step.
199
00:07:45,286 --> 00:07:47,622
[phone buzzes]
200
00:07:48,957 --> 00:07:51,926
This is Dr. Rhodes.
201
00:07:51,960 --> 00:07:54,929
Who is this
and how did you get this number?
202
00:07:54,963 --> 00:07:58,032
No, my patient is
very much alive, thank you.
203
00:07:58,066 --> 00:08:00,969
- Sounds like the press
got to you before we did.
204
00:08:01,002 --> 00:08:03,805
Dr. Connor Rhodes,
this is Evelyn Kumer,
205
00:08:03,838 --> 00:08:05,740
public affairs rep
for the hospital.
206
00:08:05,774 --> 00:08:08,543
She'll be coordinating
all media platforms.
207
00:08:08,577 --> 00:08:09,844
- So, reporters got your number?
208
00:08:09,878 --> 00:08:11,980
- Yeah, they wanted to know
if Justin had died
209
00:08:12,013 --> 00:08:12,981
on the operating table.
210
00:08:13,014 --> 00:08:13,948
Where do they get this crap?
211
00:08:13,982 --> 00:08:16,751
- Who knows?
But the rumor mill is grinding.
212
00:08:16,785 --> 00:08:18,286
- And you're in the spotlight.
213
00:08:18,319 --> 00:08:20,989
A man falls 33 stories
and is still alive?
214
00:08:21,022 --> 00:08:22,323
People are gonna want to know,
215
00:08:22,356 --> 00:08:24,759
is this a miracle
or a setup for tragedy?
216
00:08:24,793 --> 00:08:25,860
- [chuckles softly]
- Excuse me.
217
00:08:25,894 --> 00:08:29,030
- Until we know for sure
how this is gonna turn out,
218
00:08:29,063 --> 00:08:32,100
let's stick with "no comment."
219
00:08:37,672 --> 00:08:40,041
- 102.7.
BP, 80 over 55.
220
00:08:40,074 --> 00:08:42,010
- Whoa, that's really low.
221
00:08:42,043 --> 00:08:44,913
- Uh, Melody, I hear
a crackling in your chest.
222
00:08:44,946 --> 00:08:47,849
This means fluid is building up
in the lungs.
223
00:08:47,882 --> 00:08:49,851
- A symptom of the flu?
224
00:08:49,884 --> 00:08:51,753
- I don't think so.
- The exhaustion,
225
00:08:51,786 --> 00:08:53,788
swelling in your legs,
low blood pressure
226
00:08:53,822 --> 00:08:56,625
are possible indicators of
a cardiac problem.
227
00:08:56,658 --> 00:08:58,860
- My heart?
Oh, my God.
228
00:08:58,893 --> 00:09:01,663
- We're gonna take a look
and see what's going on, okay?
229
00:09:01,696 --> 00:09:03,031
- Okay.
230
00:09:03,064 --> 00:09:05,099
That just--
that doesn't make any sense.
231
00:09:05,133 --> 00:09:07,636
I'm only 25 years old.
232
00:09:07,669 --> 00:09:09,904
I walk to work
instead of taking the train.
233
00:09:09,938 --> 00:09:13,074
Eat salads...
take spin classes.
234
00:09:13,107 --> 00:09:15,143
- Okay, dilated left ventricle,
poor wall motion.
235
00:09:15,176 --> 00:09:17,846
April,
let's get her on the monitor.
236
00:09:17,879 --> 00:09:20,381
Your heart is pumping
very poorly.
237
00:09:20,414 --> 00:09:22,050
Uh, I'll need an echo,
but if I had to say,
238
00:09:22,083 --> 00:09:24,753
I'd guess it's working at
20, 25%.
239
00:09:24,786 --> 00:09:26,154
- My heart is failing?
240
00:09:26,187 --> 00:09:27,889
- It's unusual
for a young woman.
241
00:09:27,922 --> 00:09:30,959
Could be a thyroid imbalance,
a kidney issue, virus.
242
00:09:30,992 --> 00:09:32,360
- We'll figure it out.
Before you know it,
243
00:09:32,393 --> 00:09:34,663
you'll be back at spin class.
244
00:09:34,696 --> 00:09:36,731
- I'm gonna hold you to that.
245
00:09:38,800 --> 00:09:40,368
- Melody... Melody?
246
00:09:40,401 --> 00:09:42,704
[machines beeping]
247
00:09:42,737 --> 00:09:45,206
- No pulse or breathing.
V fib--get on her chest.
248
00:09:46,841 --> 00:09:48,109
Charge to 200.
249
00:09:48,142 --> 00:09:49,410
- 200.
250
00:09:49,443 --> 00:09:51,913
[device whirs]
251
00:09:51,946 --> 00:09:52,914
Charged.
252
00:09:52,947 --> 00:09:54,983
- Hold CPR.
253
00:09:55,016 --> 00:09:56,150
Clear.
254
00:09:59,821 --> 00:10:01,089
200 again.
255
00:10:01,122 --> 00:10:02,423
- 200.
256
00:10:02,456 --> 00:10:03,424
[device whirring]
257
00:10:03,457 --> 00:10:05,660
- Hold CPR.
258
00:10:05,694 --> 00:10:07,862
Clear.
259
00:10:07,896 --> 00:10:08,963
- I got a pulse.
260
00:10:08,997 --> 00:10:10,699
It's weak but steady.
She's breathing.
261
00:10:10,732 --> 00:10:12,701
- Let's get her to the cath lab.
262
00:10:12,734 --> 00:10:15,704
[tense music]
263
00:10:15,737 --> 00:10:19,007
*
264
00:10:19,040 --> 00:10:21,142
Great catch, April.
Had she gone home,
265
00:10:21,175 --> 00:10:24,145
no way help would've
gotten to her in time.
266
00:10:32,153 --> 00:10:32,286
.
267
00:10:32,320 --> 00:10:33,354
- So it's an infection?
- Fever, elevated white cells,
268
00:10:34,155 --> 00:10:34,889
inflammatory markers,
and lacate.
269
00:10:34,923 --> 00:10:37,926
I'd say so.
- Most likely UTI.
270
00:10:37,959 --> 00:10:39,160
It's common in paraplegics.
271
00:10:39,193 --> 00:10:40,862
- Been down that road
a few times.
272
00:10:40,895 --> 00:10:42,196
Life with a catheter, right?
273
00:10:42,230 --> 00:10:46,100
- We made to need to replace it.
Suprapubic?
274
00:10:46,134 --> 00:10:49,237
- T-boned by a drunk driver
who didn't stop for a red light.
275
00:10:49,270 --> 00:10:50,872
He walked away
with a few stitches.
276
00:10:50,905 --> 00:10:52,406
- That was then.
We're moving on.
277
00:10:52,440 --> 00:10:55,109
Brighter days ahead.
278
00:10:55,143 --> 00:10:57,078
- Area around the catheter
looks clean.
279
00:10:57,111 --> 00:10:58,880
No obvious abscess
or skin infection.
280
00:10:58,913 --> 00:11:00,214
- Answer's in the pee then.
281
00:11:00,248 --> 00:11:02,283
- We'll get this and blood
cultures up to the lab,
282
00:11:02,316 --> 00:11:04,318
find out
what we're dealing with.
283
00:11:04,352 --> 00:11:06,287
- Sorry about
lashing out earlier.
