All language subtitles for The.Take.2009.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,386 --> 00:00:19,454 (Prisoner) Go on, Freddie! 2 00:00:30,633 --> 00:00:31,833 (Man) What people don't know 3 00:00:31,934 --> 00:00:36,037 is that the Second World War corrupted the whole country. 4 00:00:36,138 --> 00:00:39,674 After it finished, everybody was on the take. 5 00:00:39,775 --> 00:00:42,577 Well, you had to be, didn't you, just to stay alive. 6 00:00:42,678 --> 00:00:45,847 - So I get to jump the queue. - Special circumstances. 7 00:00:45,948 --> 00:00:47,015 I'll be outside. 8 00:00:47,116 --> 00:00:49,918 Me and Siddy, we used to work the docks together. 9 00:00:50,019 --> 00:00:52,854 We was, what, ten, eleven years old? 10 00:00:52,955 --> 00:00:54,923 We'd go down there on the rob. 11 00:00:55,024 --> 00:00:57,725 The whole black market must have come down there. 12 00:00:57,827 --> 00:00:59,828 Thought you might want this. 13 00:01:04,567 --> 00:01:06,468 Right from the start, 14 00:01:06,569 --> 00:01:09,070 I could see that Siddy was good at it. 15 00:01:09,171 --> 00:01:10,238 Thievin'. 16 00:01:10,339 --> 00:01:12,907 Yeah, and now that bastard's thievin' off you, isn't he? 17 00:01:16,479 --> 00:01:18,847 I'm gonna miss you, Freddie. 18 00:01:18,948 --> 00:01:21,983 No one tells it like it is quite like you. 19 00:01:22,084 --> 00:01:23,852 Shake 'em up. 20 00:01:23,953 --> 00:01:27,589 See what falls out. Then I'll get word to you. 21 00:01:27,690 --> 00:01:29,824 Bon voyage, my son. 22 00:02:27,530 --> 00:02:30,827 - So you finally hit puberty, eh, Jimmy? - Better late then never, eh? 23 00:02:30,924 --> 00:02:33,452 Come here! 24 00:02:33,550 --> 00:02:34,958 Oi! Ha! 25 00:02:35,055 --> 00:02:38,449 Oh, you better have some nice treats for me in this tin wagon. 26 00:02:39,442 --> 00:02:41,555 (Sniffs) 27 00:02:53,244 --> 00:02:55,293 Culture Club, yeah? 28 00:02:57,279 --> 00:02:59,328 And who the fuck are these poofters? 29 00:02:59,425 --> 00:03:02,338 You need to catch up, Fred. Get with the times. 30 00:03:02,435 --> 00:03:06,597 The only catching up I'm gonna be doing is all that money I missed out on inside. 31 00:03:06,694 --> 00:03:07,685 (Sniffs) 32 00:03:12,266 --> 00:03:14,699 - He'll be here soon, Mags. - Don't worry, I know. 33 00:03:14,796 --> 00:03:18,157 I'm not even bloody dressed yet. He's probablyjust round the corner. 34 00:03:18,254 --> 00:03:20,878 - Probably ain't gonna turn up. - Mum! 35 00:03:20,976 --> 00:03:23,312 So I here you're with Siddy now, yeah? 36 00:03:23,409 --> 00:03:25,234 Just some car stuff. Nothing special. 37 00:03:26,195 --> 00:03:30,518 Don't you worry. I'll be taking care of things from now on. 38 00:03:35,931 --> 00:03:37,851 It's just like old times, innit? 39 00:03:37,948 --> 00:03:41,534 You dressed up like a turkey and him pissed and off with a bit of strange. 40 00:03:41,631 --> 00:03:44,320 Why don't you go and help with the food, Mum? We've got a lot to do. 41 00:03:44,417 --> 00:03:48,643 All right. Come on, let's leave your mum to dress up pretty. 42 00:03:48,740 --> 00:03:51,620 Things are gonna be different, Maggie. 43 00:03:52,615 --> 00:03:56,072 Freddie's different now. He's got plans for us. 44 00:03:56,170 --> 00:03:59,210 Jackie said Ozzy's been looking out for your boy on the inside. 45 00:03:59,307 --> 00:04:02,509 - Grooming him for better things. - Yeah. 46 00:04:02,606 --> 00:04:06,384 Well... Don't mean sod-all out here. 47 00:04:08,979 --> 00:04:10,995 - (Car horn beeps) - Oh, my God! He's here! 48 00:04:11,700 --> 00:04:13,076 Oh my God! 49 00:04:13,910 --> 00:04:15,670 I'm telling you, that's him. 50 00:04:15,767 --> 00:04:16,727 Quick! 51 00:04:16,824 --> 00:04:19,417 God... He's here! Freddie's here! 52 00:04:19,514 --> 00:04:20,538 (Beeping continues) 53 00:04:20,636 --> 00:04:22,523 Freddie! 54 00:04:22,620 --> 00:04:23,612 - Freddie! - Oi, oi! 55 00:04:23,709 --> 00:04:25,886 Oh, my God! Oh! 56 00:04:26,912 --> 00:04:29,121 I missed you! 57 00:04:29,217 --> 00:04:30,785 (Freddie) Oh! 58 00:04:30,882 --> 00:04:32,803 I missed you so much! 59 00:04:32,900 --> 00:04:34,532 (♪ Lively music) 60 00:04:34,629 --> 00:04:36,870 I so missed you. 61 00:04:42,442 --> 00:04:44,652 You look excited, what's going on? 62 00:04:44,749 --> 00:04:47,213 I think things are gonna change for us. 63 00:04:47,310 --> 00:04:49,261 Why's that? 64 00:04:51,057 --> 00:04:53,009 Hey, mate. Oi! 65 00:04:53,106 --> 00:04:54,771 I'm cuttin' in, yeah? 66 00:04:54,868 --> 00:04:56,916 Come over here. 67 00:04:57,461 --> 00:05:00,471 Ha-ha! You've grown, ain't ya? Eh? 68 00:05:01,912 --> 00:05:04,537 - Hey! - Got all the lumps in the right places! 69 00:05:09,309 --> 00:05:11,614 (Freddie senior) Seems no different to me. 70 00:05:11,712 --> 00:05:14,945 Let him enjoy himself tonight, Fred, he's just come home. 71 00:05:15,042 --> 00:05:16,130 Mmm. 72 00:05:16,227 --> 00:05:18,884 Let's go and shag you back into shape, yeah? 73 00:05:30,572 --> 00:05:32,846 Oh! Oh, God, it's like it's... 74 00:05:32,943 --> 00:05:35,824 - What? Like our first time, babe? - No. 75 00:05:35,921 --> 00:05:37,041 - Oh! - Come on. 76 00:05:37,138 --> 00:05:39,443 No... Oh! It's like... 77 00:05:39,540 --> 00:05:41,685 What's it like, then? What's it like? 78 00:05:41,782 --> 00:05:44,085 It's like the... It's like the second time! 79 00:05:44,182 --> 00:05:45,880 (Laughs) 80 00:05:48,890 --> 00:05:50,266 (Laughter) 81 00:05:50,363 --> 00:05:52,124 - Hello, Siddy. - All right? 82 00:05:52,221 --> 00:05:53,245 Long time no see. 83 00:05:53,342 --> 00:05:55,903 Oh, God! Don't bloody slow down! Come on! 84 00:05:56,512 --> 00:05:58,336 - Ohh...! - Hold it! 85 00:05:58,433 --> 00:06:00,321 (Moaning from upstairs) 86 00:06:00,418 --> 00:06:02,756 (Muffled music) 87 00:06:05,125 --> 00:06:07,815 This house looks like shit, babe. 88 00:06:09,353 --> 00:06:11,497 I wanna get you some new furniture. 89 00:06:12,587 --> 00:06:15,084 We're gonna move ain't we, you said? 90 00:06:15,181 --> 00:06:17,197 A proper house with a garden. 91 00:06:18,607 --> 00:06:20,592 Mm. 92 00:06:25,076 --> 00:06:27,669 Let's just hope it's a boy next time, eh? 93 00:06:28,791 --> 00:06:30,679 Mm? 94 00:06:34,554 --> 00:06:36,411 (Knock on door) 95 00:06:36,508 --> 00:06:38,526 Piss off, we're busy! 96 00:06:38,623 --> 00:06:40,926 (Jimmy) Siddy Clancy's here. 97 00:06:43,585 --> 00:06:45,826 He's out here waiting for you. 98 00:06:50,630 --> 00:06:52,550 Yeah, nice one! 99 00:06:52,647 --> 00:06:55,049 Jesus wept! 100 00:06:55,146 --> 00:06:57,450 All right, Siddy mate, how's it hangin'? 101 00:06:58,956 --> 00:07:00,461 Shall we step outside? 102 00:07:00,558 --> 00:07:03,022 Onto the balcony. 103 00:07:14,103 --> 00:07:15,992 Why don't you sit down? 104 00:07:17,017 --> 00:07:21,019 You must be tired after your long stretch. Help him take the weight off, boys. 105 00:07:25,344 --> 00:07:27,199 There. 106 00:07:27,296 --> 00:07:29,697 That's better, isn't it? 107 00:07:31,012 --> 00:07:35,269 Ozzy tells me he's got big plans for you, thinks you're very capable. 108 00:07:36,071 --> 00:07:38,055 But here's my problem, Freddie. 109 00:07:39,946 --> 00:07:42,571 I run things out here. 110 00:07:42,668 --> 00:07:45,581 In the real world, on the outside. 111 00:07:45,678 --> 00:07:48,303 And until you earn my respect, 112 00:07:48,400 --> 00:07:52,018 you are just gonna have to wait in line along with everyone else. 113 00:07:52,115 --> 00:07:54,227 If that's all right. 114 00:07:54,773 --> 00:07:56,309 Yeah. 115 00:07:57,014 --> 00:07:59,190 Yeah. (Laughs) 116 00:08:00,889 --> 00:08:01,976 You're a good boy. 117 00:08:02,073 --> 00:08:03,898 All right, boys, I think we've finished. 118 00:08:03,994 --> 00:08:06,716 Thanks for the champagne, Freddie! It was very thoughtful of ya. 119 00:08:06,813 --> 00:08:09,022 Pink's definitely your colour! 120 00:08:12,193 --> 00:08:14,370 I thought he was gonna chuck you off that wall. 121 00:08:14,467 --> 00:08:17,860 Yeah? Then why didn't you fuckin' do something? Eh? 122 00:08:17,957 --> 00:08:21,286 You got a lot to fuckin' learn, Jimmy. You got a lot to learn. 123 00:08:21,383 --> 00:08:24,553 What did that bastard do to you, eh? 124 00:08:24,650 --> 00:08:29,516 It's all right, it's nothing that we can't sort out. Come on. Jesus. 125 00:08:51,581 --> 00:08:54,814 All this time I was inside, Jimmy, how did people treat you? 126 00:08:54,911 --> 00:08:57,601 - What do you mean? - People like Siddy, how'd they treat you? 127 00:08:57,697 --> 00:09:00,002 All right, I guess. 128 00:09:00,963 --> 00:09:03,621 - Nothing special. - Yeah. 129 00:09:04,583 --> 00:09:06,887 Nothing special. 130 00:09:11,244 --> 00:09:12,876 Well, you are special, Jimmy. 131 00:09:14,702 --> 00:09:16,174 We both are. 132 00:09:18,416 --> 00:09:20,241 Get out the motor. 133 00:09:24,436 --> 00:09:26,133 Who lives here? 134 00:09:27,127 --> 00:09:29,495 Er, Mickey Daltry. 135 00:09:29,592 --> 00:09:31,416 My old partner. 136 00:09:32,218 --> 00:09:34,235 He's gone up in the world, hasn't he? 137 00:09:34,333 --> 00:09:38,718 Look, I know you're sore about what happened but...but he's with Siddy now. 138 00:09:38,815 --> 00:09:42,626 What's the matter with you, Jimmy? Just popped round for a cup of tea, mate. 139 00:09:49,831 --> 00:09:52,392 - (Woman talking on TV, indistinct) - (Doorbell) 140 00:09:58,765 --> 00:10:00,654 - Mrs Daltry? - Yes? 141 00:10:00,751 --> 00:10:01,871 These are for you. 142 00:10:01,967 --> 00:10:05,810 - Oh! Thank you! - We're old friends of Mickey's. 143 00:10:05,907 --> 00:10:07,443 It's lovely to finally meet you. 144 00:10:07,540 --> 00:10:11,638 He told me he was getting married again but I've been abroad, see? Malta. 145 00:10:11,735 --> 00:10:13,495 Oh! Please, come in. 146 00:10:13,592 --> 00:10:16,121 Well, I'm Freddie, this is my cousin Jimmy. 147 00:10:20,477 --> 00:10:23,646 Er, Mickey's just doing the lawn, I'll give him a shout. 148 00:10:23,743 --> 00:10:28,514 Sorry, boys. Do you mind? Your shoes, we just had this laid. 149 00:10:29,507 --> 00:10:31,908 Make yourself at home, boys. 150 00:10:32,005 --> 00:10:35,303 (Pop music, woman talking) 151 00:10:38,249 --> 00:10:40,971 Ooh, take a look at the fuckin' gaff. 152 00:10:44,878 --> 00:10:47,246 What is that madwoman doing? 153 00:10:47,344 --> 00:10:49,553 - Aerobics. - You what? 154 00:10:49,650 --> 00:10:51,250 It's all the rage. Keep fit. 155 00:10:52,852 --> 00:10:56,245 - Here they are, back from Malta. - (Freddie) All right, Mickey! 156 00:10:56,343 --> 00:10:57,303 How's things? 157 00:10:57,400 --> 00:10:59,160 Good to see you, Freddie. 158 00:11:00,922 --> 00:11:03,034 Why don't you go and make us all a cup of tea? 159 00:11:03,131 --> 00:11:06,525 Do you want some biscuits, boys? Got some Garibaldi in. 160 00:11:06,622 --> 00:11:08,510 Smashin'! 161 00:11:08,607 --> 00:11:11,776 Oh, I bet she keeps you fit, Mickey, she's built like a bazooka. 162 00:11:12,738 --> 00:11:15,908 Well, I heard you were out. How you doin'? 163 00:11:16,005 --> 00:11:21,512 Strange thing, Mickey. I done four years inside, you never once come see me. 164 00:11:21,609 --> 00:11:23,978 Yeah. Sorry, Freddie. I really meant to. 165 00:11:24,074 --> 00:11:25,739 Mm. 166 00:11:25,836 --> 00:11:30,638 You see, I thought you'd at least come once, you know? 167 00:11:30,735 --> 00:11:35,089 Just to explain why you didn't turn up that day. 168 00:11:35,186 --> 00:11:36,531 Do you remember that day? 169 00:11:36,628 --> 00:11:40,117 I was on the way there, I swear. By the time I got there, the filth were all over you. 170 00:11:40,214 --> 00:11:42,166 Yeah, then you ran away. I heard that. 171 00:11:42,263 --> 00:11:47,066 Also heard, yeah, that the rozzers only discovered half of our dough. 172 00:11:48,829 --> 00:11:51,069 Strange, innit? 173 00:11:56,930 --> 00:11:59,235 I hear you're with Siddy now. 174 00:11:59,332 --> 00:12:01,028 Yeah, that's right. We're close. 175 00:12:04,359 --> 00:12:05,575 Right... 176 00:12:06,601 --> 00:12:08,457 Right, well... (Clears throat) 177 00:12:09,355 --> 00:12:14,894 The way I see it is, seeing as we're all going to be working together again, soon, 178 00:12:14,991 --> 00:12:17,776 that we put all of that shit behind us, right? 179 00:12:19,411 --> 00:12:22,002 Yeah? Start again. 180 00:12:22,100 --> 00:12:23,828 Yeah? 181 00:12:26,135 --> 00:12:29,464 Come 'ere, big boy! I missed you, come on. 182 00:12:29,561 --> 00:12:33,083 - It's so good to see you. - Ohh, you done well on my money! 183 00:12:33,180 --> 00:12:35,069 What? 184 00:12:35,613 --> 00:12:38,175 I said you done well on my fuckin' money! 185 00:12:38,272 --> 00:12:40,545 (Jimmy) Fred, you can't do that! 186 00:12:40,642 --> 00:12:42,498 (Electrical crackling) 187 00:12:43,780 --> 00:12:47,493 You didn't give a single penny of all of this, yeah, to my kids. 188 00:12:47,590 --> 00:12:50,696 You didn't give a single penny of this to my missus! 189 00:12:50,793 --> 00:12:52,713 Mickey! 190 00:12:52,810 --> 00:12:54,795 Baby, talk to me! 191 00:12:55,948 --> 00:12:59,246 - You bloody animal! - Well, he always wanted to be on TV. 192 00:13:57,593 --> 00:13:59,641 You've gotta face the truth, Jacks. 193 00:13:59,738 --> 00:14:02,908 Mum, she really doesn't need this, OK? 194 00:14:03,004 --> 00:14:07,582 No! Cos what she bloody needs is to get her head out the sand and face reality. 195 00:14:07,679 --> 00:14:09,600 Look at this place! 196 00:14:09,698 --> 00:14:11,330 Go on, then, Mum. Spit it out. 197 00:14:11,426 --> 00:14:13,699 I'm sorry, love, but he is shagging around again. 198 00:14:13,796 --> 00:14:15,941 - No. - That's why you ain't seen him. 199 00:14:16,038 --> 00:14:18,663 - It's not true. - How long has it been? One week? 200 00:14:18,760 --> 00:14:20,584 Two weeks, since he was last here? 201 00:14:20,681 --> 00:14:23,627 - Look, it's none of your bloody business! - Yeah, it is my business. 202 00:14:23,724 --> 00:14:27,213 You have got to start looking after them girls proper, not running around after him 203 00:14:27,309 --> 00:14:29,103 like some bloody lovesick teenager. 204 00:14:29,200 --> 00:14:31,216 You're just jealous of what me and Freddie have. 205 00:14:31,313 --> 00:14:32,817 - Oh, yeah? - Yeah. 206 00:14:32,914 --> 00:14:35,794 - How do you reckon that, then? - Because you never had it with Dad! 207 00:14:35,891 --> 00:14:38,261 You bloody stupid little mare! 208 00:14:38,358 --> 00:14:42,584 You got no idea! Why do you think I know what's going on here? 209 00:14:42,681 --> 00:14:45,018 Look, he's not shagging around, all right?! 210 00:14:45,755 --> 00:14:48,988 All right, babe. You keep believing in him! 211 00:14:49,086 --> 00:14:51,391 What good did that do? 212 00:14:53,665 --> 00:14:55,490 Jackie! 213 00:14:55,587 --> 00:14:57,699 What are all these? 214 00:14:57,795 --> 00:14:59,428 Dexedrine? 215 00:14:59,525 --> 00:15:01,766 They keep me happy. 216 00:15:03,336 --> 00:15:05,352 (Sobbing) 217 00:15:05,449 --> 00:15:07,818 How long you been taking 'em? 218 00:15:10,669 --> 00:15:12,878 It hasn't been easy, sis, 219 00:15:12,975 --> 00:15:14,703 with him inside. 220 00:15:15,473 --> 00:15:18,674 There's been some long nights to get through. 221 00:15:21,044 --> 00:15:25,879 Mum's wrong, you know. It is gonna work this time round. 222 00:15:26,905 --> 00:15:29,369 - I'm gonna make it work. - So where is he, Jacks? 223 00:15:30,555 --> 00:15:32,380 They mean nothing to him! 224 00:15:33,214 --> 00:15:36,126 You know, the other girls... 225 00:15:37,217 --> 00:15:38,753 they're just slags! 226 00:15:41,796 --> 00:15:43,748 You have to stop this with the pills. 227 00:15:44,550 --> 00:15:46,341 Jackie. 228 00:15:48,008 --> 00:15:51,370 Doctor doesn't want to give me any more. 229 00:15:52,171 --> 00:15:54,315 Specially now. 230 00:16:00,689 --> 00:16:02,802 I'm pregnant. 231 00:16:07,894 --> 00:16:10,103 Well...babe, I mean... 232 00:16:10,200 --> 00:16:12,665 - Yeah. - That's a good thing. 233 00:16:12,762 --> 00:16:14,842 He doesn't even know yet. 234 00:16:14,939 --> 00:16:16,636 Listen, right... 235 00:16:16,732 --> 00:16:18,205 (Pills rattle) 236 00:16:20,191 --> 00:16:25,185 I'm gonna clean you up. Get you ready for his mum's anniversary do, yeah? 237 00:16:25,827 --> 00:16:27,843 Make you look great. 238 00:16:29,318 --> 00:16:31,846 And you're gonna be strong tonight, OK? 239 00:16:31,943 --> 00:16:34,505 You're not gonna let Freddie see you like this. 240 00:16:35,146 --> 00:16:37,226 - OK? - Yeah. 241 00:16:38,668 --> 00:16:41,549 (Freddie) Do you remember the time Jimmy ran away? 242 00:16:41,646 --> 00:16:44,431 Oh, my God, yes! 243 00:16:44,528 --> 00:16:47,538 No, you half-inched the old man's snout so you got a slap. 244 00:16:47,635 --> 00:16:50,643 And then he hid down the coal chute for two days. 245 00:16:50,740 --> 00:16:53,942 - How did you find him again? - I really... I just can't. 246 00:16:54,039 --> 00:16:55,512 - What? - I can't. 247 00:16:55,609 --> 00:16:58,329 Go on, how did you find him? 248 00:16:58,426 --> 00:17:00,603 - Well... - Go on, go on. 249 00:17:00,701 --> 00:17:05,438 No, me and Freddie had just started going out and that's when we used to, you know. 250 00:17:05,536 --> 00:17:08,416 (All talking at once) 251 00:17:14,374 --> 00:17:17,031 What the hell is she doing here? 252 00:17:17,128 --> 00:17:18,952 She thought... 253 00:17:25,134 --> 00:17:28,175 - Hang on a second. - Just look who he's brought here. 254 00:17:28,272 --> 00:17:30,833 - Come on. - I'm coming with you! 255 00:17:32,947 --> 00:17:35,477 On their 40th wedding anniversary an' all. 256 00:17:38,616 --> 00:17:40,696 Fuckin' heartless ponce. 257 00:17:48,286 --> 00:17:51,328 Oh, Freddie. Kitty... 258 00:17:51,425 --> 00:17:54,690 - Have you met my son Freddie? - No. But I've heard all about you. 259 00:17:54,787 --> 00:17:56,451 Oh, yeah? All good, I hope. 260 00:17:57,861 --> 00:17:59,398 You know, you remind me of, um, 261 00:17:59,751 --> 00:18:02,215 an actress in a movie that I just watched, actually. 262 00:18:02,312 --> 00:18:06,538 Really? Is it Officer And A Gentleman? People say I look like that Debra Winger. 