All language subtitles for The.Capture.S01E02.Toy.Soldier.PROPER.HDTV.x264-MTB.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,531 --> 00:00:04,726 My client has been convicted and incarcerated for six months, 2 00:00:04,751 --> 00:00:07,018 based on erroneous video evidence. 3 00:00:08,077 --> 00:00:10,668 Everyone's looking at me, like I've done it. 4 00:00:10,670 --> 00:00:14,523 Like I killed a bloke in cold blood and got off on some technicality. 5 00:00:14,929 --> 00:00:16,905 You thought he was reaching for a weapon. 6 00:00:16,930 --> 00:00:18,488 Would you believe me? 7 00:00:18,513 --> 00:00:21,155 Yes, I believe you. 8 00:00:21,617 --> 00:00:24,202 DI Carey's had a right result in court, Gov. 9 00:00:24,366 --> 00:00:27,807 Operation Sycamore, longest terror sentencing since 2008. 10 00:00:27,832 --> 00:00:30,005 Sycamore was your op, Rach. 11 00:00:30,299 --> 00:00:32,198 You saw it before any of us. 12 00:00:35,591 --> 00:00:37,351 Sutton South to Control. 13 00:00:38,350 --> 00:00:40,604 No eye witnesses and no sign of the victim. 14 00:00:41,298 --> 00:00:43,738 Have you got a facial rec on the suspect? 15 00:00:46,007 --> 00:00:48,471 - Armed police. Stay where you are! - Armed police. Don't move! 16 00:00:48,495 --> 00:00:50,373 - Where is she? - Who? 17 00:00:51,229 --> 00:00:52,666 When did you last see her? 18 00:00:53,018 --> 00:00:54,207 Hannah! 19 00:00:54,232 --> 00:00:57,580 I offered Hannah a lift home, she said no and that was that. 20 00:00:57,955 --> 00:00:59,565 - What was what? - She went home. 21 00:01:00,260 --> 00:01:01,588 We've got Emery's journey. 22 00:01:01,590 --> 00:01:04,188 He heads west for two miles, then we lose him to a blind spot. 23 00:01:04,190 --> 00:01:07,190 - No sign of the victim? - The blind spot borders the river. 24 00:01:09,885 --> 00:01:12,360 This ain't... what happened. 25 00:01:13,143 --> 00:01:14,828 This ain't what happened. None of this happened. 26 00:01:14,830 --> 00:01:17,268 I didn't do that! I didn't do anything! 27 00:01:17,270 --> 00:01:18,979 And the BAFTA goes to... 28 00:01:19,004 --> 00:01:20,353 I don't think so. 29 00:01:20,378 --> 00:01:22,612 - What, then? - He doesn't know he did it. 30 00:02:18,658 --> 00:02:20,033 Someone here to see you, Guv'nor. 31 00:02:20,058 --> 00:02:21,518 - Peasant! - Alec Boyd? 32 00:02:21,543 --> 00:02:22,633 Speaking. 33 00:02:22,658 --> 00:02:24,698 I mean, yes. That's me. 34 00:02:26,720 --> 00:02:28,573 Is there somewhere we can talk? 35 00:02:47,424 --> 00:02:50,485 - Carey. - Rachel, bad news, I'm afraid. 36 00:02:50,510 --> 00:02:53,408 The CCTV footage in the Emery case. 37 00:02:54,271 --> 00:02:55,955 There's a problem with it. 38 00:03:41,114 --> 00:03:44,094 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 39 00:04:02,607 --> 00:04:04,351 Park it for me, please. 40 00:04:15,242 --> 00:04:16,601 Redacted? 41 00:04:17,279 --> 00:04:18,414 DI Carey. 42 00:04:18,439 --> 00:04:20,976 Sir, the footage? 43 00:04:21,281 --> 00:04:24,859 Yes, the Shaun Emery footage has been redacted. 44 00:04:25,086 --> 00:04:26,948 Withdrawn. Afraid so. 45 00:04:26,950 --> 00:04:28,383 Because? 46 00:04:28,610 --> 00:04:31,930 Because the Gods have spoken and that is what they have to decreed. 47 00:04:31,955 --> 00:04:33,113 The Gods? 48 00:04:33,789 --> 00:04:35,562 You're from SO15, aren't you? 49 00:04:35,587 --> 00:04:37,070 Sure you can work it out. 50 00:04:37,816 --> 00:04:39,614 The security service? 51 00:04:40,039 --> 00:04:41,308 They came here? 52 00:04:41,515 --> 00:04:43,562 Turns out Sutton is on the map. 53 00:04:43,828 --> 00:04:46,725 They do grace us with their presence occasionally, you know. 54 00:04:46,750 --> 00:04:49,433 - Well, did they give a reason? - Security, fittingly. 55 00:04:49,458 --> 00:04:51,039 - Just that? - Yep. 56 00:04:51,830 --> 00:04:52,938 Now what am I supposed to do? 57 00:04:52,962 --> 00:04:56,858 Well, now you're supposed to proceed without the redacted video footage. 58 00:04:56,883 --> 00:04:59,148 Didn't they teach you anything at fast-track school? 59 00:04:59,173 --> 00:05:02,670 Sir, the only thing that puts him at the scene is that CCTV. 60 00:05:02,695 --> 00:05:04,070 He didn't even have a phone on him. 61 00:05:04,094 --> 00:05:06,413 There were no other cameras in range, there were no eyewitnesses. 62 00:05:06,437 --> 00:05:09,053 And now what? I'm supposed to find enough evidence to charge 63 00:05:09,078 --> 00:05:11,282 the suspect when we've already had him in custody for, what...? 64 00:05:11,306 --> 00:05:12,648 19 hours. 65 00:05:12,673 --> 00:05:14,726 19? 20... 66 00:05:17,180 --> 00:05:18,547 Better get a move on. 67 00:05:29,586 --> 00:05:30,744 Nads? 68 00:05:30,769 --> 00:05:32,147 You need to find the body. 69 00:05:32,172 --> 00:05:34,028 Yeah, I wondered what I was doing down the river in the middle 70 00:05:34,030 --> 00:05:35,781 of the night, freezing my bollocks off. 71 00:05:35,806 --> 00:05:37,648 What do you think I'm looking for, the Kraken? 72 00:05:37,673 --> 00:05:40,265 I mean, in the next four hours. 73 00:05:40,510 --> 00:05:43,055 You need to find the body. 74 00:05:44,445 --> 00:05:47,028 Nothing juicy on the eyeball sweep, 75 00:05:47,030 --> 00:05:50,258 no obvious blood samples from the boot or the interior of the car. 76 00:05:50,283 --> 00:05:51,283 DNA? 77 00:05:51,308 --> 00:05:53,055 Samples went off to the lab this afternoon. 78 00:05:53,080 --> 00:05:55,617 I need this marked as priority, threat to life. 79 00:05:55,937 --> 00:05:57,725 You're looking at two to three days. 80 00:05:57,750 --> 00:05:59,290 Did you just hear me say threat to life? 81 00:05:59,314 --> 00:06:00,754 I needed in the next... 82 00:06:02,150 --> 00:06:03,828 - ... four hours. - Best will in the world, 83 00:06:03,830 --> 00:06:06,297 you're not going to get within the next 24 hours. 84 00:06:06,751 --> 00:06:08,819 Oh, fuck. 85 00:06:11,003 --> 00:06:13,308 I mean, how can they ban us from using it? 86 00:06:14,753 --> 00:06:18,400 Easily. All they have to say is threat to national security. 