All language subtitles for Shrinking.S03E06.Dereks.Dont.Die.1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,810 --> 00:00:19,894 Fuck, Jimmy. 2 00:00:19,895 --> 00:00:21,938 - Hey, Dad. - Hey. 3 00:00:21,939 --> 00:00:23,607 Have you ever had a night like, 4 00:00:24,483 --> 00:00:27,944 it was amazing, and you'd definitely do it again, 5 00:00:27,945 --> 00:00:30,321 but you, like, totally regret it? 6 00:00:30,322 --> 00:00:32,782 No, no, I haven't. 7 00:00:32,783 --> 00:00:34,243 But that sounds crazy. 8 00:00:34,826 --> 00:00:37,371 You should take a shower. You smell like tequila. 9 00:00:37,955 --> 00:00:39,706 I didn't drink any. I just rolled around in it. 10 00:00:40,916 --> 00:00:42,793 I'm not sure that that's better. 11 00:00:43,710 --> 00:00:47,380 I don't know why I was so afraid of Snuffleupagus as a kid. 12 00:00:47,381 --> 00:00:48,756 Oh, no, it makes sense. 13 00:00:48,757 --> 00:00:50,091 - He's got that long trunk... - Yeah. 14 00:00:50,092 --> 00:00:51,551 ...and all that negative energy. 15 00:00:51,552 --> 00:00:53,803 You know, adults couldn't see him until 1985. 16 00:00:53,804 --> 00:00:54,971 Sesame Street AMA. 17 00:00:54,972 --> 00:00:57,849 I hope that's a theme at the next bar trivia. 18 00:00:57,850 --> 00:01:00,101 We're not gonna keep winning with just the two of us. 19 00:01:00,102 --> 00:01:01,811 How's it going meeting people out in the wild? 20 00:01:01,812 --> 00:01:05,773 I mean, it's just so hard to make friends as an adult. 21 00:01:05,774 --> 00:01:07,568 Like what am I going to do? Join an improv group? 22 00:01:08,902 --> 00:01:11,571 I get it though. I mean, my inner circle consists of 23 00:01:11,572 --> 00:01:13,281 my dead best friend's neighbor, 24 00:01:13,282 --> 00:01:15,741 my ex-husband's ex-girlfriend, and my mom. 25 00:01:15,742 --> 00:01:17,911 But you got to keep putting yourself out there. 26 00:01:18,537 --> 00:01:22,415 Maybe I just have to accept it's my fate to be alone. 27 00:01:22,416 --> 00:01:24,458 Come on, Maya, that's not constructive. 28 00:01:24,459 --> 00:01:26,503 You're going to find your people. 29 00:01:27,004 --> 00:01:28,796 Remember, you're already not alone. 30 00:01:28,797 --> 00:01:30,841 You have your trivia partner, me. 31 00:01:31,550 --> 00:01:33,467 Do we know what the topic is next week yet? 32 00:01:33,468 --> 00:01:34,886 National parks. 33 00:01:34,887 --> 00:01:36,345 Hell, nah. 34 00:01:36,346 --> 00:01:39,724 That team of crunchy man buns is going to whoop our asses. 35 00:01:39,725 --> 00:01:42,185 Yeah. We're gonna have to recruit Smokey the Bear to win. 36 00:01:42,186 --> 00:01:43,187 Really? 37 00:01:43,812 --> 00:01:45,229 Good morning. 38 00:01:45,230 --> 00:01:48,400 I come bearing beautiful homemade muffins. 39 00:01:49,234 --> 00:01:50,235 Okay. 40 00:01:51,528 --> 00:01:53,237 No, not for you. 41 00:01:53,238 --> 00:01:54,530 You have an EKG today. 42 00:01:54,531 --> 00:01:57,074 This is a straight-up bribe. We need help with Matthew. 43 00:01:57,075 --> 00:01:58,159 What's up? 44 00:01:58,160 --> 00:02:00,328 He's been lost for so long. 45 00:02:00,329 --> 00:02:03,789 I tell him, "Look, we're surrounded by therapists, talk to one." 46 00:02:03,790 --> 00:02:06,125 He agreed. He picked you. 47 00:02:06,126 --> 00:02:09,921 Because he thinks you're very smart and kind and dope. 48 00:02:09,922 --> 00:02:11,047 Matthew said that? 49 00:02:11,048 --> 00:02:13,090 - He did not. - Damn it, babe. 50 00:02:13,091 --> 00:02:14,175 I had him. 51 00:02:14,176 --> 00:02:16,802 Listen, we don't have to convince him. 52 00:02:16,803 --> 00:02:18,221 He owes us. 53 00:02:18,222 --> 00:02:20,640 We raised your daughter for a year. 54 00:02:20,641 --> 00:02:22,975 Liz, is your plan just to keep saying this forever 55 00:02:22,976 --> 00:02:24,143 or only when you need something? 56 00:02:24,144 --> 00:02:25,728 Undecided. 57 00:02:25,729 --> 00:02:27,772 Alice, I need help guilting him. 58 00:02:27,773 --> 00:02:29,065 Don't. 59 00:02:29,066 --> 00:02:31,567 Liz didn't just feed me. 60 00:02:31,568 --> 00:02:32,818 She drove me to school. 61 00:02:32,819 --> 00:02:35,071 - She helped me with my SATs. - Yep. 62 00:02:35,072 --> 00:02:38,699 Liz took her to the orthodontist. I took her to the gyno. 63 00:02:38,700 --> 00:02:39,825 - Oh, my God. - Okay. 64 00:02:39,826 --> 00:02:42,161 For that visit you did not have to come into the waiting room. 65 00:02:42,162 --> 00:02:43,454 You could've stayed in the parking lot. 66 00:02:43,455 --> 00:02:46,374 Okay. I have three sons. I had questions. 67 00:02:46,375 --> 00:02:47,834 - Leaving. - Jimmy. 68 00:02:47,835 --> 00:02:49,335 - Yes? - We need help. 69 00:02:49,336 --> 00:02:53,549 He won't talk to me and I was just hoping that he would talk to you. 70 00:02:54,716 --> 00:02:55,926 I miss my kid. 71 00:02:57,553 --> 00:03:00,513 Of course. Yeah. Let me see what I can do. 72 00:03:00,514 --> 00:03:02,224 Thank you. Thank you. 73 00:03:03,642 --> 00:03:05,310 Cool thing I learned... 74 00:03:06,019 --> 00:03:07,688 the vagina cleans itself. 75 00:03:08,230 --> 00:03:09,313 It's like a Roomba. 76 00:03:09,314 --> 00:03:10,565 I don't think that's true. 77 00:03:10,566 --> 00:03:11,817 It's true. 78 00:03:12,734 --> 00:03:14,360 Hey, Paul, I was wondering if we could... 79 00:03:14,361 --> 00:03:15,444 There's Meg. 80 00:03:15,445 --> 00:03:17,029 - There's Jimmy. - There's Paul. 81 00:03:17,030 --> 00:03:18,281 What are you doing? 82 00:03:18,282 --> 00:03:19,532 I never really know. 83 00:03:19,533 --> 00:03:21,701 She dropped me off. She needed some coffee. 84 00:03:21,702 --> 00:03:23,202 She was out jogging last night. 85 00:03:23,203 --> 00:03:24,955 Didn't get in till 4:00 a.m. 86 00:03:26,623 --> 00:03:28,541 - What? - Oh, I... 87 00:03:28,542 --> 00:03:30,544 I just would never go running that late. 88 00:03:31,545 --> 00:03:33,546 I'm afraid of being attacked. 89 00:03:33,547 --> 00:03:34,548 Sexually. 90 00:03:35,215 --> 00:03:36,799 I wouldn't worry about that, kid. 91 00:03:36,800 --> 00:03:38,217 Bye, hon. 92 00:03:38,218 --> 00:03:39,219 Bye. 93 00:03:43,932 --> 00:03:45,184 Come on. 94 00:03:45,684 --> 00:03:48,394 Act like you've had sex with the boss's daughter before. 