All language subtitles for Youngblood.2025.1080p.AMZNWEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,776 --> 00:01:10,528 Youngblood! Youngblood! 2 00:01:10,570 --> 00:01:14,074 Youngblood! Youngblood! 3 00:01:14,115 --> 00:01:17,619 Youngblood! Youngblood! 4 00:01:29,756 --> 00:01:31,257 Dean! 5 00:02:17,262 --> 00:02:18,596 Pass! 6 00:02:18,638 --> 00:02:19,806 Yes! 7 00:02:22,517 --> 00:02:24,144 Yeah, Dean, come on. 8 00:02:25,770 --> 00:02:27,147 Come on, Dean! 9 00:02:28,189 --> 00:02:29,190 Pass the puck! 10 00:02:34,320 --> 00:02:36,447 Dean, I'm open! 11 00:02:36,489 --> 00:02:38,241 Here, watch this. 12 00:02:43,997 --> 00:02:45,874 Come on, Dean. Over here. 13 00:02:47,250 --> 00:02:49,794 Yo! Come on, Dean! Pass the puck! 14 00:02:56,509 --> 00:02:57,802 -Come on. Let's go, hot dog. 15 00:02:57,844 --> 00:02:59,470 - Come on! - Come on, Jason, fight! 16 00:02:59,512 --> 00:03:00,763 - Come on! - Fight! Fight! Fight! 17 00:03:00,805 --> 00:03:02,307 What're you looking over there for, huh? 18 00:03:02,348 --> 00:03:03,308 Let's go, superstar. 19 00:03:04,517 --> 00:03:05,602 -Stay out of it, Kelly. 20 00:03:06,769 --> 00:03:07,979 Sit down. 21 00:03:08,021 --> 00:03:09,689 Fight! Fight! Fight! 22 00:03:09,731 --> 00:03:11,733 Hit me, man. Come on. Hit me! 23 00:03:11,774 --> 00:03:13,401 Fight! Fight! Fight! 24 00:03:13,443 --> 00:03:15,236 Come on. Let's go, kid. Hit me back. 25 00:03:15,278 --> 00:03:16,613 All right, boys! Break it up. 26 00:03:16,654 --> 00:03:17,614 Break it up. Each to a side. 27 00:03:21,743 --> 00:03:24,704 -Yeah, it's easier to just quit, isn't it? 28 00:03:24,746 --> 00:03:26,206 What are y'all yelling about, Blane? 29 00:03:26,247 --> 00:03:27,999 -And, Dean, get back here and pick up this gear. 30 00:03:28,041 --> 00:03:29,375 - Blane. - Boy, when I tell you. 31 00:03:29,417 --> 00:03:30,501 -Blane! 32 00:03:31,753 --> 00:03:33,671 -The boy can't be this soft, Rue. 33 00:03:33,713 --> 00:03:35,423 That boy is nine years old. 34 00:03:35,465 --> 00:03:36,799 Yeah, and how old is too old 35 00:03:36,841 --> 00:03:38,593 for him to understand what's comin' at him? 36 00:03:38,635 --> 00:03:40,220 You had it hard. 37 00:03:40,261 --> 00:03:42,722 That doesn't mean he needs to learn that way. 38 00:03:42,764 --> 00:03:44,599 Hey... 39 00:03:46,851 --> 00:03:48,394 -The world is hard enough. 40 00:03:53,942 --> 00:03:56,861 Now make yourself useful and please get dinner started. 41 00:04:00,365 --> 00:04:02,700 -Yes, dear? -Yes... dear. 42 00:04:02,742 --> 00:04:03,910 -Mm. 43 00:04:08,831 --> 00:04:11,668 Tell me, how do you win hockey games? 44 00:04:11,709 --> 00:04:12,835 -By scoring goals. 45 00:04:12,877 --> 00:04:14,379 -And how do you score goals? 46 00:04:14,420 --> 00:04:16,547 -Shooting the puck in the net. 47 00:04:16,589 --> 00:04:18,883 -And how many goals do you get for fightin'? 48 00:04:22,720 --> 00:04:23,763 Mm-hmm. 49 00:04:27,058 --> 00:04:31,312 They wanna fight you because you're good, Dean. 50 00:04:33,439 --> 00:04:35,566 There are people walking around out there 51 00:04:35,608 --> 00:04:36,943 carrying a lotta hurt. 52 00:04:39,028 --> 00:04:42,073 Don't let someone else's pain change who you are. 53 00:04:42,115 --> 00:04:44,450 Promise? -Promise. 54 00:04:46,661 --> 00:04:48,037 You remember this? 55 00:04:48,079 --> 00:04:52,458 The Winged Wheel is a symbol for speed and motion. 56 00:04:53,459 --> 00:04:55,920 Whenever you see this pin, 57 00:04:55,962 --> 00:04:58,923 I want you to remember what I just said. Okay? 58 00:05:33,875 --> 00:05:35,084 Dad! 59 00:05:39,130 --> 00:05:41,466 Rue? Rue? 60 00:06:46,948 --> 00:06:48,116 -Again. 61 00:06:48,908 --> 00:06:50,952 Bla What I need you to understand 62 00:06:50,993 --> 00:06:53,496 is that nobody's offering you any free handouts. 63 00:06:54,956 --> 00:06:57,208 Now, hockey will teach you 64 00:06:57,250 --> 00:06:58,918 what you need to know about life. 65 00:06:59,919 --> 00:07:03,756 What you need to... to... to survive in this world. 66 00:07:05,258 --> 00:07:07,552 But you gotta work three times harder 67 00:07:07,593 --> 00:07:08,928 than the next man. 68 00:07:08,970 --> 00:07:11,514 Nice. C'mon. C'mon! One, two, three... 69 00:07:11,556 --> 00:07:13,724 I wish it wasn't the case, but that's the way it is. 70 00:07:16,644 --> 00:07:17,603 Come on, there you go. 71 00:07:17,645 --> 00:07:18,896 So, use it. 72 00:07:19,814 --> 00:07:21,023 Let it drive you. 73 00:07:22,191 --> 00:07:23,568 Let it push you. 74 00:07:26,612 --> 00:07:28,990 Get up, get up, get up. Why you lookin' scared? 75 00:07:29,657 --> 00:07:30,825 Hit me. 76 00:07:31,826 --> 00:07:34,078 Harder. Harder. 77 00:07:34,120 --> 00:07:35,496 C'mere. 78 00:07:45,715 --> 00:07:46,799 Go. 79 00:07:47,800 --> 00:07:48,926 Again. 80 00:07:51,012 --> 00:07:53,556 One, two, three, four, five, 81 00:07:53,598 --> 00:07:55,600 six, seven, eight, nine, ten. 82 00:07:56,225 --> 00:07:57,643 Nice. Nice. 83 00:07:57,685 --> 00:07:58,936 C'mon, c'mon! 84 00:08:00,188 --> 00:08:02,148 There we go. Again. 85 00:08:09,113 --> 00:08:12,825 Those boys out there are not your friends. 86 00:08:12,867 --> 00:08:14,577 They think you're trying to take 87 00:08:14,619 --> 00:08:15,828 what belongs to them. 88 00:08:16,871 --> 00:08:19,165 They'll do anything they can to beat you down. 89 00:08:22,585 --> 00:08:24,128 Don't you ever hesitate 90 00:08:24,170 --> 00:08:25,838 when some boy steps to you again. 91 00:08:26,589 --> 00:08:27,840 Not ever. 92 00:08:41,187 --> 00:08:43,022 How's that taste, boy? 93 00:08:43,064 --> 00:08:44,774 What'd you say? 94 00:08:44,815 --> 00:08:45,775 What'd you call me? 95 00:09:01,082 --> 00:09:02,875 ♪ Ay, ay ♪ 96 00:09:02,917 --> 00:09:04,669 ♪ Gotta get away ♪ ♪ Gotta get away ♪ 97 00:09:04,710 --> 00:09:06,546 ♪ Gotta get away from here ♪ 98 00:09:06,587 --> 00:09:08,214 ♪ Gotta get away ♪ ♪ Gotta get away ♪ 99 00:09:08,256 --> 00:09:10,174 ♪ Gotta get away ♪ ♪ Gotta get away ♪ 100 00:09:23,312 --> 00:09:24,939 -Two more days, man. 101 00:09:24,981 --> 00:09:26,148 Yo, all this time, 102 00:09:26,190 --> 00:09:27,775 I didn't think you could count that high. 103 00:09:30,236 --> 00:09:32,029 -Startin' to feel real though, am I right? 104 00:09:35,366 --> 00:09:36,826 -Doesn't even matter, man. 105 00:09:36,867 --> 00:09:39,245 Suspension might be over, but the season's done. 106 00:09:43,207 --> 00:09:47,044 -Well, I'm not the only one countin' down the days, man. 107 00:09:47,086 --> 00:09:48,879 - Yeah. 108 00:09:58,973 --> 00:10:00,266 Come on, Wings! 109 00:10:03,227 --> 00:10:05,771 -These refs, man! -Ah! 110 00:10:05,813 --> 00:10:07,607 I can call a better game with one eye. 111 00:10:10,943 --> 00:10:12,653 Want another one, Pop? -Yeah. 112 00:10:20,828 --> 00:10:22,079 -Yo, D! 113 00:10:23,456 --> 00:10:24,749 Yo! 114 00:10:27,752 --> 00:10:28,919 Come watch the game with us, man. 115 00:10:28,961 --> 00:10:30,296 Nah, man, I'm good. 116 00:10:33,966 --> 00:10:35,092 -Look at this. 117 00:10:46,812 --> 00:10:48,314 -Oh, thanks, Kelly. 118 00:10:52,151 --> 00:10:54,153 It's good to see you're keeping in shape, Dean. 119 00:10:54,195 --> 00:10:56,113 -Yeah, yeah. Not much else to do. 120 00:10:56,155 --> 00:10:58,115 -You wanna tell me why we haven't heard from you... 121 00:10:58,157 --> 00:11:00,242 or anyone else since Dean was suspended? 122 00:11:00,284 --> 00:11:02,161 I mean, one minute, he's a top prospect. 123 00:11:02,203 --> 00:11:04,413 Next, everybody's pissin' off. 124 00:11:04,455 --> 00:11:06,248 -Um... oh, so, what... 125 00:11:06,290 --> 00:11:07,958 what brings you to Southfield, Coach? 126 00:11:08,000 --> 00:11:09,835 -Hamilton Mustangs. 127 00:11:09,877 --> 00:11:11,170 They're finishing their season. 128 00:11:11,212 --> 00:11:12,797 They're going into the playoffs. 129 00:11:12,838 --> 00:11:14,799 They've been decimated by injuries. 130 00:11:14,840 --> 00:11:16,300 So what's that gotta do with Dean? 131 00:11:16,342 --> 00:11:18,886 -Lucas Turco, he's the GM there. 132 00:11:18,928 --> 00:11:20,971 He's a friend of mine, and more importantly, 133 00:11:21,013 --> 00:11:23,766 they're calling up two players... 134 00:11:23,808 --> 00:11:26,102 two players to fight for one spot. 135 00:11:26,143 --> 00:11:30,231 -So, they're okay with Dean coming off his suspension? 136 00:11:31,273 --> 00:11:32,525 -Dean served his time. 137 00:11:32,566 --> 00:11:34,276 - We all have to move forward. - "Forward"? 138 00:11:34,318 --> 00:11:36,320 You know my son lost a whole season. 139 00:11:36,362 --> 00:11:37,822 Lost his scholarship. 140 00:11:37,863 --> 00:11:39,198 You gonna tell me about moving forward? 141 00:11:39,240 --> 00:11:40,991 Blane, I stuck my neck out 142 00:11:41,033 --> 00:11:42,993 to vouch for Dean's character. 143 00:11:43,035 --> 00:11:45,413 And now we all, all of us, we have to... 144 00:11:46,497 --> 00:11:48,833 we have to put that unfortunate 145 00:11:48,874 --> 00:11:50,167 incident behind us. 146 00:11:50,209 --> 00:11:52,294 -Inconvenient racial incident. 147 00:11:52,336 --> 00:11:54,213 Um... 148 00:11:54,255 --> 00:11:56,048 Who... who... who's the coach? 149 00:11:56,090 --> 00:11:57,216 Murray Chadwick still. 150 00:11:58,884 --> 00:12:00,845 He's been there for six years. 151 00:12:00,886 --> 00:12:03,764 Since they brought him up from Omaha, he's... 152 00:12:03,806 --> 00:12:05,182 he's done right by the team. 153 00:12:07,351 --> 00:12:08,394 Guys, listen... 154 00:12:10,187 --> 00:12:11,772 This is Dean's... 155 00:12:13,524 --> 00:12:15,901 It's not his best shot, I'll be honest with you, 156 00:12:15,943 --> 00:12:19,155 it's probably his only shot to get back on the radar. 157 00:12:24,076 --> 00:12:26,454 -What do you know about this Chadwick that I don't? 158 00:12:30,332 --> 00:12:32,042 -This wasn't a... 159 00:12:32,084 --> 00:12:35,796 honorable discharge sort of situation. 160 00:12:37,798 --> 00:12:39,383 He got shuffled for a reason, Pop. 161 00:12:43,387 --> 00:12:45,473 Let's go, hotshot. 162 00:12:45,514 --> 00:12:48,184 C'mon. C'mon. 163 00:12:58,944 --> 00:13:01,113 -All right, all right, okay. 164 00:13:02,823 --> 00:13:03,949 You come at me. 165 00:13:05,326 --> 00:13:06,786 Come on, hit me. 166 00:13:08,329 --> 00:13:11,999 Don't you turtle on me, boy. -I'm not. 167 00:13:12,041 --> 00:13:13,542 -Then get your head out that shell. 168 00:13:14,627 --> 00:13:15,836 Hit me. 169 00:13:18,172 --> 00:13:19,298 -I can take you. 170 00:13:20,966 --> 00:13:22,551 -All right. 171 00:13:22,593 --> 00:13:25,012 Yeah. 172 00:13:25,054 --> 00:13:26,222 Yeah, yeah. 173 00:13:26,263 --> 00:13:29,099 C'mon, you gotta do better than that, boy. 174 00:13:32,186 --> 00:13:33,312 Hoo... 175 00:13:34,563 --> 00:13:36,357 Hey, that's it, that's it! 176 00:13:37,608 --> 00:13:39,109 Kid looks ready, Pop. 177 00:13:42,029 --> 00:13:44,156 -You give them zero excuses. 178 00:13:44,198 --> 00:13:45,950 When you get there, you find the toughest guy, 179 00:13:45,991 --> 00:13:47,451 and you put him on his ass. 180 00:13:47,493 --> 00:13:48,953 We done worked too long and hard 181 00:13:48,994 --> 00:13:50,412 for you to let anybody take this from you. 182 00:13:52,331 --> 00:13:53,958 Look at your little brother. -Yeah. 183 00:13:59,588 --> 00:14:01,173 -Wait, the old truck? 184 00:14:01,215 --> 00:14:02,883 Kelly fixed it for ya. 185 00:14:07,012 --> 00:14:08,514 -Hey, thanks, Pop. 186 00:14:09,181 --> 00:14:10,224 Hmm. 187 00:14:13,352 --> 00:14:15,187 - Thanks, man. - Appreciate ya. 188 00:15:14,747 --> 00:15:16,206 All right, boys, 189 00:15:16,248 --> 00:15:18,042 just like we talked about in the room. 190 00:15:18,083 --> 00:15:19,543 Three on two. Single re-group. 191 00:15:19,585 --> 00:15:22,254 I want to focus on passing and communication. 192 00:15:22,296 --> 00:15:24,381 - You got that? - Yes, Coach! 193 00:15:24,423 --> 00:15:25,966 All right, we're gonna run Youngblood 194 00:15:26,008 --> 00:15:27,343 and Savoy through some line combos. 195 00:15:27,384 --> 00:15:29,219 Don't go easy on 'em. Sutton! 196 00:15:29,261 --> 00:15:31,555 -Let's do this, boys! Get the blood going! 197 00:15:36,769 --> 00:15:38,020 -Ready? 198 00:15:44,109 --> 00:15:45,235 Come on, Savoy. 199 00:15:45,277 --> 00:15:47,154 Come on, boys, skate! Skate! 200 00:15:48,155 --> 00:15:49,448 Go, go, go! 201 00:15:49,949 --> 00:15:52,618 Where's the shot? Where's the shot? 202 00:15:52,660 --> 00:15:54,119 Cheap shot, rook! 203 00:15:54,161 --> 00:15:55,996 - Ahh, shit! - Next group, come on! 204 00:15:57,581 --> 00:15:59,416 All right, go get it! 205 00:15:59,458 --> 00:16:01,585 -Okay, Youngblood, go get it. Get it! 206 00:16:01,627 --> 00:16:03,462 - Let's go! Let's go! - Go wide! 207 00:16:13,555 --> 00:16:15,683 - That's too easy. - Nice save, Lempy. 208 00:16:15,724 --> 00:16:17,434 Come on, Youngblood. 209 00:16:17,476 --> 00:16:18,602 Okay, go again. 210 00:16:21,772 --> 00:16:23,607 Go get it! Yeah, yeah, yeah! 211 00:16:27,653 --> 00:16:29,113 Let's get the shot! 212 00:16:29,154 --> 00:16:30,739 Nice, Lempy! 213 00:16:30,781 --> 00:16:32,324 -I don't even want this puck. 214 00:16:32,825 --> 00:16:34,284 Nice try, kid. 215 00:16:34,326 --> 00:16:35,577 Lempy, you got it! 216 00:16:35,619 --> 00:16:37,496 Nice save, Lempy! 217 00:16:39,415 --> 00:16:40,499 Next line. 218 00:16:43,669 --> 00:16:45,546 - Hustle boys, hustle! - Wheels, wheels! 219 00:16:45,587 --> 00:16:48,382 -Yeah, here, Youngblood. -Boards, boards. 220 00:16:48,424 --> 00:16:50,009 Pretty D, baby! 221 00:16:58,517 --> 00:16:59,727 Pick up your man. 222 00:17:01,687 --> 00:17:03,689 That a boy, Lempy. Nice save, bud. 223 00:17:03,731 --> 00:17:05,524 Come on, boys! 224 00:17:10,362 --> 00:17:11,613 Okay, go again. 225 00:17:14,366 --> 00:17:15,659 All right, let's run it again, 226 00:17:15,701 --> 00:17:17,036 let's run it again! 227 00:17:24,251 --> 00:17:25,335 So, what do you think? 228 00:17:25,377 --> 00:17:26,545 -I like Savoy. 229 00:17:26,962 --> 00:17:28,255 He's strong on the puck. 230 00:17:28,756 --> 00:17:29,715 Good kid. 231 00:17:30,549 --> 00:17:31,800 -No, Youngblood. 