All language subtitles for The.Moment.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DP5.1.Atmos.H.264-BYNDR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:06,089 ♪ 3-6-5, party girl, bumpin' that ♪ 2 00:00:06,090 --> 00:00:08,049 ♪ 3-6-5, party girl, party girl ♪ 3 00:00:08,050 --> 00:00:11,511 ♪ 3-6-5, party girl, bumpin' that ♪ 4 00:00:11,512 --> 00:00:14,556 ♪ 3-6-5, party girl, party girl Party girl, party girl ♪ 5 00:00:35,786 --> 00:00:40,915 ♪ 3-6-5, party girl, bumpin' that ♪ 6 00:00:40,916 --> 00:00:42,500 ♪ 3-6-5, party girl, party girl ♪ 7 00:00:42,501 --> 00:00:46,254 ♪ 3-6-5, party girl, bumpin' that ♪ 8 00:00:46,255 --> 00:00:49,382 ♪ 3-6-5, party girl, party girl Party girl, party girl, party girl ♪ 9 00:00:49,383 --> 00:01:03,688 ♪ Party girl, party girl Party girl, party girl ♪ 10 00:01:03,689 --> 00:01:05,190 ♪ When I'm in the club Yeah, I'm bumpin' that ♪ 11 00:01:05,191 --> 00:01:06,941 ♪ When I'm at the house Yeah, I'm bumpin' that ♪ 12 00:01:06,942 --> 00:01:08,651 ♪ 3-6-5, party girl, bumpin' that ♪ 13 00:01:08,652 --> 00:01:10,403 ♪ Shall we do a little key? Shall we have a little line? ♪ 14 00:01:10,404 --> 00:01:12,197 ♪ Wanna go real wild When I'm bumpin' that ♪ 15 00:01:12,198 --> 00:01:13,948 ♪ Meet me in the bathroom If you're bumpin' that ♪ 16 00:01:13,949 --> 00:01:16,659 ♪ 3-6-5, party girl, bumpin' that 3-6-5, party girl, bumpin' that ♪ 17 00:01:16,660 --> 00:01:19,078 Charli xcx's hit album, Brat, 18 00:01:19,079 --> 00:01:23,750 has not only reached UK number one, it's just been named word of the year. 19 00:01:23,751 --> 00:01:26,878 This record proves that Charli truly is a generational pop artist. 20 00:01:26,879 --> 00:01:29,547 Everybody is talking about Brat Summer. 21 00:01:29,548 --> 00:01:32,634 People are obsessed over the way that you presented this music. 22 00:01:32,635 --> 00:01:35,261 - The dance... You have the apple. - They say you claimed a color. 23 00:01:35,262 --> 00:01:37,764 A slime green cultural phenomenon. 24 00:01:37,765 --> 00:01:41,267 This is the total opposite of an overnight success story. 25 00:01:41,268 --> 00:01:43,269 Brat has opened Charli's doors to more mainstream possibility. 26 00:01:43,270 --> 00:01:46,648 Now it's been given a new dictionary definition. 27 00:01:46,649 --> 00:01:48,566 Do you really want brats to run this country? 28 00:01:48,567 --> 00:01:50,360 They already do enough damage. 29 00:01:50,361 --> 00:01:53,154 Charli! Oh, my God. Thank goodness you're here. 30 00:01:53,155 --> 00:01:55,074 ♪ 3-6-5, 3-6-5 ♪ 31 00:01:55,950 --> 00:02:04,040 ♪ 3-6-5, 3-6-5 ♪ 32 00:02:04,041 --> 00:02:06,752 ♪ 3-6-5, 3-6-5, party girl ♪ 33 00:02:15,302 --> 00:02:17,428 Cut! 34 00:02:17,429 --> 00:02:18,763 Okay, you wanna go again? 35 00:02:20,683 --> 00:02:23,727 Um, okay. Yeah. Yeah, yeah. 36 00:02:32,152 --> 00:02:33,862 Okay. 37 00:02:33,863 --> 00:02:38,658 Hi, it's Charli xcx. You're listening to [bleep] Breakfast. 38 00:02:38,659 --> 00:02:40,536 Keep having... 39 00:02:41,328 --> 00:02:42,620 Are you having a Brat Summer? 40 00:02:42,621 --> 00:02:43,913 I'm sorry, what is it again? 41 00:02:43,914 --> 00:02:45,540 Is it, "I'm Charli xcx," or "It's Charli xcx"? 42 00:02:45,541 --> 00:02:47,876 - Once again, we agreed to... - Lloyd, I just-- 43 00:02:47,877 --> 00:02:50,003 "Hi, this is Charli xcx. 44 00:02:50,004 --> 00:02:52,964 You're listening to [bleep] Breakfast. Brat Summer forever." 45 00:02:52,965 --> 00:02:54,966 Wait a sec? "It is Charli xcx." 46 00:02:54,967 --> 00:02:57,260 - No. "This is Charli xcx." - Oh, my God. 47 00:02:57,261 --> 00:02:59,762 Okay. Lloyd, don't you just think the whole, like, 48 00:02:59,763 --> 00:03:02,348 "Keep having a Brat Summer" thing is a bit cringe? I mean, it's... 49 00:03:02,349 --> 00:03:03,641 I mean, it's all cringe. 50 00:03:03,642 --> 00:03:05,310 "Make sure to download the [bleep] Breakfast app 51 00:03:05,311 --> 00:03:07,437 - to hear my Brat Essentials playlist." - You're not listening to me. 52 00:03:07,438 --> 00:03:09,105 And we have to hit the five-second mark really clean, 53 00:03:09,106 --> 00:03:10,356 so you have to say it kind of fast. 54 00:03:10,357 --> 00:03:12,066 I'm not gonna do it in five seconds. It's impossible. 55 00:03:12,067 --> 00:03:13,526 - You're gonna have to do it. - Well, I'm not gonna. 56 00:03:13,527 --> 00:03:16,029 "And follow @ [bleep] Breakfast for your chance to win tickets 57 00:03:16,030 --> 00:03:17,448 to my upcoming Brat tour." 58 00:03:18,574 --> 00:03:20,033 Good to go again? 59 00:03:20,034 --> 00:03:22,577 Great. That is great. 60 00:03:22,578 --> 00:03:25,413 Um, [bleep] are gonna be super happy with that, guys. 61 00:03:25,414 --> 00:03:27,290 - Can we get talking about schedules? - What? No, Tim. 62 00:03:27,291 --> 00:03:29,042 We haven't gotten a usable take yet, so... 63 00:03:29,043 --> 00:03:30,209 How many did they want? 64 00:03:30,210 --> 00:03:31,628 - Just-- - I thought it was incredible. 65 00:03:31,629 --> 00:03:34,839 We have three TikToks to make today. We have to get this in by end of day. 66 00:03:34,840 --> 00:03:35,965 - I'm not doing it. - Please. 67 00:03:35,966 --> 00:03:37,258 Get your phone out my face. 68 00:03:37,259 --> 00:03:39,636 Also, we need to schedule a call about this concert film with the label. 69 00:03:39,637 --> 00:03:41,095 Did we already agree to that? 70 00:03:41,096 --> 00:03:43,848 I think I should just say, "Hey, I'm Charli xcx." 71 00:03:43,849 --> 00:03:46,100 You know what? Fine. You are Charli xcx. 72 00:03:46,101 --> 00:03:48,937 I am, and you love that about me. 73 00:03:48,938 --> 00:03:50,521 - Love it. - All right, let's board. 74 00:03:50,522 --> 00:03:52,315 Can you guys finish that on the flight? 75 00:03:52,316 --> 00:03:55,568 But also, make sure you sleep, Charli. It's important. 76 00:03:55,569 --> 00:03:57,278 Are you sleeping generally? 77 00:03:57,279 --> 00:03:58,613 - I'm not doing it on the flight... - Okay. 78 00:03:58,614 --> 00:04:00,074 ...by the way. Not even sorry. 79 00:04:00,574 --> 00:04:02,075 Yeah, noted. Okay. 80 00:04:02,076 --> 00:04:04,243 No. Don't look at the camera? Oh, no. I won't. Oh, did I? 81 00:04:04,244 --> 00:04:05,328 Do you have your passport? 82 00:04:05,329 --> 00:04:07,580 Ana, if you ask me about my passport one more time... 83 00:04:07,581 --> 00:04:10,792 You guys have sorted all that Brat concert film stuff, right? 84 00:04:10,793 --> 00:04:11,709 Yeah. 85 00:04:11,710 --> 00:04:13,378 Because we've got the Americans coming in. 86 00:04:13,379 --> 00:04:16,005 Right. Yeah, 100%. All right... 87 00:04:16,006 --> 00:04:17,590 - Alex? Good? - Yeah. 88 00:04:17,591 --> 00:04:19,509 - Dressed like me today. - We good? 89 00:04:19,510 --> 00:04:21,844 - Gonna have a fake tan next? - Yes, Lee. 90 00:04:21,845 --> 00:04:23,763 - Maybe take the jacket off. - You think the jacket's too much? 91 00:04:23,764 --> 00:04:26,182 I don't want them to think we're, like, doing a whole mini-me... 92 00:04:26,183 --> 00:04:27,100 Yeah, sure. 93 00:04:27,101 --> 00:04:29,560 Mic test, mic test, mic test. 94 00:04:29,561 --> 00:04:32,605 - The Americans are coming. - There's fucking millions of them. 95 00:04:32,606 --> 00:04:34,691 Tammy, welcome. 96 00:04:34,692 --> 00:04:37,235 Yeah. So, again, thank you guys so much for coming over for this. 97 00:04:37,236 --> 00:04:39,195 Should we do a quick round of introductions? 98 00:04:39,196 --> 00:04:40,279 - I'm Jamie. - No. 99 00:04:40,280 --> 00:04:42,949 Let's just get right into it. Charli xcx. 100 00:04:42,950 --> 00:04:44,409 Been a great summer, huh? 101 00:04:44,410 --> 00:04:47,412 How do we keep this Brat thing going? 102 00:04:47,413 --> 00:04:49,081 Yeah, Josh, do you wanna... 103 00:04:49,581 --> 00:04:50,957 Absolutely. 104 00:04:50,958 --> 00:04:54,627 Um, so... [clears throat] ...you know, we've-- we've obviously been blown away 105 00:04:54,628 --> 00:04:57,755 by how massive all of the Brat Summer stuff has gotten. 106 00:04:57,756 --> 00:05:04,554 How do we go from this big fucking moment and keep it exciting? 107 00:05:04,555 --> 00:05:06,222 You know, keep it alive? 108 00:05:06,223 --> 00:05:08,933 Because obviously, we've always known 109 00:05:08,934 --> 00:05:13,021 that Charli is just, like, a really innovative artist, you know? 110 00:05:13,022 --> 00:05:14,313 I mean, she is super creative. 111 00:05:14,314 --> 00:05:16,441 But, I mean, this level of success. 112 00:05:16,442 --> 00:05:18,443 I don't know if any of us could've predicted... 113 00:05:18,444 --> 00:05:20,528 Yeah. She's always had her niche little thing going on. 114 00:05:20,529 --> 00:05:23,156 But now, it's fucking mental. 115 00:05:23,157 --> 00:05:25,451 Yeah, so, rather than rushing to the next thing, 116 00:05:26,076 --> 00:05:28,411 stick to what's working, right? 117 00:05:28,412 --> 00:05:31,497 So, Charli xcx concert film? 118 00:05:31,498 --> 00:05:34,959 Yes. We've got Amazon financing, so that's fantastic. 119 00:05:34,960 --> 00:05:40,090 I mean, this could be our way of keeping Brat fresh till... 120 00:05:40,758 --> 00:05:42,759 well, like, next summer. 121 00:05:42,760 --> 00:05:47,431 Um, we've actually managed to get the fucking guy. 122 00:05:48,057 --> 00:05:49,891 - We got Johannes Godwin. - Yeah. 123 00:05:49,892 --> 00:05:53,311 He's, like, the director. Does all of the big shows. 124 00:05:53,312 --> 00:05:56,147 - Katy, Justin... - I think Johannes is great for this, I do. 125 00:05:56,148 --> 00:05:59,193 It's assuming that Charli and her team are aligned with everything, right? 126 00:06:00,194 --> 00:06:02,862 Yeah. I mean, she's just buzzing for it. 127 00:06:02,863 --> 00:06:06,824 Um, she's just, like, over the moon with the whole plan 128 00:06:06,825 --> 00:06:08,242 as far as we're aware, um... 129 00:06:08,243 --> 00:06:11,496 So, we just really want to get this thing going, like, yesterday. 130 00:06:11,497 --> 00:06:13,290 Yesterday? Well, that's impossible. 131 00:06:13,957 --> 00:06:16,084 Yeah. No, of course. 132 00:06:16,085 --> 00:06:19,337 Um, we just... we're feeling really, really good about it. 133 00:06:19,338 --> 00:06:20,671 Okay, good. 134 00:06:20,672 --> 00:06:25,134 So, the, uh, Howard Stirling activation is this week. 135 00:06:25,135 --> 00:06:27,845 You know, the banking thing? Brat coin? 136 00:06:27,846 --> 00:06:29,764 - Something like that. - It's a card. It's a... a Brat card. 137 00:06:29,765 --> 00:06:30,932 Whatever. Bye. Bye. 138 00:06:30,933 --> 00:06:32,558 - Thank you so much. Yes. - Thank you, Tammy! 139 00:06:32,559 --> 00:06:35,061 I absolutely fucking killed that. 140 00:06:35,062 --> 00:06:36,145 - Like flipped it. - Oh, my God. 141 00:06:36,146 --> 00:06:38,022 - When you offhanded to me, I was like... - Fucking hell. 142 00:06:38,023 --> 00:06:43,694 I know, I know. It was, like, um, those guys in, uh, basketball. 143 00:06:43,695 --> 00:06:46,532 - Jordan and that. Crazy. - Yeah. Fucking sick. 144 00:06:48,242 --> 00:06:50,326 Well, there you have it. Charli xcx. 145 00:06:50,327 --> 00:06:51,994 What an incredible run she's had. 146 00:06:51,995 --> 00:06:54,247 Virtually unknown last year and now she's hit the mainstream. 147 00:06:54,248 --> 00:06:55,915 Bet she's feeling chuffed with herself. 148 00:06:55,916 --> 00:06:57,416 Do you think Charli's thinking about what's next? 149 00:06:57,417 --> 00:06:59,460 We definitely are. Now that Brat Summer's coming to an end, 150 00:06:59,461 --> 00:07:02,505 we're playing the artists we think will soundtrack your next few months. 151 00:07:02,506 --> 00:07:04,049 Stick around to hear who's next up. 152 00:07:08,679 --> 00:07:11,681 Um, okay, so, we've got a call booked for 9:00 a.m. tomorrow. 153 00:07:11,682 --> 00:07:14,100 We are gonna have to do the Zoom call for the concert film 154 00:07:14,101 --> 00:07:15,226 on the way to the Vogue shoot. 155 00:07:15,227 --> 00:07:16,727 Tim said there'd be no other time to do it. 156 00:07:16,728 --> 00:07:17,854 Okay, fine. 157 00:07:17,855 --> 00:07:21,732 Okay. And then, I was looking into, like, a couple days for you to take a vacation. 158 00:07:21,733 --> 00:07:25,153 We do still have that offer for Ibiza. It's real easy, like, literally one post. 159 00:07:25,154 --> 00:07:28,573 Yeah, but, Ana, why would I be taking a vacation right now? I mean... 160 00:07:28,574 --> 00:07:29,490 Okay. 161 00:07:29,491 --> 00:07:33,619 I'm about to start rehearsals for tour. Like, it would be crazy for me to go away. 162 00:07:33,620 --> 00:07:35,288 - Yeah. - Come on. 163 00:07:36,748 --> 00:07:39,250 - There's just so much happening, you know? - Okay. 164 00:07:39,251 --> 00:07:40,252 Sorry. 165 00:07:40,919 --> 00:07:42,337 Good night. 166 00:07:49,761 --> 00:07:52,555 That was a look at her festival shows from earlier this summer. 167 00:07:52,556 --> 00:07:56,642 Soon, she'll begin her first ever arena headlining tour. 168 00:07:56,643 --> 00:07:59,979 Here to tell us all about it, please welcome Charli xcx! 169 00:08:05,736 --> 00:08:09,113 So nice to have you on. I've been looking forward to this. 170 00:08:09,114 --> 00:08:12,700 How does it feel to have claimed a whole summer? 171 00:08:14,036 --> 00:08:16,162 Not many people can say that they've done that. 172 00:08:16,163 --> 00:08:20,541 I think basically, at this point, it's you and the Son of Sam. 173 00:08:20,542 --> 00:08:24,754 Wow. Great company to be in, um-- 174 00:08:24,755 --> 00:08:27,590 Yeah, I mean, it just kind of happened, Stephen. 175 00:08:27,591 --> 00:08:29,759 And you've just announced-- I wanna get this right-- 176 00:08:29,760 --> 00:08:31,844 you're headlining a tour that's apparently 177 00:08:31,845 --> 00:08:36,349 "going to be bigger and better than anything we've seen from you before." 178 00:08:36,350 --> 00:08:39,143 Are you partying straight into Brat autumn? 179 00:08:40,312 --> 00:08:43,773 Is it gonna be the apple cider dance? 180 00:08:43,774 --> 00:08:46,567 Have you ever snorted a rail of pumpkin spice? 181 00:08:49,571 --> 00:08:52,156 You know what, as of yet, I have not. 182 00:08:52,157 --> 00:08:54,951 But... I love to party. 183 00:08:54,952 --> 00:08:57,828 - It's a full-time job, babe. You know? - Oh, my God. 184 00:08:57,829 --> 00:09:01,958 So, is this the big Brat send-off? 185 00:09:01,959 --> 00:09:03,710 Is it the end of an era? 186 00:09:04,586 --> 00:09:06,254 Um... 187 00:09:06,255 --> 00:09:09,840 Um, great question. Uh... 188 00:09:09,841 --> 00:09:13,552 I don't-- I don't know. I mean, uh... 189 00:09:13,553 --> 00:09:16,389 I guess we'll just have to wait and see, I suppose. 190 00:09:16,390 --> 00:09:19,934 And, uh... I mean, you'll be there. I hear you love a party. 