95 00:03:48,395 --> 00:03:49,813 You're married. 96 00:03:50,355 --> 00:03:52,064 - Your dad is my friend. - Jimmy. 97 00:03:52,065 --> 00:03:53,482 - I'm a bad friend. - You might be. 98 00:03:53,483 --> 00:03:54,859 But not for this. Okay? 99 00:03:54,860 --> 00:03:57,403 Dave and I, we've been separated for a few months. 100 00:03:57,404 --> 00:04:00,072 We're dating other people. Well, he is dating... Whatever. 101 00:04:00,073 --> 00:04:02,491 Look, I'm also... I'm a grown-up. 102 00:04:02,492 --> 00:04:04,160 I'm not sweating what my dad thinks. 103 00:04:04,161 --> 00:04:06,454 - Yeah, you are. - I am. A little bit. 104 00:04:06,455 --> 00:04:08,873 But it's not your fault. You did nothing wrong. 105 00:04:08,874 --> 00:04:14,087 Maybe we could just, like, pretend that I knew all this last night before we... 106 00:04:16,464 --> 00:04:20,510 And also that it took a little bit of convincing to get me to... 107 00:04:20,511 --> 00:04:22,136 I had to beg. 108 00:04:22,137 --> 00:04:23,263 It's not believable, is it? 109 00:04:23,847 --> 00:04:26,808 How are you doing with the Dave stuff? I know that that can be hard. 110 00:04:28,060 --> 00:04:31,771 I went from knowing exactly what I would be doing for the rest of my life 111 00:04:31,772 --> 00:04:34,357 to complete uncertainty. 112 00:04:34,358 --> 00:04:35,359 It's... 113 00:04:36,443 --> 00:04:38,277 Yeah, it's a real head trip. 114 00:04:38,278 --> 00:04:39,530 Yeah, I get that. 115 00:04:40,113 --> 00:04:41,989 Can you not mention the separation to my dad? 116 00:04:41,990 --> 00:04:44,742 I haven't told him yet. I'm afraid he might hurt himself 117 00:04:44,743 --> 00:04:46,077 jumping up and down for joy. 118 00:04:46,078 --> 00:04:47,704 Yeah. Absolutely. 119 00:04:48,330 --> 00:04:51,123 And maybe you could not mention that I slept with his baby girl. 120 00:04:51,124 --> 00:04:52,376 That's gonna be tough. 121 00:04:53,544 --> 00:04:55,629 I tell my dad about every guy that I sleep with. 122 00:04:57,339 --> 00:05:01,009 This feels like it could be something real, doesn't it? 123 00:05:03,470 --> 00:05:05,012 I'm fucking with you. 124 00:05:05,013 --> 00:05:06,056 Jesus Christ. 125 00:05:07,140 --> 00:05:08,517 You're meaner than your dad. 126 00:05:09,142 --> 00:05:10,226 Sorry. 127 00:05:10,227 --> 00:05:11,436 Hey. 128 00:05:13,146 --> 00:05:15,816 I know it wasn't an uncomplicated kiss, but... 129 00:05:17,693 --> 00:05:19,194 it did make me feel hopeful, so... 130 00:05:20,404 --> 00:05:21,863 Me too actually. 131 00:05:21,864 --> 00:05:24,240 You know, I didn't realize how freeing it would be 132 00:05:24,241 --> 00:05:26,994 to have sex with someone who hasn't seen a person come out of you. 133 00:05:27,870 --> 00:05:29,037 What? 134 00:05:29,621 --> 00:05:30,831 Oh, a baby. 135 00:05:31,540 --> 00:05:32,749 - Yeah. - Got it. 136 00:05:34,334 --> 00:05:36,420 That's so much better than what I was picturing. 137 00:06:06,950 --> 00:06:08,659 - Come on, sweetie. - Come on. 138 00:06:08,660 --> 00:06:10,787 {\an8}Give us a smile, just like you did this morning. 139 00:06:11,288 --> 00:06:13,039 {\an8}- That wasn't a smile. That was gas. - Hi. 140 00:06:13,040 --> 00:06:14,916 Okay, well, how do we give her gas? 141 00:06:14,917 --> 00:06:16,542 Is she too young to eat cabbage? Come on. 142 00:06:16,543 --> 00:06:18,044 - We gotta go. Let's go. Let's go. - Yes. 143 00:06:18,045 --> 00:06:19,670 {\an8}I'm gonna get a great shot. 144 00:06:19,671 --> 00:06:22,632 {\an8}Why are you freaking out over this birth announcement? 145 00:06:22,633 --> 00:06:24,008 {\an8}Yeah, calm down. 146 00:06:24,009 --> 00:06:26,344 {\an8}It's more than just a birth announcement, Liz. 147 00:06:26,345 --> 00:06:29,263 {\an8}This is a really important milestone. 148 00:06:29,264 --> 00:06:31,725 {\an8}Plus this is how I'm gonna tell my dad that Charlie and I have a baby. 149 00:06:32,309 --> 00:06:33,392 You haven't told him? 150 00:06:33,393 --> 00:06:35,561 Was I not clear or is she a little slow? 151 00:06:35,562 --> 00:06:38,649 What the fuck is wrong with you? That's insane. 152 00:06:39,149 --> 00:06:40,942 {\an8}Sutton came so early 153 00:06:40,943 --> 00:06:43,612 {\an8}and then everything just, like, snowballed on me. 154 00:06:44,321 --> 00:06:46,948 {\an8}My dad barely wrapped his head around me having a husband. 155 00:06:46,949 --> 00:06:50,368 {\an8}Two daddies raising a baby might make him hang himself 156 00:06:50,369 --> 00:06:52,370 {\an8}with his bolo tie, if that's even possible. 157 00:06:52,371 --> 00:06:54,872 {\an8}Every time I told my dad something big about my life, 158 00:06:54,873 --> 00:06:57,500 {\an8}you know, coming out, getting married, 159 00:06:57,501 --> 00:06:59,794 {\an8}that time in high school when I beat Andrew Kushner 160 00:06:59,795 --> 00:07:02,004 {\an8}for Seymour in Little Shop, which was huge, 161 00:07:02,005 --> 00:07:03,589 {\an8}my dad always blew it. 162 00:07:03,590 --> 00:07:06,717 {\an8}He'd say, "Okay," 163 00:07:06,718 --> 00:07:09,053 {\an8}in this, like, completely disapproving way. 164 00:07:09,054 --> 00:07:13,517 {\an8}If he said anything not supportive about our beautiful baby, 165 00:07:14,685 --> 00:07:15,768 {\an8}it would wreck me. 166 00:07:15,769 --> 00:07:20,189 {\an8}Brian, my parents sleep under a painting of Jesus, 167 00:07:20,190 --> 00:07:23,067 {\an8}and I still told them I got preggers and gave it to a gay couple. 168 00:07:23,068 --> 00:07:25,069 {\an8}- Wow. - You see, Ava's brave enough 169 00:07:25,070 --> 00:07:27,280 {\an8}to tell the religious freaks who raised her. 170 00:07:27,281 --> 00:07:30,992 {\an8}Sorry, gals, I'm fine with Sutton meeting her grandfather 171 00:07:30,993 --> 00:07:33,619 {\an8}when she turns 18, if he's still alive. 172 00:07:33,620 --> 00:07:37,874 {\an8}Brian, you know the Derek special that makes you feel so good? 173 00:07:37,875 --> 00:07:39,584 - Yeah, I love that. - Yeah. 174 00:07:39,585 --> 00:07:41,419 He's got a reverse special. 175 00:07:41,420 --> 00:07:43,212 It makes you feel the opposite. 