263 00:18:06,635 --> 00:18:08,396 Nah. 264 00:18:08,493 --> 00:18:10,861 It's called Deep Throat. 265 00:18:10,958 --> 00:18:12,975 Now why don't you turn around and do one 266 00:18:13,072 --> 00:18:15,857 back to whatever hole it is that my old man keeps you? 267 00:18:15,954 --> 00:18:17,907 You can't talk to her like that. 268 00:18:18,004 --> 00:18:20,437 - Kitty... Kitty! - Just leave me alone! 269 00:18:22,808 --> 00:18:25,240 Nice one. Mum's in the bogs crying her eyes out 270 00:18:25,337 --> 00:18:27,481 cos you brought your little slut to the party. 271 00:18:27,578 --> 00:18:29,723 You're getting above yourself, son. 272 00:18:29,820 --> 00:18:31,965 Everywhere I go, people are talking about it. 273 00:18:32,062 --> 00:18:33,502 Oh, yeah? What are they saying? 274 00:18:33,599 --> 00:18:37,537 No one gave you permission to do that to Mickey Daltry. He was protected. 275 00:18:37,634 --> 00:18:39,458 Oh, fat lot of fucking good that did. 276 00:18:40,868 --> 00:18:44,038 If you ever speak to Kitty like that again... 277 00:18:44,135 --> 00:18:46,695 - Mm? - ..I'll finish you off meself. 278 00:18:51,884 --> 00:18:53,420 Uh-oh. 279 00:18:58,353 --> 00:19:00,722 - You all right, babe? - Yeah, yeah, yeah. 280 00:19:03,957 --> 00:19:06,581 - (Jimmy) You all right, mate? - Yeah, yeah, yeah, it's cool. 281 00:19:06,678 --> 00:19:08,983 You all right, Mum? 282 00:20:11,588 --> 00:20:13,349 Oh, I'll sit there, shall I? 283 00:20:15,561 --> 00:20:18,121 - Who's your bird, Teddy? - My name's Patricia. 284 00:20:19,755 --> 00:20:22,028 Patricia Reynolds. 285 00:20:23,117 --> 00:20:25,198 Yes, Ozzy's sister. 286 00:20:25,999 --> 00:20:27,759 Well, I'm pleased to meet you. I'm Freddie. 287 00:20:27,856 --> 00:20:31,314 Let's not fuck around. I haven't got the time. 288 00:20:34,870 --> 00:20:37,078 Siddy here's been working on a job for the last year. 289 00:20:37,175 --> 00:20:39,577 Big job, meant to come off next month. 290 00:20:39,674 --> 00:20:43,899 But it seems now you've turned one of his key players, Mickey Daltry, into a vegetable. 291 00:20:43,996 --> 00:20:49,503 Yeah, well... Me and Mickey had some unfinished personal business. 292 00:20:49,600 --> 00:20:50,816 It got a bit messy. 293 00:20:50,913 --> 00:20:54,371 And who was it gave you the nod to do that? 294 00:20:55,397 --> 00:20:56,996 Was it Ozzy? 295 00:20:57,093 --> 00:20:59,366 No, I, er... 296 00:20:59,463 --> 00:21:02,633 I did it off my own back, actually. 297 00:21:03,434 --> 00:21:05,771 I will buy him a new TV if you want. 298 00:21:12,145 --> 00:21:14,897 This is what's gonna happen, Freddie. 299 00:21:14,994 --> 00:21:18,164 You step out of line again, you get no more passes. 300 00:21:18,261 --> 00:21:20,341 You understand? 301 00:21:20,439 --> 00:21:24,536 What Ozzy wants you to do now is take Mickey's place and join Siddy's crew. 302 00:21:25,690 --> 00:21:29,660 From now on, you do exactly what Siddy says. 303 00:21:30,974 --> 00:21:33,694 And he gets to decide what your cut is. 304 00:21:36,194 --> 00:21:38,274 OK? 305 00:21:45,865 --> 00:21:47,241 You're pushing your luck. 306 00:21:48,939 --> 00:21:51,340 Yeah, well, that's what I'm good at. 307 00:22:13,405 --> 00:22:16,158 Well? What did he say? 308 00:22:16,255 --> 00:22:18,046 I'm going on a bank job with Siddy. 309 00:22:20,450 --> 00:22:22,274 What? 310 00:22:22,884 --> 00:22:26,821 Siddyjust... Siddyjust let you off about Mickey. 311 00:22:27,462 --> 00:22:31,080 Nah. At some point, either on the job orjust after it, he's gonna kill me. 312 00:22:35,788 --> 00:22:39,502 Now, I wanna ask you a question, and I want you to think seriously before you answer. 313 00:22:41,841 --> 00:22:43,633 Cos you're the only one that I trust. 314 00:22:45,427 --> 00:22:47,764 (Maggie panting) 315 00:22:49,271 --> 00:22:51,448 Oh, Jimmy! Ah! 316 00:22:51,545 --> 00:22:53,561 (Crash) 317 00:22:53,658 --> 00:22:56,186 (Panting) 318 00:22:56,283 --> 00:22:58,460 - Oh! - Did you knock that screen down? 319 00:22:58,557 --> 00:23:00,861 I don't care! Stuff the screen! 320 00:23:00,959 --> 00:23:03,680 Ah! Ah, ah, ah! 321 00:23:09,860 --> 00:23:11,653 What's the matter? 322 00:23:15,625 --> 00:23:17,449 Tell me. 323 00:23:19,244 --> 00:23:21,260 Going on a big job. 324 00:23:22,478 --> 00:23:24,878 - Lots of money involved. - What kind ofjob? 325 00:23:24,976 --> 00:23:26,928 It's a security depot. 326 00:23:28,498 --> 00:23:31,219 - With Siddy's crew. - What? 327 00:23:31,316 --> 00:23:35,703 You're doing this cos of Freddie, aren't you? He's got you into this, hasn't he? 328 00:23:35,800 --> 00:23:37,464 Why do you let him use you like this? 329 00:23:37,561 --> 00:23:40,699 - This is my decision! - Yeah, right. 330 00:23:41,980 --> 00:23:44,604 What do you want from me, Mags? 331 00:23:44,702 --> 00:23:48,576 Do you want me to be respraying stolen Cortinas all me life? Eh? 332 00:23:48,673 --> 00:23:51,106 Is that how we're gonna buy an' 'ouse? 333 00:23:52,163 --> 00:23:54,724 Freddie's always looked out for me, whatever you think of him. 334 00:24:00,746 --> 00:24:02,378 How dangerous is it? 335 00:24:02,475 --> 00:24:04,843 I can handle meself. 336 00:24:09,168 --> 00:24:11,408 Eh? 337 00:24:11,505 --> 00:24:13,458 Come on, I don't wanna argue. 338 00:24:14,291 --> 00:24:15,732 I know. 339 00:24:18,646 --> 00:24:19,990 I'm doing it for us. 340 00:24:20,087 --> 00:24:21,815 (Phone ringing) 341 00:24:21,912 --> 00:24:24,473 (Fruit machine bleeping) 342 00:24:27,101 --> 00:24:28,764 The Cedar. 343 00:24:29,597 --> 00:24:31,263 Yeah, hang on. 344 00:24:31,360 --> 00:24:33,984 - Freddie? - Yeah? 345 00:24:44,296 --> 00:24:45,352 Hello? 346 00:24:45,449 --> 00:24:47,947 Did you talk to Siddy and Pat? 347 00:24:48,044 --> 00:24:50,636 - Yeah. - So it's all sorted? 348 00:24:50,733 --> 00:24:52,270 Yeah. 349 00:24:52,367 --> 00:24:54,351 Keep an eye on the gold. 350 00:24:55,601 --> 00:24:58,930 Don't make it obvious, just keep a count on what comes back. 351 00:24:59,026 --> 00:25:01,076 Hey, look... 352 00:25:01,172 --> 00:25:05,623 I wanna take someone with me, yeah? Watch my back. 353 00:25:05,720 --> 00:25:08,665 l don'lt trust him, Ozzy. l'lm no good to you in the river, am l? 354 00:25:08,762 --> 00:25:12,988 - You got someone in mind? - Yeah, my cousin Jimmy. 355 00:25:13,085 --> 00:25:14,461 OK. 356 00:25:14,558 --> 00:25:16,255 I'll talk to him. 357 00:25:16,352 --> 00:25:19,329 - And Freddie... - Yeah? 358 00:25:20,098 --> 00:25:24,260 You attack one of my boys without permission again... 359 00:25:24,357 --> 00:25:26,983 and I'll cut your balls off. 360 00:25:28,616 --> 00:25:31,241 You wanted me to shake things up. 361 00:25:36,783 --> 00:25:39,247 Thank you, Father. 362 00:25:50,808 --> 00:25:52,537 Good night, you. 363 00:25:52,634 --> 00:25:54,650 Sweet dreams. 364 00:25:54,747 --> 00:25:56,765 Daddy? 365 00:25:56,862 --> 00:25:59,133 You're not gonna go away again, are you? 366 00:25:59,230 --> 00:26:01,247 No, babe. 367 00:26:02,240 --> 00:26:03,841 Good night. 368 00:26:18,028 --> 00:26:19,917 (Freddie growls softly) 369 00:26:21,967 --> 00:26:26,961 You know, whenever I hold you... I can't help but get horny these days. 370 00:26:27,058 --> 00:26:29,460 Look, you haven't got time, Freddie. 371 00:26:29,556 --> 00:26:32,821 I've used softener on this so it shouldn't itch, all right? 372 00:26:35,737 --> 00:26:38,362 Do you think it's gonna be a boy? 373 00:26:38,459 --> 00:26:41,339 It feels different to the other two. 374 00:26:42,397 --> 00:26:44,478 I want it to be a boy. 375 00:26:46,113 --> 00:26:47,361 Come here. 376 00:26:47,457 --> 00:26:50,658 - Listen, I'm really worried about tonight. - Don't be silly. 377 00:26:52,196 --> 00:26:56,198 I know you're doing this for all of us, and for him inside me. 378 00:26:56,295 --> 00:26:58,953 But I want you back safe tomorrow. 379 00:26:59,049 --> 00:27:00,746 OK? 380 00:27:15,766 --> 00:27:18,711 (Yelling) 381 00:27:22,394 --> 00:27:24,155 Who's the key man?! 382 00:27:32,257 --> 00:27:35,138 Open the safe or we're gonna fuckin' kill ya! 383 00:27:35,235 --> 00:27:37,348 (Freddie) Stay close to me, my son. 384 00:27:37,445 --> 00:27:42,599 Don't worry, babe. Your Jimmy'll be just fine. He'll stay out of trouble. 385 00:27:42,696 --> 00:27:48,364 - Is it always like this? - Oh... Every bloody time. 386 00:27:52,048 --> 00:27:53,648 We're gonna make you burn! 387 00:27:53,745 --> 00:27:55,889 I can't remember it! 388 00:27:57,235 --> 00:27:58,259 (Screams) 389 00:28:00,534 --> 00:28:03,478 - I can't remember it! - Tell us the bloody combination! 390 00:28:03,576 --> 00:28:05,528 No! Don't! Don't do that! 391 00:28:05,625 --> 00:28:08,250 (Sobbing) I can't remember it! 392 00:28:09,500 --> 00:28:11,613 Well, it's not gonna bloody help him is it? 393 00:28:13,599 --> 00:28:17,120 What the fuck are you talkin' about? 394 00:28:17,217 --> 00:28:19,201 Just give me five minutes with him, yeah? 395 00:28:19,299 --> 00:28:21,539 (Man sobbing) 396 00:28:22,597 --> 00:28:24,742 This had better work. 397 00:28:32,460 --> 00:28:35,245 Here you go, mate. It's all right. 398 00:28:36,655 --> 00:28:40,433 OK, so, let's keep going through this slowly, all right? 399 00:28:40,530 --> 00:28:42,035 OK. 400 00:28:42,483 --> 00:28:45,621 Last Friday you woke up and you had breakfast. 401 00:28:47,319 --> 00:28:48,663 What did you have? 402 00:28:52,668 --> 00:28:54,907 (Man whimpering) 403 00:28:59,040 --> 00:29:03,010 Rice Krispies. I always have Rice Krispies. 404 00:29:03,107 --> 00:29:05,860 And then you drove into work... 405 00:29:08,423 --> 00:29:10,759 and what was the weather like? 406 00:29:10,856 --> 00:29:12,681 Erm... 407 00:29:20,431 --> 00:29:23,152 Oh, cloudy. Cloudy. 408 00:29:23,249 --> 00:29:25,778 Cloudy. Right. 409 00:29:32,759 --> 00:29:35,448 And who was the first person that you saw when you got into work? 410 00:29:41,951 --> 00:29:43,006 Peter. 411 00:29:45,089 --> 00:29:51,876 I had a cup of tea with Peter. Th-Then we spoke about...football. 412 00:29:55,753 --> 00:29:57,673 Mmm! Oh! 413 00:29:57,770 --> 00:29:59,850 I thought the poor sod was gonna have a heart attack! 414 00:29:59,947 --> 00:30:02,060 - I thought he was a goner myself. - Exactly. 415 00:30:02,157 --> 00:30:05,614 I thought he was gonna keel over. Thank God our Jimmy took him in the bog. 416 00:30:05,711 --> 00:30:09,489 - And sucked him off! - (Laughter) 417 00:30:09,586 --> 00:30:12,211 That's not all you had to do, was it, babe? 418 00:30:12,309 --> 00:30:14,357 - Oohh! - (Girl) What did you do, Jimmy? 419 00:30:14,454 --> 00:30:17,687 He only remembered the first three numbers after I blew him. 420 00:30:17,784 --> 00:30:20,825 - Had to work much harder for the last two. - (Laughter) 421 00:30:20,922 --> 00:30:24,636 No wonder he's onlyjust sat down! Here, Kelly, you got any Nivea? 422 00:30:24,733 --> 00:30:27,646 Here, Jimmy, take us through it again, will you? 423 00:30:27,743 --> 00:30:30,497 Freddie, come here, mate. 424 00:30:30,594 --> 00:30:33,186 - Let's get pissed. - (Others laughing) 425 00:30:35,365 --> 00:30:39,302 I want you to enjoy yourself tonight. Have a drink, have a toot. 426 00:30:39,400 --> 00:30:43,913 Cos after this, you and your little tit of a cousin are going home with nothing. 427 00:30:45,388 --> 00:30:47,981 Rightt... How d'you work that out, then? 428 00:30:48,462 --> 00:30:51,823 Do you think I've forgotten what you did to Mickey? 429 00:30:51,920 --> 00:30:54,032 I'm keeping back your shares for his family 430 00:30:54,129 --> 00:30:58,005 cos let's face it, you've been pulling my fucking dick ever since you come out. 431 00:30:58,101 --> 00:31:02,679 So you can forget about the money. You are lucky to be going home tonight. 432 00:31:16,386 --> 00:31:19,235 (Echoing chatter and laughter) 433 00:31:50,362 --> 00:31:52,891 God damn you, Freddie. 434 00:31:58,336 --> 00:32:02,146 Course, this was back when me and Ozzy was doing the Bethnal Green run. 435 00:32:02,243 --> 00:32:04,483 We was still using the fruities as a front. 436 00:32:04,580 --> 00:32:07,109 I'll tell you something about Ozzy, though - 437 00:32:07,207 --> 00:32:10,824 here's a man who could never take a piss in a public toilet. 438 00:32:10,921 --> 00:32:13,994 - (Laughter) - Straight up! 439 00:32:14,091 --> 00:32:16,236 (Chatter fades out) 440 00:32:37,692 --> 00:32:39,613 Oi... 441 00:32:39,710 --> 00:32:41,215 - Ozzy says hello. - What? 442 00:32:42,079 --> 00:32:43,872 (All yelling) 443 00:32:44,737 --> 00:32:47,779 (All shouting) 444 00:32:47,876 --> 00:32:50,084 - Come on! - Fuckin' shut it! 445 00:32:50,181 --> 00:32:53,639 This muppet's had his day! Right? So let him bleed. 446 00:32:53,736 --> 00:32:55,849 Fuck off home, calm down. 447 00:32:56,489 --> 00:32:59,563 Your money'll still be here in the morning, all right? 448 00:33:00,813 --> 00:33:02,669 (Gasping) 449 00:33:29,761 --> 00:33:31,810 First time? 450 00:33:31,907 --> 00:33:33,091 No. 451 00:33:33,733 --> 00:33:36,678 Why did my Jimmy go, then? Why didn't he go himself? 452 00:33:36,775 --> 00:33:40,296 Freddie's got a record, Mum, they're hardly gonna let him in, are they? 453 00:33:41,482 --> 00:33:45,196 - You want to get some food inside you, girl. - Not today, Mum, all right? 454 00:33:47,214 --> 00:33:50,095 - You want some coffee? - Yeah, please. 455 00:33:51,825 --> 00:33:54,323 How do you have it, Jimmy? Black? 456 00:33:54,420 --> 00:33:57,140 I always think only poofs have milk in their coffee. 457 00:33:59,799 --> 00:34:02,297 - Black's fine. - Good man. 458 00:34:05,115 --> 00:34:06,939 Oh! Ohh! 459 00:34:07,036 --> 00:34:09,213 Stay the fuck in your seat. 460 00:34:09,310 --> 00:34:11,359 (Gasps) 461 00:34:13,313 --> 00:34:18,788 Now... Talk to me about this stinking mess you and your cousin have created. 462 00:34:20,710 --> 00:34:22,919 Who gave the nod to take out Siddy? 463 00:34:26,475 --> 00:34:29,900 Well, someone must have because it sure as hell wasn't me. 464 00:34:32,174 --> 00:34:34,222 Freddie had to do it. 465 00:34:34,320 --> 00:34:35,664 Siddy was gonna kill him. 466 00:34:35,761 --> 00:34:39,091 Really? Hm. 467 00:34:39,187 --> 00:34:41,237 Let me fill that up for you. 468 00:34:42,325 --> 00:34:46,167 That's why Siddy wanted him on the job, so he could finish him off afterwards. 469 00:34:46,264 --> 00:34:48,633 (Freddie senior) Back in our day, Joseph, 470 00:34:48,730 --> 00:34:51,899 you couldn't even look at someone without proper permission. 471 00:34:52,957 --> 00:34:57,024 Everything worked out all right... cos we had rules. 472 00:34:58,465 --> 00:35:03,108 Snotty little buggers who come after us, they didn't want any of that. 473 00:35:04,261 --> 00:35:07,303 And what's happened? 474 00:35:07,400 --> 00:35:10,474 All I can say is it's been a long time coming. 475 00:35:16,078 --> 00:35:19,952 Siddy was waiting for the right moment. He told everyone, we all heard it. 476 00:35:20,049 --> 00:35:24,531 - What right moment? - To take you down. Become the boss. 477 00:35:24,628 --> 00:35:25,812 What? 478 00:35:25,909 --> 00:35:29,591 Siddy told everyone he was sick and tired of working for you. 479 00:35:30,552 --> 00:35:32,633 That's why everybody thinks Freddie was acting for you. 480 00:35:32,730 --> 00:35:36,027 That's what they're all saying out there on the street. 481 00:35:36,124 --> 00:35:39,549 So if you decided to, um... 482 00:35:39,647 --> 00:35:44,065 take care of me and Freddie... 483 00:35:45,956 --> 00:35:49,702 - I mean, say we were found... - Headless. In the Thames. 484 00:35:49,798 --> 00:35:50,854 Yeah. 485 00:35:52,393 --> 00:35:55,401 Well, then everyone would realise what a fuckin' mess this really is. 486 00:35:57,836 --> 00:36:01,101 And I don't think that'd be good for business. 487 00:36:03,471 --> 00:36:06,546 Freddie's lucky to have someone like you. 488 00:36:08,724 --> 00:36:10,195 You're clever. 489 00:36:12,374 --> 00:36:14,455 You make a good team. 490 00:36:17,658 --> 00:36:19,706 More coffee? 491 00:36:19,803 --> 00:36:20,796 Yeah. 492 00:36:21,372 --> 00:36:24,447 - (Whispering) - (Quiet chatter) 493 00:36:26,209 --> 00:36:27,808 Hello, babe. 494 00:36:28,801 --> 00:36:30,627 It's gonna be OK. 495 00:36:32,388 --> 00:36:34,469 It's gonna be more than OK. 496 00:36:39,241 --> 00:36:41,802 (Maggie) So... (Jimmy) Sorry. 497 00:36:41,899 --> 00:36:43,980 (Maggie) Mum! 498 00:36:45,486 --> 00:36:47,279 (Jimmy) I'm starvin'! 499 00:36:49,265 --> 00:36:50,641 - You all right? - Yeah, great. 500 00:36:50,739 --> 00:36:52,499 - Mum! - Better late than never. 501 00:36:52,596 --> 00:36:54,740 - That looks great. Thanks. - All right? 502 00:36:54,838 --> 00:36:56,886 - Smells great. - (Chuckles) 503 00:37:05,180 --> 00:37:08,093 - Just give me some more of that gas. - You're not allowed any more. 504 00:37:08,190 --> 00:37:11,935 - Don't give me that, you bloody slag! - Hey, Jackie, come on. 505 00:37:12,032 --> 00:37:15,972 (Gasping) I remember you from school. You had no bloody mates then either. 506 00:37:16,068 --> 00:37:19,974 Now, you just stop that, Jackie. I'm ever so sorry, love, she's not herself. 507 00:37:20,071 --> 00:37:23,112 And you were covered in spots. Now go and get me some fucking gas, spotty! 508 00:37:23,209 --> 00:37:25,770 Sod you, Jacksie Strummers! 509 00:37:25,867 --> 00:37:27,915 - I'm really sorry. - (Jackie moans) 510 00:37:28,012 --> 00:37:30,989 - Jackie, you can't say that. - I can, I'm in pain! 511 00:37:31,087 --> 00:37:34,448 - It ain't like it's your first, is it? - Oh, you can piss off too! 512 00:37:34,545 --> 00:37:36,561 D'you know what? I bloody will! 513 00:37:36,659 --> 00:37:39,028 - Mum! - No, you suit yourself. 514 00:37:39,125 --> 00:37:42,038 - Come on! Come on, it's all right. - I'm in so much pain. 515 00:37:42,135 --> 00:37:43,671 I know, I know. 516 00:37:45,273 --> 00:37:47,258 Where is he, Mags? 517 00:37:47,355 --> 00:37:49,115 Why isn't he here yet? 518 00:37:49,212 --> 00:37:50,749 I don't know. 519 00:37:52,863 --> 00:37:54,335 - (Strains) - Mum! 520 00:37:56,770 --> 00:37:58,530 (Freddie) Mum! Mum? 521 00:38:00,100 --> 00:38:02,340 Why didn't you open the door? How come you're not dressed? 522 00:38:02,437 --> 00:38:03,556 What about the hospital? 