87 00:06:18,425 --> 00:06:21,049 What's so "national security" about that video? 88 00:06:21,074 --> 00:06:22,554 I don't know. 89 00:06:23,584 --> 00:06:25,776 But, without this or the DNA from the car, 90 00:06:25,801 --> 00:06:27,573 we'll be forced to release him. 91 00:06:29,470 --> 00:06:33,065 Isn't there anything your friends from counterterror can do for us? 92 00:06:34,753 --> 00:06:38,261 They always manage to hold suspects a lot longer. 93 00:06:38,795 --> 00:06:40,331 Terror suspects. 94 00:06:41,050 --> 00:06:43,848 Whatever they do in CT, it's always by the book. 95 00:06:44,440 --> 00:06:48,228 Well, we've got four hours to get a confession out of Emery 96 00:06:48,589 --> 00:06:50,378 or find more evidence. 97 00:06:52,464 --> 00:06:54,910 There's by the book, or there's getting the job done. 98 00:07:18,651 --> 00:07:21,571 There's been a development I'd like to make you aware of. 99 00:07:24,610 --> 00:07:28,628 We found samples of Hannah's DNA in the boot of your grandfather's car. 100 00:07:36,670 --> 00:07:39,348 Divers are currently searching the river for her body 101 00:07:39,350 --> 00:07:42,056 but, on the weight of the evidence we already have, 102 00:07:42,081 --> 00:07:44,761 this has now become a murder investigation. 103 00:07:50,194 --> 00:07:53,323 Is there anything you'd like to tell me at this stage, Shaun? 104 00:07:57,759 --> 00:08:00,079 They said I wasn't allowed a phone call. 105 00:08:02,378 --> 00:08:04,839 Do you understand what I've just told you, Shaun? 106 00:08:07,714 --> 00:08:10,386 I was supposed to pick up my daughter from school. 107 00:08:23,289 --> 00:08:25,300 I understand it can be difficult. 108 00:08:26,830 --> 00:08:28,854 Adjusting to civvy life. 109 00:08:30,873 --> 00:08:33,315 We expect a lot from our Forces, don't we? 110 00:08:37,649 --> 00:08:39,308 And then prison. 111 00:08:40,729 --> 00:08:43,612 Expecting you to come out and adjust all over again. 112 00:08:44,569 --> 00:08:47,786 Perhaps it's not so surprising the first thing you did 113 00:08:47,811 --> 00:08:50,933 when you were released puts you straight back in custody. 114 00:09:01,234 --> 00:09:03,065 What do you remember, Shaun? 115 00:09:04,586 --> 00:09:06,393 Did you lose control? 116 00:09:07,131 --> 00:09:09,261 I ain't speaking without my solicitor. 117 00:09:12,750 --> 00:09:14,612 Mr Hall's gone home. 118 00:09:25,293 --> 00:09:27,448 I thought I had the right to a phone call. 119 00:09:29,016 --> 00:09:31,136 Phone calls are at my discretion. 120 00:09:37,108 --> 00:09:39,440 So, why don't we sit down together... 121 00:09:41,050 --> 00:09:43,457 ... and try to figure out what happened 122 00:09:43,482 --> 00:09:45,190 between you and Hannah Roberts? 123 00:09:52,817 --> 00:09:54,457 Get me a phone call. 124 00:10:12,479 --> 00:10:14,588 I need to find the driver of this bus. 125 00:10:14,590 --> 00:10:17,228 The reg isn't clear but from the date and time 126 00:10:17,230 --> 00:10:18,830 I was hoping you could help me find him. 127 00:10:22,940 --> 00:10:25,768 Ma'am, divers have covered a quarter-mile radius 128 00:10:25,793 --> 00:10:27,026 without a result. 129 00:10:27,152 --> 00:10:28,369 They reckon there's a chance 130 00:10:28,393 --> 00:10:30,708 she was dragged further downstream but it's unlikely. 131 00:10:30,710 --> 00:10:34,183 We can expand the search area, but in the time we've got left... 132 00:10:34,876 --> 00:10:36,331 I don't know. 133 00:10:40,675 --> 00:10:41,675 Nadia? 134 00:10:41,700 --> 00:10:43,790 So, how did you get on with the suspect? 135 00:10:43,815 --> 00:10:47,485 I'm only asking 'cos the bus driver's given us absolutely nothing. 136 00:10:47,510 --> 00:10:49,970 He doesn't recall passing Emery and Roberts, 137 00:10:49,995 --> 00:10:51,400 let alone seeing the assault. 138 00:10:51,425 --> 00:10:54,070 I pulled the CCTV from the vehicle itself. 139 00:10:55,070 --> 00:10:56,070 And? 140 00:10:56,235 --> 00:10:57,714 I'm sorry, ma'am, 141 00:10:58,432 --> 00:11:00,472 it doesn't give us a view of the assault. 142 00:11:01,346 --> 00:11:03,864 I'll save the file so you can take a look yourself but, 143 00:11:03,889 --> 00:11:05,620 short of finding the body... 144 00:11:06,558 --> 00:11:08,370 I think we've run out of ideas. 145 00:11:10,773 --> 00:11:12,190 Right. 146 00:12:00,964 --> 00:12:03,900 Mr Emery, I am releasing you on precharge bail 147 00:12:03,925 --> 00:12:06,141 while we continue our enquiries. 148 00:12:06,166 --> 00:12:09,167 - You will remain on bail for 28 days. - Where's Hannah? 149 00:12:13,058 --> 00:12:15,065 When the answer comes to you, 150 00:12:15,636 --> 00:12:17,169 be sure to let me know. 151 00:13:23,675 --> 00:13:26,454 A battlefield murder in Helmand province, 152 00:13:26,479 --> 00:13:30,729 captured by video evidence now thought to be technically flawed. 153 00:13:30,754 --> 00:13:35,554 Appeal judges unanimously rejected the evidence from 2014 that 154 00:13:35,579 --> 00:13:39,604 convicted Lance Corporal Emery as legally unsound. 155 00:13:55,524 --> 00:13:58,065 Karen? Is she OK? 156 00:13:59,089 --> 00:14:00,089 Is she OK? 157 00:14:00,314 --> 00:14:01,621 - The first inch I give you... - I... 158 00:14:01,645 --> 00:14:03,245 Keep your voice down. 159 00:14:03,270 --> 00:14:05,355 They don't just throw them out onto the street when they're six. 160 00:14:05,379 --> 00:14:07,401 - My daddy? - Hey, baby, hello? 161 00:14:07,803 --> 00:14:09,370 - Hello. - Francis. 162 00:14:09,605 --> 00:14:11,306 - Are you all right? - Fine. 163 00:14:11,331 --> 00:14:12,496 Could you take Jaycee upstairs, please? 164 00:14:12,520 --> 00:14:13,954 She's just saying hello. 165 00:14:13,979 --> 00:14:16,605 My first day off in months and I get called by the teachers 166 00:14:16,630 --> 00:14:19,148 and have to sprint to the school to find J's crying her eyes out. 167 00:14:19,150 --> 00:14:21,348 Francis, can you please take Jaycee upstairs, please? 