All language subtitles for London.Has.Fallen.2016.1080p.BluRay.6CH.ShAaNiG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,720 --> 00:00:06,597 MALE REPORTER 1: Two gunmen have been shot dead 2 00:00:06,680 --> 00:00:08,910 after they opened fire in a shopping center... 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,911 FEMALE REPORTER 1: As many as 80, 000 residents of the city 4 00:00:11,000 --> 00:00:12,991 have fled their homes to escape the shooting... 5 00:00:13,080 --> 00:00:14,957 MALE REPORTER 2: Government forces in the southern Philippines 6 00:00:15,040 --> 00:00:16,837 have launched an offensive against rebels 7 00:00:16,920 --> 00:00:18,672 as fighting escalates in this part 8 00:00:18,760 --> 00:00:20,512 of Asia's largest Catholic country. 9 00:00:20,600 --> 00:00:23,194 MALE REPORTER 3: A national day of mourning in the Philippines 10 00:00:23,280 --> 00:00:27,273 after 44 police commandos were killed in the line of duty 11 00:00:27,360 --> 00:00:29,351 when an anti-terror operation went wrong. 12 00:00:29,440 --> 00:00:31,271 FEMALE REPORTER 2: Two hundred heavily armed separatists 13 00:00:31,360 --> 00:00:33,157 from the National Liberation Front 14 00:00:33,240 --> 00:00:34,275 attacked the city of Zamboanga. 15 00:00:34,400 --> 00:00:37,440 MALE REPORTER 3: The officers from the police special action force were killed 16 00:00:37,480 --> 00:00:41,951 during an operation to capture one of the most wanted terrorists. 17 00:00:43,000 --> 00:00:49,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 18 00:01:07,240 --> 00:01:10,391 MALE REPORTER 4: Philippine authorities now say the toll in yesterday's hotel bombing 19 00:01:10,480 --> 00:01:14,109 has risen to 146 dead and 231 wounded. 20 00:01:14,200 --> 00:01:18,716 It is the most devastating terrorist attack in Asia in 10 years 21 00:01:18,800 --> 00:01:20,756 and the worst ever in Manila. 22 00:01:21,240 --> 00:01:24,676 While no organization has taken responsibility for the blast, 23 00:01:24,760 --> 00:01:28,435 Western intelligence sources have identified chemical traces 24 00:01:28,520 --> 00:01:33,389 that are the hallmark of the infamous arms dealer, Aamir Barkawi. 25 00:01:35,160 --> 00:01:37,116 International security experts say 26 00:01:37,240 --> 00:01:41,392 the Barkawi family is now instigating violence in remote capitals 27 00:01:41,520 --> 00:01:44,796 to foster instability and thus fuel 28 00:01:44,880 --> 00:01:48,190 massive arms sales around the globe. 29 00:02:15,480 --> 00:02:17,391 (INDISTINCT CHATTER) 30 00:02:22,840 --> 00:02:23,909 There he is. 31 00:02:24,000 --> 00:02:25,797 Kamran. Raza. 32 00:02:27,640 --> 00:02:29,756 Did Philippine intelligence track you? 33 00:02:31,600 --> 00:02:32,828 Okay. 34 00:02:33,960 --> 00:02:35,109 Father. 35 00:02:37,760 --> 00:02:38,829 Hmm. 36 00:02:44,000 --> 00:02:45,069 You did well. 37 00:02:45,160 --> 00:02:46,160 KAMRAN: Thank you. 38 00:02:46,240 --> 00:02:48,708 We need to discuss Major General Rahman. 39 00:02:49,920 --> 00:02:51,956 It's your sister's wedding. 40 00:02:52,560 --> 00:02:54,630 I'm sorry. This can't wait. 41 00:02:57,920 --> 00:03:00,593 I think your ISI officer was compromised. 42 00:03:00,680 --> 00:03:05,595 Kamran, all Pakistani intelligence officers are compromised. 43 00:03:06,000 --> 00:03:07,877 One of our Afghani friends discovered 44 00:03:08,000 --> 00:03:09,956 a German BND agent in his circle. 45 00:03:10,040 --> 00:03:11,109 And? 46 00:03:15,960 --> 00:03:19,157 That particular general won't be very useful to us anymore. 47 00:03:19,240 --> 00:03:20,719 He's been eliminated. 48 00:03:23,960 --> 00:03:25,712 Thought you might want to know. 49 00:03:25,800 --> 00:03:27,392 Don't forget his family. 50 00:03:28,800 --> 00:03:30,995 Vengeance must always be 51 00:03:31,080 --> 00:03:33,150 profound and absolute. 52 00:03:33,640 --> 00:03:34,959 (PLAYING FOLK MUSIC) 53 00:03:36,840 --> 00:03:38,068 (WHISPERS) 54 00:03:38,160 --> 00:03:41,391 So am I. I'm very happy. 55 00:03:51,200 --> 00:03:52,952 (INAUDIBLE) 56 00:03:59,280 --> 00:04:00,838 (FOLK MUSIC CONTINUES PLAYING) 57 00:04:39,600 --> 00:04:41,875 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 58 00:04:51,960 --> 00:04:55,475 Pentagon just received target confirmation from MI6 ground asset. 59 00:04:55,560 --> 00:04:56,993 You're clear to execute. 60 00:05:02,280 --> 00:05:03,793 (MISSILE WHISTLING) 61 00:05:36,720 --> 00:05:37,789 (BOTH PANTING) 62 00:05:37,880 --> 00:05:39,871 Hell of a presidential race, sir. 63 00:05:41,800 --> 00:05:43,518 Every day the same damn joke. 64 00:05:49,080 --> 00:05:50,274 Seriously? 65 00:05:51,600 --> 00:05:52,828 What the hell did they make you out of? 66 00:05:52,920 --> 00:05:54,751 Bourbon and poor choices. 67 00:05:58,080 --> 00:05:59,718 You pick a name yet? 68 00:06:00,960 --> 00:06:03,155 We were thinking Benjamin if it was a boy. 69 00:06:03,240 --> 00:06:04,355 Really? 70 00:06:04,440 --> 00:06:05,509 Hell no! 71 00:06:06,280 --> 00:06:07,395 (LAUGHS) 72 00:06:07,480 --> 00:06:09,118 If it's a girl, maybe. 73 00:06:13,880 --> 00:06:15,199 (PANTING) 74 00:06:15,800 --> 00:06:16,869 Voight, 75 00:06:18,560 --> 00:06:19,913 you wanna run over him for me? 76 00:06:20,440 --> 00:06:22,510 Believe me, sir, we've tried. 77 00:06:26,960 --> 00:06:28,279 (MIKE PANTING) 78 00:06:29,320 --> 00:06:30,594 Baby? 79 00:06:32,880 --> 00:06:34,233 Babe. 80 00:06:38,800 --> 00:06:39,994 (SIGHS) 81 00:06:40,920 --> 00:06:41,920 Mmm. 82 00:06:47,080 --> 00:06:48,080 What? 83 00:06:49,920 --> 00:06:51,672 LEAH: Little problem in the nursery. 84 00:06:51,760 --> 00:06:54,593 All right, so six cameras, right? 85 00:06:54,680 --> 00:06:57,240 One, two, three, 86 00:06:57,320 --> 00:07:00,153 four, five, six. 87 00:07:00,240 --> 00:07:02,231 What, is that too much? Yeah, maybe. 88 00:07:02,320 --> 00:07:04,550 Yeah, it's too much. I thought that. 89 00:07:04,640 --> 00:07:06,153 They're baby gifts from the guys. 90 00:07:07,800 --> 00:07:08,949 I'll take them down. 91 00:07:09,040 --> 00:07:12,919 All we need is one baby monitor. 92 00:07:13,000 --> 00:07:15,195 One baby monitor, right, okay. 93 00:07:15,920 --> 00:07:19,196 And a Kevlar mattress. 94 00:07:21,440 --> 00:07:22,589 Come here. 95 00:07:23,800 --> 00:07:25,074 (GROWLS) 96 00:07:25,960 --> 00:07:27,951 Unhand me. Never. 97 00:07:28,040 --> 00:07:30,554 And guess who just got the next week off? 98 00:07:30,640 --> 00:07:33,320 Oh, don't toy with me, young man, 'cause there will be consequences. 99 00:07:33,360 --> 00:07:35,316 No, no, we're finishing this nursery. 100 00:07:35,400 --> 00:07:37,550 I can't believe it's taken me this long. 101 00:07:37,640 --> 00:07:38,755 (GASPS) 102 00:07:39,120 --> 00:07:41,076 Paint samples. What? 103 00:07:41,160 --> 00:07:45,517 Yeah. Oh, I gotta show you these amazing new paint samples. 104 00:07:45,600 --> 00:07:46,635 Can I get a shower first? 105 00:07:46,720 --> 00:07:47,720 God, yes! 106 00:07:51,120 --> 00:07:52,269 (GROANS) 107 00:07:53,400 --> 00:07:54,515 (SIGHS) 108 00:08:44,960 --> 00:08:47,235 Sir, Speaker of the House is waiting. 109 00:08:47,320 --> 00:08:50,232 And the Senate Majority Leader would like five of your time. 110 00:08:50,320 --> 00:08:51,878 Oh. Um... 111 00:08:52,280 --> 00:08:53,793 I'll take him first. Hmm. 112 00:08:55,560 --> 00:08:56,834 When is Trumbull getting back? 113 00:08:56,920 --> 00:08:59,229 The Vice President has three more days of vacation 114 00:08:59,320 --> 00:09:00,912 and insinuated considerable violence 115 00:09:01,040 --> 00:09:02,598 if he heard my voice before then. (CHUCKLES) 116 00:09:02,680 --> 00:09:05,717 Yeah, never get between that man and a fish. 117 00:09:05,800 --> 00:09:07,870 Sir, I got your son on video chat. 118 00:09:07,960 --> 00:09:09,234 Excellent. 119 00:09:09,600 --> 00:09:10,794 He had his first date last night. 120 00:09:10,880 --> 00:09:13,792 ADVISOR: Mr. President, you need to take this, sir. 121 00:09:13,880 --> 00:09:15,393 Sir, Speaker of the House? 122 00:09:16,240 --> 00:09:17,878 You need to take this now, sir. 123 00:09:17,960 --> 00:09:19,234 (SIGHS) 124 00:09:23,840 --> 00:09:25,193 This is the President. 125 00:09:30,520 --> 00:09:31,839 (SIGHS) 126 00:09:36,240 --> 00:09:38,674 Okay. Thank you. 127 00:09:43,160 --> 00:09:44,593 REPORTER: (ON TV) Sources confirmed 128 00:09:44,680 --> 00:09:46,989 that Prime Minister James Wilson has died 129 00:09:47,080 --> 00:09:50,038 while sleeping in his residence at 10 Downing Street. 130 00:09:50,160 --> 00:09:52,116 He is believed to have suffered a heart attack, 131 00:09:52,200 --> 00:09:55,590 possibly from complications after a surgical procedure 132 00:09:55,680 --> 00:09:57,830 to repair his knee a day earlier. 133 00:09:57,920 --> 00:10:00,753 An autopsy has been scheduled within the next 48 hours 134 00:10:00,840 --> 00:10:02,637 to determine the actual cause of death. 135 00:10:02,720 --> 00:10:03,720 It's the White House. 136 00:10:08,280 --> 00:10:11,078 It's okay. My mom can come over. 137 00:10:19,760 --> 00:10:21,159 (BIG BEN TOLLING) 138 00:10:29,040 --> 00:10:30,120 ROSE: What we are proposing 139 00:10:30,880 --> 00:10:34,077 is that the funeral takes place this Thursday, the 9th, 140 00:10:34,160 --> 00:10:35,912 4:00 p.m. at St. Paul's. 141 00:10:36,120 --> 00:10:39,032 The confirmed attendees are all world leaders, 142 00:10:39,120 --> 00:10:41,680 with the lone exception of the Russian president. 143 00:10:41,760 --> 00:10:43,352 Well, no love lost there. 