232 00:17:31,842 --> 00:17:33,385 His metrics were right up there with the best 233 00:17:33,427 --> 00:17:35,095 before he had to sit. -Yeah, Turc, I know. 234 00:17:35,137 --> 00:17:36,513 I'm not blind. He's a good player, 235 00:17:36,555 --> 00:17:39,058 but it's also complicated with him, right? 236 00:17:39,099 --> 00:17:40,642 And that's my call, as far as I remember. 237 00:17:40,684 --> 00:17:42,644 -It's time to turn over every stone, Murray. 238 00:17:42,686 --> 00:17:44,146 You built a strong culture, 239 00:17:44,188 --> 00:17:45,814 we've had great regular seasons, 240 00:17:45,856 --> 00:17:47,566 but nothing in the playoffs, not a single round. 241 00:17:47,608 --> 00:17:49,401 -You weren't exactly puttin' up banners 242 00:17:49,443 --> 00:17:50,736 before I got here, man. 243 00:17:51,236 --> 00:17:52,780 -Let me be clear, 244 00:17:52,821 --> 00:17:55,074 I'm expecting a deep run this year. 245 00:17:55,699 --> 00:17:57,242 That's your man, that's your man! 246 00:17:57,284 --> 00:17:58,410 Move that puck! 247 00:18:08,837 --> 00:18:11,215 -Oh, shit, you all right? 248 00:18:11,256 --> 00:18:12,549 -Yo, what was that shit, man? 249 00:18:12,591 --> 00:18:14,551 You had to take me down? -You want to go, rook? 250 00:18:14,593 --> 00:18:15,844 -Hey! 251 00:18:15,886 --> 00:18:17,429 What, 'cause you can't-- 252 00:18:17,471 --> 00:18:18,806 Boys, boys! 253 00:18:18,847 --> 00:18:20,432 Hey, hey! 254 00:18:21,225 --> 00:18:22,434 Off the ice now! 255 00:18:22,476 --> 00:18:23,769 Youngblood, chill out! 256 00:18:37,449 --> 00:18:39,576 Hey, Erv. Send him up to Turco's office 257 00:18:39,618 --> 00:18:41,286 when you're done, yeah? -Yeah, will do. 258 00:18:41,328 --> 00:18:42,788 -Yeah, maybe give him a brain transplant 259 00:18:42,830 --> 00:18:44,164 while you're at it. 260 00:18:46,375 --> 00:18:47,918 -Yeah, don't worry, 261 00:18:47,960 --> 00:18:49,837 they don't let me do those anymore. 262 00:19:05,727 --> 00:19:06,812 Come in. 263 00:19:08,981 --> 00:19:10,649 Trying to get yourself a second suspension 264 00:19:10,691 --> 00:19:12,818 out there, or what? 265 00:19:12,860 --> 00:19:15,696 -Oh, no, I... I was defending myself. 266 00:19:15,737 --> 00:19:17,781 -I'm gonna tell you right now, that bullshit that you pulled 267 00:19:17,823 --> 00:19:19,616 back in Detroit, that's not... 268 00:19:19,658 --> 00:19:21,618 that's not gonna fly up here, okay? 269 00:19:21,660 --> 00:19:22,911 Uh... 270 00:19:22,953 --> 00:19:24,329 Dean Youngblood. 271 00:19:24,371 --> 00:19:25,706 Uh, hi. 272 00:19:25,747 --> 00:19:27,291 -Your brother was Kelly. 273 00:19:27,332 --> 00:19:29,334 -Yeah, he, uh... he still is. 274 00:19:29,376 --> 00:19:31,336 -It's a shame how things went down for him. 275 00:19:32,379 --> 00:19:33,881 -Right, yeah. -Have a seat. 276 00:19:35,591 --> 00:19:36,884 All right, full transparency, 277 00:19:36,925 --> 00:19:38,427 your old Coach Hall called in a favor 278 00:19:38,468 --> 00:19:39,511 to get you out here. 279 00:19:41,346 --> 00:19:42,347 -I understand. 280 00:19:42,389 --> 00:19:44,641 -But now that we've seen you, 281 00:19:44,683 --> 00:19:46,476 we think there might be a place for you here, 282 00:19:46,518 --> 00:19:47,853 if you're willing to put in the work. 283 00:19:47,895 --> 00:19:50,814 Uh, yeah... of course. 284 00:19:50,856 --> 00:19:52,316 -All right, good. We got a couple games 285 00:19:52,357 --> 00:19:53,567 left in the regular season. 286 00:19:53,609 --> 00:19:55,694 Gives you enough time to shake off the rust. 287 00:19:57,654 --> 00:19:59,198 You got high-end skills, Dean. 288 00:19:59,740 --> 00:20:01,325 But at this level, that's not enough. 289 00:20:01,366 --> 00:20:02,701 You gotta have it between the ears, too. 290 00:20:02,743 --> 00:20:04,369 -Yeah, I understand. 291 00:20:04,411 --> 00:20:05,454 Uh, thank you. 292 00:20:06,371 --> 00:20:07,581 Thank you, Coach. 293 00:20:08,999 --> 00:20:10,542 Welcome to the team. 294 00:20:13,962 --> 00:20:15,589 I'm gonna say this one time. 295 00:20:16,882 --> 00:20:18,217 On my team, 296 00:20:18,258 --> 00:20:19,843 the Mustang on your chest 297 00:20:19,885 --> 00:20:22,471 is way more important than the name on your back. 298 00:20:23,222 --> 00:20:25,974 And if you remember that, there'll be no problems. 299 00:20:26,808 --> 00:20:28,727 Clear? -Clear. 300 00:20:29,728 --> 00:20:30,854 -Okay, then. 301 00:21:23,657 --> 00:21:25,325 -What's up, li'l dude? 302 00:21:25,367 --> 00:21:26,952 Is your, uh, your mom home? 303 00:21:26,994 --> 00:21:28,453 -I'm not a dude! 304 00:21:33,125 --> 00:21:34,960 - I'm so sorry about that. 305 00:21:35,002 --> 00:21:36,420 Um, Dean? 306 00:21:36,461 --> 00:21:37,796 -Yes. -Maggie. 307 00:21:37,838 --> 00:21:40,465 -Nice to meet you. -Come on in. Winnie! 308 00:21:42,092 --> 00:21:44,720 Sutton stayed with us his rookie year. 309 00:21:45,304 --> 00:21:47,806 Now, he's a top prospect for the Rangers. 310 00:21:48,807 --> 00:21:50,058 Uh, it's private. 311 00:21:50,100 --> 00:21:52,352 You know, you have a shower, kitchenette. 312 00:21:52,394 --> 00:21:54,438 And the Wi-Fi password's easy to remember... 313 00:21:54,479 --> 00:21:57,316 99-66-87-97. 314 00:21:57,357 --> 00:21:58,984 -Gretzky, Lemieux, Crosby, McDavid. 315 00:21:59,026 --> 00:22:01,403 - Yeah. It was Winnie's idea. 316 00:22:01,945 --> 00:22:04,323 Curfew is 11:00, even for your lady friends. 317 00:22:04,823 --> 00:22:07,784 And look, it's... all clean slates here. 318 00:22:08,327 --> 00:22:10,120 Leave your past where it is 319 00:22:10,162 --> 00:22:12,664 and focus on what you came here to do, okay? 320 00:22:13,832 --> 00:22:14,958 -Yeah. 321 00:22:16,001 --> 00:22:17,502 -Winnie made the cookies. 322 00:22:20,464 --> 00:22:23,342 ♪ With my love ♪ 323 00:22:24,718 --> 00:22:27,679 ♪ All you need... ♪ 324 00:22:35,604 --> 00:22:37,022 -Yes, star, what's the word? 325 00:22:37,064 --> 00:22:38,982 - Hey, look. Where's Pop? - He's right here. 326 00:22:39,024 --> 00:22:40,776 Yo, Pop! It's Dean. 327 00:22:40,817 --> 00:22:42,736 -You gonna tell us some good news, or what? 328 00:22:45,155 --> 00:22:47,032 -I made the team! 329 00:22:47,908 --> 00:22:50,660 -Let's go! 330 00:22:50,702 --> 00:22:52,662 -Hey, look, man, I got a game Sunday. 331 00:22:52,704 --> 00:22:53,830 I can get y'all tickets. 332 00:22:53,872 --> 00:22:54,998 -You did like I told you? 333 00:22:55,040 --> 00:22:56,249 -Yeah. Yeah, yeah, yeah. 334 00:22:56,291 --> 00:22:57,834 They know I'm not backin' down from nobody. 335 00:22:57,876 --> 00:22:59,002 Just stay the course. 336 00:22:59,044 --> 00:23:00,003 That's when good things will happen. 337 00:23:00,045 --> 00:23:01,380 Yeah, I know, Pop. 338 00:23:01,421 --> 00:23:03,048 -You're mumbling. I can't hear you. 339 00:23:03,090 --> 00:23:04,716 -I said, I know, Pop. 340 00:23:04,758 --> 00:23:06,468 You call me if you need anything, all right? 341 00:23:06,510 --> 00:23:07,844 Yeah, yeah. 342 00:23:12,057 --> 00:23:15,060 -Yo, I'm proud of you, man. For real. 343 00:23:16,728 --> 00:23:18,021 -Thanks, Kel. 344 00:23:22,984 --> 00:23:25,028 Whoo! 345 00:23:38,750 --> 00:23:41,086 Thought you said you're working on your shot? 346 00:23:44,840 --> 00:23:47,092 Yo, X, better keep that chin tucked. 347 00:23:47,134 --> 00:23:48,844 He's comin' for round two. 348 00:23:48,885 --> 00:23:50,053 -Go tell him that. 349 00:23:52,931 --> 00:23:54,766 Hey, rook. Welcome to the team. 350 00:23:55,225 --> 00:23:56,601 You got good wheels, man. 351 00:23:57,144 --> 00:23:59,479 We could have used you, like, 30 games ago. 352 00:23:59,521 --> 00:24:02,691 -Nah, Cap. He wasn't playin' 30 games ago. 353 00:24:02,732 --> 00:24:04,568 Asshole. 354 00:24:04,609 --> 00:24:06,653 Get used to it. Captain Quebec. 355 00:24:06,695 --> 00:24:09,739 Would you guys be quiet, man? 356 00:24:09,781 --> 00:24:11,283 - Hey, X-Man. - What? 357 00:24:11,324 --> 00:24:12,784 I heard your sister's comin' to the game tonight. 358 00:24:12,826 --> 00:24:14,953 - Huh? Shut up. - Oh, yeah. 359 00:24:16,746 --> 00:24:18,081 On my whistle, let's go! 360 00:24:20,167 --> 00:24:21,918 -Wheels, wheels! -Skate, skate, skate. 361 00:24:21,960 --> 00:24:24,171 - Keep the spacing! - Come on, boys! 362 00:24:25,839 --> 00:24:27,799 Let's go! Move the puck! 363 00:24:27,841 --> 00:24:29,050 There you go. There you go. 364 00:24:29,634 --> 00:24:31,553 That's it. 365 00:24:31,595 --> 00:24:33,889 Left side! Left side! 366 00:24:33,930 --> 00:24:35,640 -Pick it up! Pick it up! 367 00:24:35,682 --> 00:24:37,767 Hey, hey, hey, hey, Youngblood, move the puck. 368 00:24:37,809 --> 00:24:38,977 - I'm open! - Youngblood! 369 00:24:39,019 --> 00:24:40,645 Pass the puck! 370 00:24:42,314 --> 00:24:44,483 - Hey! - Wow, Lempy, you suck. 371 00:24:44,524 --> 00:24:46,985 Youngblood, you're playing for the Mustangs. 372 00:24:47,027 --> 00:24:49,196 It's not the Youngbloods, it's the Mustangs. 373 00:24:49,237 --> 00:24:50,614 When I say move the puck, 374 00:24:50,655 --> 00:24:51,948 I don't mean hold on to the puck, 375 00:24:51,990 --> 00:24:53,492 I mean move the puck! 376 00:24:55,869 --> 00:24:56,995 Let's go! 377 00:25:07,172 --> 00:25:08,798 Go hit the shower, Youngblood. 378 00:25:08,840 --> 00:25:10,008 Hey, bro. 379 00:25:33,698 --> 00:25:35,033 -Punk-ass cowards. 380 00:25:39,871 --> 00:25:41,248 Shit! 381 00:25:42,332 --> 00:25:43,708 - Oh. 382 00:25:43,750 --> 00:25:44,793 Locked out? 383 00:25:48,213 --> 00:25:51,174 -Nah. Nah, I'm... I'm good. 384 00:25:51,216 --> 00:25:52,842 -Okay, well, you do a great impression 385 00:25:52,884 --> 00:25:54,678 of a guy who's locked out, then. 386 00:25:55,679 --> 00:25:59,849 I'll, uh, tell Dougie there's a stray Mustang in the hall. 387 00:26:00,725 --> 00:26:03,019 -Okay. Uh, yeah. Thanks. 388 00:26:04,896 --> 00:26:06,565 Yeah, I'm... I'm... 389 00:26:07,232 --> 00:26:08,692 I'm Dean. 390 00:26:08,733 --> 00:26:11,570 -And I'm... gonna walk through this door, okay? 391 00:26:12,112 --> 00:26:13,321 Watch and learn. 392 00:26:25,083 --> 00:26:26,960 Go on, take your time. 393 00:26:27,002 --> 00:26:28,587 Comin', Pop. 394 00:26:30,422 --> 00:26:32,716 -Early is on time, on time is late, 395 00:26:32,757 --> 00:26:34,050 and late is what? 396 00:26:34,426 --> 00:26:36,094 -Unacceptable. -There it is. 397 00:26:36,136 --> 00:26:38,054 I'm sorry. 398 00:26:57,324 --> 00:27:00,076 Well, there is electricity in the air 399 00:27:00,118 --> 00:27:01,578 here in Westdale Arena, 400 00:27:01,620 --> 00:27:04,623 as the Hamilton Mustangs take on the Orillia Titans. 401 00:27:04,664 --> 00:27:06,166 And a bit of a surprise 402 00:27:06,207 --> 00:27:07,917 to talk about with the Mustangs. 403 00:27:07,959 --> 00:27:09,252 That comes in the form of 404 00:27:09,294 --> 00:27:11,296 18-year-old Dean Youngblood. 405 00:27:11,338 --> 00:27:12,964 He's a call-up from Detroit, 406 00:27:13,006 --> 00:27:15,050 and they are very high on this prospect. 407 00:27:15,091 --> 00:27:17,218 He's known for his speed and his scoring. 408 00:27:17,260 --> 00:27:18,928 We'll see what he can bring here tonight. 409 00:27:20,221 --> 00:27:22,140 -Youngblood, get up here. 410 00:27:23,725 --> 00:27:25,352 Rookies gotta run the gauntlet alone. 411 00:27:25,393 --> 00:27:27,020 - That's right. - And lose the helmet. 412 00:27:27,646 --> 00:27:29,773 - Give it to me. - Free up. Take it off. 413 00:27:29,814 --> 00:27:31,816 Come on, hotshot, don't be scared. 414 00:27:32,233 --> 00:27:33,735 Come on, rookie. 415 00:27:42,243 --> 00:27:43,953 It's a great tradition in hockey, 416 00:27:43,995 --> 00:27:46,456 sending out the old rook for a solo lap, 417 00:27:46,498 --> 00:27:49,292 but it's everything that a young kid dreams of, 418 00:27:49,334 --> 00:27:51,920 getting that one lap as he makes his rookie debut. 419 00:27:53,254 --> 00:27:54,297 -All right, let's do this, boys. 420 00:27:54,339 --> 00:27:57,008 Let's go! Let's do it! 421 00:27:59,177 --> 00:28:01,930 Good luck to you. Good luck to you. 422 00:28:14,401 --> 00:28:16,861 Please rise if you're able... 423 00:28:16,903 --> 00:28:18,822 Mustangs and Titans, 424 00:28:18,863 --> 00:28:20,115 here we go. 425 00:28:20,156 --> 00:28:21,449 And this is a massive game 426 00:28:21,491 --> 00:28:23,034 for the Mustangs. 427 00:28:23,076 --> 00:28:25,203 They're gonna need everybody on board in this 60 minutes 428 00:28:25,245 --> 00:28:27,372 as they fight for playoff position. 429 00:28:27,414 --> 00:28:29,207 We'll see if they can get off to a good start tonight. 430 00:28:29,249 --> 00:28:31,126 Titans wasting no time 431 00:28:31,167 --> 00:28:32,752 going right to work on the offense. 432 00:28:32,794 --> 00:28:34,045 Working the puck down low, 433 00:28:34,087 --> 00:28:36,005 trying to get somebody loose out in front. 434 00:28:36,047 --> 00:28:37,298 Here comes the pass. Big shot. 435 00:28:37,340 --> 00:28:38,758 Scores! 436 00:28:38,800 --> 00:28:41,803 And the Titans take a one-to-nothing lead. 437 00:28:41,845 --> 00:28:44,347 Mustangs with confusion in their own zone, 438 00:28:44,389 --> 00:28:45,849 and now they're gonna trail 439 00:28:45,890 --> 00:28:47,434 one to nothing after 20 minutes. 440 00:28:47,475 --> 00:28:49,728 And Coach Chadwick can't be happy with that. 441 00:28:53,064 --> 00:28:54,149 Boards! Boards! 442 00:28:59,904 --> 00:29:01,948 Okay, Harrison. Line. Let's go! 443 00:29:06,411 --> 00:29:07,787 Good work, boys. 444 00:29:15,253 --> 00:29:17,046 This is Sutton, working it down low 445 00:29:17,088 --> 00:29:18,256 along the boards. 446 00:29:18,298 --> 00:29:19,924 He's looking for a little bit of room, 447 00:29:19,966 --> 00:29:20,967 and he's gonna find it. 448 00:29:21,009 --> 00:29:22,218 Here comes a chance. 449 00:29:22,260 --> 00:29:23,386 He scores! 450 00:29:23,428 --> 00:29:26,139 Sutton, what a move! What a goal! 451 00:29:26,181 --> 00:29:27,932 Mustangs needed a response, 452 00:29:27,974 --> 00:29:30,935 and they found it from their captain, Denis Sutton, 453 00:29:30,977 --> 00:29:33,062 with just an amazing individual effort 454 00:29:33,104 --> 00:29:35,106 to tie this game up at one apiece. 