523 00:38:03,653 --> 00:38:07,400 (Whimpering) He left me. 524 00:38:07,497 --> 00:38:10,250 He's set up home with his little trollop. 525 00:38:10,347 --> 00:38:12,940 Come on, shh-shh. 526 00:38:13,997 --> 00:38:16,366 He's taken everything, 527 00:38:16,463 --> 00:38:18,223 even the Flymo. 528 00:38:18,320 --> 00:38:20,433 Ohh... 529 00:38:24,533 --> 00:38:26,486 Right. Erm... 530 00:38:27,383 --> 00:38:32,763 Jimmy, will you, er, take Mum upstairs and, er, help her get dressed, yeah? 531 00:38:32,860 --> 00:38:36,541 - Why, where you going? - I'll meet you down the hospital, yeah? 532 00:38:36,638 --> 00:38:40,159 - Jack's about to drop. - I know, I know, I know, I know. 533 00:39:09,813 --> 00:39:12,022 What do you want? 534 00:39:12,119 --> 00:39:13,880 It's a housewarming present. 535 00:39:17,435 --> 00:39:19,388 Look, I think we got off on the wrong foot, 536 00:39:19,485 --> 00:39:23,102 I didn't realise it was serious between you two. 537 00:39:32,743 --> 00:39:35,879 She's made me listen to some of her music, you know. 538 00:39:35,977 --> 00:39:38,121 - Oh, yeah? - Yeah. 539 00:39:38,217 --> 00:39:41,003 There's that new black bird, "Sade". 540 00:39:41,100 --> 00:39:43,020 You ever heard of her? 541 00:39:43,117 --> 00:39:46,576 Nah. I'm more of a Pink Floyd man myself. 542 00:39:47,761 --> 00:39:53,075 Course, she keeps me on me toes upstairs. You know what I mean? 543 00:39:53,172 --> 00:39:55,830 Yeah, she's got an arse like an apple, mate. 544 00:39:55,927 --> 00:39:57,463 She got good taste an' all. 545 00:39:57,560 --> 00:40:00,761 She's makin' our gaff look like something out the magazines. 546 00:40:01,818 --> 00:40:07,774 Course, your mum... She never understood any of that stuff. 547 00:40:15,877 --> 00:40:18,886 (Straining) 548 00:40:22,153 --> 00:40:25,803 - (Jackie moans) - I don't think I could do this. 549 00:40:25,900 --> 00:40:29,775 - Babe, you could do anything! - I'm not gonna do it yet. 550 00:40:29,871 --> 00:40:33,072 - I want more than just this, all right? - Yeah, I know you do. 551 00:40:33,169 --> 00:40:35,666 - (Straining) - Nearly there now. 552 00:40:55,233 --> 00:40:58,211 (Screaming) 553 00:41:04,008 --> 00:41:05,223 Little Freddie. 554 00:41:10,039 --> 00:41:12,405 (Crowd shouting and cheering) 555 00:41:17,429 --> 00:41:20,019 (Whooping) 556 00:41:20,116 --> 00:41:22,450 (Cheering, whistle blowing) 557 00:41:23,028 --> 00:41:25,202 (♪ Dance music) 558 00:41:33,713 --> 00:41:37,552 Freedom to party! 559 00:41:44,847 --> 00:41:46,701 Jimmy! 560 00:41:47,598 --> 00:41:49,419 - All right, mate? - Hello, Des. 561 00:41:49,517 --> 00:41:51,532 Come upstairs, boys. 562 00:41:52,684 --> 00:41:54,410 Come on! 563 00:41:55,276 --> 00:41:58,442 (Woman) What's your problem? (Jackie) That little bitch! 564 00:41:58,539 --> 00:42:02,505 Everyone on this estate knows it as well. She's a dirty slut! 565 00:42:02,634 --> 00:42:06,856 - Oh, yeah? Look who's talking! - She's got a tart like you for a mother! 566 00:42:07,017 --> 00:42:09,928 - How long's this been going on? - Since lunch time, Auntie Mags. 567 00:42:10,088 --> 00:42:14,054 - I swear I'll take her walkies off a cliff. - Get away! 568 00:42:14,151 --> 00:42:18,020 (Jackie) I just wanna get to bed. I don't feel well. 569 00:42:20,358 --> 00:42:22,244 Come on, down here. 570 00:42:25,669 --> 00:42:28,643 It's all right, love. Go to bed, she'll be all right. 571 00:42:30,691 --> 00:42:33,505 What the hell's got into you, Jackie? Sit up. 572 00:42:33,634 --> 00:42:35,648 Freddie. 573 00:42:37,666 --> 00:42:39,072 Freddie's got someone else. 574 00:42:39,169 --> 00:42:42,816 - Kelly Hutchins? - No! Not that stupid girl. 575 00:42:44,511 --> 00:42:45,982 Fuckin' hell. 576 00:42:47,231 --> 00:42:49,118 Someone serious, Maggie. 577 00:42:49,214 --> 00:42:51,869 (Sighs) Come here. 578 00:42:55,389 --> 00:42:57,499 - This is it? - Yeah. 579 00:42:58,875 --> 00:43:01,467 - This is what they're doing downstairs? - Yeah. 580 00:43:01,596 --> 00:43:03,609 (Des) Kids are calling it ecstasy. 581 00:43:04,666 --> 00:43:07,674 Des... Is it Des or is it, um... Is it Desmond? 582 00:43:07,802 --> 00:43:09,336 - It's Des. - Right. 583 00:43:09,465 --> 00:43:13,464 OK, look, what I don't understand, Des... 584 00:43:15,609 --> 00:43:19,926 is why the McCoys have sent you to talk to me. 585 00:43:20,790 --> 00:43:26,261 Hmm? I mean...why are those two cheeky bastards not here themselves? 586 00:43:26,900 --> 00:43:30,228 - I'm running this for 'em. - I'm sorry? 587 00:43:30,325 --> 00:43:35,282 Lookie here, mes hombres! Get your gnashers around all this pie and mash! 588 00:43:35,378 --> 00:43:38,610 I tell you, we are bloody caning it out there. 589 00:43:38,738 --> 00:43:42,608 Des, my rude boy, in the house. Give me some skin. 590 00:43:44,081 --> 00:43:46,895 You must be Freddie Jackson. 591 00:43:47,985 --> 00:43:50,990 I'll just take this opportunity to say you're a fuckin' legend around here 592 00:43:51,089 --> 00:43:53,870 and this is an absolute honour for me. 593 00:43:54,767 --> 00:43:56,429 Shane. Shane Mankin? 594 00:43:57,614 --> 00:44:01,068 Look, anything you want - snort, Es, bit of the other, 595 00:44:01,197 --> 00:44:02,989 you just give me a shout. 596 00:44:03,084 --> 00:44:06,379 Mi casa, su casa. (Sniffs) 597 00:44:12,810 --> 00:44:14,793 Ha-ha! 598 00:44:16,713 --> 00:44:19,655 Sometimes he comes back in the middle of the night. 599 00:44:23,527 --> 00:44:25,606 And he wants to... 600 00:44:29,062 --> 00:44:31,014 Well, you know. 601 00:44:33,958 --> 00:44:38,244 And I have to pretend that I don't know that I'm his second of the night. 602 00:44:41,668 --> 00:44:44,289 That I can't still smell her on him. 603 00:44:54,144 --> 00:44:56,766 I ain't gonna let that bitch take him, you know? 604 00:44:58,816 --> 00:45:01,085 Why do you stay with him, Jackie? 605 00:45:05,022 --> 00:45:07,388 He causes you so much pain. 606 00:45:13,787 --> 00:45:16,122 I love him, Maggie. 607 00:45:20,825 --> 00:45:23,800 I'm nothing without him. Nothing. 608 00:45:31,831 --> 00:45:35,189 I've discussed this with the McCoys and the way I figure it... 609 00:45:35,319 --> 00:45:38,644 - (Jimmy) Yeah? - ..if you guys wanna come in on this, 610 00:45:38,741 --> 00:45:41,748 we can open up two separate labs. 611 00:45:41,845 --> 00:45:43,987 Split the risk, double the goods. 612 00:45:44,085 --> 00:45:47,282 Exactly. One shuts down, move to the other. 613 00:45:49,075 --> 00:45:51,377 What do you think, Fred? 614 00:45:53,745 --> 00:45:57,135 What I wanna know... is where you're from. 615 00:45:58,961 --> 00:46:01,806 - What? - Where did you grow up? 616 00:46:01,936 --> 00:46:04,527 London, of course, Freddie. East London. 617 00:46:04,623 --> 00:46:08,462 No. No, that's a pork pie, isn't it? 618 00:46:09,647 --> 00:46:14,092 Eh? We all know that accent of yours ain't really from around here. 619 00:46:14,222 --> 00:46:17,867 What is this? Course it is! (Laughs) 620 00:46:17,995 --> 00:46:20,907 What you lookin' at him for? He ain't gonna help you, is he? 621 00:46:22,027 --> 00:46:24,617 Come on, where did you really grow up... 622 00:46:25,898 --> 00:46:28,392 ..posh boy? 623 00:46:30,089 --> 00:46:31,879 Huh? 624 00:46:33,608 --> 00:46:35,014 Windsor. 625 00:46:35,400 --> 00:46:37,446 Right! (Laughs) 626 00:46:37,575 --> 00:46:39,399 What, you got a problem or what? 627 00:46:39,527 --> 00:46:41,221 Sorry, Doris, did someone ask you a question? 628 00:46:41,319 --> 00:46:45,636 Look, seriously, I think we're getting off the point here, Freddie. 629 00:46:45,733 --> 00:46:48,741 No, look. Come on, my point is, right... 630 00:46:49,445 --> 00:46:52,738 My point is, why this joker thinks he can earn on my turf 631 00:46:52,836 --> 00:46:54,561 without my fuckin' permission! 632 00:46:54,659 --> 00:46:56,993 - (Stammering) - You let him go! Now! 633 00:46:57,090 --> 00:47:01,153 Right, you need to tell your weekend warrior to put his fuckin' gun down and calm down. 634 00:47:01,250 --> 00:47:04,159 - Cos all we want is your money. - You better reconsider this. 635 00:47:04,256 --> 00:47:06,175 Cos from over here, you're both fucked. 636 00:47:06,273 --> 00:47:10,622 This is fucked! Poofter! You're not mincing round the bush now, this is fuckin' London. 637 00:47:10,720 --> 00:47:12,798 And you are way, way out of your league. 638 00:47:12,894 --> 00:47:14,812 Yeah? So what, are you gonna shoot him? 639 00:47:14,942 --> 00:47:16,541 - Maybe. - Yeah? Go on, then. 640 00:47:16,638 --> 00:47:18,620 - See if I care. - What?! 641 00:47:18,750 --> 00:47:20,219 I think you will fuckin' care. 642 00:47:20,318 --> 00:47:23,867 Go ahead and shoot this piece of shit... and I'll shoot you. 643 00:47:23,963 --> 00:47:27,419 Oh, Mother of God! Please don't let me die, Keith, don't let me die! Please! 644 00:47:27,515 --> 00:47:29,306 Fine. Have it your way. 645 00:47:31,226 --> 00:47:33,273 (Screams in pain) 646 00:47:39,384 --> 00:47:43,415 Whoa! Ha! Jimmy, you all right? You all right, Jimmy? 647 00:47:43,511 --> 00:47:48,725 - Yes! Fine! - (Screaming) I'm dying! Fuck! 648 00:47:48,821 --> 00:47:50,323 Fuck! 649 00:47:52,437 --> 00:47:55,091 Jesus, Fred. What planet are you on? 650 00:47:55,189 --> 00:47:57,620 You think too much, Jimmy, that's your problem. 651 00:47:57,715 --> 00:48:02,833 Have you lost the bloody plot? These guys are backed by the McCoys! 652 00:48:02,961 --> 00:48:06,097 Oh, sod the McCoys, they're a couple of Mick wankers. 653 00:48:06,193 --> 00:48:07,920 We were meant to be doing a deal with them! 654 00:48:08,017 --> 00:48:13,455 Jimbo! All I know is, mate, we have got 75 large in the back of the motor. 655 00:48:14,448 --> 00:48:17,838 Yeah. And now I'm gonna get me some Oriental pussy. 656 00:48:17,966 --> 00:48:21,388 Does this... Does this not register, eh? 657 00:48:22,638 --> 00:48:24,813 Ozzy sent us in there to negotiate 658 00:48:24,909 --> 00:48:28,332 and you end up robbing it like a two-bit post office fuckin' job! 659 00:48:28,428 --> 00:48:29,739 Nobody's perfect. 660 00:48:30,573 --> 00:48:32,458 (Tyres screech) 661 00:48:32,587 --> 00:48:34,729 So what am I supposed to tell Ozzy next week? 662 00:48:34,826 --> 00:48:38,216 Why don't you just suck him off instead? 663 00:48:40,042 --> 00:48:43,111 Well, let's face it, Jimmy, I mean, you see him often enough. 664 00:48:43,208 --> 00:48:45,960 With your cosy, cosy chats. 665 00:48:46,056 --> 00:48:49,319 You might as well just take it to the next level! 666 00:48:50,504 --> 00:48:53,093 Oh, for fuck's sake. Jimmy! 667 00:48:53,798 --> 00:48:57,764 Jimmy! I'm sorry, mate, I shouldn't have said that, OK? 668 00:49:04,452 --> 00:49:06,594 Oi! Jimmy! 669 00:49:06,690 --> 00:49:09,218 Come on, mate, let's go and get some beers, yeah? 670 00:49:09,346 --> 00:49:11,904 Go fuck yourself! 671 00:49:26,526 --> 00:49:28,669 Oh, hello, Freddie. 672 00:49:28,797 --> 00:49:32,668 - I wet my bed. - Oh, come here. 673 00:49:32,765 --> 00:49:36,155 Oh! Let's sort you out, yeah? 674 00:49:58,742 --> 00:50:00,725 Oh... 675 00:50:12,531 --> 00:50:14,354 (Chuckles) What have we here? 676 00:50:42,635 --> 00:50:44,522 - What you doin'? - Shh! 677 00:50:44,650 --> 00:50:45,834 Freddie, get off me! 678 00:50:45,931 --> 00:50:49,674 Now, now. That's not very friendly, is it? 679 00:50:50,569 --> 00:50:53,863 I just wanna chat, babe. Promise. 680 00:50:56,744 --> 00:50:58,535 Oh, Jimmy. 681 00:51:00,423 --> 00:51:02,406 He's a lucky boy. 682 00:51:03,623 --> 00:51:05,701 Gettin' to marry a beauty like you. 683 00:51:06,822 --> 00:51:10,597 - Where is Jimmy? - We had a bit of a falling out actually. 684 00:51:10,693 --> 00:51:14,211 (Sniffs) Oh... Yeah. 685 00:51:14,820 --> 00:51:19,394 He's wound terribly tightly, your boy, he really needs to cut himself some slack. 686 00:51:19,492 --> 00:51:22,113 No, he just needs to cut you out of his life. 687 00:51:22,243 --> 00:51:23,840 Ha-ha! 688 00:51:25,986 --> 00:51:27,199 Oh... 689 00:51:27,297 --> 00:51:29,088 Freddie. 690 00:51:29,184 --> 00:51:31,712 You're drunk. Go to bed. 691 00:51:32,672 --> 00:51:37,566 Tell me, babe... Does Jimmy really... 692 00:51:39,454 --> 00:51:42,587 really do it for you? You know... 693 00:51:43,869 --> 00:51:44,892 (Jackie) Freddie? 694 00:51:46,395 --> 00:51:48,059 Freddie, babe, is that you? 695 00:51:48,188 --> 00:51:50,618 - Get off me! - Shh! 696 00:51:50,779 --> 00:51:53,178 Freddie? Where are you? 697 00:51:53,274 --> 00:51:55,416 Another time, darlin'. 698 00:51:58,457 --> 00:52:01,175 Wait, I am so bloody pissed. 699 00:52:01,273 --> 00:52:02,807 Where are you, babe? 700 00:52:04,184 --> 00:52:05,750 (Jackie) Oh, honey, I missed you. 701 00:52:05,848 --> 00:52:09,207 I fuckin' missed you too, come here. 702 00:52:12,567 --> 00:52:13,525 (Sighs) 703 00:52:13,622 --> 00:52:16,339 That kid he shot was taking ten large off the McCoys every week 704 00:52:16,437 --> 00:52:18,676 just so that nobody touches 'em. 705 00:52:18,772 --> 00:52:20,690 Now he's back at his mum's. 706 00:52:20,788 --> 00:52:23,795 He's so scared he won't even answer the bloody door, 707 00:52:23,891 --> 00:52:26,257 let alone organise another party. 708 00:52:26,355 --> 00:52:28,754 - I'm sorry. - No, you're not. 709 00:52:28,850 --> 00:52:30,769 So you can stop all that bullshit now. 710 00:52:32,177 --> 00:52:34,000 This is way past "sorry". 711 00:52:36,400 --> 00:52:37,710 He's becoming a liability. 712 00:52:37,808 --> 00:52:39,535 Nah, I can control him. 713 00:52:39,630 --> 00:52:41,742 He can't fuckin' control himself! 714 00:52:41,871 --> 00:52:44,269 How are you gonna manage it? 715 00:52:47,533 --> 00:52:49,932 This is about business, Jimmy. 716 00:52:51,084 --> 00:52:55,210 - Yeah, I'll give 'em all their money back. - Nah. Freddie gets to keep that. 717 00:52:58,123 --> 00:53:02,217 Tell us about the drug. The ecstasy. What do you think? 718 00:53:03,146 --> 00:53:05,160 - Well, I think it's gonna be massive. - So do I. 719 00:53:06,120 --> 00:53:09,639 I've had a chat with the McCoys, they still want us in on this. 720 00:53:09,735 --> 00:53:13,382 They're willing to sweep all this aggro under the carpet. 721 00:53:15,367 --> 00:53:17,925 - Apparently your boy... Des? - Yeah. 722 00:53:18,055 --> 00:53:20,645 Des likes you. Thinks you're on the level. 723 00:53:21,669 --> 00:53:26,307 But they don't want Freddie anywhere near it, now or in the future. 724 00:53:27,300 --> 00:53:29,537 And I'm with 'em on this. 725 00:53:37,857 --> 00:53:40,447 You want me to run this all by myself? 726 00:53:42,848 --> 00:53:46,109 - He'll never swallow that. - Let me worry about that. 727 00:53:46,240 --> 00:53:47,870 I'll handle him. 728 00:53:50,047 --> 00:53:52,253 No, I don't think I can do that. 729 00:53:52,350 --> 00:53:53,405 To Fred. 730 00:53:55,452 --> 00:53:57,276 (Clattering) 731 00:53:59,868 --> 00:54:01,530 Think about your future. 732 00:54:25,717 --> 00:54:28,275 So, what did he say? 733 00:54:29,718 --> 00:54:31,699 It's OK. 734 00:54:32,788 --> 00:54:34,290 It's OK, I sorted it. 735 00:54:35,092 --> 00:54:36,370 You did? 736 00:54:36,499 --> 00:54:38,449 Yeah... 737 00:54:38,578 --> 00:54:41,008 He wasn't fuckin' happy. 738 00:54:42,098 --> 00:54:44,016 But I brought him round. 739 00:54:46,704 --> 00:54:49,390 You're a fuckin' diamond, Jimmy boy. 740 00:54:50,511 --> 00:54:52,846 Right. Come on. 741 00:54:52,943 --> 00:54:54,638 Let's go and get smashed, yeah? 742 00:55:08,555 --> 00:55:10,057 You gonna be all right with him? 743 00:55:10,155 --> 00:55:12,936 We'll be fine. Won't we, Freddie? 744 00:55:16,553 --> 00:55:18,503 Hello, Dad. How are you? 745 00:55:18,600 --> 00:55:20,552 (Mumbles incoherently) 746 00:55:24,615 --> 00:55:29,093 Right from the start. Worthless. (Laughs) 747 00:55:31,270 --> 00:55:35,171 Worthless! Bloody failure. 748 00:55:36,869 --> 00:55:38,435 You've gone mad, haven't you? 749 00:55:40,515 --> 00:55:43,457 Freddie? Leave him alone. 750 00:55:47,680 --> 00:55:50,016 - Oh, dear. - Come on. 751 00:55:59,071 --> 00:56:00,637 Right. 752 00:56:01,630 --> 00:56:02,589 Bye. 753 00:56:06,014 --> 00:56:08,316 (Panting) 754 00:56:15,035 --> 00:56:18,201 Fuckin' 'ell, how do you get those towels so fluffy? 755 00:56:18,298 --> 00:56:20,857 (Laughs) 756 00:56:25,049 --> 00:56:27,287 Tell me about that new drug deal Ozzy's doing. 757 00:56:27,385 --> 00:56:29,847 - What new drug deal? - With the McCoys. 758 00:56:29,943 --> 00:56:32,085 Oh, no. It's not on any more. 759 00:56:36,085 --> 00:56:38,260 Not what I heard. 760 00:56:39,221 --> 00:56:41,908 What do you mean, not what you heard? 761 00:56:42,004 --> 00:56:43,827 Why, what's Ozzy told you? 762 00:56:43,956 --> 00:56:46,195 Ozzy said nothing to me. 763 00:56:46,291 --> 00:56:48,882 No... Oi, tell me! 764 00:56:50,098 --> 00:56:52,370 Oi! Tell me! 765 00:56:52,465 --> 00:56:56,431 One of their boys was talking about it at the club. He was drunk. 766 00:57:36,871 --> 00:57:38,694 Don't do this to yourself. 767 00:57:41,222 --> 00:57:43,077 I can't help it. 768 00:57:43,878 --> 00:57:46,851 I just don't want you to keep going through this. 769 00:57:49,988 --> 00:57:54,115 He'd hate me. He'd think I did it deliberately, just to fuck him over. 770 00:57:54,211 --> 00:57:57,153 It don't matter what Freddie thinks. 771 00:57:57,283 --> 00:57:58,690 Really? 772 00:57:58,850 --> 00:58:00,769 Not if it gets you both banged up or killed. 773 00:58:00,864 --> 00:58:04,768 Let's face it, that's what's gonna happen if you don't take things into your own hands. 774 00:58:04,865 --> 00:58:06,911 - But he made me what I am. - Bollocks! 775 00:58:07,040 --> 00:58:09,438 No one made you! 776 00:58:09,567 --> 00:58:12,413 You're here cos of only one person and that is you. 777 00:58:13,502 --> 00:58:16,797 Yeah, Freddie's helped you but you've helped him just as much. 778 00:58:18,301 --> 00:58:22,235 Anyway, it doesn't mean you've got to go down in flames with that wanker. 779 00:58:23,291 --> 00:58:25,498 Cos that's what he's gonna do to you. 780 00:58:30,842 --> 00:58:32,217 Listen to Ozzy. 781 00:58:34,265 --> 00:58:36,280 You have to do this. 782 00:58:42,935 --> 00:58:45,493 Why are we trying for a kid, Jimmy? 