Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,950 --> 00:00:12,950
Are you okay with driving?
2
00:00:13,690 --> 00:00:15,170
It's been a while, hasn't it?
3
00:00:16,910 --> 00:00:18,210
I was driving when I was playing with my
friends,
4
00:00:19,410 --> 00:00:20,410
so I'm okay.
5
00:00:21,110 --> 00:00:22,630
I see.
6
00:00:24,270 --> 00:00:25,270
What?
7
00:00:26,710 --> 00:00:28,910
I thought Masaaki was an adult.
8
00:00:31,150 --> 00:00:32,150
What are you talking about?
9
00:00:34,050 --> 00:00:35,050
That's right.
10
00:00:37,830 --> 00:00:39,110
But I'm looking forward to the hot
spring.
11
00:00:40,810 --> 00:00:41,789
What kind of place is it?
12
00:00:41,790 --> 00:00:44,910
I looked it up on the internet, but it's
pretty cramped.
13
00:00:46,210 --> 00:00:48,130
I got divorced from my husband ten years
ago,
14
00:00:49,090 --> 00:00:52,530
and I raised Masaaki as a single woman.
15
00:00:54,070 --> 00:00:59,230
Masaaki graduated from university and
started living alone to get a job this
16
00:00:59,230 --> 00:01:00,230
spring.
17
00:01:01,610 --> 00:01:08,230
I was able to raise my children and was
at ease, but my life
18
00:01:08,230 --> 00:01:09,430
goal was...
19
00:01:09,720 --> 00:01:11,820
I was a little lonely because I seemed
to be dead.
20
00:01:13,200 --> 00:01:16,620
At that time, I was invited to go on a
trip from Masaaki.
21
00:01:18,000 --> 00:01:20,380
I want to go on a graduation trip with
my mother.
22
00:01:22,020 --> 00:01:23,020
After this trip,
23
00:01:23,700 --> 00:01:25,180
I will be separated from Masaaki.
24
00:01:27,940 --> 00:01:29,680
I was just thinking about that.
25
00:01:42,030 --> 00:01:43,030
You're beautiful.
26
00:01:43,350 --> 00:01:44,350
Yeah.
27
00:01:47,050 --> 00:01:49,790
Mom, thank you for everything.
28
00:01:50,750 --> 00:01:51,750
For what?
29
00:01:52,930 --> 00:01:57,250
For working so hard and getting me into
college.
30
00:01:58,290 --> 00:01:59,750
That's so sudden.
31
00:02:01,610 --> 00:02:04,310
I've been thinking about it, but I can't
really say it.
32
00:02:08,490 --> 00:02:09,550
Congratulations on your graduation.
33
00:02:11,960 --> 00:02:14,260
Mom, no matter how old you get, you're
still my son.
34
00:02:15,480 --> 00:02:16,480
Yes.
35
00:03:05,160 --> 00:03:07,500
Wow, what a beautiful room.
36
00:03:08,140 --> 00:03:09,140
Yes, it is.
37
00:03:09,960 --> 00:03:12,400
It's so white.
38
00:03:13,020 --> 00:03:14,520
Yes, it is.
39
00:03:14,940 --> 00:03:20,380
You did your best, didn't you? Yes, I
did.
40
00:03:20,800 --> 00:03:21,739
Really?
41
00:03:21,740 --> 00:03:22,719
Yes.
42
00:03:22,720 --> 00:03:23,820
I'm so tired.
43
00:03:24,280 --> 00:03:26,280
It's because you walked a lot. You're
right.
44
00:03:27,080 --> 00:03:28,180
Let's take a shower.
45
00:03:28,420 --> 00:03:29,560
Yes, let's take a shower.
46
00:03:35,380 --> 00:03:40,940
I'm getting used to it.
47
00:03:41,260 --> 00:03:42,260
What?
48
00:04:05,610 --> 00:04:09,230
I can't live without Masaki.
49
00:04:10,010 --> 00:04:11,650
I don't have a girlfriend.
50
00:04:16,230 --> 00:04:18,029
But don't you have one?
51
00:04:22,270 --> 00:04:24,970
I like my mother.
52
00:04:27,790 --> 00:04:30,190
What are you talking about?
53
00:04:30,830 --> 00:04:33,290
I like my mother and Masaki.