455 00:29:35,148 --> 00:29:36,941 -Sutton, stay out there. 456 00:29:41,029 --> 00:29:42,947 -Why don't you ride these other pigeons, man? 457 00:29:44,949 --> 00:29:46,826 Mustang goal. 458 00:29:46,868 --> 00:29:48,036 -What is this? 459 00:29:48,077 --> 00:29:49,537 -What'd I say about this guy, Pop? 460 00:29:51,956 --> 00:29:54,501 Let's go, Mustangs! 461 00:29:54,542 --> 00:29:56,419 Wait. Be still. 462 00:29:56,461 --> 00:29:58,963 And face-off in the neutral zone. 463 00:29:59,005 --> 00:30:01,591 Webb-Trotter and Xavier Harris out there. 464 00:30:01,633 --> 00:30:03,176 Harris looking for a bit of room, he's-- 465 00:30:05,053 --> 00:30:08,306 And Harris is crunched by Webb-Trotter! 466 00:30:08,348 --> 00:30:11,100 Big hit! And a message sent there. 467 00:30:11,142 --> 00:30:13,186 Message sent and message delivered. 468 00:30:13,228 --> 00:30:15,855 And Harris, he is laboring to the bench. 469 00:30:15,897 --> 00:30:19,150 And Coach Chadwick has to be concerned about his player. 470 00:30:19,192 --> 00:30:21,444 Makes you wonder if that opens the door of opportunity 471 00:30:21,486 --> 00:30:23,321 for 18-year-old rookie, Dean Youngblood, 472 00:30:23,363 --> 00:30:25,073 to get his first shift of the game. 473 00:30:27,700 --> 00:30:29,536 Yeah, let's go, boys. Let's go. 474 00:30:29,577 --> 00:30:30,995 -Get a shift yet? 475 00:30:31,037 --> 00:30:32,997 -Bro, shut up and play the game. 476 00:30:33,039 --> 00:30:34,332 -Gonna need surgery for those splinters 477 00:30:34,374 --> 00:30:36,543 in your ass, Youngblood. -Yeah? You got jokes? 478 00:30:36,584 --> 00:30:37,502 -Yeah? -Hey! 479 00:30:40,129 --> 00:30:42,465 Goddamn it! 480 00:30:42,507 --> 00:30:45,260 Youngblood, very undisciplined, 481 00:30:45,301 --> 00:30:46,928 on the bench, and he is gonna 482 00:30:46,970 --> 00:30:48,471 take a penalty. Wow. 483 00:30:48,513 --> 00:30:50,306 Ten White, unsportsmanlike. 484 00:30:50,348 --> 00:30:51,975 -Oh, I know you're not buyin' that dive, ref. 485 00:30:52,016 --> 00:30:53,935 -Shut your mouth and get in the box. 486 00:30:53,977 --> 00:30:55,144 -Let's go. 487 00:30:55,186 --> 00:30:56,479 Coach Chadwick can't be happy 488 00:30:56,521 --> 00:30:58,857 with that reaction from the 18-year-old rookie. 489 00:30:58,898 --> 00:31:00,650 He's about to take a penalty 490 00:31:00,692 --> 00:31:03,236 before he even has his first shift 491 00:31:03,278 --> 00:31:05,196 in a Mustangs sweater. 492 00:31:05,238 --> 00:31:07,574 And now his team is going to be at a disadvantage 493 00:31:07,615 --> 00:31:09,158 as he'll sit in the penalty box 494 00:31:09,200 --> 00:31:10,535 for two minutes on this one. 495 00:31:10,577 --> 00:31:13,121 And the Titans about to go on the power play. 496 00:31:14,372 --> 00:31:15,540 You're out of the game! 497 00:31:22,422 --> 00:31:24,007 - Pop... - Pathetic. 498 00:31:24,048 --> 00:31:25,216 Let's go, Mustangs! 499 00:31:49,115 --> 00:31:51,492 -Woo-hoo! Ha, ha! 500 00:31:51,534 --> 00:31:52,911 Woo! 501 00:31:52,952 --> 00:31:54,162 Good job, boys. 502 00:31:54,787 --> 00:31:56,956 All right, listen up, boys! Listen up! 503 00:31:58,166 --> 00:32:00,084 Hell of an effort tonight, gentlemen. 504 00:32:00,126 --> 00:32:02,128 Fantastic. 505 00:32:03,171 --> 00:32:05,214 - Yeah! - Hey, boys! 506 00:32:05,256 --> 00:32:06,966 -You dug deep as a team. 507 00:32:07,008 --> 00:32:10,136 You battled hard as a team. And you held your ground... 508 00:32:10,178 --> 00:32:11,930 - As a team! - A what? 509 00:32:11,971 --> 00:32:13,556 - A team! Woo! - That's right! 510 00:32:15,224 --> 00:32:17,936 And the shorthanded goal, Sutsy! 511 00:32:20,438 --> 00:32:23,232 So, without further notice, the crown goes to... 512 00:32:23,274 --> 00:32:24,692 Denis Sutton! 513 00:32:24,734 --> 00:32:26,444 Thank you, Coach. But if you don't mind, 514 00:32:26,486 --> 00:32:28,404 I'd like to put this on Lempy's head, 515 00:32:28,446 --> 00:32:30,239 since he carried us all night! 516 00:32:30,281 --> 00:32:32,116 -Woo! 517 00:32:32,158 --> 00:32:34,118 We're going to Lucky's club! 518 00:32:56,766 --> 00:32:59,227 Hi, this is Blane. I'm not here right now. 519 00:32:59,268 --> 00:33:01,270 Leave a message. 520 00:33:01,312 --> 00:33:03,106 -Uh... hey, Dad. 521 00:33:04,816 --> 00:33:07,485 Hey, I must've, you know, missed you after the game. 522 00:33:08,653 --> 00:33:10,154 Just gimme a call when you can. 523 00:33:33,511 --> 00:33:35,096 Hey, what's up? 524 00:33:35,138 --> 00:33:36,347 -Tough night, rook? 525 00:33:38,683 --> 00:33:42,145 Uh... the guys usually head to Lucky's after, 526 00:33:42,186 --> 00:33:43,312 if you're wondering. 527 00:33:43,354 --> 00:33:45,440 - Lucky's, right. - Yeah. 528 00:33:47,734 --> 00:33:49,193 Not sure I'm in the mood. 529 00:33:49,777 --> 00:33:52,780 -All right. Take it easy, rook. 530 00:33:57,326 --> 00:33:58,369 -Hey! 531 00:34:00,413 --> 00:34:02,040 Is that, uh, where you're going? 532 00:34:32,278 --> 00:34:33,488 Hey, rook! 533 00:34:33,529 --> 00:34:36,115 Come sit with us, man. I thought you were home. 534 00:34:36,699 --> 00:34:38,076 Want a drink? 535 00:34:38,117 --> 00:34:40,369 Hey, can I get a vodka for the new kid 536 00:34:40,411 --> 00:34:41,871 and a round for my Mustangs, please? 537 00:34:41,913 --> 00:34:44,207 -Hey, Youngblood, that was quite the debut. 538 00:34:44,248 --> 00:34:45,583 - Water for us. - Seven seconds 539 00:34:45,625 --> 00:34:47,543 of impactful ice time from the bench to the box. 540 00:34:47,585 --> 00:34:50,296 -Yeah, glad I left an impression. 541 00:34:50,338 --> 00:34:52,173 I can't believe you came. 542 00:34:52,215 --> 00:34:53,591 I thought you weren't gonna come. 543 00:34:56,636 --> 00:34:58,513 I'm glad, uh, you gave the crown to Lempy 544 00:34:58,554 --> 00:35:00,389 because it's the only reason why you guys are winning 545 00:35:00,431 --> 00:35:01,808 - any games, right? - Oh. 546 00:35:01,849 --> 00:35:03,142 No, he did good. 547 00:35:03,184 --> 00:35:05,228 -Thank you, yeah, you always got my back, Jessie. 548 00:35:05,269 --> 00:35:06,771 - I see my friend. - Oh, yeah. 549 00:35:09,190 --> 00:35:11,400 -Oh, it's coming, boys. Thank you, kindly. 550 00:35:11,442 --> 00:35:12,527 Speech! 551 00:35:12,568 --> 00:35:14,320 My Mustangs, 552 00:35:14,362 --> 00:35:16,114 great game tonight, boys. 553 00:35:17,865 --> 00:35:20,409 Hey, Charles, stop the bus! 554 00:35:20,451 --> 00:35:22,620 We forgot the two points! 555 00:35:26,624 --> 00:35:28,793 Goes down like water, huh? 556 00:35:29,293 --> 00:35:30,795 -Hey, another round, please. 557 00:35:31,379 --> 00:35:33,673 Woo! 558 00:35:36,217 --> 00:35:38,719 -Man, Coach had me on the bench like some punk. 559 00:35:38,761 --> 00:35:41,889 -Oh, no. Has he ever done that to you before? 560 00:35:41,931 --> 00:35:44,725 -No, man. Come on, this was my first game. 561 00:35:44,767 --> 00:35:46,894 -Exactly, rook. Look at Webbs. 562 00:35:46,936 --> 00:35:48,771 That guy was there all season, 563 00:35:48,813 --> 00:35:50,314 and he just played one shift. -Ah. 564 00:35:50,356 --> 00:35:51,774 -Seriously, man, you have to cool it 565 00:35:51,816 --> 00:35:53,609 with this "everyone's out to get me" crap. 566 00:35:53,651 --> 00:35:54,819 -Good talk, man. -Wait, wait. 567 00:35:56,779 --> 00:35:58,781 I saw the clip. I get it. 568 00:35:59,240 --> 00:36:01,492 That guy was an asshole, but-- -Hey, look, man, 569 00:36:02,451 --> 00:36:03,661 I just need to play. 570 00:36:04,370 --> 00:36:07,290 You're captain, can't you talk to Coach for me? 571 00:36:07,331 --> 00:36:09,750 -Sure, I'll text him for you. 572 00:36:09,792 --> 00:36:11,335 -Thanks, man. 573 00:36:12,587 --> 00:36:14,922 How are we doing, Mustangs? 574 00:36:14,964 --> 00:36:17,258 -Look at this douchebag. 575 00:36:17,300 --> 00:36:18,676 -Straight out of Motor City. 576 00:36:18,718 --> 00:36:20,344 Dean... 577 00:36:20,386 --> 00:36:23,681 Youngblood! 578 00:36:24,182 --> 00:36:27,185 Youngblood! Youngblood! Youngblood! 579 00:36:27,226 --> 00:36:29,520 Youngblood! Youngblood! Youngblood! 580 00:36:29,562 --> 00:36:31,647 Get up here, hotshot. Don't be shy. 581 00:36:35,526 --> 00:36:38,196 Come on, take a bow! 582 00:36:40,573 --> 00:36:41,699 -Another round. 583 00:36:45,369 --> 00:36:46,871 -Yeah, sounds about white. 584 00:36:47,622 --> 00:36:51,417 ♪ I'm gonna be the man ♪ ♪ Who wakes up next to you ♪ 585 00:36:51,459 --> 00:36:53,377 ♪ When I go out ♪ 586 00:36:53,419 --> 00:36:55,379 ♪ Yeah, I know ♪ ♪ I'm gonna be ♪ 587 00:36:55,421 --> 00:36:58,424 ♪ I'm gonna be the man ♪ ♪ Who goes along with you ♪ 588 00:36:58,466 --> 00:37:00,551 - Woo! - ♪ If I get drunk ♪ 589 00:37:00,593 --> 00:37:02,386 ♪ Well, I know ♪ ♪ I'm gonna be ♪ 590 00:37:02,428 --> 00:37:03,679 ♪ I'm gonna be the man ♪ 591 00:37:03,721 --> 00:37:05,223 ♪ Who gets drunk ♪ ♪ Next to you ♪ 592 00:37:06,390 --> 00:37:07,808 ♪ If I haver ♪ 593 00:37:07,850 --> 00:37:09,560 ♪ Yeah, I know ♪ ♪ I'm gonna be ♪ 594 00:37:09,602 --> 00:37:12,480 ♪ I'm gonna be the man ♪ ♪ Who's haverin' to you ♪ 595 00:37:13,773 --> 00:37:17,026 ♪ And I would walk ♪ ♪ 500 miles ♪ 596 00:37:17,068 --> 00:37:20,571 ♪ And I would walk ♪ ♪ 500 more ♪ 597 00:37:20,613 --> 00:37:22,448 ♪ Just to be the man ♪ 598 00:37:22,490 --> 00:37:25,284 ♪ Who walked ♪ ♪ A thousand miles ♪ 599 00:37:25,326 --> 00:37:27,870 ♪ To fall down ♪ ♪ At your door ♪ 600 00:37:27,912 --> 00:37:29,872 ♪ Da, da lat da ♪ ♪ Da, da lat da ♪ 601 00:37:29,914 --> 00:37:31,916 ♪ Da, da lat da ♪ ♪ Da, da lat da ♪ 602 00:37:31,958 --> 00:37:33,376 ♪ Da, da, lun-diddle-un ♪ 603 00:37:33,417 --> 00:37:35,586 ♪ Diddle-un, diddle-un ♪ ♪ Da, da ♪ 604 00:37:35,628 --> 00:37:38,965 - ♪ Da, da lat da ♪ - ♪ Da, da lat da ♪ 605 00:37:39,006 --> 00:37:40,466 ♪ Da, da, lun-diddle-un ♪ 606 00:37:40,508 --> 00:37:41,842 ♪ Diddle-un, diddle-un ♪ ♪ Da, da ♪ 607 00:37:41,884 --> 00:37:43,010 -Woo! 608 00:37:43,052 --> 00:37:46,305 -Okay. I'm feeling it now. 609 00:37:46,347 --> 00:37:49,767 ♪ And I would walk ♪ ♪ 500 miles ♪ 610 00:37:49,809 --> 00:37:53,062 ♪ And I would walk ♪ ♪ 500 more ♪ 611 00:37:53,104 --> 00:37:54,981 ♪ Just to be the man ♪ 612 00:37:55,022 --> 00:37:57,608 ♪ Who walked ♪ ♪ A thousand miles ♪ 613 00:37:57,650 --> 00:38:00,486 ♪ To fall down ♪ ♪ At your door ♪ 614 00:38:00,528 --> 00:38:03,948 ♪ Da, da lat da ♪ ♪ Da, da lat da ♪ 615 00:38:11,998 --> 00:38:14,875 - Wow. - So, you like to watch hockey? 616 00:38:14,917 --> 00:38:16,544 -Yeah, I do. 617 00:38:16,585 --> 00:38:17,920 -We already have something in common, then. 618 00:38:17,962 --> 00:38:19,839 -I don't date hockey players. 619 00:38:19,880 --> 00:38:21,799 -Well, it's a good thing I didn't play tonight, then. 620 00:38:24,635 --> 00:38:27,346 This coach has got a stick up his ass about me. 621 00:38:27,388 --> 00:38:28,806 Oh, really? 622 00:38:28,848 --> 00:38:30,850 -Yeah. -Interesting. 623 00:38:30,891 --> 00:38:31,976 Why do you say that? 624 00:38:32,018 --> 00:38:34,645 -Well, it seems like... 625 00:38:34,687 --> 00:38:36,856 -Yeah, I think that I should probably... 626 00:38:36,897 --> 00:38:38,774 - probably head out. - Okay. 627 00:38:39,692 --> 00:38:41,902 I'll see you. -Yeah. Yeah. 628 00:38:42,486 --> 00:38:45,323 -Hey! Way to shit the bed tonight, bro. 629 00:38:45,364 --> 00:38:46,866 -A'ight, man, get your camera out my face. 630 00:38:46,907 --> 00:38:47,950 You mean like this? 631 00:38:47,992 --> 00:38:49,452 -I said get that camera out my face. 632 00:38:49,493 --> 00:38:50,870 -Yo, what the hell's the matter with you, man? 633 00:38:50,911 --> 00:38:53,039 Whoa! Hey! 634 00:38:53,080 --> 00:38:55,082 -Yeah, you want some more, huh? 635 00:39:09,555 --> 00:39:10,765 Yo. 636 00:39:10,806 --> 00:39:12,516 -Oh, hey, what's up, man? 637 00:39:12,558 --> 00:39:14,018 I wasn't sure I'd catch you, you know? 638 00:39:14,685 --> 00:39:15,978 Big job and all. 639 00:39:16,020 --> 00:39:18,147 Goddamn. 640 00:39:18,189 --> 00:39:19,607 Mm! -You all right, Pop? 641 00:39:22,651 --> 00:39:23,986 I assume you're calling to tell me 642 00:39:24,028 --> 00:39:27,031 why it is you can't catch a single shift. 643 00:39:27,073 --> 00:39:28,741 You got somethin' to say about that? 644 00:39:29,450 --> 00:39:30,618 -Uh... 645 00:39:30,659 --> 00:39:31,994 -You best be havin' words with that man. 646 00:39:32,036 --> 00:39:33,954 No, I will. Yeah. Yeah, I am. 647 00:39:33,996 --> 00:39:35,539 And he better understand 648 00:39:35,581 --> 00:39:36,791 that he either puts you on that ice, 649 00:39:36,832 --> 00:39:38,501 or you take it... You, Dean, 650 00:39:38,542 --> 00:39:40,002 take it up with the goddamn league. 651 00:39:40,044 --> 00:39:41,545 -No, I'm... I'm telling you, Pop, 652 00:39:41,587 --> 00:39:42,713 I'm gonna talk to him, okay? 653 00:39:42,755 --> 00:39:44,382 I'll talk to him today, 'cause like-- 654 00:39:50,054 --> 00:39:51,555 I'm just sayin' that a walk-on 655 00:39:51,597 --> 00:39:52,848 isn't a sure thing, honey. 656 00:39:52,890 --> 00:39:54,558 And if you make it, right? 657 00:39:54,600 --> 00:39:56,185 Even if you do make it, what then? 658 00:39:56,227 --> 00:39:57,603 What do you mean, what then? 659 00:39:57,645 --> 00:40:00,147 -I mean, do you wanna play backup to a senior goalie 660 00:40:00,189 --> 00:40:02,149 when you have very good options around here? 661 00:40:02,191 --> 00:40:04,402 I just don't think you're thinking this through. 662 00:40:04,443 --> 00:40:06,028 What? 663 00:40:06,070 --> 00:40:08,072 -Can I, uh, have a word, Coach? 664 00:40:09,907 --> 00:40:11,033 It's okay, Dad. 665 00:40:12,493 --> 00:40:14,036 I got a paper to write anyways. 666 00:40:15,538 --> 00:40:17,123 -I'll talk to you later. Okay, honey? 667 00:40:20,084 --> 00:40:21,710 - Hopefully you get 668 00:40:21,752 --> 00:40:23,003 that stick out. 669 00:40:27,633 --> 00:40:29,093 -Come on in and close the door. 670 00:40:35,891 --> 00:40:38,102 -Uh, your... your daughter's a... 671 00:40:38,144 --> 00:40:39,728 A goalie? 