191 00:09:19,935 --> 00:09:22,853 Oh, it's a full-time job, baby. 192 00:09:22,854 --> 00:09:25,064 - Thanks so much for being here. - Thank you. 193 00:09:25,065 --> 00:09:28,943 Tickets to her Brat tour are on sale now. Charli xcx, everybody. 194 00:09:38,662 --> 00:09:41,456 Um, okay. Morning, morning, morning. 195 00:09:41,999 --> 00:09:43,541 Did you get that email? 196 00:09:43,542 --> 00:09:45,294 Oh, yes. Shit. 197 00:09:46,336 --> 00:09:49,797 We've got a call now on Zoom about the concert film. 198 00:09:49,798 --> 00:09:55,344 It's with the label and the director to make sure you're happy with him. 199 00:09:55,345 --> 00:09:57,639 That's not reaching. What's-- What's the director's name? 200 00:09:58,640 --> 00:10:00,099 Johannes? 201 00:10:00,100 --> 00:10:01,101 Jannis. 202 00:10:01,601 --> 00:10:04,228 Oh, my God. Right, it's not gonna reach. Sorry. 203 00:10:04,229 --> 00:10:06,230 We're gonna have to swap sides. Let's swap sides. 204 00:10:06,231 --> 00:10:07,982 I'm sorry. I know you don't like going backwards. 205 00:10:07,983 --> 00:10:10,152 - It's fine. Let's just do it. - Okay. 206 00:10:11,236 --> 00:10:13,904 Okay. 207 00:10:13,905 --> 00:10:15,532 Um... 208 00:10:16,575 --> 00:10:19,368 - All right, I'm... I think I'm on. - You're on? I'm on. We're on. 209 00:10:19,369 --> 00:10:20,661 - Hello. - Hi. 210 00:10:20,662 --> 00:10:22,538 - Hi. I'm here with Tammy. - Charli. 211 00:10:22,539 --> 00:10:25,833 Charli, we're connecting you with the amazing Johannes, 212 00:10:25,834 --> 00:10:27,626 your director for the concert film. 213 00:10:27,627 --> 00:10:28,669 - Hey, Charli! - Hi. 214 00:10:28,670 --> 00:10:32,423 - Huge fan. Very, very nice to meet you. - Thanks. Thank you. 215 00:10:32,424 --> 00:10:35,885 Uh, Tammy, thank you, thank you, thank you for setting this up. 216 00:10:35,886 --> 00:10:41,015 And, Charli, I just want to say that I love the new album, 217 00:10:41,016 --> 00:10:43,809 and I can't wait to jump into the trenches with you. 218 00:10:43,810 --> 00:10:46,604 I have a couple of, um, pretty wild ideas 219 00:10:46,605 --> 00:10:48,481 that I'm excited to share with you when we meet in person. 220 00:10:48,482 --> 00:10:49,899 Cool. 221 00:10:49,900 --> 00:10:51,108 Is Celeste gonna join this call? 222 00:10:51,109 --> 00:10:52,401 - Celeste? - Yeah. It's fine. 223 00:10:52,402 --> 00:10:54,528 - Just tell me after. - Sorry, sorry. 224 00:10:54,529 --> 00:10:58,908 Sorry, just to be clear, I already have my tour creative sorted, 225 00:10:58,909 --> 00:11:03,245 so we're just looking for someone to come and capture it. 226 00:11:03,246 --> 00:11:05,873 Um, is that something that you do then, or... 227 00:11:05,874 --> 00:11:10,086 Uh, I'm sure once we meet in person, we'll figure out... We'll make sure... 228 00:11:10,087 --> 00:11:12,380 Tim. I think there has been a misunderstanding. 229 00:11:12,381 --> 00:11:14,382 Yeah. All good. 230 00:11:14,383 --> 00:11:15,424 No? 231 00:11:15,425 --> 00:11:18,010 Can we sidebar about this ASAP, please? 232 00:11:18,011 --> 00:11:21,389 Sorry, um, this sort of thing cracks up. I-I-I'm-- 233 00:11:21,390 --> 00:11:25,434 Sorry, me and Charli just need to connect heads on that a little bit. 234 00:11:25,435 --> 00:11:27,686 Everything's moving so fast at the moment as you can imagine, 235 00:11:27,687 --> 00:11:29,980 but we are very, very excited. 236 00:11:31,358 --> 00:11:35,611 So, awesome. Thank you, uh, everyone. Have a great day. 237 00:11:35,612 --> 00:11:36,946 See you soon. All right. Thank you. 238 00:11:36,947 --> 00:11:38,030 - Bye-bye. - Thanks. Yeah. 239 00:11:38,031 --> 00:11:40,074 Why wasn't Celeste on that call? 240 00:11:40,075 --> 00:11:43,577 - He's got ideas. Like... - Well, she can be. We can loop her in. 241 00:11:43,578 --> 00:11:46,080 Well, yeah, I mean, she's supposed to be my creative director. 242 00:11:46,081 --> 00:11:48,541 She's the one who's supposed to be dealing with all of this stuff. 243 00:11:48,542 --> 00:11:51,335 I mean, she's the only one who fucking gets it, Tim. 244 00:11:51,336 --> 00:11:54,296 - I need her on these things. - If that's what you prefer. 245 00:11:54,297 --> 00:11:56,258 Yes, I would. I would prefer that. 246 00:11:58,260 --> 00:11:59,845 Okay. Then we'll... Yeah. 247 00:12:04,766 --> 00:12:07,560 Have you gotten a chance to read that book I got you 248 00:12:07,561 --> 00:12:09,228 about the psychic horse who cures cancer? 249 00:12:09,229 --> 00:12:10,604 - No, I haven't. Not yet. - Oh, my God. 250 00:12:10,605 --> 00:12:11,689 You have to get to it. 251 00:12:11,690 --> 00:12:14,108 It's just been so busy and hectic, you know, Molly. 252 00:12:14,109 --> 00:12:15,192 Of course. Of course, no. 253 00:12:15,193 --> 00:12:17,319 I was up all night listening to the audiobook again. 254 00:12:17,320 --> 00:12:18,446 I could not sleep a wink. 255 00:12:18,447 --> 00:12:19,947 That stomach thing. Do you remember that? 256 00:12:19,948 --> 00:12:22,825 It's coming back as it always does, and I don't know why this time. 257 00:12:22,826 --> 00:12:25,202 It's not even something that I ate. I've only been eating pears. 258 00:12:25,203 --> 00:12:27,705 I mean, Molly, I just-- I can't get sick, you know? 259 00:12:27,706 --> 00:12:30,374 The pain is unbearable. Hmm? Oh, no. You're not gonna get sick. 260 00:12:30,375 --> 00:12:32,418 The only person that could get you sick is me, and I'm not sick. 261 00:12:32,419 --> 00:12:34,920 - Are you-- You're sure? Definitely? - No, never been sick. 262 00:12:34,921 --> 00:12:35,921 Mm-hmm. 263 00:12:35,922 --> 00:12:38,215 Tell me that you're not drinking water again. 264 00:12:38,216 --> 00:12:40,134 Two cups a day, maximum. I'm not kidding. 265 00:12:40,135 --> 00:12:42,678 - Hey, Charli, um... - Hey. 266 00:12:42,679 --> 00:12:47,349 Just want to touch base on what Mel and the Vogue team have put together 267 00:12:47,350 --> 00:12:48,601 - for your look today. - Uh-huh. 268 00:12:48,602 --> 00:12:50,644 We're feeling so excited. 269 00:12:50,645 --> 00:12:52,313 Yeah, so, I don't know if you've seen the set, 270 00:12:52,314 --> 00:12:56,108 but it's not what I thought it was gonna be, but I have an idea. 271 00:12:56,109 --> 00:13:01,530 Like, I wanna put you in something more glamorous, more you, 272 00:13:01,531 --> 00:13:03,491 - like, so, it's like, a juxtaposition. - Yeah. 273 00:13:03,492 --> 00:13:04,575 You know what I mean? 274 00:13:04,576 --> 00:13:05,784 It's gonna be tiny, 275 00:13:05,785 --> 00:13:08,704 so I need to stitch you into it standing up, like, Marilyn style. 276 00:13:08,705 --> 00:13:10,164 Susie will stitch you into it. 277 00:13:10,165 --> 00:13:13,375 I need to let the crew know ASAP if she's gonna be standing. 278 00:13:13,376 --> 00:13:15,837 - Is she gonna be stand-- Okay. Okay. - She's standing. Yeah. 279 00:13:16,338 --> 00:13:18,255 She's gonna be standing, apparently. 280 00:13:18,256 --> 00:13:21,009 Can we figure out how to do that? 281 00:13:21,635 --> 00:13:24,386 Um, yeah, just get everything up. 282 00:13:24,387 --> 00:13:26,972 Um, maybe put it on a tall table. 283 00:13:26,973 --> 00:13:29,683 Sorry, can I just ask, um... 284 00:13:29,684 --> 00:13:31,227 Is it gonna look weird if I'm standing? 285 00:13:31,228 --> 00:13:33,687 Like, has anyone ever done a "what's in my bag" standing up before? 286 00:13:33,688 --> 00:13:38,067 Um, well, if it's important to Mel, we can make it happen. 287 00:13:38,068 --> 00:13:40,110 And it sounds like it is important to Mel. 288 00:13:40,111 --> 00:13:43,239 Um, but no, no. We've never done it standing. 289 00:13:43,240 --> 00:13:46,033 Maybe, if you're feeling good in the center region, 290 00:13:46,034 --> 00:13:49,578 we can try it crouching and stitch it like that. 291 00:13:49,579 --> 00:13:51,163 - Do you know-- - I don't know if that's better, babe. 292 00:13:55,752 --> 00:13:58,128 Babe, they keep asking what's in your bag. Do you know what's in your bag? 293 00:13:58,129 --> 00:14:00,339 Um, no. Just figure it out. 294 00:14:00,340 --> 00:14:01,758 I'm sorry. I don't have a clue. 295 00:14:02,968 --> 00:14:08,764 Okay, Tim, um, we really need to talk about this whole concert film situation. 296 00:14:08,765 --> 00:14:09,848 Yes, yes, yes. 297 00:14:09,849 --> 00:14:13,727 I just feel like the director was really weird, you know? 298 00:14:13,728 --> 00:14:15,187 Johannes, yeah. 299 00:14:15,188 --> 00:14:16,689 Yeah, whatever his name is. 300 00:14:16,690 --> 00:14:18,524 Have you seen the films that he makes? 301 00:14:18,525 --> 00:14:20,901 I mean, he basically makes adverts for women. 302 00:14:20,902 --> 00:14:23,153 Uh, adverts for women? Sorry? 303 00:14:23,154 --> 00:14:27,158 No, I mean, an advert of a woman. Like, the woman is the advert. 304 00:14:28,493 --> 00:14:31,870 Isn't that the same thing? Like, he's done loads of stuff. 305 00:14:31,871 --> 00:14:34,498 Like, Alex actually told me he invented The Ma-- 306 00:14:34,499 --> 00:14:36,793 You're not gonna care, but he invented The Masked Singer. 307 00:14:38,962 --> 00:14:40,713 - Are you serious? - You're right. I don't. 308 00:14:40,714 --> 00:14:42,464 When do we need to decide this by? 309 00:14:42,465 --> 00:14:45,884 'Cause I think Celeste should just send through some other options. 310 00:14:45,885 --> 00:14:50,472 Um, it is worth you knowing that everyone is really excited about Johannes. 311 00:14:50,473 --> 00:14:53,100 Everyone? What do you mean, everyone? The label? Jamie? 312 00:14:53,101 --> 00:14:55,769 I don't give a fuck what they think, you know? 313 00:14:55,770 --> 00:14:58,105 It's most important that I think this guy is cool. 314 00:14:58,106 --> 00:15:00,566 That should obviously be the priority in this situation, Tim. 315 00:15:00,567 --> 00:15:03,068 - That's what I've been saying for years. - Thanks, Molly. 316 00:15:03,069 --> 00:15:05,613 Thank you, Molly. Um... 317 00:15:05,614 --> 00:15:09,116 Uh... Okay. Let's all have a conversation now. Get it out of the way. 318 00:15:09,117 --> 00:15:12,536 Let's talk to Ana, who's on the phone. 319 00:15:12,537 --> 00:15:13,662 Where's Lloyd? 320 00:15:13,663 --> 00:15:16,207 I don't know. I think he's gone to find out what's in my bag. 321 00:15:20,712 --> 00:15:21,837 It's tight. 322 00:15:21,838 --> 00:15:24,131 I just think if it's, like, one inch, 323 00:15:24,132 --> 00:15:26,216 or, like, meters, or whatever you guys call it. 324 00:15:26,217 --> 00:15:28,011 Like, that is... it's gonna go. 325 00:15:32,515 --> 00:15:36,602 Hi, British Vogue. I'm Charli xcx, and this is what's in my bag. 326 00:15:36,603 --> 00:15:38,146 Never... 327 00:15:38,730 --> 00:15:39,606 Cards... 328 00:15:41,358 --> 00:15:42,399 ...a great scent. 329 00:15:42,400 --> 00:15:45,319 I wish I had a brand deal with them. An extra... 330 00:15:45,320 --> 00:15:46,363 Sunglasses. 331 00:15:47,489 --> 00:15:49,407 And that was what was in my bag. 332 00:15:51,368 --> 00:15:53,160 - There it is. - Wow. 333 00:15:53,161 --> 00:15:54,453 Oh, amazing. 334 00:15:54,454 --> 00:15:55,871 - They're saying I've got scurvy. - It's great. 335 00:15:55,872 --> 00:15:58,040 - That's good. You look-- - Is it? Is that good? 336 00:15:58,041 --> 00:15:59,124 It means you look... 337 00:15:59,125 --> 00:16:01,126 - What does that mean, I look like-- Okay. - ...thin. 338 00:16:01,127 --> 00:16:02,961 I actually don't know what scurvy makes you look like. 339 00:16:02,962 --> 00:16:04,630 - Me neither. - Does it make you green? 340 00:16:04,631 --> 00:16:07,091 Oh, God. Well, that would be on-brand, wouldn't it? 341 00:16:07,092 --> 00:16:10,177 - Okay, Celeste. I'm distracting us. - You ready? 342 00:16:10,178 --> 00:16:12,262 Do whatever this is. 343 00:16:12,263 --> 00:16:14,431 - The tour, take me through the show... - Do, do, do. 344 00:16:14,432 --> 00:16:15,891 ...take me through the show. 345 00:16:15,892 --> 00:16:17,810 So, we have good news today, 346 00:16:17,811 --> 00:16:24,108 which is that we are going to do full rain on B stage for track 10. 347 00:16:24,109 --> 00:16:25,734 - Wow. Amazing. - Very exciting. 348 00:16:25,735 --> 00:16:29,446 And then I sent the list of our directors that we went over, 349 00:16:29,447 --> 00:16:31,448 and I have four Steadicam guys down... 350 00:16:31,449 --> 00:16:33,326 Okay, babe, they already hired that guy. 351 00:16:34,119 --> 00:16:35,536 What guy? 352 00:16:35,537 --> 00:16:36,954 The fucking... 353 00:16:36,955 --> 00:16:38,414 - No. - The guy. They hired-- Yeah. 354 00:16:38,415 --> 00:16:40,249 - Everybody was, like, giving a lot of... - Charli. 355 00:16:40,250 --> 00:16:42,084 ...like, input and getting involved. 356 00:16:42,085 --> 00:16:45,254 Then there was also that fucking Zoom call. 357 00:16:45,255 --> 00:16:47,339 I cannot believe that I wasn't on this call. 358 00:16:47,340 --> 00:16:48,882 Yeah. And they all seem to kind of feel like 359 00:16:48,883 --> 00:16:51,051 - they know what is best for me, and-- - Which is what? 360 00:16:51,052 --> 00:16:53,429 Well, what do you think? It's like, Brat, Brat, Brat, Brat. 361 00:16:53,430 --> 00:16:54,680 More Brat. Brat forever. 362 00:16:54,681 --> 00:16:56,974 And you know what? Maybe they're right. 363 00:16:56,975 --> 00:16:58,934 Yeah, but, Charli, if you don't wanna make a tour film, 364 00:16:58,935 --> 00:17:00,686 and you don't like this director... 365 00:17:00,687 --> 00:17:01,770 ...you just say no. 366 00:17:01,771 --> 00:17:03,981 - That's how this goes. - Yeah. I just... 367 00:17:03,982 --> 00:17:06,108 I feel like it's kind of a big deal, though, you know? 368 00:17:06,109 --> 00:17:08,318 Like, I've never been in this position before. 369 00:17:08,319 --> 00:17:10,487 No one's ever asked me to do this kind of thing. 370 00:17:10,488 --> 00:17:11,572 You know? 371 00:17:11,573 --> 00:17:13,657 Yeah, we've just been waiting for everybody to catch up. 372 00:17:13,658 --> 00:17:15,325 Yeah, and now they fucking have. 373 00:17:15,326 --> 00:17:17,286 I just feel like if I don't do the concert film, 374 00:17:17,287 --> 00:17:19,539 then we've just got the tour, 375 00:17:20,081 --> 00:17:22,249 then it's the end. 376 00:17:22,250 --> 00:17:24,461 You're not gonna die after an album cycle. 377 00:17:26,463 --> 00:17:28,672 - Are you? - I don't know. I might! 378 00:17:28,673 --> 00:17:30,924 You might? You might? 379 00:17:30,925 --> 00:17:33,010 You're gonna let Brat go at some point. 380 00:17:33,011 --> 00:17:34,887 So you can either do it the way that you wanna do it, 381 00:17:34,888 --> 00:17:36,513 or somebody else is gonna fuck it up for you. 382 00:17:36,514 --> 00:17:40,309 Okay, well... I mean, obviously if those are the options, I'm fucking it up. 383 00:17:40,310 --> 00:17:41,978 Great. So let's fuck it up. 384 00:17:42,479 --> 00:17:43,812 - Okay, great. - Great. 