783 00:58:45,590 --> 00:58:49,012 What's the point if he's gonna grow up without a dad? 784 00:58:57,714 --> 00:58:59,410 It's typical of Maggie to bring us here. 785 00:58:59,507 --> 00:59:04,144 Just because her old man's got some taste. You've both dead embarrassing. 786 00:59:04,241 --> 00:59:07,153 Taste! You're having a laugh, aren't you? 787 00:59:07,249 --> 00:59:10,959 I'd rather be stung by wasps than wear madame's old relics. 788 00:59:11,056 --> 00:59:14,670 - (Laughter) - Oooh! 789 00:59:27,371 --> 00:59:29,387 Mum? 790 00:59:41,928 --> 00:59:43,942 (♪ Dance music) 791 01:00:31,452 --> 01:00:34,363 - Where are we going? - This is the highlight of the night! 792 01:00:34,459 --> 01:00:36,283 Where's he taking me? 793 01:00:36,412 --> 01:00:38,201 (Laughter) 794 01:00:38,299 --> 01:00:39,994 Where are we going? Eh? 795 01:00:40,091 --> 01:00:43,386 Right... Get in there, Jimmy my boy! 796 01:00:43,481 --> 01:00:47,512 - Jimmy, it's the last chance saloon! - (Laughter) 797 01:00:47,608 --> 01:00:49,240 Oh, sorry. I can't do this. 798 01:00:49,337 --> 01:00:51,638 - Come on, mate, it's your stag. - Oh, fuck off, I can't... 799 01:00:51,736 --> 01:00:54,934 (Freddie) Come on, girls, let's show him a good time, yeah? 800 01:00:55,031 --> 01:00:56,278 I can't do this to Mags! 801 01:00:56,374 --> 01:00:59,733 Oh, forget Mags. She's probably on her back right now. 802 01:00:59,830 --> 01:01:01,300 - (Laughter) - What? 803 01:01:01,428 --> 01:01:04,532 Don't... Don't fuckin' disrespect her, Fred. 804 01:01:04,660 --> 01:01:08,530 I don't mean anything, all I'm saying is that she's probably... 805 01:01:08,628 --> 01:01:10,642 knee-deep in cock, mate. 806 01:01:12,179 --> 01:01:14,609 Don't you fuckin' talk about her like that, all right? 807 01:01:14,706 --> 01:01:16,337 Mmm! 808 01:01:17,009 --> 01:01:19,728 Easy, Jimmy. 809 01:01:20,560 --> 01:01:23,726 You can't let an opportunity like this pass you by, can you? 810 01:01:24,816 --> 01:01:26,255 Yeah, I'm not you. 811 01:01:27,887 --> 01:01:29,742 Now get out of me fucking way. 812 01:01:29,838 --> 01:01:31,917 - Come on, Jim. - Fuck off! 813 01:01:56,968 --> 01:01:59,143 Are you not gonna let me in? 814 01:02:00,359 --> 01:02:02,566 Not tonight. 815 01:02:04,870 --> 01:02:06,277 Suit yourself. 816 01:02:07,748 --> 01:02:09,476 Freddie. 817 01:02:11,491 --> 01:02:13,091 It's Jimmy. 818 01:02:13,732 --> 01:02:15,715 Jimmy? What Jimmy? 819 01:02:16,675 --> 01:02:19,298 Jimmy's running the ecstasy deal for Ozzy. 820 01:02:20,770 --> 01:02:22,592 By himself. 821 01:03:11,093 --> 01:03:12,693 Freddie? 822 01:03:15,668 --> 01:03:17,683 - Yeah? - Have you got the ring? 823 01:03:18,708 --> 01:03:19,890 Oh, yeah. Course, yeah. 824 01:03:46,094 --> 01:03:49,676 (Priest) I now pronounce you man and wife. 825 01:04:05,864 --> 01:04:08,072 (Cheering) 826 01:04:37,120 --> 01:04:38,528 (Mouths) 827 01:04:39,296 --> 01:04:41,854 (Tapping on glass) 828 01:04:41,984 --> 01:04:45,469 (Inaudible) 829 01:04:49,342 --> 01:04:53,980 Ozzy gave me this yesterday and told me to read it out to you. 830 01:04:55,581 --> 01:04:57,883 So... (Clears throat) 831 01:05:01,275 --> 01:05:02,458 Here goes. 832 01:05:03,962 --> 01:05:05,817 "Dear Maggie and Jimmy. 833 01:05:05,913 --> 01:05:08,888 "It's a great shame because I wanted to be there for you 834 01:05:08,986 --> 01:05:12,183 "but the bastards seem to think if they let me out I wouldn't come back." 835 01:05:12,280 --> 01:05:14,455 (Laughter) 836 01:05:21,110 --> 01:05:25,332 "But, as a way of saying how made up I am for you both, 837 01:05:25,430 --> 01:05:29,907 "I wanted to give our Maggie a present that really sets her on her way. 838 01:05:30,004 --> 01:05:31,411 "So, Maggie dear... 839 01:05:35,092 --> 01:05:39,855 "go to 24 The Drive, South Woodford, on Monday morning, 840 01:05:39,954 --> 01:05:42,672 "cos that's where your new hair salon is! 841 01:05:42,769 --> 01:05:45,871 - "Maggie's." - (Cheering and applause) 842 01:05:52,143 --> 01:05:55,021 - Did you know about this? - Yeah. 843 01:05:55,117 --> 01:05:57,773 - Serious? - Yeah. 844 01:06:01,644 --> 01:06:02,827 Jacks! 845 01:06:15,498 --> 01:06:17,256 ♪ Hey, there, l know your name 846 01:06:17,352 --> 01:06:19,655 ♪ Lookin'l kinda sad, oh, that'ls a shame 847 01:06:19,752 --> 01:06:22,950 ♪ Hey, there, what'ls your story... 848 01:06:23,047 --> 01:06:25,190 How you feeling, champ? 849 01:06:25,287 --> 01:06:27,078 Great. 850 01:06:27,175 --> 01:06:31,652 - Done well, haven't you, mate? - Yeah. She's beautiful. 851 01:06:31,749 --> 01:06:34,309 I ain't talking about her. 852 01:06:35,652 --> 01:06:38,402 You and me need to have a little chat, don't we, Jimmy boy? 853 01:06:39,428 --> 01:06:41,730 - What about? - About you and Ozzy. 854 01:06:42,818 --> 01:06:46,113 I've been hearing things about you two. 855 01:06:46,210 --> 01:06:47,999 Come on, Jimmy. 856 01:06:50,049 --> 01:06:52,287 I fuckin' love you, Jimmy boy! 857 01:06:52,385 --> 01:06:53,823 Come on, babe, it's time. 858 01:06:55,425 --> 01:06:58,077 Oi! Leave some for me! Jesus! 859 01:06:58,175 --> 01:07:00,094 ♪ There's a lover in my life 860 01:07:01,437 --> 01:07:05,276 - ♪ He sends me gifts and flowers - (Cheering) 861 01:07:05,373 --> 01:07:09,307 ♪ He'd change a thousand clocks 862 01:07:09,404 --> 01:07:12,026 ♪ To meet me after hours 863 01:07:12,572 --> 01:07:15,193 ♪ He's crazy 864 01:07:16,090 --> 01:07:20,824 ♪ Hey, yeah, he's crazy about 865 01:07:20,921 --> 01:07:23,608 ♪ Our love... 866 01:07:25,336 --> 01:07:27,222 Lovely couple, aren't they? 867 01:07:28,279 --> 01:07:29,589 Yeah. 868 01:07:30,583 --> 01:07:32,438 ♪ This love in my life... 869 01:07:32,982 --> 01:07:35,733 I never knew Ozzy could be so generous. 870 01:07:35,830 --> 01:07:38,740 ♪ I know he's there for me 871 01:07:38,838 --> 01:07:39,796 Neither did I. 872 01:07:39,893 --> 01:07:43,122 ♪ He'd climb the highest peak 873 01:07:43,219 --> 01:07:45,523 ♪ And he'd swim the wildest sea 874 01:07:47,252 --> 01:07:49,618 ♪ He's so crazy... 875 01:07:49,714 --> 01:07:51,152 I need to do this... 876 01:07:51,281 --> 01:07:52,850 Don't make a fool of yourself. 877 01:07:52,945 --> 01:07:58,190 - Freddie, not here. - ♪ Crazy about our love 878 01:07:58,320 --> 01:08:00,080 Fuck this. 879 01:08:02,063 --> 01:08:04,526 ♪ Whoa-oh-ohh 880 01:08:04,623 --> 01:08:07,373 ♪ But this lover in my life 881 01:08:08,718 --> 01:08:10,540 ♪ Said to me 882 01:08:10,637 --> 01:08:12,875 ♪ Something here was wrong... 883 01:08:13,612 --> 01:08:15,211 Jacks, come here. 884 01:08:15,308 --> 01:08:20,042 ♪ I love you just too much... 885 01:08:20,138 --> 01:08:21,545 - Jackie... - Stop it! 886 01:08:21,674 --> 01:08:23,434 All right, all right! 887 01:08:23,529 --> 01:08:25,544 ♪ Cos I'm crazy 888 01:08:26,378 --> 01:08:30,950 ♪ I'm just too crazy about 889 01:08:31,049 --> 01:08:34,374 ♪ Our love ♪ 890 01:08:41,126 --> 01:08:43,972 - He-e-e-ey! - (Cheering) 891 01:09:06,304 --> 01:09:08,382 No, I don't understand. 892 01:09:08,480 --> 01:09:10,877 (Ozzy) It's Iike footbaII teams. 893 01:09:10,975 --> 01:09:12,317 Football teams? 894 01:09:12,414 --> 01:09:15,197 Yeah. lmagine l own West Ham, 895 01:09:15,294 --> 01:09:18,172 and you, Freddie, are my manager, right? 896 01:09:18,940 --> 01:09:22,586 You run the club, you pick the players, you control who's in, who's out. 897 01:09:22,715 --> 01:09:25,595 Right. All right, so I'm... 898 01:09:27,577 --> 01:09:29,209 Where does Jimmy fit into all this? 899 01:09:29,306 --> 01:09:32,889 Well, Jimmy's been like your right-hand man all these years, hasn't he? 900 01:09:32,984 --> 01:09:35,862 Like a first-team coach. 901 01:09:35,960 --> 01:09:37,687 And I've decided to promote him. 902 01:09:37,784 --> 01:09:41,717 How can you... How can you promote him when I'm the fuckin' manager? 903 01:09:42,487 --> 01:09:48,053 Well, that's just it, Freddie. Imagine I don't just own West Ham, 904 01:09:48,149 --> 01:09:50,100 I own Arsenal as well. 905 01:09:51,093 --> 01:09:52,883 And Jimmy's gonna manage that. 906 01:09:54,068 --> 01:09:55,922 All by himself. 907 01:09:57,043 --> 01:09:59,890 Jimmy'ls going to take care of all the drugs, Freddie. 908 01:10:09,073 --> 01:10:10,543 (Sighs) 909 01:10:22,382 --> 01:10:24,172 - How long's he been in here? - About an hour. 910 01:10:24,301 --> 01:10:26,059 Just rolled in off the high street. 911 01:10:26,957 --> 01:10:28,874 What's he been saying? 912 01:10:33,545 --> 01:10:35,625 (Freddie) Jimmy, my boy! 913 01:10:37,289 --> 01:10:43,687 Yeah. So, this is where you've been running off to all this time, eh? 914 01:10:43,784 --> 01:10:46,215 - How you doing, Fred? - I'm all right actually, thank you. 915 01:10:47,399 --> 01:10:49,702 That is a lovely whistle. 916 01:10:49,798 --> 01:10:51,397 Did you pick that out for him, Des? 917 01:10:52,615 --> 01:10:56,708 Nah... You guys, always really fuckin' sharply dressed, ain't ya? 918 01:10:56,805 --> 01:10:58,788 D'you wanna go somewhere private? Talk? 919 01:10:58,884 --> 01:11:02,435 Why? I've got nothing to hide from anyone here, have I? Des? 920 01:11:02,532 --> 01:11:04,673 All one big happy family here. 921 01:11:04,771 --> 01:11:07,296 You, me, the McCoys. 922 01:11:07,394 --> 01:11:11,073 And Jimmy's great big fucking chemistry experiment. 923 01:11:13,697 --> 01:11:16,351 - I've got an office. - Have you?! 924 01:11:22,015 --> 01:11:24,541 I know, actually. Um... 925 01:11:25,245 --> 01:11:27,228 Ozzy told me. 926 01:11:29,437 --> 01:11:32,315 Well, lead the way, Jimmy boy. 927 01:11:58,549 --> 01:12:01,684 Jimmy, remember when I first left prison, do you remember what I said to you 928 01:12:01,781 --> 01:12:05,395 about both of us being... Well, being special? 929 01:12:05,492 --> 01:12:06,579 Yeah. 930 01:12:06,676 --> 01:12:09,107 Yeah, good, good. Cos, um... 931 01:12:11,762 --> 01:12:13,714 I really believed it, you know? 932 01:12:16,145 --> 01:12:19,376 I mean, that's how I've always seen it, even these last few years. 933 01:12:19,473 --> 01:12:26,382 You know, both of us having something...special. 934 01:12:29,295 --> 01:12:30,349 - Together. - Look... 935 01:12:30,446 --> 01:12:34,316 No, just be quiet for a second, Jimmy. Don't speak, just for a minute. 936 01:12:34,414 --> 01:12:37,675 I mean, you don't really have to say anything because... 937 01:12:39,595 --> 01:12:41,834 cos I know what's happened here. 938 01:12:43,052 --> 01:12:48,041 Ozzy...may have persuaded you to do this 939 01:12:48,137 --> 01:12:51,080 and may have said it was for the best and all of that. 940 01:12:53,320 --> 01:12:58,758 And I admit... I admit I haven't... 941 01:12:58,887 --> 01:13:00,965 haven't been all that reliable... 942 01:13:02,118 --> 01:13:03,268 ..lately. 943 01:13:03,367 --> 01:13:08,773 Eh? But I never ever expected you to go behind my back like that. 944 01:13:10,755 --> 01:13:13,571 Never. Eh? 945 01:13:16,674 --> 01:13:17,634 I'm sorry. 946 01:13:22,592 --> 01:13:24,383 Really? 947 01:13:27,935 --> 01:13:32,767 Look, it's business, yeah? It don't change anything... 948 01:13:32,862 --> 01:13:35,261 Don't be so bloody naive, yeah? 949 01:13:35,358 --> 01:13:37,566 Everything is fucked now because of you, 950 01:13:37,662 --> 01:13:39,387 because you chose this! 951 01:13:46,171 --> 01:13:48,571 Ozzy is playing you, Jimmy. 952 01:13:48,667 --> 01:13:54,745 No, he's playing you. Same way as he got me to play against Siddy. Yeah? 953 01:13:57,144 --> 01:13:59,543 That's what he's best at. 954 01:14:05,144 --> 01:14:07,189 There, you... 955 01:14:07,286 --> 01:14:09,781 Wait. Fred, what you doing? Sit down. 956 01:14:09,878 --> 01:14:11,796 Fuck off! 957 01:14:15,540 --> 01:14:17,555 We were special, Jimmy. 958 01:14:25,714 --> 01:14:27,217 Oh, shit. 959 01:14:47,597 --> 01:14:49,740 What are you doing, Dad? 960 01:14:49,836 --> 01:14:52,267 I'm just looking for something, mate. 961 01:14:53,356 --> 01:14:55,337 Why don't you live here any more? 962 01:15:00,872 --> 01:15:01,992 I do live here. 963 01:15:04,553 --> 01:15:06,312 Come here. 964 01:15:08,520 --> 01:15:10,630 What's the matter? 965 01:15:10,726 --> 01:15:14,021 What's this dark patch? Have you wet yourself? 966 01:15:14,118 --> 01:15:17,733 Oh, mate. Why don't you tell your mum? 967 01:15:19,014 --> 01:15:20,900 Oh, look... 968 01:15:21,636 --> 01:15:23,748 Come on, let's go and clean you up. 969 01:15:24,771 --> 01:15:26,562 Oh, mate. 970 01:15:26,659 --> 01:15:28,738 (Water splashing) 971 01:15:34,338 --> 01:15:36,191 (Freddie) There you go, mate. 972 01:15:44,734 --> 01:15:47,069 He calls for you, you know. 973 01:15:48,957 --> 01:15:51,292 "Why doesn't Daddy come home? 974 01:15:52,158 --> 01:15:54,204 "Why doesn't Daddy come back?" 975 01:15:56,507 --> 01:15:59,067 And do you know what I say? 976 01:16:00,155 --> 01:16:03,289 I say, "Daddy's out with his whore bitch Patricia." 977 01:16:04,890 --> 01:16:07,704 Daddy doesn't really care about us any more, does he? 978 01:16:07,801 --> 01:16:10,199 Do you know, I ain't really in the mood for this, Jackie. 979 01:16:10,297 --> 01:16:13,302 - Really? - Nah. 980 01:16:14,775 --> 01:16:16,598 Well, tough! 981 01:16:16,695 --> 01:16:20,980 Tell me, Freddie, when are you gonna stop seeing that childless stuck-up bitch? 982 01:16:21,078 --> 01:16:23,925 Please, Jackie, let's not do this now, yeah? 983 01:16:24,021 --> 01:16:26,868 Why can't you stay at home and be a real father to your children? 984 01:16:28,277 --> 01:16:29,907 Or don't you have that in you, Freddie? 985 01:16:30,004 --> 01:16:35,249 You just leave me alone, right, or I swear I will fuckin' do you some mischief. 986 01:16:36,275 --> 01:16:41,135 Oh, you're man enough to have 'em but you're not man enough to love 'em. 987 01:16:41,968 --> 01:16:43,408 Just like your own dad! 988 01:16:46,033 --> 01:16:48,527 Sorry. What did you fuckin' say? 989 01:16:49,678 --> 01:16:52,718 Do you wanna know why I go to her? Do you really wanna know why I go to her? 990 01:16:52,813 --> 01:16:55,980 Cos being with her helps me forget what I fuckin' ended up with here! 991 01:16:57,037 --> 01:16:59,467 Go on, then! Run away! 992 01:16:59,565 --> 01:17:02,123 Why change the habit of a lifetime, Freddie Jackson?! 993 01:17:03,660 --> 01:17:05,385 Leave me to sort it out! 994 01:17:05,484 --> 01:17:07,881 We'll fend for ourselves! 995 01:17:07,978 --> 01:17:12,488 While you go and shove all our money up your fuckin' nose again! 996 01:17:13,514 --> 01:17:15,816 You're just a coward, Freddie! 997 01:17:16,681 --> 01:17:20,519 - What did you fuckin' say? - I said you're a fuckin' coward! 998 01:17:22,344 --> 01:17:26,437 Thank God for Jimmy or we'd all be done for. 999 01:17:35,971 --> 01:17:38,307 Fuckin' 'ell, Jackie. 1000 01:17:38,435 --> 01:17:39,745 Jesus. 1001 01:17:39,842 --> 01:17:41,634 It's nothing. 1002 01:17:41,730 --> 01:17:43,745 He's a fuckin' animal. 1003 01:17:45,538 --> 01:17:47,776 Don't be like that, Mags. 1004 01:17:48,897 --> 01:17:51,871 He's never done this before. He's never touched me. 1005 01:17:53,313 --> 01:17:56,670 Listen. You have to leave him, right? 1006 01:17:58,654 --> 01:18:00,636 It wasn't his fault. 1007 01:18:00,765 --> 01:18:02,716 It was me. 1008 01:18:02,845 --> 01:18:04,379 I was out of line. 1009 01:18:21,976 --> 01:18:23,320 I'm sorry. 1010 01:18:25,336 --> 01:18:27,415 Sorry. OK? 1011 01:18:30,551 --> 01:18:31,990 Maggie... Jimmy's upstairs. 1012 01:18:32,086 --> 01:18:33,110 - Where's Freddie? - What? 1013 01:18:33,205 --> 01:18:35,955 - Where is Freddie? - He's in the lounge. 1014 01:18:37,140 --> 01:18:40,819 What the hell is wrong with you, Freddie? Are you out of people to bully? 1015 01:18:40,915 --> 01:18:42,482 You're spoiling the view, babe. 1016 01:18:42,580 --> 01:18:45,170 Only scum like you could do that to his own wife! 1017 01:18:45,267 --> 01:18:48,976 Maggie, go home, yeah? Before I forget that you are a relative. 1018 01:18:49,074 --> 01:18:53,232 I'm no relative of yours, you piece of shit! I'm gonna get her to divorce you. 1019 01:18:53,329 --> 01:18:56,048 - What did you fuckin' say? - She should have done it years ago 1020 01:18:56,144 --> 01:18:58,511 but I swear I'm gonna make her do it now! 1021 01:18:58,608 --> 01:19:00,654 - What you need to do... - I'm not scared of you, Freddie! 1022 01:19:00,751 --> 01:19:02,510 I'm not scared of you! 1023 01:19:02,606 --> 01:19:06,189 You're a born fuckin' loser, Freddie, and everyone can see that now! 1024 01:19:06,286 --> 01:19:09,229 You need to get a lead and a fuckin' collar for that one! 1025 01:19:09,325 --> 01:19:12,139 Get your hands off me! 1026 01:19:24,777 --> 01:19:26,952 - Don't go visiting the red-light districts. - Babe. 1027 01:19:27,050 --> 01:19:30,408 It's easily done. Room full of boys, all steamed up. 1028 01:19:30,504 --> 01:19:33,031 Babe, we ain't going to Amsterdam on a bender. It's business. 1029 01:19:33,128 --> 01:19:34,951 (Des) Come on! 1030 01:19:35,911 --> 01:19:37,702 Come here, give us a kiss. 1031 01:19:40,870 --> 01:19:44,707 I'll miss you. And when you come back we'll keep trying, OK? 1032 01:19:45,381 --> 01:19:48,067 Took Kim and Mike a year and a half for their first. 1033 01:20:15,198 --> 01:20:19,740 (Song pIaying over speakers) ♪ Drop a stone in the wishing well 1034 01:20:20,539 --> 01:20:24,538 - ♪ Book a room in a downtown motel - (Water splashing) 1035 01:20:24,635 --> 01:20:28,729 ♪ Take a walk in the pouring rain 1036 01:20:33,208 --> 01:20:36,407 ♪ Light another cigarette 1037 01:20:36,505 --> 01:20:40,598 ♪ l call again, but you'lre not home yet... 1038 01:20:42,487 --> 01:20:44,437 (Sighs) 1039 01:20:45,877 --> 01:20:47,477 Mm... 1040 01:20:48,437 --> 01:20:54,290 ♪ Right now, l need your love so badly 1041 01:20:54,388 --> 01:20:58,386 ♪ But will it end so sadly 1042 01:20:58,483 --> 01:21:02,512 ♪ Just like the time before 1043 01:21:04,368 --> 01:21:08,239 ♪ l'lm waitin'l 1044 01:21:08,911 --> 01:21:12,431 ♪ Waitin'l for you to call me 1045 01:21:12,527 --> 01:21:16,621 ♪ Just waitin'l 1046 01:21:17,167 --> 01:21:21,195 ♪ Waitin'l for you to call my name... 1047 01:21:31,019 --> 01:21:32,905 (Gasps) 1048 01:21:33,003 --> 01:21:34,793 Oh! 1049 01:21:36,585 --> 01:21:38,601 Hello, Maggie! 