672 00:40:39,770 --> 00:40:40,938 -Sharp observation. 673 00:40:43,983 --> 00:40:46,235 So, you wanted to talk about your ice time? 674 00:40:46,277 --> 00:40:48,070 -All right, look, I... I know I messed up, 675 00:40:48,112 --> 00:40:49,613 but you need to play me, Coach. 676 00:40:49,655 --> 00:40:50,781 Okay? I got a lot to give. 677 00:40:51,740 --> 00:40:52,867 -Oh, I'm sorry, man, 678 00:40:52,908 --> 00:40:54,618 I didn't realize you wanted to be coach. 679 00:40:54,660 --> 00:40:56,120 How 'bout you just give me a couple hours, 680 00:40:56,162 --> 00:40:57,997 I'll pack up in here, I'll move to Florida, 681 00:40:58,038 --> 00:40:59,874 retire, die. You can take over. Maybe I'll-- 682 00:40:59,915 --> 00:41:01,959 -Look, I'm not trying to tell you how to coach the team. 683 00:41:02,001 --> 00:41:03,752 -Yeah, well, we're about to go into the playoffs, 684 00:41:03,794 --> 00:41:06,505 and here you are putting yourself before the team. 685 00:41:06,547 --> 00:41:08,090 -Sutton needs a winger who can keep pace with him 686 00:41:08,132 --> 00:41:09,091 and score goals. 687 00:41:09,133 --> 00:41:10,509 -Do you know how many guys 688 00:41:10,551 --> 00:41:13,220 come through this league scoring fancy goals, 689 00:41:13,262 --> 00:41:14,889 and then they disappear? 690 00:41:14,930 --> 00:41:15,973 -Look... 691 00:41:16,599 --> 00:41:18,100 I'm not going back to Southfield. 692 00:41:27,985 --> 00:41:29,612 -Anything else you need to say? 693 00:41:31,906 --> 00:41:32,948 -No. 694 00:41:34,200 --> 00:41:35,493 -Look at me. 695 00:41:36,744 --> 00:41:37,995 Never come into my office again 696 00:41:38,037 --> 00:41:39,747 telling me what to do with my team. 697 00:41:40,539 --> 00:41:41,582 What do you say? 698 00:41:42,833 --> 00:41:43,834 -Yeah. 699 00:41:56,972 --> 00:41:59,099 Ah, looking good, lil' dude. 700 00:41:59,141 --> 00:42:00,726 -You know I'm a girl, right? 701 00:42:02,311 --> 00:42:03,646 -Yeah, I know. 702 00:42:15,866 --> 00:42:19,161 -You look like you could use some hot chocolate 703 00:42:19,203 --> 00:42:20,829 with marshmallows. 704 00:42:33,801 --> 00:42:35,302 It's been a long day. 705 00:42:35,344 --> 00:42:37,179 -Oh, tell me about it. 706 00:42:48,983 --> 00:42:50,568 They're letting you play, huh? 707 00:42:53,737 --> 00:42:54,863 I'm talking to you. 708 00:42:55,322 --> 00:42:57,032 -Am I supposed to know you, bro? 709 00:42:57,074 --> 00:42:58,158 -You know who I am. 710 00:43:00,035 --> 00:43:01,870 This is gonna be fun. 711 00:43:01,912 --> 00:43:03,622 You guys look like shit. 712 00:43:14,300 --> 00:43:15,884 Should I remember his number? 713 00:43:15,926 --> 00:43:17,720 -Oh, I would. For sure. 714 00:43:20,180 --> 00:43:21,265 Second-period action here. 715 00:43:21,307 --> 00:43:22,558 This has been a pretty good one, 716 00:43:22,600 --> 00:43:24,768 and the physical pace starting to pick up. 717 00:43:24,810 --> 00:43:26,645 Play in the neutral zone right now. 718 00:43:26,687 --> 00:43:28,188 They're gonna move it up along the boards. 719 00:43:28,230 --> 00:43:29,940 - Oh! - Big hit there. 720 00:43:29,982 --> 00:43:33,986 Gambucci caught Weber with a massive hit and that hurt. 721 00:43:34,028 --> 00:43:35,237 Weber right to the trainer. 722 00:43:35,279 --> 00:43:36,822 That's never good news. 723 00:43:41,994 --> 00:43:44,622 -Need to reset. Come on, let's go. 724 00:43:45,372 --> 00:43:46,665 -Okay, Hewitt, 725 00:43:46,707 --> 00:43:48,208 take right side on Wilson's line. 726 00:43:48,250 --> 00:43:50,961 - Let's go! - Wheel, wheel, wheel! 727 00:43:54,465 --> 00:43:56,133 Youngblood, you're left wing with Sutton. 728 00:43:57,968 --> 00:43:59,637 - Come on, boys. - Let's go! Come on! 729 00:44:02,097 --> 00:44:03,766 Here we go! Here we go! 730 00:44:03,807 --> 00:44:05,267 -Skate, skate, skate! -Go! 731 00:44:05,309 --> 00:44:06,810 And here it is, Coach Chadwick 732 00:44:06,852 --> 00:44:08,062 has given him the tap, 733 00:44:08,103 --> 00:44:09,813 and Youngblood is over the boards. 734 00:44:09,855 --> 00:44:12,274 And Youngblood right into the action. 735 00:44:12,316 --> 00:44:14,109 Got the puck in his own zone, 736 00:44:14,151 --> 00:44:16,070 and he will work it up and head on down the ice. 737 00:44:16,111 --> 00:44:17,696 Go, go, go! 738 00:44:17,738 --> 00:44:20,115 This is Sutton, dancing along the boards. 739 00:44:20,157 --> 00:44:21,700 Oh, he's got some great moves. 740 00:44:21,742 --> 00:44:23,327 Sutton twisting and turning along the wall. 741 00:44:23,369 --> 00:44:24,828 Works it across in front. 742 00:44:24,870 --> 00:44:25,954 There's Youngblood. 743 00:44:25,996 --> 00:44:27,998 Big chance, and he just missed. 744 00:44:28,040 --> 00:44:29,333 A glorious feed from the captain 745 00:44:29,375 --> 00:44:31,752 to Youngblood, but the rookie, 746 00:44:31,794 --> 00:44:33,128 perhaps maybe a little nerves, 747 00:44:33,170 --> 00:44:34,380 a little rust. Whatever it is, 748 00:44:34,421 --> 00:44:36,715 he'll be thinking about that one tonight. 749 00:44:36,757 --> 00:44:38,342 Hey, push! Push! 750 00:44:40,928 --> 00:44:43,347 That's it, Captain, let's go! Let's go! 751 00:44:44,932 --> 00:44:46,058 And it is close quarters 752 00:44:46,100 --> 00:44:47,810 along the boards out there. 753 00:44:47,851 --> 00:44:49,478 Lots of good battles along the wall. 754 00:44:49,520 --> 00:44:52,398 Not a lot of room to move. 755 00:44:52,439 --> 00:44:53,899 They're gonna work the puck up 756 00:44:53,941 --> 00:44:55,234 towards the neutral zone. 757 00:44:55,275 --> 00:44:56,527 And this is Sutton, and he spots 758 00:44:56,568 --> 00:44:59,405 a streaking Youngblood coming down the wing. 759 00:44:59,446 --> 00:45:00,698 He's got a chance. 760 00:45:00,739 --> 00:45:02,366 And he's got a goal! 761 00:45:02,408 --> 00:45:04,910 What a shot! Top corner. 762 00:45:04,952 --> 00:45:06,370 The scouts told us 763 00:45:06,412 --> 00:45:08,163 that this kid could score. 764 00:45:08,205 --> 00:45:10,040 But wow, what a goal, 765 00:45:10,082 --> 00:45:12,334 as he shows off his skillset, 766 00:45:12,376 --> 00:45:13,836 and he's gonna have a big celly here 767 00:45:13,877 --> 00:45:15,045 with his teammates. 768 00:45:15,087 --> 00:45:17,131 And why not? Somebody get him the puck. 769 00:45:17,172 --> 00:45:18,382 -Let's go, D! 770 00:45:22,428 --> 00:45:24,346 And it's still very early here, 771 00:45:24,388 --> 00:45:26,265 but you have to love the chemistry 772 00:45:26,306 --> 00:45:28,851 we're already seeing between Sutton and Youngblood. 773 00:45:28,892 --> 00:45:30,310 Yeah, nice shot, Dean! 774 00:45:31,979 --> 00:45:33,439 - Okay, let's go! - Great goal, Blood, 775 00:45:33,480 --> 00:45:35,858 but easy on the celly, all right? 776 00:45:35,899 --> 00:45:37,860 Let's go! Let's get another one here. 777 00:45:38,277 --> 00:45:39,862 There's the puck cleared down 778 00:45:39,903 --> 00:45:41,363 into the Mustangs' zone, into the corner. 779 00:45:41,405 --> 00:45:42,906 Bombers trying to get in to the forecheck. 780 00:45:42,948 --> 00:45:45,909 They're not doing a good job on that occasion. 781 00:45:45,951 --> 00:45:48,370 Mustangs will come back up through the neutral zone 782 00:45:48,412 --> 00:45:51,874 as they go on to the attack. And looking for 783 00:45:51,915 --> 00:45:53,542 Sutton on the wing... -Move the puck! 784 00:45:53,584 --> 00:45:55,502 ...he is gonna pick it up. 785 00:45:55,544 --> 00:45:57,212 And this is Sutton. 786 00:45:57,254 --> 00:45:59,089 He's gonna go down low to Youngblood. 787 00:45:59,131 --> 00:46:01,216 He's got a little bit of room down there. 788 00:46:01,258 --> 00:46:03,302 Youngblood with the-- 789 00:46:03,343 --> 00:46:07,556 He is absolutely crushed by Racki. 790 00:46:07,598 --> 00:46:09,391 Racki's not gonna let him try that. 791 00:46:09,433 --> 00:46:11,810 Youngblood might be from Detroit, 792 00:46:11,852 --> 00:46:13,771 but he's not pulling off a Michigan 793 00:46:13,812 --> 00:46:16,273 in his home stage here. 794 00:46:18,525 --> 00:46:20,861 Don't try that shit on my ice, rookie. 795 00:46:29,286 --> 00:46:31,830 What? You wanna talk? Can't take a hit? 796 00:46:31,872 --> 00:46:33,415 -Get back in the game, Youngblood! 797 00:46:33,457 --> 00:46:35,334 Let's go! 798 00:46:35,375 --> 00:46:37,377 Let's go, Mustangs! 799 00:46:37,419 --> 00:46:38,879 -What, you wanna go? 800 00:46:38,921 --> 00:46:39,922 You gonna do something? 801 00:46:39,963 --> 00:46:41,298 So, here we go. 802 00:46:41,340 --> 00:46:43,008 The 18-year-old starts chuckin' bombs 803 00:46:43,050 --> 00:46:44,843 against this big man. 804 00:46:44,885 --> 00:46:46,845 Racki starting to have his way here 805 00:46:46,887 --> 00:46:48,096 with the rookie, Youngblood. 806 00:46:48,138 --> 00:46:50,140 And with that, the captain will crash in. 807 00:46:50,182 --> 00:46:52,851 Sutton will try to break up this fight 808 00:46:52,893 --> 00:46:54,436 to give the rookie some relief. 809 00:46:54,478 --> 00:46:56,480 You know, you always wanna see a player come in 810 00:46:56,522 --> 00:46:59,858 and stand up for themselves, but in this game situation, 811 00:46:59,900 --> 00:47:02,027 another undisciplined penalty here. 812 00:47:02,069 --> 00:47:04,112 The Bombers are about to go on the power play. 813 00:47:05,155 --> 00:47:07,324 Thunder Bay with a power-play goal, 814 00:47:07,366 --> 00:47:10,118 and it has all gone wrong for the Mustangs. 815 00:47:14,915 --> 00:47:17,042 -Yeah, I could've handled that shit on my own. 816 00:47:17,084 --> 00:47:20,879 -Hey, we don't let rookies get clowned here, all right? 817 00:47:20,921 --> 00:47:22,214 It's not just about you, man. 818 00:47:22,256 --> 00:47:23,465 Listen up! 819 00:47:30,055 --> 00:47:32,307 If you're gonna lose, you lose right! 820 00:47:32,349 --> 00:47:34,184 You lose to the best man! 821 00:47:35,894 --> 00:47:37,354 You lose to the best team! 822 00:47:40,482 --> 00:47:42,609 You don't lose to yourself! 823 00:48:09,386 --> 00:48:11,263 Is that how I taught you to fight? 824 00:48:11,305 --> 00:48:13,181 If you're gonna fight, you do it right. 825 00:48:13,223 --> 00:48:15,225 Not this stick-swinging bullshit 826 00:48:15,267 --> 00:48:16,602 you embarrassed me with before. 827 00:48:16,643 --> 00:48:18,270 If that's how you gonna play, 828 00:48:18,312 --> 00:48:19,646 then stay your ass on the bench... 829 00:48:19,688 --> 00:48:21,231 for your sake and mine. 830 00:48:26,028 --> 00:48:27,112 -You good? 831 00:48:28,030 --> 00:48:29,031 -Yeah. 832 00:48:31,199 --> 00:48:32,910 -Just get your shit together, man. 833 00:49:02,648 --> 00:49:03,982 -What's up, man? 834 00:49:17,079 --> 00:49:18,288 -You're a wall. 835 00:49:18,997 --> 00:49:22,084 -Just shy of a Gordie Howe hat trick last night, huh? 836 00:49:22,125 --> 00:49:24,252 -Scored a pretty goal, though. 837 00:49:24,294 --> 00:49:25,671 -Your team still lost. 838 00:49:27,297 --> 00:49:28,590 Ice is yours. 839 00:49:28,632 --> 00:49:30,342 -Yeah, you know, uh... 840 00:49:32,052 --> 00:49:33,679 I'd rather work out on a real goalie. 841 00:49:34,513 --> 00:49:35,973 What do you say? 842 00:49:37,599 --> 00:49:39,017 -Best of three? 843 00:49:39,685 --> 00:49:41,228 Let's see what you got! 844 00:49:53,281 --> 00:49:55,200 Ooh! 845 00:49:56,159 --> 00:49:57,285 I wasn't trying. 846 00:49:57,327 --> 00:49:59,329 -You weren't trying? -I wasn't trying. 847 00:49:59,371 --> 00:50:00,497 -All right. 848 00:50:13,677 --> 00:50:15,470 - Wow. - Wow! 849 00:50:15,512 --> 00:50:17,014 Wow, okay. 850 00:50:17,055 --> 00:50:19,433 -You got me sweating just, like, a tiny bit. 851 00:50:31,445 --> 00:50:32,821 Okay, we're done here. 852 00:50:32,863 --> 00:50:34,322 -C'mon, let's just do best of five. 853 00:50:34,364 --> 00:50:36,199 -No, we said best of three. -Let's just go again. 854 00:50:37,117 --> 00:50:38,201 I got something for you. 855 00:50:38,243 --> 00:50:39,578 No, I'm good. I'm tired. 856 00:50:39,619 --> 00:50:41,788 -All right, lovebirds, gotta break it up. 857 00:50:41,830 --> 00:50:43,331 A'ight, hold on, man, we're coming off. 858 00:50:43,373 --> 00:50:44,499 -I don't think you're scoring 859 00:50:44,541 --> 00:50:46,293 any which way today, son. 860 00:50:49,087 --> 00:50:50,380 What was that? 861 00:50:51,089 --> 00:50:53,050 You didn't hear what he said? 862 00:50:54,551 --> 00:50:56,094 There's not liking to lose, 863 00:50:56,136 --> 00:50:57,262 and then there's you. 864 00:50:59,181 --> 00:51:02,517 -Jessie. Can we just talk for a minute? 865 00:51:02,559 --> 00:51:05,187 -Why? -Why? 866 00:51:05,228 --> 00:51:06,396 -Yeah, why? 867 00:51:07,481 --> 00:51:08,690 -I just... 868 00:51:12,694 --> 00:51:15,280 I... I don't know. 869 00:51:21,578 --> 00:51:23,747 Yeah, look, so... 870 00:51:23,789 --> 00:51:25,207 I kinda wanted to... to explain-- 871 00:51:25,248 --> 00:51:26,708 You seriously could've hurt him. 872 00:51:26,750 --> 00:51:28,543 -Oh, come on. You think my aim's that bad? 873 00:51:28,585 --> 00:51:30,253 -Is this you explaining? 874 00:51:33,590 --> 00:51:34,633 -Uh... 875 00:51:35,717 --> 00:51:37,094 I don't know, I... 876 00:51:38,220 --> 00:51:40,222 I guess I'm a little wound up. 877 00:51:40,263 --> 00:51:41,598 -No kidding. 878 00:51:41,640 --> 00:51:44,434 -Just... just my dad's been telling me this story 879 00:51:44,476 --> 00:51:45,727 my whole life. 880 00:51:45,769 --> 00:51:47,604 How they shut him down at every turn. 881 00:51:49,481 --> 00:51:51,233 I feel like I always gotta keep my guard up. 882 00:51:52,651 --> 00:51:54,736 You never know who's gonna stand in your way. 883 00:51:56,446 --> 00:51:57,614 -You mean my dad? 884 00:52:01,660 --> 00:52:04,621 Honestly, you two aren't all that different. 885 00:52:05,080 --> 00:52:07,290 Okay. 886 00:52:07,332 --> 00:52:09,126 -He's been where you're at. 887 00:52:11,211 --> 00:52:13,713 -You don't know much about me. 888 00:52:13,755 --> 00:52:16,633 -Well, I know that you're talented. 889 00:52:16,675 --> 00:52:19,594 -You've barely seen me play. -And I... 890 00:52:19,636 --> 00:52:21,680 can see that you're stubborn and... 891 00:52:22,973 --> 00:52:26,268 ...angry from things. 