144 00:10:43,520 --> 00:10:46,717 Our Royal Family will attend a private service 145 00:10:46,800 --> 00:10:48,631 at St. James's Palace, the morning of, 146 00:10:48,720 --> 00:10:52,633 with 28 other heads of state from all over the globe. 147 00:10:52,720 --> 00:10:56,315 As per foreign royals, Prince Albert of Monaco, 148 00:10:56,400 --> 00:10:58,789 Queen Rania of Jordan, Saudi Prince Muqrin. 149 00:10:58,880 --> 00:11:00,871 Yes, it's a logistical nightmare. 150 00:11:01,840 --> 00:11:04,752 But let's make sure this runs without a hitch. 151 00:11:05,000 --> 00:11:06,115 Questions? 152 00:11:07,080 --> 00:11:10,914 And what special requests have the Yank circus demanded so far? 153 00:11:11,040 --> 00:11:13,998 Dallas Cowboy cheerleaders part of the retinue, possibly? 154 00:11:14,080 --> 00:11:16,355 (ALL CHUCKLE) That's a request I could live with. 155 00:11:16,440 --> 00:11:20,831 I'm partial to the Kardashians myself, as apparently is Her Majesty. 156 00:11:20,920 --> 00:11:22,035 (ALL LAUGHING) 157 00:11:22,160 --> 00:11:24,958 Nineteen special requests from 12 different countries. 158 00:11:25,080 --> 00:11:27,071 We've denied all of them. 159 00:11:27,920 --> 00:11:31,959 Any issues of special concern with our current assessments? 160 00:11:32,040 --> 00:11:34,600 We all know about the 350 or so British nationals 161 00:11:34,760 --> 00:11:37,000 who've traveled back and forth to Syria in the past year, 162 00:11:37,800 --> 00:11:40,633 as we've seen before in Iraq and Afghanistan. 163 00:11:41,880 --> 00:11:44,348 Of rising concern is the handful 164 00:11:44,440 --> 00:11:45,793 we believe to be former military. 165 00:11:45,880 --> 00:11:47,199 Is any of this actionable? 166 00:11:47,280 --> 00:11:48,838 No. 167 00:11:48,960 --> 00:11:50,154 Very well. 168 00:11:51,120 --> 00:11:54,476 Then we will see off our dear friend James with dignity. 169 00:11:56,120 --> 00:11:58,236 Give him the ceremony he deserves. 170 00:12:03,560 --> 00:12:04,959 Sir? 171 00:12:05,000 --> 00:12:06,319 Are you ready for us? Oh. 172 00:12:06,400 --> 00:12:07,719 Yeah, come on in. 173 00:12:08,840 --> 00:12:10,034 Take a seat. 174 00:12:16,120 --> 00:12:17,314 (CLEARS THROAT) 175 00:12:17,920 --> 00:12:19,956 What are you guys so damn nervous about? 176 00:12:20,400 --> 00:12:23,119 The Brits are world class. We all know their reputation. 177 00:12:23,200 --> 00:12:25,794 But still, these are the trips I hate. 178 00:12:25,960 --> 00:12:29,236 Last minute. Out of the country. No time to plan. 179 00:12:29,320 --> 00:12:31,436 Are you sure I can't talk you out of this? 180 00:12:32,320 --> 00:12:34,834 Lynne, it's a state funeral. 181 00:12:34,920 --> 00:12:36,911 It's our oldest, strongest ally. 182 00:12:37,000 --> 00:12:40,151 I spent half the night on the line with our advance team. 183 00:12:40,280 --> 00:12:43,352 Metropolitan Police will secure the perimeter of the funeral 184 00:12:43,440 --> 00:12:44,555 at St. Paul's Cathedral. 185 00:12:44,680 --> 00:12:47,035 Air Force One will land at Stansted Airport. 186 00:12:47,160 --> 00:12:48,752 On the ground it's all Mike. 187 00:12:48,840 --> 00:12:53,994 Touchdown. Then a 12-minute chopper ride to Somerset House. 188 00:12:54,080 --> 00:12:56,469 From there we take an armored-vehicle escort 189 00:12:56,560 --> 00:12:59,916 down Fleet Street to the cathedral. 190 00:13:01,840 --> 00:13:03,193 You don't seem thrilled. 191 00:13:03,320 --> 00:13:05,197 Well, the British have their hands full. 192 00:13:05,280 --> 00:13:08,477 It's a clusterfuck... Sir. 193 00:13:08,600 --> 00:13:11,637 Well, 40 different countries 194 00:13:11,720 --> 00:13:13,392 with 40 different security teams. 195 00:13:14,000 --> 00:13:16,070 Minimal flexibility on approach routes, 196 00:13:16,160 --> 00:13:18,549 funeral seating, egress. 197 00:13:19,960 --> 00:13:21,029 Can we make it work? 198 00:13:21,120 --> 00:13:22,189 Mike? 199 00:13:23,360 --> 00:13:24,588 I always do, sir. 200 00:13:25,920 --> 00:13:26,920 Good. 201 00:13:27,000 --> 00:13:29,434 I know it's not great timing for you, but... 202 00:13:31,120 --> 00:13:32,519 It's what I do. 203 00:13:32,600 --> 00:13:33,919 LYNNE: Thank you, sir. 204 00:13:43,200 --> 00:13:44,200 (SIGHS) 205 00:13:46,400 --> 00:13:48,311 (LAUGHS) 206 00:13:49,080 --> 00:13:50,195 There's my man. 207 00:13:50,280 --> 00:13:53,511 Mr. Vice President. How was your vacation, sir? 208 00:13:53,680 --> 00:13:58,515 Son, do you have any idea the joy a man feels 209 00:13:58,600 --> 00:14:00,397 pulling a 70-pound king mackerel 210 00:14:00,480 --> 00:14:02,198 out of the waters around Jekyll Island? 211 00:14:02,320 --> 00:14:03,594 No, sir, I don't. 212 00:14:03,680 --> 00:14:04,908 That makes two of us. 213 00:14:05,000 --> 00:14:07,400 (CHUCKLES) And I'll have to wait until next year to find out. 214 00:14:07,800 --> 00:14:10,030 But thanks for asking. 215 00:14:12,000 --> 00:14:13,228 (EXHALES) 216 00:14:18,560 --> 00:14:19,959 (THUNDER RUMBLING) 217 00:14:21,280 --> 00:14:23,032 LEAH: Oh, yeah, that's in the Sinai. 218 00:14:23,120 --> 00:14:26,157 DORIS: It's beautiful. LEAH: There you go. 219 00:14:26,280 --> 00:14:28,800 Oh, gee, that's incredible. I love these things. They all are... 220 00:14:32,680 --> 00:14:35,069 Don't worry about a thing. We'll be fine. 221 00:14:37,520 --> 00:14:38,919 Doris, can we have a minute? 222 00:14:39,040 --> 00:14:40,473 Sure. 223 00:14:43,040 --> 00:14:44,473 Oh, you meant Leah. Right. 224 00:14:44,560 --> 00:14:45,675 Very funny, Doris. 225 00:14:48,600 --> 00:14:50,830 And she tells me not to worry. 226 00:14:52,200 --> 00:14:53,633 It's only three days. 227 00:14:54,360 --> 00:14:56,635 Yeah. And I'm not due for two weeks. 228 00:14:57,240 --> 00:14:58,309 (SIGHS) 229 00:14:59,200 --> 00:15:03,034 The walking away ain't quite so easy this time. 230 00:15:03,160 --> 00:15:06,994 Hey, I got this. 231 00:15:07,080 --> 00:15:09,310 You go and you do what you have to do 232 00:15:09,440 --> 00:15:14,150 and we will be right here when you get back, okay? 233 00:15:14,240 --> 00:15:17,232 You, say bye-bye to Daddy. 234 00:15:17,960 --> 00:15:18,960 Hmm. 235 00:15:19,320 --> 00:15:21,072 Bye-bye, Daddy. 236 00:15:23,120 --> 00:15:25,350 Bell tolls. 237 00:15:25,480 --> 00:15:26,480 Yeah. 238 00:15:31,680 --> 00:15:33,511 I love you. 239 00:15:33,720 --> 00:15:35,039 (EXHALES) 240 00:15:35,680 --> 00:15:37,432 You better. 241 00:15:38,680 --> 00:15:40,238 Behave. 242 00:16:02,840 --> 00:16:05,149 Uh, here you go. Thank you. 243 00:16:07,400 --> 00:16:10,517 You've been hiding lately. You busy nesting? 244 00:16:10,600 --> 00:16:12,670 Something like that. Mmm-hmm. 245 00:16:12,760 --> 00:16:16,469 Your idea of nesting being bullet-proofing the walls of the nursery? 246 00:16:16,600 --> 00:16:18,875 Now, that is actually a great idea. (CHUCKLES) 247 00:16:23,400 --> 00:16:24,719 Yes. 248 00:16:25,440 --> 00:16:26,589 (SIGHS) 249 00:16:27,160 --> 00:16:28,639 I'll do it. 250 00:16:30,760 --> 00:16:34,150 Well... (CLEARS THROAT) That only took two weeks. 251 00:16:34,400 --> 00:16:37,915 Uh-uh. It's no small thing being a godmother. 252 00:16:38,000 --> 00:16:40,594 I mean, I didn't take your asking lightly. 253 00:16:42,240 --> 00:16:43,309 Oh, I know. 254 00:16:43,400 --> 00:16:45,436 You think you can handle it? 255 00:16:46,600 --> 00:16:47,840 Well, I'm competent, brilliant, 256 00:16:47,920 --> 00:16:50,354 stunningly beautiful and really fucking honored. 257 00:16:52,920 --> 00:16:54,239 Really honored. 258 00:16:55,280 --> 00:16:56,280 Thank you, Lynne. 259 00:17:04,080 --> 00:17:05,832 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 260 00:17:10,160 --> 00:17:11,513 (BEEPS) 261 00:17:14,360 --> 00:17:15,554 Big day ahead. 262 00:17:15,680 --> 00:17:17,113 Correction. Mega day. 263 00:17:17,400 --> 00:17:18,753 Morning. 264 00:17:20,040 --> 00:17:21,075 Thank you. 265 00:17:24,280 --> 00:17:26,748 Just your signature here, please. Thank you, sir. 266 00:17:27,480 --> 00:17:29,596 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 267 00:17:31,480 --> 00:17:32,799 Gentlemen, ladies. 268 00:17:33,960 --> 00:17:36,554 Today, I need your undivided best. 269 00:17:36,640 --> 00:17:39,837 The most important people in the world are in our care, 270 00:17:39,920 --> 00:17:42,798 so muck in and get it right. 271 00:17:42,880 --> 00:17:44,480 INTELLIGENCE OFFICER: Always, Chief. Hmm. 272 00:17:48,080 --> 00:17:50,469 Good morning, London. 273 00:18:04,680 --> 00:18:06,511 Southpaw has landed. 274 00:18:16,080 --> 00:18:18,435 Agent Banning. John Lancaster from 5. 275 00:18:18,520 --> 00:18:20,192 Hey, John. Bit early, aren't you? 276 00:18:20,280 --> 00:18:22,350 Nope. We're moving up our schedule. 277 00:18:22,480 --> 00:18:23,708 I see. 278 00:18:23,840 --> 00:18:26,832 The fewer people know the President's exact movements, the better. 279 00:18:26,920 --> 00:18:28,319 Why wasn't I told? 280 00:18:28,400 --> 00:18:29,719 Nobody was. 281 00:18:29,800 --> 00:18:31,518 That's how you keep it a surprise. 282 00:18:32,360 --> 00:18:33,793 JOHN: Well, thanks for the help. 283 00:18:34,960 --> 00:18:37,758 (BELL TOLLING) 284 00:18:41,200 --> 00:18:43,236 FEMALE NEWS ANCHOR: With security at unprecedented levels 285 00:18:43,320 --> 00:18:45,276 in anticipation of the funeral, 286 00:18:45,360 --> 00:18:47,999 set to begin just an hour from now, 287 00:18:48,080 --> 00:18:51,436 this isn't just a gathering of the world's most powerful leaders, 288 00:18:51,520 --> 00:18:54,398 it is the most protected event on Earth. 