284
00:11:06,320 --> 00:11:07,989
I sometimes forget
I'm half a man.
285
00:11:08,022 --> 00:11:10,258
- No, you're not.
286
00:11:10,291 --> 00:11:11,325
- I'm with her.
287
00:11:11,359 --> 00:11:13,127
- Yeah, well,
she's one of a kind.
288
00:11:13,161 --> 00:11:15,363
Not letting her get away.
289
00:11:15,396 --> 00:11:17,131
- Good plan.
290
00:11:18,967 --> 00:11:20,134
- [chuckles]
291
00:11:22,236 --> 00:11:24,405
- Hey...K--
292
00:11:24,438 --> 00:11:26,407
if it's a boy, Kalani.
293
00:11:26,440 --> 00:11:28,409
If it's a girl, Kiersleigh.
294
00:11:28,442 --> 00:11:29,410
What do you think?
295
00:11:29,443 --> 00:11:31,145
- Pass.
- Ulch.
296
00:11:31,179 --> 00:11:33,181
- Any word from the cath lab
about Melody?
297
00:11:33,214 --> 00:11:34,916
- No, but I should hear
something soon.
298
00:11:34,949 --> 00:11:37,351
- [sighs]
Okay, I have an OB appointment.
299
00:11:37,385 --> 00:11:39,220
Should be fast, though--
20 minutes, tops.
300
00:11:39,253 --> 00:11:40,121
I can push it.
301
00:11:40,154 --> 00:11:41,355
- Or I can text you
if I hear something.
302
00:11:41,389 --> 00:11:45,159
- Because of the TB, Dr. Lee
likes to see me every two weeks.
303
00:11:45,193 --> 00:11:47,061
You'll text me about Melody?
- Mm-hmm.
304
00:11:47,095 --> 00:11:49,030
Now go, don't be late for
your appointment.
305
00:11:49,063 --> 00:11:50,298
- [sighs]
306
00:11:55,236 --> 00:11:57,071
- We haven't officially met.
I'm Dr. Reese.
307
00:11:57,105 --> 00:11:59,307
- Hi.
Edward Thompson.
308
00:11:59,340 --> 00:12:00,942
- That was quite an entrance,
Edward.
309
00:12:00,975 --> 00:12:03,111
- Yeah, I could imagine.
310
00:12:03,144 --> 00:12:05,013
The suit,
elderly woman in my arms.
311
00:12:05,046 --> 00:12:06,414
- Yeah. [laughs]
- How is she?
312
00:12:06,447 --> 00:12:07,949
- Uh, doing well...
- Oh.
313
00:12:07,982 --> 00:12:09,183
- Thanks to you
getting her here so quickly.
314
00:12:09,217 --> 00:12:10,451
- Oh, that's great.
315
00:12:10,484 --> 00:12:12,086
- How are you?
How are you feeling?
316
00:12:12,120 --> 00:12:14,022
- Okay, I think.
317
00:12:14,055 --> 00:12:16,424
But I never passed out before.
What--uh, what happened?
318
00:12:16,457 --> 00:12:19,227
- Uh, your labs
and EKG are normal,
319
00:12:19,260 --> 00:12:21,996
so I think you were just
so excited in the moment
320
00:12:22,030 --> 00:12:23,364
that when it was over,
you fainted.
321
00:12:23,397 --> 00:12:25,066
- And where are my clothes?
322
00:12:25,099 --> 00:12:28,036
A nurse said she'd get 'em,
but she never came back.
323
00:12:28,069 --> 00:12:30,038
- Unfortunately,
we had to cut off the costume,
324
00:12:30,071 --> 00:12:31,339
so that we could examine you.
325
00:12:31,372 --> 00:12:33,241
- Cut it off?
326
00:12:34,542 --> 00:12:37,245
You mean...it's destroyed?
327
00:12:37,278 --> 00:12:39,147
- Uh, yes.
328
00:12:39,180 --> 00:12:42,016
- Oh, God.
329
00:12:42,050 --> 00:12:44,352
You had no right.
I...
330
00:12:44,385 --> 00:12:46,420
[panting]
I need it.
331
00:12:46,454 --> 00:12:48,089
- Edward, breathe.
332
00:12:48,122 --> 00:12:49,257
Breathe.
333
00:12:49,290 --> 00:12:50,258
All right, nice and s-
all right, here.
334
00:12:50,291 --> 00:12:54,262
Hey, look at me, look at me.
[steady breathing]
335
00:12:54,295 --> 00:12:56,497
Just like this.
Two seconds in.
336
00:12:56,530 --> 00:12:58,599
Four seconds out.
337
00:12:58,632 --> 00:13:00,468
Two seconds in.
338
00:13:00,501 --> 00:13:02,470
Four seconds out.
339
00:13:02,503 --> 00:13:04,138
*
340
00:13:04,172 --> 00:13:06,140
- I need it.
341
00:13:06,174 --> 00:13:13,214
*
342
00:13:19,420 --> 00:13:22,223
- 33 stories.
God.
343
00:13:22,256 --> 00:13:24,092
Massive subdural hemorrhage.
344
00:13:24,125 --> 00:13:25,259
Significant left shift.
345
00:13:25,293 --> 00:13:29,330
Big mass effect is crushing
his brain inside of his skull.
346
00:13:29,363 --> 00:13:31,265
- Well, he did fall off
a building.
347
00:13:31,299 --> 00:13:32,600
- Craniotomy, right?
348
00:13:32,633 --> 00:13:35,036
- To what end?
He's coagulopathic.
349
00:13:35,069 --> 00:13:37,138
I go in and take out the clot,
it'll just re-accumulate.
350
00:13:37,171 --> 00:13:38,206
- No, I don't think so.
351
00:13:38,239 --> 00:13:41,109
I'm actively giving him
plasma, platelets, and cryo.
352
00:13:41,142 --> 00:13:42,610
- Which improve
his overall chances of survival
353
00:13:42,643 --> 00:13:45,246
from 1% to 2.
I'm not opening up his skull.
354
00:13:45,279 --> 00:13:47,281
I question whether he's even
strong enough for this CT,
355
00:13:47,315 --> 00:13:49,283
but that was your call.
356
00:13:49,317 --> 00:13:51,419
- If the pressure
in his brain isn't relieved,
357
00:13:51,452 --> 00:13:54,588
it's over.
That's 100%.
358
00:13:54,622 --> 00:13:57,425
I got him this far.
He'll get through surgery.
359
00:13:57,458 --> 00:14:00,461
*
360
00:14:00,494 --> 00:14:03,264
- All the king's horses
and all the king's men...
361
00:14:03,297 --> 00:14:05,466
guess they should've
gone to you.
362
00:14:05,499 --> 00:14:08,302
[door opens, closes]
363
00:14:08,336 --> 00:14:11,039
- Full costume?
- Cape and all.
364
00:14:11,072 --> 00:14:12,473
When Edward learned
it had been destroyed,
365
00:14:12,506 --> 00:14:15,509
he was so distraught,
he could hardly even breathe.
366
00:14:15,543 --> 00:14:17,578
- That's a pretty
extreme reaction,
367
00:14:17,611 --> 00:14:21,149
but, you know,
wardrobe and self-esteem
368
00:14:21,182 --> 00:14:22,550
can be deeply intertwined.