168 00:14:21,350 --> 00:14:23,105 I would have been there, all right? I've been at the hospital all night. 169 00:14:23,129 --> 00:14:24,254 - My grandad fell over. - Really? 170 00:14:24,278 --> 00:14:25,480 He fell down the stairs by the bins. 171 00:14:25,504 --> 00:14:27,714 I've been a A&E for hours with no reception. 172 00:14:27,739 --> 00:14:30,038 He's cracked two ribs. They think it's gonna affect his breathing. 173 00:14:30,062 --> 00:14:31,082 I called your grandad last night. 174 00:14:31,106 --> 00:14:32,729 He didn't mention any cracked ribs. 175 00:14:33,849 --> 00:14:35,808 He did say you were at the hospital, though. 176 00:14:36,073 --> 00:14:38,393 Matthew Forrester had a heart attack, apparently? 177 00:14:40,522 --> 00:14:41,842 Karen... 178 00:15:06,456 --> 00:15:07,643 Grandad? 179 00:15:08,995 --> 00:15:10,229 What happened? 180 00:15:10,254 --> 00:15:12,268 Matty Forrester in hospital with a heart attack? 181 00:15:12,650 --> 00:15:14,581 Well, I had to say something. 182 00:15:14,979 --> 00:15:16,784 - Where's your phone? - There. 183 00:15:16,809 --> 00:15:18,369 I want to borrow it. 184 00:15:26,378 --> 00:15:27,418 This is Hannah Roberts. 185 00:15:27,442 --> 00:15:30,522 For anything urgent, please contact the office at... 186 00:15:32,886 --> 00:15:34,074 This is Hannah Roberts. 187 00:15:34,098 --> 00:15:36,651 For anything urgent, please contact the offi... 188 00:15:44,630 --> 00:15:45,816 This is Hannah Roberts. 189 00:15:45,840 --> 00:15:48,550 For anything urgent, please contact the office at... 190 00:16:02,081 --> 00:16:04,964 Thanks to the tenacity of our counterterrorism officers, 191 00:16:04,989 --> 00:16:07,645 that nightmare did not become a reality. 192 00:16:08,542 --> 00:16:10,748 The suspects claimed they had no connection 193 00:16:10,750 --> 00:16:12,948 to the Birmingham-based arms dealer. 194 00:16:12,950 --> 00:16:16,018 This CCTV footage says otherwise. 195 00:16:33,664 --> 00:16:35,557 Your grandad's right about you. 196 00:16:36,347 --> 00:16:37,867 You're not bad. 197 00:18:31,839 --> 00:18:32,839 Easy. 198 00:18:33,244 --> 00:18:34,578 There's no-one here. 199 00:18:34,984 --> 00:18:37,464 Anyway, I know your parking space isn't covered. 200 00:18:41,926 --> 00:18:43,526 Anyone we know? 201 00:18:46,971 --> 00:18:49,651 - MI5, I'm guessing. - Because? 202 00:18:50,578 --> 00:18:52,816 Because she dresses like she's at a funeral 203 00:18:52,841 --> 00:18:54,799 and walks like she owns the world. 204 00:18:56,541 --> 00:18:59,682 I had Shaun Emery in custody last night. 205 00:18:59,893 --> 00:19:01,511 What do you mean? Shaun Emery just got acquitted. 206 00:19:01,535 --> 00:19:02,721 No, that's old news. 207 00:19:02,746 --> 00:19:06,526 I had him on CCTV for assault and kidnap. 208 00:19:06,908 --> 00:19:09,018 He even pos-ID'd himself on the footage. 209 00:19:09,043 --> 00:19:10,485 What a result! 210 00:19:10,510 --> 00:19:13,635 It was until she came along and redacted the footage. 211 00:19:14,607 --> 00:19:15,847 Shit. 212 00:19:18,486 --> 00:19:20,515 What other evidence have you got? 213 00:19:22,204 --> 00:19:24,315 Nothing that would convince the CPS. 214 00:19:25,425 --> 00:19:27,303 Nothing much at all, actually. 215 00:19:27,328 --> 00:19:29,390 Sorry, Rach, that's tough. 216 00:19:30,444 --> 00:19:31,643 Yeah. 217 00:19:32,199 --> 00:19:34,244 A woman's missing and we just released 218 00:19:34,269 --> 00:19:35,947 her attacker out onto the street. 219 00:19:36,401 --> 00:19:39,204 - Do you know The Rook in Plaistow? - Should I? 220 00:19:39,229 --> 00:19:40,916 No, it's a horrible little pub. 221 00:19:40,941 --> 00:19:42,619 We had a camera hidden in the back room 222 00:19:42,644 --> 00:19:43,847 a few years ago because a bunch 223 00:19:43,871 --> 00:19:47,525 of far right idiots were meeting in there, planning attacks on mosques. 224 00:19:48,158 --> 00:19:50,548 One night, about halfway into the operation, one of them 225 00:19:50,550 --> 00:19:53,748 decides to drag a semiconscious woman in there and rape her. 226 00:19:54,033 --> 00:19:55,708 Caught on camera? 227 00:19:56,408 --> 00:19:58,244 We couldn't use it as evidence. 228 00:19:59,486 --> 00:20:01,744 It would have shown out the probe and sunk the op. 229 00:20:02,710 --> 00:20:05,948 Mosque attack equals mass threat to life. That took priority. 230 00:20:05,950 --> 00:20:10,188 Yeah, but mine isn't a hidden camera, its council. It's street CCTV. 231 00:20:10,213 --> 00:20:13,110 I can't see any reason to redact that evidence, unless... 232 00:20:14,232 --> 00:20:15,472 Unless what? 233 00:20:18,010 --> 00:20:19,744 You should see the look on his face, it's... 234 00:20:20,486 --> 00:20:21,704 Like he's in... 235 00:20:21,729 --> 00:20:23,299 complete denial. 236 00:20:23,510 --> 00:20:25,135 Only it's more than that. 237 00:20:26,171 --> 00:20:27,424 More? 238 00:20:31,127 --> 00:20:34,228 If there's any way you could reach out to our friend here 239 00:20:34,230 --> 00:20:37,028 and find out why it was redacted... 240 00:20:37,030 --> 00:20:39,868 No, the service only share with me when they need to, you know that. 241 00:20:39,870 --> 00:20:41,737 But, you can be sure, if she is who you think she is, 242 00:20:41,761 --> 00:20:43,761 it will have been done for a good reason. 243 00:20:51,193 --> 00:20:52,673 It's not true, you know. 244 00:20:54,678 --> 00:20:56,713 The coverage on that camera. 245 00:20:58,705 --> 00:21:00,388 It catches the edge of the driver's seat. 246 00:21:00,390 --> 00:21:03,822 It can see me but it can't see you. 247 00:21:05,848 --> 00:21:07,248 It can't see this. 248 00:21:12,435 --> 00:21:14,174 We said that was that. 249 00:21:16,065 --> 00:21:17,830 You're still in my car. 250 00:21:32,445 --> 00:21:35,893 All right, I can't promise anything, but send me the smudge. 