289 00:18:58,360 --> 00:19:00,032 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 290 00:19:01,760 --> 00:19:03,716 OFFICER: (ON RADIO) Rooftops in position. 291 00:19:06,200 --> 00:19:07,519 All units in position. 292 00:19:08,480 --> 00:19:11,597 PILOT: Marine One, Two and Three on final approach to Somerset House. 293 00:19:12,480 --> 00:19:14,640 AIR TRAFFIC CONTROLLER: Marine One cleared for landing. 294 00:19:58,160 --> 00:19:59,434 (SIRENS WAILING) 295 00:20:13,840 --> 00:20:16,593 (PALACE GUARDS MARCHING) 296 00:20:31,800 --> 00:20:33,756 GUARD: Platoon halt! 297 00:20:34,680 --> 00:20:36,636 Present arms! 298 00:20:39,320 --> 00:20:40,469 Nein, it's okay. 299 00:20:41,600 --> 00:20:42,953 GUARD: Arms! 300 00:20:43,240 --> 00:20:44,514 (AGNES SPEAKS GERMAN) 301 00:20:44,880 --> 00:20:46,233 Thank you. 302 00:20:46,920 --> 00:20:49,593 GUARD: Stand at ease! (GUARDS STOMP) 303 00:20:57,360 --> 00:20:58,713 Yeah, I understand. 304 00:21:00,680 --> 00:21:02,432 Yeah, I promise. 305 00:21:02,520 --> 00:21:04,511 Everything is going to be fine. 306 00:21:05,640 --> 00:21:07,198 Important matters of state? 307 00:21:07,280 --> 00:21:10,113 That was daughter number two. 308 00:21:10,200 --> 00:21:11,633 She didn't pass her driving test. 309 00:21:11,720 --> 00:21:13,756 (GASPS) Guess whose fault it is? 310 00:21:26,560 --> 00:21:27,913 (TICKING) 311 00:21:29,520 --> 00:21:30,714 (SIGHS) 312 00:21:33,320 --> 00:21:34,878 (BOTH SPEAKING JAPANESE) 313 00:21:42,040 --> 00:21:43,598 (BELLS TOLLING) 314 00:22:01,680 --> 00:22:03,830 (BOTH SPEAKING ITALIAN) 315 00:22:03,920 --> 00:22:05,035 (LAUGHS) 316 00:22:28,920 --> 00:22:30,512 (BOTH SPEAKING FRENCH) 317 00:22:49,800 --> 00:22:51,920 AGENT: (ON RADIO) Southpaw has arrived at destination. 318 00:22:52,640 --> 00:22:53,959 (CHURCH BELL TOLLING) 319 00:23:03,120 --> 00:23:04,314 What's wrong? 320 00:23:05,040 --> 00:23:06,359 Nothing. 321 00:23:09,920 --> 00:23:11,672 Bugs the shit out of me. 322 00:23:15,760 --> 00:23:17,273 Thank you. 323 00:23:18,720 --> 00:23:20,438 MIKE: Sir. Thank you, Mike. 324 00:23:20,520 --> 00:23:21,714 CLARKSON: Thank you very much, Lynne. 325 00:23:21,800 --> 00:23:23,074 Thank you. Thank you. 326 00:23:24,440 --> 00:23:25,668 Welcome. Good to see you. 327 00:23:25,800 --> 00:23:27,233 Benjamin, thank you for coming. 328 00:23:27,320 --> 00:23:28,753 We're grateful you could make it. 329 00:23:28,840 --> 00:23:30,159 I'm sorry. 330 00:23:30,280 --> 00:23:33,192 You know, the funny thing is, James always hated funerals. 331 00:23:34,240 --> 00:23:36,071 Yeah, don't we all? 332 00:23:41,560 --> 00:23:42,913 (SIREN WAILS) 333 00:23:56,440 --> 00:23:57,759 (BEEPING) 334 00:24:31,720 --> 00:24:32,948 (PEOPLE SCREAMING) 335 00:24:39,960 --> 00:24:41,029 (GASPS) 336 00:24:42,160 --> 00:24:43,593 (PEOPLE SCREAMING) 337 00:24:51,960 --> 00:24:53,234 Get down! 338 00:25:03,320 --> 00:25:04,320 LYNNE: Mike! Mike! 339 00:25:09,760 --> 00:25:11,910 Move! Let's get inside! 340 00:25:15,400 --> 00:25:16,400 Shit! 341 00:25:18,440 --> 00:25:19,555 All right, back to the car! 342 00:25:19,640 --> 00:25:20,675 LYNNE: Okay, okay, okay. 343 00:25:25,200 --> 00:25:26,952 Grenade! Down! 344 00:25:31,880 --> 00:25:32,949 Go. 345 00:25:37,520 --> 00:25:38,999 Beast is compromised. 346 00:25:40,120 --> 00:25:42,315 Fuck. They're not real cops. 347 00:25:51,240 --> 00:25:52,240 Two at the front! 348 00:25:57,000 --> 00:26:00,231 Gulf One to CAT team. Support on me now. 349 00:26:00,320 --> 00:26:01,548 You okay? BOTH: Yeah. 350 00:26:01,640 --> 00:26:03,517 Stay with me. We'll get you out of here. 351 00:26:09,160 --> 00:26:10,160 Down! 352 00:26:11,640 --> 00:26:12,959 Shit. 353 00:26:13,040 --> 00:26:14,314 ASHER: God damn it, Mike. 354 00:26:15,840 --> 00:26:17,193 (SIREN WAILING) 355 00:26:17,680 --> 00:26:18,749 (WOMAN SCREAMS) 356 00:26:39,200 --> 00:26:40,349 (SPEAKING JAPANESE) 357 00:26:53,680 --> 00:26:54,680 (SCREAMING) 358 00:27:04,040 --> 00:27:05,234 (SPEAKING ITALIAN) 359 00:27:07,960 --> 00:27:09,552 (BELLS TOLLING) 360 00:27:23,360 --> 00:27:24,475 (PEOPLE SCREAMING) 361 00:27:35,720 --> 00:27:37,392 (AIDE SPEAKING FRENCH) 362 00:27:50,480 --> 00:27:54,359 Oh, Jesus. There's been a massive attack at the cathedral. 363 00:27:54,480 --> 00:27:57,120 WOMAN: Chelsea Bridge has collapsed. MAN: So has Westminster Abbey. 364 00:27:57,560 --> 00:27:59,118 Get me SO15 Counter Terror. 365 00:27:59,200 --> 00:28:00,713 Yes, sir. 366 00:28:02,480 --> 00:28:03,913 Where's emergency response? 367 00:28:04,000 --> 00:28:05,353 On their way, sir. 368 00:28:05,440 --> 00:28:06,759 (SIRENS WAILING) 369 00:28:14,720 --> 00:28:15,994 Voight, where the fuck are you? 370 00:28:16,960 --> 00:28:18,279 VOIGHT: Almost there. 371 00:28:24,840 --> 00:28:26,432 Move! Go! Go! 372 00:28:29,040 --> 00:28:31,600 VOIGHT: You okay, sir? Keep your head down. 373 00:28:31,680 --> 00:28:34,240 Get inside! Get inside! 374 00:28:36,000 --> 00:28:37,877 LYNNE: Bronson! Bronson! VOIGHT: Mike! 375 00:28:37,960 --> 00:28:39,109 LYNNE: Mike! 376 00:28:39,200 --> 00:28:40,349 Let's go! 377 00:28:40,440 --> 00:28:41,668 Mike! 378 00:28:41,760 --> 00:28:43,040 Go, go! Let's get to the chopper. 379 00:28:45,840 --> 00:28:47,159 (MAN SCREAMS) 380 00:28:58,360 --> 00:29:00,430 Dean Court, black Land Rover. 381 00:29:01,240 --> 00:29:02,958 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 382 00:29:27,320 --> 00:29:29,276 I don't believe it. They overran everything. 383 00:29:29,760 --> 00:29:31,079 Not everything. 384 00:29:31,560 --> 00:29:32,913 (TIRES SCREECHING) 385 00:29:41,480 --> 00:29:44,552 Looking for hard extract, Marine One, for Southpaw. 386 00:29:44,720 --> 00:29:46,756 (RADIO STATIC) Fuck. Comms are down. 387 00:29:50,400 --> 00:29:52,197 All right, here we go. 388 00:29:53,440 --> 00:29:54,475 Get down! 389 00:30:01,720 --> 00:30:03,358 Voight. Yo. 390 00:30:03,440 --> 00:30:05,112 MIKE: Let him get next to us. 391 00:30:06,240 --> 00:30:07,514 VOIGHT: Copy that. 392 00:30:07,600 --> 00:30:08,874 Hold him. Hold him. 393 00:30:10,160 --> 00:30:11,434 Now! 394 00:30:46,280 --> 00:30:47,918 Voight, hard brake now! 395 00:30:49,040 --> 00:30:50,314 (BRAKES SCREECHING) 396 00:30:51,880 --> 00:30:53,108 (LYNNE SCREAMS) 397 00:30:53,600 --> 00:30:54,600 Drive! 398 00:30:56,280 --> 00:30:57,429 (WOMAN SCREAMS) 399 00:31:02,280 --> 00:31:03,599 Come on! 400 00:31:05,280 --> 00:31:06,793 Down! Get down! 401 00:31:06,880 --> 00:31:08,279 Voight! Voight! 402 00:31:11,560 --> 00:31:12,959 Voight! Voight! 403 00:31:20,960 --> 00:31:22,951 Keep pressure on the wound. Voight. 404 00:31:23,040 --> 00:31:25,235 Voight. Voight. 405 00:31:25,360 --> 00:31:26,429 He's dead, Lynne. 406 00:31:26,520 --> 00:31:27,555 Oh, God. 407 00:31:29,120 --> 00:31:30,235 (HONKING) 408 00:31:43,160 --> 00:31:44,309 (TIRES SCREECHING) 409 00:31:50,640 --> 00:31:51,789 Get down, sir. 410 00:32:00,000 --> 00:32:01,035 (SCREAMING) 411 00:32:02,640 --> 00:32:04,835 Jacobs, take the wheel. Got it! 412 00:32:10,240 --> 00:32:11,514 LYNNE: Get in! MIKE: Got it. 413 00:32:21,680 --> 00:32:22,999 ASHER: Mike, on your left! 414 00:32:23,360 --> 00:32:24,509 (LYNNE SCREAMING) 415 00:32:27,040 --> 00:32:28,268 Get him! 416 00:32:28,360 --> 00:32:29,920 Not really where you wanna be right now. 417 00:32:30,360 --> 00:32:31,713 Fuck you! Fuck me? 418 00:32:35,720 --> 00:32:37,472 Fuck you. 419 00:32:44,440 --> 00:32:46,396 We're almost there, sir. 420 00:33:00,520 --> 00:33:01,635 AGENT: Come on, let's go. 421 00:33:01,720 --> 00:33:02,755 Go, sir, go! 422 00:33:20,280 --> 00:33:22,999 Five world leaders are confirmed dead, 423 00:33:23,080 --> 00:33:24,991 along with hundreds of innocent civilians, 424 00:33:25,080 --> 00:33:27,230 in an attack that has decimated 425 00:33:27,320 --> 00:33:30,232 most of the known landmarks in the British capital. 426 00:33:47,240 --> 00:33:48,275 (GRUNTS) 427 00:33:51,440 --> 00:33:54,432 Clarkson and Asher are alive. All the rest are dead. 428 00:33:55,600 --> 00:33:58,194 And I thought it was too much to hope for. 429 00:33:58,280 --> 00:34:00,919 We just changed the world. 430 00:34:01,000 --> 00:34:02,479 Plan B, Sultan. 431 00:34:03,960 --> 00:34:06,349 Fate has smiled on us. 432 00:34:40,760 --> 00:34:42,273 Lights out, London. 433 00:34:48,920 --> 00:34:49,955 (PEOPLE GASP) 434 00:35:05,200 --> 00:35:06,428 (INDISTINCT MURMURS) 435 00:35:08,360 --> 00:35:10,032 CHIEF HAZARD: The generators will kick in. 436 00:35:10,480 --> 00:35:12,200 CLARKSON: Ladies and gentlemen, good evening. 437 00:35:12,240 --> 00:35:13,600 We've asked the residents of London 438 00:35:13,680 --> 00:35:15,955 to stay indoors for their own safekeeping 439 00:35:16,040 --> 00:35:18,110 while the situation remains fluid. 440 00:35:18,200 --> 00:35:20,350 Let there be no doubt 441 00:35:20,440 --> 00:35:24,274 that every relevant police authority and counter-terrorism unit 442 00:35:24,360 --> 00:35:27,158 is actively at work regaining control of our streets, 443 00:35:27,240 --> 00:35:28,593 and within hours... (GASPS) 444 00:35:29,040 --> 00:35:30,792 Call Mike. ...we will secure this city 445 00:35:30,880 --> 00:35:34,509 and those responsible will be swiftly brought to justice. 446 00:35:35,680 --> 00:35:37,352 Jesus, it's not connecting. 447 00:35:41,360 --> 00:35:43,999 How bad is it? It's pretty goddamn bad, sir. 448 00:35:44,120 --> 00:35:45,394 All lines of communication have been compromised. 