369
00:14:22,583 --> 00:14:25,253
The costume--
ultimately, it's just a symbol
370
00:14:25,286 --> 00:14:28,689
that represent something
crucially important to Edward.
371
00:14:28,722 --> 00:14:30,658
Our job's to figure out what.
372
00:14:30,691 --> 00:14:34,195
- The inciting incident
that made it necessary--
373
00:14:34,228 --> 00:14:37,065
the origin story.
374
00:14:37,098 --> 00:14:38,599
You know, because
we're talking about a superhero.
375
00:14:38,632 --> 00:14:40,101
- Uh-huh.
- Like...
376
00:14:40,134 --> 00:14:42,503
like when Tony Stark
became Iron Man.
377
00:14:42,536 --> 00:14:44,538
- Why did Billy Batson
become Captain Marvel?
378
00:14:44,572 --> 00:14:46,574
- Nice.
Pickle.
379
00:14:48,442 --> 00:14:49,577
- Urinalysis is clean,
380
00:14:49,610 --> 00:14:51,679
so your infection
isn't from a UTI.
381
00:14:51,712 --> 00:14:53,114
Clear.
382
00:14:54,648 --> 00:14:57,451
[X-ray whirring]
383
00:15:00,154 --> 00:15:01,355
- Not pneumonia.
384
00:15:01,389 --> 00:15:04,558
- Meds?
- Aspirin, midodrine, tramadol.
385
00:15:04,592 --> 00:15:08,296
No steroids, immunosuppressants.
No red flags.
386
00:15:08,329 --> 00:15:10,231
I'll check the D-dimer.
It could be a DVT.
387
00:15:10,264 --> 00:15:13,134
- Yeah.
- Deep vein thrombosis?
388
00:15:13,167 --> 00:15:15,136
- D-dimer's negative.
No clots.
389
00:15:15,169 --> 00:15:16,304
- Abscess then.
390
00:15:16,337 --> 00:15:18,372
The hot spot
would be the sacrum.
391
00:15:19,773 --> 00:15:22,276
- I-I can't--
- Yeah, I got you.
392
00:15:29,750 --> 00:15:32,220
- Nothing dermal.
393
00:15:32,253 --> 00:15:34,655
- It must be hiding deep down.
394
00:15:34,688 --> 00:15:37,658
- The, uh, scar...
395
00:15:37,691 --> 00:15:40,628
I'm thinking of getting
a tattoo to cover it--
396
00:15:40,661 --> 00:15:43,264
he and she stick figures
riding POPS.
397
00:15:43,297 --> 00:15:45,566
- It's a surf spot in Waikiki.
398
00:15:45,599 --> 00:15:47,668
We took a lesson
on our honeymoon.
399
00:15:47,701 --> 00:15:50,404
We stood up on our first wave.
400
00:15:50,438 --> 00:15:54,375
[solemn music]
401
00:15:54,408 --> 00:15:56,610
- [groans]
402
00:15:56,644 --> 00:15:59,213
- Did you feel something?
403
00:15:59,247 --> 00:16:01,649
*
404
00:16:01,682 --> 00:16:03,684
- Um, I don't know.
405
00:16:03,717 --> 00:16:05,686
Maybe.
406
00:16:05,719 --> 00:16:08,156
*
407
00:16:08,189 --> 00:16:10,424
- Let's get a CT chest,
pelvis and abdomen.
408
00:16:10,458 --> 00:16:13,594
Infection may be abdominal
or in a deep space.
409
00:16:13,627 --> 00:16:16,430
- Yeah.
Hang tight.
410
00:16:16,464 --> 00:16:19,467
We're getting closer.
- We'll be back.
411
00:16:20,568 --> 00:16:23,471
- You felt that?
- [laughs]
412
00:16:28,242 --> 00:16:30,311
- Good hemostasis.
- No new bleeds.
413
00:16:30,344 --> 00:16:32,580
He tolerated the surgery well.
414
00:16:32,613 --> 00:16:36,484
- Appears luck's
on your side today.
415
00:16:36,517 --> 00:16:38,352
- If that's how
you wanna put it.
416
00:16:45,493 --> 00:16:46,460
- There's no heartbeat.
417
00:16:46,494 --> 00:16:47,461
- No.
418
00:16:47,495 --> 00:16:50,198
No, no, please, look again.
419
00:16:50,231 --> 00:16:51,399
- I'm so sorry.
420
00:16:51,432 --> 00:16:52,766
- No.
421
00:16:56,670 --> 00:16:59,473
Wh...
- You'll need a D&C.
422
00:16:59,507 --> 00:17:02,543
If there's a room available,
I can do it now.
423
00:17:10,318 --> 00:17:13,287
[solemn music]
424
00:17:13,321 --> 00:17:20,361
*
425
00:17:21,695 --> 00:17:24,665
- [sniffling]
Okay.
426
00:17:24,698 --> 00:17:27,468
I need to get back to work.
427
00:17:27,501 --> 00:17:29,337
- April,
no one would expect you to--
428
00:17:29,370 --> 00:17:31,505
- I have to.
I...
429
00:17:31,539 --> 00:17:35,776
There's a--a patient
I'm worried about.
430
00:17:35,809 --> 00:17:37,778
- Are you sure?
431
00:17:37,811 --> 00:17:40,648
*
432
00:17:40,681 --> 00:17:43,651
Okay.
433
00:17:43,684 --> 00:17:45,553
Well, you know the nurses
up there.
434
00:17:45,586 --> 00:17:47,855
You just give them a call
when you're ready.
435
00:17:47,888 --> 00:17:50,424
The sooner the better.
436
00:17:50,458 --> 00:17:53,427
*
437
00:17:53,461 --> 00:17:55,763
- End of the day.
438
00:17:55,796 --> 00:17:58,666
Tomorrow at the latest.
439
00:17:58,699 --> 00:18:05,739
*
440
00:18:08,542 --> 00:18:10,611
[elevator bell dings]
441
00:18:10,644 --> 00:18:17,685
*
442
00:18:33,634 --> 00:18:35,569
- Hey, April.
443
00:18:35,603 --> 00:18:37,838
- Cardiology make a diagnosis?
444
00:18:37,871 --> 00:18:40,474
- Viral myocarditis.
445
00:18:40,508 --> 00:18:43,577
She's only in the E.D.
until a bed opens up in the CCU.
446
00:18:43,611 --> 00:18:45,713
- She needs
cardiopulmonary support.
447
00:18:45,746 --> 00:18:47,615
Infection's that bad?
448
00:18:47,648 --> 00:18:49,417
- Well, the hope is
partial bypass
449
00:18:49,450 --> 00:18:50,618
will rest her heart enough
450
00:18:50,651 --> 00:18:53,621
to let the antiviral meds
get the upper hand.
451
00:18:53,654 --> 00:19:00,428
*
452
00:19:01,629 --> 00:19:04,732
- That's doing most of
my heart's job now.
453
00:19:04,765 --> 00:19:05,999
- I know.
454
00:19:06,033 --> 00:19:11,339
It's hard to keep your mind
from racing to that dark place.
455
00:19:11,372 --> 00:19:14,808
Is there anyone I can call?
Uh, family?
456
00:19:14,842 --> 00:19:16,677
- My parents are divorced.
457
00:19:16,710 --> 00:19:19,513
Mom's in Idaho.
