All language subtitles for Love.Alarm.S01E04.WEBRip.Netflix.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 2 00:00:44,419 --> 00:00:45,420 Hye-yeong. 3 00:00:49,549 --> 00:00:50,759 Who did that to you? 4 00:00:51,009 --> 00:00:53,011 Calm down. I fell over on my own. 5 00:00:53,136 --> 00:00:54,971 I heard you fought in the toilet. Who was it? 6 00:00:55,388 --> 00:00:57,223 Do you think anyone could hurt me this bad? 7 00:00:57,474 --> 00:00:59,768 You're not a kid. Why would you fall over on your own? 8 00:01:00,101 --> 00:01:01,061 I know, right? 9 00:01:04,189 --> 00:01:05,940 Why do I act like an idiot these days? 10 00:01:07,942 --> 00:01:08,943 Let's go. 11 00:01:34,344 --> 00:01:38,556 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 12 00:01:43,520 --> 00:01:47,941 NURSE'S OFFICE 13 00:01:58,660 --> 00:01:59,869 Hye-yeong? 14 00:02:00,161 --> 00:02:03,581 Oh, the guy you were with in the schoolyard the other day? 15 00:02:07,293 --> 00:02:09,129 Can you light the grill for table number six? 16 00:02:12,549 --> 00:02:14,300 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 17 00:02:18,471 --> 00:02:21,724 So you should get a ride in my car in the morning. Stop being like that. 18 00:02:23,101 --> 00:02:25,520 You said you had to go early today. 19 00:02:27,730 --> 00:02:29,607 Hey, you go home first. 20 00:02:49,961 --> 00:02:53,548 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 21 00:03:03,099 --> 00:03:04,642 Sorry. Did you wait long? 22 00:03:06,519 --> 00:03:08,188 I know. You must be surprised. 23 00:03:10,648 --> 00:03:12,025 I'm dashing even in the morning. 24 00:03:16,237 --> 00:03:19,324 Let's go and have fun by ourselves during free time on the school trip. 25 00:03:22,660 --> 00:03:23,536 I'm not going. 26 00:03:23,620 --> 00:03:24,537 What? 27 00:03:25,580 --> 00:03:26,623 Why not? 28 00:03:30,293 --> 00:03:33,588 You don't want to go to Jeju Island because you're from there. Is that it? 29 00:03:33,671 --> 00:03:36,216 Yes. I mean, you could say that. 30 00:03:45,683 --> 00:03:47,393 Have fun for me. 31 00:03:47,477 --> 00:03:48,478 What are you saying? 32 00:03:48,686 --> 00:03:50,438 No, I won't go either. 33 00:03:50,521 --> 00:03:52,190 Hey, why not? You should go. 34 00:03:52,273 --> 00:03:53,733 It won't be fun without you. 35 00:03:54,442 --> 00:03:57,278 -I'm not going. -You only just transferred to this school. 36 00:03:57,362 --> 00:03:58,571 Go and make some friends. 37 00:03:58,655 --> 00:04:00,490 I have enough friends already. 38 00:04:06,287 --> 00:04:08,039 I hate to be apart from you. 39 00:04:09,707 --> 00:04:12,085 I almost died yesterday because I missed you so much. 40 00:04:25,348 --> 00:04:26,182 What? 41 00:04:26,266 --> 00:04:30,520 Everyone is dying to have a chat with me, but my girlfriend is so indifferent to me. 42 00:04:35,566 --> 00:04:36,693 Don't be like that. 43 00:04:37,610 --> 00:04:38,528 I'll get upset. 44 00:04:57,297 --> 00:05:00,258 "The industry has its eyes on Love Alarm, 45 00:05:00,341 --> 00:05:02,343 an app that has more than ten million downloads, 46 00:05:02,427 --> 00:05:06,055 for its sales record as well as its download count records this year." 47 00:05:06,139 --> 00:05:07,307 -My gosh. -That's crazy. 48 00:05:07,390 --> 00:05:08,391 Isn't it awesome? 49 00:05:08,474 --> 00:05:10,685 The developer must be a romantic. 50 00:05:10,768 --> 00:05:11,644 I know! 51 00:05:11,728 --> 00:05:13,271 Do you know why he made it? 52 00:05:13,604 --> 00:05:15,982 To let his crush know that he likes her. 53 00:05:16,566 --> 00:05:19,110 I am so jealous of that girl. 54 00:05:19,193 --> 00:05:21,237 -I hope he's handsome too. -Right. 55 00:05:21,321 --> 00:05:22,613 Of course he'd be handsome. 56 00:05:23,114 --> 00:05:24,991 Where are those handsome guys? 57 00:05:25,575 --> 00:05:27,618 If I were her, I'd go out with him right away. 58 00:05:27,910 --> 00:05:29,370 -I know. -Of course. 