892 00:52:26,309 --> 00:52:27,769 I... I... 893 00:52:27,811 --> 00:52:29,479 I don't know. -You forgot handsome. 894 00:52:31,940 --> 00:52:33,567 -No, I didn't. 895 00:52:33,608 --> 00:52:35,318 Oh, all right. 896 00:52:35,861 --> 00:52:37,320 Wow, okay. 897 00:52:40,866 --> 00:52:43,243 Hey, X-Man, a pass wouldn't hurt, eh? 898 00:52:59,509 --> 00:53:00,594 -Yo, look, man. 899 00:53:02,512 --> 00:53:04,556 I wanted to talk to you about 900 00:53:04,598 --> 00:53:06,433 what you saw the other day with my dad. 901 00:53:07,809 --> 00:53:09,352 Yeah, he's tough, but... 902 00:53:11,229 --> 00:53:12,522 he's just had a hard go. 903 00:53:13,440 --> 00:53:15,317 Kinda only knows one way. 904 00:53:15,358 --> 00:53:17,611 -You got a hockey dad. 905 00:53:17,652 --> 00:53:19,529 I say that with love, by the way. 906 00:53:20,280 --> 00:53:21,406 My dad's the best, 907 00:53:21,448 --> 00:53:23,825 but he can't stand shit not going my way. 908 00:53:24,367 --> 00:53:25,952 I remember when he wrote my coach 909 00:53:25,994 --> 00:53:28,580 a shit ton of e-mails about my ice time. 910 00:53:30,707 --> 00:53:32,417 He realized he might not be helping me 911 00:53:32,459 --> 00:53:33,960 after I got kicked off the team. 912 00:53:34,920 --> 00:53:36,379 I was seven years old. 913 00:53:38,506 --> 00:53:40,634 You know, my dad was the exact same way. 914 00:53:41,218 --> 00:53:42,844 Exact same way. I remember this one time, 915 00:53:42,886 --> 00:53:44,554 I played a tournament in Denver. 916 00:53:44,596 --> 00:53:46,264 And I played so bad in this game 917 00:53:46,306 --> 00:53:47,515 that my dad just left the rink 918 00:53:47,557 --> 00:53:48,892 to go catch his flight back home. 919 00:53:48,934 --> 00:53:50,560 I was like, 13. 920 00:53:50,602 --> 00:53:52,020 Was your dad ever your coach? 921 00:53:52,062 --> 00:53:54,356 - Yeah, he was. - Me too. 922 00:53:54,397 --> 00:53:56,399 His first year of coaching, he cut me from the team. 923 00:53:57,025 --> 00:53:59,444 He didn't care. Never said sorry. 924 00:53:59,903 --> 00:54:01,738 Told me I wasn't playing hard enough. 925 00:54:06,368 --> 00:54:07,702 Okay, gentlemen, listen up, 926 00:54:07,744 --> 00:54:08,995 I got some news for us. 927 00:54:09,037 --> 00:54:11,915 The Titans lost their season-ender, so... 928 00:54:11,957 --> 00:54:13,250 ...looks like the playoff 929 00:54:13,291 --> 00:54:14,459 seeding is set. 930 00:54:14,501 --> 00:54:16,378 We got the Thunder Bay Bombers 931 00:54:16,419 --> 00:54:18,338 in the first round. Can we do it? 932 00:54:18,380 --> 00:54:19,381 Yeah! 933 00:54:19,422 --> 00:54:20,882 -All right, let's go, boys! 934 00:54:20,924 --> 00:54:21,883 -Let's go! 935 00:54:37,732 --> 00:54:39,734 So, here we go. It's the playoffs. 936 00:54:39,776 --> 00:54:42,821 It's the Hamilton Mustangs and the Thunder Bay Bombers. 937 00:54:42,862 --> 00:54:44,447 And for the Mustangs, 938 00:54:44,489 --> 00:54:47,409 they look to avenge back-to-back losses 939 00:54:47,450 --> 00:54:48,827 to the Bombers in the playoffs. 940 00:54:48,868 --> 00:54:51,329 The question is, is it their year? 941 00:54:56,126 --> 00:54:57,752 Go, go, go! 942 00:54:57,794 --> 00:54:59,796 Oh, we've got a good one going here. 943 00:54:59,838 --> 00:55:03,300 Game one, third period, Mustangs up by one. 944 00:55:03,341 --> 00:55:04,926 You want to win that first game 945 00:55:04,968 --> 00:55:06,678 of the series and take command. 946 00:55:06,720 --> 00:55:08,722 And here they come. And how about the chemistry 947 00:55:08,763 --> 00:55:11,433 between Sutton and Youngblood tonight? 948 00:55:11,474 --> 00:55:13,685 And speak of the devils, here they come now. 949 00:55:13,727 --> 00:55:16,313 Sutton's gonna drive up around back of the net. 950 00:55:16,354 --> 00:55:17,397 I could see Youngblood 951 00:55:17,439 --> 00:55:18,857 trying to get loose in the slot. 952 00:55:18,898 --> 00:55:20,483 Sutton with the puck. Youngblood. 953 00:55:20,525 --> 00:55:21,818 Shoots. Scores! 954 00:55:23,403 --> 00:55:25,822 Big shot and a big goal for Youngblood. 955 00:55:25,864 --> 00:55:27,782 Coach Chadwick 956 00:55:27,824 --> 00:55:29,492 looking like a genius, 957 00:55:29,534 --> 00:55:31,494 as Youngblood has come in 958 00:55:31,536 --> 00:55:33,330 and established himself quickly 959 00:55:33,371 --> 00:55:34,956 as an offensive threat in this league. 960 00:55:34,998 --> 00:55:38,543 Okay, boys, here we go! 961 00:55:38,585 --> 00:55:40,337 All right, bring it in, girls. 962 00:55:40,837 --> 00:55:42,464 Let's go, girls. Come on! 963 00:55:42,505 --> 00:55:45,800 We've got some big-time Mustang players here today. 964 00:55:45,842 --> 00:55:47,344 -I see you, man. 965 00:55:47,385 --> 00:55:48,928 Trying to get in with the coach's daughter? 966 00:55:49,429 --> 00:55:51,514 Bold move, man. Bold move. 967 00:55:51,973 --> 00:55:54,809 -Let's work hard, keep it clean. 968 00:55:54,851 --> 00:55:58,021 I am walking to you, Winnie. No funny business. 969 00:55:58,063 --> 00:55:59,856 -Yeah, lucky for us, we've had experience 970 00:55:59,898 --> 00:56:01,983 with this kind of player before, huh? 971 00:56:02,025 --> 00:56:03,401 All right, let's go! 972 00:56:13,036 --> 00:56:14,371 Nice. 973 00:56:18,208 --> 00:56:19,667 Good job! 974 00:56:24,631 --> 00:56:25,882 -Hey, what's happening, young gun? 975 00:56:25,924 --> 00:56:27,675 -I can't get it off the ice. 976 00:56:27,717 --> 00:56:29,052 I'm too weak. 977 00:56:29,094 --> 00:56:30,553 -You think so? 978 00:56:31,137 --> 00:56:32,722 Okay, so look. 979 00:56:32,764 --> 00:56:35,934 Power comes from pulling the puck back 980 00:56:36,643 --> 00:56:38,895 and stepping forward with your outside leg. 981 00:56:38,937 --> 00:56:40,522 Your top hand comes out, 982 00:56:40,563 --> 00:56:42,482 and you're gonna pull it back as fast as you can. 983 00:56:42,524 --> 00:56:44,401 It's kinda like a slingshot, so... 984 00:56:44,442 --> 00:56:45,777 Bap! 985 00:56:45,819 --> 00:56:47,737 Come, show me. 986 00:56:47,779 --> 00:56:48,947 Let's see it. 987 00:56:50,907 --> 00:56:52,575 There we go. 988 00:56:53,827 --> 00:56:56,538 There we go! 989 00:56:56,579 --> 00:56:58,039 Okay, snipe this one. 990 00:56:58,081 --> 00:57:00,208 Boom! Boom! 991 00:57:00,250 --> 00:57:02,627 Celebrate! Celebrate! 992 00:57:02,669 --> 00:57:05,713 Yeah! Let's go. 993 00:57:07,632 --> 00:57:09,884 Game number two. You like offense? 994 00:57:09,926 --> 00:57:12,053 There has been plenty of it in this one. 995 00:57:12,095 --> 00:57:13,513 - An entertaining game. - Get that puck! 996 00:57:13,555 --> 00:57:14,764 Here comes Youngblood. 997 00:57:14,806 --> 00:57:16,516 In over the blue line. Youngblood shooting. 998 00:57:16,558 --> 00:57:17,809 Scores! 999 00:57:18,977 --> 00:57:21,729 Man, what a night for the Mustangs. 1000 00:57:21,771 --> 00:57:24,732 - They are rolling. - Woo! 1001 00:57:24,774 --> 00:57:26,651 Five-three, the final score, 1002 00:57:26,693 --> 00:57:27,735 and they're up in this series 1003 00:57:27,777 --> 00:57:28,903 two games to nothing. 1004 00:57:32,824 --> 00:57:34,534 I gotta show you something. 1005 00:57:34,576 --> 00:57:35,535 -Yeah? 1006 00:57:41,082 --> 00:57:42,584 I said get your camera out my face. 1007 00:57:42,625 --> 00:57:43,918 - Lay it out. - Get off me! 1008 00:57:43,960 --> 00:57:45,128 Oh, you want some more, huh? 1009 00:57:45,170 --> 00:57:46,463 - Let's go! - Yeah, yeah! 1010 00:57:46,504 --> 00:57:47,755 - Come here! - Let it go, Dean. 1011 00:57:51,801 --> 00:57:53,052 -Does Turc know? 1012 00:57:54,179 --> 00:57:55,221 -No. 1013 00:57:57,849 --> 00:57:58,933 You know, goalie is, like, 1014 00:57:58,975 --> 00:58:01,186 the best position in sports. 1015 00:58:01,686 --> 00:58:03,771 'Cause when you guys are out there 1016 00:58:03,813 --> 00:58:05,106 chasing each other around, 1017 00:58:05,148 --> 00:58:07,567 nailing each other into the boards, 1018 00:58:07,609 --> 00:58:10,195 getting benched... 1019 00:58:10,236 --> 00:58:12,655 -I'm just on the ice for 60 minutes, 1020 00:58:12,697 --> 00:58:13,823 and it's like... 1021 00:58:14,866 --> 00:58:16,534 just me and the puck. 1022 00:58:17,619 --> 00:58:18,953 And it's pure. 1023 00:58:19,329 --> 00:58:20,830 I wish I could see it that way. 1024 00:58:21,831 --> 00:58:23,249 Right now, I feel like I'm... 1025 00:58:24,667 --> 00:58:26,127 100 miles an hour out there. 1026 00:58:27,629 --> 00:58:30,673 Feel my heart just beating out of my chest. 1027 00:58:31,799 --> 00:58:32,842 Uh... 1028 00:58:34,302 --> 00:58:35,512 Yeah, so... 1029 00:58:37,096 --> 00:58:39,182 You got, like, what, D1 schools chasing you now? 1030 00:58:40,016 --> 00:58:42,143 -Hmm. I wish. I mean, 1031 00:58:42,185 --> 00:58:45,146 I have a shot at a walk-on in Boston, but... 1032 00:58:46,314 --> 00:58:48,107 ...that would mean giving up 1033 00:58:48,149 --> 00:58:50,109 a guaranteed spot at U of T, 1034 00:58:50,151 --> 00:58:53,112 which my dad thinks is too risky. 1035 00:58:53,154 --> 00:58:55,907 And, yeah, he's probably right. 1036 00:58:57,325 --> 00:58:59,911 -And what if he's wrong? 1037 00:58:59,953 --> 00:59:02,747 Look, you... You're a kickass goalie. 1038 00:59:07,877 --> 00:59:10,547 -So... what do we do now? 1039 00:59:10,588 --> 00:59:13,299 ♪ Call me from downstairs ♪ 1040 00:59:13,341 --> 00:59:16,052 ♪ I'm waitin' on a sunset ♪ 1041 00:59:16,094 --> 00:59:20,056 ♪ Half a case ♪ ♪ Come pick me up ♪ 1042 00:59:22,976 --> 00:59:26,187 ♪ Time slips fast ♪ 1043 00:59:26,229 --> 00:59:30,191 ♪ I feel inside out ♪ 1044 00:59:30,233 --> 00:59:34,779 ♪ I wanna make it last ♪ 1045 00:59:34,821 --> 00:59:37,073 ♪ With you ♪ 1046 00:59:41,244 --> 00:59:44,747 ♪ I wanna feel like ♪ ♪ We're 23 ♪ 1047 00:59:45,415 --> 00:59:49,085 ♪ I wanna be ♪ ♪ As free as we seemed ♪ 1048 00:59:49,627 --> 00:59:53,339 ♪ I wanna live ♪ ♪ For the night only ♪ 1049 00:59:54,215 --> 00:59:55,800 ♪ With you ♪ 1050 00:59:57,093 --> 00:59:59,262 -I take it you've done this before? 1051 01:00:01,097 --> 01:00:02,724 -Not as much as you might think. 1052 01:00:07,687 --> 01:00:08,855 What about you? 1053 01:00:09,397 --> 01:00:13,401 -Um... maybe, like, twice? 1054 01:00:13,443 --> 01:00:15,361 Maybe? Yeah. 1055 01:00:29,792 --> 01:00:31,169 -Damn. Okay. 1056 01:00:32,045 --> 01:00:33,838 - Okay. 1057 01:00:34,881 --> 01:00:36,174 - Wow. 1058 01:00:42,055 --> 01:00:44,015 -Can I show you something? 1059 01:00:44,682 --> 01:00:47,935 A Detroit guy that I think you might like? 1060 01:00:51,689 --> 01:00:52,857 -Yeah, who is this? 1061 01:00:52,899 --> 01:00:54,817 - My dad. 1062 01:00:54,859 --> 01:00:56,319 - That's your dad? - Mm-hmm. 1063 01:00:59,155 --> 01:01:00,823 -Wait, he scrapped Probert? 1064 01:01:00,865 --> 01:01:03,117 -More like Probert scrapped my dad. 1065 01:01:03,159 --> 01:01:04,869 It was over pretty fast. 1066 01:01:07,288 --> 01:01:08,331 -I'd have never guessed Coach could 1067 01:01:08,373 --> 01:01:10,833 throw 'em down like that. 1068 01:01:10,875 --> 01:01:15,129 -Yeah. He, uh, lasted one more season after that. 1069 01:01:15,171 --> 01:01:18,675 Then he started coaching to stay in the game. 1070 01:01:20,343 --> 01:01:22,428 Yeah, and then... 1071 01:01:23,304 --> 01:01:24,847 Omaha happened. 1072 01:01:26,182 --> 01:01:27,433 -What happened in Omaha? 1073 01:01:30,395 --> 01:01:31,688 -Um... 1074 01:01:32,772 --> 01:01:34,232 he hit one of his players. 1075 01:01:36,067 --> 01:01:37,151 -Why? 1076 01:01:37,652 --> 01:01:39,737 -I don't know, I guess he just snapped. 1077 01:01:41,364 --> 01:01:42,907 And... 1078 01:01:42,949 --> 01:01:45,868 and my mom couldn't even look at him the same after. 1079 01:01:45,910 --> 01:01:49,372 So, eventually, she left. 1080 01:01:50,331 --> 01:01:52,125 I just wish he wasn't 1081 01:01:53,126 --> 01:01:56,337 so stuck on me staying here. 1082 01:01:56,379 --> 01:02:01,134 It's like he's more afraid of me making it than not. 1083 01:02:02,510 --> 01:02:03,761 -Hmm. 1084 01:02:05,388 --> 01:02:07,890 Oh, yeah, from my mom. 1085 01:02:10,017 --> 01:02:13,187 Yeah, she, uh... she died when I was nine. 1086 01:02:14,355 --> 01:02:15,940 It all kinda happened fast. 1087 01:02:17,316 --> 01:02:18,776 You know, one minute she was here, 1088 01:02:18,818 --> 01:02:20,737 and then, you know... 1089 01:02:20,778 --> 01:02:22,280 she just disappeared from Earth. 1090 01:02:24,282 --> 01:02:25,366 Yeah, I just wish she was here 1091 01:02:25,408 --> 01:02:26,951 to see me doing all this. 1092 01:02:33,166 --> 01:02:36,419 Oh, shit, it's Coach. 1093 01:02:36,461 --> 01:02:38,421 -I mean... I mean, it's your dad. 1094 01:02:41,090 --> 01:02:43,092 Uh... 1095 01:02:45,470 --> 01:02:48,389 Uh, hey, hey. Good night, Coach. 1096 01:02:48,431 --> 01:02:50,266 Hey, curfew check. 1097 01:02:50,308 --> 01:02:52,059 -Oh, yeah, yeah. All good, just... 1098 01:02:53,144 --> 01:02:55,062 Just about to turn in. 1099 01:02:55,104 --> 01:02:57,106 What's so funny? Something funny? 1100 01:02:57,148 --> 01:02:59,567 -No. Well, no, no. 1101 01:02:59,609 --> 01:03:01,068 -Listen, I want you to come by 1102 01:03:01,110 --> 01:03:02,445 and see me first thing in the morning, all right? 1103 01:03:02,487 --> 01:03:04,238 I got something I wanna talk to you about. 1104 01:03:04,280 --> 01:03:06,199 -Okay. Yeah, yeah, yeah, all good. 1105 01:03:06,616 --> 01:03:09,076 See you tomorrow. 1106 01:03:09,118 --> 01:03:11,329 What are you doing? 1107 01:03:11,370 --> 01:03:14,248 Are you trying to get me in trouble or something? 1108 01:03:26,219 --> 01:03:28,304 Sorry about that. I got caught up. 1109 01:03:29,472 --> 01:03:31,182 -Yeah, no, uh... All good. 1110 01:03:36,187 --> 01:03:38,564 -There's a video circulating 1111 01:03:38,606 --> 01:03:40,358 of drunk and disorderly conduct. 