Dad's in New Hampshire.
458
00:19:19,547 --> 00:19:22,450
I'm not ready to deal with
all that yet.
459
00:19:22,483 --> 00:19:26,454
But I don't want to be alone.
460
00:19:26,487 --> 00:19:28,889
Will you sit with me?
461
00:19:28,922 --> 00:19:35,929
*
462
00:19:36,964 --> 00:19:40,734
- As long as you need.
463
00:19:40,768 --> 00:19:42,836
- Thank you.
464
00:19:55,449 --> 00:19:55,583
.
465
00:19:55,616 --> 00:19:56,016
- What was her name?
466
00:19:56,717 --> 00:19:59,787
- Rachel.
Way out of my league.
467
00:19:59,820 --> 00:20:01,489
- [chuckles]
468
00:20:01,522 --> 00:20:02,656
- I've always been
the quite one.
469
00:20:02,690 --> 00:20:05,793
She was the opposite.
470
00:20:05,826 --> 00:20:07,795
- Hm.
471
00:20:07,828 --> 00:20:09,897
- I rode her coattails,
472
00:20:09,930 --> 00:20:11,699
yet she still loved me.
473
00:20:13,967 --> 00:20:16,970
And then it was over.
My wife was gone.
474
00:20:17,004 --> 00:20:18,572
- When did Rachel pass?
475
00:20:18,606 --> 00:20:21,709
- Last year--
ovarian cancer.
476
00:20:21,742 --> 00:20:25,546
It took her so fast.
477
00:20:25,579 --> 00:20:27,581
I couldn't help her.
478
00:20:27,615 --> 00:20:29,983
I couldn't ease her pain.
479
00:20:30,017 --> 00:20:33,821
I could only watch.
480
00:20:33,854 --> 00:20:37,558
I was useless, weak.
481
00:20:37,591 --> 00:20:39,860
- And the suit?
- Stumbled across it online.
482
00:20:39,893 --> 00:20:42,730
I don't know why I ordered it.
483
00:20:42,763 --> 00:20:45,799
But when it came, I tried it on,
and...
484
00:20:48,836 --> 00:20:51,905
I felt different, stronger.
485
00:20:51,939 --> 00:20:54,975
I just want to be useful.
486
00:20:55,008 --> 00:20:57,645
I just wanna be able to help.
487
00:20:57,678 --> 00:21:00,080
- I understand.
Uh...
488
00:21:00,113 --> 00:21:02,883
we'll come up with a plan.
489
00:21:02,916 --> 00:21:05,886
Let me talk to my supervisor.
490
00:21:05,919 --> 00:21:07,888
*
491
00:21:07,921 --> 00:21:09,623
- [sighs]
492
00:21:09,657 --> 00:21:12,460
- Hey, how was your ultrasound?
493
00:21:12,493 --> 00:21:13,727
- It was fine.
494
00:21:13,761 --> 00:21:15,829
I was just thinking
about Melody.
495
00:21:15,863 --> 00:21:17,931
She thought
she only had the flu.
496
00:21:17,965 --> 00:21:20,601
- Yeah.
Okay.
497
00:21:23,637 --> 00:21:26,540
- Hey, walk with me.
- The CPS working?
498
00:21:26,574 --> 00:21:28,509
- A-line pulsatility
is decreasing.
499
00:21:28,542 --> 00:21:30,511
- Heart's beating less and less
on its own.
500
00:21:30,544 --> 00:21:31,712
- But it's only been
a few hours.
501
00:21:31,745 --> 00:21:33,881
The meds need awhile
to build in her system.
502
00:21:33,914 --> 00:21:36,984
- And we can't speed up
the process?
503
00:21:37,017 --> 00:21:39,520
We can?
504
00:21:39,553 --> 00:21:41,889
- IVIG and plasmapheresis.
505
00:21:41,922 --> 00:21:43,757
It's method to block
Melody's immune system
506
00:21:43,791 --> 00:21:44,892
from attacking heart muscle
507
00:21:44,925 --> 00:21:46,093
as it tries to clear
the infection.
508
00:21:46,126 --> 00:21:49,730
- Well, why aren't we doing it?
- The science is unproven.
509
00:21:49,763 --> 00:21:50,998
The unknowns worry me.
510
00:21:51,031 --> 00:21:53,701
The risk of anaphylaxis,
additional infections,
511
00:21:53,734 --> 00:21:56,637
inflammatory side effects.
- Well, she already coded.
512
00:21:56,670 --> 00:21:58,138
Another one could be
right around the corner.
513
00:21:58,171 --> 00:21:59,873
Isn't it worth trying anything?
514
00:21:59,907 --> 00:22:01,642
- Not if it does
more harm than good.
515
00:22:01,675 --> 00:22:02,743
[elevator bell dings]
516
00:22:02,776 --> 00:22:04,044
- Yes, and the suit
517
00:22:04,077 --> 00:22:06,647
was how Edward dealt
with his wife's death.
518
00:22:06,680 --> 00:22:08,649
See, I'm concerned
that if he leaves,
519
00:22:08,682 --> 00:22:09,883
he's just gonna go
get another one,
520
00:22:09,917 --> 00:22:12,620
and that will lead him
right back here.
521
00:22:12,653 --> 00:22:14,955
Some knucklehead will see him
in that costume,
522
00:22:14,988 --> 00:22:16,524
and pick a fight.
523
00:22:16,557 --> 00:22:17,991
"Let's see how tough you are,
Super-guy."
524
00:22:18,025 --> 00:22:20,060
- Hm, it's possible, but...
525
00:22:20,093 --> 00:22:21,562
is he having
any suicidal thoughts?
526
00:22:21,595 --> 00:22:22,530
- No.
527
00:22:22,563 --> 00:22:23,531
- And he's certainly not
a danger to others.
528
00:22:23,564 --> 00:22:25,966
He literally presented
saving a woman's life.
529
00:22:25,999 --> 00:22:27,735
I mean, he just doesn't
meet the criteria
530
00:22:27,768 --> 00:22:29,670
for a psychiatric hold.
531
00:22:29,703 --> 00:22:30,904
- [sighs]
532
00:22:34,875 --> 00:22:36,810
Okay.
533
00:22:36,844 --> 00:22:37,611
- There you go.
- Thank you.
534
00:22:37,645 --> 00:22:39,747
- Dr. Rhodes?
Dr. Rhodes, wait.
535
00:22:39,780 --> 00:22:42,683
Can you tell us about the
miracle patient, Justin Pepper?
536
00:22:42,716 --> 00:22:43,984
- I...
- Please, anything.
537
00:22:44,017 --> 00:22:46,053
- The people want to know.
538
00:22:47,821 --> 00:22:49,590
- Well...
539
00:22:49,623 --> 00:22:52,593
the craniotomy we performed
was successful.
540
00:22:52,626 --> 00:22:53,661
His blood pressure is steady.
541
00:22:53,694 --> 00:22:55,796
The bleeding in his chest
and belly has slowed,
542
00:22:55,829 --> 00:22:56,864
so, fortunately,
543
00:22:56,897 --> 00:22:59,700
we've been able to back off
of the transfusions.
544
00:22:59,733 --> 00:23:00,901
- Is he gonna pull through?