385 00:17:43,813 --> 00:17:46,023 Show me the... what-- I don't know. 386 00:17:46,024 --> 00:17:48,025 What were you talking about? Strobes? I don't know. 387 00:17:48,026 --> 00:17:50,360 Ana, have you noticed the lights? 388 00:17:50,361 --> 00:17:52,237 - Yeah. - Sort of karaoke vibes. 389 00:17:52,238 --> 00:17:53,489 ♪ Back to back to... ♪ 390 00:17:53,490 --> 00:17:54,740 Well... 391 00:17:54,741 --> 00:17:56,868 Oh, Charli, actually, we need to talk about something. 392 00:17:57,410 --> 00:17:59,537 Um, Charli? 393 00:18:01,206 --> 00:18:02,207 Charli? 394 00:18:03,792 --> 00:18:04,875 Hi. 395 00:18:04,876 --> 00:18:09,004 Um, yes, so, this event, I think sort of everyone's gonna be there. 396 00:18:09,005 --> 00:18:11,048 The label were very involved in this one. 397 00:18:11,049 --> 00:18:12,883 It's sort of their baby. They set the whole thing up. 398 00:18:12,884 --> 00:18:15,010 They're hoping you're gonna post quite a lot about it. 399 00:18:15,011 --> 00:18:16,846 Okay. What is it, exactly? 400 00:18:17,347 --> 00:18:18,430 Oh, it's a credit card. 401 00:18:18,431 --> 00:18:21,810 Yeah, yeah, but-- but, like, a new kind of credit card for, uh... 402 00:18:22,685 --> 00:18:26,730 For, like, different people. Like, not, like, normal people. 403 00:18:26,731 --> 00:18:28,565 Not normal people? 404 00:18:28,566 --> 00:18:29,651 No, no. 405 00:18:30,777 --> 00:18:33,529 Genuinely, what-- what was it, Ana? 406 00:18:33,530 --> 00:18:37,324 It's a credit card and savings account aimed at young queer people. 407 00:18:37,325 --> 00:18:38,408 So, like, your fans. 408 00:18:38,409 --> 00:18:41,787 And when they sign up, they get a free ticket to your tour. 409 00:18:41,788 --> 00:18:43,789 It's just a way of bringing in the younger market. 410 00:18:43,790 --> 00:18:47,209 I actually think it's quite cool. The card's Brat green. 411 00:18:47,210 --> 00:18:48,836 I want to get one myself. 412 00:18:48,837 --> 00:18:51,839 I won't. But I would if I was, you know... But I'm an ally, so... 413 00:18:51,840 --> 00:18:53,591 How do you know they're gay? 414 00:18:55,260 --> 00:18:56,886 How do I know? 415 00:18:58,096 --> 00:18:59,096 What do you mean? 416 00:18:59,097 --> 00:19:02,516 The people getting the card, do they have to prove that they're gay? 417 00:19:02,517 --> 00:19:04,268 I think that feels insane. 418 00:19:04,269 --> 00:19:06,144 I think it's just more of, like, a demographic thing. 419 00:19:06,145 --> 00:19:09,732 Yeah. And, like, you can kind of... you can tell. Right? 420 00:19:10,441 --> 00:19:11,525 Do you know what I mean? 421 00:19:11,526 --> 00:19:13,694 No? Not-- No, you don't. 422 00:19:13,695 --> 00:19:16,822 As in, they know. The people who are gay know that they are gay. 423 00:19:16,823 --> 00:19:19,074 God. Isn't it just a little bit fucking lame 424 00:19:19,075 --> 00:19:21,451 for me to be the face of a credit card, you know? 425 00:19:21,452 --> 00:19:24,913 It's not your face that's gonna be on it. It's just that the card is green. 426 00:19:24,914 --> 00:19:25,790 Fine. 427 00:19:27,417 --> 00:19:28,960 Guess I'm doing it, aren't I? 428 00:19:30,086 --> 00:19:32,671 Should we just go a little bit clearer? 429 00:19:32,672 --> 00:19:34,089 Um... 430 00:19:34,090 --> 00:19:36,009 Go ahead. Go, go, go. 431 00:19:36,593 --> 00:19:40,178 Um, actually, do you know what, Charli? I think maybe-- Ooh, sorry. 432 00:19:40,179 --> 00:19:41,930 I think maybe hang tight. 433 00:19:41,931 --> 00:19:44,349 You don't wanna be surrounded by people wearing lanyards. 434 00:19:44,350 --> 00:19:45,518 I'm on your side. 435 00:19:46,019 --> 00:19:48,187 I'm-- Okay. 436 00:19:56,446 --> 00:20:00,365 You're looking very smart today, ma'am. 437 00:20:00,366 --> 00:20:02,576 - Thanks. - A special event or something? 438 00:20:02,577 --> 00:20:05,120 Oh, just an event. Yeah. 439 00:20:05,121 --> 00:20:06,496 - Singing? Singing? - Yeah. 440 00:20:06,497 --> 00:20:07,915 What sort of stuff do you sing? 441 00:20:07,916 --> 00:20:10,417 Um, it's, like, dance-pop music. 442 00:20:10,418 --> 00:20:15,464 Oh! You've-- You got me. Hook, line, and sinker. 443 00:20:15,465 --> 00:20:16,590 - I love that stuff. - Oh, yeah? 444 00:20:16,591 --> 00:20:17,925 Yeah. I love it. 445 00:20:17,926 --> 00:20:20,677 A bit like Leona Lewis? I love her. I love her. 446 00:20:20,678 --> 00:20:22,804 Drove her a couple of times. 447 00:20:22,805 --> 00:20:25,182 So what was your name again? What did you say your name was again? 448 00:20:25,183 --> 00:20:27,684 Charli xcx. 449 00:20:27,685 --> 00:20:29,853 Charli... That top one, is it? 450 00:20:29,854 --> 00:20:32,189 No, that's Charlie Puth. 451 00:20:32,190 --> 00:20:35,400 Yeah. It's the bottom one, actually, on that list of Charlies. 452 00:20:35,401 --> 00:20:37,611 Wow. Okay. Oh, yeah! 453 00:20:39,614 --> 00:20:41,907 - Bosh. Look at you there. - Mmm. 454 00:20:41,908 --> 00:20:46,329 Oh! Look how different you look there. 455 00:20:47,080 --> 00:20:48,580 Yeah. That's me. 456 00:20:48,581 --> 00:20:51,458 In Amsterdam as well. Been there a couple of times. 457 00:20:51,459 --> 00:20:53,001 - Oi, oi. - Oh, yeah. Really? 458 00:20:53,002 --> 00:20:54,461 - Yeah, with the lads and that. - Yeah. 459 00:20:54,462 --> 00:20:57,673 Yeah. It was for this movie about kids with cancer. 460 00:20:57,674 --> 00:21:00,134 Oh, Christ. 461 00:21:01,427 --> 00:21:03,388 Is that why you've got the wig on? 462 00:21:03,930 --> 00:21:06,014 Nope. Not a wig. 463 00:21:06,015 --> 00:21:09,393 Tim is coming. Thank God. Okay, and he brought literally everyone. 464 00:21:09,394 --> 00:21:11,853 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. There's loads of lanyard people. Just-- 465 00:21:11,854 --> 00:21:14,856 - Sorry. Sorry, guys. Just watch-- Yes. - There's so many people. 466 00:21:14,857 --> 00:21:17,317 No, I-- Yes. I know. It may seem like that. Sorry. Hi. 467 00:21:17,318 --> 00:21:18,568 - Hi. Nice to meet you. - Hello. 468 00:21:18,569 --> 00:21:19,903 We're just gonna head straight through... 469 00:21:19,904 --> 00:21:22,280 I think what happened was, I said, "Don't come with me." 470 00:21:22,281 --> 00:21:24,117 But they just heard, "Come with me." 471 00:21:24,617 --> 00:21:25,951 Tim, what the fuck is this? 472 00:21:25,952 --> 00:21:28,328 I'm obviously not doing a single fucking post about this. 473 00:21:28,329 --> 00:21:31,248 Howard Stirling? Didn't these guys almost go bankrupt? 474 00:21:31,249 --> 00:21:32,749 Charli xcx! 475 00:21:32,750 --> 00:21:35,043 - Hello. Hello. - Hi, Tammy. 476 00:21:35,044 --> 00:21:36,128 Hello, Tim. 477 00:21:36,129 --> 00:21:37,379 - Hi! Hi, hi. - It's so great to see-- 478 00:21:37,380 --> 00:21:38,672 You know, my kids just love Brat. 479 00:21:38,673 --> 00:21:40,590 - Love it. It's so cool. - Oh, yeah? 480 00:21:40,591 --> 00:21:42,342 - Yeah. We're really proud. - Thank you so much. 481 00:21:42,343 --> 00:21:44,011 - You've done so great for us. Yeah. - Thank you. 482 00:21:44,012 --> 00:21:45,929 - Charli, this is-- - Okay, and this is-- 483 00:21:45,930 --> 00:21:48,724 I'm sorry. This is the lawyer with Howard Stirling. 484 00:21:48,725 --> 00:21:50,767 - Yeah. - What? Who? 485 00:21:50,768 --> 00:21:52,269 - The bank. Yeah. - The bank. Yes. 486 00:21:52,270 --> 00:21:55,272 This is the first, first partnership for Atlantic, 487 00:21:55,273 --> 00:21:56,773 so we're all really excited about it. 488 00:21:56,774 --> 00:21:58,817 - Wait. Can I jump in... - So go do your thing. Do your thing. 489 00:21:58,818 --> 00:22:00,653 ...for the terms and conditions of your contract? 490 00:22:01,237 --> 00:22:03,072 Who's this hot little blonde? 491 00:22:03,990 --> 00:22:05,532 Johannes! 492 00:22:05,533 --> 00:22:07,284 - Mmm. - Hey, Tammy. 493 00:22:07,285 --> 00:22:08,577 So good to see you. 494 00:22:08,578 --> 00:22:11,288 Thank you for doing this, really. It means a lot to us. It really does. 495 00:22:11,289 --> 00:22:14,291 We can't wait for you to work your magic with Charli. 496 00:22:14,292 --> 00:22:15,834 I mean, you're so busy. 497 00:22:15,835 --> 00:22:18,003 I'm never too busy for you. Never. 498 00:22:18,004 --> 00:22:20,589 This is a combination of what we call warranties and-- 499 00:22:20,590 --> 00:22:23,383 We're doing this here. Ana, we're doing this here, apparently? 500 00:22:23,384 --> 00:22:25,469 This is part nine of the agreement. 501 00:22:25,470 --> 00:22:27,971 Neither party may assign their rights or powers 502 00:22:27,972 --> 00:22:30,015 within the written consent of the other party. 503 00:22:30,016 --> 00:22:32,726 I heard about this mess, this case. 504 00:22:32,727 --> 00:22:35,645 See, this is what happens when you work with another label. 505 00:22:35,646 --> 00:22:36,980 - I mean, it's a total fucking nightmare. - Yeah. 506 00:22:36,981 --> 00:22:39,608 Do you need any help or support? I have a great lawyer for you. 507 00:22:39,609 --> 00:22:42,569 Yeah. Artists can be complicated, right? 508 00:22:42,570 --> 00:22:43,696 That's why we love 'em. 509 00:22:44,572 --> 00:22:48,408 But yeah, no, the whole situation is kind of sad. 510 00:22:48,409 --> 00:22:53,705 She's clearly fixated on money, ownership, possessions. 511 00:22:53,706 --> 00:22:55,832 At the end of the day, they have zero value. 512 00:22:55,833 --> 00:22:57,376 It's what my father always told me. 513 00:22:58,169 --> 00:22:59,961 He had nothing when he left Africa. 514 00:22:59,962 --> 00:23:02,799 Mmm. It's amazing what people think they can get away with. 515 00:23:03,382 --> 00:23:05,550 - You're African? - Hundred percent. 516 00:23:05,551 --> 00:23:08,053 I'm so sorry, Tammy. They exploded your luggage. 517 00:23:08,054 --> 00:23:09,596 - Again? - Yeah. 518 00:23:09,597 --> 00:23:12,182 All social media content must be pre-approved 519 00:23:12,183 --> 00:23:14,893 with the relevant parties and aligned with legal prior to posting. 520 00:23:14,894 --> 00:23:16,228 Here we go, everybody. 521 00:23:16,229 --> 00:23:18,647 - Um, yeah. That all sounds great. - Five minutes. 522 00:23:18,648 --> 00:23:20,398 - Charli xcx. Are we ready? - Right, good. 523 00:23:20,399 --> 00:23:22,400 Well, I just need your verbal consent. 524 00:23:22,401 --> 00:23:26,364 Um, how do I give you my verbal consent, sorry? 525 00:23:28,199 --> 00:23:31,409 Well, you just s-- just say. 526 00:23:31,410 --> 00:23:33,204 Oh. Uh, yes. 527 00:23:35,832 --> 00:23:37,040 No? 528 00:23:37,041 --> 00:23:39,251 - Oh. I consent. Great. - "I consent." That's great. 529 00:23:39,252 --> 00:23:41,211 That's all I need. Okay. Thank you. 530 00:23:41,212 --> 00:23:43,005 - Ana, can I give you this, please? - Yeah. 531 00:23:43,548 --> 00:23:44,464 Thank you. 532 00:23:44,465 --> 00:23:46,800 Very quickly, we're just gonna get you miked very quickly. 533 00:23:46,801 --> 00:23:47,884 Yeah, sure. 534 00:23:47,885 --> 00:23:50,762 Morgh is gonna take care of you, make sure you have a fantastic seat, 535 00:23:50,763 --> 00:23:53,807 'cause I want you to see everything she does, what she's all about. 536 00:23:53,808 --> 00:23:57,310 - Have we had a sound check yet? - Nope. I've just got here. 537 00:23:57,311 --> 00:23:58,979 - Okay. - Okay, nice and quick. 538 00:23:58,980 --> 00:24:02,691 - I can't hear you now I've got these in. - Okay, that's fine. Good luck. 539 00:24:02,692 --> 00:24:05,694 What? 540 00:24:11,284 --> 00:24:15,453 ♪ I went my own way and I made it I'm your favorite reference, baby ♪ 541 00:24:20,084 --> 00:24:23,336 - Who's next? Who's next? - Hello. Hi. 542 00:24:23,337 --> 00:24:25,173 - Hey. - It's nice to meet you. Hi. 543 00:24:25,882 --> 00:24:26,840 - Charli? - Hi. Hello. 544 00:24:26,841 --> 00:24:29,467 I love you so much. I mean, you saved my life, literally. 545 00:24:29,468 --> 00:24:31,928 Just hold up the card nicely. Okay, big smiles, everyone. 546 00:24:31,929 --> 00:24:34,347 Thank you. And I-I drew this picture of you. 547 00:24:34,348 --> 00:24:38,393 I tried to kill myself, but your music saved me. 548 00:24:38,394 --> 00:24:40,103 - I listen to track ten every day-- - This is so good! 549 00:24:40,104 --> 00:24:42,105 - We need to wrap it up. - Okay, wait, wait, wait... 550 00:24:42,106 --> 00:24:43,774 Great, great. 551 00:24:44,400 --> 00:24:45,734 - Thank you! - Love you so much. 552 00:24:45,735 --> 00:24:47,736 Thank you. I'm so excited about the Brat card. 553 00:24:47,737 --> 00:24:48,862 Who's next? Who's next? 554 00:24:48,863 --> 00:24:50,364 - Hello. Hi. - Hello. 555 00:24:52,200 --> 00:24:53,701 Big smiles, big smiles. 556 00:24:57,246 --> 00:24:59,623 - Hi, thank you for having us. - Hi. No problem. 557 00:24:59,624 --> 00:25:01,459 - Hi, love. - Hey. 558 00:25:02,418 --> 00:25:03,501 I'm gonna head to the bar. 559 00:25:12,511 --> 00:25:15,388 - What does it taste like? - Um, lighter fluid. 560 00:25:15,389 --> 00:25:16,973 But then, how do you swallow it? 561 00:25:16,974 --> 00:25:19,684 You just shoot it. You just throw it back. Mentally, there's zero comedown. 562 00:25:19,685 --> 00:25:22,729 - Oh, my God! Charli! - Oh, my God. Hi. 563 00:25:22,730 --> 00:25:25,148 - Hi. Hi. - Hi. 564 00:25:25,149 --> 00:25:27,692 - Hi! You were on the shoot. Yes. - Hi. Yes, the video. 565 00:25:27,693 --> 00:25:30,487 - I had no idea you were in town. - Yeah, I'm here. 566 00:25:30,488 --> 00:25:32,197 - I'm, like, in and out... - Yeah. 567 00:25:32,198 --> 00:25:35,367 I've been, like, traveling so much and, like, working all the time. 568 00:25:35,368 --> 00:25:37,911 - Yeah. - I haven't seen you since the "360" video. 569 00:25:37,912 --> 00:25:41,665 I know. That was so much fun. It was, like, the best day ever. 570 00:25:41,666 --> 00:25:43,500 Yeah, it was really good. 571 00:25:43,501 --> 00:25:45,126 Um... 572 00:25:45,127 --> 00:25:49,839 Oh, my God. I'm so sorry if my, like, agent overstepped with that, by the way. 573 00:25:49,840 --> 00:25:52,509 I have, like, zero control over him. He's crazy. 574 00:25:52,510 --> 00:25:56,805 But then I heard, like, it got kind of complicated signing my release. 575 00:25:56,806 --> 00:25:58,598 - Yeah, it did. I mean, the video... - Really? 576 00:25:58,599 --> 00:26:00,308 ...basically nearly didn't come out. 577 00:26:00,309 --> 00:26:03,019 They put in all these, like, crazy VFX requests. 578 00:26:03,020 --> 00:26:04,646 Like, we barely had the budget for it. 579 00:26:04,647 --> 00:26:06,940 It's, like, loads and loads of retouching from your team. 580 00:26:06,941 --> 00:26:08,775 - I mean, it was a lot of retouching. - Really? 581 00:26:08,776 --> 00:26:10,443 I was on Accutane at the time. 582 00:26:10,444 --> 00:26:13,238 - Oh. Got it. Got it. - Yeah. 583 00:26:13,239 --> 00:26:15,573 - Put it on that. - Yes, thank you. 584 00:26:15,574 --> 00:26:17,534 Oh... Oh, my God. Okay. 585 00:26:17,535 --> 00:26:21,037 - Um, Charli, there's... - Wait. No, no, no. It's fine. 586 00:26:21,038 --> 00:26:23,290 - They're with me, so just don't worry. - Oh, okay. 587 00:26:23,291 --> 00:26:25,292 - We're deleting this? - Yes. 588 00:26:25,293 --> 00:26:26,710 Delete this. 589 00:26:26,711 --> 00:26:27,712 I was, like... 590 00:26:28,754 --> 00:26:30,505 There was a little creep in the bathroom. 