449 00:35:45,480 --> 00:35:47,232 Both civilian and military. Shit. 450 00:35:47,320 --> 00:35:48,719 We've tasked satellites and drones 451 00:35:48,800 --> 00:35:50,313 to get eyes on, but so far nothing. 452 00:35:50,400 --> 00:35:54,439 Sentinel Drone is on station. We have visuals incoming. 453 00:35:55,520 --> 00:35:56,919 They're coming up. 454 00:35:57,160 --> 00:35:58,752 (ALL GASP) 455 00:36:00,720 --> 00:36:01,869 TRUMBULL: Oh, my God. 456 00:36:02,080 --> 00:36:03,991 (GASPS) 457 00:36:06,320 --> 00:36:07,799 Nearest quick reaction force? 458 00:36:07,880 --> 00:36:09,108 Sicily. Two hours out. 459 00:36:09,200 --> 00:36:10,200 Spin them up. 460 00:36:10,280 --> 00:36:13,909 And get a line to Downing Street and to Box Emergency Command. 461 00:36:14,240 --> 00:36:15,434 EDWARD: Yes, sir. 462 00:36:15,520 --> 00:36:18,637 Satellite is up. Marine One is airborne. 463 00:36:18,720 --> 00:36:19,755 Southpaw is evac'ing. 464 00:36:19,840 --> 00:36:20,840 Yes! 465 00:36:22,360 --> 00:36:24,555 PILOT: Marine One with Southpaw on board en route to Stansted. 466 00:36:24,640 --> 00:36:26,790 Prepare Air Force One for urgent departure. Copy. 467 00:36:26,880 --> 00:36:29,394 GROUND CONTROL: Copy. Air Force One prepped and ready to go. 468 00:36:40,040 --> 00:36:41,359 It was a trap. 469 00:36:42,280 --> 00:36:43,793 That's an understatement. 470 00:36:45,400 --> 00:36:46,400 (SIGHS) 471 00:36:46,480 --> 00:36:48,198 Holy shit. 472 00:36:48,280 --> 00:36:50,589 It's one thing to plan for this, another to live it. 473 00:36:50,960 --> 00:36:52,598 All right, well, we're good now. 474 00:36:52,680 --> 00:36:54,272 It'll be okay. 475 00:36:54,360 --> 00:36:57,636 Yeah. We'll be on secure ground in 10 minutes, okay? 476 00:37:00,640 --> 00:37:03,359 There was no chatter on this. None. 477 00:37:03,960 --> 00:37:07,873 Something of this magnitude, it took years to plan, and we had days. 478 00:37:07,960 --> 00:37:09,439 ASHER: It's a fucking blood bath. 479 00:37:10,960 --> 00:37:12,234 How did they do this, Mike? 480 00:37:13,320 --> 00:37:15,038 They only have to get it right once. 481 00:37:16,920 --> 00:37:18,831 Today they got it right way more than that. 482 00:37:24,360 --> 00:37:25,429 Fuck. Fuck. 483 00:37:26,640 --> 00:37:28,232 PILOT: Mayday, mayday, mayday! 484 00:37:29,400 --> 00:37:30,469 Marine Three is down. 485 00:37:38,000 --> 00:37:39,035 Oh, no. 486 00:37:44,880 --> 00:37:46,632 Rooftop, three o'clock! 487 00:37:47,280 --> 00:37:48,395 You see them? PILOT: Yeah. 488 00:37:48,480 --> 00:37:50,232 ON RADIO: Marine Two, two shooters at three o'clock. 489 00:37:50,360 --> 00:37:51,713 MARINE 2 PILOT: Copy that. (ALARM BEEPING) 490 00:37:51,880 --> 00:37:52,949 We're being pinged. 491 00:37:53,080 --> 00:37:54,149 Stingers. 492 00:37:56,280 --> 00:37:57,360 CO-PILOT: Deploying flares. 493 00:38:03,560 --> 00:38:05,198 Okay, stinger down. 494 00:38:14,120 --> 00:38:16,111 Stinger at three o'clock. CO-PILOT: Climb, climb. 495 00:38:35,440 --> 00:38:36,998 PILOT: Marine One out of flares. 496 00:38:37,080 --> 00:38:38,680 MARINE 2 PILOT: Marine Two out of flares. 497 00:38:39,240 --> 00:38:41,276 PILOT: Marine Two, prepare for sacrifice. 498 00:38:41,360 --> 00:38:42,554 MARINE 2 PILOT: Copy. 499 00:38:51,720 --> 00:38:55,110 PILOT: Marine Two is down. Missile lock on. 500 00:38:56,960 --> 00:38:59,155 Mr. President, we're going to take a hit. 501 00:38:59,240 --> 00:39:00,434 Brace for impact. 502 00:39:10,280 --> 00:39:11,474 (ALL GROANING) 503 00:39:13,400 --> 00:39:14,515 (LYNNE SCREAMING) 504 00:39:27,280 --> 00:39:28,633 Oh, no. 505 00:39:43,960 --> 00:39:45,154 (GROANING) 506 00:39:47,880 --> 00:39:51,031 MIKE: Sir. Sir, are you good? You okay? 507 00:39:52,680 --> 00:39:54,796 Sit up. Can you move? 508 00:39:55,320 --> 00:39:56,719 Yeah? Okay, sir. 509 00:39:57,680 --> 00:39:59,159 You with me? Yeah. 510 00:40:00,800 --> 00:40:02,153 (BREATHING HEAVILY) 511 00:40:03,320 --> 00:40:05,117 Lynne. Lynne! 512 00:40:06,320 --> 00:40:07,469 No. 513 00:40:09,640 --> 00:40:11,312 My God. Oh, my God. 514 00:40:14,000 --> 00:40:15,069 Lynne? 515 00:40:16,600 --> 00:40:17,635 ASHER: Help me stop the bleeding. 516 00:40:17,720 --> 00:40:18,720 Ben. Ben. 517 00:40:19,520 --> 00:40:23,115 Ben. Get out of the chopper. Ben, get out of the chopper. 518 00:40:23,680 --> 00:40:26,114 This thing could blow at any second. Go. 519 00:40:28,920 --> 00:40:30,797 (BREATHING HEAVILY) 520 00:40:31,280 --> 00:40:32,838 Hey. Hey. 521 00:40:34,640 --> 00:40:36,790 I never thought you would outlive me. 522 00:40:38,240 --> 00:40:39,514 (SIGHS) 523 00:40:40,360 --> 00:40:41,360 Me neither. 524 00:40:44,360 --> 00:40:45,554 (BREATHING SHAKILY) 525 00:40:45,640 --> 00:40:47,039 Oh, shit. 526 00:40:53,120 --> 00:40:54,519 Do me a favor? 527 00:40:57,480 --> 00:40:59,072 Stay alive. 528 00:41:00,240 --> 00:41:02,151 You gotta see your kid. 529 00:41:07,640 --> 00:41:10,200 Make those fuckers pay. 530 00:41:14,600 --> 00:41:15,794 I will. 531 00:41:15,920 --> 00:41:17,194 (CRYING) 532 00:41:41,160 --> 00:41:43,913 Box Command, this is Gulf One. Do you copy? 533 00:41:44,040 --> 00:41:45,359 (RADIO STATIC) 534 00:41:46,600 --> 00:41:49,353 Box Command, this is Gulf One. Do you copy? 535 00:41:50,120 --> 00:41:51,120 Fuck! 536 00:41:53,680 --> 00:41:54,715 (SIGHS) 537 00:41:55,600 --> 00:41:57,591 Fuck. Looks like we're walking. 538 00:41:58,680 --> 00:42:00,591 (MOTORCYCLES APPROACHING) 539 00:42:03,200 --> 00:42:06,272 Mr. President, those better be comfortable shoes. 540 00:42:27,840 --> 00:42:29,159 (BOTH PANTING) 541 00:42:37,080 --> 00:42:39,469 Sir, I think you're gonna wanna take a look at this. 542 00:42:39,560 --> 00:42:40,629 I'll put it up. 543 00:42:43,560 --> 00:42:45,994 To our friends in the West, 544 00:42:46,840 --> 00:42:51,675 whose idea of war is a remote dusty location 545 00:42:52,280 --> 00:42:56,558 thousands of miles from the comfort zone of your shopping malls, 546 00:42:57,440 --> 00:43:00,671 who send your poor to be blown to bits in our land 547 00:43:00,760 --> 00:43:05,311 or, better yet, murder our families remotely from the sky. 548 00:43:05,840 --> 00:43:08,752 Your time is over. 549 00:43:08,840 --> 00:43:11,070 We're bringing the war to you. 550 00:43:11,160 --> 00:43:14,948 Make no mistake, this is the day 551 00:43:15,040 --> 00:43:17,508 when your world changes forever. 552 00:43:19,840 --> 00:43:21,319 (SIGHS) Jesus. 553 00:43:21,400 --> 00:43:23,118 This is all over social media, too. 554 00:43:23,200 --> 00:43:25,077 Everybody in the world has seen this. 555 00:43:25,200 --> 00:43:27,919 Aamir Barkawi. 556 00:43:28,040 --> 00:43:29,758 Number six on the ten list. 557 00:43:29,840 --> 00:43:33,116 This man is responsible for more deaths than the plague. 558 00:43:33,200 --> 00:43:35,839 Sells arms to every failed state in the world. (PHONE RINGS) 559 00:43:35,920 --> 00:43:37,638 He has a vast array of connections. 560 00:43:37,760 --> 00:43:40,228 Terrorists, mercenaries, corporations. 561 00:43:42,040 --> 00:43:44,952 Mr. Vice President, it's Barkawi. 562 00:43:47,760 --> 00:43:48,875 Put him through. 563 00:43:53,400 --> 00:43:55,311 I thought you might take my call. 564 00:43:55,400 --> 00:43:57,960 You understand if I made it difficult to track. 565 00:43:58,040 --> 00:43:59,712 You have me at somewhat of a loss. 566 00:44:01,040 --> 00:44:02,439 I thought you would have learned a lesson 567 00:44:02,520 --> 00:44:04,715 by now about crawling out of your hole. 568 00:44:05,240 --> 00:44:07,629 I never lifted a finger against you. 569 00:44:08,400 --> 00:44:10,436 You armed those who have. 570 00:44:11,480 --> 00:44:16,315 I sold triggers, Mr. Trumbull, just like you. 571 00:44:17,400 --> 00:44:18,594 What do you want? 572 00:44:19,000 --> 00:44:20,319 Your president. 573 00:44:21,520 --> 00:44:23,795 You can end this right now. 574 00:44:25,600 --> 00:44:26,919 Just hand him over. 575 00:44:27,600 --> 00:44:28,999 That's not going to happen. 576 00:44:29,640 --> 00:44:33,519 Then every death from this moment forward will be on your head. 577 00:44:46,520 --> 00:44:49,830 Barkawi sells arms through dummy companies, 578 00:44:50,400 --> 00:44:52,152 some of them probably in London. 579 00:44:52,720 --> 00:44:53,994 Find a connection to him. 580 00:44:54,520 --> 00:44:57,193 He's probably been planning this for years. 581 00:44:57,600 --> 00:44:58,828 Everybody makes a mistake. 582 00:44:59,320 --> 00:45:02,232 We have to find it before he finds the President. 583 00:45:03,480 --> 00:45:04,833 Let's get to it. 584 00:45:18,760 --> 00:45:19,954 (GROANS) 585 00:45:20,680 --> 00:45:21,874 (CHOKING) 586 00:45:23,640 --> 00:45:25,437 Mike, he's a policeman. Yeah? 587 00:45:26,800 --> 00:45:28,677 Not exactly standard police issue. 588 00:45:31,920 --> 00:45:32,920 Really? 589 00:45:35,400 --> 00:45:36,549 Oh, my God. 590 00:45:39,320 --> 00:45:41,038 I've never seen a man suffocate before. 591 00:45:41,120 --> 00:45:42,792 I didn't have a knife. 592 00:45:43,320 --> 00:45:46,437 He's got more ammunition than the entire US army. 593 00:45:47,200 --> 00:45:48,920 How could they pull something like this off? 594 00:45:49,040 --> 00:45:50,393 There's gotta be somebody on the inside. 595 00:45:50,560 --> 00:45:52,835 Yeah, looks like it. 596 00:45:52,960 --> 00:45:55,235 These ain't your typical spray-and-pray hillbillies. 597 00:45:55,360 --> 00:45:56,588 These guys are pros. 598 00:45:56,680 --> 00:45:58,159 We should go for the embassy. 