545
00:23:00,934 --> 00:23:03,003
- Well, it is still
too early to tell,
546
00:23:03,036 --> 00:23:05,105
but we are fighting
the good fight.
547
00:23:05,138 --> 00:23:06,874
Now,
if all continues to go well,
548
00:23:06,907 --> 00:23:09,910
Ortho will be able to start
treating his bone fractures
549
00:23:09,943 --> 00:23:11,111
tomorrow.
550
00:23:11,144 --> 00:23:12,580
Now, if you'll excuse me,
551
00:23:12,613 --> 00:23:14,582
I've got to get back
to my patient.
552
00:23:14,615 --> 00:23:16,850
[tense music]
553
00:23:16,884 --> 00:23:19,019
- What the hell was that?
554
00:23:19,052 --> 00:23:20,788
- My patient's doing well.
555
00:23:20,821 --> 00:23:22,222
I didn't see why
the press shouldn't know.
556
00:23:22,255 --> 00:23:24,958
- Any interaction with the media
goes through me.
557
00:23:24,992 --> 00:23:28,028
I wouldn't have let you come out
here and grandstand like that.
558
00:23:28,061 --> 00:23:30,030
What if the patient dies?
559
00:23:30,063 --> 00:23:32,900
You gonna hold
a press conference then?
560
00:23:32,933 --> 00:23:37,805
*
561
00:23:37,838 --> 00:23:39,907
- Hey.
- Hey.
562
00:23:39,940 --> 00:23:41,742
Thoracic hardware's
stabilizing the spine
563
00:23:41,775 --> 00:23:42,910
on the T4 fracture.
564
00:23:42,943 --> 00:23:44,211
Otherwise,
everything looks normal.
565
00:23:44,244 --> 00:23:45,112
- Colon has descended.
566
00:23:45,145 --> 00:23:47,014
It could be a colonic
pseudo-obstruction.
567
00:23:47,047 --> 00:23:48,215
They are common in paraplegics.
568
00:23:48,248 --> 00:23:50,718
- Yeah, but I don't see
any free air or fluid.
569
00:23:50,751 --> 00:23:52,720
- Hm, the infection's
gotta be hiding somewhere.
570
00:23:52,753 --> 00:23:55,088
- Let's try
a white blood cell scan.
571
00:23:55,122 --> 00:23:56,990
Tag some of his own
infection-fighting cells
572
00:23:57,024 --> 00:23:58,792
with a tracer dye,
and see where they go.
573
00:23:58,826 --> 00:24:01,094
- Let his immune system show us
where the hot spot is.
574
00:24:01,128 --> 00:24:02,229
Good idea.
I'll get on it.
575
00:24:02,262 --> 00:24:04,164
- Hey, Nat.
- Yeah?
576
00:24:04,197 --> 00:24:07,000
- Uh, when I pressed on
Nick's abdomen,
577
00:24:07,034 --> 00:24:08,669
I was below
a sensory loss level.
578
00:24:08,702 --> 00:24:10,037
He shouldn't have felt anything.
579
00:24:10,070 --> 00:24:11,939
- His abdominal wall
is inflamed.
580
00:24:11,972 --> 00:24:14,041
When you applied pressure,
it fired off a signal.
581
00:24:14,074 --> 00:24:16,910
If anything, Nick felt nausea,
but nothing tactile.
582
00:24:16,944 --> 00:24:18,178
He couldn't have.
583
00:24:18,211 --> 00:24:19,947
- Yeah, I guess not.
584
00:24:23,984 --> 00:24:25,252
[device beeps]
585
00:24:25,285 --> 00:24:26,920
- 103.5
586
00:24:26,954 --> 00:24:29,156
- [groans]
It's gone up.
587
00:24:29,189 --> 00:24:30,257
[pants]
588
00:24:30,290 --> 00:24:32,826
What about my heart?
589
00:24:32,860 --> 00:24:34,027
Improvement?
590
00:24:34,061 --> 00:24:37,297
- Unfortunately, it's not
responding the way I'd hoped.
591
00:24:37,330 --> 00:24:40,300
- [sighs]
592
00:24:40,333 --> 00:24:43,804
I Googled myocarditis.
593
00:24:43,837 --> 00:24:47,140
Severe cases,
people needed heart transplants.
594
00:24:47,174 --> 00:24:48,876
Am I one of them?
595
00:24:48,909 --> 00:24:50,110
- Possibly.
596
00:24:54,081 --> 00:24:56,049
But we're not there yet.
597
00:24:56,083 --> 00:24:58,151
There is another procedure
we can try--
598
00:24:58,185 --> 00:25:01,188
IVIG and plasmapheresis--
599
00:25:01,221 --> 00:25:03,824
but I have to warn you,
there are some risks.
600
00:25:05,759 --> 00:25:07,094
- What do you think?
601
00:25:07,127 --> 00:25:09,262
- If your heart stops
beating again,
602
00:25:09,296 --> 00:25:11,832
it may never come back.
603
00:25:11,865 --> 00:25:15,102
[solemn music]
604
00:25:15,135 --> 00:25:17,971
- This procedure...
605
00:25:18,005 --> 00:25:19,139
is it an operation?
606
00:25:19,172 --> 00:25:21,041
- No, an infusion.
607
00:25:21,074 --> 00:25:22,976
It can be done right here
in the treatment room.
608
00:25:23,010 --> 00:25:24,945
- I'll be with you
the whole time.
609
00:25:24,978 --> 00:25:28,716
- [panting]
610
00:25:28,749 --> 00:25:30,984
Okay.
611
00:25:31,018 --> 00:25:32,252
- Okay.
612
00:25:32,285 --> 00:25:39,159
*
613
00:25:39,192 --> 00:25:41,261
- Gram-negative bacteria?
What is that?
614
00:25:41,294 --> 00:25:43,997
- It's a common germ found in
water, soil, plants,
615
00:25:44,031 --> 00:25:46,133
the digestive tract--
sometimes the skin.
616
00:25:46,166 --> 00:25:47,868
They don't always
lead to illness,
617
00:25:47,901 --> 00:25:50,037
but when they invade somewhere
they are not endemic to,
618
00:25:50,070 --> 00:25:51,271
you can get pretty sick.
619
00:25:51,304 --> 00:25:53,173
- So what did these germs
get into?
620
00:25:53,206 --> 00:25:54,775
- The muscles
surrounding your spine.
621
00:25:54,808 --> 00:25:57,010
There's an abscess
at the T4 vertebrae.
622
00:25:57,044 --> 00:25:58,979
- Is it treatable?
- Yes.
623
00:25:59,012 --> 00:26:01,849
A surgeon will make an incision
in your back, and drain it.
624
00:26:01,882 --> 00:26:03,884
The hardware may need to
come out as well.
625
00:26:03,917 --> 00:26:05,052
- Do it today,
626
00:26:05,085 --> 00:26:06,987
you'll likely feel better
immediately.
627
00:26:07,020 --> 00:26:08,021
- We're good, babe.
- [laughs]
628
00:26:08,055 --> 00:26:09,790
- We're all good.
629
00:26:09,823 --> 00:26:11,158
- There is something else,
though.
630
00:26:11,191 --> 00:26:13,293
In addition to the bacteria,
the biopsy showed
631
00:26:13,326 --> 00:26:15,763
a cluster of cells
that are not native
632
00:26:15,796 --> 00:26:17,965
to the paraspinal muscles.