1050 01:21:40,425 --> 01:21:42,119 Jimmy'll be home soon. 1051 01:21:42,216 --> 01:21:44,455 That's not true, is it, darling? 1052 01:21:44,552 --> 01:21:46,726 Eh? 1053 01:21:48,007 --> 01:21:51,109 Cos we both know...that Jimmy... 1054 01:21:53,093 --> 01:21:55,524 ..is on a plane to Amsterdam. 1055 01:21:55,621 --> 01:21:57,379 Eh? 1056 01:21:57,476 --> 01:21:59,202 Hm? 1057 01:21:59,300 --> 01:22:00,707 (Whimpers) 1058 01:22:22,334 --> 01:22:24,189 You like it hot, don't you? 1059 01:22:24,574 --> 01:22:26,493 (Maggie cries out) 1060 01:22:27,869 --> 01:22:29,628 Please go home, Freddie, please. 1061 01:22:32,124 --> 01:22:33,882 - Ah-ah. - (Screams) 1062 01:22:38,714 --> 01:22:39,929 (Phone ringing) 1063 01:22:40,665 --> 01:22:43,032 (Maggie screaming) 1064 01:22:45,112 --> 01:22:47,447 - (Ringing continues) - (Beep) 1065 01:22:47,545 --> 01:22:52,150 (Jimmy) Hey, babe. Thought you'd be home. You must have just popped out. 1066 01:22:52,247 --> 01:22:55,542 - (Maggie screaming) - Anyway, we'lre here now. 1067 01:22:55,637 --> 01:22:58,389 l'lll call you later. l love you. 1068 01:23:07,411 --> 01:23:09,330 (Maggie sobs) 1069 01:23:12,146 --> 01:23:15,153 That's how you make a fuckin' baby. 1070 01:23:15,248 --> 01:23:17,040 Huh? 1071 01:23:17,489 --> 01:23:19,504 (Maggie retches) 1072 01:23:22,384 --> 01:23:24,461 (Sobs) 1073 01:23:40,811 --> 01:23:42,154 (Phone ringing) 1074 01:23:45,930 --> 01:23:47,657 - Do you want me to get that? - Just get out! 1075 01:23:47,753 --> 01:23:50,567 - Regretting this already? - Jimmy's gonna kill you for this! 1076 01:23:50,665 --> 01:23:52,743 Why don't we tell him all about it? 1077 01:23:52,840 --> 01:23:54,118 Please... 1078 01:23:54,216 --> 01:23:56,583 - (Ringing stops) - Oh... 1079 01:23:58,662 --> 01:24:02,148 Let's face it. We both know what Jimmy's like, don't we? 1080 01:24:02,246 --> 01:24:05,156 I remember when we was kids growing up, 1081 01:24:05,254 --> 01:24:09,731 Jimmy had this weird thing where he didn't wanna play with toys which was broken. 1082 01:24:09,829 --> 01:24:11,746 D'you know what I mean? 1083 01:24:11,843 --> 01:24:15,394 Even if you could fix them so they would work again, he'd just... 1084 01:24:15,491 --> 01:24:17,441 plain old fuckin' ignore 'em. 1085 01:24:18,145 --> 01:24:22,112 (Sobbing) Please go, please. 1086 01:24:29,183 --> 01:24:31,421 (Chokes) 1087 01:24:36,541 --> 01:24:40,476 (TV) 200,000 peopIe are gathered in London this evening for an epic street party... 1088 01:24:40,572 --> 01:24:44,058 It's gonna be a really great year for us. I can feel it. 1089 01:24:44,827 --> 01:24:46,842 All three of us. 1090 01:24:48,027 --> 01:24:50,616 (Freddie) For a long while we all thought you was firing blanks, mate. 1091 01:24:50,714 --> 01:24:52,952 - Freddie, shut up! - We all said that! 1092 01:24:53,048 --> 01:24:56,056 - No we didn't! - I never, never said that! 1093 01:24:56,153 --> 01:24:59,607 Well, you can all rest assured, I sorted it, didn't I? 1094 01:24:59,704 --> 01:25:01,590 - They're counting down! - (Cheering) 1095 01:25:01,687 --> 01:25:02,998 Quick! 1096 01:25:03,095 --> 01:25:06,901 Eight, seven, six, five, four, 1097 01:25:06,998 --> 01:25:10,006 three, two, one... 1098 01:25:10,101 --> 01:25:12,084 Happy New Year! 1099 01:25:14,260 --> 01:25:16,178 (Freddie) Happy New Year. 1100 01:25:58,109 --> 01:26:00,028 (Dog barking) 1101 01:26:09,214 --> 01:26:11,198 Mum... 1102 01:26:12,863 --> 01:26:14,430 Mum. 1103 01:26:19,296 --> 01:26:21,951 Mum, I put them on by myself. 1104 01:26:53,444 --> 01:26:54,947 Sleep tight. 1105 01:27:25,960 --> 01:27:30,280 (Man) What can I say? It's just not so profitable for us now, Jimmy. 1106 01:27:32,617 --> 01:27:34,312 Jimmy. 1107 01:27:34,409 --> 01:27:38,601 You understand this? There's still a recession out there. 1108 01:27:38,698 --> 01:27:41,962 Listen, mate. There are no new terms. Ahmet. 1109 01:27:42,058 --> 01:27:43,561 Your product has become diluted. 1110 01:27:43,658 --> 01:27:46,217 Oh, yeah? What, you think we're cutting it before selling it? 1111 01:27:47,979 --> 01:27:51,530 Test it for yourself. This is from your last batch. 1112 01:27:51,627 --> 01:27:53,355 We're not shifting our position. 1113 01:27:53,451 --> 01:27:57,131 Your cousin Freddie said you were a reasonable man, that you'd negotiate. 1114 01:27:57,229 --> 01:27:59,340 That's why we came today, in good faith. 1115 01:27:59,437 --> 01:28:02,252 Freddie doesn't make the decisions round here. 1116 01:28:04,941 --> 01:28:08,108 (Speaking Turkish) 1117 01:28:09,005 --> 01:28:10,989 Fine. 1118 01:28:15,215 --> 01:28:17,422 We'll be seeing you. 1119 01:28:19,215 --> 01:28:21,871 It's OK. We understand. 1120 01:28:27,697 --> 01:28:29,200 (Door shuts) 1121 01:28:30,288 --> 01:28:33,104 - What are they kickin' off for? - I don't know. 1122 01:28:33,681 --> 01:28:37,680 - What are you thinking? - Where the hell is Freddie? Huh? 1123 01:28:37,777 --> 01:28:39,857 (Car engine starts) 1124 01:28:40,914 --> 01:28:43,217 You don't have to go. You do know that, don't you? 1125 01:28:44,882 --> 01:28:47,602 He's expecting me. He'll suspect, otherwise. 1126 01:28:49,107 --> 01:28:51,314 No, I wanna see him one last time. 1127 01:28:54,899 --> 01:28:56,627 Come here. Come here, come here. 1128 01:29:05,877 --> 01:29:08,725 And what has that bastard actually left us? 1129 01:29:10,838 --> 01:29:14,229 Mm? You and me. 1130 01:29:19,991 --> 01:29:22,230 - Nothing. - Right. 1131 01:29:24,088 --> 01:29:28,247 Right, well, this is the only way that things can actually change, babe. 1132 01:29:28,344 --> 01:29:31,864 Hm? You do know that, don't you, Pat? 1133 01:29:35,033 --> 01:29:37,496 I hate those fuckin' Turks. Don't trust 'em. 1134 01:29:37,593 --> 01:29:40,505 Oh, neither do I, but we need 'em, don't we, so it don't matter. 1135 01:29:41,882 --> 01:29:43,385 Better not balls it up. 1136 01:29:54,300 --> 01:29:56,731 What's the matter, you old mare? 1137 01:29:57,851 --> 01:29:59,483 You're not crying? 1138 01:29:59,580 --> 01:30:01,371 No. (Clears throat) 1139 01:30:03,101 --> 01:30:04,700 Just a bit run-down. 1140 01:30:05,788 --> 01:30:07,805 Pat? 1141 01:30:08,701 --> 01:30:11,517 No one's getting to you, are they? 1142 01:30:13,310 --> 01:30:14,941 No. 1143 01:30:16,191 --> 01:30:19,741 I'm fine. Just...I've got a cold. 1144 01:30:23,007 --> 01:30:25,375 Harry? Come here. 1145 01:30:26,175 --> 01:30:29,055 - Got a tissue, mate? - Yeah, sure. 1146 01:30:30,496 --> 01:30:32,608 Thanks. 1147 01:30:34,656 --> 01:30:36,672 Here you are, babe. 1148 01:30:40,290 --> 01:30:42,369 Thanks. 1149 01:30:44,066 --> 01:30:45,569 (Cork pops, cheering) 1150 01:30:45,666 --> 01:30:47,841 - (Freddie) Yes! - Happy birthday! 1151 01:30:48,610 --> 01:30:50,625 Cheers! 1152 01:30:52,387 --> 01:30:54,626 Here you are, here you are. 1153 01:30:54,723 --> 01:30:57,411 There you go! Happy birthday, my boy! 1154 01:30:58,788 --> 01:31:03,043 He's growing up nice and handsome, isn't he? Looks just like his dad. Yeah? 1155 01:31:03,140 --> 01:31:04,707 (Freddie chuckles) 1156 01:31:04,805 --> 01:31:06,500 Cheers, mate. 1157 01:31:06,597 --> 01:31:08,420 - What do you say? - Thanks. 1158 01:31:08,517 --> 01:31:09,957 Oh, you're welcome, my son. 1159 01:31:10,085 --> 01:31:14,949 Come on, open it up, then. Pull it off, pull it off. 1160 01:31:15,046 --> 01:31:18,342 - Ooh! - Go on, rip it open. 1161 01:31:18,438 --> 01:31:20,262 Quick! 1162 01:31:45,289 --> 01:31:46,985 Say hello to the devil. 1163 01:31:48,074 --> 01:31:49,353 (Gasping and groaning) 1164 01:31:56,139 --> 01:31:57,930 (Gasps) 1165 01:32:07,116 --> 01:32:09,547 Hey, Mags, what's this counter made out of? 1166 01:32:09,644 --> 01:32:11,436 Italian marble. 1167 01:32:11,533 --> 01:32:13,132 Blow me! 1168 01:32:13,229 --> 01:32:16,620 Italian marble! Better not put my fag out on it, then, eh? 1169 01:32:16,717 --> 01:32:18,541 (Kim) Give it a rest, Mum. 1170 01:32:18,638 --> 01:32:20,013 Do you need any help, Auntie Mags? 1171 01:32:20,110 --> 01:32:21,581 No, I'm all right, love. 1172 01:32:21,678 --> 01:32:23,886 Actually, can you get the jelly out the fridge? 1173 01:32:45,937 --> 01:32:48,433 So, what do you think of it, then, eh, Jimmy? 1174 01:32:48,530 --> 01:32:51,665 It's my favourite present ever, Uncle Freddie. 1175 01:32:51,762 --> 01:32:53,457 Yeah? 1176 01:32:53,554 --> 01:32:56,178 So, champ, are you gonna show me around your castle? 1177 01:32:56,275 --> 01:32:57,906 Yeah? Come 'ere! 1178 01:32:58,003 --> 01:33:00,498 - (Little Jimmy giggles) - (Freddie) Scallywag! 1179 01:33:01,332 --> 01:33:03,219 (Freddie) Right... 1180 01:33:03,315 --> 01:33:05,171 Oi, don't break that, Freddie. 1181 01:33:05,268 --> 01:33:08,052 (Little Jimmy) I'm the king of the castle. (Freddie) What's that? 1182 01:33:08,149 --> 01:33:12,820 (Little Jimmy) I'm the king of the castle. (Freddie) That you are, my boy. Ha-ha! 1183 01:33:14,197 --> 01:33:17,781 - So, how many bedrooms has this gaff got? - Seven. 1184 01:33:17,877 --> 01:33:22,645 When are you gonna start on the other five kids? You'd better hurry up, eh? 1185 01:33:22,742 --> 01:33:25,270 And what? End up like you? 1186 01:33:26,839 --> 01:33:28,182 (Little Jimmy) Stop! 1187 01:33:28,279 --> 01:33:30,678 (Freddie) What do you mean, stop? 1188 01:33:32,119 --> 01:33:35,863 - (Little Jimmy giggling nervously) - Give him to me! 1189 01:33:36,632 --> 01:33:39,063 Just...come here, Jimmy. 1190 01:33:39,768 --> 01:33:42,744 - He's got my eyes, hasn't he? - Come here. 1191 01:33:43,897 --> 01:33:46,649 Don't you think it's time that we, er... we had another one? 1192 01:33:50,298 --> 01:33:52,249 - Yeah? - Keep your hands off. 1193 01:33:53,914 --> 01:33:58,074 We could always run away, you know, the two of us, just start again. 1194 01:33:59,483 --> 01:34:01,402 Keep an eye on him, will you? 1195 01:34:01,499 --> 01:34:03,290 Why, where you going? 1196 01:34:03,388 --> 01:34:06,075 Just going to lie down. Got a headache. 1197 01:34:08,092 --> 01:34:10,171 - You all right? - All right. 1198 01:34:18,557 --> 01:34:20,572 (Sighs) 1199 01:34:22,750 --> 01:34:24,797 What's wrong with her? 1200 01:34:24,894 --> 01:34:26,622 I don't know any more. 1201 01:34:27,679 --> 01:34:29,182 Come here, mate. 1202 01:34:29,279 --> 01:34:31,326 - Jimmy! - Look at the cake! 1203 01:34:32,351 --> 01:34:34,463 For the birthday boy! 1204 01:34:40,128 --> 01:34:41,120 (Sobs) 1205 01:34:41,216 --> 01:34:45,088 Go on, mate. Give it a good blow. That's the way! 1206 01:34:45,184 --> 01:34:47,616 (Clapping and cheering) 1207 01:34:47,713 --> 01:34:50,209 Is there nothing you won't stop at? 1208 01:34:50,305 --> 01:34:53,985 - What you talkin' about? - You gonna try it on with Maggie now? 1209 01:34:54,082 --> 01:34:56,129 - Oh, are you pissed already? - (Doorbell) 1210 01:34:56,226 --> 01:34:58,594 (Jackie) I saw you trying it on with her. 1211 01:34:58,690 --> 01:35:00,578 Who says I have to try? 1212 01:35:00,675 --> 01:35:02,722 (Ringing continues) 1213 01:35:02,819 --> 01:35:05,858 Get a lift home with your mum, yeah? 1214 01:35:05,955 --> 01:35:07,747 I'm off. 1215 01:35:11,749 --> 01:35:14,180 - Des. Come in. - All right, Jimmy? 1216 01:35:16,229 --> 01:35:18,629 - How are you, mate? - Yeah, um... 1217 01:35:18,725 --> 01:35:21,093 - What's the matter? - Ozzy's been stabbed. 1218 01:35:22,502 --> 01:35:25,189 - What? - He might live. It's touch and go. 1219 01:35:25,286 --> 01:35:27,110 (Freddie) What's happened? 1220 01:35:27,206 --> 01:35:29,349 - Ozzy's been stabbed. - Is he dead? 1221 01:35:29,447 --> 01:35:33,287 - Well, no, not yet. - I think it was one of the Turks. 1222 01:35:33,383 --> 01:35:34,886 One of Ahmet's cousins. 1223 01:35:59,243 --> 01:36:01,482 (Monitor beeping) 1224 01:36:08,812 --> 01:36:11,467 (Des) You have to be ready for 'em. 1225 01:36:11,564 --> 01:36:15,179 They'lre gonna come for you next, Jimmy. Sooner or later. 1226 01:36:15,277 --> 01:36:20,524 I know. 1227 01:36:23,725 --> 01:36:26,733 - Let's talk in the morning, Des. - All right. 1228 01:36:30,798 --> 01:36:33,166 What's the matter? Can't sleep? 1229 01:36:39,824 --> 01:36:42,031 I'm scared. I'm scared for you. 1230 01:36:42,128 --> 01:36:43,151 Don't be. 1231 01:36:45,233 --> 01:36:49,712 I heard him say it. They're gonna try and kill you too. 1232 01:36:49,809 --> 01:36:51,664 Don't be silly, no one's gonna do that. 1233 01:36:51,762 --> 01:36:53,840 I'm not stupid, Jimmy. 1234 01:36:53,938 --> 01:36:56,337 It's obvious what's going on here, I mean... 1235 01:36:57,778 --> 01:36:59,794 Nothing is gonna happen to me. 1236 01:37:00,851 --> 01:37:02,066 Or you. 1237 01:37:03,155 --> 01:37:05,138 Or our little Jimmy. All right? 1238 01:37:08,051 --> 01:37:10,035 I promise you. 1239 01:37:12,852 --> 01:37:14,355 Eh? 1240 01:37:16,628 --> 01:37:18,164 Jimmy... 1241 01:37:18,708 --> 01:37:20,212 Jimmy. 1242 01:37:20,309 --> 01:37:22,133 Jimmy. Jimmy! 1243 01:37:24,213 --> 01:37:26,421 - What's the matter with you? - Nothing's the matter! 1244 01:37:26,518 --> 01:37:29,845 - You seem so far away these days. - I'm just worried about you! 1245 01:37:32,791 --> 01:37:34,517 I'm going to go and try and sleep. 1246 01:37:44,344 --> 01:37:46,647 Didn't expect this, you know. 1247 01:37:46,745 --> 01:37:49,368 Ozzy's got a lot of enemies, it's to be expected. 1248 01:37:49,465 --> 01:37:51,736 No, it's a turf war now. Pure and simple. 1249 01:37:54,361 --> 01:37:56,633 You talk to 'em more than me. What have they said to you? 1250 01:37:56,730 --> 01:37:58,841 I don't know where this shit's coming from. 1251 01:37:58,938 --> 01:38:00,953 Last time the Turks come down the docks, 1252 01:38:01,050 --> 01:38:04,730 Ahmet was well bloody pleased with everything. 1253 01:38:04,827 --> 01:38:07,258 - Yeah? - Yeah. 1254 01:38:07,355 --> 01:38:10,266 Cracking jokes, tipping the boys, all sorts. 1255 01:38:11,100 --> 01:38:13,851 He even invited us both to his daughter's bloody wedding. 1256 01:38:18,525 --> 01:38:19,932 Just don't seem right to me. 1257 01:38:20,925 --> 01:38:22,684 Why not? 1258 01:38:22,781 --> 01:38:25,949 I didn't think the Turks had the balls to do this. 1259 01:38:30,334 --> 01:38:33,853 Do you remember when we used to tear around here on our bikes? 1260 01:38:36,574 --> 01:38:38,878 You remember that summer... 1261 01:38:38,975 --> 01:38:40,766 really hot, '76? 1262 01:38:42,208 --> 01:38:45,247 You was seeing that bird with the squinty eye, weren't you? 1263 01:38:45,344 --> 01:38:48,032 - Who? Rosie Phillips? - That's it, Rosie Phillips! 1264 01:38:48,576 --> 01:38:50,879 And I was shaggin' her sister, Lucy. 1265 01:38:50,976 --> 01:38:54,496 Fuckin' 'ell, the things that Doris wanted me to do to her. Filthy. 1266 01:38:54,593 --> 01:38:55,969 - Yeah? - Yeah. 1267 01:38:57,249 --> 01:38:59,681 Yeah, you had that jacket. 1268 01:39:00,994 --> 01:39:03,265 - What jacket? - That leatherjacket you always wore. 1269 01:39:03,362 --> 01:39:04,769 Always wanted one like yours. 1270 01:39:04,867 --> 01:39:06,914 All right, Jimmy. What are you two gabbing about? 1271 01:39:07,011 --> 01:39:10,466 Hello, J. Here, do you remember Freddie's jacket back when we were kids? 1272 01:39:10,563 --> 01:39:12,291 - Don't. - The one with the studs? 1273 01:39:12,388 --> 01:39:14,915 - Yeah. - Yeah! But listen to this, yeah? 1274 01:39:15,012 --> 01:39:18,595 He wore it on our first date, and he strutted around like Elvis! (Laughs) 1275 01:39:20,100 --> 01:39:21,540 What happened to it? 1276 01:39:23,012 --> 01:39:26,212 Er... The old man threw it on the fire. 1277 01:39:27,558 --> 01:39:29,765 Told me I had to get a suit, go out earning. 1278 01:39:34,438 --> 01:39:36,326 Bastard. 1279 01:39:48,232 --> 01:39:51,656 (Jackie) OK, Freddie, come on. You ready? We gotta go. 1280 01:39:52,617 --> 01:39:55,272 You better be ready, Freddie, I'm telling you. 1281 01:39:58,474 --> 01:40:00,264 Freddie? 1282 01:40:00,361 --> 01:40:02,473 Open this door now or I'm gonna clobber you! 1283 01:40:02,570 --> 01:40:04,809 I'm not scared of you! 1284 01:40:05,226 --> 01:40:06,697 Freddie! 1285 01:40:06,794 --> 01:40:09,609 Open it now or I'm gonna call your dad. 1286 01:40:09,706 --> 01:40:11,498 Do you hear me? I'm calling him now! 1287 01:40:11,595 --> 01:40:14,506 And what's he gonna do? He's never fuckin' here! 1288 01:40:17,548 --> 01:40:20,364 Freddie, this is your last chance before I ring him. 1289 01:40:21,964 --> 01:40:24,267 Right! That's it, I'm calling him. 1290 01:40:24,364 --> 01:40:27,404 He's running away from you, you stupid old cow! 1291 01:40:27,501 --> 01:40:30,220 - What? - He's running away with Auntie Maggie! 1292 01:40:30,318 --> 01:40:31,661 I heard him say it to her. 1293 01:40:31,758 --> 01:40:33,741 What?! 1294 01:40:39,822 --> 01:40:42,446 When did you hear your dad say that? 1295 01:40:44,912 --> 01:40:46,958 Come on, baby. Tell me. 1296 01:40:48,015 --> 01:40:50,255 When did you hear your dad say that? 1297 01:40:54,929 --> 01:40:56,656 What? 1298 01:40:57,905 --> 01:40:59,632 Nah. Nah. 1299 01:41:01,457 --> 01:41:03,601 I was just thinking. 1300 01:41:05,554 --> 01:41:09,297 You know, we've never really seen eye to eye, have we? 1301 01:41:09,394 --> 01:41:10,770 How do you mean? 1302 01:41:10,867 --> 01:41:13,842 And I'm... I'm truly sorry about that. 1303 01:41:15,059 --> 01:41:17,907 I feel I've always been a little bit... jealous of you. 1304 01:41:18,004 --> 01:41:18,963 Jealous? 1305 01:41:19,060 --> 01:41:22,291 Yeah, you know. Me and Jimmy have been mates for so long, 1306 01:41:22,388 --> 01:41:24,372 then you come along, 1307 01:41:24,468 --> 01:41:26,996 kinda pissing in our water, innit? 1308 01:41:27,093 --> 01:41:29,716 Suddenly you're his best mate, the one he trusts, 1309 01:41:29,813 --> 01:41:31,605 the one he turns to. 1310 01:41:31,702 --> 01:41:34,261 Maybe if you weren't such a pissed-up cokehead... 1311 01:41:34,357 --> 01:41:35,989 (Freddie laughs) 1312 01:41:36,086 --> 01:41:38,678 - No. No, it's a fair point. - Yeah. 1313 01:41:38,774 --> 01:41:41,910 I'm glad we're getting it out like this, Desmond, you know? 1314 01:41:42,007 --> 01:41:44,278 I always really admired your frankness. 