59 00:05:29,454 --> 00:05:31,581 -I'd marry him. -Hey, Chon Duk-gu. 60 00:05:32,707 --> 00:05:33,791 The teacher wants you. 61 00:05:41,215 --> 00:05:42,175 Hey, Gul-mi. 62 00:05:42,592 --> 00:05:44,260 Does he still ring your Love Alarm? 63 00:05:44,802 --> 00:05:45,887 Are you crazy? 64 00:05:46,554 --> 00:05:48,348 Don't say my name in the same sentence as his. 65 00:05:48,890 --> 00:05:50,016 It's creepy. 66 00:05:52,560 --> 00:05:53,853 Have you already left school? 67 00:05:54,645 --> 00:05:56,522 Yes, I'm on my way to work. 68 00:05:57,774 --> 00:05:59,484 What about you? Where are you? 69 00:06:03,821 --> 00:06:05,448 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 70 00:06:05,531 --> 00:06:06,407 Here. 71 00:06:10,787 --> 00:06:14,040 -Jojo, I need you to come with me. -I need to go to work. 72 00:06:14,123 --> 00:06:15,416 No, you don't. 73 00:06:16,334 --> 00:06:18,044 What if I get fired? 74 00:06:19,087 --> 00:06:21,047 Don't worry. That won't happen. 75 00:06:23,132 --> 00:06:24,842 Where are we going? 76 00:06:34,727 --> 00:06:35,728 What? 77 00:06:43,528 --> 00:06:44,445 Min-jae, 78 00:06:44,779 --> 00:06:46,155 what are you doing here? 79 00:06:46,572 --> 00:06:47,448 I don't know. 80 00:06:47,949 --> 00:06:50,368 I have no idea what I'm doing here! 81 00:06:51,452 --> 00:06:52,453 I'm sorry. 82 00:06:54,163 --> 00:06:56,707 I let a girl get in the car in my free time, 83 00:06:56,916 --> 00:06:59,168 and Sun-oh threatened me with the dashcam footage. 84 00:06:59,252 --> 00:07:00,586 Sun-oh, that jerk. 85 00:07:01,129 --> 00:07:02,880 He's on a date with a girl himself. 86 00:07:05,466 --> 00:07:08,094 -On a date? -Yes, he went on a date. 87 00:07:08,177 --> 00:07:10,263 Hye-yeong, bring a box of napkins. 88 00:07:10,471 --> 00:07:11,347 Yes, sir. 89 00:07:14,267 --> 00:07:15,476 Gosh, my eyes. 90 00:07:50,386 --> 00:07:53,764 -Why are you smiling when it hurts? -It doesn't hurt if you smile. 91 00:07:57,685 --> 00:08:00,646 No. It still hurts. 92 00:08:24,420 --> 00:08:27,507 I thought you brought me here because you were good at this. 93 00:08:28,090 --> 00:08:29,926 I didn't know it'd be this slippery. 94 00:08:30,676 --> 00:08:32,678 Oh, no. 95 00:08:32,803 --> 00:08:33,846 Gosh. 96 00:08:37,308 --> 00:08:38,184 Here. 97 00:08:43,814 --> 00:08:45,066 Fine. I'll go alone. 98 00:08:45,274 --> 00:08:47,652 Hey, don't go. 99 00:08:55,076 --> 00:08:56,702 One, two. 100 00:09:06,671 --> 00:09:08,673 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 101 00:09:11,676 --> 00:09:12,927 Shall I turn it off? 102 00:09:13,553 --> 00:09:15,888 -What's wrong with it? -Don't you feel anything? 103 00:09:16,764 --> 00:09:18,683 Other girls are ringing my Love Alarm. 104 00:09:19,141 --> 00:09:20,893 -No. -Really? 105 00:09:23,062 --> 00:09:25,022 Because you ring mine. 106 00:09:33,281 --> 00:09:35,408 Come on. Hold me. 107 00:09:36,492 --> 00:09:37,493 Stop teasing me. 108 00:09:44,792 --> 00:09:46,377 I won't let go. 109 00:10:05,187 --> 00:10:06,897 It's beautiful. 110 00:10:07,940 --> 00:10:10,192 I didn't know because I'd never been here at this hour. 111 00:10:10,901 --> 00:10:12,945 -So pretty. -Right? 112 00:10:14,530 --> 00:10:15,865 Very pretty. 113 00:10:17,575 --> 00:10:19,160 Why are you so pretty? 114 00:10:19,577 --> 00:10:20,870 It makes my heart flutter. 115 00:10:37,094 --> 00:10:38,554 Thank you, Sun-oh. 116 00:10:46,604 --> 00:10:48,481 Jojo. Kim Jojo. 117 00:10:49,023 --> 00:10:52,276 -You can't just leave after that. -Yes, I can. 118 00:10:52,443 --> 00:10:54,111 -Jojo. -What? 119 00:11:11,003 --> 00:11:13,005 I really have to go now. 120 00:11:13,089 --> 00:11:14,423 I'll be late again. 121 00:11:17,301 --> 00:11:19,595 We'll see each other again tomorrow. 122 00:11:19,845 --> 00:11:21,681 We hardly see each other. 123 00:11:22,014 --> 00:11:24,225 Can't we meet freely at school as well? 124 00:11:27,311 --> 00:11:29,063 I'm not comfortable with it yet. 125 00:12:07,476 --> 00:12:08,936 I have something to tell you. 126 00:12:26,954 --> 00:12:29,832 IF YOU'RE IN LOVE, RING THE ALARM 127 00:12:35,337 --> 00:12:36,338 WITH SUN-OH 128 00:13:02,156 --> 00:13:03,240 EDIT PROFILE 129 00:13:03,324 --> 00:13:06,327 PROFILE PICTURE HAS BEEN UPDATED 130 00:13:20,090 --> 00:13:21,258 You can smoke. 