591 00:26:30,506 --> 00:26:33,091 Are you doing, like, a Joaquin Phoenix kinda thing? 592 00:26:33,092 --> 00:26:35,635 Um, yeah. I think so, yeah. 593 00:26:35,636 --> 00:26:39,014 Oh, my God. Wait, shut the fuck up. 594 00:26:39,015 --> 00:26:41,099 - Wait, shut the fuck up. - You like that? 595 00:26:41,100 --> 00:26:42,767 - This is real? - Yeah. 596 00:26:42,768 --> 00:26:46,021 I thought this was literally a joke. I need to get one. 597 00:26:46,022 --> 00:26:48,440 You can get one, right? You're bi or whatever? 598 00:26:49,483 --> 00:26:51,568 Or that was, like, a PR thing? 599 00:26:51,569 --> 00:26:52,944 I've always wondered. 600 00:26:52,945 --> 00:26:54,696 I'm, like, a two on the Kinsey scale. 601 00:26:54,697 --> 00:26:56,197 - Okay, cool, cool, cool. - It's enough. 602 00:26:56,198 --> 00:26:59,118 - Babe, is this big enough? - Oh, my God. That's huge. 603 00:26:59,744 --> 00:27:03,788 Maybe just a little-- Maybe combine them. Yep, a tiny bit more. 604 00:27:03,789 --> 00:27:05,248 - Yeah. - Yeah. 605 00:27:11,505 --> 00:27:13,006 Wait, can we take a pic? 606 00:27:13,007 --> 00:27:14,215 Looking hot. 607 00:27:14,216 --> 00:27:15,300 Thank you. 608 00:27:15,301 --> 00:27:16,968 Can you check my outfit for me? Am I good? 609 00:27:16,969 --> 00:27:18,678 - Is it good? - I think it goes like that. 610 00:27:18,679 --> 00:27:22,265 It's amazing you call this an outfit. It's literally just underwear. 611 00:27:22,266 --> 00:27:23,600 I kind of love it. 612 00:27:23,601 --> 00:27:26,102 - Oh, my God. There they are! - We're coming! 613 00:27:26,103 --> 00:27:27,646 Yeah. 614 00:27:38,616 --> 00:27:39,866 Let's get another drink. 615 00:27:39,867 --> 00:27:42,786 Okay, you... You lead me. I can't see a fucking thing. 616 00:27:42,787 --> 00:27:43,704 Whoo! 617 00:27:59,553 --> 00:28:02,598 I didn't realize this was gonna be so early. 618 00:28:03,432 --> 00:28:04,433 You slept, right? 619 00:28:05,142 --> 00:28:08,436 What the fuck is a Piri Piri Hut? Where are we? 620 00:28:08,437 --> 00:28:11,272 Dagenham... We literally spoke about-- Never mind. 621 00:28:11,273 --> 00:28:13,483 - How long are we here? - Two weeks. 622 00:28:13,484 --> 00:28:14,651 Jesus. 623 00:28:14,652 --> 00:28:17,904 You said that you wanted to be here for the duration of rehearsals. 624 00:28:17,905 --> 00:28:20,490 I did. I thought we were gonna be in London. 625 00:28:20,491 --> 00:28:26,663 Oh, the-- the label has checked to see how you're feeling about the Johannes plan. 626 00:28:26,664 --> 00:28:28,123 I don't even know what plans you're talking about. 627 00:28:28,124 --> 00:28:29,582 You haven't sent me any plans. 628 00:28:29,583 --> 00:28:31,251 The plan for the concert film, 629 00:28:31,252 --> 00:28:32,919 because everyone's gonna be there today, and I didn't... 630 00:28:32,920 --> 00:28:34,421 Is Johannes gonna be there? 631 00:28:34,422 --> 00:28:37,132 He's just shooting the show, so I'm not sure why he'd be at rehearsal. 632 00:28:37,133 --> 00:28:41,261 Okay, all right. Okay, we'll just-- we can iron it out when we get there. 633 00:28:41,262 --> 00:28:42,178 It's fine. 634 00:28:42,179 --> 00:28:44,931 Look. The Cobrasnake photos from last night. These are good. 635 00:28:44,932 --> 00:28:47,308 Oh, yeah. Oh, my God! 636 00:28:47,309 --> 00:28:50,437 Okay. Sorry to break up the first time you've ever been on your phones, 637 00:28:50,438 --> 00:28:52,606 but we've arrived at rehearsals. 638 00:28:54,692 --> 00:28:55,608 Wow. 639 00:28:55,609 --> 00:28:58,236 Wait, you've got two packs. Why do you have two packs? 640 00:28:58,237 --> 00:28:59,696 These guys, they're filming. 641 00:28:59,697 --> 00:29:01,824 They're, like, filming something about Charli. 642 00:29:02,533 --> 00:29:04,284 - Hi, hi, hi, hi. - Hi, babe. Hi. 643 00:29:04,285 --> 00:29:06,203 How are you? Sorry, I can't move. 644 00:29:07,872 --> 00:29:10,582 The good news is, like, we're kind of on schedule, 645 00:29:10,583 --> 00:29:12,125 - so I'm feeling good. - That's good. 646 00:29:12,126 --> 00:29:13,918 - Great! That's great! - But I just, you know. 647 00:29:13,919 --> 00:29:16,004 - The curtains needs to be-- Oh, yeah. - Hi. Sorry to interrupt you guys. 648 00:29:16,005 --> 00:29:17,630 - Hi, I'm Charli. Hey. - You know Brian and Ricky. 649 00:29:17,631 --> 00:29:19,591 They worked on Sweat and Crash. 650 00:29:19,592 --> 00:29:21,676 - Oh. Well, we'll do it again. - Yeah. 651 00:29:21,677 --> 00:29:23,928 - Hi. Hi, you guys. - Hi. Hello. Hi. 652 00:29:23,929 --> 00:29:26,681 Killing it obviously. Good to see you. 653 00:29:26,682 --> 00:29:30,810 - I'll go and do the fitting, yeah. Okay. - Great, great. 654 00:29:30,811 --> 00:29:32,479 - All right. See you in a bit. - Yeah. 655 00:29:32,480 --> 00:29:34,230 It's fucking freezing in here. 656 00:29:34,231 --> 00:29:36,483 We managed to clear your schedule for the next few weeks 657 00:29:36,484 --> 00:29:38,235 so you can just focus on the show. 658 00:29:39,403 --> 00:29:44,115 And there's bird shit on there. How did a bird get in here? 659 00:29:44,116 --> 00:29:47,953 What about... When I kind of do, you know, all my... 660 00:29:53,876 --> 00:29:55,919 - Is it weird when I do that? - No, I like it. 661 00:29:55,920 --> 00:29:57,003 - Are you sure? - Yeah. 662 00:29:57,004 --> 00:29:58,339 Like this. 663 00:30:05,596 --> 00:30:06,679 Yeah, it looks good. 664 00:30:06,680 --> 00:30:08,682 - It doesn't look weird? - No. 665 00:30:09,308 --> 00:30:10,600 Okay. 666 00:30:10,601 --> 00:30:11,602 I like it. 667 00:30:13,229 --> 00:30:15,147 I'm getting this bald spot right here. 668 00:30:15,814 --> 00:30:17,232 - What? - Yeah. 669 00:30:17,233 --> 00:30:19,609 - My hair, just there. - Ew. 670 00:30:19,610 --> 00:30:20,693 It's so bad. 671 00:30:20,694 --> 00:30:24,906 It's from these two little pieces where you kind of pull them up like that 672 00:30:24,907 --> 00:30:27,784 so that my face gets, like, super snatched, you know? 673 00:30:27,785 --> 00:30:28,785 Doesn't that hurt? 674 00:30:28,786 --> 00:30:31,371 Well, yeah, but, I mean, it's a facelift, so... 675 00:30:31,372 --> 00:30:33,164 You should really give it a rest, you know? 676 00:30:33,165 --> 00:30:35,333 Just, like, before this shit gets out of hand. 677 00:30:35,334 --> 00:30:36,251 Yeah. 678 00:30:36,252 --> 00:30:38,419 If you keep fucking with it like that, it's just gonna get worse. 679 00:30:38,420 --> 00:30:41,048 Well, obviously. That's what I'm saying. I'm going bald, so... 680 00:30:41,799 --> 00:30:43,092 I'm sorry. 681 00:30:43,968 --> 00:30:45,678 It's fine. 682 00:30:46,470 --> 00:30:51,766 Um, I'm really sorry that you had to cancel your honeymoon, by the way, again. 683 00:30:51,767 --> 00:30:53,935 Don't worry about it. It's totally fine. 684 00:30:53,936 --> 00:30:55,853 Tyler hates me right now, but it's gonna be fin-- 685 00:30:55,854 --> 00:30:59,065 It's the tour. It's the tour, babe. I'm not missing the tour for anything. 686 00:30:59,066 --> 00:31:01,569 And besides, we're just postponing it a few weeks. 687 00:31:03,737 --> 00:31:05,154 A few weeks? 688 00:31:05,155 --> 00:31:06,614 Yeah. I mean, you'll be done by then. 689 00:31:06,615 --> 00:31:09,784 The tour will be over, and, like, this will be finished, you know? 690 00:31:09,785 --> 00:31:11,078 Done? 691 00:31:14,331 --> 00:31:16,458 It's not gonna be done, is it? 692 00:31:17,334 --> 00:31:19,544 I mean, I'm not gonna be finished. It's not gonna be finished. 693 00:31:19,545 --> 00:31:24,382 I don't really know what you mean by that. There's so much other stuff. 694 00:31:24,383 --> 00:31:27,510 We've got loads of other things that I'm doing, actually, like, loads. 695 00:31:27,511 --> 00:31:29,555 Just get that... Sorry. Just... 696 00:31:31,140 --> 00:31:32,182 Um... 697 00:31:33,976 --> 00:31:37,520 I just wouldn't want you to have to postpone it again. That's all. 698 00:31:37,521 --> 00:31:38,856 That's why I'm bringing it up. 699 00:31:41,358 --> 00:31:45,403 Um... I have this other skirt thingy. 700 00:31:45,404 --> 00:31:48,156 It's sluttier, which I think is better. I think it's cool. 701 00:31:48,157 --> 00:31:49,450 - Thank you. - Of course. 702 00:31:51,035 --> 00:31:52,328 Looks really good. 703 00:31:53,621 --> 00:31:54,747 ♪ I'm everywhere... ♪ 704 00:31:59,543 --> 00:32:01,002 Okay... 705 00:32:01,003 --> 00:32:04,213 Here we go. Three, two, one... 706 00:32:04,214 --> 00:32:05,466 - Uh-uh. - Drop! 707 00:32:07,426 --> 00:32:08,552 Oh, for fuck's sake. 708 00:32:10,888 --> 00:32:13,056 I'm so sorry. That will never happen again. 709 00:32:14,683 --> 00:32:16,769 - It's fine. - Or it might happen twice more. 710 00:32:21,732 --> 00:32:25,360 ♪ I don't wanna share the space ♪ 711 00:32:25,361 --> 00:32:29,322 ♪ I don't wanna force a smile ♪ 712 00:32:29,323 --> 00:32:32,492 ♪ This one girl taps my insecurities ♪ 713 00:32:32,493 --> 00:32:35,870 ♪ I'm embarrassed to have it But need the sympathy ♪ 714 00:32:35,871 --> 00:32:40,668 ♪ 'Cause I couldn't even be her If I tried ♪ 715 00:32:41,377 --> 00:32:43,879 ♪ I'm opposite, I'm on the other side ♪ 716 00:32:44,880 --> 00:32:48,257 ♪ I feel all these feelings I can't control ♪ 717 00:32:48,258 --> 00:32:52,428 ♪ Oh, no, don't know why ♪ 718 00:32:52,429 --> 00:32:55,015 ♪ All this sympathy is just a knife ♪ 719 00:32:55,766 --> 00:32:59,435 ♪ Why I can't even grit my teeth and lie ♪ 720 00:32:59,436 --> 00:33:02,690 ♪ I feel all these feelings I can't control ♪ 721 00:33:03,315 --> 00:33:10,279 ♪ All this sympathy is just a knife ♪ 722 00:33:10,280 --> 00:33:13,533 ♪ Oh, no, oh, no ♪ 723 00:33:13,534 --> 00:33:14,909 Whoo! 724 00:33:14,910 --> 00:33:17,830 Yeah! Fucking awesome! 725 00:33:18,539 --> 00:33:20,581 - Hi, Jamie. Hi. - Wow! 726 00:33:20,582 --> 00:33:24,585 Uh, thanks. I'll come down so we can chat. Yeah. 727 00:33:24,586 --> 00:33:27,922 - Can we get... Can we get the... - It was fucking phenomenal, Charli. 728 00:33:27,923 --> 00:33:29,424 - Phenomenal. - Thank you. Thank you. 729 00:33:29,425 --> 00:33:33,594 Um, I wasn't really performing, 730 00:33:33,595 --> 00:33:36,514 uh, just sort of playing with some ideas and... 731 00:33:36,515 --> 00:33:39,183 - That was all right. Wow. - Totally. Totally, yeah. Yeah, yeah. 732 00:33:39,184 --> 00:33:41,102 - But it looks fucking sick. - Oh. Thank you. 733 00:33:41,103 --> 00:33:42,979 - You know these guys, right? - Yes, uh... 734 00:33:42,980 --> 00:33:44,106 It's good to be back. 735 00:33:45,691 --> 00:33:48,068 I've been holed up in here with quite a few artists. 736 00:33:49,903 --> 00:33:51,529 Some pretty fun memories. 737 00:33:51,530 --> 00:33:52,572 Uh... 738 00:33:52,573 --> 00:33:55,074 Abel had an issue with the sound system last year, 739 00:33:55,075 --> 00:33:56,869 but sounds like they figured that out. 740 00:33:57,745 --> 00:33:59,620 - Sounds pretty good. - Lucky for you. 741 00:33:59,621 --> 00:34:00,872 Sounds great to me. 742 00:34:00,873 --> 00:34:02,707 You must be Johannes. Hi, I'm Charli. 743 00:34:02,708 --> 00:34:05,376 I am indeed. Pleasure to finally meet you. 744 00:34:05,377 --> 00:34:06,919 Yeah, you too. You too. 745 00:34:06,920 --> 00:34:08,172 Hi. 746 00:34:10,466 --> 00:34:11,716 Uh... 747 00:34:11,717 --> 00:34:13,968 So you guys came all this way just for this? 748 00:34:13,969 --> 00:34:15,052 - Totally. - Wow. 749 00:34:15,053 --> 00:34:17,890 Of course. Yeah. We've got to keep the Brat stuff going, right? 750 00:34:18,599 --> 00:34:20,016 We're staying the whole time. 751 00:34:20,017 --> 00:34:21,351 Yeah. Great. 752 00:34:22,227 --> 00:34:23,312 Uh... 753 00:34:24,062 --> 00:34:26,898 - It's so great you guys are here... - Yes. 754 00:34:26,899 --> 00:34:28,524 - I just need a few-- - I'm Johannes by the way. 755 00:34:28,525 --> 00:34:29,609 - Hi, I'm Celeste. Yeah. - Hey. 756 00:34:29,610 --> 00:34:31,861 - You work with Charli? Awesome. - I work with Charli, yeah. 757 00:34:31,862 --> 00:34:33,654 We just gotta keep going through this so... 758 00:34:33,655 --> 00:34:35,323 - Yeah, yeah, of course. - ...if you wanna like, 759 00:34:35,324 --> 00:34:37,116 - all just come back or whatever... - Guys, guys. 760 00:34:37,117 --> 00:34:40,078 We're gonna let you guys do your thing. We're not even here. 761 00:34:40,621 --> 00:34:42,705 - Thank you. Yeah. Okay, okay. - We're not even here. 762 00:34:42,706 --> 00:34:45,792 - Phones off, guys. Phones off. - Yeah. 763 00:34:45,793 --> 00:34:48,629 - Another level. - This is a sacred space. 764 00:34:49,922 --> 00:34:51,340 Okay, um... 765 00:34:52,049 --> 00:34:54,050 Thanks for all coming, guys. 766 00:34:54,051 --> 00:34:56,929 Oh, no, don't... don't... It's... 767 00:34:57,930 --> 00:34:59,640 I'll just sing it again, yeah? 768 00:35:02,893 --> 00:35:04,268 - At the top? - Yeah. 769 00:35:04,269 --> 00:35:06,270 - Do you know... - On the, like... 770 00:35:06,271 --> 00:35:07,271 Mm-hmm. 771 00:35:07,272 --> 00:35:08,523 - Yeah. - You know what I mean? 772 00:35:08,524 --> 00:35:09,440 Yep. Yeah. 773 00:35:09,441 --> 00:35:11,318 Like, I think we need to maybe just... 774 00:35:15,322 --> 00:35:17,406 ♪ When I go to the club ♪ 775 00:35:17,407 --> 00:35:21,161 ♪ I wanna hear those club classics ♪ 776 00:35:25,833 --> 00:35:27,500 Can I say something? 777 00:35:27,501 --> 00:35:29,627 Can we stop? Sorry, can we stop? 778 00:35:29,628 --> 00:35:30,753 Thank you. 779 00:35:30,754 --> 00:35:34,048 Um, I feel like there's a light missing. 780 00:35:34,049 --> 00:35:36,676 - Like, more at the top? - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 781 00:35:36,677 --> 00:35:40,555 I just... I don't know, I think we could add something there. 782 00:35:40,556 --> 00:35:42,849 - Totally. - Feels like there's a space that... 783 00:35:42,850 --> 00:35:44,225 - Great. - I... 784 00:35:44,226 --> 00:35:47,478 - Sorry, that... I wanna fill it. - Maybe... Great. We'll fill it. 785 00:35:47,479 --> 00:35:51,274 And also, like, I really like what's happening with the screens. 786 00:35:51,275 --> 00:35:53,067 - The screens? Great. Great. - Yeah. 787 00:35:53,068 --> 00:35:55,027 Hi. Hey, um... 788 00:35:55,028 --> 00:35:56,029 So... 789 00:35:56,738 --> 00:35:58,115 Sorry, um... 790 00:35:59,449 --> 00:36:03,786 I'm probably being a bit crazy right now, but you're listening quite a lot. 791 00:36:03,787 --> 00:36:05,580 I'm sure that you have to do that 792 00:36:05,581 --> 00:36:07,582 for whatever the thing is that you're doing, 793 00:36:07,583 --> 00:36:09,000 but I just don't really know who you are 794 00:36:09,001 --> 00:36:10,668 and it's kinda making me not able to concentrate. 