1315 01:41:44,375 --> 01:41:46,038 It's Des. Where's the ship? 1316 01:41:46,520 --> 01:41:48,215 Just up here, Des. 1317 01:41:53,368 --> 01:41:55,223 (Quiet chatter) 1318 01:41:56,921 --> 01:41:59,544 You all right, love? See you later, OK? 1319 01:41:59,641 --> 01:42:01,977 I'll come pick you up from Grandma's. 1320 01:42:02,073 --> 01:42:05,145 - You got my mum booked in this afternoon? - No, why? 1321 01:42:07,002 --> 01:42:08,825 You're not booked in today, Mum. 1322 01:42:08,922 --> 01:42:12,538 Put a sock in it, love, yeah? I didn't come here for one of Maggie's special cuts. 1323 01:42:12,635 --> 01:42:14,554 - Are you all right? - You tell me, sis. 1324 01:42:14,651 --> 01:42:18,010 - Have you been at the bottle already? - Keep your nose out of it, Mum, yeah? 1325 01:42:18,139 --> 01:42:19,099 - Do what? - Yeah. 1326 01:42:19,196 --> 01:42:21,563 - Come on, let's go in here. - No! 1327 01:42:21,660 --> 01:42:26,299 I want to talk about this right here in this poncey little shop of yours. 1328 01:42:26,396 --> 01:42:27,611 OK. 1329 01:42:27,708 --> 01:42:29,116 Get it out. 1330 01:42:29,213 --> 01:42:31,164 How long you been after my Freddie? 1331 01:42:32,989 --> 01:42:35,004 (Both laugh) 1332 01:42:35,101 --> 01:42:36,445 You are joking, right? 1333 01:42:36,542 --> 01:42:40,382 I've seen it with my own eyes. You two circling each other like vultures. 1334 01:42:40,478 --> 01:42:42,365 - Right, get out... - No! 1335 01:42:44,415 --> 01:42:46,655 I am not leaving till you tell me the truth, 1336 01:42:46,751 --> 01:42:48,446 you fuckin' slag! 1337 01:42:48,543 --> 01:42:50,558 Try and front this out, you little bitch. 1338 01:42:51,456 --> 01:42:53,759 Been flashing your goods at him for a bloody long time. 1339 01:42:53,856 --> 01:42:55,455 - Mum, shut up. - Don't worry about it. 1340 01:42:55,552 --> 01:42:58,528 Now I think it through... it all makes sense. 1341 01:42:58,625 --> 01:43:00,736 What makes sense? 1342 01:43:00,833 --> 01:43:03,681 You've always been jealous of me being with Freddie. 1343 01:43:03,778 --> 01:43:05,824 - You're mental, Jackie. - Right from the start. 1344 01:43:05,921 --> 01:43:08,321 The way you looked at him! I should have realised... 1345 01:43:08,418 --> 01:43:12,226 - You stupid cow... - Oh, God! It's so bloody obvious! 1346 01:43:12,323 --> 01:43:17,250 You've been pining for him all this time, haven't you? I can finally see it. 1347 01:43:17,347 --> 01:43:20,514 What's the matter? Is Jimmy not man enough for you? 1348 01:43:21,347 --> 01:43:23,939 - Don't he do the business downstairs? - Stop this, Jackie. 1349 01:43:24,036 --> 01:43:25,859 Come on. 1350 01:43:25,956 --> 01:43:28,036 I know a good place to play. 1351 01:43:29,476 --> 01:43:31,588 (Freddie) How's our Maggie doing these days? 1352 01:43:31,684 --> 01:43:32,836 (Des) What? 1353 01:43:32,933 --> 01:43:34,788 You're close, ain't ya? You must have noticed 1354 01:43:34,885 --> 01:43:36,388 she's been down in the dumps lately. 1355 01:43:36,485 --> 01:43:39,461 - I don't know what you're talkin' about. - Oh, come on, Des. 1356 01:43:39,558 --> 01:43:43,046 We all know that Maggie and Jimmy have got a few problems. 1357 01:43:43,143 --> 01:43:46,854 I mean, it's hardly a secret. She walks around with a face like a rainy day. 1358 01:43:46,950 --> 01:43:50,823 - What are you talkin' about? - Jimmy can't perform, yeah? 1359 01:43:51,495 --> 01:43:54,567 It's driving poor old Maggie to the end of her tether. 1360 01:43:54,664 --> 01:43:57,096 Is that why you need my husband, yeah? 1361 01:43:57,192 --> 01:43:58,600 Cos yours can't get it up? 1362 01:43:58,696 --> 01:44:01,128 - You stupid... - Fuck off, you little slut! 1363 01:44:01,225 --> 01:44:03,048 Do you hear me? Fuck off. 1364 01:44:03,145 --> 01:44:04,200 Don't touch me. 1365 01:44:04,297 --> 01:44:07,016 - I fucking hate your husband! - Oh, yeah. 1366 01:44:07,113 --> 01:44:10,601 I'd never let that piece of mongrel scum anywhere near my body! 1367 01:44:10,697 --> 01:44:12,873 - Yeah. - Don't you get that, Jackie? 1368 01:44:12,970 --> 01:44:15,594 Even with your shit for brains! 1369 01:44:16,555 --> 01:44:19,722 I'd rather die than have that fucker touch me. 1370 01:44:25,900 --> 01:44:27,403 Where's little Jimmy? 1371 01:44:27,500 --> 01:44:29,867 - What? - Where's he gone? 1372 01:44:29,964 --> 01:44:30,988 Fuck... 1373 01:44:31,085 --> 01:44:33,292 - Freddie? Freddie? - Jimmy? 1374 01:44:33,388 --> 01:44:35,468 Freddie! 1375 01:44:35,565 --> 01:44:37,165 Jimmy! 1376 01:44:37,262 --> 01:44:38,637 - Jimmy? - Freddie! 1377 01:44:38,734 --> 01:44:40,204 Jimmy! 1378 01:44:41,262 --> 01:44:44,109 Jimmy's a jaffa, mate. There's no juice in the moose. 1379 01:44:44,206 --> 01:44:47,118 - Don't be an idiot, he's got a son. - It's not his, though, is it? 1380 01:44:47,215 --> 01:44:49,934 - What? - Believe me, I know that for sure. 1381 01:44:50,031 --> 01:44:51,662 Jimmy, not his dad. 1382 01:44:51,759 --> 01:44:52,910 How would you know that? 1383 01:44:53,007 --> 01:44:55,535 Because little Jimmy, yeah... 1384 01:44:57,968 --> 01:45:01,327 Oh, yeah. Little fella's definitely mine, without a doubt. 1385 01:45:01,425 --> 01:45:03,344 And our Maggie knows that too. 1386 01:45:03,441 --> 01:45:06,352 Do you remember when you flew out to Amsterdam 1387 01:45:06,449 --> 01:45:09,680 to open up the lab there, yeah, about five years ago? 1388 01:45:09,777 --> 01:45:13,969 Well, that night, I broke in to Jimmy's... 1389 01:45:14,450 --> 01:45:15,857 and I raped Maggie. 1390 01:45:15,954 --> 01:45:20,658 Mm? And lo and behold, nine months later... 1391 01:45:22,963 --> 01:45:25,650 You wanna know what the funny thing is? 1392 01:45:25,747 --> 01:45:27,763 I love that kid. 1393 01:45:29,236 --> 01:45:31,411 I really love that little boy. 1394 01:45:33,076 --> 01:45:35,572 Maybe even more than my other kids. 1395 01:45:37,877 --> 01:45:39,860 And I can't even see him. 1396 01:45:42,613 --> 01:45:45,141 (Exhales) 1397 01:45:47,190 --> 01:45:50,549 God! It feels good to get this off my chest. 1398 01:45:51,799 --> 01:45:52,950 (Des screams) 1399 01:46:03,896 --> 01:46:05,272 It's all my fault. 1400 01:46:05,369 --> 01:46:09,304 (WPC) Don't worry, love. We have every available officer looking for him. 1401 01:46:09,401 --> 01:46:11,576 You don't understand. 1402 01:46:14,330 --> 01:46:15,641 I've been awful to him. 1403 01:46:17,114 --> 01:46:20,313 - My own son. - It's not your fault. 1404 01:46:20,411 --> 01:46:23,130 Don't be so hard on yourself. 1405 01:46:23,227 --> 01:46:25,051 (Sobbing) It is. 1406 01:46:26,556 --> 01:46:28,539 God, I'm a terrible mother. 1407 01:46:31,836 --> 01:46:33,467 Where are we going, Freddie? 1408 01:46:34,012 --> 01:46:37,339 We're gonna look at the trains. You like trains, don't you? 1409 01:46:40,733 --> 01:46:43,549 Oi! What are you doing?! Come away from there! 1410 01:46:43,646 --> 01:46:45,437 I said come away! 1411 01:46:47,006 --> 01:46:48,350 (Train horn) 1412 01:46:50,494 --> 01:46:52,478 (Police radio chatter) 1413 01:46:52,575 --> 01:46:54,270 (WPC) Two-three. 1414 01:46:55,359 --> 01:46:57,150 Yeah. 1415 01:46:58,271 --> 01:47:00,030 Any word. 1416 01:47:02,048 --> 01:47:03,808 All right. 1417 01:47:03,904 --> 01:47:06,143 OK. Roger that, over. 1418 01:47:06,241 --> 01:47:07,711 They're OK. 1419 01:47:07,809 --> 01:47:09,792 Oh! My Freddie! 1420 01:47:10,625 --> 01:47:12,288 - Oh, God! - Oh! 1421 01:47:13,666 --> 01:47:17,953 - Oh, my God! - I'm never gonna let him go again. Never! 1422 01:47:18,050 --> 01:47:20,417 It's OK. It's OK, babe. 1423 01:47:21,154 --> 01:47:22,977 - (Sobbing) - (Maggie) Oh, God! 1424 01:47:25,539 --> 01:47:26,978 Oh, God! 1425 01:47:31,652 --> 01:47:33,635 What were you doing? 1426 01:47:37,157 --> 01:47:39,492 Freddie. 1427 01:47:40,453 --> 01:47:43,941 Please, look, I'm... I'm not gonna hurt you, OK? 1428 01:47:44,038 --> 01:47:46,597 We just wanna know, yeah? 1429 01:47:47,494 --> 01:47:50,246 What were you doing running away like that? 1430 01:47:51,686 --> 01:47:53,638 The shouting. 1431 01:47:54,503 --> 01:47:57,158 I just wanted to get away from all the shouting. 1432 01:48:02,376 --> 01:48:05,223 (Maggie) You really scared Mummy today. 1433 01:48:06,600 --> 01:48:09,704 Promise me you won't go off like that again, OK? 1434 01:48:09,801 --> 01:48:12,040 - Yeah. - Yeah. 1435 01:48:14,410 --> 01:48:16,457 Who's my boy? 1436 01:48:25,130 --> 01:48:26,122 Sleep tight. 1437 01:48:26,219 --> 01:48:28,811 (Monitor beeping) 1438 01:48:39,629 --> 01:48:42,540 - How are you feeling? - Bloody awful. 1439 01:48:45,645 --> 01:48:47,468 How's Maggie and the little 'un? 1440 01:48:47,565 --> 01:48:49,869 Yeah, they're good. They're good, thanks. 1441 01:48:55,310 --> 01:48:58,190 It's like the crocodile from Peter Pan. 1442 01:48:59,247 --> 01:49:01,966 Tick-tock, tick-tock. 1443 01:49:06,320 --> 01:49:08,111 They're gonna come for you. 1444 01:49:10,256 --> 01:49:12,016 Yeah, I know. 1445 01:49:13,489 --> 01:49:15,312 You know who it was? 1446 01:49:15,409 --> 01:49:17,169 Yeah. 1447 01:49:17,266 --> 01:49:20,241 The Turks. Must have been planning this for months. 1448 01:49:20,338 --> 01:49:25,009 No. Jesus Christ. Open your friggin' eyes, Jimbo. 1449 01:49:26,451 --> 01:49:29,074 The Turks need somebody on the inside. 1450 01:49:30,035 --> 01:49:32,050 Someone who can give 'em all we got. 1451 01:49:34,067 --> 01:49:35,955 All our roots. 1452 01:49:36,052 --> 01:49:37,427 All our contacts. 1453 01:49:49,462 --> 01:49:51,253 No, he wouldn't... 1454 01:49:52,502 --> 01:49:54,358 No, he wouldn't go that far. 1455 01:49:54,807 --> 01:49:57,366 - Not even Freddie would do this. - No... 1456 01:49:57,462 --> 01:49:59,286 Not just Freddie. 1457 01:50:01,975 --> 01:50:03,766 Patricia. 1458 01:50:05,720 --> 01:50:07,671 My little sister. 1459 01:50:10,648 --> 01:50:12,311 My own flesh and blood. 1460 01:50:18,810 --> 01:50:20,793 Hurts, don't it? 1461 01:50:23,930 --> 01:50:27,481 (Sighs) I'm already taking care of Patricia. 1462 01:50:28,795 --> 01:50:31,322 You've gotta take care of your end. 1463 01:50:31,419 --> 01:50:33,946 Cleanly and quickly. 1464 01:50:40,860 --> 01:50:42,652 (Exhales) 1465 01:50:42,748 --> 01:50:44,764 But, er... 1466 01:50:45,789 --> 01:50:48,604 Do you know this for certain? I mean... How can you be sure? 1467 01:50:48,701 --> 01:50:53,405 Don't be a fool. Do you think he'd think twice about doing the same to you? 1468 01:50:55,582 --> 01:50:56,958 Freddie's an animal. 1469 01:51:07,616 --> 01:51:09,631 When the time comes... 1470 01:51:11,073 --> 01:51:15,264 you have to be able to kill someone you love. 1471 01:51:23,586 --> 01:51:26,721 Don't you understand? Ozzy is awake. 1472 01:51:26,818 --> 01:51:30,114 He's talking to Jimmy and he knows it was me. 1473 01:51:30,211 --> 01:51:31,970 There's nothing to link you. 1474 01:51:32,067 --> 01:51:36,291 He knows it was me, this is bloody Ozzy we're talking about. 1475 01:51:36,388 --> 01:51:38,691 Pat, it's OK, yeah? 1476 01:51:41,797 --> 01:51:46,788 Well, gentlemen, I think we can safely say that Ozzy is well out of our reach. 1477 01:51:49,478 --> 01:51:52,868 But Jimmy don't know this was you. Not for certain, anyway. 1478 01:51:52,966 --> 01:51:55,173 We haven't been talking much of late, so... 1479 01:51:55,270 --> 01:51:57,029 Your wives are still sisters. 1480 01:51:57,126 --> 01:51:59,045 I'm sorry, what's your fuckin' point? 1481 01:52:01,510 --> 01:52:03,942 We need to cut Ozzy off from his world. 1482 01:52:04,039 --> 01:52:05,126 Right now. 1483 01:52:06,119 --> 01:52:09,831 - I thought we were gonna speak to Jimmy. - Come on, Freddie. 1484 01:52:09,928 --> 01:52:14,280 You knew this was going to happen sooner or later, whatever we did to Ozzy. 1485 01:52:20,329 --> 01:52:23,048 I'd rather it was you than one of the kebab delivery boys. 1486 01:52:24,074 --> 01:52:26,953 In Turkey we would seal your filthy mouth with cement. 1487 01:52:27,050 --> 01:52:29,673 Oh, yeah? Well, this is the EU. 1488 01:52:29,770 --> 01:52:31,177 (Speaks Turkish) 1489 01:52:33,098 --> 01:52:35,211 - Freddie. - What's that? 1490 01:52:36,075 --> 01:52:41,707 It's gotta be you, OK? You're the only one that can get close enough to him. 1491 01:52:44,780 --> 01:52:45,964 (Sniffs) 1492 01:52:53,677 --> 01:52:56,525 - Where is your khazi, mate? - It's upstairs. 1493 01:53:28,050 --> 01:53:30,193 (Men talking) 1494 01:53:33,203 --> 01:53:36,018 (Man) Make sure you cover the whole area there. 1495 01:53:36,115 --> 01:53:37,778 All right? 1496 01:54:40,380 --> 01:54:42,139 Right. 1497 01:54:44,540 --> 01:54:48,123 There's an engagement party for my daughter. 1498 01:54:48,220 --> 01:54:50,043 It's next week. 1499 01:54:51,837 --> 01:54:53,244 Jimmy'll be there. 1500 01:55:02,750 --> 01:55:05,309 I can fix it with Tony, 1501 01:55:05,406 --> 01:55:08,062 so I'm waiting upstairs in the pub. 1502 01:55:12,575 --> 01:55:14,046 No. 1503 01:55:15,680 --> 01:55:17,727 No, I'm not doing it at the party. 1504 01:55:17,824 --> 01:55:19,519 Not in front of his family. 1505 01:55:19,616 --> 01:55:21,792 You might not get a better chance, Jimmy. 1506 01:55:22,817 --> 01:55:24,832 No. 1507 01:55:26,209 --> 01:55:29,504 It's Kim's engagement. She works for me wife. 1508 01:55:29,602 --> 01:55:32,065 He won't be so bloody scrupulous. 1509 01:55:32,162 --> 01:55:34,785 Remember what he did to Siddy? 1510 01:55:38,243 --> 01:55:41,475 I'll figure out a way to get him to come out to my car. 1511 01:55:42,979 --> 01:55:46,371 Do you want me to wait in the car park before you? 1512 01:55:46,468 --> 01:55:47,875 No. 1513 01:55:48,772 --> 01:55:53,667 I want you to stay in the pub. That way he won't be on his guard. 1514 01:56:03,046 --> 01:56:04,965 I'm really sorry. 1515 01:56:05,062 --> 01:56:07,142 It's the booze. It makes me paranoid. 1516 01:56:08,326 --> 01:56:10,822 - You should do something about the booze. - Well... 1517 01:56:11,591 --> 01:56:13,670 I'm really trying. 1518 01:56:17,159 --> 01:56:19,207 Is he still seeing her? 1519 01:56:20,776 --> 01:56:22,375 Yeah. 1520 01:56:25,577 --> 01:56:27,752 I'm doing this for Kim. 1521 01:56:27,849 --> 01:56:29,864 Tonight's her night. 1522 01:56:31,786 --> 01:56:33,961 (Muffled rap music) 1523 01:56:39,402 --> 01:56:42,058 Jesus, Rox, turn that bloody racket down! 1524 01:56:42,859 --> 01:56:46,859 I mean it, right this minute! I swear I'll chuck that beatbox off the edge. 1525 01:56:48,716 --> 01:56:51,275 - Jesus, you can't call that noise music. - (Volume down) 1526 01:56:51,372 --> 01:56:53,324 - I quite like it. - You're getting old, Mum. 1527 01:56:53,421 --> 01:56:54,988 Stuff you listen to! 1528 01:56:55,085 --> 01:56:57,676 What the fuck's wrong with Fleetwood Mac, eh? 1529 01:56:57,773 --> 01:57:00,236 Your mum used to be a right rock chick, didn't you? 1530 01:57:00,333 --> 01:57:03,500 Damn right. I run away with this band once. 1531 01:57:04,238 --> 01:57:06,477 I spent five months on the road with them, remember? 1532 01:57:06,575 --> 01:57:08,525 Oh, yeah! What were they called again? 1533 01:57:08,622 --> 01:57:11,885 The Gasoline Engines! Do you remember, they were right into their motorbikes? 1534 01:57:11,982 --> 01:57:13,518 (Laughs) 1535 01:57:14,287 --> 01:57:16,398 Mum and Dad went completely spare, didn't they? 1536 01:57:16,495 --> 01:57:18,735 - How old were you? - God, Roxanna's age. 1537 01:57:18,832 --> 01:57:20,591 - Fifteen?! No! - Yeah. 1538 01:57:20,688 --> 01:57:24,048 And remember the singer dumped me in that camp site in Camber Sands 1539 01:57:24,145 --> 01:57:26,991 - and I had to hitch home. - Yeah, and Dad had to come and get you. 1540 01:57:27,089 --> 01:57:28,240 (Laughs) 1541 01:57:30,257 --> 01:57:32,945 (Freddie) And it's definiteIy cIean, yeah? 1542 01:57:33,042 --> 01:57:34,833 Yeah. 1543 01:57:36,434 --> 01:57:39,793 - When are you coming round? - In about an hour. 1544 01:57:41,298 --> 01:57:42,930 Freddie... 1545 01:57:44,019 --> 01:57:48,434 I saw... I saw a couple of men sitting in a car outside...last night. 1546 01:57:49,491 --> 01:57:52,563 And, um... (Laughs nervously) 1547 01:57:52,660 --> 01:57:54,516 ..l haven'lt got any milk. 1548 01:57:54,612 --> 01:57:56,628 Don't worry about it, babe. 1549 01:57:57,429 --> 01:57:59,220 I'll check it out when I get there, yeah? 1550 01:58:00,053 --> 01:58:02,036 Yeah. 1551 01:58:03,093 --> 01:58:04,852 Be quick, love. 1552 01:58:12,374 --> 01:58:13,782 (Bell rings faintly) 1553 01:58:17,112 --> 01:58:20,343 And get this, right, Jacks used to turn up to Faces nightclub... 1554 01:58:20,440 --> 01:58:21,399 Oi... 1555 01:58:21,496 --> 01:58:24,023 ..with a copy of Shoot magazine in her handbag, 1556 01:58:24,120 --> 01:58:26,360 - to tell who the footballers were. - Shut up, Mags! 1557 01:58:26,457 --> 01:58:28,408 - All right, girls. - That's your mum. 1558 01:58:28,504 --> 01:58:31,160 - Mags. - Freddie. 1559 01:58:31,257 --> 01:58:34,360 Aw, Dad, that suit looks smashin'. 1560 01:58:34,457 --> 01:58:36,217 Yeah? 1561 01:58:36,314 --> 01:58:39,641 Well, it's my daughter's engagement party, innit? 1562 01:58:43,706 --> 01:58:48,058 Where's Freddie? I'm gonna drop him off at your mother's before I meet you at the bar. 1563 01:58:48,155 --> 01:58:49,818 Oh, you're a diamond. 1564 01:58:49,915 --> 01:58:52,635 Oi, Freddie, come on in. There's a good boy. 1565 01:58:53,755 --> 01:58:58,363 Make sure Tony puts a good keg on tap, cos you know how tight he is, don't you? 1566 01:59:00,061 --> 01:59:02,140 How's Jimmy? 1567 01:59:02,237 --> 01:59:04,028 I haven't seen him for a while. 1568 01:59:04,125 --> 01:59:06,077 Yeah, he's good. 1569 01:59:06,686 --> 01:59:08,477 He'll be there tonight. 1570 01:59:14,782 --> 01:59:18,815 Right, I'm gonna be about five minutes, yeah? 1571 01:59:18,911 --> 01:59:21,214 You keep the door locked. 1572 02:00:36,521 --> 02:00:39,432 (Freddie screams and yells) 1573 02:00:42,058 --> 02:00:43,497 Fuck! 1574 02:00:46,218 --> 02:00:47,850 Oh... 1575 02:00:48,843 --> 02:00:51,243 (Yells) 1576 02:01:16,047 --> 02:01:17,741 Dad? 1577 02:01:17,838 --> 02:01:19,502 Are you OK? 1578 02:01:21,263 --> 02:01:22,990 Yeah. 1579 02:01:23,087 --> 02:01:25,102 Yeah, I'm fine, son. 1580 02:01:30,256 --> 02:01:31,856 - Hi. There you go. - Ohh...! 1581 02:01:31,952 --> 02:01:33,551 Mags will pick him up later. 