131 00:13:21,884 --> 00:13:22,718 I'm fine. 132 00:13:31,727 --> 00:13:34,271 Min-jae worked hard grilling meat today. 133 00:13:38,317 --> 00:13:39,485 Is something up? 134 00:13:41,529 --> 00:13:43,364 I don't know if I did the right thing. 135 00:13:45,616 --> 00:13:46,534 Good night. 136 00:13:47,201 --> 00:13:48,911 Hey, finish what you were saying. 137 00:13:50,746 --> 00:13:53,666 Go on. I'm the only one you can open up to. 138 00:13:56,961 --> 00:13:58,504 No, it's fine. 139 00:14:04,510 --> 00:14:06,178 Is it about Jojo? 140 00:14:10,516 --> 00:14:11,392 What is it? 141 00:14:12,893 --> 00:14:13,894 Did you guys fight? 142 00:14:14,895 --> 00:14:16,772 I want to help her, 143 00:14:18,107 --> 00:14:19,650 but there's nothing I can do. 144 00:14:21,610 --> 00:14:23,112 When I was having a hard time, 145 00:14:24,238 --> 00:14:25,656 you were there for me. 146 00:14:36,125 --> 00:14:37,459 Do the same. 147 00:14:39,670 --> 00:14:41,422 Just be there for her. 148 00:15:54,912 --> 00:15:56,121 There's no such thing. 149 00:15:57,748 --> 00:15:59,667 There's no way you can stop liking someone. 150 00:16:00,960 --> 00:16:01,877 There isn't. 151 00:16:10,344 --> 00:16:11,679 LOVE ALARM 152 00:16:13,472 --> 00:16:14,890 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 153 00:16:21,939 --> 00:16:23,941 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 154 00:16:25,025 --> 00:16:26,860 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 155 00:16:26,944 --> 00:16:28,320 I want to help her, 156 00:16:29,863 --> 00:16:31,448 but there's nothing... 157 00:16:32,282 --> 00:16:33,367 I can do. 158 00:16:36,161 --> 00:16:38,414 DELETE LOVE ALARM 159 00:16:53,554 --> 00:16:55,097 DELETE LOVE ALARM 160 00:16:55,180 --> 00:16:56,390 DELETE 161 00:17:20,497 --> 00:17:22,499 YEOLRIM HIGH SCHOOL LUNCH CARD 162 00:17:22,583 --> 00:17:24,293 Stop dieting, 163 00:17:24,376 --> 00:17:27,629 and don't skip meals, okay? 164 00:17:30,883 --> 00:17:31,759 Yes, sir. 165 00:17:34,678 --> 00:17:39,099 Jojo, let me know anytime if you want to go on the school trip. 166 00:17:39,850 --> 00:17:41,226 I'll find a way. 167 00:17:45,606 --> 00:17:46,732 You may go. 168 00:17:51,945 --> 00:17:56,033 TEACHERS' ROOM 169 00:17:57,409 --> 00:17:58,285 Hye-yeong. 170 00:17:59,787 --> 00:18:01,038 Did you get everyone's? 171 00:18:01,288 --> 00:18:03,290 -Three will pay tomorrow. -All right. 172 00:18:03,373 --> 00:18:04,666 -Thanks. -You're welcome. 173 00:18:16,720 --> 00:18:17,638 Thanks. 174 00:18:28,524 --> 00:18:30,359 NO ONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU LOVE ALARM 175 00:18:40,661 --> 00:18:41,829 Thank you. 176 00:18:42,955 --> 00:18:43,872 Thank you. 177 00:18:44,456 --> 00:18:45,541 Thank you. 178 00:18:45,999 --> 00:18:48,377 -That's too much. -Eat up. 179 00:18:48,877 --> 00:18:50,462 -Have a nice lunch. -Thank you. 180 00:18:53,382 --> 00:18:55,926 -No. -It tastes terrible. 181 00:18:56,009 --> 00:18:58,178 Do you like pork cutlet? Do you want mine? 182 00:18:58,387 --> 00:19:00,180 -Thanks. -Take all of it. 183 00:19:00,264 --> 00:19:01,473 Thanks. 184 00:19:04,935 --> 00:19:06,728 -I thought you were on a diet. -Hey. 185 00:19:06,812 --> 00:19:09,106 What's wrong with you? 186 00:19:10,566 --> 00:19:12,818 -Thanks. -Can I eat them all? 187 00:19:13,152 --> 00:19:14,236 That's amazing. 188 00:19:14,611 --> 00:19:15,487 Thank you. 189 00:19:19,950 --> 00:19:20,909 Enjoy your lunch. 190 00:19:21,493 --> 00:19:22,411 You too. 191 00:19:35,299 --> 00:19:36,425 Don't take it. 192 00:19:37,259 --> 00:19:38,969 -It's mine. -Look at them. 193 00:19:40,179 --> 00:19:41,847 -What's going on? -They're unbelievable. 194 00:19:41,930 --> 00:19:43,015 Are they going out? 195 00:19:43,348 --> 00:19:44,474 What are you doing? 