176 00:07:43,213 --> 00:07:45,173 - Babe? - Yeah? 177 00:07:45,174 --> 00:07:48,468 Brian didn't tell his dad he had a baby yet. 178 00:07:50,762 --> 00:07:51,763 Oh, Brian. 179 00:07:52,681 --> 00:07:54,975 So disappointing. 180 00:07:57,936 --> 00:07:59,020 I'm sorry, Dad. 181 00:07:59,021 --> 00:08:00,521 - What? - Derek. 182 00:08:00,522 --> 00:08:01,815 I'm sorry, Derek. 183 00:08:03,442 --> 00:08:04,525 I see you, J. 184 00:08:04,526 --> 00:08:07,445 I kind of got into watching MMA a few years ago with my friend Tia. 185 00:08:07,446 --> 00:08:10,198 We actually used to crack up at the names of all the moves. 186 00:08:10,199 --> 00:08:12,533 There's the Superman Punch, the Spinning Back Fist, 187 00:08:12,534 --> 00:08:13,744 the Rear Naked Choke. 188 00:08:14,244 --> 00:08:17,330 Actually, I did two of those with my boyfriend last night. 189 00:08:17,331 --> 00:08:19,290 Jorge, you're looking good. 190 00:08:19,291 --> 00:08:20,918 Yeah, we're almost even now. 191 00:08:22,127 --> 00:08:23,337 No. 192 00:08:24,671 --> 00:08:26,381 - What was that? - Nothing. 193 00:08:26,965 --> 00:08:28,883 Hey, guys, this is Maya. 194 00:08:28,884 --> 00:08:31,177 Maya, I want you to meet some of the freaks in my life. 195 00:08:31,178 --> 00:08:32,678 - Hi. - Hi. 196 00:08:32,679 --> 00:08:33,888 Alice. Freak? 197 00:08:33,889 --> 00:08:35,932 - You fight these guys? - Yeah. 198 00:08:35,933 --> 00:08:37,391 Sean's not allowed to hit back, 199 00:08:37,392 --> 00:08:39,851 but I've beat the crap out of Jorge a couple of times. 200 00:08:39,852 --> 00:08:40,937 Uncool. 201 00:08:40,938 --> 00:08:42,647 Been doing this for a while now, 202 00:08:42,648 --> 00:08:44,566 and it's helped me deal with some pretty dark stuff. 203 00:08:45,234 --> 00:08:48,528 The three of us meet here twice a week, and Gaby thought you might wanna join. 204 00:08:48,529 --> 00:08:50,321 Great. You told 'em about me. 205 00:08:50,322 --> 00:08:51,489 Please, I would never. 206 00:08:51,490 --> 00:08:53,783 Plus, these guys are way more fucked up than you. 207 00:08:53,784 --> 00:08:56,619 Came out of the army with some pretty tasty PTSD. 208 00:08:56,620 --> 00:08:57,703 Mom died. 209 00:08:57,704 --> 00:08:59,748 I have no life other than working in the food truck. 210 00:09:00,415 --> 00:09:02,458 I feel that, except the food truck part. 211 00:09:02,459 --> 00:09:05,670 Hey, I have an extra set of gloves if you want to spar with Jorge a little. 212 00:09:05,671 --> 00:09:07,505 Yeah, why not? 213 00:09:07,506 --> 00:09:09,507 You know, I took six years of jiujitsu as a kid. 214 00:09:09,508 --> 00:09:10,925 Oh, man. 215 00:09:10,926 --> 00:09:12,386 Thank you. 216 00:09:13,929 --> 00:09:18,349 I don't know. Sometimes I feel like there's this outside force 217 00:09:18,350 --> 00:09:20,018 that's working against me. 218 00:09:21,019 --> 00:09:23,396 So, Dan, this is a form of magical thinking. 219 00:09:23,397 --> 00:09:25,858 So what I want you to do is close your eyes. 220 00:09:27,526 --> 00:09:31,280 Good. Now see if you can describe what this outside force looks like. 221 00:09:31,864 --> 00:09:33,197 Hey, Jimmy, drop everything. 222 00:09:33,198 --> 00:09:34,324 I need you. 223 00:09:34,992 --> 00:09:38,744 Kind of like that actually, but less theatrical. 224 00:09:38,745 --> 00:09:40,788 - Homophobe. - That's fair. 225 00:09:40,789 --> 00:09:42,081 You can't keep doing this, Brian. 226 00:09:42,082 --> 00:09:43,666 Okay, I'm sorry for interrupting. 227 00:09:43,667 --> 00:09:45,501 - I'm Brian. Hey. - I'm Dan. 228 00:09:45,502 --> 00:09:47,712 We've met already in the ocean. 229 00:09:47,713 --> 00:09:49,589 Don't be offended, Dan. He's a narcissist. 230 00:09:49,590 --> 00:09:51,048 What? I only saw his head. 231 00:09:51,049 --> 00:09:52,925 Hey, guess what, Dan? We ended up getting the baby. 232 00:09:52,926 --> 00:09:54,177 She's really cute. You wanna see a pic? 233 00:09:54,178 --> 00:09:55,553 - I'm good. - Hey. 234 00:09:55,554 --> 00:09:58,723 We've been going over social niceties. Someone offers to show you a baby, 235 00:09:58,724 --> 00:10:00,099 it sucks, but you have to look. 236 00:10:00,100 --> 00:10:01,768 Okay. Just... 237 00:10:03,145 --> 00:10:05,229 Oh, my God. She's really cute. 238 00:10:05,230 --> 00:10:06,940 - Yeah. - How was that? 239 00:10:07,524 --> 00:10:08,691 - Very believable. - Not great. 240 00:10:08,692 --> 00:10:10,068 Goddamn it, Brian. 241 00:10:12,988 --> 00:10:15,198 - That bloody lip is badass. - Yeah. 242 00:10:15,199 --> 00:10:17,366 I had to let Jorge hit me at least once, 243 00:10:17,367 --> 00:10:19,369 or else his spirit would have been broken. 244 00:10:22,789 --> 00:10:25,709 Sorry about your mom. What happened? 245 00:10:26,293 --> 00:10:27,376 Car accident. 246 00:10:27,377 --> 00:10:28,461 Wow. 247 00:10:28,462 --> 00:10:29,713 The guy went to jail for it. 248 00:10:30,422 --> 00:10:31,839 Fuck that guy. 249 00:10:31,840 --> 00:10:33,550 We're actually friends now. 250 00:10:34,218 --> 00:10:35,511 You guys are freaks. 251 00:10:37,763 --> 00:10:42,309 Hey, young brother, I gotta say, wow, this is the best sandwich I've ever had. 252 00:10:42,893 --> 00:10:44,268 Thank you, man. 253 00:10:44,269 --> 00:10:46,270 - You got a minute? - Yeah, sure. 254 00:10:46,271 --> 00:10:48,231 It was Dre Thibodeaux. 255 00:10:48,232 --> 00:10:49,607 The Dre Thibodeaux? 256 00:10:49,608 --> 00:10:50,775 Do you know who that is? 257 00:10:50,776 --> 00:10:51,818 Not a fucking clue. 258 00:10:52,986 --> 00:10:55,154 Well, he owns a bunch of great restaurants, 259 00:10:55,155 --> 00:10:57,949 and he said I could interview to be a sous chef. 260 00:10:57,950 --> 00:11:01,035 It could be my chance to learn some legit techniques, 261 00:11:01,036 --> 00:11:03,454 maybe even open up my own place someday. 262 00:11:03,455 --> 00:11:04,664 You should. 263 00:11:04,665 --> 00:11:06,499 But don't come to me for an investment. 264 00:11:06,500 --> 00:11:08,209 Restaurants are for suckers. 265 00:11:08,210 --> 00:11:09,503 Understood. 266 00:11:10,671 --> 00:11:12,547 I never even went to culinary school, 267 00:11:12,548 --> 00:11:14,800 so I'm kind of freaking out about this interview. 