54
00:04:45,290 --> 00:04:46,269
Ever since I was born,
55
00:04:46,270 --> 00:04:49,270
I've always loved my mother.
56
00:04:51,610 --> 00:04:53,370
Wait a minute.
57
00:04:54,750 --> 00:04:55,750
I'm serious.
58
00:04:56,750 --> 00:05:00,050
I love my mother as a woman.
59
00:05:14,920 --> 00:05:15,920
I'll be back.
60
00:13:22,090 --> 00:13:23,090
What's up?
61
00:13:52,560 --> 00:13:53,560
Do you want to take a bath with me?
62
00:13:54,380 --> 00:13:55,380
Yes.
63
00:13:58,340 --> 00:14:01,840
I want to take a bath with you.
64
00:14:02,840 --> 00:14:05,700
I always wanted to take a bath with you.
65
00:14:10,760 --> 00:14:16,500
When you were in elementary school, you
said you wouldn't take a bath with me
66
00:14:16,500 --> 00:14:17,500
anymore.
67
00:14:18,260 --> 00:14:20,660
When I take a bath with you,
68
00:14:22,800 --> 00:14:25,160
I can't hide the two of us anymore.
69
00:14:27,560 --> 00:14:34,320
Even now, I...
70
00:14:34,320 --> 00:14:39,720
I can't.
71
00:14:41,440 --> 00:14:42,920
Masaaki, I'm your mother -in -law.
72
00:14:43,320 --> 00:14:44,320
I'm your mother -in -law.
73
00:14:45,420 --> 00:14:46,420
I'm your mother -in -law.
74
00:14:52,520 --> 00:14:53,620
I know what you're going through.
75
00:14:55,380 --> 00:14:59,300
But I won't lie to you anymore.
76
00:14:59,740 --> 00:15:01,920
I'm sorry.
77
00:15:04,140 --> 00:15:05,140
I'm sorry.
78
00:15:06,300 --> 00:15:07,300
I'm sorry.
79
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
I'm sorry.
80
00:15:21,170 --> 00:15:22,170
That's how you do it.
81
00:17:28,140 --> 00:17:29,140
Oh!
82
00:21:16,620 --> 00:21:17,660
from the Zimbabwe South Coast.
83
01:05:56,520 --> 01:06:01,840
There are a lot of younger and cuter
girls in Masaaki.
84
01:06:02,820 --> 01:06:04,380
I'm not scared anymore.
85
01:06:05,700 --> 01:06:08,420
I only like my mother.
86
01:06:12,380 --> 01:06:15,520
I'm afraid I'll get addicted to Masaaki
anymore.
87
01:06:17,400 --> 01:06:19,380
It's okay. It's okay.
88
01:06:21,040 --> 01:06:23,080
I'll take care of my mother.
89
01:06:27,370 --> 01:06:28,370
Sucky.
90
01:08:17,069 --> 01:08:18,069
you
91
01:09:28,359 --> 01:09:29,359
Hmm.
92
01:10:08,390 --> 01:10:09,390
Yeah.
93
01:11:24,240 --> 01:11:25,240
Okay.
94
01:12:49,410 --> 01:12:51,270
So hot.
95
01:13:43,260 --> 01:13:46,060
um um
96
01:15:42,240 --> 01:15:43,240
What is that?
97
01:16:48,110 --> 01:16:49,110
oh
98
01:17:20,330 --> 01:17:21,330
Oh.
99
01:22:46,820 --> 01:22:47,820
That's how we all feel.
100
01:59:37,839 --> 01:59:40,280
What? I've been working in Tokyo for a
few years.
101
01:59:40,820 --> 01:59:41,920
I'm going to change jobs at my local
company.
102
01:59:44,040 --> 01:59:45,960
Will you wait for me until then?
103
01:59:49,420 --> 01:59:50,420
I'll wait.
104
01:59:51,480 --> 01:59:52,580
I'll wait forever.
105
01:59:56,640 --> 01:59:57,200
With
106
01:59:57,200 --> 02:00:03,760
this...
107
02:00:04,040 --> 02:00:05,040
I don't know if it was good.
108
02:00:05,980 --> 02:00:12,860
But as a mother, I will continue to walk
the life of a man as a woman.
6425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.