196 00:19:46,894 --> 00:19:48,061 Eat up, kids. 197 00:19:52,191 --> 00:19:53,233 Eat this. 198 00:19:54,359 --> 00:19:55,611 I have mine here. 199 00:19:56,195 --> 00:19:57,946 Eat more. Eat a lot. 200 00:20:01,116 --> 00:20:02,910 Sit on the other side. It's uncomfortable. 201 00:20:02,993 --> 00:20:04,912 No. I prefer sitting next to you. 202 00:20:17,507 --> 00:20:19,384 How can you be so pretty even when you're eating? 203 00:20:22,596 --> 00:20:23,680 You don't want me to eat? 204 00:20:23,764 --> 00:20:25,682 No. I'm sorry. I'll shut up. 205 00:20:26,183 --> 00:20:27,267 Eat. 206 00:20:28,101 --> 00:20:29,561 -Oh, my gosh. -Are they going out? 207 00:20:32,981 --> 00:20:33,982 Wake up. 208 00:20:43,283 --> 00:20:45,118 What are you doing here, skipping lunch? 209 00:20:45,202 --> 00:20:47,371 I didn't skip lunch. I had it already. 210 00:20:57,798 --> 00:20:59,216 Let's eat separately from now on. 211 00:21:01,969 --> 00:21:03,887 It'd be awkward to eat with you and Jojo. 212 00:21:07,224 --> 00:21:08,141 Let's go. 213 00:21:10,644 --> 00:21:11,895 MY PAST SELF IS A STRANGER TO ME 214 00:21:11,979 --> 00:21:13,522 HEROINE JEONG MI-MI'S LIFE AS AN ACTRESS 215 00:21:19,486 --> 00:21:23,240 By the time Sun-oh was ready to go to elementary school, 216 00:21:23,323 --> 00:21:26,285 I was not a mother but an actress who wanted to start working again. 217 00:21:27,327 --> 00:21:29,788 Sun-oh probably doesn't remember it. 218 00:21:31,290 --> 00:21:32,749 Do you not want to go home? 219 00:21:33,333 --> 00:21:35,252 I don't want to go home, either. 220 00:21:35,544 --> 00:21:37,337 We are well-off, but my family is embarrassing. 221 00:21:38,046 --> 00:21:39,548 I don't want to talk about them. 222 00:21:47,639 --> 00:21:48,682 What are you reading? 223 00:21:49,975 --> 00:21:51,143 It's just... 224 00:21:51,560 --> 00:21:55,272 Sun-oh's really cool. Did you ring each other's Love Alarm? 225 00:21:57,441 --> 00:21:58,275 Yes. 226 00:21:59,818 --> 00:22:01,361 You guys look good together. 227 00:22:03,864 --> 00:22:05,490 Are you going to read those books? 228 00:22:05,574 --> 00:22:07,659 -Well, they're just... -Excuse me. 229 00:22:15,375 --> 00:22:16,585 HWANG JAE-CHEOL 230 00:22:16,668 --> 00:22:17,627 Hello, sir. 231 00:22:21,173 --> 00:22:22,215 You must be very busy. 232 00:22:22,299 --> 00:22:24,843 You're the only one who isn't busy in this house. 233 00:22:27,596 --> 00:22:28,722 Have a good day, sir. 234 00:22:44,154 --> 00:22:45,322 Are you going to eat too? 235 00:22:56,208 --> 00:22:57,501 Did you enjoy the school lunch? 236 00:22:58,418 --> 00:22:59,336 Yes. 237 00:22:59,586 --> 00:23:00,754 I didn't. 238 00:23:01,922 --> 00:23:03,924 But then, you should enjoy it. 239 00:23:04,466 --> 00:23:05,717 Your boyfriend paid for it. 240 00:23:11,431 --> 00:23:13,934 -What? -You sent my mom a text, right? 241 00:23:14,935 --> 00:23:17,229 "Thank you, Aunt. 242 00:23:17,521 --> 00:23:19,147 Thank you for the school lunch." 243 00:23:21,149 --> 00:23:24,611 Did you actually think my mom paid for it? 244 00:23:26,863 --> 00:23:28,156 What are you saying? 245 00:23:29,241 --> 00:23:30,742 You're really startled, aren't you? 246 00:23:34,704 --> 00:23:36,164 Sun-oh paid for it. 247 00:23:37,541 --> 00:23:39,251 I didn't know he was that sweet. 248 00:23:39,876 --> 00:23:43,046 To be honest, I thought he'd detest you 249 00:23:43,505 --> 00:23:46,299 if he found out about your situation, thinking you're beneath him. 250 00:23:46,800 --> 00:23:49,469 But when I asked him to pay for your school lunch, he did. 251 00:23:51,471 --> 00:23:53,056 How much did you tell him? 252 00:23:54,099 --> 00:23:57,269 I almost told him about Jeju Island, but I didn't. 253 00:23:58,395 --> 00:23:59,813 You know, 254 00:23:59,896 --> 00:24:02,524 he's even paying for your school lunch. 255 00:24:02,732 --> 00:24:06,236 If I told him everything, he'll probably pay your college tuition as well. 256 00:24:08,738 --> 00:24:10,282 Do you have to go this far? 257 00:24:10,365 --> 00:24:11,408 Are you embarrassed? 