1112 01:03:42,985 --> 01:03:44,153 -Here you go. 1113 01:03:45,947 --> 01:03:47,198 Get off. Get off me! 1114 01:03:47,240 --> 01:03:48,950 What do you want some more, huh? 1115 01:03:48,991 --> 01:03:51,285 -So, obviously you signed a morality clause, 1116 01:03:51,327 --> 01:03:54,413 which you're clearly in violation of. 1117 01:03:56,082 --> 01:03:57,333 Dean, I'm trying to find 1118 01:03:57,375 --> 01:03:59,210 reasons to hold on to you here, 1119 01:03:59,252 --> 01:04:00,503 but actually, 1120 01:04:00,545 --> 01:04:01,963 now I can't let you go, right? 1121 01:04:02,004 --> 01:04:03,464 Because it makes me and the organization 1122 01:04:03,506 --> 01:04:05,174 look incompetent. 1123 01:04:05,216 --> 01:04:06,843 So, I have no choice but to hold on to you. 1124 01:04:06,884 --> 01:04:08,261 But I don't gotta play you. 1125 01:04:08,886 --> 01:04:10,179 -You've been looking for a reason 1126 01:04:10,221 --> 01:04:11,556 to send me home from jump. 1127 01:04:11,597 --> 01:04:13,349 -Oh, so you want some kinda special treatment here, 1128 01:04:13,391 --> 01:04:15,309 is that it? -Oh, yeah. 1129 01:04:15,351 --> 01:04:16,894 Here it is. Here it comes. 1130 01:04:16,936 --> 01:04:18,396 -Here what comes? 1131 01:04:18,437 --> 01:04:20,273 -Look, you think I haven't had coaches 1132 01:04:20,314 --> 01:04:22,191 my whole life single me out? 1133 01:04:23,609 --> 01:04:26,362 Saying, "Nah, we're keeping you on defense. 1134 01:04:26,404 --> 01:04:28,364 Don't think you can read the game fast enough." 1135 01:04:28,823 --> 01:04:31,158 I have been passed up for captain. 1136 01:04:31,701 --> 01:04:32,910 "Yeah, you're the best we got, 1137 01:04:32,952 --> 01:04:34,954 but do you have what it takes to lead a team?" 1138 01:04:34,996 --> 01:04:36,247 -Come on, man. -No, you think... 1139 01:04:36,289 --> 01:04:38,332 you think I don't get what this is all about? 1140 01:04:44,297 --> 01:04:45,590 -I think you should get out 1141 01:04:45,631 --> 01:04:47,216 before you do something you regret. 1142 01:04:51,345 --> 01:04:53,055 -Like you did in Omaha? 1143 01:05:03,232 --> 01:05:04,483 -Get out of my office. 1144 01:06:18,349 --> 01:06:20,101 -You made me feel so stupid. 1145 01:06:21,018 --> 01:06:22,019 -How? 1146 01:06:23,354 --> 01:06:26,482 -Acting like the other night was nothing. 1147 01:06:27,108 --> 01:06:28,567 -No, it wasn't like that. 1148 01:06:32,154 --> 01:06:35,032 Just your dad's trying to bury me. 1149 01:06:37,326 --> 01:06:38,661 He's gonna put me on the shelf. 1150 01:06:40,413 --> 01:06:42,331 -Well, why would he do that? 1151 01:06:45,584 --> 01:06:47,420 -Some video of me at Lucky's, 1152 01:06:47,461 --> 01:06:49,130 fighting that guy. 1153 01:06:51,090 --> 01:06:52,299 Well... 1154 01:06:52,341 --> 01:06:54,343 -Look, I worked my whole life for this, 1155 01:06:55,678 --> 01:06:57,138 and your dad wants to throw the book at me. 1156 01:06:57,179 --> 01:06:58,639 -Just give me a break. -Give you a break? 1157 01:06:58,681 --> 01:07:00,016 -Yeah! Honestly. 1158 01:07:00,057 --> 01:07:01,434 I'm really-- I'm just... 1159 01:07:01,475 --> 01:07:03,686 I'm honestly really sick of all you guys 1160 01:07:03,728 --> 01:07:05,563 just walking around this place like... 1161 01:07:06,814 --> 01:07:08,649 like the world owes you something? 1162 01:07:08,691 --> 01:07:10,443 Just for lacing up? 1163 01:07:10,985 --> 01:07:15,531 Like, I... I put hours upon hours on the ice each week. 1164 01:07:15,573 --> 01:07:17,491 Do you know how many people even know 1165 01:07:17,533 --> 01:07:19,201 that a woman's pro hockey league exists? 1166 01:07:19,243 --> 01:07:20,703 -What does that have to do with me? 1167 01:07:20,745 --> 01:07:22,288 -It means that you... you like... 1168 01:07:22,329 --> 01:07:24,040 you actually have the chance 1169 01:07:24,081 --> 01:07:26,208 to go far with this sport, Dean. 1170 01:07:26,250 --> 01:07:27,418 And you're wasting it all 1171 01:07:27,460 --> 01:07:28,836 by breaking people's bones out there 1172 01:07:28,878 --> 01:07:31,088 and then wailing on some guy at Lucky's. 1173 01:07:31,130 --> 01:07:32,339 It's just like... 1174 01:07:32,840 --> 01:07:34,508 you got yourself here, Dean. 1175 01:07:34,550 --> 01:07:36,177 -What about you? -What about me? 1176 01:07:36,218 --> 01:07:37,636 -I mean, you got yourself here as well, 1177 01:07:37,678 --> 01:07:39,221 to the top of this mountain. 1178 01:07:39,263 --> 01:07:40,473 And what, you're just gonna turn around 1179 01:07:40,514 --> 01:07:42,558 and walk back down without even trying out? 1180 01:07:43,392 --> 01:07:45,811 Give up on who you know you could be just 'cause what? 1181 01:07:45,853 --> 01:07:48,731 - 'Kay. I have practice. 1182 01:07:54,111 --> 01:07:55,529 Two more, bro. You got it. 1183 01:08:00,659 --> 01:08:01,827 There you go, good job. 1184 01:08:03,245 --> 01:08:04,455 ♪ Be a legend ♪ 1185 01:08:04,497 --> 01:08:05,831 ♪ Playing for my legacy ♪ 1186 01:08:05,873 --> 01:08:08,084 ♪ Being written ♪ ♪ What is made to be ♪ 1187 01:08:08,125 --> 01:08:09,376 ♪ Lot of people ♪ ♪ Changed on me ♪ 1188 01:08:09,418 --> 01:08:10,586 ♪ Had to question ♪ ♪ Integrity ♪ 1189 01:08:10,628 --> 01:08:12,213 ♪ Women that had dated me ♪ 1190 01:08:12,254 --> 01:08:13,547 ♪ Wanna make up... ♪ 1191 01:08:13,589 --> 01:08:15,800 -What's up with you? 1192 01:08:15,841 --> 01:08:17,384 ♪...tryin' to chase ♪ ♪ The dream ♪ 1193 01:08:17,426 --> 01:08:18,719 ♪ Always tryin' ♪ ♪ To chase the dream ♪ 1194 01:08:18,761 --> 01:08:20,137 ♪ All these raps ♪ ♪ I gave for free ♪ 1195 01:08:20,179 --> 01:08:23,224 -Ah, yeah, tell me somethin', man. 1196 01:08:28,521 --> 01:08:30,397 Yeah, how'd it feel when your name got called? 1197 01:08:32,817 --> 01:08:35,194 -Like nothing else, man. It's like... 1198 01:08:36,487 --> 01:08:38,114 like getting hit by lightning. 1199 01:08:39,615 --> 01:08:41,575 You know, I've busted my ass in this league for four years, 1200 01:08:41,617 --> 01:08:43,327 and I'm gonna get what's coming to me. 1201 01:08:48,165 --> 01:08:49,917 -Yeah, must be nice. 1202 01:08:49,959 --> 01:08:51,752 -Your turn's coming. 1203 01:08:51,794 --> 01:08:53,462 -Yeah, I'm not so sure about that. 1204 01:08:55,673 --> 01:08:57,550 -Look, we all wanna play so bad. 1205 01:08:58,342 --> 01:09:01,595 I mean, that's all you wanna do growing up. 1206 01:09:01,637 --> 01:09:03,639 But then you realize that you have to play it 1207 01:09:03,681 --> 01:09:05,349 according to their rules. 1208 01:09:09,520 --> 01:09:10,813 -You still like playing? 1209 01:09:15,442 --> 01:09:17,444 - Fucking love it. 1210 01:09:17,486 --> 01:09:19,446 ♪ This a different meaning ♪ ♪ When they hold me down ♪ 1211 01:09:19,488 --> 01:09:21,574 ♪ We gonna go on tour ♪ ♪ Be here rollin' loud ♪ 1212 01:09:28,831 --> 01:09:29,790 The Mustangs earned 1213 01:09:29,832 --> 01:09:30,958 the all-important split 1214 01:09:31,000 --> 01:09:33,252 on the road in games 3 and 4. 1215 01:09:33,294 --> 01:09:34,795 And they're currently up 3-1 1216 01:09:34,837 --> 01:09:36,630 in this best-of-seven series. 1217 01:09:36,672 --> 01:09:38,340 Well, yeah, and some would say 1218 01:09:38,382 --> 01:09:40,467 that they're lucky to have squeaked out a win 1219 01:09:40,509 --> 01:09:41,844 and picked up the split 1220 01:09:41,886 --> 01:09:43,804 because the squad is looking a little bit shaky 1221 01:09:43,846 --> 01:09:45,514 without forward Dean Youngblood, 1222 01:09:45,556 --> 01:09:47,308 who missed both games 1223 01:09:47,349 --> 01:09:49,268 due to an undisclosed injury. 1224 01:10:05,868 --> 01:10:07,203 -You asked to see me? 1225 01:10:08,704 --> 01:10:09,872 Yeah, have a seat. 1226 01:10:15,878 --> 01:10:20,799 So, um, Sutton came to see me. 1227 01:10:20,841 --> 01:10:22,885 Asked me why you're really sitting. 1228 01:10:24,303 --> 01:10:25,471 So I told him. 1229 01:10:27,348 --> 01:10:29,516 He said he felt responsible for your actions that night. 1230 01:10:29,558 --> 01:10:32,311 Said the team was just having some fun with the new rookie. 1231 01:10:34,396 --> 01:10:35,773 But here's the deal. 1232 01:10:35,814 --> 01:10:37,858 We fail as a team, 1233 01:10:37,900 --> 01:10:39,526 and we succeed as a team. 1234 01:10:41,028 --> 01:10:42,488 So, I talked to Turco, 1235 01:10:42,529 --> 01:10:44,907 and the whole team's doing 50 hours of community service. 1236 01:10:46,450 --> 01:10:48,244 We'll figure it out after the playoffs. 1237 01:10:50,746 --> 01:10:52,248 I'll see ya at practice. 1238 01:11:03,092 --> 01:11:04,635 Yeah, boys. 1239 01:11:09,473 --> 01:11:12,434 - So, you talked to Coach. - Did I? 1240 01:11:14,687 --> 01:11:15,938 -You know... 1241 01:11:16,438 --> 01:11:18,607 I don't know if you did it 'cause you feel guilty 1242 01:11:19,608 --> 01:11:22,361 or 'cause you got zero points in the two games I been out. 1243 01:11:22,945 --> 01:11:25,572 -Well, I've definitely missed you on my wing, Blood. 1244 01:11:25,614 --> 01:11:26,824 You're like my Scottie Pippen. 1245 01:11:26,865 --> 01:11:28,534 - Bruh. 1246 01:11:28,575 --> 01:11:30,869 If anyone's Pippen in this situation, it's you. 1247 01:11:31,578 --> 01:11:33,289 Good practice, gentlemen. 1248 01:11:33,330 --> 01:11:34,832 Good hustle out there. 1249 01:11:34,873 --> 01:11:36,083 Listen, I'm not gonna keep you long. 1250 01:11:36,125 --> 01:11:37,334 It's just a few words. 1251 01:11:38,669 --> 01:11:41,672 I know that we're, uh, up 3-1 in this series, 1252 01:11:42,131 --> 01:11:44,550 and I know that's got us feeling good and loose. 1253 01:11:44,591 --> 01:11:47,970 But the hardest thing to do is to win that fourth game. 1254 01:11:48,012 --> 01:11:49,388 And we know that 1255 01:11:49,430 --> 01:11:50,973 because we've been there before, right? 1256 01:11:51,015 --> 01:11:52,433 I mean, right now, we got our-- 1257 01:11:52,474 --> 01:11:53,642 we got our foot on their necks, 1258 01:11:53,684 --> 01:11:55,602 but we cannot let up. 1259 01:11:55,644 --> 01:11:57,980 So, tonight, strong on the puck. 1260 01:11:58,022 --> 01:11:59,773 Finish your checks, guys! 1261 01:11:59,815 --> 01:12:01,066 -Yeah! -Yes, Coach! 1262 01:12:01,108 --> 01:12:02,943 - You understand? - Yes, Coach! 1263 01:12:02,985 --> 01:12:05,487 -Good. We're gonna shuffle the lineup tonight as well. 1264 01:12:05,529 --> 01:12:06,947 Everybody, welcome Youngblood 1265 01:12:06,989 --> 01:12:08,741 back to the land of the living. 1266 01:12:14,538 --> 01:12:16,707 -Hey, Sutton, you gonna run away from me 1267 01:12:16,749 --> 01:12:18,584 now that your girlfriend's back, or what? 1268 01:12:28,969 --> 01:12:31,096 Game five. This has been a good one. 1269 01:12:31,138 --> 01:12:33,057 Bombers are up 3-1. 1270 01:12:33,098 --> 01:12:35,851 Mustangs lead the series, up three games to one. 1271 01:12:35,893 --> 01:12:37,353 Wanna go? 1272 01:12:37,394 --> 01:12:38,729 The longer a series goes on... 1273 01:12:38,771 --> 01:12:40,731 -You shitting me? -...you see the individual 1274 01:12:40,773 --> 01:12:43,525 rivalries start coming to the floor. 1275 01:12:45,569 --> 01:12:47,112 -What are you gonna do, huh? What are you gonna do? 1276 01:12:47,154 --> 01:12:49,490 You can't do shit. You can't do shit. 1277 01:12:49,531 --> 01:12:51,408 -Oh, Dean, drop this guy. 1278 01:12:51,450 --> 01:12:53,994 Dean, get in the play! 1279 01:12:54,036 --> 01:12:55,579 Come on, ref, you seriously 1280 01:12:55,621 --> 01:12:57,456 not seeing this? -Hey! 1281 01:12:57,498 --> 01:12:59,375 Mustangs down in the Bombers' zone, 1282 01:12:59,416 --> 01:13:01,001 trying to work it down in the corner. 1283 01:13:01,043 --> 01:13:02,544 Looking to get something going here. 1284 01:13:02,586 --> 01:13:03,879 - Good man. - This has been 1285 01:13:03,921 --> 01:13:05,422 an intense night. 1286 01:13:05,464 --> 01:13:07,383 Keep your cool, Zeener. You're good. 1287 01:13:08,425 --> 01:13:09,718 -You let him try all night. 1288 01:13:17,142 --> 01:13:18,685 Mustangs winding it up 1289 01:13:18,727 --> 01:13:20,604 in their own zone, and this is Harris 1290 01:13:20,646 --> 01:13:22,773 leading the charge through the neutral zone. 1291 01:13:22,815 --> 01:13:23,857 -C'mere. Where do you think you're going, huh? 1292 01:13:23,899 --> 01:13:25,150 What the hell, man? 1293 01:13:25,192 --> 01:13:26,610 He's got Youngblood with him. 1294 01:13:26,652 --> 01:13:29,446 Youngblood takes the feed, moving towards the slot. 1295 01:13:29,488 --> 01:13:31,031 Youngblood taking the chance. 1296 01:13:31,073 --> 01:13:32,866 Shooting. Scores! 1297 01:13:34,660 --> 01:13:37,955 What a shot by Youngblood as he gets one back! 1298 01:13:37,996 --> 01:13:39,623 Let's go, boys! 1299 01:13:39,665 --> 01:13:41,500 And the lead is cut to 3-2. 1300 01:13:49,633 --> 01:13:50,759 -Ah, shit! 1301 01:13:53,095 --> 01:13:55,431 Erv! 1302 01:13:56,765 --> 01:13:58,142 -Get up, Sutton. 1303 01:13:58,183 --> 01:13:59,810 What, he just slipped. 1304 01:14:00,436 --> 01:14:01,895 He fell. He fell. 1305 01:14:01,937 --> 01:14:03,564 It wasn't me. Wasn't me! 1306 01:14:03,605 --> 01:14:04,940 He slipped, tripped. 1307 01:14:04,982 --> 01:14:07,192 -Hey, Cap. Hey, Sutton. Hey, Sutton! 1308 01:14:09,653 --> 01:14:10,988 - Sutton! - We got him, kid. 1309 01:14:11,029 --> 01:14:12,072 We got him. 1310 01:14:12,114 --> 01:14:14,616 Come on, we got him. Come on. 1311 01:14:15,159 --> 01:14:17,494 You okay, Sutty? Huh? 1312 01:14:34,136 --> 01:14:35,721 Okay, so, uh... 1313 01:14:36,388 --> 01:14:39,808 Sutton was stable when they took him to the hospital. 1314 01:14:39,850 --> 01:14:41,226 They're waiting to hear more. 1315 01:14:43,687 --> 01:14:46,565 The officials will, uh, review the play 1316 01:14:46,607 --> 01:14:48,817 and determine if there's any disciplinary action 1317 01:14:48,859 --> 01:14:50,235 that needs to be taken. 1318 01:14:50,277 --> 01:14:52,529 And whatever happens next, that's out of our control. 1319 01:14:53,155 --> 01:14:55,032 So, we need to focus what's in our control. 1320 01:14:55,782 --> 01:14:56,825 Right? 1321 01:14:58,660 --> 01:15:00,662 Okay, so I want you all to go home, get some rest. 1322 01:15:00,704 --> 01:15:02,664 Be back here at 0900 for game review. 1323 01:15:05,167 --> 01:15:06,543 We're gonna be okay. 1324 01:15:54,341 --> 01:15:55,884 He's just resting. 1325 01:15:58,887 --> 01:16:00,889 -Well, is it okay if I stay awhile? 