268 00:11:15,300 --> 00:11:16,592 You got a tool for that? 269 00:11:16,593 --> 00:11:17,677 Yeah, 270 00:11:17,678 --> 00:11:19,638 it's called "grow a pair." 271 00:11:20,681 --> 00:11:21,764 Of balls. 272 00:11:21,765 --> 00:11:22,850 Yeah, I got it. 273 00:11:24,142 --> 00:11:25,477 You know what's messed up? 274 00:11:26,395 --> 00:11:29,355 I am so happy right now. 275 00:11:29,356 --> 00:11:32,608 I got a great girl, killing it with the truck. 276 00:11:32,609 --> 00:11:36,697 But the second something about the future pops up, I start spinning. 277 00:11:38,365 --> 00:11:40,491 What's gonna happen to Jorge if I take this job? 278 00:11:40,492 --> 00:11:42,451 Will I have enough time for Marisol? 279 00:11:42,452 --> 00:11:44,120 - You get me? - I do. 280 00:11:44,121 --> 00:11:47,874 You know, normally I wake up and my whole body hurts. 281 00:11:47,875 --> 00:11:49,959 - Fuck Parkinson's. - Fuck Parkinson's. 282 00:11:49,960 --> 00:11:51,670 But today I woke up 283 00:11:53,046 --> 00:11:54,881 with hardly any pain at all. 284 00:11:54,882 --> 00:11:56,340 You know what it is? 285 00:11:56,341 --> 00:11:58,719 If it was sex with Julie, you don't have to tell me about it. 286 00:11:59,803 --> 00:12:01,096 We did it in the shower. 287 00:12:01,763 --> 00:12:02,930 My dog. 288 00:12:02,931 --> 00:12:09,396 And then, afterwards, I put on some music and we danced in the bathroom. 289 00:12:10,105 --> 00:12:12,732 The point is, you're doing great. 290 00:12:12,733 --> 00:12:15,152 You live in that moment. 291 00:12:16,153 --> 00:12:18,697 Use our tools to shut your brain down. 292 00:12:20,365 --> 00:12:21,950 Drink that shit in. 293 00:12:23,577 --> 00:12:25,119 I can do that. 294 00:12:25,120 --> 00:12:26,163 Do that. 295 00:12:27,581 --> 00:12:30,708 So, are you gonna close with one of your "move forward" speeches 296 00:12:30,709 --> 00:12:31,959 about this interview? 297 00:12:31,960 --> 00:12:33,212 No. 298 00:12:35,130 --> 00:12:37,424 I don't think I need to do that anymore. 299 00:12:39,092 --> 00:12:40,177 Not with you. 300 00:12:41,136 --> 00:12:44,890 I'm not worried about you getting in your own way. 301 00:12:46,475 --> 00:12:48,519 You've done amazing work. 302 00:12:49,436 --> 00:12:50,604 I mean it. 303 00:12:51,563 --> 00:12:52,606 Wow. 304 00:12:53,148 --> 00:12:54,690 Go on. 305 00:12:54,691 --> 00:12:55,901 Get out of here. 306 00:13:03,992 --> 00:13:06,994 If I do decide to open up my own place, you're investing a lot. 307 00:13:06,995 --> 00:13:08,329 I know. 308 00:13:08,330 --> 00:13:09,331 Damn it. 309 00:13:11,041 --> 00:13:12,917 Is it really that bad that I haven't told him? 310 00:13:12,918 --> 00:13:15,127 This will go quicker if you just tell me what you want me to say. 311 00:13:15,128 --> 00:13:16,129 Okay. 312 00:13:20,801 --> 00:13:21,969 Hello. 313 00:13:22,970 --> 00:13:23,971 Brian. 314 00:13:26,014 --> 00:13:27,015 It's really hard. 315 00:13:28,517 --> 00:13:30,352 Makes sense that you waited. 316 00:13:31,103 --> 00:13:34,021 I'm surprised more people don't wait to tell their parents about their babies. 317 00:13:34,022 --> 00:13:38,694 Maybe you and I could work together 318 00:13:39,278 --> 00:13:43,739 to make it more of a cultural norm. 319 00:13:43,740 --> 00:13:45,534 Also, by the way, my wife died. 320 00:13:46,034 --> 00:13:47,368 - Love it. - Really? 321 00:13:47,369 --> 00:13:48,452 No, I'm calling your dad. 322 00:13:48,453 --> 00:13:50,204 Wait, what? When? 323 00:13:50,205 --> 00:13:51,914 Right now. It's already happening. 324 00:13:51,915 --> 00:13:53,666 - Hang up. No, no, no. - No. No. 325 00:13:53,667 --> 00:13:55,293 - No. You have to hang up. - No! 326 00:13:55,294 --> 00:13:57,545 How am I supposed to tell him that we've had the baby for months? 327 00:13:57,546 --> 00:13:58,714 You don't, you lie. 328 00:14:01,216 --> 00:14:02,300 - Okay. - Yeah. 329 00:14:02,301 --> 00:14:04,386 All right, back in the game, let's do it. 330 00:14:05,345 --> 00:14:06,346 Here we go. 331 00:14:07,222 --> 00:14:09,724 - How you doing, Jimmy? - Here. 332 00:14:09,725 --> 00:14:11,560 Hey, Kip, Brian has something to tell you. 333 00:14:12,060 --> 00:14:13,228 Hi, Dad. 334 00:14:14,021 --> 00:14:15,022 Happy Wednesday. 335 00:14:15,898 --> 00:14:18,275 All right, what's going on? Everyone okay? 336 00:14:22,446 --> 00:14:25,740 Charlie and I decided to adopt a baby, and we met a really nice pregnant lady, 337 00:14:25,741 --> 00:14:28,367 and we signed all the paperwork to make it official. 338 00:14:28,368 --> 00:14:29,452 Whoa. 339 00:14:29,453 --> 00:14:31,120 When is this baby due? 340 00:14:31,121 --> 00:14:32,371 Oh, you know, 341 00:14:32,372 --> 00:14:34,498 they can never guess how many trimesters there'll be. 342 00:14:34,499 --> 00:14:36,000 - So... - She's already here. 343 00:14:36,001 --> 00:14:39,213 Her name is Sutton and she's beautiful. Brian was just scared to tell you. 344 00:14:40,339 --> 00:14:41,340 Betrayal. 345 00:14:44,176 --> 00:14:45,177 Are you there, Dad? 346 00:14:46,428 --> 00:14:47,638 So... 347 00:14:48,138 --> 00:14:49,263 I'm a grandpa? 348 00:14:49,264 --> 00:14:52,808 Yeah, I mean, that's what happens when your kid has a kid. 349 00:14:52,809 --> 00:14:55,102 Well, that is... 350 00:14:55,103 --> 00:14:56,313 amazing! 351 00:14:57,397 --> 00:14:59,440 Honey, Brian had a baby. 352 00:14:59,441 --> 00:15:02,443 Okay, I'll text you both a pic. 353 00:15:02,444 --> 00:15:04,446 Great, love it. Can't wait. 354 00:15:05,405 --> 00:15:07,573 - Can you believe it? - Who did you name her after? 355 00:15:07,574 --> 00:15:10,451 We named her after our favorite Broadway star, Sutton Foster. 356 00:15:10,452 --> 00:15:11,578 Sutton Foster. 357 00:15:12,329 --> 00:15:13,622 I thought he made pants. 358 00:15:14,998 --> 00:15:16,499 - Hey, guys. - It's Meg. 359 00:15:16,500 --> 00:15:18,167 - Hey, it's Meg again. - Hey. 360 00:15:18,168 --> 00:15:19,627 It's me again. 361 00:15:19,628 --> 00:15:21,379 It's like, does Meg work here now? 362 00:15:21,380 --> 00:15:22,463 I know she doesn't, 363 00:15:22,464 --> 00:15:25,842 but that's, like, a pretty fun joke to make because we're pals. 364 00:15:25,843 --> 00:15:28,929 - Sick joke, Jimmy. - Are you ready to head home, Dad? 365 00:15:29,513 --> 00:15:31,514 Yeah, let me just grab my jacket. 