258 00:24:12,534 --> 00:24:14,536 Then go to Sun-oh and ask him. 259 00:24:14,953 --> 00:24:16,746 Ask him why he paid for your lunch. 260 00:24:16,830 --> 00:24:20,417 Ask him why he's treating you like a beggar, and break up with him. 261 00:24:51,907 --> 00:24:52,991 SUN-OH 262 00:24:57,829 --> 00:25:00,207 JOJO 263 00:25:08,423 --> 00:25:11,176 The person you're calling is not available at the moment. 264 00:25:13,470 --> 00:25:14,596 Why... 265 00:25:15,680 --> 00:25:17,140 Why did you do it? 266 00:25:19,684 --> 00:25:20,810 It... 267 00:25:22,938 --> 00:25:24,689 It makes me feel so small. 268 00:25:41,706 --> 00:25:43,124 I called your school. 269 00:25:44,125 --> 00:25:46,169 I told them you'll leave school early for a shoot. 270 00:25:48,004 --> 00:25:51,132 Your dad will be there, so don't be late. 271 00:25:52,342 --> 00:25:53,176 I never agreed to it. 272 00:25:53,260 --> 00:25:55,887 If you're going to keep lazing around, go back to the US. 273 00:25:56,888 --> 00:25:58,515 That's just mean. 274 00:26:01,726 --> 00:26:03,478 Get your makeup done before the shoot. 275 00:26:21,413 --> 00:26:22,914 MISSED CALL FROM JOJO 276 00:26:38,138 --> 00:26:41,600 SUN-OH 277 00:26:48,231 --> 00:26:50,150 MISSED CALL FROM SUN-OH 278 00:26:53,528 --> 00:26:55,113 I did nothing wrong. 279 00:26:57,949 --> 00:27:00,160 I know I did nothing wrong, but... 280 00:27:09,252 --> 00:27:10,420 Why aren't you picking up? 281 00:27:11,254 --> 00:27:12,505 Did you have dinner? 282 00:27:18,428 --> 00:27:19,429 TO BE DISCARDED 283 00:27:40,033 --> 00:27:41,034 Jojo. 284 00:27:41,910 --> 00:27:44,037 I'll ring your Love Alarm every day. 285 00:27:49,042 --> 00:27:50,710 But why do I keep feeling... 286 00:27:51,711 --> 00:27:52,962 so small? 287 00:28:05,183 --> 00:28:06,851 Are you really not going to Jeju Island? 288 00:28:07,143 --> 00:28:08,061 No. 289 00:28:08,353 --> 00:28:11,189 It'll just be about taking photos and drinking. 290 00:28:12,065 --> 00:28:13,983 Your mom thinks you're going. 291 00:28:15,193 --> 00:28:17,946 That just shows how little she actually knows about me. 292 00:28:19,322 --> 00:28:20,490 That's crazy. 293 00:28:20,949 --> 00:28:22,450 Jojo is like a pigeon. 294 00:28:22,534 --> 00:28:25,787 It's like she's pecking at Sun-oh's vomit. 295 00:28:25,870 --> 00:28:28,915 -That's just gross. What's wrong with you? -Gosh. 296 00:28:28,998 --> 00:28:30,709 -How can she live like that? -She's pitiful. 297 00:28:30,792 --> 00:28:32,085 -Hey -What? 298 00:28:34,504 --> 00:28:36,589 -What did you say about Jojo? -What? 299 00:28:39,259 --> 00:28:40,552 What about Jojo? 300 00:28:41,344 --> 00:28:42,470 It's just Gul-mi... 301 00:28:43,471 --> 00:28:45,306 I mean, that's what everyone says. 302 00:28:45,390 --> 00:28:47,058 That little... 303 00:28:47,350 --> 00:28:48,184 Hey. 304 00:28:49,185 --> 00:28:50,520 -Oh, gosh. -What am I going to do? 305 00:28:50,603 --> 00:28:51,938 I don't want this. 306 00:28:52,355 --> 00:28:54,691 -Is it delicious? -What is it? 307 00:28:54,774 --> 00:28:55,650 It's tasty. 308 00:28:55,734 --> 00:28:57,068 Tasty? It's too salty. 309 00:28:57,152 --> 00:28:58,611 That's better than too bland. 310 00:29:05,910 --> 00:29:06,995 Jang-go. 311 00:29:07,787 --> 00:29:09,622 I'm sorry I didn't tell you everything. 312 00:29:11,374 --> 00:29:13,042 I gave it some thought, 313 00:29:13,835 --> 00:29:16,045 and I think I would've gotten mad too if I were you. 314 00:29:17,338 --> 00:29:18,631 I'm not mad. 315 00:29:20,258 --> 00:29:21,760 Eat up, kids. 316 00:29:21,843 --> 00:29:22,927 I just stopped liking you. 317 00:29:26,848 --> 00:29:29,184 I heard you asked Sun-oh to pay for your lunch. 318 00:29:32,687 --> 00:29:33,605 Hey, 319 00:29:33,980 --> 00:29:35,231 Sun-oh is-- 320 00:29:40,320 --> 00:29:42,864 What's going on? Did you make up with Jojo? 321 00:29:43,531 --> 00:29:44,574 No, it's not like that. 322 00:29:44,783 --> 00:29:45,867 What about Sun-oh? 323 00:29:45,950 --> 00:29:46,993 What? 324 00:29:48,077 --> 00:29:49,913 You were talking about Sun-oh. 325 00:29:50,747 --> 00:29:54,209 Well, he was going somewhere with Gul-mi. He looked very serious. 