251 00:21:38,790 --> 00:21:40,580 I'll have a dig around, 252 00:21:41,057 --> 00:21:42,846 see what I can find. 253 00:21:45,362 --> 00:21:46,815 Thank you. 254 00:22:02,790 --> 00:22:04,994 Shaun Emery's here to see you. 255 00:22:10,705 --> 00:22:12,026 They gave you bail? 256 00:22:12,407 --> 00:22:13,407 Yeah. Yeah. 257 00:22:13,432 --> 00:22:16,893 It was... pre-charge they said. It's all bollocks anyway. 258 00:22:19,087 --> 00:22:20,463 Have you seen Hannah? 259 00:22:20,783 --> 00:22:21,885 I've... 260 00:22:21,910 --> 00:22:24,805 Mate, I'm in a hurry. I've got to get my stuff and go to court. 261 00:22:24,830 --> 00:22:26,744 Have you tried looking where she lives? 262 00:22:27,630 --> 00:22:28,994 I can't do this. 263 00:22:29,682 --> 00:22:31,292 Do what, Charlie? What are you talking about? 264 00:22:31,316 --> 00:22:33,119 Of course I haven't seen her! 265 00:22:34,994 --> 00:22:37,057 You don't believe that shit, do you? 266 00:22:37,455 --> 00:22:39,688 That fucking bullshit tape that they showed us? 267 00:22:39,713 --> 00:22:40,744 Charlie, it's fake. 268 00:22:40,769 --> 00:22:43,725 Someone's got it and they've... they've changed it somehow. 269 00:22:43,877 --> 00:22:45,377 It's like the fucking Helmand video, 270 00:22:45,402 --> 00:22:47,299 only a million times fucking worse! 271 00:22:49,470 --> 00:22:51,486 I can't represent you, Shaun. 272 00:22:51,511 --> 00:22:53,151 I'm not your lawyer any more. 273 00:23:00,242 --> 00:23:01,762 Thanks, mate. 274 00:23:34,070 --> 00:23:35,508 DI Carey. 275 00:23:35,510 --> 00:23:38,285 Are you still looking for the lab results on that Rover? 276 00:23:38,310 --> 00:23:41,008 - Yes. - I could hear how desperate you were, 277 00:23:41,033 --> 00:23:42,668 so I've been hounding them all morning. 278 00:23:42,670 --> 00:23:44,572 Got the report on the interior pushed through. 279 00:23:44,597 --> 00:23:46,045 Oh, thank you! 280 00:23:46,070 --> 00:23:48,508 The majority of hair and skin samples found 281 00:23:48,510 --> 00:23:50,868 in the boot and in the interior of the car 282 00:23:50,870 --> 00:23:53,330 matched the vehicle owner or a family member. 283 00:23:53,355 --> 00:23:55,725 No match to the DNA of the alleged victim. 284 00:23:55,750 --> 00:23:58,291 - No match to... - Nothing from the victim? 285 00:23:58,316 --> 00:24:00,236 Nothing from the alleged victim, yeah. 286 00:24:01,280 --> 00:24:03,438 I said I'd get you the result. 287 00:24:03,611 --> 00:24:05,690 I didn't say I'd get you the result you wanted. 288 00:24:16,702 --> 00:24:19,971 Wanted to have a quick word, ma'am, away from wigging ears. 289 00:24:20,430 --> 00:24:22,736 Ma'am, Shaun Emery doesn't know me. 290 00:24:22,761 --> 00:24:25,080 I wasn't at the interview or the arrest. 291 00:24:25,666 --> 00:24:28,428 I could follow him. See what we can learn. 292 00:24:28,430 --> 00:24:29,729 Surveillance detail? 293 00:24:29,754 --> 00:24:31,285 I'd keep my distance in a motor. 294 00:24:31,310 --> 00:24:33,348 He might lead us right to Hannah Roberts. 295 00:24:33,350 --> 00:24:35,455 We can't launch surveillance without a warrant. 296 00:24:35,830 --> 00:24:38,096 Yeah, sometimes, ma'am, we'd rather beg forgiveness 297 00:24:38,121 --> 00:24:40,260 than ask permission, if you follow my drift. 298 00:24:41,150 --> 00:24:43,133 Look, Shaun Emery is a soldier. 299 00:24:43,158 --> 00:24:45,548 A target like that needs human surveillance, 300 00:24:45,550 --> 00:24:47,868 aerial platforms, digital intercepts... 301 00:24:47,870 --> 00:24:49,540 Besides, you know, 302 00:24:49,565 --> 00:24:52,228 we don't know what the Service has invested in all of this. 303 00:24:52,230 --> 00:24:54,628 Well, personally I can't think of a reason that justifies 304 00:24:54,630 --> 00:24:56,350 leaving a missing woman to rot. 305 00:24:58,737 --> 00:25:02,338 Forensics didn't find any trace of the victim's DNA in the vehicle. 306 00:25:03,166 --> 00:25:05,468 Doesn't make any sense to me, either. 307 00:25:05,470 --> 00:25:06,830 Well, maybe it was them. 308 00:25:07,070 --> 00:25:09,790 - MI5 had the car scrubbed. - That's hysterical. 309 00:25:09,815 --> 00:25:12,604 Covering up Emery's crime, protecting a soldier. 310 00:25:13,494 --> 00:25:16,588 Look, the Service aren't perfect. They're not the enemy, Patrick. 311 00:25:17,447 --> 00:25:19,788 You know, these people deal with mass threats to life, 312 00:25:19,790 --> 00:25:22,432 so, like it or not, their priorities trump ours. 313 00:25:24,315 --> 00:25:26,308 I'm going to find out the reason for the redaction. 314 00:25:26,332 --> 00:25:28,965 In the meantime, if you want to trail Emery properly, 315 00:25:28,990 --> 00:25:31,893 then you need to find me some evidence first. 316 00:26:21,430 --> 00:26:22,986 No charges? 317 00:26:23,283 --> 00:26:25,108 - Mr Hall. - He came to my office. 318 00:26:25,110 --> 00:26:27,390 - Shall we find somewhere to sit down? - Where's Hannah? 319 00:26:28,688 --> 00:26:32,085 If I discover she has suffered unnecessarily due to police action 320 00:26:32,110 --> 00:26:35,861 or inaction, I will rain lawsuits down on the fucking lot of you. 321 00:26:35,886 --> 00:26:37,924 The flawed evidence in Shaun's appeal. 322 00:26:38,686 --> 00:26:39,846 What was it? 323 00:26:40,276 --> 00:26:41,865 I mean, it's mentioned in some of the reports, 324 00:26:41,889 --> 00:26:43,458 but they don't go into much detail. 325 00:26:44,744 --> 00:26:49,169 The helmet camera that recorded them was faulty, out of sync. 326 00:26:49,474 --> 00:26:50,958 So... 327 00:26:50,983 --> 00:26:54,125 Shaun Emery wins his appeal on the basis of flawed video, 328 00:26:54,263 --> 00:26:57,255 then gets arrested and claims the video evidence isn't real? 329 00:26:58,364 --> 00:27:00,693 Well, that's probably where he got the idea from. 330 00:27:02,239 --> 00:27:05,653 You think that was all an act, in the interview room? 331 00:27:06,129 --> 00:27:07,807 I... 332 00:27:07,832 --> 00:27:10,638 I know Shaun Emery very well. 333 00:27:13,150 --> 00:27:14,427 Go on. 334 00:27:16,150 --> 00:27:18,668 Last time, you told me he was salt of the Earth. 335 00:27:18,670 --> 00:27:21,200 So if you know any different, then please share it. 336 00:27:23,830 --> 00:27:25,948 My friend and colleague is missing. 