366 00:15:31,515 --> 00:15:33,057 And, before I forget, 367 00:15:33,058 --> 00:15:35,726 Julie wanted to know if you could have dinner before you go? 368 00:15:35,727 --> 00:15:41,900 Are you free or are you the last person on earth rushing to get back to Dave? 369 00:15:43,026 --> 00:15:46,028 Nope, no, I have time, so dinner sounds great. 370 00:15:46,029 --> 00:15:47,322 Great. Hey. 371 00:15:49,533 --> 00:15:51,659 Stop trying to make friends with my daughter. 372 00:15:51,660 --> 00:15:53,035 She's too cool for you. 373 00:15:53,036 --> 00:15:55,580 I wouldn't because I don't even know her. 374 00:15:55,581 --> 00:15:58,125 Ultimately, the daughter of your friend is just an acquaintance. 375 00:15:58,792 --> 00:16:00,502 - Right? - What? 376 00:16:01,795 --> 00:16:03,379 Are you having a stroke? 377 00:16:03,380 --> 00:16:06,717 'Cause if so, you can do it in your own office. 378 00:16:08,010 --> 00:16:09,343 You got it, big P. 379 00:16:09,344 --> 00:16:12,972 Oh, my gosh, wow, you are being so weird. 380 00:16:12,973 --> 00:16:16,142 Jimmy knows that I'm... 381 00:16:16,143 --> 00:16:19,271 I'm probably... I might be getting divorced, but my dad doesn't. 382 00:16:19,938 --> 00:16:21,857 Wow, I'm sorry. 383 00:16:22,774 --> 00:16:24,817 And/or congratulations. 384 00:16:24,818 --> 00:16:26,235 Yeah. A little bit of both. 385 00:16:26,236 --> 00:16:28,529 Welcome to the divorced ladies club. 386 00:16:28,530 --> 00:16:29,740 It's sexy. 387 00:16:30,991 --> 00:16:32,283 - It's not. - Yay! 388 00:16:32,284 --> 00:16:35,328 You know, I think you should probably just tell your dad, right? 389 00:16:35,329 --> 00:16:37,997 By the time he gets to Connecticut, he's gonna see that Dave's not there. 390 00:16:37,998 --> 00:16:41,209 Well, you overestimate how much he notices Dave, 391 00:16:41,210 --> 00:16:44,086 and he also hates Dave, and right now I hate Dave. 392 00:16:44,087 --> 00:16:47,924 And if he does his usual thing and craps on my husband, 393 00:16:47,925 --> 00:16:50,593 then I'll do my usual thing and get mad at him and then feel guilty 394 00:16:50,594 --> 00:16:52,720 and then he'll feel guilty for making me feel guilty. 395 00:16:52,721 --> 00:16:55,015 I don't know, you know, I was just in my office, and... 396 00:16:57,893 --> 00:16:59,520 Sometimes parents surprise us. 397 00:17:00,020 --> 00:17:01,897 Maybe give your dad a chance to surprise you. 398 00:17:02,564 --> 00:17:04,983 Just throwing it out there. Okay, I got a patient. I gotta run. 399 00:17:06,609 --> 00:17:09,194 - What do you think? - I don't know. I mean, I... 400 00:17:09,195 --> 00:17:12,156 I'd never tell him, but Jimmy's been giving me some really good advice lately. 401 00:17:13,659 --> 00:17:16,993 I waited right there in case that you were gonna say something like that, 402 00:17:16,994 --> 00:17:18,078 and then you did. 403 00:17:18,079 --> 00:17:20,414 So, in your face, 404 00:17:20,415 --> 00:17:22,209 I got a patient, gotta run. 405 00:17:23,710 --> 00:17:24,961 God, he's a lot. 406 00:17:24,962 --> 00:17:26,255 I'm aware. 407 00:17:28,048 --> 00:17:30,342 Nope. Whoopsie-daisy, sit up. 408 00:17:30,843 --> 00:17:32,718 - We don't lay down in here, Matthew. - Why not? 409 00:17:32,719 --> 00:17:35,013 - I thought that was a shrink thing. - That's mainly a Freud thing. 410 00:17:36,181 --> 00:17:37,391 Maybe I should go see him. 411 00:17:37,975 --> 00:17:39,934 Might be tough to get an appointment. 412 00:17:39,935 --> 00:17:41,019 He's quite dead. 413 00:17:41,979 --> 00:17:44,230 Besides, he'd probably just tell you that you want to kill your dad 414 00:17:44,231 --> 00:17:45,524 and fuck your mom. 415 00:17:46,233 --> 00:17:47,484 More like the other way around. 416 00:17:48,485 --> 00:17:49,736 That's weird. 417 00:17:50,362 --> 00:17:51,488 So, your mom is... 418 00:17:52,406 --> 00:17:54,241 She's pretty crushed that you froze her out. 419 00:17:55,033 --> 00:17:56,659 You must still be pretty upset with her, huh? 420 00:17:56,660 --> 00:17:57,869 I don't wanna talk about it. 421 00:17:57,870 --> 00:18:00,414 That's sort of what we do in here, you know, we talk about feelings. 422 00:18:01,039 --> 00:18:03,082 - Pass. - Pass? Pass. 423 00:18:03,083 --> 00:18:05,251 Okay. I understand you lost a few jobs recently. 424 00:18:05,252 --> 00:18:06,837 Any chance you want to get into that? 425 00:18:12,509 --> 00:18:15,094 You know what, I don't have to be the one who drives this. 426 00:18:15,095 --> 00:18:18,098 We can really talk about anything that's on your mind, so... 427 00:18:19,183 --> 00:18:20,893 - What's going on, man? - Nothing. 428 00:18:22,436 --> 00:18:25,063 I really don't know why everybody's on my case. 429 00:18:25,856 --> 00:18:27,607 I mean, what do they want from me? I'm 24. 430 00:18:27,608 --> 00:18:29,484 - Twenty-five. - Twenty-five. 431 00:18:30,652 --> 00:18:32,571 Okay, I gotta ask. 432 00:18:33,280 --> 00:18:35,949 If everything is going so "okay" with you, 433 00:18:36,575 --> 00:18:38,160 why did you agree to meet with me? 434 00:18:39,661 --> 00:18:41,454 You paid Matthew to do therapy. 435 00:18:41,455 --> 00:18:43,372 Do you have any idea how inappropriate that is? 436 00:18:43,373 --> 00:18:44,874 Come on, it's only 20 bucks. 437 00:18:44,875 --> 00:18:45,958 He wanted a pizza. 438 00:18:45,959 --> 00:18:47,293 What's going on here? 439 00:18:47,294 --> 00:18:50,421 I'm getting my EKG. You want to get a two for one? 440 00:18:50,422 --> 00:18:53,174 - No, I'm good, Derek. - Okay, live on the edge. 441 00:18:53,175 --> 00:18:54,718 Starting the test. 442 00:18:55,302 --> 00:18:56,512 No talking, please. 443 00:18:57,429 --> 00:18:59,180 Who cares if Derek paid him? 444 00:18:59,181 --> 00:19:00,890 I thought inappropriate was your brand. 445 00:19:00,891 --> 00:19:03,351 You can't help someone who doesn't want to be helped. 446 00:19:03,352 --> 00:19:06,772 I will figure out another way to repay you for Alice. 447 00:19:07,689 --> 00:19:10,066 You know what? I found some old woodworking goggles in my garage. 