1582 02:01:33,648 --> 02:01:35,311 Come on, sweetheart. 1583 02:01:35,409 --> 02:01:37,424 Hey, your cousin's here already. 1584 02:01:39,250 --> 02:01:43,025 - What, little Freddie's here too? - Yeah, we got both the rascals tonight. 1585 02:01:44,178 --> 02:01:47,922 Down you go, darlin'. Yeah, Freddie dropped him off half an hour ago. 1586 02:01:48,018 --> 02:01:50,834 Yeah, but don't worry. They ain't gonna leave my sight. 1587 02:01:51,987 --> 02:01:53,395 Right. 1588 02:01:55,795 --> 02:01:57,906 Be good, junior. 1589 02:01:58,804 --> 02:02:00,915 Something bothering you, love? 1590 02:02:02,612 --> 02:02:05,748 - No, I'm fine. Maybe see you later. - Mm. Yeah. 1591 02:02:10,966 --> 02:02:12,564 (All chatting) 1592 02:02:19,351 --> 02:02:22,005 (Chatter and laughter) 1593 02:02:24,279 --> 02:02:27,862 Oh, hey! Look at you! Where you been hiding yourself, babe? 1594 02:02:27,960 --> 02:02:31,031 All right? Oh, I love you! Oh! 1595 02:02:31,512 --> 02:02:35,640 Oi, it's like Mr Big here's too flash for us riffraff these days. 1596 02:02:36,601 --> 02:02:38,616 (Jimmy) Good to see you, J. (Jackie) You too. 1597 02:02:38,713 --> 02:02:39,833 Hello, Uncle Jim. 1598 02:02:39,929 --> 02:02:42,488 Is that for me? Thanks. 1599 02:02:42,585 --> 02:02:43,513 (Gasps) 1600 02:02:43,610 --> 02:02:45,529 Oh, my God! 1601 02:02:45,626 --> 02:02:46,969 Oh, Jesus, is this real?! 1602 02:02:47,066 --> 02:02:49,401 - (All laughing) - Oh, it's beautiful! 1603 02:02:49,498 --> 02:02:51,706 Come on, let's have a look! 1604 02:02:52,219 --> 02:02:58,042 Oh, it's so lovely, it's beautiful. Thank you! 1605 02:02:58,139 --> 02:03:00,762 Let's get this stuff off and get that stuff on! 1606 02:03:01,820 --> 02:03:03,323 (Maggie) Ooh! 1607 02:03:06,172 --> 02:03:10,268 It's gonna be all right. Oh, you're so lovely, you are! 1608 02:03:11,325 --> 02:03:12,892 Oi, shots! 1609 02:03:12,989 --> 02:03:14,653 Whoo! 1610 02:03:24,223 --> 02:03:26,270 It's a lovely necklace you got Kim. 1611 02:03:28,319 --> 02:03:32,063 - It's nothin'. - No, she's really made-up. Well done. 1612 02:03:32,640 --> 02:03:35,391 - What's he like, her man? - What, Tony? 1613 02:03:35,488 --> 02:03:37,824 - He's young. - Is he hungry for it? 1614 02:03:37,921 --> 02:03:42,241 Well, they all are these days, aren't they? Can't wait to be earning big time. 1615 02:03:42,337 --> 02:03:43,776 He hangs on every word I say. 1616 02:03:45,281 --> 02:03:47,073 You're a legend to him. 1617 02:03:47,682 --> 02:03:51,330 - If only he knew, eh? - Reminds me of someone. 1618 02:03:52,610 --> 02:03:55,266 Nah, you always had a bit more going on upstairs. 1619 02:03:55,363 --> 02:03:57,442 Even back in the day. 1620 02:03:57,539 --> 02:03:59,746 Let's face it, Tony's never gonna win Mastermind 1621 02:03:59,843 --> 02:04:02,371 but he will look after my Kim and he's good to Jacks, 1622 02:04:02,467 --> 02:04:05,347 he drops in on her when I'm not about. That's what counts. 1623 02:04:09,701 --> 02:04:12,516 I always thought that would be us someday. 1624 02:04:15,653 --> 02:04:17,797 - Huh? - Old fuckers. 1625 02:04:18,854 --> 02:04:22,758 Proppin' up the bar, swapping bull stories about how fat our wives' arses are. 1626 02:04:26,631 --> 02:04:28,583 It will be, won't it? 1627 02:04:29,447 --> 02:04:30,855 Yeah, yeah. 1628 02:04:41,193 --> 02:04:43,144 I was thinking we could go for a drive later. 1629 02:04:43,241 --> 02:04:44,840 Sure. 1630 02:04:44,937 --> 02:04:47,721 There's a few things I wanna talk to you about. 1631 02:04:47,818 --> 02:04:49,769 Yeah, just give it a couple of hours, eh? 1632 02:04:55,051 --> 02:04:56,233 How's Ozzy? 1633 02:04:58,347 --> 02:05:00,459 He's good. 1634 02:05:00,555 --> 02:05:02,442 He's better. 1635 02:05:10,477 --> 02:05:13,100 Yeah, that's what Patricia tells me. 1636 02:05:38,769 --> 02:05:42,896 (TV) OJ Simpson, who is suspected of murdering his ex-wife NicoIe Brown... 1637 02:05:42,993 --> 02:05:45,904 Why's he driving so bloody slowly? 1638 02:05:46,002 --> 02:05:48,817 I reckon he's definitely murdered his missus. 1639 02:05:48,914 --> 02:05:50,417 - Grandad? - Yes, mate? 1640 02:05:50,514 --> 02:05:52,785 Can I go to the toilet, please? 1641 02:05:52,882 --> 02:05:56,081 You don't need to ask permission, lad. Course you can. 1642 02:05:57,586 --> 02:05:59,730 Mind you don't wake little Jimmy. 1643 02:06:11,925 --> 02:06:14,164 PoIice beIieve he is heading to his mansion in Brentwood. 1644 02:06:14,261 --> 02:06:16,725 Over 20 helicopters have been following... 1645 02:06:36,280 --> 02:06:38,487 (Laughter) 1646 02:06:38,584 --> 02:06:42,232 (Jackie) Oi, get some more drinks in, yeah? Go on! 1647 02:08:39,036 --> 02:08:41,883 Where is he, where is he, where is he? 1648 02:08:42,075 --> 02:08:46,461 (Sobbing) You've covered him up! He can't breathe. He can't... 1649 02:08:46,557 --> 02:08:49,308 - It's all right, darlin'. I'm here. - (Jimmy) It's all right. 1650 02:08:49,406 --> 02:08:53,115 - Mummy's here. - (Jimmy) He's gonna be all right. 1651 02:09:00,509 --> 02:09:03,645 Oi, Freddie, is that you, mate? Freddie! 1652 02:09:18,273 --> 02:09:21,568 It was this new toy we bought him, a digger. 1653 02:09:22,595 --> 02:09:25,314 See, it come wrapped up in that bag. 1654 02:09:25,443 --> 02:09:28,227 But we didn't think anything about it, did we, Joe? 1655 02:09:28,323 --> 02:09:34,753 No, because our Jimmy's a clever boy. He knows not to play with things like that. 1656 02:09:34,881 --> 02:09:37,761 (Sobbing) And anyway, he was asleep. 1657 02:09:37,857 --> 02:09:42,178 I swear it, I know he was, I sung him to sleep myself. 1658 02:09:44,771 --> 02:09:48,774 He must just have got up and fetched that bag. 1659 02:09:50,084 --> 02:09:52,485 But I don't know why he put it on his head. 1660 02:09:52,581 --> 02:09:56,194 - Was it you that found him, Mrs Summers? - No, miss, it was me. 1661 02:09:56,291 --> 02:09:59,432 Cos he didn't want me to see him like that. 1662 02:10:08,455 --> 02:10:10,631 Where are they? 1663 02:10:13,737 --> 02:10:15,528 Come on, then. 1664 02:10:30,600 --> 02:10:34,187 (Nurse) Come in. We've given her something to help her rest. 1665 02:10:44,141 --> 02:10:45,706 Where's Jimmy? 1666 02:10:45,803 --> 02:10:48,458 He's in the morgue, with the little boy. 1667 02:10:50,381 --> 02:10:52,013 Oh, my poor love. 1668 02:10:55,405 --> 02:10:57,357 I'll stay with her. 1669 02:10:57,487 --> 02:10:59,212 Right. 1670 02:11:05,009 --> 02:11:09,102 I'm gonna look after you. You're gonna be fine, all right? 1671 02:11:32,753 --> 02:11:34,705 Oh, God... 1672 02:11:42,356 --> 02:11:44,244 Oh... 1673 02:11:44,341 --> 02:11:46,932 Come here. Come on, darling, come on. 1674 02:11:50,261 --> 02:11:52,789 All right. Come on. 1675 02:11:54,451 --> 02:11:56,531 Has he gone? 1676 02:11:59,157 --> 02:12:02,583 Has he really gone? Mum? 1677 02:12:06,901 --> 02:12:10,005 I am so, so sorry. 1678 02:12:12,662 --> 02:12:15,190 No... (Sobs) 1679 02:12:21,720 --> 02:12:24,824 God didn't want him to live, did he? 1680 02:12:37,531 --> 02:12:39,451 Where... Where's Freddie? 1681 02:12:40,857 --> 02:12:42,651 Does he know? 1682 02:12:50,844 --> 02:12:52,637 (Sobs) 1683 02:13:05,951 --> 02:13:09,853 The plastic bag...was tied to his head. 1684 02:13:14,049 --> 02:13:16,673 - What did you say? - The plastic bag. 1685 02:13:17,663 --> 02:13:19,487 It was tied to little Jimmy's head. 1686 02:13:22,464 --> 02:13:23,870 What do you mean, tied? 1687 02:13:24,897 --> 02:13:28,799 Tied with string. I got rid of it before anyone saw. 1688 02:13:30,944 --> 02:13:35,424 No, he couldn't do that. Little Jimmy couldn't even tie his own laces. 1689 02:13:35,554 --> 02:13:37,922 It wasn't little Jimmy. 1690 02:13:39,908 --> 02:13:41,921 It was little Freddie. 1691 02:13:44,482 --> 02:13:47,073 Little Freddie did this to him. 1692 02:13:51,717 --> 02:13:53,635 I wanted you to be here... 1693 02:13:54,693 --> 02:13:56,931 when I told him that. 1694 02:14:04,230 --> 02:14:07,174 Jimmy... Jimmy, I don't know what to say. 1695 02:14:07,270 --> 02:14:09,127 Stay the fuck away. 1696 02:14:11,911 --> 02:14:13,317 He was... 1697 02:14:14,344 --> 02:14:15,686 He was my baby. 1698 02:14:15,814 --> 02:14:17,606 What can I do? Tell me. 1699 02:14:17,704 --> 02:14:20,103 This is what you've created. 1700 02:14:21,446 --> 02:14:25,128 Your fucked-up kid has killed my lovely boy! 1701 02:14:27,370 --> 02:14:28,871 I'm sorry. 1702 02:14:29,319 --> 02:14:31,272 Well, that's not enough! 1703 02:14:31,400 --> 02:14:33,577 That's not enough now! 1704 02:14:36,329 --> 02:14:39,080 Wh... What do you want me to do about this? 1705 02:14:43,403 --> 02:14:48,778 I never want to see... that little monster ever again. 1706 02:14:50,829 --> 02:14:52,746 What does that mean? 1707 02:14:53,422 --> 02:14:55,210 Jimmy, what does that mean? 1708 02:14:57,868 --> 02:14:59,914 This is your fault. 1709 02:15:00,013 --> 02:15:02,124 He's grown up a fuckin' killer like you! 1710 02:15:12,496 --> 02:15:14,863 Well, go on. Do it if you're gonna do it. 1711 02:15:20,368 --> 02:15:21,966 (Sniffs) 1712 02:15:43,024 --> 02:15:44,560 My little boy. 1713 02:16:18,232 --> 02:16:20,408 Freddie, don't move. Freddie! 1714 02:16:21,750 --> 02:16:23,925 Freddie! Come here! 1715 02:16:25,242 --> 02:16:27,350 Let me go! I didn't do anything! 1716 02:16:27,447 --> 02:16:28,727 Mum! 1717 02:16:28,824 --> 02:16:31,448 - Don't fucking move! - I didn't do anything! 1718 02:16:31,960 --> 02:16:33,465 Please, Dad. Don't hurt me. 1719 02:16:33,562 --> 02:16:36,281 How could you do that to little Jimmy? 1720 02:16:36,379 --> 02:16:38,555 He was so fucking little! 1721 02:16:40,184 --> 02:16:42,264 How could you do it? 1722 02:16:43,288 --> 02:16:45,113 Look at me. 1723 02:16:45,210 --> 02:16:47,097 Why did you do it? Eh? 1724 02:16:47,195 --> 02:16:51,095 - Are you gonna hurt me? - How could you do it? 1725 02:16:52,987 --> 02:16:56,217 - Because you loved him more than me. - (Door opens) 1726 02:16:56,314 --> 02:16:57,532 What are you doing to him?! 1727 02:16:57,628 --> 02:17:00,315 - Leave him alone, Dad! - Freddie, get off him! 1728 02:17:00,411 --> 02:17:03,740 - Are you OK? - Jesus! What's wrong with you, Dad?! 1729 02:17:03,836 --> 02:17:05,628 - (Door slams) - God... 1730 02:17:13,342 --> 02:17:15,167 What's going on? 1731 02:17:17,341 --> 02:17:19,166 Why did you attack him like that? 1732 02:17:23,425 --> 02:17:25,149 Well? 1733 02:17:28,929 --> 02:17:31,680 That poor fucker in there, he never had a chance, did he? 1734 02:17:32,352 --> 02:17:33,473 What do you mean? 1735 02:17:33,570 --> 02:17:39,361 Well, how come, right, little Jimmy, he's so sweet and angelic 1736 02:17:39,457 --> 02:17:43,232 and how...how Freddie just turns out like that? 1737 02:17:43,328 --> 02:17:45,472 (Sniffs) I mean... 1738 02:17:46,595 --> 02:17:49,056 what has our Maggie got that you haven't? 1739 02:17:52,771 --> 02:17:54,755 She has Jimmy. Yeah? 1740 02:17:54,852 --> 02:17:57,731 - Oh, that's fuckin' ripe, that is. - Yeah. 1741 02:17:57,827 --> 02:17:59,393 - She's got Jimmy. - Yeah. 1742 02:17:59,490 --> 02:18:01,155 Jimmy. That's who she has. 1743 02:18:01,252 --> 02:18:04,578 Yeah, well, I bet that makes a fuckin' difference to her. 1744 02:18:04,707 --> 02:18:05,700 Freddie, wait. 1745 02:18:08,963 --> 02:18:10,374 What's going on? 1746 02:18:10,472 --> 02:18:15,235 Please. 1747 02:18:19,046 --> 02:18:20,839 Get some sleep, babe. 1748 02:18:22,853 --> 02:18:24,614 I'm gonna be gone for a while. 1749 02:18:41,384 --> 02:18:44,874 Never even worn these. Or these. 1750 02:18:44,970 --> 02:18:47,051 Leave it, Mags. 1751 02:18:50,219 --> 02:18:52,235 Didn't ask to be born. 1752 02:18:53,035 --> 02:18:57,256 Poor sweetheart. He didn't stand a chance. 1753 02:18:57,385 --> 02:18:59,434 Maggie, don't do this to yourself. 1754 02:19:08,814 --> 02:19:10,187 What are you doing? 1755 02:19:11,885 --> 02:19:14,635 - What are you doing with his stuff? - Packing it away. 1756 02:19:14,764 --> 02:19:17,516 Why? He's not even in the ground yet. 1757 02:19:17,612 --> 02:19:19,342 It needs to be done. 1758 02:19:20,078 --> 02:19:22,540 Jesus Christ, Maggie. How can you be so cold? 1759 02:19:22,637 --> 02:19:25,038 Don't you fucking tell me what to feel! 1760 02:19:27,376 --> 02:19:29,552 He's gone! 1761 02:19:30,095 --> 02:19:32,910 And I'm trying to do what I have to do. 1762 02:19:44,241 --> 02:19:46,257 Wanna hear something funny? 1763 02:19:46,353 --> 02:19:47,890 I got a new lawyer. 1764 02:19:47,986 --> 02:19:49,296 A real hottie. Asian. 1765 02:19:49,392 --> 02:19:52,112 This bint's really shaken up my case for parole. 1766 02:19:52,209 --> 02:19:53,522 Thinks the prison service 1767 02:19:53,618 --> 02:19:55,954 has been deliberately negligent in its treatment of me. 1768 02:19:56,051 --> 02:19:58,035 That's great, Ozzy. 1769 02:19:59,826 --> 02:20:04,881 If I was outside, I tell ya, we wouldn't be in the bloody mess we are now. 1770 02:20:04,979 --> 02:20:08,241 Oh, oh... You think I'm being harsh, do you? 1771 02:20:10,997 --> 02:20:14,708 I'm sorry about your little 'un, Jimmy, truly I am. 1772 02:20:14,806 --> 02:20:18,547 But you must realise, there's no mercy for the weak out there. 1773 02:20:20,277 --> 02:20:22,966 Don't let them see you hurting. 1774 02:20:23,062 --> 02:20:25,749 Cos that's when they come for you. 1775 02:20:25,846 --> 02:20:28,661 You gotta finish what you started. 1776 02:20:28,757 --> 02:20:33,077 Take out the Turks and then... take out Freddie. 1777 02:20:33,176 --> 02:20:35,255 - That's what I plan to do. - Good man. 1778 02:20:35,352 --> 02:20:37,912 But not because you fuckin' tell me to. 1779 02:20:38,009 --> 02:20:41,495 I'm gonna do it because all this has gone far enough. 1780 02:20:42,168 --> 02:20:44,501 - Sit down, Jimmy. - Fuck off, Ozzy! 1781 02:20:54,809 --> 02:20:57,625 - Why's he not dressed? - Cos he's not goin' to no funeral. 1782 02:20:57,752 --> 02:21:00,892 - Why not? - Cos he's too young, that's why. 1783 02:21:00,989 --> 02:21:03,448 Yeah. You're right. 1784 02:21:05,051 --> 02:21:07,036 Well, what we gonna do with him, then? 1785 02:21:07,164 --> 02:21:10,714 Er...Joseph's gonna have him. I spoke to him, sorted it. 1786 02:21:13,244 --> 02:21:15,131 Oh, thank God. 1787 02:21:19,163 --> 02:21:21,148 Thank God we're all all right. 1788 02:21:23,963 --> 02:21:27,679 Can you imagine... what they're going through? 1789 02:21:29,824 --> 02:21:32,480 What it must feel like to lose a kid like that. 1790 02:21:34,558 --> 02:21:36,574 Thank God, thank God. 1791 02:22:56,939 --> 02:22:58,918 You can't...! (Sobbing) 1792 02:22:59,015 --> 02:23:00,585 It's all right. 1793 02:24:03,186 --> 02:24:07,280 You're gonna have to keep an eye on her at work. Help her out a bit. 1794 02:24:08,852 --> 02:24:11,026 She doesn't accept help. 1795 02:24:11,156 --> 02:24:13,141 She ain't built that way. 1796 02:24:16,276 --> 02:24:18,484 What's up with your mum? 1797 02:24:19,283 --> 02:24:23,058 (Kim) Fuck knows. She hasn't said anything since we got here. 1798 02:24:31,926 --> 02:24:33,687 What are you doin' here? 1799 02:24:37,271 --> 02:24:39,287 I wanted to be here for him. 1800 02:24:45,080 --> 02:24:48,055 - I know about everything you've done. - Really? 1801 02:24:50,841 --> 02:24:52,410 What do you know? Tell me. 1802 02:24:52,506 --> 02:24:54,874 I know about you and the Turks. 1803 02:24:56,696 --> 02:24:59,866 I know about you and Patricia, about the hit on Ozzy. 1804 02:25:01,689 --> 02:25:04,984 I know you were set to kill me after Kim's engagement. 1805 02:25:07,996 --> 02:25:10,232 This is it for you. 1806 02:25:11,930 --> 02:25:14,298 After today... 1807 02:25:14,395 --> 02:25:15,901 you're a dead man. 1808 02:25:15,997 --> 02:25:17,850 Ha... 1809 02:25:21,086 --> 02:25:22,747 Something funny? 1810 02:25:23,711 --> 02:25:25,818 Yeah, Jimmy... 1811 02:25:26,814 --> 02:25:29,885 Jimmy, Jimmy. You think you know so much. 1812 02:25:30,844 --> 02:25:32,734 But you don't. 1813 02:25:33,597 --> 02:25:36,768 - You know fuck-all. - Really? 1814 02:25:37,824 --> 02:25:39,196 What don't I know? 1815 02:25:44,189 --> 02:25:46,653 You should have shot me at the morgue, mate. 1816 02:25:49,087 --> 02:25:53,663 But then that's always been your problem, hasn't it, Jimmy? You've got no balls. 1817 02:25:55,617 --> 02:25:58,400 Got no real man's spunk in you. 1818 02:26:00,451 --> 02:26:02,399 Do you know what I mean? 1819 02:26:03,650 --> 02:26:05,538 Mm? 1820 02:26:05,635 --> 02:26:07,648 Don't forget. 1821 02:26:07,745 --> 02:26:13,668 If it weren't for me, you would still be working on Cortinas at Kwik Fit. 1822 02:26:19,428 --> 02:26:21,859 - When I'm done with you... - Mm. 1823 02:26:23,586 --> 02:26:27,492 ..I'm gonna go after that murdering son of yours and I'm gonna cut his throat. 1824 02:26:30,469 --> 02:26:32,006 All right? 1825 02:26:45,991 --> 02:26:49,734 We was just saying what a lovely little boy our Jimmy was. 1826 02:27:02,056 --> 02:27:03,881 You shouldn't be here. 1827 02:27:03,978 --> 02:27:08,198 Oh, I have more right than anyone else to be here, and you know that. 1828 02:27:11,212 --> 02:27:13,672 - Just go. - Eh? 1829 02:27:17,388 --> 02:27:19,404 He was our boy. 1830 02:27:22,029 --> 02:27:23,561 Yeah? 1831 02:27:23,658 --> 02:27:25,452 I know that. 1832 02:27:26,251 --> 02:27:27,916 You know that. 1833 02:27:29,004 --> 02:27:32,430 And one day, everyone else will know that. 1834 02:27:49,870 --> 02:27:51,695 I'm goin' home. 1835 02:27:54,096 --> 02:27:58,417 Oh, are you pissed again? Nice. 1836 02:27:58,546 --> 02:28:01,937 We were never gonna have this, were we, Freddie? 1837 02:28:02,992 --> 02:28:04,817 What? 1838 02:28:06,898 --> 02:28:09,841 You never wanted any of this with me, did you? 1839 02:28:12,307 --> 02:28:15,090 That's why we live in such a shithole, isn't it? 1840 02:28:16,917 --> 02:28:19,636 I have no idea what you are talking about. 1841 02:28:19,764 --> 02:28:21,936 But I am goin' home. 1842 02:28:29,043 --> 02:28:31,347 I was the wrong bloody sister. 1843 02:28:47,318 --> 02:28:51,287 Oi... Tony, Tony. 1844 02:28:51,384 --> 02:28:53,656 Get us another whisky, mate. 1845 02:29:02,681 --> 02:29:05,273 Do you know that Jimmy wants to kill me? 1846 02:29:17,852 --> 02:29:19,672 Do you wanna know why? 1847 02:29:29,532 --> 02:29:31,675 Do you wanna know why he wants to kill me? 1848 02:29:38,623 --> 02:29:41,437 Cos I'm the fuckin' daddy. 