795 00:36:10,669 --> 00:36:12,086 - So it just feels a bit... - Sorry, excuse me. 796 00:36:12,087 --> 00:36:13,212 Do not apologize. 797 00:36:13,213 --> 00:36:14,881 - That is totally our bad. - Yeah. 798 00:36:14,882 --> 00:36:16,257 - Right, right. - We apologize. 799 00:36:16,258 --> 00:36:18,050 - Not you. It won't happen again. - It's not-- 800 00:36:18,051 --> 00:36:19,927 - It's okay. Don't worry. I'm just... - Sorry about that. 801 00:36:19,928 --> 00:36:22,763 - I'm probably being a bit intense myself. - It won't happen again. 802 00:36:22,764 --> 00:36:24,724 Keep listening but just less intense. 803 00:36:24,725 --> 00:36:26,976 - Apologies. Apologies for that. - Just... 804 00:36:26,977 --> 00:36:28,185 Um... 805 00:36:28,186 --> 00:36:31,147 - Charli, can I... go ahead? - Yes? Yeah? Mm-hmm. 806 00:36:31,148 --> 00:36:34,191 I just wanna show you the strobing section that comes right after, so... 807 00:36:34,192 --> 00:36:35,652 - Can we... Great. - Okay. Show me. Show me. 808 00:36:36,194 --> 00:36:37,195 Go for it. 809 00:36:56,548 --> 00:36:58,424 - Um... - Something in that realm? 810 00:36:58,425 --> 00:37:00,802 Um... 811 00:37:01,929 --> 00:37:04,264 Is it kind of p... painful? 812 00:37:05,557 --> 00:37:07,266 I like it. It's kind of, like... 813 00:37:07,267 --> 00:37:09,560 - It's kind of strong for the top. - Yeah. 814 00:37:09,561 --> 00:37:11,520 Totally. Totally, totally. 815 00:37:14,149 --> 00:37:15,983 Sorry? 816 00:37:15,984 --> 00:37:18,070 - Sorry? - Did you say something? 817 00:37:18,904 --> 00:37:20,363 - Did-- No. - Yeah. 818 00:37:20,364 --> 00:37:22,740 No, I'm just... We're here to observe. 819 00:37:22,741 --> 00:37:26,953 You guys have such a beautiful flow going here. It's inspiring. 820 00:37:26,954 --> 00:37:28,622 Okay. Um... 821 00:37:29,706 --> 00:37:34,001 However, if I could just interject one little thing... 822 00:37:34,002 --> 00:37:35,211 Yeah? 823 00:37:35,212 --> 00:37:39,882 I think it's just really important to hear out Charli's concern here. 824 00:37:39,883 --> 00:37:44,261 Um, 'cause w-we don't wanna alienate the audience, right? 825 00:37:44,262 --> 00:37:47,515 Yeah, well, I don't... I don't think it's alienating, but... 826 00:37:47,516 --> 00:37:48,432 No? 827 00:37:48,433 --> 00:37:52,228 Okay, well, first of all, thank you for sharing your thought. 828 00:37:52,229 --> 00:37:53,396 And I do hear you, 829 00:37:53,397 --> 00:37:58,985 but I still think some of these elements will probably turn some people off. 830 00:37:58,986 --> 00:38:03,739 Um, bouncing off of that, is Amazon might have some things to flag there, Charli. 831 00:38:03,740 --> 00:38:07,702 Um, obviously, all of your amazing creative stuff is the priority. 832 00:38:07,703 --> 00:38:11,372 It's just there might have to be a few things that we may have to compromise. 833 00:38:11,373 --> 00:38:14,458 Compromise? Like, this is the show. You're watching the show. 834 00:38:14,459 --> 00:38:19,005 Totally. I don't think it's a compromise, I think it's an opportunity. 835 00:38:19,006 --> 00:38:20,172 - Great. Great. - Exactly. 836 00:38:20,173 --> 00:38:25,469 It's an opportunity for Charli to reach out to a whole new audience, 837 00:38:25,470 --> 00:38:31,017 so that Brat, this amazing moment, can last much longer. 838 00:38:31,018 --> 00:38:32,476 Maybe even forever. 839 00:38:32,477 --> 00:38:34,061 That's the goal, isn't it? 840 00:38:34,062 --> 00:38:36,105 - I mean, I don't think that's the goal. - Yeah. No. 841 00:38:36,106 --> 00:38:37,189 We make another record. 842 00:38:37,190 --> 00:38:43,487 Charli, listen, you have this awesome just "F you" energy and I love that. 843 00:38:43,488 --> 00:38:44,655 People love that. 844 00:38:44,656 --> 00:38:47,408 It's important for you to be true to yourself and who you are. 845 00:38:47,409 --> 00:38:51,954 We also don't wanna offend or exclude anyone, right? 846 00:38:51,955 --> 00:38:54,999 'Cause a-a family might be watching this film. 847 00:38:55,000 --> 00:38:57,043 That family will turn off the television. 848 00:38:57,044 --> 00:39:00,714 We don't want that, do we? Like... Right? 849 00:39:03,967 --> 00:39:06,178 Sorry, I'm really confused right now. 850 00:39:07,471 --> 00:39:09,638 She's singing about cocaine. 851 00:39:09,639 --> 00:39:14,018 Like, aren't we all on the same page? Like, this is not a PG show. 852 00:39:14,019 --> 00:39:16,062 - Is she... - Is she what? 853 00:39:16,063 --> 00:39:19,483 ...literally singing about "cocaine" cocaine or metaphorically? 854 00:39:20,776 --> 00:39:22,651 What's metaphorical cocaine? 855 00:39:22,652 --> 00:39:25,029 Sorry to interrupt, I just wondered if I could borrow our Charli 856 00:39:25,030 --> 00:39:26,113 - for a second. - Yes, yes. 857 00:39:26,114 --> 00:39:28,449 - They wanna discuss a new Magnum flavor. - Great! 858 00:39:28,450 --> 00:39:30,451 - Sorry if I'm interrupting. - No, you're not. 859 00:39:30,452 --> 00:39:34,997 Um, it's a good time actually 'cause I think you guys should chat more 860 00:39:34,998 --> 00:39:39,043 - and figure out all of this stuff. - Yeah. 861 00:39:39,044 --> 00:39:41,797 I love the strobes, um... 862 00:39:42,798 --> 00:39:46,593 But I don't know. You know? I don't-- I don't actually know. 863 00:39:47,260 --> 00:39:49,887 Okay. Let's do that thing that you just said we're doing. 864 00:39:49,888 --> 00:39:50,805 Thank you. Sorry. 865 00:39:50,806 --> 00:39:52,223 - Thank you. Thank you. - Do you have my stuff? 866 00:39:52,224 --> 00:39:53,850 Yes, yeah. Just down here. 867 00:39:54,392 --> 00:39:55,351 It's great. 868 00:39:55,352 --> 00:39:57,603 We're coming up with new things, we're tweaking little things, 869 00:39:57,604 --> 00:39:58,938 but quite a bit of it was good. 870 00:39:58,939 --> 00:40:00,940 - Yeah. It's good. - Yeah, yeah. 871 00:40:00,941 --> 00:40:03,109 Let's see what we can do... 872 00:40:03,110 --> 00:40:04,860 - Tweak-- - Let's go for a playback. 873 00:40:04,861 --> 00:40:06,904 Okay. And you should be really proud. 874 00:40:06,905 --> 00:40:08,572 - Awesome. - Thank you. Thank you so much. 875 00:40:08,573 --> 00:40:10,075 Yeah. 876 00:40:10,951 --> 00:40:12,035 That was weird. 877 00:40:13,245 --> 00:40:15,789 Oh, no. What was... Wh-Who was weird? 878 00:40:16,581 --> 00:40:19,166 I mean... everything. 879 00:40:19,167 --> 00:40:22,419 Like, there were just a million random people staring at me 880 00:40:22,420 --> 00:40:23,838 and... I don't know. 881 00:40:23,839 --> 00:40:25,881 It was just weird. You know? 882 00:40:25,882 --> 00:40:29,261 And plus Celeste is, like, arguing with everyone. 883 00:40:30,303 --> 00:40:32,179 - Hmm. - You listening? 884 00:40:32,180 --> 00:40:34,515 Yeah. Yes. Yeah, yeah, yeah. Of course, sorry. 885 00:40:34,516 --> 00:40:38,435 Uh, what... Celeste. What was Celeste upset about? 886 00:40:38,436 --> 00:40:42,357 I don't know. I mean, it was just, like, really tense in there. 887 00:40:43,233 --> 00:40:45,276 Why did we have that many people in rehearsal, you know? 888 00:40:45,277 --> 00:40:47,528 Because they were all just standing there watching me 889 00:40:47,529 --> 00:40:49,239 while I'm trying to make a fucking decision. 890 00:40:49,865 --> 00:40:51,240 Right. Yeah, no. That... 891 00:40:51,241 --> 00:40:55,995 Okay, that's not good and I will definitely talk to, uh, the... 892 00:40:55,996 --> 00:40:57,706 well, I'll talk to everyone. 893 00:40:58,498 --> 00:40:59,499 Yeah. 894 00:41:02,627 --> 00:41:03,712 I'm gonna go to Ibiza. 895 00:41:06,047 --> 00:41:07,048 What? 896 00:41:07,799 --> 00:41:10,302 Ana said I've got a free room at a hotel there, so... 897 00:41:12,095 --> 00:41:14,638 You sure that's a good idea? You've got like two weeks of rehearsals left. 898 00:41:14,639 --> 00:41:15,891 Yeah, it's a good idea. 899 00:41:17,976 --> 00:41:19,435 - Are you sure... Yeah. - Tim! 900 00:41:19,436 --> 00:41:22,396 It's a good fucking idea, okay? I need to go. 901 00:41:22,397 --> 00:41:24,899 - I have to go there. You know? - I understand that, Charli. 902 00:41:24,900 --> 00:41:26,901 Because I need some time to reset, you know? 903 00:41:26,902 --> 00:41:29,028 And then it's gonna be good for the tour 904 00:41:29,029 --> 00:41:31,697 and for Brat and for literally everybody. Okay? 905 00:41:31,698 --> 00:41:35,326 Because everybody's so desperate for me to be fucking innovative all the time 906 00:41:35,327 --> 00:41:36,660 and fucking cool. 907 00:41:36,661 --> 00:41:39,246 I don't have a fucking second to my-fucking-self. You know? 908 00:41:39,247 --> 00:41:42,708 - Yeah. Yeah. - I made the album on my own. 909 00:41:42,709 --> 00:41:44,126 I made it my fucking way, 910 00:41:44,127 --> 00:41:46,045 and at that point in time, no one fucking cared. 911 00:41:46,046 --> 00:41:48,714 So everybody just left me alone to do what I fucking needed to do, 912 00:41:48,715 --> 00:41:50,799 but now, every single person is asking me questions 913 00:41:50,800 --> 00:41:52,051 - all the fucking time. - It's my job. 914 00:41:52,052 --> 00:41:54,803 They're always like, "Charli, do you wanna do something with a green KitKat?" 915 00:41:54,804 --> 00:41:57,181 And it's just like, for fuck's sake. You know? 916 00:41:57,182 --> 00:41:59,475 Everybody's always like, "What do you want? What do you want?" 917 00:41:59,476 --> 00:42:02,062 Well, I don't fucking know what I fucking want, Tim. 918 00:42:11,363 --> 00:42:13,573 Yeah, that all sounds fair. 919 00:42:16,243 --> 00:42:17,327 Can we open a window? 920 00:42:19,621 --> 00:42:20,622 Thanks. 921 00:42:35,428 --> 00:42:36,429 Charli. 922 00:42:37,305 --> 00:42:39,348 - Hey, babe. Hi. - Hey. 923 00:42:39,349 --> 00:42:40,891 - Hi. - How you doing? 924 00:42:40,892 --> 00:42:43,728 - Mmm. I'm good. - What time'd you get back last night? 925 00:42:44,437 --> 00:42:45,521 Midnight. 926 00:42:45,522 --> 00:42:47,898 - It's, like, 7:00 a.m. - It's okay. Yeah. 927 00:42:47,899 --> 00:42:52,486 - You must be so exhausted. - Can we talk about Johannes? 928 00:42:52,487 --> 00:42:54,863 Or "Jo-hannes"? How the fuck do you say this guy's name? 929 00:42:54,864 --> 00:42:58,409 They're-- Alan-- Okay, he's putting the bags in the car. 930 00:42:58,410 --> 00:42:59,910 Why are you up so early? 931 00:42:59,911 --> 00:43:04,249 I am up because I have to go to Ibiza. 932 00:43:05,583 --> 00:43:07,209 - No, I know. I know. - Right now? 933 00:43:07,210 --> 00:43:08,877 Yeah. Yeah, it's this whole thing. 934 00:43:08,878 --> 00:43:11,839 - Ana booked it. - Charli, we have a fucking rehearsal. 935 00:43:11,840 --> 00:43:12,923 No, I know. I know, I know. 936 00:43:12,924 --> 00:43:14,425 Ana booked it and I can't get out of it 937 00:43:14,426 --> 00:43:16,677 and it just became this whole thing and I have to go. 938 00:43:16,678 --> 00:43:17,845 It's like three, four days. 939 00:43:17,846 --> 00:43:20,597 Tim said that you were gonna be here all week for the rehearsals. 940 00:43:20,598 --> 00:43:23,100 I mean, Tim doesn't fucking know anything, does he? 941 00:43:23,101 --> 00:43:24,893 When has he ever known anything? 942 00:43:24,894 --> 00:43:27,563 But-- I mean, please don't be panicked about it. 943 00:43:27,564 --> 00:43:30,525 It's gonna be fine. I mean, you already said that we're super far ahead anyways. 944 00:43:31,484 --> 00:43:34,403 So I feel like you-- It's gonna be great. It's gonna be fine. 945 00:43:34,404 --> 00:43:37,448 Charli, after yesterday, I'm really... 946 00:43:37,449 --> 00:43:40,200 We're in a kind of precarious situation. 947 00:43:40,201 --> 00:43:42,077 - Uh... - Like, this guy's vibe is weird. 948 00:43:42,078 --> 00:43:43,912 I just don't feel like he gets it 949 00:43:43,913 --> 00:43:46,623 and now, like, the label's involved, and I just don't-- 950 00:43:46,624 --> 00:43:49,376 Celeste, I feel like I've done everything that I can do, 951 00:43:49,377 --> 00:43:51,962 - and I really trust you... - Okay. 952 00:43:51,963 --> 00:43:54,256 ...and so I need you to take the lead on this right now, you know? 953 00:43:54,257 --> 00:43:56,967 Because everybody wants this show to be massive 954 00:43:56,968 --> 00:44:01,305 and, you know, if Amazon have a problem with seeing my nipples through my top, 955 00:44:01,306 --> 00:44:03,349 or the fact that there's a cocaine baggy on the poster, 956 00:44:03,350 --> 00:44:07,144 then I'll just wear a different top and we say it's a sandwich bag 957 00:44:07,145 --> 00:44:09,104 and it's not a big deal! 958 00:44:09,105 --> 00:44:12,566 It's four days and I'll be back before you know it. 959 00:44:12,567 --> 00:44:14,193 It's... You're gonna do great. 960 00:44:14,194 --> 00:44:15,904 Alan, let's go quite quickly, yeah? 961 00:44:16,696 --> 00:44:17,697 Okay. 962 00:44:18,198 --> 00:44:20,407 Hi, Tammy. 963 00:44:20,408 --> 00:44:23,911 Yeah, no, she is on vacation apparently. 964 00:44:23,912 --> 00:44:25,371 - Getting kind of peckish. - Yeah. 965 00:44:25,372 --> 00:44:27,039 Yeah, anything round here? 966 00:44:27,040 --> 00:44:28,957 - Peri Peri Hut. - Dead. 967 00:44:28,958 --> 00:44:30,626 - Is that all there is? - It's quite spicy. 968 00:44:30,627 --> 00:44:31,710 There's Pret. There's... 969 00:44:31,711 --> 00:44:34,547 I heard there's some... I heard there's some bird living in the building. 970 00:44:36,966 --> 00:44:37,967 What? 971 00:44:38,593 --> 00:44:41,428 - Yeah, in the bit above the main stage. - Like a woman? 972 00:44:41,429 --> 00:44:42,888 - The main stage? Wait, what? - Who is she? 973 00:44:42,889 --> 00:44:44,681 Well, that's what Melanie on the front desk said. 974 00:44:44,682 --> 00:44:46,100 - What, does she work here? - Wait, wait, wait. 975 00:44:46,101 --> 00:44:48,060 So they know about her and they're just letting her live here? 976 00:44:48,061 --> 00:44:49,561 - What? - That's illegal, innit? 977 00:44:49,562 --> 00:44:50,646 Yeah. 978 00:44:50,647 --> 00:44:51,648 Illegal? 979 00:44:53,358 --> 00:44:54,566 No, no. I just-- 980 00:44:54,567 --> 00:44:57,194 I think they're trying to sort it out, they just can't find it. 981 00:44:57,195 --> 00:44:59,447 "It"? Fucking hell. 982 00:44:59,948 --> 00:45:01,532 - That's all right, isn't it? - It's a bit rude. 983 00:45:01,533 --> 00:45:03,659 We're in the middle of bloody nowhere. What does she even eat? 984 00:45:03,660 --> 00:45:06,620 Rain and mice and crumbs and stuff. 985 00:45:06,621 --> 00:45:09,290 - She would eat mice? - You can't eat rain, Tim. 986 00:45:17,424 --> 00:45:18,966 Hello, Charli. It's me. 987 00:45:18,967 --> 00:45:21,301 Sorry, it's me. I know we said no work stuff while you were away, 988 00:45:21,302 --> 00:45:22,845 but I have just been chatting to Celeste 989 00:45:22,846 --> 00:45:25,973 and she had a couple of concerns that did seem urgent enough to warrant this. 990 00:45:25,974 --> 00:45:28,559 Something about Johannes trying to get you up in a harness 991 00:45:28,560 --> 00:45:30,352 for some wirework over the stage. 