633
00:26:17,998 --> 00:26:19,132
The lab is still
trying to figure out
634
00:26:19,166 --> 00:26:22,169
exactly what these cells are,
but they shouldn't be there,
635
00:26:22,202 --> 00:26:24,872
nor do they--
- They come from my body.
636
00:26:24,905 --> 00:26:28,241
- So, what are you guys
not telling us?
637
00:26:28,275 --> 00:26:30,177
- They're stem cells.
638
00:26:30,210 --> 00:26:31,945
We've been going to Mexico
to get injections
639
00:26:31,979 --> 00:26:33,947
to reverse the paralysis.
640
00:26:33,981 --> 00:26:35,849
I'm gonna walk again.
641
00:26:38,886 --> 00:26:40,287
- I know that look.
642
00:26:40,320 --> 00:26:42,155
You think we're crazy.
643
00:26:42,189 --> 00:26:43,824
Abandon
a state-of-the-art hospital
644
00:26:43,857 --> 00:26:44,992
for a clinic in Veracruz,
645
00:26:45,025 --> 00:26:47,928
but what Nick needs,
we can't find here.
646
00:26:47,961 --> 00:26:50,831
And between the FDA
and constantly changing politics
647
00:26:50,864 --> 00:26:53,200
and social taboos, we just--
- But leaving the country?
648
00:26:53,233 --> 00:26:55,268
There is no oversight.
649
00:26:55,302 --> 00:26:57,304
The bacteria that caused
your abscess
650
00:26:57,337 --> 00:26:59,206
likely came from a treatment.
651
00:26:59,239 --> 00:27:01,208
- To ditch the wheelchair,
it's worth it.
652
00:27:01,241 --> 00:27:04,111
- You touched Nick's abdomen,
and he felt it.
653
00:27:04,144 --> 00:27:07,114
He felt it.
654
00:27:07,147 --> 00:27:09,349
- I'm gonna walk again.
655
00:27:09,382 --> 00:27:11,051
And Julia and I are gonna
get back to the life
656
00:27:11,084 --> 00:27:15,055
that we dreamed of--
the one that she deserves.
657
00:27:15,088 --> 00:27:17,057
- Okay.
658
00:27:17,090 --> 00:27:19,893
We'll set up the surgery
to have the abscess drained,
659
00:27:19,927 --> 00:27:21,962
then go from there.
660
00:27:21,995 --> 00:27:23,964
*
661
00:27:23,997 --> 00:27:25,198
- Okay.
662
00:27:25,232 --> 00:27:32,272
*
663
00:27:34,241 --> 00:27:36,109
- [groans]
664
00:27:36,143 --> 00:27:38,345
- Sir, is everything okay?
665
00:27:38,378 --> 00:27:40,247
- [wheezing]
666
00:27:40,280 --> 00:27:42,115
- Nurse?
Somebody?
667
00:27:42,149 --> 00:27:46,253
Oh, my God.
Uh, breathe, sir, breathe.
668
00:27:46,286 --> 00:27:47,888
Breathe.
Look at me, look at me.
669
00:27:47,921 --> 00:27:50,357
Two seconds in,
four seconds out.
670
00:27:50,390 --> 00:27:52,192
Slowly.
I need some help!
671
00:27:52,225 --> 00:27:53,426
- Here, here, here.
What happened?
672
00:27:53,460 --> 00:27:55,228
- Uh, he--he suddenly
grabbed his chest
673
00:27:55,262 --> 00:27:57,464
and was short of breath.
- All right, possible MI.
674
00:27:57,497 --> 00:28:01,101
- Uh...
- We gotta move.
675
00:28:01,134 --> 00:28:02,870
Thank you.
676
00:28:02,903 --> 00:28:05,873
*
677
00:28:05,906 --> 00:28:07,107
- Edward, are you okay?
678
00:28:07,140 --> 00:28:09,910
- Yeah, I think.
Uh, he needed help.
679
00:28:09,943 --> 00:28:12,880
- Okay, well, I saw.
You saved him.
680
00:28:12,913 --> 00:28:15,282
And look,
in a hospital gown, no less.
681
00:28:17,050 --> 00:28:19,252
Let me--let me help you
back to bed.
682
00:28:19,286 --> 00:28:26,326
*
683
00:28:27,294 --> 00:28:30,330
[machines beeping]
684
00:28:32,265 --> 00:28:34,301
- What's happening?
685
00:28:37,004 --> 00:28:39,039
- Asystole.
Crash cart and a chest tray.
686
00:28:39,072 --> 00:28:40,140
- Got it.
687
00:28:40,173 --> 00:28:41,909
[beeping continues]
688
00:28:41,942 --> 00:28:43,510
- Take over compressions.
689
00:28:43,543 --> 00:28:46,013
- Scalpels?
You're operating here?
690
00:28:46,046 --> 00:28:48,048
- There's no electrical activity
in the heart,
691
00:28:48,081 --> 00:28:49,549
so I can't shock it back.
692
00:28:49,582 --> 00:28:51,451
Internal CPR is my only option.
693
00:28:51,484 --> 00:28:53,253
- Oh, my God.
694
00:28:53,286 --> 00:28:54,922
[dramatic music]
695
00:28:54,955 --> 00:28:57,925
- [grunting]
696
00:28:57,958 --> 00:29:02,229
*
697
00:29:02,262 --> 00:29:03,430
All right.
698
00:29:03,463 --> 00:29:09,970
*
699
00:29:10,003 --> 00:29:12,572
[grunts]
Come on, beat.
700
00:29:12,605 --> 00:29:14,174
Amp of epi.
701
00:29:14,207 --> 00:29:15,308
- One amp.
702
00:29:15,342 --> 00:29:19,112
*
703
00:29:19,146 --> 00:29:20,347
- Come on.
704
00:29:20,380 --> 00:29:23,416
[machine beeping]
705
00:29:24,584 --> 00:29:26,486
Come on.
706
00:29:26,519 --> 00:29:30,023
*
707
00:29:30,057 --> 00:29:32,125
[monitor beeps]
708
00:29:32,159 --> 00:29:35,095
All right,
we've got a rhythm.
709
00:29:35,128 --> 00:29:38,265
He's back.
He's back.
710
00:29:38,298 --> 00:29:40,267
- [sobs]
711
00:29:50,577 --> 00:29:50,710
.
712
00:29:50,743 --> 00:29:51,178
[solemn music]
713
00:29:53,646 --> 00:30:00,888
*
714
00:30:08,595 --> 00:30:10,263
- Uh, quite a turnaround.
715
00:30:10,297 --> 00:30:12,199
- I know, right?
716
00:30:12,232 --> 00:30:13,867
I was worried I wouldn't
be able to pull it off
717
00:30:13,901 --> 00:30:15,969
as smoothly as you,
but it worked out.
718
00:30:16,003 --> 00:30:17,637
It's a new world for Edward.
719
00:30:17,670 --> 00:30:19,339
- Is it?
720
00:30:19,372 --> 00:30:23,243
Deception breaks
doctor-patient trust.
721
00:30:23,276 --> 00:30:26,947
We don't manipulate.
We guide.
722
00:30:26,980 --> 00:30:31,184
Your ruse provided Edward with
a moment of revelation,
723
00:30:31,218 --> 00:30:34,654
not the framework
to build his future on.