599 00:45:58,600 --> 00:46:00,033 No, they'll be expecting that. 600 00:46:01,480 --> 00:46:04,631 There's an MI6 safe house near here. I have a contact there. 601 00:46:04,760 --> 00:46:07,797 We go there, we wait it out and we get an extraction. 602 00:46:07,920 --> 00:46:09,638 Do you trust them? Yeah. 603 00:46:09,760 --> 00:46:13,150 The fact is, every single one of these guys is a terrorist asshole 604 00:46:13,280 --> 00:46:14,633 until proven otherwise. 605 00:46:15,040 --> 00:46:18,112 The only person you trust right now is me, okay? 606 00:46:19,000 --> 00:46:20,720 (MOTORCYCLES APPROACHING) Come on, let's go. 607 00:46:22,520 --> 00:46:24,033 We gotta get underground. 608 00:46:25,520 --> 00:46:26,800 ASHER: These guys are everywhere. 609 00:46:45,320 --> 00:46:46,320 Let's go. 610 00:46:55,040 --> 00:46:56,712 Stay here. I'll be back. 611 00:46:56,800 --> 00:46:57,994 ASHER: Okay. 612 00:47:28,920 --> 00:47:30,592 (TERRORISTS CHATTERING INDISTINCTLY) 613 00:47:38,760 --> 00:47:40,432 (TERRORISTS SCREAMING) 614 00:47:42,560 --> 00:47:44,039 (TERRORISTS COUGHING) 615 00:47:55,280 --> 00:47:56,918 KAMRAN: (ON RADIO) Raza. 616 00:48:00,480 --> 00:48:01,480 Raza. 617 00:48:05,960 --> 00:48:06,960 Here. 618 00:48:07,560 --> 00:48:08,560 (GRUNTING) 619 00:48:12,280 --> 00:48:14,840 Or we can do this the really fucking hard way. (SCREAMS) 620 00:48:15,440 --> 00:48:16,440 Raza. 621 00:48:16,560 --> 00:48:17,754 Answer me, brother. 622 00:48:18,920 --> 00:48:19,989 Okay. 623 00:48:23,000 --> 00:48:25,560 (PANTING) Raza's not feeling too well at the moment. 624 00:48:25,680 --> 00:48:26,874 He's a little bit fucked up. 625 00:48:27,000 --> 00:48:29,639 Yo, what's this dickhead's name? 626 00:48:33,280 --> 00:48:35,714 This is Kamran. Who is this? 627 00:48:35,960 --> 00:48:39,236 Hey, Kamran. My name's Mike Banning. 628 00:48:39,360 --> 00:48:40,759 You are the one with the President. 629 00:48:40,840 --> 00:48:42,114 Bingo. 630 00:48:42,600 --> 00:48:45,637 So why don't you boys pack up your shit and head back to Fuckheadistan 631 00:48:45,720 --> 00:48:47,119 or wherever it is you're from? 632 00:48:47,920 --> 00:48:50,070 (SIGHS) You should have let us kill him quickly, 633 00:48:50,360 --> 00:48:53,989 because now we're going to kill him slowly 634 00:48:54,520 --> 00:48:57,751 and stream it live for the whole world to see. 635 00:48:59,200 --> 00:49:01,191 Can you hear me, Mr. President? 636 00:49:02,360 --> 00:49:03,873 Tell him. 637 00:49:04,000 --> 00:49:05,080 MIKE: Yeah, he can hear you. 638 00:49:05,160 --> 00:49:07,196 Here's something I want you to hear first. 639 00:49:10,680 --> 00:49:11,954 (RAZA SCREAMING) 640 00:49:18,200 --> 00:49:19,952 That's the sound of your brother dying. 641 00:49:20,800 --> 00:49:23,633 Yeah, not much of a talker, that one, 642 00:49:24,280 --> 00:49:26,396 but I'll bet you one of your men will. 643 00:49:26,880 --> 00:49:28,393 I'll see you soon, Kamran. 644 00:49:33,000 --> 00:49:34,115 Was that really necessary? 645 00:49:34,240 --> 00:49:35,389 No. 646 00:49:38,040 --> 00:49:39,075 (SIGHS) 647 00:49:44,080 --> 00:49:45,911 TRUMBULL: The Brits are compromised. 648 00:49:46,360 --> 00:49:49,955 Police for sure. Who do you trust? 649 00:49:50,040 --> 00:49:53,430 We can also assume all communications are compromised. 650 00:49:53,560 --> 00:49:56,677 Anything that isn't secured could get into the wrong hands, sir. 651 00:49:56,760 --> 00:49:58,432 And Banning would know that, too. 652 00:49:58,520 --> 00:50:00,476 So how could he even reach out for help? 653 00:50:01,160 --> 00:50:02,798 There. Freeze that. 654 00:50:03,360 --> 00:50:06,750 Sir, is, is Banning left-handed? 655 00:50:06,880 --> 00:50:08,154 No, he's right-handed. 656 00:50:08,280 --> 00:50:10,032 Okay, well, the President doesn't move 657 00:50:10,160 --> 00:50:12,390 without a drone or a satellite over his head. 658 00:50:12,520 --> 00:50:14,078 Banning knows that. 659 00:50:14,760 --> 00:50:17,593 RUTH: It's his left hand. Southpaw, six. 660 00:50:17,720 --> 00:50:19,233 Shorthand for MI6. 661 00:50:20,480 --> 00:50:23,119 Look for any MI6 location in that area. 662 00:50:23,240 --> 00:50:24,514 Yes, sir. 663 00:50:24,600 --> 00:50:25,794 All right, Banning. 664 00:50:25,880 --> 00:50:26,995 (LAUGHS) 665 00:50:38,400 --> 00:50:39,833 You okay? 666 00:50:39,920 --> 00:50:41,239 Hell, yeah. 667 00:50:41,360 --> 00:50:43,555 Made out of bourbon and bad choices, huh? 668 00:50:43,640 --> 00:50:44,868 MIKE: Huh. 669 00:50:44,960 --> 00:50:46,951 Sit down. Take deep breaths. 670 00:50:47,040 --> 00:50:48,678 (BOTH PANTING) 671 00:50:52,280 --> 00:50:53,395 (GUN CLICKS) 672 00:50:53,760 --> 00:50:55,318 How many you think died? 673 00:50:55,480 --> 00:50:56,595 (PANTS) 674 00:50:56,680 --> 00:50:58,875 I don't know. A lot. 675 00:50:59,760 --> 00:51:01,352 All those innocent people. 676 00:51:02,480 --> 00:51:04,869 Dead, because of me. 677 00:51:05,040 --> 00:51:07,600 No, not because of you. Because of them. 678 00:51:07,720 --> 00:51:09,472 They're trying to kill you, sir. 679 00:51:09,600 --> 00:51:11,272 And they've killed all these people 680 00:51:11,400 --> 00:51:13,516 just to make everyone else a little more afraid. 681 00:51:13,600 --> 00:51:15,636 Well, fuck that and fuck them. 682 00:51:16,160 --> 00:51:20,312 Mike, you don't let them take me. 683 00:51:20,520 --> 00:51:22,511 I'm not going to. Let me finish. 684 00:51:23,680 --> 00:51:25,159 If it comes to it, if it's going to happen... 685 00:51:25,240 --> 00:51:27,515 Sir... Mike. 686 00:51:29,120 --> 00:51:30,917 If it comes to it, I want you to kill me. 687 00:51:34,360 --> 00:51:35,759 That's an order. 688 00:51:36,800 --> 00:51:38,756 I will not be executed for propaganda 689 00:51:38,840 --> 00:51:41,513 as my son and the American people see me on fucking YouTube 690 00:51:41,640 --> 00:51:43,278 for the rest of their lives. 691 00:51:44,200 --> 00:51:45,474 (EXHALES) 692 00:51:49,040 --> 00:51:50,359 Okay. 693 00:51:58,360 --> 00:52:00,237 Vice President Trumbull, it's an honor, sir. 694 00:52:01,000 --> 00:52:02,069 Chief Inspector. 695 00:52:02,160 --> 00:52:04,515 I'm afraid our news isn't promising. 696 00:52:04,680 --> 00:52:08,150 Our dearly departed Prime Minister James Wilson was assassinated. 697 00:52:08,960 --> 00:52:10,552 Poison in his anesthesia 698 00:52:10,680 --> 00:52:12,830 and his doctor's body found dumped about an hour ago. 699 00:52:12,960 --> 00:52:17,511 State funeral. Must-attend event for Western leaders. 700 00:52:17,640 --> 00:52:19,915 Each one a target. Goddamn. 701 00:52:20,240 --> 00:52:22,037 And we walked right into it. 702 00:52:22,200 --> 00:52:24,589 And all dead, bar your man and ours. 703 00:52:24,720 --> 00:52:26,073 What's happening on the ground? 704 00:52:26,160 --> 00:52:29,152 The terrorists have killed 19 first responders 705 00:52:29,280 --> 00:52:32,033 with another 30 unaccounted for. 706 00:52:32,240 --> 00:52:33,912 They're impersonating us. 707 00:52:34,200 --> 00:52:36,191 Our people are walking right into ambushes. 708 00:52:36,320 --> 00:52:37,799 GENERAL: Say the word, we go in. 709 00:52:37,920 --> 00:52:39,558 But make no mistake, 710 00:52:39,840 --> 00:52:42,673 we risk turning London into another Fallujah. 711 00:52:42,760 --> 00:52:44,193 That's the last thing we need, 712 00:52:44,320 --> 00:52:46,470 the President in the middle of an urban battle. 713 00:52:46,640 --> 00:52:48,358 Or the citizens of London. 714 00:52:48,480 --> 00:52:49,674 You're just as likely to take out 715 00:52:49,760 --> 00:52:50,909 half the Metropolitan Police Force 716 00:52:51,040 --> 00:52:52,598 unless you can tell me how you can tell the difference 717 00:52:52,720 --> 00:52:54,711 between the good guys and the bad guys. 718 00:52:54,840 --> 00:52:56,990 We're gonna have to stand down our emergency services. 719 00:52:57,120 --> 00:52:58,553 Surrender London? 720 00:52:58,880 --> 00:52:59,995 He's right. 721 00:53:00,960 --> 00:53:03,349 Take out all legitimate personnel. 722 00:53:03,440 --> 00:53:05,715 Anyone that remains is a terrorist. 723 00:53:05,840 --> 00:53:07,273 Look, the sooner we end this, 724 00:53:07,360 --> 00:53:10,272 the more chance there is of stopping London becoming a complete war zone. 725 00:53:10,360 --> 00:53:12,476 Well, how do we get the word out to our people? 726 00:53:13,960 --> 00:53:15,188 Air-raid system. 727 00:53:15,680 --> 00:53:18,240 We sound that, people know to stay secure in their place. 728 00:53:18,560 --> 00:53:21,120 Then we let the military sweep in, 729 00:53:22,520 --> 00:53:26,798 go door to door if necessary and clear these bastards out. 730 00:53:27,800 --> 00:53:29,074 (AIR-RAID SIREN BLARING) 731 00:54:08,920 --> 00:54:10,069 MAN: Good evening. 732 00:54:10,640 --> 00:54:11,755 Is Auntie in? 733 00:54:15,040 --> 00:54:16,155 (BUZZES) 734 00:54:26,240 --> 00:54:27,878 Put that away. 735 00:54:29,760 --> 00:54:30,909 Are you who I think you are? 736 00:54:31,000 --> 00:54:32,274 ASHER: Unfortunately. 737 00:54:36,120 --> 00:54:37,712 Thanks. 738 00:54:42,680 --> 00:54:43,680 What a pleasure this is, 739 00:54:43,840 --> 00:54:46,752 two handsome men visiting me on such a lovely evening. 740 00:54:47,560 --> 00:54:48,754 Long time, Jax. 741 00:54:49,040 --> 00:54:50,632 Yeah, not long enough. 742 00:54:50,760 --> 00:54:52,193 Mr. President. 743 00:54:52,320 --> 00:54:54,356 Sir, Jacquelin. 744 00:54:54,760 --> 00:54:57,035 MI6's finest. Don't fuck with her. 745 00:54:57,160 --> 00:54:58,593 Hello. Hmm. 746 00:55:06,840 --> 00:55:08,398 JAX: The phones are down. 747 00:55:08,920 --> 00:55:12,196 That said, it did allow us to pick up this. 748 00:55:14,520 --> 00:55:16,909 TRUMBULL: Mr. President, Banning. 