992 00:45:30,353 --> 00:45:33,147 And she was like, "Obviously Charli would never do something like that." 993 00:45:33,148 --> 00:45:36,442 So I thought it might just be worth giving her a quick call 994 00:45:36,443 --> 00:45:37,818 and ironing that out. 995 00:45:37,819 --> 00:45:41,822 But mainly, enjoy yourself, please, and I'll leave you alone now. Sorry. Bye. 996 00:45:45,285 --> 00:45:47,119 Welcome-- Gracias. 997 00:45:47,120 --> 00:45:48,787 Welcome, Miss Aitchison. 998 00:45:48,788 --> 00:45:49,955 - Hi. - My name is Diana. 999 00:45:49,956 --> 00:45:52,583 I will be your concierge for your whole stay 1000 00:45:52,584 --> 00:45:55,420 and I'm sure you will have a very relaxing time. 1001 00:45:55,962 --> 00:46:00,757 You have a tomorrow afternoon appointment with Maria, our holistic facialist. 1002 00:46:00,758 --> 00:46:02,844 - You're gonna love her. She's amazing. - Yeah. Great. 1003 00:46:03,470 --> 00:46:05,637 Can I get you a snack, something to drink? 1004 00:46:05,638 --> 00:46:07,681 No, I'm good. I just wanna get to the room. 1005 00:46:07,682 --> 00:46:08,600 Sure. 1006 00:46:12,937 --> 00:46:14,563 Can you kill that? 1007 00:46:14,564 --> 00:46:17,691 Um, is this, with my notes, the draft from yesterday? 1008 00:46:17,692 --> 00:46:19,610 'Cause if it's too heavy, you won't be able to see it on the cam-- 1009 00:46:19,611 --> 00:46:22,154 - Did you see Charli's stories in Ibiza? - I have not. 1010 00:46:22,155 --> 00:46:24,948 It's like she's on the beach and I'm just fucking stuck here and-- 1011 00:46:24,949 --> 00:46:27,201 - I know, but we have a lot of work to do. - Yeah, you do. 1012 00:46:27,202 --> 00:46:28,578 I don't fucking know why I'm here. 1013 00:46:30,038 --> 00:46:34,375 All right, let's just run it from the strobing section. 1014 00:46:42,175 --> 00:46:43,176 Hey. 1015 00:46:44,427 --> 00:46:46,262 Yes, I love this. 1016 00:46:46,763 --> 00:46:49,349 - Hey. How are you, Celeste? - Hi. Hello. 1017 00:46:49,849 --> 00:46:52,643 - Hey. How's it going? How are you doing? - I'm... I'm good. How are you? 1018 00:46:52,644 --> 00:46:54,478 - I'm great. Thanks for asking. - Great. 1019 00:46:54,479 --> 00:46:56,313 Do you have a minute? Just for-- 1020 00:46:56,314 --> 00:46:59,983 I just have some-- couple of ideas from a filmmaking perspective. 1021 00:46:59,984 --> 00:47:01,985 - Um... - Super quick. Just a couple of thoughts. 1022 00:47:01,986 --> 00:47:03,779 Yeah, sure. Sure. 1023 00:47:03,780 --> 00:47:05,864 - Can you guys give me five? - Thank you, Celeste. 1024 00:47:05,865 --> 00:47:11,870 So, the-- I'm sensing that these, um, super aggressive lighting effects, 1025 00:47:11,871 --> 00:47:14,081 you're really into. 1026 00:47:14,082 --> 00:47:17,876 That it's, like, integral to your idea, your vision of the show that-- 1027 00:47:17,877 --> 00:47:21,046 - Yeah. Yeah. Yeah. Yeah, that's the show. - Yeah. Cool. 1028 00:47:21,047 --> 00:47:24,926 It's a little tricky to shoot, you know? When you're making a film. 1029 00:47:25,677 --> 00:47:27,261 Okay, um... 1030 00:47:27,262 --> 00:47:29,930 - So I-- I have a suggestion. - Mm-hmm. 1031 00:47:29,931 --> 00:47:32,182 Are you familiar with... 1032 00:47:32,183 --> 00:47:34,102 with light-up wristbands? 1033 00:47:36,145 --> 00:47:39,064 - Like wristbands that light up... - Yes. Yes. Yes. Yes. 1034 00:47:39,065 --> 00:47:41,650 - I am familiar, yeah. - ...and the audience wears them, 1035 00:47:41,651 --> 00:47:46,363 and then we can program the wristbands to react to the music, to the beat. 1036 00:47:46,364 --> 00:47:47,447 When you see it live... 1037 00:47:47,448 --> 00:47:49,866 - Right. Yeah. We're-- - ...it'll blow your mind. 1038 00:47:49,867 --> 00:47:51,410 Coldplay have been using them for years. 1039 00:47:51,411 --> 00:47:54,788 I'm sorry, we're just not doing that. That's-- That's-- We-- We-- 1040 00:47:54,789 --> 00:47:56,957 It's supposed to feel like a nightclub. 1041 00:47:56,958 --> 00:47:59,752 That is what we do. That is what we are good at. 1042 00:48:00,753 --> 00:48:03,422 - Totally respect that opinion obviously. - Okay. 1043 00:48:03,423 --> 00:48:08,552 Um, but I have to say that I think we're just slightly misaligned here. 1044 00:48:09,554 --> 00:48:12,514 - I'm trying to tell a story here, okay? - Okay. Yeah. Yeah, yeah. 1045 00:48:12,515 --> 00:48:16,560 And a nightclub is not a story. A nightclub is a nightclub. 1046 00:48:16,561 --> 00:48:17,477 Right. 1047 00:48:17,478 --> 00:48:19,104 And at some point, the night has to end, 1048 00:48:19,105 --> 00:48:21,648 and they turn on the lights, and you, like... 1049 00:48:21,649 --> 00:48:24,401 And then the next morning you wake up, and it's like, 1050 00:48:24,402 --> 00:48:28,530 "Wow! My head is pounding. What's happ-- Whoa," you know. 1051 00:48:28,531 --> 00:48:30,782 - Maybe you even took illegal drugs. - Oh. 1052 00:48:30,783 --> 00:48:32,200 God forbid. 1053 00:48:32,201 --> 00:48:34,494 Whereas a story... 1054 00:48:34,495 --> 00:48:37,372 can be told and retold... 1055 00:48:37,373 --> 00:48:38,332 Yeah. 1056 00:48:38,333 --> 00:48:42,002 - ...passed down from fathers to sons. - Mm-hmm. 1057 00:48:42,003 --> 00:48:45,256 And obviously from mothers to daughters as well. 1058 00:48:46,674 --> 00:48:49,176 And so on and so forth. 1059 00:48:49,177 --> 00:48:51,428 - That sounds amazing. - It is. 1060 00:48:51,429 --> 00:48:54,181 It's-- 1061 00:48:54,182 --> 00:48:56,684 It's just that the thing about this show is actually-- 1062 00:48:57,560 --> 00:49:01,021 the people that come to it, for the most part, 1063 00:49:01,022 --> 00:49:02,397 are just not-- 1064 00:49:02,398 --> 00:49:05,651 are not that interested in having children. 1065 00:49:05,652 --> 00:49:08,862 And some of them probably don't even speak to their fathers 1066 00:49:08,863 --> 00:49:10,530 because they don't approve of their lifestyle, 1067 00:49:10,531 --> 00:49:13,533 so it's like a whole different thing that we're doing. 1068 00:49:13,534 --> 00:49:14,951 You might not-- 1069 00:49:14,952 --> 00:49:16,953 You might not get it, which is totally fine. 1070 00:49:16,954 --> 00:49:21,084 Do you wanna take this? If not, let's turn it off, okay? 1071 00:49:27,757 --> 00:49:28,965 All right, cool, guys. 1072 00:49:28,966 --> 00:49:33,054 Um, just carry on. Lookin' great. 1073 00:49:35,014 --> 00:49:36,181 You okay? 1074 00:49:36,182 --> 00:49:37,809 What the fuck? 1075 00:49:42,855 --> 00:49:48,068 And it's like... I obviously approached her with an open spirit to collaborate. 1076 00:49:48,069 --> 00:49:50,446 Celeste was, like, confrontational, just shut me down... 1077 00:49:52,532 --> 00:49:54,117 Is this a creative collaboration? 1078 00:50:09,882 --> 00:50:12,008 ...doing it, feeling it. 1079 00:50:12,009 --> 00:50:15,721 And I'm realizing that I'm just starting to come alive. 1080 00:50:15,722 --> 00:50:18,265 Is there anything I can get for you? 1081 00:50:18,266 --> 00:50:20,642 - Oh, can I get an Aperol Spritz, please? - Hello? 1082 00:50:20,643 --> 00:50:22,102 - Sure. - Thank you. 1083 00:50:22,103 --> 00:50:23,520 - Hey. Can you hear me? - Hey, Celeste. 1084 00:50:23,521 --> 00:50:25,981 Sorry, that wasn't for you, obviously. 1085 00:50:25,982 --> 00:50:29,861 Listen, I was just watching a load of Johannes's stuff. 1086 00:50:30,820 --> 00:50:32,529 I think it's fucking awful. 1087 00:50:32,530 --> 00:50:35,991 Yeah, yeah. I'm really happy to hear you say that. 1088 00:50:35,992 --> 00:50:39,494 I spent my whole night last night trying to watch these fucking tour films 1089 00:50:39,495 --> 00:50:41,956 and they're all the exact-- fuck-- same formula. 1090 00:50:42,665 --> 00:50:46,878 And what's crazy is that they are just wildly popular. 1091 00:50:47,378 --> 00:50:51,965 He just has, like, a really, like, sinister vibe. You know? 1092 00:50:51,966 --> 00:50:55,886 I didn't wanna tell you this, 'cause, like, it's just something that I heard, 1093 00:50:55,887 --> 00:50:58,930 but I guess he's in, like, a legal battle right now with Demi 1094 00:50:58,931 --> 00:51:01,600 and he's saying he, like, owns her tour. 1095 00:51:01,601 --> 00:51:04,060 What? How the fuck does that even work? 1096 00:51:04,061 --> 00:51:06,229 I don't know, but he's suing her 1097 00:51:06,230 --> 00:51:09,233 and apparently he's fucking winning, which is even crazier. 1098 00:51:10,193 --> 00:51:11,485 Listen, Celeste, 1099 00:51:11,486 --> 00:51:13,528 I need you to make sure that everybody knows 1100 00:51:13,529 --> 00:51:15,864 that we're doing our tour creative, okay? 1101 00:51:15,865 --> 00:51:18,950 We can't do whatever the fuck Johannes's version of this would be. 1102 00:51:18,951 --> 00:51:21,454 I agree. I agree. Um... 1103 00:51:22,663 --> 00:51:23,955 I'm sorry to ask you to do this, 1104 00:51:23,956 --> 00:51:26,708 but do you think that you could just send a quick email out 1105 00:51:26,709 --> 00:51:28,376 to everyone saying that that's what we're doing 1106 00:51:28,377 --> 00:51:30,921 'cause, like, I'm having a little trouble over here 1107 00:51:30,922 --> 00:51:32,464 getting everyone on the same page. 1108 00:51:32,465 --> 00:51:34,716 Um, yeah. No problem. 1109 00:51:34,717 --> 00:51:36,676 - Of course I'll do that. - Great. Thank you. 1110 00:51:36,677 --> 00:51:38,428 Don't wanna make you work while you're trying to relax, 1111 00:51:38,429 --> 00:51:40,514 but it would be really, really helpful for me. 1112 00:51:40,515 --> 00:51:42,557 No, like, obviously. 1113 00:51:42,558 --> 00:51:45,477 I mean, thank you for doing all of this stuff. 1114 00:51:45,478 --> 00:51:46,853 I'll speak to you in a bit, yeah? 1115 00:51:46,854 --> 00:51:47,897 I'll see you soon, bye. 1116 00:51:58,950 --> 00:52:00,367 Okay, she'll call you later. 1117 00:52:00,368 --> 00:52:03,453 Okay, yeah, yeah, yeah. We're stepping into a meeting. Okay. Okay, bye. 1118 00:52:03,454 --> 00:52:04,747 Wait. Let me get-- 1119 00:52:05,748 --> 00:52:10,210 Okay, Jamie, another lunch which could have been an email, I suppose. 1120 00:52:10,211 --> 00:52:11,378 What's the issue? 1121 00:52:11,379 --> 00:52:13,505 Tammy, well, firstly, thanks for making the time. 1122 00:52:13,506 --> 00:52:17,384 It's just, we've been running into a slight situation on our end, and... 1123 00:52:17,385 --> 00:52:19,886 I wouldn't call it a situation necessarily. 1124 00:52:19,887 --> 00:52:24,809 It's, uh, a tiny obstacle that we can easily overcome together. 1125 00:52:25,309 --> 00:52:28,228 First, I wanna say that I love the team. 1126 00:52:28,229 --> 00:52:29,564 They're amazing. 1127 00:52:30,231 --> 00:52:33,191 You know that I don't subscribe to hierarchies. 1128 00:52:33,192 --> 00:52:35,068 We're all equals. 1129 00:52:35,069 --> 00:52:38,238 Um, but it might be good to get a little bit of clarity 1130 00:52:38,239 --> 00:52:41,908 on the creative hierarchy just here, I think. 1131 00:52:41,909 --> 00:52:44,536 Yeah, I think just because Charli so often works with Celeste, 1132 00:52:44,537 --> 00:52:47,497 they somehow got the idea she would be collaborating on this whole thing. 1133 00:52:47,498 --> 00:52:51,002 - Who? - Uh, Celeste is Charli's... 1134 00:52:52,503 --> 00:52:53,670 - Friend, I guess? - Yeah. 1135 00:52:53,671 --> 00:52:57,340 She has been quite hostile to the creative energy 1136 00:52:57,341 --> 00:52:59,426 - that we were trying to generate here. - This isn't a collaboration. 1137 00:52:59,427 --> 00:53:01,678 Do you wanna collaborate? You got a film to make, right? 1138 00:53:01,679 --> 00:53:03,847 - Yeah. - Johannes, we will deal with this. 1139 00:53:03,848 --> 00:53:05,056 - Right? - Yes. Yeah. 1140 00:53:05,057 --> 00:53:06,267 - Well, of course. - Yeah. 1141 00:53:07,184 --> 00:53:08,185 Great. 1142 00:53:08,978 --> 00:53:11,521 Oh, no, she is very happy to appear on camera. 1143 00:53:11,522 --> 00:53:13,357 It's not a problem for her at all. 1144 00:53:13,941 --> 00:53:16,568 Sessions with Maria can be life-changing. 1145 00:53:16,569 --> 00:53:19,738 People wait for years for an appointment. 1146 00:53:19,739 --> 00:53:22,783 Uh, really? Isn't it just a facial, though? 1147 00:53:24,577 --> 00:53:26,786 - Can I take your bag? - Yeah, sure. Thanks. 1148 00:53:26,787 --> 00:53:28,414 - Right this way. - Okay. Thank you. 1149 00:53:34,921 --> 00:53:36,296 - Good? - Mm-hmm. 1150 00:53:36,297 --> 00:53:37,589 Okay. 1151 00:53:37,590 --> 00:53:38,925 Thank you, Leonora. 1152 00:53:40,301 --> 00:53:43,720 Hello. Welcome to the space. 1153 00:53:43,721 --> 00:53:44,804 Hi. 1154 00:53:44,805 --> 00:53:46,222 My name is Maria. 1155 00:53:46,223 --> 00:53:51,061 I'm an herbalist, a healer and an holistic facialist. 1156 00:53:51,062 --> 00:53:52,145 Wow, amazing. 1157 00:53:52,146 --> 00:53:56,107 Thank you so much for, um, making time for me today. 1158 00:53:56,108 --> 00:53:59,194 I know it was a bit last-minute. So, thank you. 1159 00:53:59,195 --> 00:54:03,115 Mmm. Mmm. 1160 00:54:04,533 --> 00:54:06,368 Oh, I'm sorry. 1161 00:54:06,369 --> 00:54:08,453 Oh, uh, are you-- Are you okay? 1162 00:54:08,454 --> 00:54:10,498 Oh, oh, oh, oh. 1163 00:54:11,082 --> 00:54:12,374 When I'm yawning, 1164 00:54:12,375 --> 00:54:18,546 it's because I'm drawing out and expelling all the stale energy 1165 00:54:18,547 --> 00:54:19,965 from your body. 1166 00:54:19,966 --> 00:54:23,051 And it's so very difficult sometimes for the healer, you know? 1167 00:54:23,052 --> 00:54:24,469 This is interfering. 1168 00:54:24,470 --> 00:54:28,264 Right, um... [clicks tongue] ...I was just in the steam room for three hours, 1169 00:54:28,265 --> 00:54:30,726 so I actually feel pretty relaxed. 1170 00:54:31,602 --> 00:54:36,190 Well, sweetheart, you might feel relaxed in your body, 1171 00:54:36,691 --> 00:54:40,568 but I can tell you, you are completely closed in the heart. 1172 00:54:40,569 --> 00:54:45,365 I was wondering how you could be walking around in that state. 1173 00:54:45,366 --> 00:54:47,867 I feel fine. I feel fine. Mmm. 1174 00:54:47,868 --> 00:54:53,373 Well, darling, your elasticity is nearly zero. 1175 00:54:53,374 --> 00:54:57,294 - Oh. - No, I mean-- I mean, it's terrible. 1176 00:54:57,795 --> 00:54:59,338 Oh là là. 1177 00:55:00,006 --> 00:55:05,719 I can tell you have not been honoring your Saturn return at all. 1178 00:55:05,720 --> 00:55:07,637 Um... 1179 00:55:07,638 --> 00:55:11,933 You know, as a woman, it's a crucial time for you. 1180 00:55:11,934 --> 00:55:13,768 - Mmm. As a woman? - Yes. 1181 00:55:13,769 --> 00:55:15,854 - As a woman of your age... - Right. 