724
00:30:34,687 --> 00:30:39,026
I mean, trust me, the costume is
not yet a thing of his past.
725
00:30:41,694 --> 00:30:44,965
- Okay, discharge papers
for Edward.
726
00:30:44,998 --> 00:30:47,034
- I'm gonna need
a little more time.
727
00:30:47,067 --> 00:30:49,369
- Oh, okay.
728
00:30:56,576 --> 00:31:00,213
- He feels cold.
729
00:31:00,247 --> 00:31:02,482
- His blood pressure
is very low.
730
00:31:02,515 --> 00:31:03,616
We're pushing meds,
731
00:31:03,650 --> 00:31:05,518
but his heart
is really struggling
732
00:31:05,552 --> 00:31:07,487
to circulate blood
through his body.
733
00:31:09,656 --> 00:31:12,059
- Justin is a climber.
734
00:31:12,092 --> 00:31:13,493
He always has been.
735
00:31:13,526 --> 00:31:15,328
- Wow.
736
00:31:15,362 --> 00:31:17,030
- Uh, a few years ago,
737
00:31:17,064 --> 00:31:21,468
he realized that rock faces
weren't enough.
738
00:31:21,501 --> 00:31:24,471
- Oh, he loved his life.
739
00:31:24,504 --> 00:31:28,241
- It's not over.
740
00:31:28,275 --> 00:31:30,510
- But his heart will fail again,
won't it?
741
00:31:30,543 --> 00:31:32,079
- If it does, I'll restart it.
742
00:31:32,112 --> 00:31:34,247
I'll keep restarting it.
743
00:31:34,281 --> 00:31:37,517
- That last resuscitation was...
744
00:31:37,550 --> 00:31:39,086
so violent.
745
00:31:39,119 --> 00:31:42,555
- Your son still has a chance.
746
00:31:42,589 --> 00:31:44,657
- Does he?
747
00:31:44,691 --> 00:31:46,659
- Please...
748
00:31:46,693 --> 00:31:49,362
no more heroics.
749
00:31:49,396 --> 00:31:56,436
*
750
00:31:58,071 --> 00:32:00,373
- Dr. Rhodes, I admit,
751
00:32:00,407 --> 00:32:03,010
I wanted you
to be the hero today.
752
00:32:03,043 --> 00:32:05,012
And I know you did too.
753
00:32:05,045 --> 00:32:08,115
But maybe it's time to stop.
754
00:32:08,148 --> 00:32:15,322
*
755
00:32:18,725 --> 00:32:20,427
- Hey.
- Hey.
756
00:32:23,463 --> 00:32:25,432
- Got an update from
the neurosurgical floor.
757
00:32:25,465 --> 00:32:27,034
They just got started on Nick.
758
00:32:27,067 --> 00:32:27,834
- These foreign clinics--
759
00:32:27,867 --> 00:32:30,437
$30,000 a treatment,
sometimes more.
760
00:32:30,470 --> 00:32:33,373
The stem cells are shipped in
from all over the world.
761
00:32:33,406 --> 00:32:34,707
There's no way to prove
they're even authentic,
762
00:32:34,741 --> 00:32:36,576
and the success rates
on their websites--
763
00:32:36,609 --> 00:32:39,046
totally unverifiable.
- Scary, I know.
764
00:32:39,079 --> 00:32:41,714
But still, stem cell research
is making huge leaps.
765
00:32:41,748 --> 00:32:44,384
- Yeah, maybe for
neurodegenerative diseases.
766
00:32:44,417 --> 00:32:46,586
But spinal cord injuries
like Nick's?
767
00:32:46,619 --> 00:32:49,089
That tech is years away.
768
00:32:49,122 --> 00:32:50,390
- Yeah.
769
00:32:51,458 --> 00:32:54,561
[beeping]
770
00:32:54,594 --> 00:32:56,629
- Just give me a second.
771
00:32:59,132 --> 00:33:01,768
Will...
Will, I need you in here.
772
00:33:01,801 --> 00:33:04,637
- All right, I gotta go.
773
00:33:04,671 --> 00:33:07,707
- Melody's A-line pulsatility
is fluctuating.
774
00:33:07,740 --> 00:33:10,610
- This just start?
- A couple minutes ago.
775
00:33:17,150 --> 00:33:19,086
[device beeps]
776
00:33:19,119 --> 00:33:20,720
- Is my heart getting worse?
777
00:33:20,753 --> 00:33:22,555
- Uh, no, better.
778
00:33:22,589 --> 00:33:24,724
- 101.
Your temp's gone down.
779
00:33:24,757 --> 00:33:27,694
It means your body's
starting to fight back.
780
00:33:27,727 --> 00:33:29,396
- I'm gonna be okay?
781
00:33:29,429 --> 00:33:31,064
- Well, we'll get
another blood test,
782
00:33:31,098 --> 00:33:33,066
and if your white cell count
has improved as well,
783
00:33:33,100 --> 00:33:34,634
and your heart
continues to strengthen,
784
00:33:34,667 --> 00:33:37,370
then I'll dial down the support.
785
00:33:37,404 --> 00:33:40,373
- Oh, my God.
786
00:33:40,407 --> 00:33:42,675
Oh, God, I thought for sure...
787
00:33:44,144 --> 00:33:46,379
Thank you, April.
788
00:33:46,413 --> 00:33:50,117
You saved my life.
789
00:33:50,150 --> 00:33:51,651
Whew.
790
00:33:51,684 --> 00:33:53,686
Oh, God, I was so scared.
791
00:33:53,720 --> 00:33:56,623
- You're good.
792
00:33:56,656 --> 00:33:58,658
- I should call my parents.
793
00:33:58,691 --> 00:34:00,660
- Of course.
794
00:34:00,693 --> 00:34:06,699
*
795
00:34:07,700 --> 00:34:09,569
- Yeah, I gotta say,
I did not expect
796
00:34:09,602 --> 00:34:12,139
IVIG and plasmapheresis
to be so effective,
797
00:34:12,172 --> 00:34:14,441
let alone that quickly.
798
00:34:14,474 --> 00:34:17,110
You know, maybe coupling it
with the CPS...
799
00:34:17,144 --> 00:34:18,478
or perhaps, you know,
maybe the meds
800
00:34:18,511 --> 00:34:19,612
just finally worked
on their own.
801
00:34:19,646 --> 00:34:20,813
You know what?
Who cares.
802
00:34:20,847 --> 00:34:22,182
It worked.
- Yeah.
803
00:34:22,215 --> 00:34:24,684
- Yeah?
- We got the win.
804
00:34:24,717 --> 00:34:26,819
- Yeah...
805
00:34:26,853 --> 00:34:29,756
You don't seem excited.
- No, I am.
806
00:34:29,789 --> 00:34:31,758
It's just a long day.
807
00:34:31,791 --> 00:34:34,761
- Yeah, but a good one.
808
00:34:34,794 --> 00:34:36,529
Nice job.
809
00:34:36,563 --> 00:34:41,834
*
810
00:34:41,868 --> 00:34:43,536
- [sobbing]
811
00:34:43,570 --> 00:34:44,871
[monitor beeping]
812
00:34:44,904 --> 00:34:47,574
[extended beep]
813
00:34:47,607 --> 00:34:49,576
[sobbing]
814
00:34:49,609 --> 00:34:52,579
[device beeping]
815
00:35:11,231 --> 00:35:11,364
.