1849 02:29:43,069 --> 02:29:45,180 (Grunting) 1850 02:30:02,848 --> 02:30:04,833 Jesus. 1851 02:30:09,407 --> 02:30:10,816 Are you hurt? 1852 02:30:12,320 --> 02:30:13,920 No. 1853 02:30:15,043 --> 02:30:17,055 It's not my blood. 1854 02:30:21,666 --> 02:30:23,683 What is going on with you, Jimmy? 1855 02:30:27,809 --> 02:30:29,218 Talk to me. 1856 02:30:34,276 --> 02:30:37,539 - I used to feel like you didn't love him. - What? 1857 02:30:40,644 --> 02:30:43,171 Used to break my heart watching him... 1858 02:30:44,230 --> 02:30:49,159 look up at you, need your love. 1859 02:30:53,223 --> 02:30:55,239 But you just couldn't give it to him. 1860 02:31:06,152 --> 02:31:07,561 But then you changed. 1861 02:31:26,540 --> 02:31:28,491 (Door closes) 1862 02:31:30,347 --> 02:31:32,012 Ohh! 1863 02:31:32,108 --> 02:31:34,092 (Sighs) God's sake. 1864 02:31:35,755 --> 02:31:37,931 (Laughing) 1865 02:31:44,463 --> 02:31:46,220 Jimmy's gonna kill me. 1866 02:31:46,959 --> 02:31:48,907 What? 1867 02:31:49,036 --> 02:31:50,861 Oi... 1868 02:31:53,454 --> 02:31:55,599 You'd better get Freddie out of here, 1869 02:31:55,695 --> 02:31:59,502 you'd better get him as far away from here as you can. 1870 02:32:02,898 --> 02:32:05,840 Well, why little Freddie? Huh? 1871 02:32:08,498 --> 02:32:10,126 Eh? Why little Freddie? 1872 02:32:11,090 --> 02:32:14,288 Cos Jimmy's gonna come after him an' all. 1873 02:32:14,384 --> 02:32:16,880 Why would Jimmy hurt little Freddie? 1874 02:32:16,978 --> 02:32:17,967 Eh? 1875 02:32:24,115 --> 02:32:26,160 Freddie killed my little boy! 1876 02:32:27,251 --> 02:32:29,267 I knew it. 1877 02:32:32,692 --> 02:32:34,516 (Freddie sobbing) 1878 02:32:43,860 --> 02:32:46,707 Little Jimmy was your boy, wasn't he? 1879 02:32:49,205 --> 02:32:51,701 He was your boy, wasn't he? 1880 02:32:51,797 --> 02:32:54,485 I loved him so much. 1881 02:32:55,736 --> 02:32:58,741 Oh, God... 1882 02:33:09,497 --> 02:33:11,481 (Mobile ringing) 1883 02:33:14,936 --> 02:33:16,601 - (Freddie) Jimmy. - Fred. 1884 02:33:16,698 --> 02:33:20,120 Look, mate, we really need to meet up, don't we, sort all this shit out. 1885 02:33:20,952 --> 02:33:23,959 - Name a time and a place. - (Chuckles) 1886 02:33:24,059 --> 02:33:26,456 Jimmy boy, you sound so different these days. 1887 02:33:26,584 --> 02:33:29,144 - Just tell me, Fred. - Yeah. 1888 02:33:29,241 --> 02:33:31,545 Yeah, there's a lot I need to tell you, mate. 1889 02:33:31,641 --> 02:33:33,466 Stop fuckin' me about! 1890 02:33:34,297 --> 02:33:37,048 6pm tonight, see you at Tony's. 1891 02:33:46,013 --> 02:33:47,870 No, please... No! 1892 02:33:47,966 --> 02:33:49,403 (Coughing and gasping) No... 1893 02:33:49,502 --> 02:33:52,219 - What did you say? - No more, please. 1894 02:33:52,636 --> 02:33:55,323 Don't worry. You'll meet your brother very soon. 1895 02:33:56,799 --> 02:33:57,788 (Roars) 1896 02:33:58,942 --> 02:34:01,247 - Where are we going? - Grandma's gonna be taking you. 1897 02:34:01,344 --> 02:34:04,287 You're gonna be staying with her for a while. 1898 02:34:04,415 --> 02:34:07,231 What about you and Mum? I don't wanna be by myself. 1899 02:34:07,327 --> 02:34:09,568 Look, Fred, all right? 1900 02:34:09,664 --> 02:34:12,927 Mate, I am not gonna lie to you. 1901 02:34:13,055 --> 02:34:14,240 All right? 1902 02:34:14,818 --> 02:34:18,622 You are going away because of what you done to little Jimmy. 1903 02:34:22,273 --> 02:34:24,000 (Sniffs) 1904 02:34:24,096 --> 02:34:27,522 I know why you did it as well, and I'm... 1905 02:34:29,313 --> 02:34:31,329 I'm sorry, actually, because... 1906 02:34:32,451 --> 02:34:34,304 that's my fault. 1907 02:34:35,460 --> 02:34:37,473 You know. 1908 02:34:39,618 --> 02:34:45,573 I should have done better by you, mate. We all should have done better by you. 1909 02:34:45,670 --> 02:34:47,618 - I don't wanna go! - I know, but you have to, 1910 02:34:47,715 --> 02:34:51,909 cos otherwise Uncle Jimmy's gonna kill you. Do you understand? 1911 02:34:55,524 --> 02:34:57,318 (Sighs) 1912 02:35:03,430 --> 02:35:05,605 Mate. Just gotta be a bit brave. 1913 02:35:05,734 --> 02:35:07,558 Come on. 1914 02:35:07,656 --> 02:35:10,950 - When will Mum see me? - She'll come and see you soon, I promise. 1915 02:35:11,046 --> 02:35:14,537 - What about you? - Soon! Get in the car, go on. 1916 02:35:16,646 --> 02:35:20,584 Here y'are, babe, look. That should keep you going for a while, yeah? 1917 02:35:21,672 --> 02:35:23,464 What's gonna happen between you and Jimmy? 1918 02:35:23,562 --> 02:35:25,098 I dunno. 1919 02:35:26,090 --> 02:35:28,619 I brought you up to watch out for each other. 1920 02:36:26,099 --> 02:36:28,148 I want it like yours. 1921 02:36:29,075 --> 02:36:30,707 What? 1922 02:36:32,209 --> 02:36:34,130 I want it like your hair. 1923 02:36:40,849 --> 02:36:42,002 - Sharon. - Yeah? 1924 02:36:42,098 --> 02:36:45,298 Leave that now. Go and have an early lunch, yeah? 1925 02:36:48,179 --> 02:36:50,068 OK. 1926 02:36:50,164 --> 02:36:53,747 I'm gonna have to take quite a lot off. Is that gonna be all right? 1927 02:36:54,838 --> 02:36:57,302 Do you think Freddie'll like it? 1928 02:36:58,453 --> 02:37:00,693 Cos that's all that really matters to me. 1929 02:37:09,397 --> 02:37:11,670 OK, babe. What's going on? 1930 02:37:13,431 --> 02:37:17,014 I just want to look like you. For Freddie. 1931 02:37:22,327 --> 02:37:24,472 - I know. - You know what? 1932 02:37:25,176 --> 02:37:26,936 I know about little Jimmy. 1933 02:37:28,954 --> 02:37:30,392 Freddie told me. 1934 02:37:30,488 --> 02:37:33,079 He was drunk out of his skull so I know it was the truth. 1935 02:37:33,691 --> 02:37:36,859 - What truth? - Don't fuckin' play games with me, Maggie. 1936 02:37:39,835 --> 02:37:42,458 Do you remember when I came in here before? 1937 02:37:42,556 --> 02:37:44,603 And I said you were making eyes at my Freddie? 1938 02:37:45,500 --> 02:37:47,963 (Jackie sobs) 1939 02:37:49,147 --> 02:37:50,939 Oh... 1940 02:37:52,478 --> 02:37:54,298 And to think... 1941 02:37:56,061 --> 02:37:57,469 you'd already been there. 1942 02:37:59,774 --> 02:38:01,565 And not only that... 1943 02:38:05,280 --> 02:38:07,420 you went and had a bloody kid with him too. 1944 02:38:12,573 --> 02:38:14,558 My little sister. 1945 02:38:17,439 --> 02:38:19,774 No flies on her. 1946 02:38:23,746 --> 02:38:25,023 Jackie, he raped me. 1947 02:38:26,339 --> 02:38:28,574 Don't give me that shit. 1948 02:38:29,921 --> 02:38:31,362 I know you seduced him. 1949 02:38:31,459 --> 02:38:35,136 He broke in to our house and he dragged me from the bath. 1950 02:38:35,234 --> 02:38:36,287 Shut up! 1951 02:38:37,699 --> 02:38:40,002 And when he'd finished in me, 1952 02:38:43,523 --> 02:38:47,044 he...he spat in my face 1953 02:38:47,971 --> 02:38:50,820 just to make sure I knew what I was to him. 1954 02:38:50,916 --> 02:38:52,805 No. 1955 02:38:52,901 --> 02:38:57,314 And I used to...to watch Jimmy holding his son 1956 02:38:59,077 --> 02:39:01,860 like he was the most precious thing in the world. 1957 02:39:03,175 --> 02:39:05,478 And all the time I knew that, um... 1958 02:39:07,525 --> 02:39:09,317 that that lovely... 1959 02:39:12,389 --> 02:39:14,886 lovely little boy... 1960 02:39:15,590 --> 02:39:18,437 was born out of...out of rape. 1961 02:39:20,487 --> 02:39:23,430 How do think that made me feel, Jacks? 1962 02:39:29,513 --> 02:39:31,303 I don't believe you. 1963 02:39:47,437 --> 02:39:50,125 (Tony) How late is he now? 1964 02:39:50,764 --> 02:39:51,913 Half-hour. 1965 02:39:53,452 --> 02:39:56,524 Remember, when you've poured those first drinks, you go in the back. 1966 02:39:56,620 --> 02:39:58,285 Whatever you say, Jimmy. 1967 02:41:24,055 --> 02:41:26,135 Thinkin' about me? 1968 02:41:29,049 --> 02:41:30,361 What do you want? 1969 02:41:31,991 --> 02:41:33,560 Er... 1970 02:41:42,137 --> 02:41:44,088 I've been hurtin'. 1971 02:41:47,482 --> 02:41:49,753 - Just like you. - What? 1972 02:41:49,850 --> 02:41:51,579 It's been killin' me actually, I... 1973 02:41:53,081 --> 02:41:54,971 (Exhales) 1974 02:41:55,611 --> 02:41:59,292 All I wanted to do, right, is be near you and share it... 1975 02:41:59,390 --> 02:42:00,826 Share it?! 1976 02:42:00,923 --> 02:42:02,620 Yeah. 1977 02:42:03,387 --> 02:42:05,020 He... He was our boy, Mags. 1978 02:42:05,117 --> 02:42:07,197 - No. - What? 1979 02:42:08,414 --> 02:42:11,387 Come on, you know it as well as I do inside you. 1980 02:42:11,516 --> 02:42:15,998 We-We both made that beautiful boy. 1981 02:42:19,484 --> 02:42:23,263 - And I loved him. - He was never yours to love! 1982 02:42:24,669 --> 02:42:27,325 Do you understand? 1983 02:42:27,422 --> 02:42:29,151 My little Jimmy was never yours to love 1984 02:42:29,248 --> 02:42:33,729 and that is exactly why he was a beautiful boy. 1985 02:42:33,825 --> 02:42:35,454 Oh, don't be like that, Mags. 1986 02:42:35,554 --> 02:42:39,584 How could a cold-blooded monster like you ever love anyone? 1987 02:42:40,672 --> 02:42:42,113 Er... 1988 02:42:43,395 --> 02:42:44,928 What did you say? 1989 02:42:45,025 --> 02:42:47,297 Freddie, all you are is a cancer. 1990 02:42:47,394 --> 02:42:51,104 Yeah? You're cancer. You're cancer in all of our lives. 1991 02:42:51,201 --> 02:42:52,546 Right. 1992 02:42:56,323 --> 02:42:57,858 There was I thinking... 1993 02:42:57,956 --> 02:43:00,451 (Laughs) Are you fucking crazy? 1994 02:43:03,012 --> 02:43:04,613 Yeah. 1995 02:43:05,989 --> 02:43:08,100 Oh, well. 1996 02:43:16,900 --> 02:43:19,174 Maybe Jimmy will kill me now. 1997 02:43:25,704 --> 02:43:28,135 But he's never gonna look at you the same again, is he? 1998 02:43:28,233 --> 02:43:31,815 - What do you mean? - After I have to tell him everything. 1999 02:43:33,222 --> 02:43:35,782 Oh, it's the least I can do, innit, after all? 2000 02:43:36,777 --> 02:43:37,799 Man to man. 2001 02:43:39,593 --> 02:43:41,609 Don't do this. 2002 02:43:43,433 --> 02:43:45,511 You can't tell Jimmy! 2003 02:43:52,746 --> 02:43:55,179 All of this, right? All of it... 2004 02:43:56,297 --> 02:43:59,145 is over for you now. Hm? 2005 02:44:01,258 --> 02:44:02,220 No, it's not. 2006 02:44:02,477 --> 02:44:04,617 Fuckin' 'ell, Maggie! 2007 02:44:05,133 --> 02:44:06,954 Ahh! 2008 02:44:07,853 --> 02:44:11,084 Oh, fuck. Fuckin' 'ell. Oh... 2009 02:44:11,661 --> 02:44:13,932 I... Jackie, er... 2010 02:44:14,892 --> 02:44:17,867 Can you fuckin' help, yeah? Maggie's gone mental. 2011 02:44:19,758 --> 02:44:21,422 Ah... 2012 02:44:22,093 --> 02:44:24,142 Fuck. 2013 02:44:24,558 --> 02:44:26,927 What are you doin'? Oi. 2014 02:44:27,023 --> 02:44:29,422 Call a fuckin' ambulance, yeah? 2015 02:44:29,519 --> 02:44:31,663 Call a fuckin' ambulance, you stupid... 2016 02:44:33,713 --> 02:44:35,566 - Oh, shit. - Jackie. 2017 02:44:35,662 --> 02:44:37,775 (Freddie grunting) Where's my phone? 2018 02:44:39,410 --> 02:44:41,135 Oh, shit. 2019 02:44:41,231 --> 02:44:43,439 - (Dialling numbers) - Where... 2020 02:44:44,435 --> 02:44:46,735 Fuckin'... Ahh... 2021 02:44:48,306 --> 02:44:49,937 Uh... 2022 02:44:59,314 --> 02:45:01,746 (Sighs) 2023 02:45:05,270 --> 02:45:07,250 Give us a minute, will you, Stan? 2024 02:45:08,821 --> 02:45:10,677 (Ozzy) Thanks, mate. 2025 02:45:17,013 --> 02:45:19,892 - Still no sign of Freddie? - No. 2026 02:45:20,919 --> 02:45:24,309 - How long has it been now? - Five months. 2027 02:45:28,920 --> 02:45:31,640 - What do you think happened to him? - You tell me. 2028 02:45:36,697 --> 02:45:40,824 I told you back then. I had nothing to do with it. 2029 02:46:00,987 --> 02:46:03,132 Jackie. 2030 02:46:05,629 --> 02:46:06,619 - You all right? - Yeah. 2031 02:46:06,716 --> 02:46:08,316 Come here. 2032 02:46:13,370 --> 02:46:15,770 - So what's it like there? - Fine. 2033 02:46:15,900 --> 02:46:19,006 We're making a go of it. I bought little Freddie a dog. 2034 02:46:19,103 --> 02:46:21,019 Really? What kind? 2035 02:46:21,790 --> 02:46:23,739 Labrador. 2036 02:46:23,835 --> 02:46:26,332 Little Freddie chose her. He's called her Britney. 2037 02:46:26,428 --> 02:46:29,342 Britney? Oh, God! 2038 02:46:29,440 --> 02:46:31,740 He takes her for walks by the sea. 2039 02:46:31,840 --> 02:46:34,078 You're by the sea, then? 2040 02:46:37,601 --> 02:46:40,767 Jackie, why won't you tell us where you've gone? 2041 02:46:40,864 --> 02:46:43,521 - Mum really wants to see little Freddie. - No, she can't. 2042 02:46:43,616 --> 02:46:44,926 Why not? 2043 02:46:45,026 --> 02:46:47,103 Cos I don't want anyone from round here to know. 2044 02:46:48,513 --> 02:46:50,786 It's none of their bloody business. 2045 02:46:54,817 --> 02:46:56,386 Well, can't you tell me? 2046 02:46:57,537 --> 02:46:59,650 Then why did you go? 2047 02:46:59,746 --> 02:47:01,283 I had to. 2048 02:47:02,913 --> 02:47:04,227 For little Freddie's sake. 2049 02:47:04,323 --> 02:47:06,212 Little Freddie...? Why? 2050 02:47:07,939 --> 02:47:10,563 Cos I didn't want him growing up like his father. 2051 02:47:13,958 --> 02:47:16,742 What are you thinking, Jimmy? 2052 02:47:16,838 --> 02:47:19,686 Are you thinking what it's gonna be like when I'm out? 2053 02:47:20,324 --> 02:47:22,917 No, I was thinking about Siddy. 2054 02:47:23,046 --> 02:47:25,094 - And Freddie. - What about 'em? 2055 02:47:25,191 --> 02:47:29,412 Well, they used to run things for you, didn't they, all this time you was inside. 2056 02:47:29,509 --> 02:47:31,460 Things didn't turn out too well for them. 2057 02:47:31,557 --> 02:47:34,244 One got a bottle in the neck and the other one has... 2058 02:47:34,341 --> 02:47:38,057 disappeared, before I had a chance to shoot him. 2059 02:47:39,304 --> 02:47:41,320 What's your point? 2060 02:47:41,416 --> 02:47:43,464 I'm just thinking out loud, really. 2061 02:47:44,679 --> 02:47:47,110 But things don't look too rosy for me, do they? 2062 02:47:47,783 --> 02:47:49,800 Seeing as I took over from 'em. 2063 02:47:51,115 --> 02:47:52,966 I like you, Jimmy. 2064 02:47:54,218 --> 02:47:56,234 I always have. 2065 02:47:57,035 --> 02:47:59,274 You got brains. 2066 02:47:59,372 --> 02:48:01,931 The others...didn't. 2067 02:48:02,635 --> 02:48:04,394 Not like you. 2068 02:48:05,610 --> 02:48:08,137 You know who you remind me of? 2069 02:48:08,234 --> 02:48:09,996 Me. 2070 02:48:11,018 --> 02:48:13,002 No, no, no. 2071 02:48:13,101 --> 02:48:16,139 You're gonna be useful to me when I'm out. 2072 02:48:16,235 --> 02:48:18,954 Until I stop being useful. 2073 02:48:19,051 --> 02:48:20,268 What? 2074 02:48:20,366 --> 02:48:24,203 Well, that's how it is with you, isn't it? 2075 02:48:24,300 --> 02:48:28,301 Eh? Use 'em and then...lose 'em. 2076 02:48:30,576 --> 02:48:32,172 Don't make me an enemy, Jimmy. 2077 02:48:32,270 --> 02:48:35,312 Enemy, friend. It's all the same with you. 2078 02:48:37,645 --> 02:48:39,278 Freddie knew that. 2079 02:48:41,872 --> 02:48:43,919 You're making one big fuckin' mistake. 2080 02:48:44,017 --> 02:48:47,502 Did you think I didn't have the balls to do Freddie? Is that why you killed him? 2081 02:48:47,599 --> 02:48:51,857 I was gonna kill Freddie! I didn't need your fuckin' help! 2082 02:48:51,953 --> 02:48:53,519 Guard? 2083 02:49:00,082 --> 02:49:02,322 This is over for you now, Jimmy. 2084 02:49:05,874 --> 02:49:09,588 I didn't think I'd miss him. Not like this. 2085 02:49:12,021 --> 02:49:16,818 - You spent most of your life with him. - Yeah. What a waste of time, eh? 2086 02:49:16,915 --> 02:49:18,868 You can't think like that. 2087 02:49:20,054 --> 02:49:21,618 You're more than just him. 2088 02:49:24,309 --> 02:49:26,867 I'm glad for you, Mags. 2089 02:49:26,965 --> 02:49:28,597 Really, I am. 2090 02:49:30,324 --> 02:49:32,021 I'm glad it's all OK now. 2091 02:49:32,117 --> 02:49:33,303 Yeah. 2092 02:49:35,125 --> 02:49:36,503 I don't want your fuckin' pity. 2093 02:49:38,361 --> 02:49:40,596 Not now. Not ever. 2094 02:49:46,169 --> 02:49:48,150 We did something we had to do. 2095 02:49:48,987 --> 02:49:52,249 And now it's all over. Right? 2096 02:50:02,586 --> 02:50:04,472 Rest in peace, babe. 2097 02:50:06,777 --> 02:50:09,177 Jimmy doesn't suspect anything? 2098 02:50:09,275 --> 02:50:11,194 No. 2099 02:50:12,282 --> 02:50:14,555 And that's how it's always gonna be. 2100 02:50:15,773 --> 02:50:17,337 Thanks, Jackie. 2101 02:50:22,332 --> 02:50:24,252 You're my little sister. 2102 02:50:26,013 --> 02:50:29,947 Anyway, I'd better go. I've got a train to catch. 2103 02:50:30,044 --> 02:50:32,125 OK. 2104 02:50:32,221 --> 02:50:34,749 - How you gettin' on? - Yeah. 2105 02:50:34,845 --> 02:50:36,319 I thank God every day. 2106 02:50:47,519 --> 02:50:50,494 I ain't speaking to you again about this. 2107 02:50:50,591 --> 02:50:53,599 Next time you piss me about, you'll get a visit in the night. 2108 02:50:58,689 --> 02:51:01,312 - I tried to talk to the others... - Shut up! 2109 02:51:01,408 --> 02:51:03,072 I'm speaking. 2110 02:51:04,481 --> 02:51:06,785 I'm giving you a final bloody warning. 2111 02:51:07,652 --> 02:51:09,568 Oh, you fuck...! 2112 02:51:24,357 --> 02:51:25,314 Aaagh! 2113 02:51:25,411 --> 02:51:27,331 Jimmy says goodbye, old man. 2114 02:51:35,876 --> 02:51:37,319 What are you cooking? 2115 02:51:38,087 --> 02:51:39,366 Chicken curry. 2116 02:51:39,975 --> 02:51:41,990 Great! 2117 02:51:44,425 --> 02:51:48,518 Dunno what's wrong with me at the moment but I could eat your curry every day. 2118 02:51:54,408 --> 02:51:56,103 How is she? 2119 02:51:56,199 --> 02:51:58,346 Yeah, she's all right. 2120 02:52:01,160 --> 02:52:04,552 - She tell you where she lives? - No. Wouldn't say. 2121 02:52:05,643 --> 02:52:09,640 I think she just wants people to stay away from her and little Freddie, to be honest. 2122 02:52:11,275 --> 02:52:13,128 Probably for the best. 2123 02:52:14,827 --> 02:52:16,747 How long's this gonna take, then? 2124 02:52:16,844 --> 02:52:18,922 I'm Hank Marvin. 2125 02:52:20,970 --> 02:52:23,113 Good things come to those who wait. 2126 02:52:25,004 --> 02:52:26,282 Yeah.157331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.