1326 01:16:03,100 --> 01:16:04,726 -Wanna help me find a coffee? 1327 01:16:09,898 --> 01:16:10,983 Hi. 1328 01:16:41,638 --> 01:16:44,099 Are you okay, Dad? 1329 01:16:47,686 --> 01:16:49,605 -We had the series, Jess. 1330 01:16:49,646 --> 01:16:51,607 -I mean, it's not over yet. 1331 01:16:55,110 --> 01:16:57,738 -It's crazy how one thing can change everything, hey? 1332 01:16:57,779 --> 01:16:58,864 Just like that. 1333 01:16:58,905 --> 01:16:59,948 -Yeah. 1334 01:17:03,243 --> 01:17:04,745 -What? 1335 01:17:04,786 --> 01:17:06,246 -It was more than that. 1336 01:17:07,205 --> 01:17:09,166 -What was? -Why Mom left. 1337 01:17:09,207 --> 01:17:10,751 -Jesus, Jess, I can't-- 1338 01:17:10,792 --> 01:17:12,794 -It's just like, you obsess over hitting that guy 1339 01:17:12,836 --> 01:17:14,921 and losing that job. And it's just like, 1340 01:17:14,963 --> 01:17:16,340 there was so many... 1341 01:17:17,132 --> 01:17:20,218 more things that happened before that, that added up. 1342 01:17:20,761 --> 01:17:22,971 But you made those choices, Dad. 1343 01:17:24,306 --> 01:17:26,141 -Why don't you tell it to me straight, doc? 1344 01:17:31,271 --> 01:17:33,273 -I'm gonna go to Boston next semester. 1345 01:17:34,149 --> 01:17:35,817 And I literally don't care 1346 01:17:35,859 --> 01:17:37,944 if that means warming the bench 1347 01:17:37,986 --> 01:17:39,112 for the first year. 1348 01:17:39,154 --> 01:17:42,032 It's just, I've worked so hard... 1349 01:17:43,909 --> 01:17:45,369 to get where I'm at. And it's like, 1350 01:17:45,410 --> 01:17:48,705 I just wanna go play where the best women are. 1351 01:17:50,248 --> 01:17:52,042 -I know you do, honey. I know that. 1352 01:17:54,044 --> 01:17:55,170 And you deserve it. 1353 01:17:58,840 --> 01:18:00,676 I guess I'm having a hard time letting go. 1354 01:18:02,469 --> 01:18:03,804 Or something. 1355 01:18:17,859 --> 01:18:19,361 How long you been sitting there? 1356 01:18:22,072 --> 01:18:24,157 -How much time would make me sound like a good guy? 1357 01:18:28,870 --> 01:18:30,372 -Hey, easy, man. Easy. 1358 01:18:34,501 --> 01:18:35,877 It's good to see you, brother. 1359 01:18:36,545 --> 01:18:38,839 -Oh, yeah? 1360 01:18:38,880 --> 01:18:40,882 Well, I don't think this new hat suits me. 1361 01:18:44,219 --> 01:18:46,054 Can't remember what happened, man. 1362 01:18:48,390 --> 01:18:49,766 -Uh... 1363 01:18:51,435 --> 01:18:53,061 Racki blindsided you. 1364 01:18:59,234 --> 01:19:00,861 Forget about that guy. 1365 01:19:01,945 --> 01:19:04,197 Guys like that need us to have purpose. 1366 01:19:05,407 --> 01:19:07,200 They'll never have what we got. 1367 01:19:08,827 --> 01:19:10,078 Just play the game. 1368 01:19:23,341 --> 01:19:25,135 Your billet told me I'd find you here. 1369 01:19:27,971 --> 01:19:29,931 You really showed 'em last night, didn't you? 1370 01:19:30,557 --> 01:19:32,893 Can we not? 1371 01:19:32,934 --> 01:19:34,436 He may never play hockey again. 1372 01:19:38,356 --> 01:19:40,525 -You know, if I had been on that ice 1373 01:19:40,567 --> 01:19:42,235 when your brother got hurt... 1374 01:19:43,111 --> 01:19:44,446 -Yeah. Yeah, I know, Pop. 1375 01:19:46,531 --> 01:19:48,784 -And you know what you gotta do to make this right. 1376 01:20:41,044 --> 01:20:42,546 Coach, tough loss in game six. 1377 01:20:42,587 --> 01:20:44,881 Even tougher that you had to play it without your captain. 1378 01:20:44,923 --> 01:20:47,175 Is there an update on Denis Sutton's status? 1379 01:20:47,843 --> 01:20:50,262 -Uh, well, you know, we're all gutted, obviously. 1380 01:20:50,303 --> 01:20:51,471 -It was a dirty play. 1381 01:20:51,513 --> 01:20:53,056 I mean, the evidence is out there. 1382 01:20:53,098 --> 01:20:55,433 But we're gonna have to accept the league's ruling. 1383 01:20:55,475 --> 01:20:57,561 -One game suspension is a joke. 1384 01:20:57,602 --> 01:20:59,354 Punishment should fit the crime for what he did. 1385 01:20:59,396 --> 01:21:01,356 -Right now, it's more important as a team 1386 01:21:01,398 --> 01:21:03,942 that we just put the distractions aside. 1387 01:21:03,984 --> 01:21:05,026 -We're not worried about Racki. 1388 01:21:05,068 --> 01:21:06,862 Our focus is on winning game seven 1389 01:21:06,903 --> 01:21:08,238 and advancing in the series. 1390 01:21:08,280 --> 01:21:10,031 -Any comment on Racki being cleared to dress 1391 01:21:10,073 --> 01:21:11,533 in tonight's series decider? 1392 01:21:13,201 --> 01:21:14,244 -No. 1393 01:21:16,204 --> 01:21:17,372 -You're not thinking about doing anything 1394 01:21:17,414 --> 01:21:18,915 stupid tonight, are you? 1395 01:21:20,542 --> 01:21:22,085 -You ain't gotta worry about me, Coach. 1396 01:21:34,556 --> 01:21:38,101 -Wow. No problem gettin' 'em in now, huh? 1397 01:21:38,143 --> 01:21:40,520 -It's just like a slingshot. Remember? 1398 01:21:43,398 --> 01:21:45,358 Now, just teach her how to stay out of the box. 1399 01:22:04,628 --> 01:22:05,921 Thank you. 1400 01:22:09,341 --> 01:22:10,550 Look, so, uh... 1401 01:22:11,968 --> 01:22:13,553 I don't know where to start, 1402 01:22:13,595 --> 01:22:15,263 either thanking you first or... 1403 01:22:17,515 --> 01:22:19,392 you know, apologizing for-- 1404 01:22:19,434 --> 01:22:20,602 -It's okay. 1405 01:22:22,103 --> 01:22:23,396 You're good with us, Dean. 1406 01:22:25,774 --> 01:22:28,485 Lord knows we all have our moments, 1407 01:22:28,526 --> 01:22:30,654 but it's what we do next that matters. 1408 01:22:33,239 --> 01:22:35,200 And go out there and give 'em hell. 1409 01:22:38,787 --> 01:22:40,121 -Yes, ma'am. 1410 01:22:48,380 --> 01:22:50,465 Let's go, Mustangs! 1411 01:22:51,633 --> 01:22:53,593 Let's go, Mustangs! 1412 01:23:06,189 --> 01:23:08,692 What a night here at Westdale Arena. 1413 01:23:08,733 --> 01:23:10,610 What a night, indeed. 1414 01:23:10,652 --> 01:23:13,071 The Mustangs and the Bombers, 1415 01:23:13,113 --> 01:23:15,031 three wins apiece. 1416 01:23:15,073 --> 01:23:16,241 It's game seven. 1417 01:23:20,203 --> 01:23:23,039 And back on the ice, Bombers forward Racki, 1418 01:23:23,081 --> 01:23:25,000 having served his suspension for that play 1419 01:23:25,041 --> 01:23:27,460 that injured Mustangs' captain Denis Sutton. 1420 01:23:27,502 --> 01:23:29,462 Interested to see what the Mustangs' response 1421 01:23:29,504 --> 01:23:31,464 will be to Racki's return. 1422 01:23:33,216 --> 01:23:34,592 Come on, let's go! 1423 01:23:34,634 --> 01:23:36,678 We're halfway through this first period. 1424 01:23:36,720 --> 01:23:39,472 The Bombers are up by one, and I have to say, 1425 01:23:39,514 --> 01:23:41,349 the Mustangs look off-kilter. 1426 01:23:41,391 --> 01:23:42,517 They haven't been able to get 1427 01:23:42,559 --> 01:23:43,810 their forward lines going. 1428 01:23:43,852 --> 01:23:45,228 Bombers in with some pressure 1429 01:23:45,270 --> 01:23:46,312 in the Mustangs' zone. 1430 01:23:46,354 --> 01:23:47,689 Puck's gonna get worked down low. 1431 01:23:47,731 --> 01:23:49,065 Comes out in front. 1432 01:23:49,107 --> 01:23:50,191 Scores! 1433 01:23:50,233 --> 01:23:51,818 And it is 2-0. 1434 01:23:51,860 --> 01:23:54,112 Bombers with a big blow there. 1435 01:23:54,154 --> 01:23:57,323 -Plenty of time, boys. Let's get it back. Let's go! 1436 01:23:57,365 --> 01:23:59,409 Mustangs now trail by a pair of goals, 1437 01:23:59,451 --> 01:24:00,660 and they've had absolutely 1438 01:24:00,702 --> 01:24:03,246 no offensive response to the Bombers. 1439 01:24:03,288 --> 01:24:05,665 Which makes one wonder why Coach Chadwick 1440 01:24:05,707 --> 01:24:07,333 is not playing Youngblood, 1441 01:24:07,375 --> 01:24:09,210 their greatest offensive threat. 1442 01:24:09,252 --> 01:24:10,420 Well, this is just it. 1443 01:24:10,462 --> 01:24:12,338 And I mean, if there's any sort of rhyme 1444 01:24:12,380 --> 01:24:15,175 or reason to why Chadwick is keeping Youngblood 1445 01:24:15,216 --> 01:24:17,385 on the bench, it's beyond me right now. 1446 01:24:22,432 --> 01:24:25,393 - Murray? - Not now, Turc. 1447 01:24:25,435 --> 01:24:26,686 -We need to win a hockey game. 1448 01:24:26,728 --> 01:24:28,354 Not tomorrow, not next week. 1449 01:24:28,396 --> 01:24:29,731 And you've got one top scorer in the ICU 1450 01:24:29,773 --> 01:24:31,566 and another one on the goddamn bench? 1451 01:24:31,608 --> 01:24:33,777 -I have to set an example for these young men. 1452 01:24:33,818 --> 01:24:35,236 There has to be some kind of-- -Bullshit! 1453 01:24:35,278 --> 01:24:37,572 You're scared and you're making scared choices! 1454 01:25:06,768 --> 01:25:08,478 -First, I wanna say... 1455 01:25:10,605 --> 01:25:12,440 that I'm so proud of all of you. 1456 01:25:13,775 --> 01:25:16,111 And everything that you've accomplished to get here. 1457 01:25:18,696 --> 01:25:20,281 - Except for Hewitt. - Hey. 1458 01:25:25,703 --> 01:25:27,580 -This might be the last, uh, speech 1459 01:25:27,622 --> 01:25:29,124 I give you this season. 1460 01:25:34,379 --> 01:25:36,506 So, for a long time now, I've been, uh... 1461 01:25:40,343 --> 01:25:42,137 I've been letting myself believe that... 1462 01:25:43,513 --> 01:25:45,765 what I did to that player in Omaha... 1463 01:25:48,810 --> 01:25:50,478 ...that that was just a mistake. 1464 01:25:53,690 --> 01:25:55,441 What I've come to realize is that 1465 01:25:55,483 --> 01:25:57,652 it was actually a... a choice, too. 1466 01:25:58,153 --> 01:25:59,654 You know, it was a stupid one. 1467 01:26:02,365 --> 01:26:05,201 You know, I chose to take the pain that I was feeling... 1468 01:26:07,245 --> 01:26:09,330 and allow that to dictate how I lived my life. 1469 01:26:09,372 --> 01:26:11,166 And I chose to put that hurt on someone else, 1470 01:26:11,207 --> 01:26:12,709 and I had no right to do that. 1471 01:26:17,672 --> 01:26:19,340 I guess I'm trying to say that... 1472 01:26:22,468 --> 01:26:25,180 it's up to me to decide whether that choice 1473 01:26:25,722 --> 01:26:27,682 is gonna define the rest of my life. 1474 01:26:30,351 --> 01:26:32,854 Every moment counts. 1475 01:26:32,896 --> 01:26:34,731 There are no throwaways. 1476 01:26:36,816 --> 01:26:40,361 You've got this moment to live your dream. 1477 01:26:41,362 --> 01:26:42,947 Not someone else's dream, 1478 01:26:44,240 --> 01:26:45,450 your dream. 1479 01:26:48,453 --> 01:26:49,704 And you earned it. 1480 01:26:51,331 --> 01:26:52,832 One shift after another. 1481 01:26:55,877 --> 01:26:57,295 And you never quit. 1482 01:27:01,382 --> 01:27:04,552 So, tonight I want you to do this from your heart, okay? 1483 01:27:06,304 --> 01:27:07,764 I want you to do it for yourselves. 1484 01:27:08,348 --> 01:27:09,891 I want you to do it for each other. 1485 01:27:12,560 --> 01:27:13,770 I want you to do it for Sutton, 1486 01:27:13,811 --> 01:27:14,896 because he can't. 1487 01:27:19,943 --> 01:27:21,861 Hewitt's line starts. Let's go! 1488 01:27:21,903 --> 01:27:25,240 Let's go, boys! Come on! Woo-hoo! 1489 01:27:29,369 --> 01:27:31,287 It is a dogfight here 1490 01:27:31,329 --> 01:27:32,705 in the second period 1491 01:27:32,747 --> 01:27:35,375 with the Mustangs trying to hold off the Bombers. 1492 01:27:35,416 --> 01:27:38,336 Bombers are up by a score of 2-0. 1493 01:27:39,754 --> 01:27:41,297 Boys, boys. That's your man. 1494 01:27:41,339 --> 01:27:42,632 That's your man. -Guys, quick change. 1495 01:27:43,091 --> 01:27:44,592 Weber, you're gonna take left side. 1496 01:27:44,634 --> 01:27:46,761 Harris, take right. Youngblood, center. Let's go. 1497 01:27:46,803 --> 01:27:49,305 Let's go, boys, let's go, let's go! 1498 01:27:49,347 --> 01:27:51,724 Here comes Youngblood over the boards 1499 01:27:51,766 --> 01:27:53,893 for his first shift of the night. 1500 01:27:53,935 --> 01:27:55,478 - Okay. - Here we go. 1501 01:27:55,520 --> 01:27:56,980 And here he goes. 1502 01:27:57,021 --> 01:27:58,773 Right into the offensive zone 1503 01:27:58,815 --> 01:28:00,650 with purpose. And he's got the puck. 1504 01:28:00,692 --> 01:28:02,902 Youngblood moving in there! Great chance. 1505 01:28:02,944 --> 01:28:04,696 - And he's stopped. - Oh! 1506 01:28:04,737 --> 01:28:07,657 -Ah! -Ahh! 1507 01:28:07,699 --> 01:28:09,534 -Come on, boys. Wheel, wheel! 1508 01:28:09,575 --> 01:28:10,618 Good job. 1509 01:28:12,370 --> 01:28:13,788 -Great shift. Come on. 1510 01:28:14,998 --> 01:28:16,874 -Stay with it. It'll come. -Come on, boys! 1511 01:28:20,920 --> 01:28:22,547 What a battle going on. 1512 01:28:22,588 --> 01:28:23,840 The game within the game. 1513 01:28:23,881 --> 01:28:26,551 Chadwick trying to play a cat-and-mouse game 1514 01:28:26,592 --> 01:28:29,595 and keep Youngblood away from Racki. 1515 01:28:29,637 --> 01:28:31,014 He doesn't like that matchup. 1516 01:28:31,597 --> 01:28:32,932 Take center. Let's go! 1517 01:28:32,974 --> 01:28:34,726 Let's go, boys. 1518 01:28:34,767 --> 01:28:36,352 We're down to the last eight minutes 1519 01:28:36,394 --> 01:28:38,855 or so of this one. And here come the Mustangs. 1520 01:28:42,150 --> 01:28:43,651 -Yeah, deep, deep, deep! 1521 01:28:43,693 --> 01:28:45,361 Into the offensive zone, 1522 01:28:45,403 --> 01:28:47,739 and Youngblood takes a slash. 1523 01:28:47,780 --> 01:28:49,615 But he gets the puck ahead to Harris. 1524 01:28:49,657 --> 01:28:51,367 No call there. And here's Harris. 1525 01:28:51,409 --> 01:28:52,618 He scores! 1526 01:28:54,078 --> 01:28:56,414 And they needed that one from Harris. 1527 01:28:56,456 --> 01:28:57,582 -Woo! 1528 01:28:58,166 --> 01:29:00,376 Mustangs on the board. 1529 01:29:00,418 --> 01:29:02,378 Just a monster goal by Harris. 1530 01:29:02,420 --> 01:29:04,797 But the missed call on Youngblood, the slash, 1531 01:29:04,839 --> 01:29:06,132 looks to be his wrist, 1532 01:29:06,174 --> 01:29:08,092 as he's getting attention on the bench. 1533 01:29:08,134 --> 01:29:09,719 Let's go! 1534 01:29:09,761 --> 01:29:11,596 Face-off in the neutral zone here. 1535 01:29:11,637 --> 01:29:14,849 And Bombers take possession back in their own zone. 1536 01:29:14,891 --> 01:29:16,893 Mustangs with a pretty good forecheck. 