448 00:19:10,067 --> 00:19:13,529 - Maybe Derek wants them. - Derek doesn't want woodworking goggles. 449 00:19:14,738 --> 00:19:16,781 You don't even woodwork. 450 00:19:16,782 --> 00:19:17,908 All done. 451 00:19:19,785 --> 00:19:20,868 You may respond. 452 00:19:20,869 --> 00:19:22,828 I might want to woodwork one day. 453 00:19:22,829 --> 00:19:26,165 I will send this to your cardiologist, he'll get back to you when he reads it. 454 00:19:26,166 --> 00:19:28,292 You know what? Another thing, Liz, 455 00:19:28,293 --> 00:19:31,087 I think it's time to be done with you constantly reminding me 456 00:19:31,088 --> 00:19:32,880 that you raised my daughter for a year. 457 00:19:32,881 --> 00:19:34,966 First of all, it was only 11 and a half months. 458 00:19:34,967 --> 00:19:36,342 - So a year. - Second of all, 459 00:19:36,343 --> 00:19:38,761 it's not cool to keep holding that over my head. 460 00:19:38,762 --> 00:19:41,265 I've tried to make good. I really have. 461 00:19:41,765 --> 00:19:44,225 But the way you're acting, it's kind of shitty. 462 00:19:44,226 --> 00:19:45,685 Are you calling me shitty? 463 00:19:45,686 --> 00:19:48,020 No, I said you're kinda shitty, but what the fuck? I'll round up. 464 00:19:48,021 --> 00:19:50,190 - You're being shitty. - Excuse me? 465 00:19:50,774 --> 00:19:53,151 Your cardiologist wants you to go to the hospital right away. 466 00:19:57,322 --> 00:19:58,323 That was fast. 467 00:19:59,241 --> 00:20:04,829 So, his cath test showed blockage in his left descending something artery, 468 00:20:04,830 --> 00:20:06,247 which can lead to a heart attack. 469 00:20:06,248 --> 00:20:08,332 Okay, she's underselling. 470 00:20:08,333 --> 00:20:10,835 The guy said it's the kind that they call the widow-maker. 471 00:20:10,836 --> 00:20:12,295 Oh, yeah, I don't like that name. 472 00:20:12,296 --> 00:20:14,130 - Not of a fan. - Doctors are dramatic. 473 00:20:14,131 --> 00:20:17,258 Anyway, Derek's getting bypass surgery in an hour. 474 00:20:17,259 --> 00:20:19,510 Okay. Emergency bypass surgery. 475 00:20:19,511 --> 00:20:21,053 That's also dramatic. 476 00:20:21,054 --> 00:20:22,263 - Jimmy. - Yeah. 477 00:20:22,264 --> 00:20:24,015 In case something happens, 478 00:20:24,016 --> 00:20:26,851 will you make sure to pee off my balcony for me. 479 00:20:26,852 --> 00:20:28,644 My flowers have gotten used to it. 480 00:20:28,645 --> 00:20:29,979 You know what? 481 00:20:29,980 --> 00:20:31,189 Won't need to, pal. 482 00:20:31,190 --> 00:20:33,733 You're going to be up and flashing me your dick in no time. 483 00:20:33,734 --> 00:20:34,902 Yes, he will. 484 00:20:35,485 --> 00:20:38,196 This is serious, but routine, 485 00:20:38,197 --> 00:20:41,824 but from now on, we're only accepting positive vibes from everyone. 486 00:20:41,825 --> 00:20:42,909 Are we clear? 487 00:20:42,910 --> 00:20:44,368 - Yes. - Yeah, yeah, yeah. 488 00:20:44,369 --> 00:20:45,453 Let's take a shot. 489 00:20:45,454 --> 00:20:47,955 Should we make some post-surgery plans for tomorrow? 490 00:20:47,956 --> 00:20:49,290 Maybe brunch and mimosies? 491 00:20:49,291 --> 00:20:51,501 Too positive, Brian, but thank you. 492 00:20:51,502 --> 00:20:52,668 I can still do it. 493 00:20:52,669 --> 00:20:54,128 - Yeah. No, Brian. - Hey, D, 494 00:20:54,129 --> 00:20:55,589 no matter what happens to me, 495 00:20:56,507 --> 00:20:57,674 you hang on to Gaby. 496 00:20:58,467 --> 00:20:59,926 Life is short. 497 00:20:59,927 --> 00:21:02,094 Difficult women make it better. 498 00:21:02,095 --> 00:21:04,556 Okay, that's gonna be one of the only times you call me difficult. 499 00:21:05,474 --> 00:21:07,267 You're gonna be all right. Dereks don't die. 500 00:21:08,393 --> 00:21:09,394 What about your dad? 501 00:21:09,978 --> 00:21:11,103 - Derrick Senior? - Yeah. 502 00:21:11,104 --> 00:21:13,856 He is... He's on a farm. 503 00:21:13,857 --> 00:21:15,107 You're done. 504 00:21:15,108 --> 00:21:17,318 Actually, thank you so much for coming, 505 00:21:17,319 --> 00:21:19,445 but there's really nothing to do here, 506 00:21:19,446 --> 00:21:21,948 so go home, and I promise I'll... 507 00:21:21,949 --> 00:21:25,076 - I'll fill you in later with everything. - Okay. I'm gonna see you 508 00:21:25,077 --> 00:21:26,661 - on the other side, D-train. - Love you guys. 509 00:21:26,662 --> 00:21:28,746 - Of the procedure. - Yeah. I know what you meant. 510 00:21:28,747 --> 00:21:29,872 We'll see everyone soon. 511 00:21:29,873 --> 00:21:31,624 - I wanna stay with you. - And we're going. 512 00:21:31,625 --> 00:21:33,210 - You're gonna go. Bye now. - Love you. 513 00:21:37,047 --> 00:21:38,548 Liz, 514 00:21:38,549 --> 00:21:39,883 the boys, you... 515 00:21:41,969 --> 00:21:43,178 You're everything. 516 00:21:43,720 --> 00:21:45,930 I can't even think about what could happen if I-- 517 00:21:45,931 --> 00:21:47,224 Then don't. 518 00:21:47,975 --> 00:21:49,101 Can I just say it? 519 00:21:49,726 --> 00:21:51,353 - I need to. - Yes. 520 00:21:53,480 --> 00:21:56,190 The gardeners come every two weeks. 521 00:21:56,191 --> 00:21:59,443 All of my passwords are in the top drawer of the desk, 522 00:21:59,444 --> 00:22:01,571 and they're all different names I've given your boobs. 523 00:22:01,572 --> 00:22:04,116 - Really? - Yeah, my favorite: sweet tarts. 524 00:22:06,118 --> 00:22:08,537 Also, you're gonna be finding snacks hidden... 525 00:22:09,329 --> 00:22:10,413 everywhere. 