337 00:27:25,950 --> 00:27:27,790 You said you would find her. 338 00:27:45,461 --> 00:27:47,169 What happened to you the other night? 339 00:27:49,788 --> 00:27:51,333 You shag that lawyer? 340 00:27:53,439 --> 00:27:56,085 Well, you're out now, Shaunie, so maybe take it easy... 341 00:27:56,110 --> 00:27:58,230 Yeah, I'm out, but where's Hannah? Hm? 342 00:27:58,255 --> 00:27:59,788 She ain't at work, she ain't answering her phone. 343 00:27:59,790 --> 00:28:01,397 - Someone's got her. - Well, let the police find her. 344 00:28:01,421 --> 00:28:02,514 They ain't looking! 345 00:28:02,539 --> 00:28:04,630 I just went to her flat. There's no-one there. 346 00:28:05,856 --> 00:28:08,989 - What, you went to her house? - I can't just sit here and do nothing! 347 00:28:10,390 --> 00:28:12,536 I wanted to see was inside the flat. 348 00:28:14,407 --> 00:28:16,525 And you want me to help you get in? 349 00:28:16,739 --> 00:28:19,510 I don't know what I'm going to find, but I've got to start somewhere. 350 00:28:21,470 --> 00:28:23,628 So, what? It was, like, CGI or what? 351 00:28:23,630 --> 00:28:25,724 I don't know, but it looked real. Like real life. 352 00:28:25,749 --> 00:28:27,765 They have me and her, yeah? 353 00:28:27,790 --> 00:28:30,028 She got on the bus, but they made out that she didn't, 354 00:28:30,030 --> 00:28:31,474 just after we kissed. 355 00:28:32,052 --> 00:28:33,693 They made it look like you kissed? 356 00:28:33,990 --> 00:28:36,185 The kiss was... the kiss was real. 357 00:28:40,591 --> 00:28:42,927 They have me... and her. 358 00:28:47,670 --> 00:28:50,528 And it looks like she's trying to... 359 00:28:51,226 --> 00:28:52,958 ... get away from me. 360 00:28:53,790 --> 00:28:55,868 They made it so that I... 361 00:28:56,416 --> 00:28:58,270 ... that I grab her. 362 00:29:04,310 --> 00:29:05,990 They made it out that... 363 00:29:09,110 --> 00:29:10,390 ... I grab her. 364 00:29:14,620 --> 00:29:15,900 Shaun, mate. 365 00:29:17,098 --> 00:29:19,776 You know I'm the only person that's going to say this, right, 366 00:29:20,161 --> 00:29:21,761 to your face. 367 00:29:24,091 --> 00:29:26,811 Now, there's no way in the world you'd ever do something like that... 368 00:29:27,030 --> 00:29:28,926 On purpose. Like... 369 00:29:29,369 --> 00:29:31,716 You're sound, mate. Always. 370 00:29:32,349 --> 00:29:35,319 And when you joined up, it done you good, being in the Army. 371 00:29:35,767 --> 00:29:37,445 Sorted you out. We all saw that. 372 00:29:37,470 --> 00:29:38,910 What's your point? 373 00:29:40,208 --> 00:29:43,186 How many people came back from your tour needing counselling, mate? 374 00:29:46,279 --> 00:29:47,534 What? 375 00:29:47,670 --> 00:29:49,350 It doesn't make it your fault. 376 00:29:51,038 --> 00:29:52,116 You think I did it. 377 00:29:52,141 --> 00:29:53,294 Look, I'm only asking the... 378 00:29:53,319 --> 00:29:54,578 You think I could fucking do something... 379 00:29:54,602 --> 00:29:56,265 Because what you're saying, it makes no sense. 380 00:29:56,289 --> 00:29:58,295 I know, I know! 381 00:30:03,724 --> 00:30:05,244 Come on... 382 00:30:21,976 --> 00:30:23,084 Shaun. 383 00:30:23,905 --> 00:30:25,272 Shaun! 384 00:30:33,394 --> 00:30:35,281 So what is it, a deadlock? 385 00:30:38,430 --> 00:30:40,968 It's a key fob on the outside. Inside, I don't know. 386 00:30:44,796 --> 00:30:46,421 Better stop at a chemist. 387 00:30:52,770 --> 00:30:54,328 He came here this morning. 388 00:30:55,421 --> 00:30:57,285 I told him to get lost. 389 00:30:57,310 --> 00:30:58,648 What's this about? 390 00:30:59,030 --> 00:31:01,757 Can I ask how long you and Shaun have separated? 391 00:31:01,990 --> 00:31:05,234 Technically, he lived here until he got sent down. 392 00:31:05,670 --> 00:31:07,210 Six months ago. 393 00:31:07,235 --> 00:31:08,914 So was that when the relationship ended? 394 00:31:12,812 --> 00:31:14,382 I know how it looks. 395 00:31:15,054 --> 00:31:17,268 I dumped him as soon as he went away, but it weren't like that. 396 00:31:17,270 --> 00:31:19,584 Look, Karen, I am not here to judge. 397 00:31:19,609 --> 00:31:21,249 We were over already. 398 00:31:22,270 --> 00:31:23,585 Long before. 399 00:31:23,953 --> 00:31:25,586 Do you mind telling me what the issues were? 400 00:31:25,610 --> 00:31:28,117 We'll be here all night. What do you want to know? 401 00:31:28,142 --> 00:31:31,171 Was Shaun... ever violent? 402 00:31:32,811 --> 00:31:34,203 What's happened? 403 00:31:35,185 --> 00:31:37,898 - I'm unable to discuss it. - But he's done something. 404 00:31:39,210 --> 00:31:41,011 Was he violent, Karen? 405 00:31:48,414 --> 00:31:50,562 I've known Shaun since we was at school. 406 00:31:51,796 --> 00:31:54,740 His dad died when he was six. Mum, when he was 14. 407 00:31:54,765 --> 00:31:57,500 Shit life. And that's not an excuse, it's a fact. 408 00:31:59,150 --> 00:32:01,768 As a dad to Jaycee, he has done his best. 409 00:32:01,793 --> 00:32:03,406 As a partner to me... 410 00:32:04,582 --> 00:32:05,902 ... difficult. 411 00:32:07,755 --> 00:32:08,888 Angry. 412 00:32:09,404 --> 00:32:10,788 Insecure. 413 00:32:10,790 --> 00:32:12,365 Jealous. 414 00:32:13,097 --> 00:32:14,482 Drunk. 415 00:32:23,121 --> 00:32:25,681 He's never laid a finger on me or Jaycee. 416 00:32:28,052 --> 00:32:31,255 I saw the soldier follow the girl to the bus stop. 417 00:32:31,607 --> 00:32:33,788 They kissed. She tried to leave, 418 00:32:33,790 --> 00:32:36,083 and that's when he became aggressive. 419 00:32:36,825 --> 00:32:38,305 Was that him? 420 00:32:39,047 --> 00:32:41,405 - Yeah, that's him. - You're sure? 421 00:32:41,430 --> 00:32:42,865 100%. 422 00:32:43,602 --> 00:32:46,052 Would you say you recognise him from the news? 423 00:32:46,708 --> 00:32:47,982 Should I? 424 00:32:48,390 --> 00:32:51,083 No. That's ideal, Becky. 425 00:32:52,298 --> 00:32:55,058 I'd just like you to sign a witness statement. 