1537 01:29:16,934 --> 01:29:20,355 Trying to pin the Bombers in their own half of the ice. 1538 01:29:20,396 --> 01:29:21,981 Great pace to this one. 1539 01:29:22,023 --> 01:29:24,359 Teams with quick changes on the fly. 1540 01:29:24,400 --> 01:29:25,651 It's been a long night, 1541 01:29:25,693 --> 01:29:27,362 and the legs are starting to get tired. 1542 01:29:27,403 --> 01:29:29,989 And I see Youngblood pop over the boards, 1543 01:29:30,031 --> 01:29:31,824 and Racki is out as well. 1544 01:29:31,866 --> 01:29:33,743 And Youngblood right into the play. 1545 01:29:33,785 --> 01:29:35,453 And here he comes in over the line 1546 01:29:35,495 --> 01:29:37,163 with a chance-- -What the hell is that? 1547 01:29:37,205 --> 01:29:39,499 And he is upended by Racki. 1548 01:29:39,540 --> 01:29:41,918 And that has to be a penalty. 1549 01:29:41,959 --> 01:29:43,503 They'll call a trip, 1550 01:29:43,544 --> 01:29:45,922 but will they actually call the penalty shot? 1551 01:29:45,963 --> 01:29:47,048 -Come on! 1552 01:29:47,090 --> 01:29:48,174 -Penalty shot! 1553 01:29:50,218 --> 01:29:52,970 -Way to go! Back on the job, are you, ref? 1554 01:29:53,012 --> 01:29:54,680 -Ref, I played the puck. He took a dive. 1555 01:29:54,722 --> 01:29:56,432 -Get to your bench, Racki. I'm not in the mood. 1556 01:29:56,474 --> 01:29:58,393 -Come on, Hannah. 1557 01:29:58,434 --> 01:30:00,561 -All right, come on, bro. Show 'em what you got. 1558 01:30:01,896 --> 01:30:03,856 So let's set the stage 1559 01:30:03,898 --> 01:30:05,024 for you in this one. 1560 01:30:05,066 --> 01:30:06,692 What a game. 1561 01:30:06,734 --> 01:30:09,737 It is 2-1, the Bombers lead, 1562 01:30:09,779 --> 01:30:14,575 and Youngblood with a chance to tie this game up 1563 01:30:14,617 --> 01:30:15,952 on a penalty shot. 1564 01:30:15,993 --> 01:30:19,872 It doesn't get much bigger than this. 1565 01:30:24,627 --> 01:30:28,423 Fans sensing the occasion, they are on their feet. 1566 01:30:32,927 --> 01:30:34,053 Here we go. 1567 01:30:43,938 --> 01:30:45,481 Oh, what a move! 1568 01:30:45,523 --> 01:30:47,150 And he scores! 1569 01:30:47,191 --> 01:30:49,444 This game is tied at two. 1570 01:30:51,904 --> 01:30:54,657 -Woo-hoo-hoo-hoo! Yeah! Come-- 1571 01:30:55,199 --> 01:30:56,742 Oh, I'm sorry, I'm just watching the game. 1572 01:30:56,784 --> 01:30:57,952 Everything's okay. 1573 01:30:59,162 --> 01:31:00,746 Goddamn. 1574 01:31:04,584 --> 01:31:06,043 Come on, let's go! 1575 01:31:06,586 --> 01:31:08,546 Let's go, boys. 1576 01:31:08,588 --> 01:31:10,047 -Put him on his ass, Racki. 1577 01:31:14,802 --> 01:31:15,970 Come on, come on. 1578 01:31:17,638 --> 01:31:19,932 -Youngblood, switch it up. 1579 01:31:19,974 --> 01:31:21,476 Hewitt's line, go on. 1580 01:31:22,977 --> 01:31:25,146 Running back to Daddy! 1581 01:31:26,981 --> 01:31:29,233 Go do what Daddy says. Come on. 1582 01:31:29,275 --> 01:31:31,068 That's right. 1583 01:31:35,615 --> 01:31:36,657 -What? 1584 01:31:46,876 --> 01:31:48,961 Hewitt, X-Man, left and right. 1585 01:31:51,130 --> 01:31:53,841 So, it is Youngblood moving in on the draw. 1586 01:31:53,883 --> 01:31:56,511 Scored the tying goal moments ago. 1587 01:31:57,386 --> 01:32:00,598 And this is gonna be quite a finish. 1588 01:32:00,640 --> 01:32:02,016 You just get that feeling. 1589 01:32:02,058 --> 01:32:04,143 Racki comes in right off the draw, 1590 01:32:04,185 --> 01:32:08,648 and that was a vicious slash. 1591 01:32:34,632 --> 01:32:36,759 -Move the puck! Move it! 1592 01:32:38,719 --> 01:32:39,804 -Hey! 1593 01:32:39,845 --> 01:32:40,972 Youngblood takes a look, 1594 01:32:41,013 --> 01:32:42,765 and he's gonna jump back into the play. 1595 01:32:42,807 --> 01:32:43,891 As is Racki. 1596 01:32:44,475 --> 01:32:46,894 Oh, and a big hit there by Harris, 1597 01:32:46,936 --> 01:32:48,604 as he cracked Racki. 1598 01:32:49,063 --> 01:32:50,064 He drilled him! 1599 01:32:50,106 --> 01:32:51,148 Nice hair, ya loser. 1600 01:32:51,190 --> 01:32:52,567 Play continues. 1601 01:32:53,234 --> 01:32:55,611 It's Youngblood with the puck. 1602 01:32:55,653 --> 01:32:57,029 Comes in over the blue line. 1603 01:32:57,071 --> 01:32:59,865 Taps it up and ahead. Youngblood, Mustangs... 1604 01:32:59,907 --> 01:33:01,325 Full press here. 1605 01:33:01,367 --> 01:33:03,077 Trying to make something happen. 1606 01:33:03,119 --> 01:33:05,913 Dying seconds, it's Youngblood. 1607 01:33:10,751 --> 01:33:12,628 Dean, shoot! 1608 01:33:14,046 --> 01:33:15,715 Yeah! 1609 01:33:15,756 --> 01:33:17,008 -Yeah! 1610 01:33:17,049 --> 01:33:18,092 -Yes! 1611 01:33:18,134 --> 01:33:21,012 - Yeah! 1612 01:33:35,776 --> 01:33:38,946 Youngblood! Youngblood! 1613 01:33:38,988 --> 01:33:40,948 Yeah! Woo! 1614 01:33:40,990 --> 01:33:43,117 Youngblood! Youngblood! 1615 01:33:46,412 --> 01:33:49,915 Youngblood! Youngblood! Youngblood! 1616 01:33:49,957 --> 01:33:51,250 Youngblood! 1617 01:34:13,189 --> 01:34:14,857 -You know you're gonna kill it out there. 1618 01:34:15,900 --> 01:34:17,318 I know, it's... 1619 01:34:17,360 --> 01:34:18,944 it's not me that I'm worried about. 1620 01:34:18,986 --> 01:34:19,945 It's you. 1621 01:34:23,449 --> 01:34:24,825 -No, I'm... 1622 01:34:25,826 --> 01:34:27,119 I'm good. 1623 01:34:27,161 --> 01:34:28,329 -You're all right, rook. 1624 01:34:33,125 --> 01:34:34,168 -Well? 1625 01:34:35,044 --> 01:34:36,212 -Well... 1626 01:34:37,213 --> 01:34:38,422 are ya gonna miss me? 1627 01:34:39,215 --> 01:34:40,675 -I'm gonna miss you. 1628 01:35:31,517 --> 01:35:32,977 He's in the garage. 1629 01:35:37,565 --> 01:35:38,899 Throwback. 1630 01:35:41,026 --> 01:35:42,319 You know how he is, man. 1631 01:35:43,779 --> 01:35:45,072 He's happy for you. 1632 01:35:45,656 --> 01:35:48,075 -Yeah, he hasn't been happy since you had to come back. 1633 01:35:48,117 --> 01:35:49,368 -I played like him. 1634 01:35:50,536 --> 01:35:51,829 Grinder. 1635 01:35:52,455 --> 01:35:55,374 Taking bounties, always ready to go. 1636 01:35:57,001 --> 01:36:00,212 -Yeah, man, you were scary as hell. 1637 01:36:00,254 --> 01:36:01,422 -Still am. 1638 01:36:03,132 --> 01:36:05,384 Nah. 1639 01:36:08,012 --> 01:36:09,221 Yeah, man. 1640 01:36:11,849 --> 01:36:14,101 Game passed over guys like me and Pop, you know? 1641 01:36:15,561 --> 01:36:17,271 Ain't no scrappers no more. 1642 01:36:17,313 --> 01:36:18,481 Not really. 1643 01:36:33,996 --> 01:36:35,998 Uh, hey, Dad. You good? 1644 01:36:36,040 --> 01:36:37,917 -Yeah, just busy. 1645 01:36:43,380 --> 01:36:45,132 -Uh, it's okay if I take this? 1646 01:36:48,344 --> 01:36:49,470 -Yeah, go ahead. 1647 01:36:52,097 --> 01:36:53,182 -Thanks. 1648 01:37:10,449 --> 01:37:13,911 Did you want us to forget about her? 1649 01:37:17,164 --> 01:37:18,207 -What? 1650 01:37:19,625 --> 01:37:22,294 -I don't remember you ever talking about Mom. 1651 01:37:22,336 --> 01:37:23,587 -What was there to talk about? 1652 01:37:27,466 --> 01:37:28,926 -I don't know, Dad. 1653 01:37:30,928 --> 01:37:32,263 You know, what she was like. 1654 01:37:33,889 --> 01:37:35,266 You know, what... what she loved. 1655 01:37:36,433 --> 01:37:37,476 I mean, anything. 1656 01:37:37,518 --> 01:37:38,978 Anything to help us... 1657 01:37:39,019 --> 01:37:40,312 just help us know her. 1658 01:37:40,354 --> 01:37:42,106 -Nothing I could've said would've brought her back. 1659 01:37:42,147 --> 01:37:44,650 A weaker man left with two boys would've given up. 1660 01:37:44,692 --> 01:37:46,110 I never gave up on you or Kelly. 1661 01:37:46,151 --> 01:37:47,444 Never. -You... you know, Dad, 1662 01:37:47,486 --> 01:37:48,863 it's really starting to feel like 1663 01:37:48,904 --> 01:37:50,114 you'd be more proud of me 1664 01:37:50,155 --> 01:37:51,866 if I ended up in the hospital next to Sutton 1665 01:37:51,907 --> 01:37:53,367 instead of MVP. 1666 01:37:53,409 --> 01:37:55,244 And I just don't get why. 1667 01:38:09,258 --> 01:38:10,885 -You have your mama's eyes. 1668 01:38:14,555 --> 01:38:15,890 You don't know that. 1669 01:38:18,475 --> 01:38:19,643 Sometimes when you were younger, 1670 01:38:19,685 --> 01:38:21,395 I'd look at you, and I could just... 1671 01:38:23,063 --> 01:38:25,524 see her face staring right back at me, and... 1672 01:38:30,321 --> 01:38:31,614 I could see I had just-- 1673 01:38:31,655 --> 01:38:33,073 I was letting her down. 1674 01:38:35,117 --> 01:38:36,327 I was letting her down. 1675 01:38:39,371 --> 01:38:40,497 Uh... 1676 01:38:44,001 --> 01:38:45,920 We can only teach what we know. 1677 01:38:49,715 --> 01:38:51,133 Do you understand that? 1678 01:39:28,754 --> 01:39:30,506 -Thank you for giving me hockey, Dad. 1679 01:39:34,051 --> 01:39:36,095 But I can't play the game your way anymore. 1680 01:40:45,539 --> 01:40:48,250 ♪ You were the coolest ♪ ♪ Person I ever knew ♪ 1681 01:40:48,876 --> 01:40:51,336 ♪ Wherever I looked ♪ ♪ It was mostly up to you ♪ 1682 01:40:51,378 --> 01:40:53,088 ♪ You overcame things ♪ ♪ That most ♪ 1683 01:40:53,130 --> 01:40:54,381 ♪ Would have ♪ ♪ Crumbled through ♪ 1684 01:40:54,423 --> 01:40:55,632 ♪ As far as excuses ♪ 1685 01:40:55,674 --> 01:40:57,134 ♪ They rarely ♪ ♪ Came from you... ♪ 1686 01:40:57,176 --> 01:40:58,385 -Yeah, baby. Here we go. 1687 01:40:58,427 --> 01:41:00,345 ♪...everything that ♪ ♪ I ever knew ♪ 1688 01:41:00,387 --> 01:41:02,222 ♪ Like how to survive ♪ ♪ In the streets ♪ 1689 01:41:02,264 --> 01:41:03,557 ♪ How to rap over a beat ♪ 1690 01:41:03,599 --> 01:41:05,142 ♪ And how when ♪ ♪ Most box... ♪ 1691 01:41:19,156 --> 01:41:20,449 -Good luck, man. 1692 01:41:22,451 --> 01:41:23,786 ♪ In the best way ♪ ♪ You could ♪ 1693 01:41:23,827 --> 01:41:25,454 ♪ You taught me ♪ ♪ Right from wrong ♪ 1694 01:41:25,496 --> 01:41:26,872 ♪ And that family ♪ ♪ Is the only thing ♪ 1695 01:41:26,914 --> 01:41:28,415 ♪ Worth fighting for... ♪ 1696 01:41:41,428 --> 01:41:43,555 ♪ And I hope you find ♪ ♪ Your way back ♪ 1697 01:41:43,597 --> 01:41:45,432 ♪ Wish we could ♪ ♪ Take it way back ♪ 1698 01:41:46,433 --> 01:41:48,393 ♪ And know I love you ♪ ♪ In this moment too... ♪ 1699 01:41:53,816 --> 01:41:55,567 Welcome to the show, rook. 1700 01:42:00,155 --> 01:42:01,448 ♪ Got a place to call home ♪ 1701 01:42:01,490 --> 01:42:02,658 ♪ After a nightcap? ♪ 1702 01:42:02,699 --> 01:42:04,243 ♪ I'm wondering ♪ 1703 01:42:04,284 --> 01:42:05,577 ♪ 'Cause if we're ♪ ♪ Speaking truthfully ♪ 1704 01:42:05,619 --> 01:42:07,246 ♪ I don't know ♪ ♪ The last time ♪ 1705 01:42:07,287 --> 01:42:08,789 ♪ That you ♪ ♪ Told the truth to me ♪ 1706 01:42:09,414 --> 01:42:11,875 ♪ You've got dreams ♪ ♪ And aspirations still ♪ 1707 01:42:11,917 --> 01:42:13,335 ♪ You're turning 34 ♪ 1708 01:42:13,377 --> 01:42:14,670 ♪ How does that ♪ ♪ Make you feel? ♪ 1709 01:42:15,504 --> 01:42:17,548 ♪ When did things ♪ ♪ Start to fall apart? ♪ 1710 01:42:18,173 --> 01:42:20,509 ♪ When you lost your job ♪ ♪ What was on your heart? ♪ 1711 01:42:21,135 --> 01:42:22,553 ♪ When you lay ♪ ♪ Your head down ♪ 1712 01:42:22,594 --> 01:42:23,846 ♪ What's on your mind? ♪ 1713 01:42:23,887 --> 01:42:25,347 ♪ You did your best for me ♪ 1714 01:42:25,389 --> 01:42:26,515 ♪ Trust me, I'm doing mine ♪ 1715 01:42:26,974 --> 01:42:29,643 ♪ Tickets to the game ♪ ♪ And prices on the dime ♪ 1716 01:42:29,685 --> 01:42:30,894 ♪ I know that man ♪ ♪ Is still inside ♪ 1717 01:42:30,936 --> 01:42:32,312 ♪ I see him all the time ♪ 1718 01:42:33,355 --> 01:42:35,357 ♪ And I hope you find ♪ ♪ Your way back ♪ 1719 01:42:36,275 --> 01:42:38,193 ♪ Wish we could ♪ ♪ Take it way back ♪ 1720 01:42:38,861 --> 01:42:41,655 ♪ And know I love you ♪ ♪ In this moment too ♪ 1721 01:42:41,697 --> 01:42:44,241 ♪ I wish you'd be the man ♪ ♪ You always told me to ♪ 1722 01:42:44,283 --> 01:42:45,742 ♪ And I must admit ♪ 1723 01:42:45,784 --> 01:42:47,494 ♪ That's something ♪ ♪ That I struggle with ♪ 1724 01:42:47,536 --> 01:42:48,912 ♪ It's thinking ♪ ♪ I'm the reason ♪ 1725 01:42:48,954 --> 01:42:50,497 ♪ Why the family split ♪ 1726 01:42:50,539 --> 01:42:51,874 ♪ Carrying the cross ♪ 1727 01:42:51,915 --> 01:42:53,292 ♪ From all the pain ♪ ♪ I've caused ♪ 1728 01:42:53,333 --> 01:42:54,501 ♪ Being young ♪ ♪ Ain't no excuse ♪ 1729 01:42:54,543 --> 01:42:55,836 ♪ I still made a choice ♪♪ 1730 01:42:56,211 --> 01:42:57,713 ♪ I never ♪ ♪ Told my side to you ♪ 1731 01:42:57,754 --> 01:42:59,298 ♪ 'Cause that ain't me ♪ 1732 01:42:59,339 --> 01:43:00,632 ♪ But I was touched ♪ ♪ In ways ♪ 1733 01:43:00,674 --> 01:43:01,925 ♪ A child should never be ♪ 1734 01:43:01,967 --> 01:43:03,468 ♪ 'Cause they were touched ♪ 1735 01:43:03,510 --> 01:43:04,970 ♪ In ways a child ♪ ♪ Should never be ♪ 1736 01:43:05,012 --> 01:43:06,471 ♪ Understanding ♪ ♪ And forgiveness ♪ 1737 01:43:06,513 --> 01:43:07,806 ♪ That's what ♪ ♪ Brings me peace ♪ 1738 01:43:07,848 --> 01:43:09,308 ♪ Was holding onto things ♪ 1739 01:43:09,349 --> 01:43:10,851 ♪ That hurt ♪ ♪ Too much to keep ♪ 1740 01:43:10,893 --> 01:43:12,436 ♪ But by the time ♪ ♪ You hear this ♪ 1741 01:43:12,477 --> 01:43:13,937 ♪ You should know ♪ ♪ I'm free ♪ 1742 01:43:13,979 --> 01:43:15,480 ♪ I even held a grudge ♪ 1743 01:43:15,522 --> 01:43:16,899 ♪ 'Cause it was ♪ ♪ On weekends ♪ 1744 01:43:16,940 --> 01:43:18,400 ♪ When it was your bad ♪ 1745 01:43:18,442 --> 01:43:20,068 ♪ That I was supposed ♪ ♪ To sleep in ♪ 1746 01:43:20,110 --> 01:43:22,571 ♪ Being older now ♪ ♪ It's finally clear to me ♪ 1747 01:43:23,113 --> 01:43:25,324 ♪ All the sacrifices ♪ ♪ That you made for me ♪ 1748 01:43:25,991 --> 01:43:27,993 ♪ Angry and resentful ♪ ♪ Ain't no way to be ♪ 1749 01:43:28,827 --> 01:43:31,330 ♪ Ain't no rotten apples ♪ ♪ In this family tree ♪ 1750 01:43:32,331 --> 01:43:34,333 ♪ And I'm trying to find ♪ ♪ My way back ♪ 1751 01:43:35,334 --> 01:43:37,002 ♪ Wish we could ♪ ♪ Take it way back ♪ 1752 01:43:37,836 --> 01:43:39,963 ♪ No, I love me ♪ ♪ In this moment too ♪ 1753 01:43:40,464 --> 01:43:41,882 ♪ Though trying ♪ ♪ To be the man ♪ 1754 01:43:41,924 --> 01:43:43,383 ♪ You always told me to ♪ 123503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.