816
00:35:11,398 --> 00:35:12,265
- Neurosurgeon said
everything went well.
817
00:35:13,233 --> 00:35:14,834
- I feel much better.
It's like night and day.
818
00:35:14,867 --> 00:35:16,769
- Mind if I take a look?
819
00:35:20,673 --> 00:35:22,542
- All good back there?
820
00:35:22,575 --> 00:35:24,644
- Yeah.
821
00:35:24,677 --> 00:35:26,346
No surprises.
822
00:35:26,379 --> 00:35:28,881
- Great.
Ready to put today behind me...
823
00:35:28,915 --> 00:35:30,883
[laughs]
No pun intended.
824
00:35:35,755 --> 00:35:38,958
- Nick, when I was examining
your abdomen,
825
00:35:38,991 --> 00:35:41,294
you thought you felt something.
826
00:35:41,328 --> 00:35:42,929
You didn't, did you?
827
00:35:47,700 --> 00:35:51,771
- Just my wife's eyes
desperately wishing I could.
828
00:35:51,804 --> 00:35:53,673
- These treatments
you're getting in Mexico--
829
00:35:53,706 --> 00:35:55,242
they're not working.
830
00:35:55,275 --> 00:35:56,376
And given your injury,
831
00:35:56,409 --> 00:35:59,279
the chances of paralysis
being reversed is almost zero.
832
00:35:59,312 --> 00:36:00,347
- I can't give up.
833
00:36:00,380 --> 00:36:02,949
- Stem cells can turn into
any part of the body.
834
00:36:02,982 --> 00:36:04,217
Instead of curing you,
835
00:36:04,251 --> 00:36:06,586
they could form
a mass or a tumor.
836
00:36:06,619 --> 00:36:08,588
Please, don't get
anymore injections.
837
00:36:08,621 --> 00:36:10,590
- I have to.
838
00:36:10,623 --> 00:36:12,825
I love Julia more than anything,
839
00:36:12,859 --> 00:36:15,228
but there are...
840
00:36:15,262 --> 00:36:18,831
intimacies that I can't provide.
841
00:36:18,865 --> 00:36:21,968
Our bond is built on hope.
It's what holds us together.
842
00:36:22,001 --> 00:36:23,303
So it doesn't matter
if you believe
843
00:36:23,336 --> 00:36:25,872
the treatments won't work.
Julia does.
844
00:36:25,905 --> 00:36:28,308
That's enough for me.
- But you're risking your life.
845
00:36:28,341 --> 00:36:32,011
- She is my life.
846
00:36:32,044 --> 00:36:34,814
I don't want you to share
your concerns with her.
847
00:36:34,847 --> 00:36:37,650
[solemn music]
848
00:36:37,684 --> 00:36:39,018
- Okay.
849
00:36:39,051 --> 00:36:41,321
Good luck.
850
00:36:41,354 --> 00:36:46,025
*
851
00:36:46,058 --> 00:36:47,594
- Good luck?
852
00:36:47,627 --> 00:36:48,695
- [sighs]
- Ethan, are you kidding?
853
00:36:48,728 --> 00:36:51,998
- Nat, I've met combat vets
who have been paralyzed.
854
00:36:52,031 --> 00:36:55,001
The feelings of inferiority
can be overwhelming.
855
00:36:55,034 --> 00:36:56,869
If you told them
a bottle of snake oil
856
00:36:56,903 --> 00:36:58,805
might help them walk again,
857
00:36:58,838 --> 00:37:00,973
they'd drink it every time.
858
00:37:01,007 --> 00:37:04,644
- So you agree with
what Nick's doing?
859
00:37:04,677 --> 00:37:06,979
- I understand it, Nat.
860
00:37:07,013 --> 00:37:11,884
*
861
00:37:11,918 --> 00:37:13,886
- [sighs]
862
00:37:13,920 --> 00:37:15,788
It wasn't real.
863
00:37:15,822 --> 00:37:17,357
- The situation was staged,
864
00:37:17,390 --> 00:37:20,360
but your response
was absolutely real.
865
00:37:20,393 --> 00:37:22,862
But I shouldn't have
tricked you.
866
00:37:22,895 --> 00:37:24,964
I thought building you up
from the inside
867
00:37:24,997 --> 00:37:27,033
would help you connect
to your true self,
868
00:37:27,066 --> 00:37:29,836
but I realize now...
869
00:37:29,869 --> 00:37:32,071
you've always known
exactly who you are.
870
00:37:32,104 --> 00:37:36,943
The real goal is making sure
others can see that.
871
00:37:36,976 --> 00:37:39,912
- What's that?
- A hospital volunteer vest.
872
00:37:39,946 --> 00:37:41,881
I know it's not as flashy
as your other outfit,
873
00:37:41,914 --> 00:37:45,752
but around here, there are
a lot of people in need.
874
00:37:45,785 --> 00:37:47,053
Seeing you in this,
875
00:37:47,086 --> 00:37:50,056
they'll know you're someone
they can depend on--
876
00:37:50,089 --> 00:37:52,291
someone who can help them.
877
00:37:57,430 --> 00:37:58,931
Think about it.
878
00:38:00,767 --> 00:38:07,807
*
879
00:38:24,424 --> 00:38:25,725
- Hey.
880
00:38:25,758 --> 00:38:27,860
*
881
00:38:27,894 --> 00:38:30,029
- Surgery?
882
00:38:30,062 --> 00:38:33,700
I have Procedure Room 3 open.
883
00:38:33,733 --> 00:38:36,703
I'll schedule you in.
Come on up.
884
00:38:36,736 --> 00:38:43,776
*
885
00:39:03,129 --> 00:39:05,765
- April?
886
00:39:05,798 --> 00:39:07,434
April...
887
00:39:07,467 --> 00:39:14,407
*
888
00:39:14,441 --> 00:39:18,077
I saw your name
on the list for a D&C.
889
00:39:18,110 --> 00:39:24,183
*
890
00:39:24,216 --> 00:39:26,886
- It was my ultrasound.
891
00:39:26,919 --> 00:39:28,888
There wa--there wasn't...
892
00:39:28,921 --> 00:39:32,892
*
893
00:39:32,925 --> 00:39:36,195
I-I don't--
I don't know when.
894
00:39:36,228 --> 00:39:41,200
I-I don't--
I don't know why...
895
00:39:41,233 --> 00:39:44,771
*
896
00:39:44,804 --> 00:39:47,106
My baby's...
897
00:39:47,139 --> 00:39:49,776
heart...
898
00:39:49,809 --> 00:39:50,843
it stopped...
899
00:39:50,877 --> 00:39:52,812
- It's okay.
900
00:39:52,845 --> 00:39:56,983
*
901
00:39:57,016 --> 00:39:59,986
- It stopped beating.
902
00:40:00,019 --> 00:40:02,989
[both crying]
903
00:40:03,022 --> 00:40:10,062
*
904
00:40:27,514 --> 00:40:34,554
*
905
00:40:45,598 --> 00:40:52,605
*
906
00:41:05,117 --> 00:41:12,158
*
907
00:41:33,613 --> 00:41:35,682
- Hey.
908
00:41:35,715 --> 00:41:42,922
*
61659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.