526 00:22:10,414 --> 00:22:11,665 Don't think less of me. 527 00:22:14,710 --> 00:22:15,711 And I love you. 528 00:22:17,045 --> 00:22:18,255 I know you know that. 529 00:22:18,797 --> 00:22:21,216 But if this is the last time I get to say it... 530 00:22:23,427 --> 00:22:26,263 I really want to know that you heard it. 531 00:22:26,847 --> 00:22:28,223 I really heard it. 532 00:22:29,183 --> 00:22:30,601 And I love you. 533 00:22:31,560 --> 00:22:33,394 But you're going to be okay. 534 00:22:33,395 --> 00:22:34,645 Yeah. 535 00:22:34,646 --> 00:22:36,772 - And I'm fine. - Yep. 536 00:22:36,773 --> 00:22:38,358 And we're all going to be fine. 537 00:22:40,861 --> 00:22:42,696 Okay, they're ready for him. 538 00:22:43,405 --> 00:22:44,406 Kiss. 539 00:22:45,782 --> 00:22:46,866 I love you. 540 00:22:46,867 --> 00:22:48,284 - I love you. - I love you. 541 00:22:48,285 --> 00:22:51,287 I'm gonna be the first face you see when you wake up. 542 00:22:51,288 --> 00:22:52,747 I'm gonna be there. I love you. 543 00:22:52,748 --> 00:22:53,999 I can't wait. 544 00:22:55,167 --> 00:22:57,460 You're the apple of my eye 545 00:22:57,461 --> 00:23:00,671 Girl, I've never loved one like you 546 00:23:00,672 --> 00:23:02,632 I'll see you so soon. 547 00:23:02,633 --> 00:23:03,634 I love you. 548 00:23:04,301 --> 00:23:06,094 Let me come home 549 00:23:07,513 --> 00:23:11,141 Home is wherever I'm with you 550 00:23:12,059 --> 00:23:14,268 Oh, home 551 00:23:14,269 --> 00:23:15,312 You doing okay? 552 00:23:16,396 --> 00:23:20,733 I think I'm just a little shook about Derek. We all are. 553 00:23:20,734 --> 00:23:24,571 If it's okay, I might like to just sit on your bed or... 554 00:23:25,447 --> 00:23:28,157 I give you a hug or touch your head or something. 555 00:23:28,158 --> 00:23:29,159 Yeah. 556 00:23:32,079 --> 00:23:35,206 I'll follow you into the park 557 00:23:35,207 --> 00:23:36,833 Through the jungle 558 00:23:36,834 --> 00:23:38,835 You picked the only one I hate. 559 00:23:38,836 --> 00:23:39,962 Yeah. 560 00:23:41,505 --> 00:23:42,755 I love you. 561 00:23:42,756 --> 00:23:46,050 Moats and boats and waterfalls Alleyways... 562 00:23:46,051 --> 00:23:47,052 This one? 563 00:23:47,761 --> 00:23:48,762 Yes, please. 564 00:23:52,391 --> 00:23:55,184 We laugh until we'll think we'll die 565 00:23:55,185 --> 00:23:57,228 Barefoot on a summer night 566 00:23:57,229 --> 00:23:58,814 Hello, Sutton, it's Grandpa. 567 00:23:59,439 --> 00:24:01,024 It's Grandpa. I'm Grandpa. 568 00:24:01,525 --> 00:24:04,277 Hello. Who's that pretty girl? 569 00:24:04,278 --> 00:24:05,320 I love you. 570 00:24:06,154 --> 00:24:08,865 Baby, you know I love you too. 571 00:24:08,866 --> 00:24:11,158 What's going on? Why you drive all the way down here? 572 00:24:11,159 --> 00:24:13,202 Either she needs to borrow money or somebody's dying. 573 00:24:13,203 --> 00:24:15,037 Nikki, if somebody does die, 574 00:24:15,038 --> 00:24:17,707 I'm gonna come back here and Rear Naked Choke you, okay? 575 00:24:17,708 --> 00:24:21,211 Home is wherever I'm with you 576 00:24:23,005 --> 00:24:25,716 - Thanks, Pop. - Hey, I'm proud of you. 577 00:24:27,467 --> 00:24:30,803 Home is whenever I'm with you 578 00:24:30,804 --> 00:24:32,890 Hey. 579 00:24:33,473 --> 00:24:34,725 I saw you pull in. 580 00:24:36,602 --> 00:24:40,229 I found the woodworking goggles for Derek once he wakes up. 581 00:24:40,230 --> 00:24:41,231 You're insane. 582 00:24:42,649 --> 00:24:44,067 He'll love these. 583 00:24:46,069 --> 00:24:47,904 Anything else you need? 584 00:24:47,905 --> 00:24:52,491 No, I got his silk pillowcase for his hair 585 00:24:52,492 --> 00:24:54,911 because he doesn't sleep on anything else, 586 00:24:54,912 --> 00:24:57,622 and I talked to the boys 587 00:24:57,623 --> 00:25:02,460 and I told them to stay put because there's nothing to do here except wait. 588 00:25:02,461 --> 00:25:07,841 I called Derek's mom, and assuming surgery goes well, 589 00:25:08,634 --> 00:25:09,967 she's gonna stay with us. 590 00:25:09,968 --> 00:25:13,972 It's the first time I've ever wanted her to be in this house. 591 00:25:15,224 --> 00:25:19,645 So, everything seems to be pretty much taken care of. 592 00:25:21,104 --> 00:25:22,523 What about you? 593 00:25:23,565 --> 00:25:24,566 I'm fine, Jimmy. 594 00:25:26,235 --> 00:25:27,319 Okay. 595 00:25:33,283 --> 00:25:37,620 I don't know what I would do if I lost him. 596 00:25:37,621 --> 00:25:39,081 You're not gonna lose him. 597 00:25:40,249 --> 00:25:43,418 You know, he brings the joy. 598 00:25:44,711 --> 00:25:46,547 And I'm not as strong as you. 599 00:25:47,089 --> 00:25:49,466 And I don't think I would survive. 600 00:25:51,260 --> 00:25:52,427 Come here. 601 00:25:54,429 --> 00:25:55,764 It's gonna be okay. 602 00:25:59,142 --> 00:26:00,394 Thanks. 603 00:26:00,978 --> 00:26:02,770 You never called me strong before. 604 00:26:02,771 --> 00:26:04,106 I didn't mean it. 605 00:26:08,485 --> 00:26:11,529 Hey. I'm gonna ask you a question that your mom asked me once. 606 00:26:11,530 --> 00:26:12,947 Are you gonna be like this forever? 607 00:26:12,948 --> 00:26:14,408 Be like what forever? 608 00:26:14,992 --> 00:26:16,159 Fucking oblivious, man. 609 00:26:17,536 --> 00:26:20,329 Who cares what your mom said about you right now? 610 00:26:20,330 --> 00:26:21,455 She needs you. 611 00:26:21,456 --> 00:26:22,583 So stop watching... 612 00:26:23,584 --> 00:26:27,879 two very attractive women have a slap fight. 613 00:26:27,880 --> 00:26:30,047 Get off your ass and show up for her. 614 00:26:30,048 --> 00:26:31,967 Take it from someone who's been there. 615 00:26:32,509 --> 00:26:33,927 If you do not, 616 00:26:34,553 --> 00:26:37,347 you are gonna regret it for the rest of your life. 617 00:26:44,062 --> 00:26:46,231 I'm not even sure how it happened. 618 00:26:47,399 --> 00:26:50,067 One day we were planning a trip to Portugal, 619 00:26:50,068 --> 00:26:54,198 and the next thing I know, he's living in his friend's podcast studio. 620 00:26:54,907 --> 00:26:56,449 It's been a few months. 621 00:26:56,450 --> 00:26:59,785 He's even gone on a few dates with our pharmacist. 622 00:26:59,786 --> 00:27:05,042 I've only had one encounter and it felt... 623 00:27:07,461 --> 00:27:10,004 - weird. - I know that feeling. 624 00:27:10,005 --> 00:27:13,883 I feel like I'm supposed to just let go of him in my heart, 625 00:27:13,884 --> 00:27:15,093 but I can't yet or... 626 00:27:17,054 --> 00:27:18,722 maybe I'm just scared. I don't know. 627 00:27:20,015 --> 00:27:23,226 Your turn. Tell me you saw it coming. Go ahead and pile on Dave. 628 00:27:23,227 --> 00:27:24,228 Honey. 629 00:27:24,895 --> 00:27:26,270 Meg, I'm so, so sorry. 630 00:27:26,271 --> 00:27:30,651 I only joke about Dave because it's so easy to. 631 00:27:31,818 --> 00:27:34,321 But I don't want either of you to be unhappy. 632 00:27:35,197 --> 00:27:37,616 Christ, marriage is tough. 