749 00:55:18,080 --> 00:55:20,230 I hope this finds you well. 750 00:55:20,800 --> 00:55:23,598 Mike, we got your message 751 00:55:24,560 --> 00:55:27,552 and I'm sure you don't know who you can trust, 752 00:55:27,640 --> 00:55:30,871 and all prior authentications may be compromised, 753 00:55:31,000 --> 00:55:33,389 so I offer you this... 754 00:55:33,800 --> 00:55:37,156 Do you have any idea the joy a man experiences 755 00:55:37,280 --> 00:55:39,748 pulling a 70-pound king mackerel... 756 00:55:39,840 --> 00:55:41,910 Out of the waters around Jekyll Island? 757 00:55:42,520 --> 00:55:43,520 It's him. 758 00:55:45,480 --> 00:55:48,472 A Delta team has been clandestinely inserted. 759 00:55:48,560 --> 00:55:51,199 By now they should be en route to your position. 760 00:55:51,440 --> 00:55:53,510 They'll take you to the US embassy 761 00:55:53,600 --> 00:55:56,160 where an armored convoy stand by 762 00:55:56,240 --> 00:55:59,038 to get you out of SAM range and onto a military jet. 763 00:55:59,160 --> 00:56:01,833 Thank God. Let's get us out of here. 764 00:56:02,240 --> 00:56:04,037 All right, so who's behind all this? 765 00:56:05,480 --> 00:56:06,993 Aamir Barkawi. 766 00:56:07,080 --> 00:56:08,115 (SIGHS) 767 00:56:12,880 --> 00:56:16,077 Barkawi provides armaments. He's a fucking criminal. 768 00:56:16,800 --> 00:56:18,631 Shielded by governments. 769 00:56:19,840 --> 00:56:23,549 Mike, there was a drone strike to get him two years ago, 770 00:56:23,640 --> 00:56:25,915 authorized by the G8, so we took a shot. 771 00:56:27,640 --> 00:56:31,235 He survived. We didn't know his family was there. 772 00:56:32,720 --> 00:56:34,358 His daughter was killed. 773 00:56:34,720 --> 00:56:39,271 Well, he certainly got his revenge. Civilians? 774 00:56:39,400 --> 00:56:42,198 Well, they're not being targeted specifically, but... 775 00:56:42,320 --> 00:56:44,629 Collateral damage? Yeah, quite a lot, I'm afraid. 776 00:56:44,760 --> 00:56:45,760 It's government targeted. 777 00:56:45,920 --> 00:56:48,559 No official support from any country. It's Barkawi's show. 778 00:56:48,680 --> 00:56:50,920 But he didn't have any problems finding recruits, did he? 779 00:56:50,960 --> 00:56:53,474 It's the United Nations of every-fucking-body that hates us. 780 00:56:55,800 --> 00:56:57,472 Who's on the inside? There's gotta be somebody. 781 00:56:57,600 --> 00:56:58,953 Yeah, you're right. 782 00:56:59,520 --> 00:57:01,954 They've infiltrated our CCTV system. 783 00:57:02,320 --> 00:57:04,550 And that can't be done outside the network. 784 00:57:05,800 --> 00:57:07,074 MIKE: Yeah, but who? 785 00:57:07,160 --> 00:57:08,479 I don't know. 786 00:57:08,600 --> 00:57:12,149 Mike, if you hadn't moved our schedule up... 787 00:57:16,240 --> 00:57:17,514 Here you go, sir. 788 00:57:17,640 --> 00:57:19,312 Get this down you. Thanks. 789 00:57:19,440 --> 00:57:21,510 I don't know about you, but I'm thirsty as fuck. 790 00:57:21,640 --> 00:57:22,834 Yeah. 791 00:57:30,160 --> 00:57:31,195 Mmm. 792 00:57:34,480 --> 00:57:35,754 How you doing? 793 00:57:37,520 --> 00:57:38,839 I was just thinking about my son. 794 00:57:41,600 --> 00:57:43,272 He sends me these jokes every day. 795 00:57:43,400 --> 00:57:46,472 It's kind of our... I don't know, our thing, or... 796 00:57:46,560 --> 00:57:50,712 (CHUCKLES) A little off color. His mother wouldn't approve, but... 797 00:57:50,840 --> 00:57:52,956 I tell you something, Mike, 798 00:57:53,080 --> 00:57:55,640 these little messages I get from him every day, 799 00:57:56,560 --> 00:57:58,437 they mean everything. You'll see. 800 00:58:01,760 --> 00:58:03,352 Most important thing, 801 00:58:04,600 --> 00:58:08,149 never criticize, always encourage. 802 00:58:08,800 --> 00:58:10,358 You just want them to be passionate. 803 00:58:10,440 --> 00:58:11,953 That's what I always tell my son. 804 00:58:12,040 --> 00:58:14,793 Find something you care about and care deeply. 805 00:58:15,560 --> 00:58:17,312 That and the golden rule. 806 00:58:17,760 --> 00:58:19,398 Treat others as you'd like to be treated. 807 00:58:21,760 --> 00:58:22,760 That's it? 808 00:58:24,000 --> 00:58:25,558 (CHUCKLES) Yeah, basically. 809 00:58:25,680 --> 00:58:27,511 What about all the other stuff? 810 00:58:28,400 --> 00:58:31,756 You know, sleeping, eating, electrical outlets... (LAUGHING) 811 00:58:31,880 --> 00:58:34,075 ...diapers, stairs and... 812 00:58:34,200 --> 00:58:35,872 That stuff takes care of itself. 813 00:58:36,440 --> 00:58:37,440 Really? 814 00:58:37,480 --> 00:58:39,152 No. (LAUGHS) 815 00:58:39,240 --> 00:58:40,309 You'll figure it out. 816 00:58:40,920 --> 00:58:41,989 (SIGHS) 817 00:58:42,560 --> 00:58:44,160 PRADHAN: I think your dates have arrived. 818 00:58:48,000 --> 00:58:50,116 When did Trumbull leave that message? 819 00:58:53,120 --> 00:58:54,553 6:13. 820 00:58:55,520 --> 00:59:00,275 Thirty-two minutes. No way they got here that fast. 821 00:59:00,720 --> 00:59:02,711 Is there a zoom-in? Yeah. 822 00:59:09,040 --> 00:59:10,109 They're not sweating. 823 00:59:11,680 --> 00:59:13,591 What? That gear weighs 40 pounds. 824 00:59:13,720 --> 00:59:15,720 They just stalked all the way from outside the wire 825 00:59:15,800 --> 00:59:17,028 and not a drop of sweat? 826 00:59:17,160 --> 00:59:18,718 It's gotta be them. 827 00:59:19,120 --> 00:59:20,678 Now they're going round the back. 828 00:59:21,880 --> 00:59:24,474 This doesn't look like a rescue formation. 829 00:59:24,600 --> 00:59:27,319 Please don't tell me that's not our Delta team. 830 00:59:27,440 --> 00:59:29,192 They've intercepted Trumbull's message. 831 00:59:30,680 --> 00:59:33,752 Jax, where's the armory? 832 00:59:37,800 --> 00:59:38,800 Go. 833 00:59:40,440 --> 00:59:41,440 Are you not coming? 834 00:59:41,480 --> 00:59:43,198 MIKE: They'll have this place surrounded. 835 00:59:43,320 --> 00:59:45,072 They catch us in the open, we're done. 836 00:59:45,200 --> 00:59:46,633 But they're not looking for you. 837 00:59:47,160 --> 00:59:48,832 Go. Find the mole. 838 00:59:48,960 --> 00:59:51,713 Right. The wheels are in the garage downstairs. 839 00:59:57,480 --> 00:59:59,869 All right, point this end towards the bad guy. 840 01:00:00,720 --> 01:00:02,199 This is not good, Mike. 841 01:00:02,320 --> 01:00:04,038 Stay in here. Stay down. 842 01:00:04,200 --> 01:00:07,909 And if anybody but me opens that door, you empty that into them. 843 01:00:08,080 --> 01:00:09,513 What if you don't come back? 844 01:00:09,600 --> 01:00:10,999 You're fucked. 845 01:00:11,800 --> 01:00:13,756 Mike. Don't jinx me. 846 01:00:15,880 --> 01:00:17,074 That was inspiring. 847 01:00:39,280 --> 01:00:40,474 (GUN COCKS) 848 01:00:49,600 --> 01:00:50,715 (GROANS) 849 01:00:58,640 --> 01:00:59,868 (BOTH GRUNTING) 850 01:01:04,880 --> 01:01:05,995 (MAN CHOKING) 851 01:01:07,160 --> 01:01:08,229 (GRUNTING) 852 01:01:35,680 --> 01:01:36,908 (BOTH GRUNTING) 853 01:01:44,280 --> 01:01:45,280 (SCREAMS) 854 01:01:47,440 --> 01:01:48,793 (GRUNTING) 855 01:01:55,800 --> 01:01:56,949 (SCREAMS) 856 01:02:10,800 --> 01:02:11,869 (GUNSHOT) 857 01:02:15,640 --> 01:02:16,709 (EXHALES) 858 01:02:20,080 --> 01:02:22,400 I was wondering when you were gonna come out of the closet. 859 01:02:24,520 --> 01:02:26,033 That's not funny. 860 01:02:33,200 --> 01:02:34,599 We're almost out of this, sir. 861 01:02:36,880 --> 01:02:38,120 I have another mile in me, Mike. 862 01:02:38,760 --> 01:02:40,273 Okay, let's go. 863 01:02:44,440 --> 01:02:45,634 (CAR UNLOCKS) 864 01:02:45,720 --> 01:02:46,869 God bless MI6. 865 01:02:46,960 --> 01:02:48,075 I'll drive, you shoot. 866 01:03:04,480 --> 01:03:06,471 What the fuck are you doing here? 867 01:03:08,080 --> 01:03:09,479 We have a mole. I know. 868 01:03:09,600 --> 01:03:11,272 Well, any ideas? 869 01:03:11,400 --> 01:03:13,000 Someone high up with access to everything, 870 01:03:13,040 --> 01:03:15,270 routes, security protocols, 871 01:03:15,360 --> 01:03:16,998 emergency services. (CLEARS THROAT) 872 01:03:18,200 --> 01:03:20,998 Jacquelin, what brings you here? 873 01:03:26,120 --> 01:03:27,599 Do we have the embassy covered? 874 01:03:27,720 --> 01:03:28,948 SULTAN: (ON RADIO) Affirmative, brother. 875 01:03:29,080 --> 01:03:32,470 Double the men. I want every single man on that perimeter. 876 01:03:32,560 --> 01:03:34,551 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 877 01:03:38,120 --> 01:03:42,432 Shit. The car's bullet-proof, not politician-proof. 878 01:03:42,560 --> 01:03:44,280 Hey, I'm the President of the United States. 879 01:03:44,400 --> 01:03:46,152 I haven't driven a car in six years. What do you want? 880 01:03:46,280 --> 01:03:48,111 Fuck. Take a left. 881 01:03:48,200 --> 01:03:49,519 (TIRES SCREECHING) 882 01:03:49,800 --> 01:03:50,915 Where we going, Mike? 883 01:03:51,000 --> 01:03:52,069 Embassy. 884 01:03:52,200 --> 01:03:54,077 Embassy? You said they're expecting that. 885 01:03:54,200 --> 01:03:56,873 They are, but we are shit out of options. 886 01:04:01,320 --> 01:04:02,320 Take a right. 887 01:04:05,840 --> 01:04:09,037 Mr. Vice President, you wanted us to find Barkawi's mistake. 888 01:04:09,160 --> 01:04:11,116 Take a look at this. 889 01:04:12,320 --> 01:04:17,235 RUTH: Of the 119 know Barkawi front companies he's used in the past... 890 01:04:17,360 --> 01:04:20,875 Twenty-eight have been located in the UK, 11 in London proper. 