326 00:30:05,512 --> 00:30:07,055 I did it for you 327 00:30:07,347 --> 00:30:09,098 so that you'd come to your senses. 328 00:30:09,182 --> 00:30:11,226 You spread the false rumor for me? 329 00:30:11,476 --> 00:30:14,187 She didn't say anything to you even after she found out, did she? 330 00:30:16,231 --> 00:30:17,232 See? 331 00:30:17,315 --> 00:30:19,984 People like her only think about how to mooch off us. 332 00:30:20,318 --> 00:30:21,277 "People like her"? 333 00:30:21,361 --> 00:30:24,864 Yes. Those who keep wanting for more. 334 00:30:26,825 --> 00:30:28,243 That's why people like you and me... 335 00:30:29,494 --> 00:30:31,287 should be wary of them. 336 00:30:35,750 --> 00:30:36,709 Sun-oh. 337 00:30:38,837 --> 00:30:39,838 Sun-oh. 338 00:30:41,256 --> 00:30:42,549 I like you. 339 00:30:43,132 --> 00:30:44,968 I did it because I like you. 340 00:30:50,431 --> 00:30:53,476 Do you know why you like me? 341 00:30:53,768 --> 00:30:57,230 Because I'm rich, my mom's an actress, and I'm famous. 342 00:30:58,439 --> 00:31:00,275 You like me because you want to use me. 343 00:31:01,109 --> 00:31:02,485 It's not like that, Sun-oh. 344 00:31:02,944 --> 00:31:04,946 -I really think we-- -Use me. 345 00:31:06,281 --> 00:31:09,117 I'll tell others that I'm close to you. Upload our picture on Instagram. 346 00:31:10,243 --> 00:31:12,328 -Sun-oh. -You're a trainee at MJ, right? 347 00:31:13,329 --> 00:31:14,956 The CEO is my mom's friend. 348 00:31:15,957 --> 00:31:17,292 I'll arrange a meeting for you. 349 00:31:17,458 --> 00:31:19,168 Do whatever you want. Use me. In return... 350 00:31:22,046 --> 00:31:23,673 never say "we" to me again. 351 00:31:43,359 --> 00:31:44,527 You're so annoying. 352 00:31:56,998 --> 00:31:58,082 Sun-oh. 353 00:32:03,463 --> 00:32:05,465 Sun-oh, look at me. 354 00:32:07,842 --> 00:32:08,927 It's my fault. 355 00:32:10,386 --> 00:32:12,221 I should have asked you first. 356 00:32:13,139 --> 00:32:14,098 I'm sorry. 357 00:32:25,485 --> 00:32:26,444 Jojo. 358 00:32:28,988 --> 00:32:30,239 Don't leave me. 359 00:32:35,745 --> 00:32:37,413 You did nothing wrong. 360 00:32:38,665 --> 00:32:40,166 I would have done the same. 361 00:32:52,053 --> 00:32:53,471 You're a good boy. 362 00:32:57,058 --> 00:32:58,518 How could you be so sweet? 363 00:33:00,103 --> 00:33:01,479 It makes my heart ache. 364 00:33:26,045 --> 00:33:28,381 Why did Sun-oh and Gul-mi fight? 365 00:33:28,464 --> 00:33:30,299 -What? -Don't you know? It's because of Jojo. 366 00:33:30,383 --> 00:33:31,551 Why else? 367 00:33:31,634 --> 00:33:34,178 That's crazy. Did Sun-oh pay for her lunch? 368 00:33:34,262 --> 00:33:36,097 -Isn't that great? -Right? 369 00:33:37,098 --> 00:33:38,599 -What is this? -What's up? 370 00:33:38,683 --> 00:33:40,435 -What is it? -Is it Love Alarm? 371 00:33:40,518 --> 00:33:42,478 -It's not mine. -Whose is it? 372 00:33:42,562 --> 00:33:43,688 -Is it you? Il-sik? -Isn't it? 373 00:33:43,771 --> 00:33:46,107 -Check yours, Il-sik. -It's not me. 374 00:33:46,190 --> 00:33:47,650 SOMEONE WITHIN A 10M RADIUS LOVES YOU 375 00:33:47,734 --> 00:33:49,277 -It is Il-sik's. -It is Il-sik's. 376 00:33:49,360 --> 00:33:51,070 Who is it? 377 00:33:51,154 --> 00:33:52,613 -Seriously? -I'm jealous. 378 00:33:52,697 --> 00:33:54,574 Il-sik's Love Alarm rang. Who rang it? 379 00:33:56,826 --> 00:33:58,244 -Why doesn't mine ring? -Who rang it? 380 00:33:58,327 --> 00:33:59,203 Amazing. 381 00:33:59,287 --> 00:34:00,246 Nice. 382 00:34:01,205 --> 00:34:02,040 I'm so jealous. 383 00:34:03,958 --> 00:34:05,126 What's wrong with you? 384 00:34:06,794 --> 00:34:07,795 What do you mean? 385 00:34:08,629 --> 00:34:10,214 You rang my Love Alarm. 386 00:34:12,091 --> 00:34:13,885 Does it make you that mad? 387 00:34:21,142 --> 00:34:23,061 Is that why you sent me the photo? 388 00:34:24,062 --> 00:34:25,605 To separate me and Jojo? 389 00:34:25,938 --> 00:34:27,732 I told you before. 