1182 00:55:15,855 --> 00:55:22,152 You should start the process of preserving your body's beauty... 1183 00:55:22,153 --> 00:55:23,653 - Mm-hmm. Yeah. - ...you know? 1184 00:55:23,654 --> 00:55:27,907 Your skin is telling you to slow down 1185 00:55:27,908 --> 00:55:31,244 before everything just dries out. 1186 00:55:31,245 --> 00:55:35,540 I'm... ...not sure I really agree with anything you've just said. 1187 00:55:35,541 --> 00:55:38,668 - Mmm. - I'm doing a world tour, and what, 1188 00:55:38,669 --> 00:55:41,629 am I supposed to just stop and disappear? 1189 00:55:41,630 --> 00:55:45,633 So you need the entire world to know that you're an artist 1190 00:55:45,634 --> 00:55:47,053 in order to make your art? 1191 00:55:47,553 --> 00:55:49,679 Um, no, I never said that. 1192 00:55:49,680 --> 00:55:52,265 Never. You-- You said that. I didn't say that. 1193 00:55:52,266 --> 00:55:55,477 - I work with many stars and musicians. - Mm-hmm. 1194 00:55:55,478 --> 00:55:57,479 Some of them you probably know. 1195 00:55:57,480 --> 00:56:00,441 - Mmm. Don't know about that... - And they are not so defensive. 1196 00:56:00,983 --> 00:56:03,611 - I'm not sure I agree. - Sorry. 1197 00:56:05,154 --> 00:56:07,114 I don't think I can treat you. 1198 00:56:09,325 --> 00:56:10,618 Great. 1199 00:56:11,160 --> 00:56:13,703 - Hello, Ms. Aitchison. - Hi. 1200 00:56:13,704 --> 00:56:16,957 We are so sorry you couldn't make it work with Maria this time. 1201 00:56:17,625 --> 00:56:20,585 This really never happens. 1202 00:56:20,586 --> 00:56:23,588 However, she was so kind to prescribe these for you. 1203 00:56:23,589 --> 00:56:27,884 We have the Deflammation Capsules, the Balancing Peptide Crème, 1204 00:56:27,885 --> 00:56:33,389 Hyaluronic Acid, Clarifying Retinol Mask and the Daily Enzyme Enhancing Gel. 1205 00:56:33,390 --> 00:56:35,350 I will get these ready for you. 1206 00:56:35,351 --> 00:56:36,935 Great. Um... 1207 00:56:36,936 --> 00:56:38,562 How much is all of that? 1208 00:56:40,731 --> 00:56:41,815 Um... 1209 00:56:41,816 --> 00:56:47,654 Yeah, don't worry, I'll, uh-- I'll just get all of it. 1210 00:56:47,655 --> 00:56:48,656 Sure. 1211 00:56:52,743 --> 00:56:53,744 Um... 1212 00:56:54,662 --> 00:56:57,997 It-- It seems your card is not working, so maybe you want to try-- 1213 00:56:57,998 --> 00:56:59,749 - You can just put it on the room. - The room. 1214 00:56:59,750 --> 00:57:00,667 Yeah. Thank you. 1215 00:57:00,668 --> 00:57:02,920 You are all set. 1216 00:57:04,588 --> 00:57:06,256 I really hope this helps you. 1217 00:57:06,257 --> 00:57:07,258 Thank you. 1218 00:57:11,720 --> 00:57:12,763 - Oh, my God. - Charli! 1219 00:57:13,305 --> 00:57:14,681 Hi. 1220 00:57:14,682 --> 00:57:17,016 - Hi. How are you? - Hi, Kylie. Hi. 1221 00:57:17,017 --> 00:57:18,893 Um, I'm-I'm-- Yeah, I'm good. 1222 00:57:18,894 --> 00:57:21,396 What-What are you doing here in Ibiza? 1223 00:57:21,397 --> 00:57:23,356 I'm about to do my session with Maria. 1224 00:57:23,357 --> 00:57:25,150 Isn't she so good? 1225 00:57:25,151 --> 00:57:28,153 Uh-- Yeah. Yeah, she's amazing. 1226 00:57:28,154 --> 00:57:29,237 - I mean, I-- - So healing. 1227 00:57:29,238 --> 00:57:32,490 Mm-hmm. I feel so much better than I did before, so... 1228 00:57:32,491 --> 00:57:34,577 Yeah. You look so good. 1229 00:57:35,494 --> 00:57:36,995 - Really? - Yeah. 1230 00:57:36,996 --> 00:57:38,371 Oh, um... 1231 00:57:38,372 --> 00:57:40,456 I mean, she said I was dry, so... 1232 00:57:40,457 --> 00:57:43,376 No. No, no. I mean like inside. 1233 00:57:43,377 --> 00:57:45,670 - Oh. Inside, yeah. - You could tell. 1234 00:57:45,671 --> 00:57:46,963 No, but she's my favorite. 1235 00:57:46,964 --> 00:57:47,922 - Mmm. - She's the best. 1236 00:57:47,923 --> 00:57:49,716 I literally come here just to see her. 1237 00:57:49,717 --> 00:57:52,260 - I'm just so busy these days, you know. - Yeah. 1238 00:57:52,261 --> 00:57:55,096 My kids, work and everything. 1239 00:57:55,097 --> 00:57:57,098 But I'm sure you know how it is. 1240 00:57:57,099 --> 00:57:58,142 You must be so busy. 1241 00:57:58,642 --> 00:58:00,643 - Yeah, yeah, yeah, totally. - Yeah. 1242 00:58:00,644 --> 00:58:02,395 But, yeah, I'm not a mother... 1243 00:58:02,396 --> 00:58:04,814 - Yeah. Um... - ...so it's a little different. 1244 00:58:04,815 --> 00:58:07,192 I've actually been meaning to talk to you. 1245 00:58:07,193 --> 00:58:09,986 Um, I heard you're working with Johannes. 1246 00:58:09,987 --> 00:58:11,405 I'm so jealous. 1247 00:58:12,156 --> 00:58:13,281 You know him? 1248 00:58:13,282 --> 00:58:18,578 Yeah. Um, yeah, my sister introduced us, like, ages ago 1249 00:58:18,579 --> 00:58:20,872 and he was gonna do some Hulu thing for us, 1250 00:58:20,873 --> 00:58:24,125 but then he was busy... 1251 00:58:24,126 --> 00:58:25,585 ...with you! 1252 00:58:25,586 --> 00:58:27,086 - Oh. - Yeah. 1253 00:58:27,087 --> 00:58:28,630 Ah, really? That-- 1254 00:58:28,631 --> 00:58:30,757 - Yeah. I'm not mad at you. - Oh, no. Good. 1255 00:58:30,758 --> 00:58:32,926 - I'm definitely not mad at you. - That's good. Good. 1256 00:58:32,927 --> 00:58:36,971 No, I think it's amazing. You're, like, leveling up. 1257 00:58:36,972 --> 00:58:39,515 What's that dance everyone is doing? 1258 00:58:39,516 --> 00:58:41,684 - Yes. The-- - The fruit? 1259 00:58:41,685 --> 00:58:44,604 - Apple. Yes. Yeah, yeah. - Apples. Apples. So cute. 1260 00:58:44,605 --> 00:58:46,314 Thank you. Um... 1261 00:58:46,315 --> 00:58:50,026 It's funny you say that thing about, um... ...leveling up 1262 00:58:50,027 --> 00:58:53,279 because some people have been telling me to kinda slow down, 1263 00:58:53,280 --> 00:58:55,406 maybe even disappear. 1264 00:58:55,407 --> 00:58:57,742 - No. No, bitch. - No. 1265 00:58:57,743 --> 00:59:00,119 - Absolutely not. - No, bitch. No. 1266 00:59:00,120 --> 00:59:02,455 No, it's not funny. It's not funny. 1267 00:59:02,456 --> 00:59:03,623 Sorry. 1268 00:59:03,624 --> 00:59:04,832 That's crazy. 1269 00:59:04,833 --> 00:59:06,960 The second you think people are getting sick of you, 1270 00:59:06,961 --> 00:59:09,295 - that's when you have to go even harder. - Mmm. 1271 00:59:09,296 --> 00:59:11,714 If you're gonna do it, you have to, like, do it. 1272 00:59:11,715 --> 00:59:12,966 - Do it. - Right? 1273 00:59:12,967 --> 00:59:14,050 - Right. Right. - Right. 1274 00:59:14,051 --> 00:59:17,513 You could totally be, like, one of the best. Ever. 1275 00:59:18,347 --> 00:59:19,847 Wow. Uh... 1276 00:59:19,848 --> 00:59:22,308 Yeah. Babe, this is exciting! 1277 00:59:22,309 --> 00:59:24,018 - No stress. - Um... 1278 00:59:24,019 --> 00:59:25,937 - Yeah. No. No stress. - So good. 1279 00:59:25,938 --> 00:59:28,481 - Just good, good vibes. - We're here. 1280 00:59:28,482 --> 00:59:29,941 - Yeah. Yes. - Yeah, good vibes. 1281 00:59:29,942 --> 00:59:31,734 I'm so happy for you. 1282 00:59:31,735 --> 00:59:33,528 - Oh. Thank you. - Good to see you. 1283 00:59:33,529 --> 00:59:34,946 - Good to see you. - Have a good session. 1284 00:59:34,947 --> 00:59:36,030 - I will. - Oh, you just did. 1285 00:59:36,031 --> 00:59:37,949 - I did, yeah. - Okay, love you. Bye. 1286 00:59:37,950 --> 00:59:39,117 Yeah, I love you-- 1287 00:59:39,118 --> 00:59:40,786 Oh, my God. 1288 00:59:42,913 --> 00:59:44,872 Of course, you're fucking here. 1289 00:59:54,174 --> 00:59:57,302 Hi, Tim. Hi, yeah. No, no, no, everything's amazing. 1290 00:59:57,303 --> 00:59:58,679 Yeah, I'm having a great time. 1291 00:59:59,305 --> 01:00:01,348 No, no, no. I'm feeling really relaxed. Yeah. 1292 01:00:01,849 --> 01:00:04,851 I don't know. It's a fucking fountain. What do you think it sounds like? 1293 01:00:04,852 --> 01:00:07,854 Listen! Listen, I'm just calling because I wanna know 1294 01:00:07,855 --> 01:00:10,274 that everything is all okay with Johannes. 1295 01:00:10,816 --> 01:00:13,735 What? I never said that I didn't want him to do it. 1296 01:00:13,736 --> 01:00:15,111 Of course I want him to fucking do it! 1297 01:00:17,698 --> 01:00:19,115 Lloyd, can you hear me? 1298 01:00:19,116 --> 01:00:21,200 Hello? Hold on. One second, one second, one second. 1299 01:00:21,201 --> 01:00:23,453 Can you just go somewhere where you can hear me, please? 1300 01:00:23,454 --> 01:00:25,580 - 'Cause I need to fucking talk to you. - Hold on. Hold on. Hold on. 1301 01:00:25,581 --> 01:00:28,082 You need to make sure that that man has every single thing that he needs 1302 01:00:28,083 --> 01:00:29,751 to make this fucking concert film, okay? 1303 01:00:29,752 --> 01:00:31,878 If he needs more money, we'll give him more money. 1304 01:00:31,879 --> 01:00:34,714 We'll get it from the Brat card. We'll get it from the fucking Brat card. 1305 01:00:34,715 --> 01:00:36,549 I can literally do a post right this second. 1306 01:00:36,550 --> 01:00:37,675 Sorry, can you hear me, Charli? 1307 01:00:37,676 --> 01:00:40,428 Lloyd, we're doing a fucking post for the Brat card, okay? 1308 01:00:40,429 --> 01:00:43,014 I have to tell everyone to sign up for it or something. 1309 01:00:43,015 --> 01:00:45,933 What? Charli, like, for the bank? Aren't you in Ibiza? 1310 01:00:45,934 --> 01:00:47,310 I can't be half-assing this anymore, 1311 01:00:47,311 --> 01:00:49,479 and that means you have to do your fucking job properly. 1312 01:00:49,480 --> 01:00:52,106 I need to level up! Fuck! Fuck. 1313 01:00:53,192 --> 01:00:55,443 Nothing. A glass broke. 1314 01:00:55,444 --> 01:00:56,944 - Did you send it? - Yeah, one second. I gotta... 1315 01:00:56,945 --> 01:01:00,198 Isn't it just, like, a photo and something about the free tickets or... 1316 01:01:00,199 --> 01:01:02,242 Fuck! Tim, stay on the fucking phone! 1317 01:01:02,951 --> 01:01:05,536 Wait. Just... Please, stay on the fucking phone. Wait. 1318 01:01:05,537 --> 01:01:08,748 But, like, why? You said you weren't going to post about it. 1319 01:01:08,749 --> 01:01:10,291 I changed my mind, okay? 1320 01:01:10,292 --> 01:01:13,086 The Brat show stuff costs fucking money, Lloyd. 1321 01:01:13,087 --> 01:01:16,672 Tim, seriously, I'm putting my body through so much fucking stress 1322 01:01:16,673 --> 01:01:18,424 and it's causing me permanent damage, okay? 1323 01:01:18,425 --> 01:01:23,429 Like my skin and my fucking hair, Tim. I mean, I've got zero elasticity. 1324 01:01:23,430 --> 01:01:26,015 Do you even know what that means? Like, it's really bad, apparently. 1325 01:01:26,975 --> 01:01:29,352 - Okay, got it. Thank you. - Don't post that one, okay? 1326 01:01:29,353 --> 01:01:31,604 That one was wrong. Can you just hold on one... 1327 01:01:31,605 --> 01:01:33,773 Sorry, one second, I just-- I'll be right there. 1328 01:01:33,774 --> 01:01:34,608 Charl-- 1329 01:02:08,350 --> 01:02:12,437 No, no. Exactly. I mean, obviously he is the right person to be doing this. 1330 01:02:12,438 --> 01:02:14,565 I can't believe I didn't realize that at the beginning. 1331 01:02:15,107 --> 01:02:17,400 Yeah. Uh, thanks, Tammy. You were right. 1332 01:02:20,779 --> 01:02:22,865 Hi. Could someone help me with my stuff? 1333 01:02:31,081 --> 01:02:32,498 Nice. 1334 01:02:32,499 --> 01:02:34,710 Good work, everyone. Ten minutes, lunch. 1335 01:02:38,464 --> 01:02:41,842 Can we see sort of like a soft twinkle? 1336 01:02:43,177 --> 01:02:44,261 A little brighter. 1337 01:02:45,929 --> 01:02:48,222 Oh, nice. Nice. I like that. 1338 01:02:48,223 --> 01:02:50,851 Let's note this moment for light-up wristbands. 1339 01:02:51,351 --> 01:02:53,353 - Hey. - Hey, Celeste. 1340 01:02:53,854 --> 01:02:56,272 - How are you? - I'm good. Um... 1341 01:02:56,273 --> 01:02:57,523 Charli's back today. 1342 01:02:57,524 --> 01:02:58,649 Can we go down, please? 1343 01:02:58,650 --> 01:03:00,401 - I'm sorry? - Char-- 1344 01:03:07,576 --> 01:03:10,036 - Charli is back today. - Charli's back? 1345 01:03:10,037 --> 01:03:11,746 - Yeah. - Awesome. 1346 01:03:11,747 --> 01:03:17,002 I don't know what's going on here, but I think we, uh, um... 1347 01:03:17,878 --> 01:03:20,755 You need to be prepared to make some changes. 1348 01:03:20,756 --> 01:03:24,884 - Well, I embrace changes. - Great. 1349 01:03:24,885 --> 01:03:27,220 Can only lose what we cling to, right? 1350 01:03:27,221 --> 01:03:28,513 Yeah. 1351 01:03:28,514 --> 01:03:30,473 You saw Charli's email? 1352 01:03:30,474 --> 01:03:32,684 Uh, I don't do emails. 1353 01:03:33,727 --> 01:03:34,852 Okay. 1354 01:03:34,853 --> 01:03:36,187 Did you see it? 1355 01:03:36,188 --> 01:03:37,689 You know, my father once said to me, 1356 01:03:38,232 --> 01:03:42,486 "Son, the only thing permanent in this universe is impermanence." 1357 01:03:44,071 --> 01:03:45,655 So let's embrace the change. 1358 01:03:45,656 --> 01:03:46,949 Sounds very wise. 1359 01:03:49,201 --> 01:03:51,202 Tim, can I just get an ETA of when you guys are showing up, 1360 01:03:51,203 --> 01:03:52,954 because I just don't want her to freak out? 1361 01:03:52,955 --> 01:03:54,372 All right, back off, everyone. 1362 01:03:54,373 --> 01:03:58,125 I'm in just kind of, like, a situation with Johannes and the label right now. 1363 01:03:58,126 --> 01:04:00,586 Hey, guys. Can you get this out of here? 1364 01:04:00,587 --> 01:04:05,174 Johannes has taken over the fucking space and it looks like a goddamn lava lamp. 1365 01:04:05,175 --> 01:04:06,592 Um, but just give me a heads-up 1366 01:04:06,593 --> 01:04:09,011 because I'm trying to get it cleared out before she arrives. 1367 01:04:09,012 --> 01:04:13,183 What is your ETA? 1368 01:04:13,892 --> 01:04:18,354 There's currently a huge problem here. 1369 01:04:18,355 --> 01:04:23,192 Johannes has taken over the whole fucking thing. 1370 01:04:23,193 --> 01:04:25,236 Oh, my God. Hi, hi, hi. Oh, my God. Thank God that you're here. 1371 01:04:25,237 --> 01:04:26,404 - Hi. - Thank God you're here. 1372 01:04:26,405 --> 01:04:27,738 He's a fucking disaster. 1373 01:04:27,739 --> 01:04:29,865 Johannes just moved all of his stuff in here. 1374 01:04:29,866 --> 01:04:31,909 And I asked him to clear it up before you arrived, 1375 01:04:31,910 --> 01:04:34,745 but nobody's fucking listening to me anymore, and I just, like-- 1376 01:04:34,746 --> 01:04:36,872 - Have you been listening to me? - Uh-- 1377 01:04:36,873 --> 01:04:39,709 I have, like, no fucking authority here anymore. 1378 01:04:39,710 --> 01:04:40,794 Did you-- 1379 01:04:42,004 --> 01:04:43,129 How was your trip? 1380 01:04:43,130 --> 01:04:45,506 - Um, it was great, thank you. - Great. 1381 01:04:45,507 --> 01:04:46,757 It was really good, yeah. 1382 01:04:46,758 --> 01:04:48,759 - Did you send that email? - Um... 1383 01:04:48,760 --> 01:04:51,220 'Cause he said he, like, doesn't do emails. So... 1384 01:04:51,221 --> 01:04:53,765 Does-- Does that say "bitch"? 