891 01:04:21,040 --> 01:04:22,075 Well, that's not news. 892 01:04:22,200 --> 01:04:23,235 But it's a baseline. 893 01:04:23,320 --> 01:04:25,356 Now, every entity he's ever used in the past 894 01:04:25,440 --> 01:04:29,069 followed a very rough communication pattern except... 895 01:04:32,040 --> 01:04:34,952 TRUMBULL: No known communication in or out ever. 896 01:04:35,400 --> 01:04:37,197 Well, that's under construction. 897 01:04:37,280 --> 01:04:38,952 No one lives or works there. 898 01:04:39,040 --> 01:04:41,395 That's why this is particularly interesting. 899 01:04:41,560 --> 01:04:44,313 I had my NSA analyst take a peek at the power usage. 900 01:04:44,480 --> 01:04:46,789 Through the roof for the last three weeks. 901 01:04:46,920 --> 01:04:49,798 Pretty odd, considering nobody lives or works there. 902 01:04:50,840 --> 01:04:52,831 Central London. 903 01:04:54,160 --> 01:04:55,912 Right under our bloody noses. 904 01:04:57,200 --> 01:04:59,714 Tell SAS that we're gonna make a house call. 905 01:05:05,240 --> 01:05:06,240 Right. 906 01:05:07,880 --> 01:05:10,440 It doesn't feel right. Slow. 907 01:05:14,840 --> 01:05:15,840 Left. 908 01:05:19,760 --> 01:05:20,760 Okay, stop. 909 01:05:27,480 --> 01:05:28,959 This don't look good, Mike. 910 01:05:29,080 --> 01:05:32,834 There's no way to dress this up, sir. It isn't good. 911 01:05:33,080 --> 01:05:34,718 Could be worse. 912 01:05:36,240 --> 01:05:37,798 We could be walking. 913 01:05:38,400 --> 01:05:40,038 Attaboy. 914 01:05:40,200 --> 01:05:41,269 Don't stop for anyone. 915 01:05:44,200 --> 01:05:45,394 (GUNS FIRING) 916 01:05:55,280 --> 01:05:56,280 Fuck! 917 01:06:03,960 --> 01:06:05,951 Are we clear? Yeah. 918 01:06:06,720 --> 01:06:07,948 (LAUGHS) 919 01:06:08,040 --> 01:06:11,316 We fucking made it. We did it. We did it. 920 01:06:39,280 --> 01:06:40,280 ASHER: Mike! 921 01:06:46,040 --> 01:06:47,075 Mike! 922 01:06:48,240 --> 01:06:49,389 (GROANS) 923 01:06:50,360 --> 01:06:51,634 (ASHER SCREAMING) 924 01:07:01,000 --> 01:07:02,274 (SCREAMING) 925 01:07:11,120 --> 01:07:12,439 (MIKE GRUNTING) 926 01:07:14,800 --> 01:07:16,279 (SCREAMING) 927 01:07:19,120 --> 01:07:20,120 Where is he? 928 01:07:22,400 --> 01:07:24,994 (SCREAMS) Where is he? Where the fuck is he? 929 01:07:25,640 --> 01:07:26,640 Where is he? 930 01:07:28,640 --> 01:07:30,596 Where'd they take him? Work site. 931 01:07:31,760 --> 01:07:32,875 Broadwick and Lexington. 932 01:07:32,960 --> 01:07:34,029 WILL: Stop. He's done. 933 01:07:34,160 --> 01:07:35,878 Leave him. Come on. Back off. 934 01:07:36,000 --> 01:07:38,150 Take it easy. Take it easy. 935 01:07:40,240 --> 01:07:41,593 You've gotta be Banning. 936 01:07:43,040 --> 01:07:44,996 Will Davies, Captain 22, SAS. 937 01:07:45,160 --> 01:07:46,673 Trumbull sent us. Code, Jekyll Island. 938 01:07:46,800 --> 01:07:49,155 President Asher has just been taken 939 01:07:49,280 --> 01:07:52,750 and these assholes intend to publicly execute him. 940 01:07:52,920 --> 01:07:55,434 WILL: We know. At 8:00 p.m., it's all over the Internet. 941 01:07:56,760 --> 01:07:58,478 We'll take care of it. Move up. 942 01:07:58,560 --> 01:07:59,709 Hey, hey, wait. 943 01:08:00,920 --> 01:08:03,195 Look, we can't let you come with us, mate. 944 01:08:04,280 --> 01:08:06,111 How many times have you saved this man's ass? 945 01:08:07,360 --> 01:08:08,588 Now, I'm gonna go get him 946 01:08:08,720 --> 01:08:12,429 and you can either kill me or you can come with me, 947 01:08:13,000 --> 01:08:15,195 but it ain't gonna go any other way. 948 01:08:18,680 --> 01:08:19,749 After you. 949 01:08:39,240 --> 01:08:40,958 MAN: CCTV's back up. 950 01:08:41,080 --> 01:08:42,149 What did you do? 951 01:08:42,920 --> 01:08:44,433 Disabled the authorization code 952 01:08:44,520 --> 01:08:46,033 that shut down the CCTV systems. 953 01:08:49,360 --> 01:08:53,035 They've been watching us using our own surveillance systems. 954 01:08:53,160 --> 01:08:56,197 Wait. What authorization code? 955 01:09:03,040 --> 01:09:04,075 (GRUNTING) 956 01:09:16,080 --> 01:09:17,559 (BREATHING HEAVILY) 957 01:09:18,240 --> 01:09:20,037 You should be thankful. 958 01:09:21,240 --> 01:09:23,276 How many men get to experience their death 959 01:09:23,360 --> 01:09:27,035 witnessed by billions live? 960 01:09:27,280 --> 01:09:29,748 You are going to go down in history. 961 01:09:30,920 --> 01:09:33,229 I'm not the only one who's gonna die today, Kamran. 962 01:09:45,600 --> 01:09:47,192 (INDISTINCT CHATTER) 963 01:09:51,440 --> 01:09:52,873 Box Command. 964 01:09:53,360 --> 01:09:54,360 Banning. 965 01:09:55,960 --> 01:09:58,633 Mike Banning? Chief Inspector Hazard, Scotland Yard. 966 01:09:58,720 --> 01:09:59,869 Hold your position. 967 01:10:00,120 --> 01:10:01,997 Our military will be on your location in 20 minutes. 968 01:10:02,120 --> 01:10:04,793 No, sir. The President's gonna be dead in 10. 969 01:10:04,920 --> 01:10:06,069 You don't understand. 970 01:10:06,160 --> 01:10:08,116 We have NSA imagery of where you're going. 971 01:10:08,280 --> 01:10:09,838 It's their base of operations. 972 01:10:09,960 --> 01:10:12,394 There are nearly a hundred terrorists in there. 973 01:10:12,520 --> 01:10:13,555 Yeah? 974 01:10:13,640 --> 01:10:15,710 Well, they should have brought more men. 975 01:10:19,840 --> 01:10:22,798 All right. Things are gonna get sporty. 976 01:10:22,960 --> 01:10:24,359 Just watch your balls. 977 01:10:24,440 --> 01:10:25,759 Will do. 978 01:11:10,240 --> 01:11:11,309 RPG! 979 01:11:49,560 --> 01:11:51,551 WILL: Two o'clock clear! Move up! 980 01:12:27,120 --> 01:12:28,189 Okay, fuck that. 981 01:12:28,320 --> 01:12:30,072 They're dug in like ticks on a dog's arse. 982 01:12:30,240 --> 01:12:32,151 We can't storm that building with a force this small. 983 01:12:32,280 --> 01:12:34,748 Yeah. They'd kill the President the second we tried. 984 01:12:34,920 --> 01:12:35,955 Yeah. 985 01:12:36,080 --> 01:12:37,798 All right, call Box Command. 986 01:12:37,920 --> 01:12:41,595 Make sure the utilities here are isolated and switched on. 987 01:12:41,720 --> 01:12:43,711 You sound like a man with a plan. 988 01:12:43,800 --> 01:12:44,949 See the generator? Yeah. 989 01:12:45,120 --> 01:12:46,189 Let's poke out their eyes. 990 01:12:46,280 --> 01:12:48,316 Yeah. Generator, 12 o'clock. 991 01:12:53,840 --> 01:12:55,910 Fuck. What happened? 992 01:12:56,280 --> 01:12:57,872 Power supply was just cut. 993 01:12:57,960 --> 01:13:00,269 Get the emergency generators up. Come on! 994 01:13:01,360 --> 01:13:02,998 (BREATHING HEAVILY) 995 01:13:04,120 --> 01:13:05,120 Mike. 996 01:13:05,280 --> 01:13:06,474 WILL: This is what we've got. 997 01:13:06,640 --> 01:13:09,791 This is a three-story building. The entrance point is here. 998 01:13:09,960 --> 01:13:12,793 There are two stairwells, one here and one here. 999 01:13:12,920 --> 01:13:15,229 We believe the President's being held in this room 1000 01:13:15,320 --> 01:13:16,753 on the second floor. 1001 01:13:17,800 --> 01:13:18,949 Hold your position. 1002 01:13:19,160 --> 01:13:21,116 I need you to hit this building with everything you got. 1003 01:13:21,200 --> 01:13:24,033 You got it. Keep them busy. I'll sneak in solo. 1004 01:13:27,000 --> 01:13:28,319 Take that. 1005 01:13:28,440 --> 01:13:30,635 Do not touch that button until I tell you. 1006 01:13:30,840 --> 01:13:32,512 Are you fucking crazy? 1007 01:13:32,600 --> 01:13:34,272 Yeah. Wish me luck. 1008 01:13:36,960 --> 01:13:38,313 Don't shoot me. 1009 01:15:07,200 --> 01:15:08,599 (GROANS) 1010 01:15:25,240 --> 01:15:26,593 (GROANS) 1011 01:15:34,280 --> 01:15:36,191 They are almost here. Why don't you just kill him now? 1012 01:15:36,280 --> 01:15:38,794 No. The whole world has to see this. 1013 01:15:38,880 --> 01:15:40,199 (DISTANT GUNFIRE) 1014 01:15:43,400 --> 01:15:47,075 You hear that, Kamran? That's the sound of inevitability. 1015 01:15:51,280 --> 01:15:53,271 I'm going to kill you live, 1016 01:15:53,440 --> 01:15:56,512 but that doesn't mean you can't suffer privately first. 1017 01:15:56,680 --> 01:15:58,113 (BOTH GRUNTING) 1018 01:15:59,440 --> 01:16:00,953 (COUGHING) 1019 01:16:07,480 --> 01:16:09,835 Look at me! 1020 01:16:13,480 --> 01:16:17,109 I held my sister as she died in my arms. 1021 01:16:18,840 --> 01:16:21,070 We're all monsters, Mr. President. 1022 01:16:23,520 --> 01:16:27,672 I won't justify your insanity to make you feel better about yourself. 1023 01:16:27,960 --> 01:16:29,678 (MEN CHATTERING INDISTINCTLY) 1024 01:16:38,000 --> 01:16:39,115 Shoot him! 1025 01:17:02,160 --> 01:17:03,354 (PANTING) 1026 01:17:12,240 --> 01:17:13,559 (GROANS) 1027 01:17:25,880 --> 01:17:27,438 (BOTH GRUNTING) 1028 01:17:31,240 --> 01:17:32,719 (MEN SPEAKING URDU) 1029 01:17:35,400 --> 01:17:37,436 Almost. 1030 01:17:37,520 --> 01:17:39,397 Power is back. We're waiting for the Internet connection. 1031 01:17:39,520 --> 01:17:40,589 Come on, come on. 1032 01:17:40,680 --> 01:17:41,749 Technology. 1033 01:17:41,880 --> 01:17:44,394 Only as good as the dumb shits who are using it. 1034 01:17:45,720 --> 01:17:46,914 How long? 1035 01:17:47,000 --> 01:17:48,115 Seconds. 1036 01:17:49,800 --> 01:17:50,994 We're live now. 1037 01:17:51,080 --> 01:17:52,229 Okay. 1038 01:18:01,280 --> 01:18:04,955 Say hello to the world, Mr. President. 1039 01:18:17,200 --> 01:18:18,269 (ALL GASP) 1040 01:18:20,080 --> 01:18:21,195 KAMRAN: Any last words, 1041 01:18:21,920 --> 01:18:23,273 Mr. President? 