390 00:34:27,815 --> 00:34:29,400 It's because Jojo betrayed us. 391 00:34:29,484 --> 00:34:30,318 Hey. 392 00:34:31,277 --> 00:34:32,612 Don't ring my Love Alarm. 393 00:34:35,948 --> 00:34:37,408 I can't control it. 394 00:34:37,492 --> 00:34:38,534 Just don't. 395 00:34:40,953 --> 00:34:41,788 It's not like... 396 00:34:44,582 --> 00:34:46,417 I can ring yours back. 397 00:35:09,232 --> 00:35:11,734 It's like we're having a feast. 398 00:35:12,568 --> 00:35:16,614 -Mi-mi, do you often cook for your family? -Isn't the shoot over yet? 399 00:35:16,697 --> 00:35:18,366 -No. It's taking forever. -Well... 400 00:35:18,449 --> 00:35:21,619 I try to, as healthy food is important. 401 00:35:21,702 --> 00:35:22,537 Right. 402 00:35:22,620 --> 00:35:25,039 -I love all the food my wife cooks for me, -That reporter. 403 00:35:25,206 --> 00:35:27,041 -Isn't she so hot? -but the best is oyster jeon. 404 00:35:27,125 --> 00:35:28,960 -Oyster jeon. -Is she even human? 405 00:35:29,544 --> 00:35:30,795 How is she so pretty? 406 00:35:30,878 --> 00:35:32,630 Actually, I found myself 407 00:35:32,713 --> 00:35:35,341 not being able to turn my head to this side. 408 00:35:35,424 --> 00:35:38,427 He was a model for Seventeen, right? 409 00:35:38,511 --> 00:35:41,681 A lot of fans want to know how you're doing since you're not active these days. 410 00:35:41,889 --> 00:35:45,101 He's focusing on studying these days. 411 00:35:45,726 --> 00:35:47,812 I wonder how he feels though. 412 00:35:49,564 --> 00:35:50,731 Eat up, Sun-oh. 413 00:35:52,567 --> 00:35:54,902 I'm sure working as a model is a lot more fun than studying. 414 00:35:56,112 --> 00:35:58,406 I'll be honest. He's very close to my ideal type. 415 00:36:04,453 --> 00:36:05,580 Mom. I'll do it. 416 00:36:05,913 --> 00:36:06,873 Take a seat. 417 00:36:12,378 --> 00:36:13,588 What happened to your arm? 418 00:36:13,838 --> 00:36:14,964 It's nothing. 419 00:36:15,339 --> 00:36:16,174 Sit down. 420 00:36:19,635 --> 00:36:22,597 Gosh, it must have hurt a lot. 421 00:36:22,680 --> 00:36:23,764 It'll heal itself. 422 00:36:23,848 --> 00:36:26,976 No, it won't. You need to treat it. 423 00:36:27,393 --> 00:36:29,478 Okay. I'll put some ointment on it later. 424 00:36:36,944 --> 00:36:37,862 Hye-yeong. 425 00:36:39,238 --> 00:36:41,282 If it hurts, tell me that it does. 426 00:36:44,076 --> 00:36:44,952 Okay. 427 00:36:50,166 --> 00:36:51,167 Eat this. 428 00:36:53,669 --> 00:36:56,964 Mi-mi, you were the best actress at the time. 429 00:36:57,048 --> 00:36:59,926 I can't imagine how hard it must have been for you 430 00:37:00,009 --> 00:37:01,928 to put your career on hold at the peak of it. 431 00:37:03,930 --> 00:37:07,350 Well, I didn't want to miss a single moment... 432 00:37:08,684 --> 00:37:09,852 of my son's growth. 433 00:37:19,195 --> 00:37:20,196 Well... 434 00:37:20,613 --> 00:37:22,657 shall we take a ten-minute break? 435 00:37:23,241 --> 00:37:24,700 We'll take a break. 436 00:37:37,338 --> 00:37:38,589 Don't cause trouble. 437 00:37:38,673 --> 00:37:40,216 What more do you want? 438 00:37:41,842 --> 00:37:43,010 Are you going to keep this up? 439 00:37:50,935 --> 00:37:52,144 Shall I tell them everything? 440 00:37:53,980 --> 00:37:55,523 Will you be okay? It'll go on the air. 441 00:37:56,065 --> 00:37:57,775 Do you want me to tell them what I remember? 442 00:37:59,735 --> 00:38:00,653 What do you mean? 443 00:38:00,736 --> 00:38:02,113 How much you found me annoying. 444 00:38:02,738 --> 00:38:05,199 So much that you wanted me gone. 445 00:38:07,743 --> 00:38:10,079 Hey, can you take Sun-oh? 446 00:38:12,123 --> 00:38:12,957 Drink this. 447 00:38:17,586 --> 00:38:19,297 Why didn't you tell me before? 448 00:38:22,341 --> 00:38:24,010 I thought you wouldn't remember. 449 00:38:24,677 --> 00:38:26,721 You wished that I wouldn't. 450 00:38:32,184 --> 00:38:34,353 Don't act like a baby, please. 451 00:38:35,563 --> 00:38:37,481 Let's just pretend to be a happy family. 