426 00:32:55,083 --> 00:32:59,537 Oh. The cameras usually do the talking for us, so... 427 00:33:01,078 --> 00:33:02,838 You've been a huge help. 428 00:33:05,889 --> 00:33:07,729 Was a weird one, though. 429 00:33:09,607 --> 00:33:10,802 Weird? 430 00:33:12,013 --> 00:33:14,868 Normally, I can see it coming, something like that. 431 00:33:15,537 --> 00:33:16,788 I get a feeling. 432 00:33:16,790 --> 00:33:19,748 Behavioural analysis. We all do it. 433 00:33:20,005 --> 00:33:21,763 But she's the expert. 434 00:33:22,530 --> 00:33:24,205 It's just certain postures 435 00:33:24,230 --> 00:33:26,965 you get used to seeing before an act of violence. 436 00:33:26,990 --> 00:33:29,372 There's tensions in the arms, in the neck... 437 00:33:29,397 --> 00:33:31,835 Yeah, if we do need you to testify. Becky, 438 00:33:32,059 --> 00:33:33,826 just stick to the facts, 439 00:33:34,474 --> 00:33:36,794 what actually happened, OK? 440 00:33:37,935 --> 00:33:39,270 Understood. 441 00:33:41,288 --> 00:33:42,310 Come on. 442 00:33:43,255 --> 00:33:44,997 Come on, what's the problem? 443 00:33:45,802 --> 00:33:47,005 Hmm? 444 00:33:47,966 --> 00:33:49,310 What's the problem with that? 445 00:33:50,755 --> 00:33:53,070 That isn't what happened. She got on that bus. 446 00:33:54,327 --> 00:33:56,552 This ain't what happened. None of this happened. 447 00:33:57,396 --> 00:33:59,340 - Whoa, what the fuck was that?! - Sit... 448 00:33:59,365 --> 00:34:01,308 That didn't fucking happen, none of this is fucking real! 449 00:34:01,310 --> 00:34:02,788 - Sit... - This didn't fucking happen! 450 00:34:02,790 --> 00:34:05,188 - None of it fucking happened! - Sit down! 451 00:34:09,070 --> 00:34:11,468 Hey. Got something for me? 452 00:34:11,470 --> 00:34:14,588 Yeah. So, I did dig, as promised. 453 00:34:14,590 --> 00:34:19,115 Dug as far as I could, but I hit rock. 454 00:34:24,826 --> 00:34:26,740 Does that put me on your shit-list? 455 00:34:27,662 --> 00:34:30,708 Guess I won't be getting any more 3am phone calls, at least. 456 00:34:30,710 --> 00:34:34,348 Sorry, Danny. Thanks for trying. 457 00:34:34,607 --> 00:34:35,880 How's it going, otherwise? 458 00:34:36,489 --> 00:34:39,565 Well, we've got no body, no video. 459 00:34:39,849 --> 00:34:41,943 Forensics drew a blank on the car. 460 00:34:42,382 --> 00:34:45,062 I'm starting to think Shaun Emery's telling the truth. 461 00:34:48,710 --> 00:34:50,794 Except that I can prove he isn't. 462 00:34:50,984 --> 00:34:51,984 Oh? 463 00:34:52,270 --> 00:34:55,228 Well, in his interview, Emery claimed over and over 464 00:34:55,230 --> 00:34:57,348 that Hannah Roberts got on that bus. 465 00:34:57,350 --> 00:34:59,060 But my DS has pulled the camera feeds, 466 00:34:59,085 --> 00:35:02,525 and whether he's lying or deluded, 467 00:35:02,550 --> 00:35:04,747 we can prove Emery's account is false. 468 00:35:04,990 --> 00:35:07,357 Hannah Roberts did not get on that bus. 469 00:35:08,287 --> 00:35:09,750 Huh. 470 00:35:11,583 --> 00:35:14,388 What do you think it'd take to get a surveillance warrant on Emery? 471 00:35:14,390 --> 00:35:16,130 Well, a bit more than that. 472 00:35:16,600 --> 00:35:18,630 It's hardly a mountain of evidence. 473 00:35:19,539 --> 00:35:23,285 Besides, you don't know what Thames House want with the investigation. 474 00:35:23,310 --> 00:35:24,870 Neither do you. 475 00:35:28,950 --> 00:35:32,508 Look, just be careful not to tread on their toes, that's all. 476 00:35:32,510 --> 00:35:34,468 - Especially you. - Why me? 477 00:35:34,470 --> 00:35:37,068 Well, after all your hard work on Operation Sycamore, 478 00:35:37,441 --> 00:35:40,693 you're only a step away from coming back to 15 as DI. 479 00:35:41,470 --> 00:35:43,790 You'll be working with the Service directly. 480 00:35:46,310 --> 00:35:48,357 Do you think they had the car wiped? 481 00:35:49,466 --> 00:35:54,045 The Service or MoD, protecting a soldier? 482 00:35:54,310 --> 00:35:56,508 Are you seriously asking me? 483 00:35:56,958 --> 00:35:59,268 I'm just sharing a theory, Danny. 484 00:35:59,270 --> 00:36:00,818 It's what we do, isn't it? 485 00:36:00,843 --> 00:36:03,701 Look, I have to jump on a call. From where I'm standing, Rachel, 486 00:36:03,726 --> 00:36:05,279 all you've got is a missing person. 487 00:36:05,304 --> 00:36:08,755 If the case were mine, I'd refer it to MisPers and move on. 488 00:36:58,982 --> 00:37:00,122 That's not what the data says. 489 00:37:00,146 --> 00:37:02,508 You weren't joking about never going home. 490 00:37:02,510 --> 00:37:06,308 Carey! The prodigal daughter returns. 491 00:37:06,615 --> 00:37:08,544 I wondered if I could use a room? 492 00:37:08,569 --> 00:37:09,769 Training purposes. 493 00:37:10,254 --> 00:37:12,247 Training purposes? 494 00:37:13,485 --> 00:37:15,965 You'll run out of favours one day, Carey. 495 00:37:18,466 --> 00:37:20,754 If the police turn up, just... call me 496 00:37:20,779 --> 00:37:22,100 then get the fuck out of here, all right? 497 00:37:22,124 --> 00:37:23,124 Roger. 498 00:37:39,627 --> 00:37:40,974 Sorry about earlier. 499 00:37:41,727 --> 00:37:43,576 Shouting in front of your kids. 500 00:37:44,568 --> 00:37:47,451 So you should be, you prick. 501 00:37:52,310 --> 00:37:54,390 I'm sorry I thought you were mental. 502 00:38:09,961 --> 00:38:12,396 He's that soldier who got done for murder. 503 00:38:12,421 --> 00:38:13,645 Acquitted. 504 00:38:13,670 --> 00:38:15,318 What's he done this time? 505 00:38:16,214 --> 00:38:18,013 Told you, it's just training. 506 00:38:56,710 --> 00:38:58,148 Any good? 507 00:38:58,150 --> 00:38:59,388 That's him. 508 00:38:59,390 --> 00:39:00,948 Pos ID. 509 00:39:01,129 --> 00:39:02,809 Run a check on that unknown. 510 00:39:05,683 --> 00:39:07,107 What's the location? 511 00:39:08,216 --> 00:39:11,548 Brenner street, SW6. 512 00:39:11,966 --> 00:39:13,747 Hannah Roberts' address. 513 00:39:15,630 --> 00:39:17,228 How's the coverage? 514 00:39:17,386 --> 00:39:19,826 Seem to have most of the street. 