1042 01:18:23,800 --> 01:18:24,915 (PEOPLE GASPING) 1043 01:18:25,600 --> 01:18:29,832 I do solemnly swear that I will faithfully execute 1044 01:18:29,960 --> 01:18:32,520 the office of the President of the United States... (GRUNTS) 1045 01:18:32,640 --> 01:18:34,915 Son of a bitch. 1046 01:18:35,320 --> 01:18:36,548 (SNIFFLING) 1047 01:18:37,440 --> 01:18:39,431 ...United States... 1048 01:18:41,520 --> 01:18:46,116 ...and will to the best of my ability preserve, protect 1049 01:18:46,320 --> 01:18:47,833 and defend... 1050 01:19:02,400 --> 01:19:03,992 Oh, my God. 1051 01:19:04,320 --> 01:19:05,469 (WHIMPERS) 1052 01:19:24,000 --> 01:19:25,194 I'm not watching this. 1053 01:19:44,360 --> 01:19:45,554 (YELLS) (GUN CLICKS) 1054 01:19:46,400 --> 01:19:47,719 (BOTH GRUNTING) 1055 01:20:14,560 --> 01:20:16,471 You know what you guys don't get? 1056 01:20:22,920 --> 01:20:26,913 We're not a fucking building. We're not a fucking flag. 1057 01:20:27,080 --> 01:20:29,071 We're not just one man. 1058 01:20:29,640 --> 01:20:31,835 Assholes like you have been trying 1059 01:20:31,920 --> 01:20:33,956 to kill us for a long fucking time. 1060 01:20:34,040 --> 01:20:35,393 But you know what? 1061 01:20:35,600 --> 01:20:37,238 A thousand years from now... 1062 01:20:40,600 --> 01:20:42,716 We'll still fucking be here. (CHOKING) 1063 01:20:48,400 --> 01:20:49,913 Mike, grenade! 1064 01:21:04,120 --> 01:21:05,473 What took you so long? 1065 01:21:06,960 --> 01:21:08,552 Sorry. I had a couple of errands to run. 1066 01:21:11,640 --> 01:21:15,428 Shit. Does this fucker ever die? 1067 01:21:22,040 --> 01:21:23,473 All right, we've gotta go. 1068 01:21:23,640 --> 01:21:25,596 You good? Let's get the hell out of here. 1069 01:21:39,920 --> 01:21:41,672 (MEN SPEAKING URDU) 1070 01:21:48,520 --> 01:21:50,272 MIKE: Go, go! 1071 01:21:52,480 --> 01:21:54,471 Go! KAMRAN: Go, go, go! 1072 01:21:54,680 --> 01:21:55,715 Come on! 1073 01:22:09,560 --> 01:22:10,560 Ahhh! 1074 01:22:11,360 --> 01:22:13,078 Mike, come on! 1075 01:22:14,360 --> 01:22:15,998 KAMRAN: Go, go, go! 1076 01:22:21,360 --> 01:22:22,509 Damn it, I'm out. 1077 01:22:30,920 --> 01:22:32,797 I'm out, too. 1078 01:22:34,640 --> 01:22:35,993 MIKE: (ON RADIO) Come in! 1079 01:22:36,080 --> 01:22:38,036 Davies. We're trapped! 1080 01:22:38,120 --> 01:22:40,190 I repeat, we are trapped. 1081 01:22:42,880 --> 01:22:43,880 Blow it. 1082 01:22:44,360 --> 01:22:47,033 Are you insane? I can't blow it yet. You're not out. 1083 01:22:47,200 --> 01:22:48,680 We're not gonna get out unless you do! 1084 01:22:50,560 --> 01:22:52,152 Just trust me! 1085 01:22:52,240 --> 01:22:54,196 Now, God damn it! 1086 01:23:06,720 --> 01:23:08,438 Go, go, go! 1087 01:23:57,960 --> 01:24:00,838 Banning? Banning, do you copy? 1088 01:24:03,440 --> 01:24:05,032 Has anyone found any sign of them? 1089 01:24:05,120 --> 01:24:06,348 SOLDIER 1: Nothing. Over. 1090 01:24:07,040 --> 01:24:08,268 SOLDIER 2: Negative. 1091 01:24:08,360 --> 01:24:10,351 Okay, well, stay sharp. Keep looking. 1092 01:24:12,000 --> 01:24:15,117 Box Command. No sign of the President yet. 1093 01:24:40,760 --> 01:24:41,795 (COUGHING) 1094 01:24:41,880 --> 01:24:43,711 WILL: Box Command, we've found them. 1095 01:24:44,400 --> 01:24:45,913 The President's alive. 1096 01:24:46,000 --> 01:24:47,399 Yeah! (ALL CHEERING) 1097 01:24:47,560 --> 01:24:48,993 Yes! 1098 01:25:01,880 --> 01:25:03,598 Did I ever tell you? 1099 01:25:03,840 --> 01:25:05,717 I fucking hate funerals. 1100 01:25:07,960 --> 01:25:09,109 (BOTH LAUGH) 1101 01:25:14,040 --> 01:25:15,268 (ASHER COUGHING) 1102 01:25:16,560 --> 01:25:18,152 You okay? Yeah. 1103 01:25:20,080 --> 01:25:22,594 Sir, I got you. 1104 01:25:23,360 --> 01:25:25,032 WILL: Mr. President. 1105 01:25:27,440 --> 01:25:29,078 Banning. 1106 01:25:30,040 --> 01:25:31,712 That all they got? 1107 01:25:31,960 --> 01:25:33,916 Kind of looks like it. 1108 01:25:40,880 --> 01:25:41,995 Lieutenant, 1109 01:25:43,320 --> 01:25:47,029 this could be the missing link to Barkawi. 1110 01:25:47,720 --> 01:25:49,551 I'll get it to Box Command right away. 1111 01:25:50,720 --> 01:25:54,076 Next time I tell you to blow it, just blow it. 1112 01:25:55,360 --> 01:25:56,429 (LAUGHS) 1113 01:25:57,720 --> 01:25:58,914 Good job, Lieutenant. 1114 01:25:59,000 --> 01:26:00,638 You, too, Banning. 1115 01:26:02,280 --> 01:26:03,793 Safe journey home. 1116 01:26:04,160 --> 01:26:05,593 If that's possible for you. 1117 01:26:20,840 --> 01:26:21,840 (GRUNTS) 1118 01:26:38,600 --> 01:26:40,750 JAX: Next time you wanna leave town after betraying your country, 1119 01:26:40,880 --> 01:26:44,316 how's about you steal a car to take you to your getaway vehicle? 1120 01:26:44,960 --> 01:26:46,109 Preferably one without a GPS, 1121 01:26:46,280 --> 01:26:48,669 'cause that just takes all the fun out of it. 1122 01:26:53,840 --> 01:26:55,478 You forgot to delete your access logs. 1123 01:26:57,120 --> 01:27:00,510 Your authorization code's there, bright as day. 1124 01:27:03,080 --> 01:27:05,548 The security cameras show you logging on. 1125 01:27:11,640 --> 01:27:13,631 Just get on the floor. 1126 01:27:16,320 --> 01:27:17,800 Do I have to tell you this is the most 1127 01:27:17,920 --> 01:27:19,638 dangerous time since the Great War? 1128 01:27:20,720 --> 01:27:24,190 They're cutting budgets while the barbarians are at the gate. 1129 01:27:25,400 --> 01:27:27,231 The system's failing us, Jax. It's broken. 1130 01:27:27,320 --> 01:27:30,392 You know it as well as I do. Things have to change. 1131 01:27:30,480 --> 01:27:33,278 So you thought you'd teach us all a lesson? 1132 01:27:35,320 --> 01:27:36,799 That and 20 million euros. 1133 01:27:39,680 --> 01:27:40,999 Come with me, Jax. 1134 01:27:42,840 --> 01:27:44,432 Get on the fucking floor. 1135 01:27:56,320 --> 01:27:57,469 John. 1136 01:28:00,960 --> 01:28:03,554 John, get on the floor. 1137 01:28:05,600 --> 01:28:07,158 Get on the floor, John. 1138 01:28:09,120 --> 01:28:10,314 Get on the fucking floor! 1139 01:28:17,840 --> 01:28:20,070 (JAX BREATHING HEAVILY) 1140 01:28:28,520 --> 01:28:30,715 (SPEAKING URDU) 1141 01:28:36,640 --> 01:28:38,198 Kamran? 1142 01:28:38,640 --> 01:28:39,868 TRUMBULL: Mr. Barkawi. 1143 01:28:41,080 --> 01:28:42,798 I thought you'd take my call. 1144 01:28:46,840 --> 01:28:48,193 You think this war, 1145 01:28:48,920 --> 01:28:51,229 this war that you started, 1146 01:28:52,280 --> 01:28:54,271 you think it's over? 1147 01:28:55,800 --> 01:29:00,396 I'll dedicate my life to your death. This war will not end. 1148 01:29:02,920 --> 01:29:04,672 Maybe you should look out your window. 1149 01:29:22,840 --> 01:29:24,432 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1150 01:29:25,760 --> 01:29:26,829 SOLDIER: Clear to proceed. 1151 01:29:27,760 --> 01:29:31,036 Ground asset confirms target clear of civilian presence. 1152 01:29:33,240 --> 01:29:35,549 (RADIO CHATTER CONTINUES) 1153 01:29:56,240 --> 01:29:57,958 NEWS ANCHOR: (ON TV) Two weeks after the devastating attacks 1154 01:29:58,080 --> 01:29:59,308 on the British capital, 1155 01:29:59,400 --> 01:30:01,436 a new government has been installed 1156 01:30:01,520 --> 01:30:03,556 and the city has begun to rebuild. 1157 01:30:03,680 --> 01:30:06,148 In the words of Prime Minister Clarkson, 1158 01:30:06,320 --> 01:30:07,719 "London may have fallen, 1159 01:30:07,800 --> 01:30:11,873 "but it has always endured and will rise again." 1160 01:30:12,240 --> 01:30:13,240 (CRYING) 1161 01:30:13,320 --> 01:30:16,153 LEAH: So Daddy's gonna be taking some more time off. 1162 01:30:16,880 --> 01:30:17,995 Isn't that cool? 1163 01:30:18,680 --> 01:30:21,069 Yeah, maybe it's the new me. 1164 01:30:21,160 --> 01:30:23,913 Or maybe the President insisted. 1165 01:30:24,000 --> 01:30:26,514 Hmm. Yeah. (LEAH CHUCKLES) 1166 01:30:26,680 --> 01:30:29,240 He says he reckons I've earned a few days off, 1167 01:30:29,360 --> 01:30:30,634 thanks to you, little one. 1168 01:30:31,600 --> 01:30:33,079 (CRYING) 1169 01:30:33,160 --> 01:30:34,798 Yeah. 1170 01:30:35,080 --> 01:30:38,595 Yeah, it's okay, baby. It's okay. 1171 01:30:39,720 --> 01:30:41,915 Yeah, it's okay. 1172 01:30:47,440 --> 01:30:50,910 I wonder what you're gonna be passionate about, Lynne. 1173 01:30:51,320 --> 01:30:52,435 Hmm? 1174 01:30:52,520 --> 01:30:53,520 Yeah. 1175 01:30:55,080 --> 01:30:57,674 TRUMBULL: (ON TV) Our hearts go out to the people of London 1176 01:30:57,760 --> 01:31:01,355 and to our friends around the world. 1177 01:31:01,440 --> 01:31:04,432 Far too many people died for no good reason. 1178 01:31:06,240 --> 01:31:09,915 There are those who will say that this would never have happened 1179 01:31:10,040 --> 01:31:13,316 if we would just mind our own business. 1180 01:31:13,440 --> 01:31:16,034 Nothing could be farther from the truth. 1181 01:31:16,240 --> 01:31:20,472 Frankly, we live in a dangerous world and we have few good options. 1182 01:31:20,600 --> 01:31:24,639 But the worst option is to do nothing. 1183 01:31:24,720 --> 01:31:26,312 And finally, 1184 01:31:26,560 --> 01:31:29,518 we owe it to our children and to their children 1185 01:31:29,600 --> 01:31:31,591 to engage in the world. 1186 01:31:32,960 --> 01:31:34,552 God bless you all 1187 01:31:35,400 --> 01:31:38,915 and God bless the United States of America. 1188 01:31:39,000 --> 01:31:41,958 That was Vice President Trumbull live from the White House. 1188 01:31:42,305 --> 01:31:48,331 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org83860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.