633 00:27:38,700 --> 00:27:40,118 Divorce is tough. 634 00:27:40,619 --> 00:27:41,912 Whatever you decide, 635 00:27:42,412 --> 00:27:44,248 I'll be here for you. 636 00:27:44,831 --> 00:27:46,041 Thank you. 637 00:27:47,501 --> 00:27:48,668 It's so messed up. 638 00:27:48,669 --> 00:27:50,671 I have no idea how we would even... 639 00:27:51,547 --> 00:27:53,714 tell Mason if it comes to it. 640 00:27:53,715 --> 00:27:56,176 Well, you could do what I did when you were a kid. 641 00:27:56,718 --> 00:27:58,302 Disappear for 6 months, 642 00:27:58,303 --> 00:28:01,013 then take him to some random hotel 643 00:28:01,014 --> 00:28:03,766 and introduce him to a stranger in a bathrobe. 644 00:28:03,767 --> 00:28:05,852 She wasn't in her bathrobe, Dad. 645 00:28:05,853 --> 00:28:09,355 She put it on when she realized that I was in the room. 646 00:28:09,356 --> 00:28:11,983 That's how I learned that nipples could be pierced. 647 00:28:11,984 --> 00:28:13,527 So it wasn't all bad. 648 00:28:19,533 --> 00:28:21,367 Fuck. I wish I could drink. 649 00:28:21,368 --> 00:28:23,829 Yeah, tough shit. It's really good too. 650 00:28:31,378 --> 00:28:32,504 Hey, Mom. 651 00:28:33,005 --> 00:28:35,464 Matthew, I said I would call you when-- 652 00:28:35,465 --> 00:28:38,593 Forget that. I called Will and told him to get his ass down here. 653 00:28:38,594 --> 00:28:39,595 We should have news soon. 654 00:28:40,345 --> 00:28:42,597 How do you know? They won't tell me anything. 655 00:28:42,598 --> 00:28:45,349 I cornered a nurse who said Dad would be out in a half hour or so. 656 00:28:45,350 --> 00:28:46,934 You cornered a nurse? 657 00:28:46,935 --> 00:28:48,144 But not in a creepy way. 658 00:28:48,145 --> 00:28:49,688 Not in a creepy way? 659 00:28:51,398 --> 00:28:54,193 Can I get you a sandwich? You need to eat something. 660 00:28:54,943 --> 00:28:56,069 I love you. 661 00:28:59,031 --> 00:29:01,324 You still don't love hugs, do you? 662 00:29:01,325 --> 00:29:02,492 I don't. 663 00:29:03,619 --> 00:29:05,204 But I'm good for a few more seconds. 664 00:29:05,871 --> 00:29:06,872 Hands back up. 665 00:29:13,003 --> 00:29:14,379 I can't wait to see you. 666 00:29:14,963 --> 00:29:17,465 Oh, yeah, cash is fine. What girl doesn't want cash? 667 00:29:17,466 --> 00:29:18,467 Bye. 668 00:29:19,718 --> 00:29:22,137 - Didn't like that. - Calm down. It was Grandpa. 669 00:29:23,138 --> 00:29:24,805 I invited him to graduation. 670 00:29:24,806 --> 00:29:26,891 Sorry, I know you guys don't get along. 671 00:29:26,892 --> 00:29:28,518 What? No, stop that. 672 00:29:28,519 --> 00:29:30,229 He... He loves you, 673 00:29:30,854 --> 00:29:34,107 and I think that's awesome and you know what I say? 674 00:29:35,359 --> 00:29:36,442 The more the merrier. 675 00:29:36,443 --> 00:29:39,195 Wow, you almost sold that. 676 00:29:39,196 --> 00:29:41,031 I thought I kind of nailed it, but... 677 00:29:42,491 --> 00:29:45,077 You know, I don't want to look back and wish I'd seen him more. 678 00:29:45,869 --> 00:29:46,870 Yeah. 679 00:29:49,831 --> 00:29:52,166 You know, I think that sometimes 680 00:29:52,167 --> 00:29:54,920 a little reminder that life is short can be a gift. 681 00:29:55,587 --> 00:29:57,839 Can give us that little extra push that we need. 682 00:29:57,840 --> 00:29:59,341 Hey, Mr. Thibodeaux. 683 00:29:59,925 --> 00:30:01,259 Yeah, this is Sean Mitchell. 684 00:30:01,260 --> 00:30:04,179 I'd love to come in and do that interview whenever's a good time. 685 00:30:05,222 --> 00:30:06,223 Yes, sir. 686 00:30:14,356 --> 00:30:15,357 Hey. 687 00:30:15,858 --> 00:30:17,817 Baby, fuck Liz's rules. 688 00:30:17,818 --> 00:30:20,236 I'm dying. I say we drive to the hospital and see our dude. 689 00:30:20,237 --> 00:30:21,904 - Great, we'll take my car. - Okay, fine, 690 00:30:21,905 --> 00:30:24,449 but I'm anxious, so I'm gonna back seat drive from the side seat. 691 00:30:25,659 --> 00:30:28,203 I'd like us to at least try some counseling. 692 00:30:28,996 --> 00:30:31,331 No, not just for Mason's sake. 693 00:30:32,583 --> 00:30:33,959 For me too. 694 00:30:35,085 --> 00:30:38,046 If he says no, find out where he is so I can go murder him. 695 00:30:38,547 --> 00:30:40,340 That's pretty stupid though, isn't it? 696 00:30:41,383 --> 00:30:42,426 What? 697 00:30:43,886 --> 00:30:45,720 Needing something bad to happen 698 00:30:45,721 --> 00:30:48,639 to make you do the thing you should have done all along? 699 00:30:48,640 --> 00:30:51,143 I'm not so sure it matters how you get there. 700 00:30:52,519 --> 00:30:55,814 You just gotta hope that when you do, it's not too late. 701 00:30:58,150 --> 00:30:59,151 Mrs. Bishop? 702 00:30:59,943 --> 00:31:00,944 Yeah. 703 00:31:05,616 --> 00:31:07,867 - I made it. - Well, obviously. 704 00:31:07,868 --> 00:31:08,994 Dereks don't die. 705 00:31:13,957 --> 00:31:15,249 Dad, do you want a sandwich? 706 00:31:15,250 --> 00:31:16,959 Dude, he just had surgery. He can't eat. 707 00:31:16,960 --> 00:31:19,171 Hey, hey, hey, hey. I think I'm peeing right now. 708 00:31:22,257 --> 00:31:23,258 You're okay. 709 00:31:49,159 --> 00:31:51,077 It's Maya. I'm gonna take this real quick. 710 00:31:51,078 --> 00:31:52,079 All right. 711 00:31:53,121 --> 00:31:55,373 Hey, Maya, is everything all right? 712 00:31:55,374 --> 00:31:56,874 Yeah, yeah, all good. 713 00:31:56,875 --> 00:31:59,126 I was just calling to see what you were up to. 714 00:31:59,127 --> 00:32:01,712 I could use some Froyo, maybe shoot the shit. 715 00:32:01,713 --> 00:32:04,465 Yeah, I'm just visiting some friends in the hospital. 716 00:32:04,466 --> 00:32:06,217 Oh, my God. Sorry. 717 00:32:06,218 --> 00:32:07,636 Oh, no, it's okay. Everyone's all right. 718 00:32:08,512 --> 00:32:11,472 But, Maya, do you need to talk now or can you wait till our next session? 719 00:32:11,473 --> 00:32:13,391 I'm fine. I'm fine. 720 00:32:13,392 --> 00:32:14,559 Are you sure? 721 00:32:14,560 --> 00:32:16,936 Yeah, okay. See you soon. 722 00:32:16,937 --> 00:32:18,521 All right. Bye. Thanks. 723 00:32:18,522 --> 00:32:19,523 Night. 50508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.