515 00:39:25,864 --> 00:39:27,654 Go in on that cafe. 516 00:39:48,110 --> 00:39:49,550 Bitch. 517 00:39:54,369 --> 00:39:56,918 - Ma'am. - Are you tracking Shaun Emery 518 00:39:56,943 --> 00:39:59,169 despite my instructions to the contrary? 519 00:40:00,510 --> 00:40:01,857 Other side. 520 00:40:02,087 --> 00:40:03,485 Up. 521 00:40:03,869 --> 00:40:05,076 Higher. 522 00:40:06,998 --> 00:40:08,278 Cooey! 523 00:40:10,035 --> 00:40:11,841 Get Nadia on comms. 524 00:40:14,670 --> 00:40:17,288 Nads. Guv's got eyes on us. 525 00:40:17,313 --> 00:40:18,468 What, Boyd? 526 00:40:18,470 --> 00:40:19,508 No. 527 00:40:20,742 --> 00:40:21,883 Oh. 528 00:40:21,910 --> 00:40:24,228 You must have found some compelling evidence 529 00:40:24,230 --> 00:40:25,708 before you launched into this. 530 00:40:25,710 --> 00:40:28,766 What, beside the fact the suspect's staking out Hannah Roberts' flat? 531 00:40:28,791 --> 00:40:31,422 Look, Flynn found a witness. 532 00:40:32,083 --> 00:40:33,235 Really? 533 00:40:33,824 --> 00:40:37,016 Well, I took a statement from the CCTV officer who reported it. 534 00:40:38,446 --> 00:40:40,485 An eyewitness via a feed. 535 00:40:40,852 --> 00:40:42,172 And yourself, ma'am? 536 00:40:42,590 --> 00:40:44,468 Am I allowed to ask why you're tracking him? 537 00:40:44,470 --> 00:40:46,805 And did you find out why the video got redacted? 538 00:40:48,070 --> 00:40:49,470 No. 539 00:40:51,230 --> 00:40:54,055 Nadia, get back from the window. You're too close. 540 00:40:54,310 --> 00:40:55,594 He doesn't even know who I am. 541 00:40:55,619 --> 00:40:56,819 It doesn't matter. 542 00:40:56,844 --> 00:40:59,002 You, too, Patrick. Put your radio down. 543 00:40:59,030 --> 00:41:01,348 It's not just Emery we need to worry about, 544 00:41:01,350 --> 00:41:03,485 there could be other surveillance teams in play. 545 00:41:04,211 --> 00:41:05,757 I can't say I've noticed anyone. 546 00:41:05,782 --> 00:41:06,867 Yeah, well, you wouldn't. 547 00:41:06,892 --> 00:41:09,325 Like I said, we don't know why the footage was redacted 548 00:41:09,350 --> 00:41:11,108 or what they want with this case. 549 00:41:11,110 --> 00:41:12,910 We need to tread carefully. 550 00:41:22,048 --> 00:41:23,367 Here we go. 551 00:41:24,357 --> 00:41:25,837 You'll be needing this. 552 00:41:33,047 --> 00:41:34,578 Come on. 553 00:41:48,070 --> 00:41:49,461 Target's in the building. 554 00:41:49,486 --> 00:41:50,606 That's breaking and entering. 555 00:41:50,630 --> 00:41:52,189 Give me two minutes, I can catch him in the act. 556 00:41:52,213 --> 00:41:54,110 Negative. Didn't you hear what I just said? 557 00:41:54,135 --> 00:41:56,930 You don't know what you'd be barging into. We wait. 558 00:42:57,030 --> 00:42:58,875 Have you got anything inside the building? 559 00:42:58,900 --> 00:43:00,750 Not without a warrant. 560 00:43:01,870 --> 00:43:03,590 Just training, is it? 561 00:44:13,103 --> 00:44:14,303 Fuck! 562 00:44:27,673 --> 00:44:28,673 Oi! 563 00:44:29,150 --> 00:44:30,977 - Oi, I was calling you! - Huh? 564 00:44:31,002 --> 00:44:32,962 Did you see that bloke who's just come out? 565 00:44:34,470 --> 00:44:35,985 Got eyes on target. 566 00:44:36,952 --> 00:44:38,630 He was in the flat. 567 00:44:38,655 --> 00:44:40,500 Go home, all right? 568 00:44:44,300 --> 00:44:45,900 I'm going mobile. 569 00:44:47,710 --> 00:44:49,828 Easy. I'll track him from here. 570 00:44:49,830 --> 00:44:51,470 You can afford to hold back. 571 00:44:55,939 --> 00:45:00,024 Target heading west on the near side of Denham Street. 572 00:45:22,141 --> 00:45:23,258 Taxi! 573 00:45:24,243 --> 00:45:25,594 Oi, mate! 574 00:45:27,262 --> 00:45:28,462 Ma'am. 575 00:45:29,619 --> 00:45:31,336 Is he trying to lose us? 576 00:45:32,508 --> 00:45:33,948 I don't know. 577 00:45:33,950 --> 00:45:36,028 Patrick, track him at a distance. 578 00:45:36,053 --> 00:45:37,938 Nadia, give me the reg on that cab. 579 00:45:40,497 --> 00:45:44,071 Lima Romeo 07 Lima hotel golf. 580 00:45:46,323 --> 00:45:47,561 Yeah, where to, guv? 581 00:45:47,586 --> 00:45:49,788 Just left, please, mate. I'll tell you which way to go, yeah? 582 00:45:49,790 --> 00:45:51,611 Be a lot better if you gave me your destination, mate. 583 00:45:51,635 --> 00:45:53,073 Yeah, just left, please. 584 00:45:53,264 --> 00:45:55,423 I'm only asking 'cos I've got a Gatwick job at half past three. 585 00:45:55,447 --> 00:45:56,727 You'll make it. 586 00:46:05,270 --> 00:46:06,977 In pursuit of target, ma'am. 587 00:46:08,407 --> 00:46:09,628 Go easy. 588 00:46:09,653 --> 00:46:11,985 I'm tracking him from here, he's not far. 589 00:46:14,270 --> 00:46:16,030 Here, don't I know you from summat? 590 00:46:16,889 --> 00:46:18,774 Yeah, ain't you that soldier? 591 00:46:19,830 --> 00:46:22,068 Blimey, you don't half look like him! 592 00:46:22,070 --> 00:46:24,708 You do know who I'm talking about, don't you? Shane something. 593 00:46:24,710 --> 00:46:27,641 He got banged up cos he shot one of those whatsitsnames, Isis. 594 00:46:28,830 --> 00:46:30,125 Taliban. 595 00:46:33,350 --> 00:46:35,388 Patrick, you're too close. 596 00:46:35,390 --> 00:46:37,360 Hold back. I'll lead it from here. 597 00:46:40,150 --> 00:46:41,788 Yeah, we had a little demo for you, like, 598 00:46:41,790 --> 00:46:43,228 demonstration round the courts. 599 00:46:43,230 --> 00:46:44,853 Mate, would you just slow down a little bit, please? 600 00:46:44,877 --> 00:46:47,852 All beeping their car horns, they was. Proper protest, like. 601 00:46:47,877 --> 00:46:50,357 I would have been there meself, but I had a Luton job. 602 00:46:51,666 --> 00:46:53,226 Well, is it you, then? 603 00:46:54,538 --> 00:46:55,664 Yeah, it is, yeah. 604 00:46:55,689 --> 00:46:58,227 Ha, yeah, I thought it was! I'll tell you what, 605 00:46:58,252 --> 00:47:00,326 you can kill this, for a start. 606 00:47:00,350 --> 00:47:01,948 - You sure? - Yeah, yeah, yeah. 607 00:47:01,950 --> 00:47:03,268 You ain't paying a penny, mate. 608 00:47:03,270 --> 00:47:05,818 You wouldn't mind just going a little slower for me, though, yeah? 609 00:47:05,842 --> 00:47:07,907 You following someone or something? 