452 00:38:38,482 --> 00:38:39,734 Don't get greedy for more. 453 00:38:42,486 --> 00:38:43,362 "Pretend"? 454 00:38:44,697 --> 00:38:46,032 Do it properly, then. 455 00:38:48,326 --> 00:38:49,285 Just... 456 00:38:50,786 --> 00:38:53,080 Just say you're sorry. That's all I need. 457 00:39:11,557 --> 00:39:14,560 Sun-oh, you did a good job. 458 00:39:35,039 --> 00:39:37,416 I know, right? They're crazy. 459 00:39:38,959 --> 00:39:40,628 I won't let them be. 460 00:39:41,962 --> 00:39:42,838 Yes. 461 00:39:43,547 --> 00:39:45,257 I'll report Sun-oh for bullying. 462 00:39:46,884 --> 00:39:47,843 What? 463 00:39:49,053 --> 00:39:51,806 I'll just say he pushed me and I got hurt. 464 00:39:52,640 --> 00:39:54,558 SE-JIN 465 00:39:58,270 --> 00:39:59,480 Don't mess with Sun-oh. 466 00:40:00,272 --> 00:40:02,274 You can mess with me, but not him. 467 00:40:02,358 --> 00:40:03,818 Both of you are just... 468 00:40:04,527 --> 00:40:05,903 Do I look like a pushover to you? 469 00:40:08,030 --> 00:40:10,408 Sun-oh feels so sorry for you. 470 00:40:11,742 --> 00:40:13,202 Isn't it great? 471 00:40:13,285 --> 00:40:15,496 This is your chance to ask him for everything. Right? 472 00:40:15,663 --> 00:40:18,874 The things you want to eat, have, and do... 473 00:40:18,958 --> 00:40:20,251 Ask for everything. 474 00:40:22,336 --> 00:40:23,796 It's not that he feels sorry for me. 475 00:40:24,004 --> 00:40:24,839 What? 476 00:40:25,089 --> 00:40:26,090 He just wants to... 477 00:40:26,757 --> 00:40:28,134 do those things for me. 478 00:40:29,844 --> 00:40:31,303 You don't know what that feels like. 479 00:40:31,429 --> 00:40:33,222 You're still so stuck up. 480 00:40:34,598 --> 00:40:36,851 I get all you see is Sun-oh. 481 00:40:36,976 --> 00:40:38,561 But when he realizes who you really are, 482 00:40:39,562 --> 00:40:41,647 do you think he'll keep on seeing you? 483 00:40:44,567 --> 00:40:46,193 What kind of person am I? 484 00:40:47,862 --> 00:40:48,696 Is it... 485 00:40:49,280 --> 00:40:50,531 Is it all my fault? 486 00:40:50,614 --> 00:40:52,741 Whose fault is it, then? 487 00:40:53,117 --> 00:40:55,619 Why do you think your mom was in debt? 488 00:40:55,828 --> 00:40:58,330 It was because she had to raise you. 489 00:40:58,873 --> 00:41:00,249 It's all your fault. 490 00:41:00,666 --> 00:41:03,043 That's why you can't date Sun-oh. 491 00:41:03,127 --> 00:41:04,920 You can't eat food that my mom paid for, 492 00:41:05,004 --> 00:41:07,339 and you can't go on the school trip either. Do you get it? 493 00:41:09,508 --> 00:41:10,634 Hey! 494 00:41:16,098 --> 00:41:17,141 Put that down. 495 00:41:17,224 --> 00:41:18,350 Mom. 496 00:41:21,645 --> 00:41:23,731 You really scare me. 497 00:41:24,315 --> 00:41:27,902 You pretend to be so nice in front of me, and yet you hit Gul-mi behind my back. 498 00:41:29,612 --> 00:41:30,654 That's not it. 499 00:41:30,738 --> 00:41:33,282 You're two-faced just like your mom. 500 00:41:34,200 --> 00:41:35,534 Look what happened. 501 00:41:36,285 --> 00:41:38,287 She pretended to be just fine, 502 00:41:38,370 --> 00:41:41,582 and then died, leaving all the debt to me. 503 00:41:41,665 --> 00:41:42,541 Aunt. 504 00:41:44,627 --> 00:41:47,796 Still, she was your sister. 505 00:41:47,880 --> 00:41:50,841 Exactly. She was my sister. 506 00:41:51,967 --> 00:41:54,386 That's why I'm letting you stay here. 507 00:41:56,597 --> 00:41:57,473 I... 508 00:41:58,474 --> 00:42:00,392 What more can I do? 509 00:42:00,976 --> 00:42:02,895 If you feel that wronged, get out. 510 00:42:02,978 --> 00:42:05,314 -Aunt. -Get out, just get out! 511 00:43:56,634 --> 00:43:58,218 Grandma! 512 00:43:59,011 --> 00:44:00,888 Grandma! 513 00:44:31,168 --> 00:44:38,175 THE BEST FEELING IN THE WORLD IS KNOWING THERE'S SOMEONE ON MY SIDE 514 00:44:46,767 --> 00:44:50,646 LOVE ALARM PROVES THAT YOU TRULY LIKE THAT PERSON. 515 00:44:55,275 --> 00:44:57,069 BASED ON LOVE ALARM BY CHON KYE YOUNG 516 00:44:57,152 --> 00:44:58,404 (DAUM WEBTOON) 34745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.