610 00:47:09,531 --> 00:47:11,305 You see the red Prius? 611 00:47:11,411 --> 00:47:12,849 - Seriously? - Yeah. 612 00:47:12,874 --> 00:47:14,485 Oh, I'm all over it, son! 613 00:47:14,510 --> 00:47:15,673 Yeah, but just don't get too excited. 614 00:47:15,697 --> 00:47:16,892 Yeah, never mind going to Gatwick. 615 00:47:16,916 --> 00:47:19,453 You wait till I tell me mates I had you in the back of my cab! 616 00:47:22,510 --> 00:47:24,228 Patrick, you're still too close. 617 00:47:24,230 --> 00:47:25,899 Trust me, I can see him. 618 00:47:28,670 --> 00:47:31,064 Understood. Backing off, ma'am. 619 00:47:34,463 --> 00:47:36,705 So how long was it you was banged up for? 620 00:47:37,361 --> 00:47:38,725 I did six months. 621 00:47:38,750 --> 00:47:41,388 Just for doing your duty? It's bleeding outrageous, that is. 622 00:47:41,390 --> 00:47:43,308 Honestly, it's not like you were sent out there 623 00:47:43,310 --> 00:47:44,518 to read them bedtime stories, is it? 624 00:47:44,542 --> 00:47:46,136 Hey, mate, you just... You missed the turning! 625 00:47:46,160 --> 00:47:47,205 Oh, shit. 626 00:47:47,230 --> 00:47:50,188 Mate, you missed the turning! Will you just turn around, please? 627 00:47:50,190 --> 00:47:51,720 We'll catch him up. 628 00:47:55,590 --> 00:47:59,392 Will you stop the car? Stop the car, please. Excuse me! 629 00:48:02,310 --> 00:48:05,428 Let me out of the car. Let me out of the car. Oi! 630 00:48:05,430 --> 00:48:07,838 Let me out of the car. Mate. 631 00:48:10,088 --> 00:48:11,924 Will you stop.... Oi! 632 00:48:11,998 --> 00:48:13,455 Stop the fucking... 633 00:48:14,276 --> 00:48:15,869 Oi! Stop the car for me! 634 00:48:15,894 --> 00:48:17,732 Let me out of the fucking cab! Oi! 635 00:48:17,757 --> 00:48:19,755 Stop the fucking car! 636 00:48:21,843 --> 00:48:24,885 - Let me out of this fucking car! - Shaun! Shaun! 637 00:48:24,910 --> 00:48:26,270 Relax. 638 00:48:30,996 --> 00:48:32,994 We just need to talk. 639 00:48:52,310 --> 00:48:54,080 Get on that side street. 640 00:48:57,542 --> 00:48:59,783 Can't, it's a blind spot. 641 00:49:14,611 --> 00:49:16,251 Pull up the border feeds. 642 00:49:38,738 --> 00:49:39,738 Got him. 643 00:49:39,763 --> 00:49:43,752 Taxi turning into Eaton Square, Belgravia. 644 00:49:44,208 --> 00:49:45,488 Received. 645 00:50:16,872 --> 00:50:19,767 Not going to cause a scene, are you, Shaun? 646 00:50:32,762 --> 00:50:34,320 Target is out of the cab. 647 00:50:34,345 --> 00:50:37,306 Approaching Eaton Square, south junction. 648 00:50:38,856 --> 00:50:40,374 We're at the corner now, ma'am. 649 00:50:40,790 --> 00:50:41,988 Take it slow. 650 00:50:41,990 --> 00:50:44,752 Don't enter the square. Just get a visual from the junction. 651 00:50:46,335 --> 00:50:48,039 No eyes on target, ma'am. 652 00:50:48,064 --> 00:50:49,508 Repeat location? 653 00:50:49,510 --> 00:50:52,463 Eaton Square, Belgravia, 48. 654 00:50:54,350 --> 00:50:56,666 We're looking at number 48, ma'am. He's not there. 655 00:50:56,691 --> 00:50:57,955 Could you check? 656 00:50:58,649 --> 00:51:00,087 He's there. 657 00:51:00,230 --> 00:51:04,252 Target on foot, approaching 48 Eaton Square 658 00:51:04,277 --> 00:51:05,978 with two Caucasian males. 659 00:51:06,003 --> 00:51:07,533 Taxi on the move. 660 00:51:09,472 --> 00:51:12,245 Ma'am, we're in position, eyes on the front door 661 00:51:12,270 --> 00:51:14,570 of 48 Eaton Square, Belgravia. 662 00:51:14,595 --> 00:51:17,548 Repeat, there is no taxi, no Caucasian males 663 00:51:17,550 --> 00:51:20,502 and we do not have eyes on Shaun Emery. 664 00:51:26,710 --> 00:51:28,275 I can see him. 665 00:52:07,891 --> 00:52:09,731 Empty your pockets, please, Shaun. 666 00:52:14,479 --> 00:52:16,611 Is anyone going to tell me where we are? 667 00:52:24,710 --> 00:52:26,361 Jacket and shoes. 668 00:52:38,112 --> 00:52:40,189 Just like when you go on holiday. 669 00:52:44,791 --> 00:52:46,270 Come on, now, Shaun. 670 00:53:03,543 --> 00:53:06,119 - Oh, come on. - Shaun. 671 00:53:09,243 --> 00:53:10,760 Oh, fuck. 672 00:53:32,070 --> 00:53:33,330 This is it. 673 00:53:33,778 --> 00:53:35,305 48, Eaton Square. 674 00:53:35,330 --> 00:53:36,633 We were right here, ma'am. 675 00:53:36,657 --> 00:53:39,257 We didn't see him go in, ma'am. We didn't see anyone. 676 00:53:40,510 --> 00:53:41,830 Well, I did. 677 00:53:44,550 --> 00:53:46,143 Well, shall we knock on the door, then, ma'am? 678 00:53:46,167 --> 00:53:47,408 No, not yet. 679 00:53:50,630 --> 00:53:53,178 We don't know whose turf we're treading on. 680 00:53:53,203 --> 00:53:55,447 Oh, the same people who took our case away? 681 00:53:56,752 --> 00:53:58,025 Maybe. 682 00:53:59,110 --> 00:54:02,268 I've seen MI5 safe houses before. They didn't look like that. 683 00:54:02,270 --> 00:54:05,758 Ma'am, I don't mean to sound like a stuck cassette, 684 00:54:05,783 --> 00:54:07,510 but are you convinced he's in there? 685 00:54:07,916 --> 00:54:10,078 I'll show you. Wait here 686 00:54:10,103 --> 00:54:12,405 and do not take your eyes off that door. 687 00:54:12,547 --> 00:54:14,447 Look, I beg your pardon, ma'am. 688 00:54:15,353 --> 00:54:17,565 But what are we tiptoeing around for? 689 00:54:17,590 --> 00:54:20,892 If you're saying Emery went into that house, 690 00:54:20,917 --> 00:54:22,752 the answer could be in there, too. 691 00:54:24,443 --> 00:54:27,274 You were right to follow Emery. 692 00:54:27,299 --> 00:54:29,108 But we are not going to find Hannah Roberts 693 00:54:29,110 --> 00:54:32,408 by blundering into the unknown. We need intel on that property. 694 00:54:33,510 --> 00:54:35,230 Maybe I can get it. 695 00:55:39,110 --> 00:55:41,392 What's the status, Eli? 696 00:55:41,701 --> 00:55:44,049 Toy Soldier is contained, sir. 697 00:55:50,417 --> 00:55:53,817 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 52232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.