1385 01:04:54,641 --> 01:04:56,142 Um... 1386 01:04:56,143 --> 01:04:59,479 You know, I think it's sort of, like, censored. 1387 01:05:00,314 --> 01:05:02,982 This is what he thinks that your tour should look like. 1388 01:05:02,983 --> 01:05:05,860 I'm not exactly sure how he's gotten all of this in here, 1389 01:05:05,861 --> 01:05:08,529 but I feel like he might be, like, paying for it himself, 1390 01:05:08,530 --> 01:05:11,991 or, like, the label might be paying for it, 1391 01:05:11,992 --> 01:05:12,993 which is even crazier. 1392 01:05:13,577 --> 01:05:15,828 Honestly, it's been really confusing, 1393 01:05:15,829 --> 01:05:18,540 but now you're here, and we can just get on with it. 1394 01:05:19,666 --> 01:05:21,083 - "Get on with it"? - Yeah. 1395 01:05:21,084 --> 01:05:23,169 Tim, did you not fucking figure out the... 1396 01:05:23,170 --> 01:05:24,670 Figure out what? 1397 01:05:24,671 --> 01:05:25,672 Yeah, um... 1398 01:05:26,798 --> 01:05:28,799 Sorry, I'm a bit confused, so... 1399 01:05:28,800 --> 01:05:31,636 - What do you mean by "get on with it"? - What do you mean? 1400 01:05:31,637 --> 01:05:35,431 Because, to me, that would mean that we would have to start again from scratch. 1401 01:05:35,432 --> 01:05:36,515 The show is in two weeks, 1402 01:05:36,516 --> 01:05:39,268 so I have to rehearse with his stuff because this costs money, 1403 01:05:39,269 --> 01:05:40,353 do you know what I mean? 1404 01:05:40,354 --> 01:05:43,022 I can't just piss it all away because now you're having second thoughts, Celeste. 1405 01:05:43,023 --> 01:05:44,066 That's not how this works. 1406 01:05:46,943 --> 01:05:48,987 Um... 1407 01:05:50,864 --> 01:05:52,115 Are you paying for this? 1408 01:05:54,826 --> 01:05:57,662 You called me from Ibiza and you said that you want to do our show 1409 01:05:57,663 --> 01:05:59,205 and to make sure that this didn't happen. 1410 01:05:59,206 --> 01:06:01,082 And listen, I understand that this looks bad, 1411 01:06:01,083 --> 01:06:02,501 but it's not starting from scratch. 1412 01:06:03,085 --> 01:06:04,670 - To be honest... - Charli. 1413 01:06:06,797 --> 01:06:09,341 I think maybe you just don't get it, Celeste. 1414 01:06:09,841 --> 01:06:11,301 Oh, my God. 1415 01:06:13,845 --> 01:06:15,347 Sorry. 1416 01:06:17,057 --> 01:06:18,684 Yeah. Don't worry, that won't happen on-- 1417 01:06:20,686 --> 01:06:21,769 Is that me? 1418 01:06:21,770 --> 01:06:23,563 That's supposed to be you, yeah. 1419 01:06:24,606 --> 01:06:26,232 I don't have time for this, Celeste. 1420 01:06:26,233 --> 01:06:29,193 I have to do stuff with him, okay? 1421 01:06:29,194 --> 01:06:30,737 - Can you just-- - Go for it. Yeah. Yeah. 1422 01:06:31,905 --> 01:06:33,906 Um-- Did-- Has Jamie had a chance 1423 01:06:33,907 --> 01:06:36,534 - to catch up with you, Celeste? - Hey! Hey! Welcome back. 1424 01:06:36,535 --> 01:06:39,161 How was Ibiza? My home away from home. 1425 01:06:39,162 --> 01:06:40,579 - Did Jamie manage to get ahold of you? - Yes. 1426 01:06:40,580 --> 01:06:42,039 Did you try any of the beach clubs I recommended? 1427 01:06:42,040 --> 01:06:43,165 You're looking for answers... 1428 01:06:43,166 --> 01:06:44,750 I don't need to talk about Jamie right now. 1429 01:06:44,751 --> 01:06:46,627 What the fuck does Jamie have to do with any of this? 1430 01:06:46,628 --> 01:06:48,546 So let me walk you through what we're doing here. Um... 1431 01:06:48,547 --> 01:06:50,256 "Bitch." 1432 01:06:50,257 --> 01:06:51,841 No, that's a hashtag. 1433 01:06:51,842 --> 01:06:53,467 - Oh, okay. - Um... 1434 01:06:53,468 --> 01:06:55,010 - Hi. You again. - But yeah. 1435 01:06:55,011 --> 01:06:56,971 Do you wanna go check out some renderings and stuff? 1436 01:06:56,972 --> 01:06:58,639 - I would love to. - We got, um... 1437 01:06:58,640 --> 01:06:59,765 I'd love to do that. 1438 01:06:59,766 --> 01:07:02,309 - We got a new green. - New green? 1439 01:07:02,310 --> 01:07:06,272 I love this one. So we've gone with the uppercase B and-- 1440 01:07:06,273 --> 01:07:07,982 You've changed the album cover? 1441 01:07:07,983 --> 01:07:09,900 It's slightly more, like, earthy... 1442 01:07:09,901 --> 01:07:11,318 - Mmm, mm-hmm. Yeah. - ...you know. 1443 01:07:11,319 --> 01:07:14,155 'Cause the other one was a bit "vomity," I guess. 1444 01:07:14,156 --> 01:07:16,198 Working on some outfits for you. 1445 01:07:16,199 --> 01:07:18,617 You're-- You're doing the outfits? 1446 01:07:18,618 --> 01:07:20,703 - This is kind of-- I love this one. - He does it all, doesn't he? 1447 01:07:20,704 --> 01:07:21,620 Right. 1448 01:07:21,621 --> 01:07:24,624 And I also think it's a bit more age appropriate for you. 1449 01:07:25,167 --> 01:07:26,626 I know you love cigarettes. 1450 01:07:27,294 --> 01:07:29,003 We're keeping it edgy. 1451 01:07:29,004 --> 01:07:31,464 You can actually step inside this lighter. 1452 01:07:31,465 --> 01:07:34,009 - Really? - As we set it on fire. 1453 01:07:34,676 --> 01:07:36,260 Is that safe then? 1454 01:07:36,261 --> 01:07:38,013 - A hundred percent safe, of course. - Good. Okay. 1455 01:07:38,722 --> 01:07:41,099 All right. Here we go. 1456 01:07:41,850 --> 01:07:45,060 Back off, back off. Safety distance, 25 feet. 1457 01:07:45,061 --> 01:07:47,521 Why would I be inside it if it was on fire? 1458 01:07:47,522 --> 01:07:50,484 And three, two, one. Light it! 1459 01:07:56,573 --> 01:07:59,408 - That was awesome. - How did it look? Did it go? 1460 01:07:59,409 --> 01:08:01,410 It was great. Okay. 1461 01:08:01,411 --> 01:08:02,662 Good job, everyone. 1462 01:08:04,164 --> 01:08:07,833 We have some dialogue that I think could be quite effective here. 1463 01:08:07,834 --> 01:08:09,960 You take a little moment for audience interaction. 1464 01:08:09,961 --> 01:08:11,003 - Okay. - So-- 1465 01:08:11,004 --> 01:08:12,755 You wanna take your glasses off maybe... 1466 01:08:12,756 --> 01:08:15,549 - Oh. Yeah. Yeah. - ...so you can really connect with people? 1467 01:08:17,594 --> 01:08:18,969 So, you're like, 1468 01:08:18,970 --> 01:08:22,890 "Hey. Aw, thanks for coming. Oh, my God." 1469 01:08:22,891 --> 01:08:25,519 Little interaction with someone. "Hey, girls. Where you guys from? 1470 01:08:26,353 --> 01:08:28,438 Oh, Japan. I love Japan. 1471 01:08:28,939 --> 01:08:31,023 Arigato for coming." You know? 1472 01:08:31,024 --> 01:08:32,817 Charli, Charli. 1473 01:08:32,818 --> 01:08:34,653 We love you. 1474 01:08:35,153 --> 01:08:37,363 - Ah! [normal voice] And they'd be pulling. - Yep, yep. 1475 01:08:37,364 --> 01:08:38,615 Yeah, okay. Yeah. 1476 01:08:39,199 --> 01:08:40,867 - Hi. - Oh, she's got a phone. 1477 01:08:41,868 --> 01:08:42,785 Uh... 1478 01:08:42,786 --> 01:08:44,662 - Grab it. Grab the phone. - And take a picture. 1479 01:08:44,663 --> 01:08:46,373 - Yeah, of course. Sorry. - The girls from Japan. 1480 01:08:47,707 --> 01:08:50,167 Yeah, and do something funny, like, in the... in the selfie. 1481 01:08:50,168 --> 01:08:51,378 'Cause then it's like... 1482 01:08:52,254 --> 01:08:54,171 - it goes viral 'cause you're, like... - Right. I just don't think-- 1483 01:08:54,172 --> 01:08:55,923 And what about this... on your eye? 1484 01:08:55,924 --> 01:08:57,633 Yeah, I just-- Okay. 1485 01:08:57,634 --> 01:09:01,178 I mean, there's something about that that just feels wrong 1486 01:09:01,179 --> 01:09:03,430 'cause they're from Japan, but... Okay, yeah. 1487 01:09:03,431 --> 01:09:08,270 And then you go, "Tonight means so much to me, Angels. 1488 01:09:10,564 --> 01:09:14,484 You know, making this album has been amazing." 1489 01:09:15,026 --> 01:09:18,029 And then, just steady gaze into the horizon. 1490 01:09:22,242 --> 01:09:24,494 You are not to be messed with. That kind of... 1491 01:09:28,707 --> 01:09:29,874 "You know, 1492 01:09:29,875 --> 01:09:33,211 making this album was such an amazing experience, 1493 01:09:34,004 --> 01:09:35,505 but it's not until now, 1494 01:09:36,214 --> 01:09:38,799 seeing it, feeling it..." 1495 01:09:38,800 --> 01:09:41,010 You know that, like, "seeing it, feeling it." 1496 01:09:41,011 --> 01:09:42,595 That's got to, boom, land. 1497 01:09:42,596 --> 01:09:45,389 So it's like, "But it's not until now, 1498 01:09:45,390 --> 01:09:47,934 seeing it, feeling it, 1499 01:09:48,727 --> 01:09:52,105 that I'm realizing it's only just starting to come to life." 1500 01:09:53,565 --> 01:09:55,358 - Just try it. - Mm-hmm. 1501 01:09:55,942 --> 01:09:58,319 Brat is so much bigger than an album. 1502 01:10:00,405 --> 01:10:02,616 - It's bigger than me. - Yeah, yeah. 1503 01:10:03,116 --> 01:10:04,325 Mm-hmm. 1504 01:10:04,326 --> 01:10:05,869 "It's bigger than all of us." 1505 01:10:07,829 --> 01:10:10,457 Brat Summer forever. 1506 01:10:13,209 --> 01:10:14,920 No. No? 1507 01:10:15,503 --> 01:10:18,505 It's okay. I just... I'm not sure I feel that it's gonna last forever. 1508 01:10:18,506 --> 01:10:20,634 - I'm like-- Give me forever. - Okay. Okay, let me... Yeah. 1509 01:10:22,844 --> 01:10:25,347 Brat Summer forever! 1510 01:10:27,599 --> 01:10:29,975 You sound a little hysterical there. Just a little bit. 1511 01:10:29,976 --> 01:10:31,352 So maybe just, like, more powerful, 1512 01:10:31,353 --> 01:10:33,480 - less, like, "forever." - Yep. 1513 01:10:34,189 --> 01:10:36,733 "Brat Summer forever!" 1514 01:10:40,904 --> 01:10:43,906 And you can hold this pose for a good five to ten seconds 1515 01:10:43,907 --> 01:10:49,079 'cause the audience will go nuts. 1516 01:10:50,497 --> 01:10:53,415 Great. Oh, well, okay. I... So, do you want me to run it? 1517 01:10:53,416 --> 01:10:55,626 Yeah, from the top. Have fun with it. 1518 01:10:55,627 --> 01:10:57,294 Um... 1519 01:10:57,295 --> 01:10:59,130 - After you. Just a quick chat. - Sorry. 1520 01:11:01,466 --> 01:11:02,467 Okay. 1521 01:11:05,720 --> 01:11:07,013 - It's kinda cold. - Yeah. 1522 01:11:07,514 --> 01:11:11,101 I like the way you've hung your lanyard there. It's cool. 1523 01:11:11,643 --> 01:11:13,560 Yeah. What's up? 1524 01:11:13,561 --> 01:11:14,853 Here it is. Basically, it's-- 1525 01:11:14,854 --> 01:11:19,191 We're all extremely grateful for the hard work you've put into the show so far. 1526 01:11:19,192 --> 01:11:20,442 Okay. 1527 01:11:20,443 --> 01:11:22,486 And it's just... 1528 01:11:22,487 --> 01:11:25,948 We really have to prioritize a successful concert film at the end of the day. 1529 01:11:25,949 --> 01:11:26,950 Totally. 1530 01:11:28,743 --> 01:11:31,371 We just-- We really need Johannes to take the lead on this. 1531 01:11:34,541 --> 01:11:35,916 That psychopath? 1532 01:11:35,917 --> 01:11:38,961 Is anybody looking out for her? Tim? 1533 01:11:38,962 --> 01:11:43,257 When Charli was in Ibiza, she called me and she said, "Do not let this happen." 1534 01:11:43,258 --> 01:11:44,967 And now I don't know what the fuck is going on. 1535 01:11:44,968 --> 01:11:47,595 Yeah, the thing is, Celeste, you don't need to know what the fuck is going on. 1536 01:11:48,221 --> 01:11:52,349 Because this is Charli's show and this is all coming directly from Charli. 1537 01:11:52,350 --> 01:11:55,894 She's completely on board with Johannes. Okay? 1538 01:11:55,895 --> 01:11:57,688 Look, she even... she even called Tammy herself 1539 01:11:57,689 --> 01:11:59,482 to say how excited she was about it. 1540 01:12:05,780 --> 01:12:07,198 So what the fuck am I doing here? 1541 01:12:08,825 --> 01:12:10,118 Honestly, I don't even know. 1542 01:12:11,661 --> 01:12:13,621 It's probably best to just call it a day, Celeste. 1543 01:12:19,419 --> 01:12:21,170 - Yeah, thank you so much, really. - Mmm. 1544 01:12:21,171 --> 01:12:23,464 Can we just crack on? Please. 1545 01:12:23,465 --> 01:12:25,050 You absolutely bossed that. 1546 01:12:25,633 --> 01:12:27,385 Thanks, man. 1547 01:12:56,664 --> 01:12:57,998 Is that a cigarette? 1548 01:12:57,999 --> 01:13:00,209 Towards you. Towards you. Push it. Push it. 1549 01:13:00,210 --> 01:13:02,545 - Yeah, sorry, sorry, sorry. - We should be dragging it, shouldn't we? 1550 01:13:09,761 --> 01:13:10,804 Morning. 1551 01:13:11,429 --> 01:13:12,680 Beautiful day. 1552 01:13:13,431 --> 01:13:15,682 Every day is gorgeous, every day is a blessing, of course, 1553 01:13:15,683 --> 01:13:18,561 but today feels special. 1554 01:13:20,396 --> 01:13:22,315 Is she going to, like, ride it or something? 1555 01:13:24,400 --> 01:13:27,319 What, is that feeling tight? It looks tight. 1556 01:13:27,320 --> 01:13:31,198 Um, it's... ...digging in a little bit. 1557 01:13:31,199 --> 01:13:33,200 Well, that could cut off your circulation. 1558 01:13:33,201 --> 01:13:34,576 - Oh. - You could lose a toe. 1559 01:13:34,577 --> 01:13:35,994 So, we're too tight? 1560 01:13:35,995 --> 01:13:38,705 Let's, uh, try another bag. 1561 01:13:38,706 --> 01:13:40,874 Stick another 10 kg on, please, boys. 1562 01:13:40,875 --> 01:13:42,793 Uh, how high up are we going? 1563 01:13:42,794 --> 01:13:44,503 Oh, high as you like, love. 1564 01:13:44,504 --> 01:13:46,381 I've done right up to the rafters quite a few times. 1565 01:13:47,048 --> 01:13:48,550 Audience go mad for that. 1566 01:13:49,259 --> 01:13:50,677 It's an incredible view. 1567 01:13:51,386 --> 01:13:53,012 Right. Talent ready to fly. 1568 01:13:53,513 --> 01:13:55,055 Moving. Let's get her up. 1569 01:13:55,056 --> 01:13:56,182 Yeah, here we go. 1570 01:13:56,933 --> 01:13:58,309 Keep it steady, please. 1571 01:13:59,144 --> 01:14:00,854 Tim. 1572 01:14:01,563 --> 01:14:03,355 Whoa. I want a go. 1573 01:14:03,356 --> 01:14:06,442 I need you to be honest and tell me if this looks shit. 1574 01:14:07,485 --> 01:14:11,280 No. I think it's sort of, like, ethereal. Yeah. 1575 01:14:11,281 --> 01:14:12,990 - Really? - You all right up there? 1576 01:14:12,991 --> 01:14:15,159 Uh, yeah. I'm good, thank you. 1577 01:14:15,160 --> 01:14:19,580 Tim, will you please tell me if this looks fucking shit? Does it look shit? 1578 01:14:19,581 --> 01:14:20,664 No, I... 1579 01:14:20,665 --> 01:14:24,918 Charli, I just think if it feels like you, then it's gonna be great, you know. 1580 01:14:24,919 --> 01:14:27,212 I don't know what that fucking means, Tim. 1581 01:14:27,213 --> 01:14:29,299 - Yeah. Yeah. - Looks great. Looks great. Love it. 1582 01:14:30,008 --> 01:14:31,384 Okay, cue the track. 1583 01:14:33,303 --> 01:14:36,014 I look like a fucking idiot. 1584 01:14:41,311 --> 01:14:44,772 ♪ I might say something stupid ♪ 1585 01:14:46,900 --> 01:14:51,529 ♪ Talk to myself in the mirror ♪ 1586 01:14:53,573 --> 01:14:56,534 ♪ Wear these clothes as disguise ♪ 1587 01:14:59,162 --> 01:15:02,331 ♪ Just to reenter the party ♪ 1588 01:15:02,332 --> 01:15:06,835 ♪ Door is open Let in, but still outside ♪ 1589 01:15:06,836 --> 01:15:10,088 ♪ I look perfect for the background ♪ 1590 01:15:10,089 --> 01:15:12,799 ♪ I get nervous, sip the wine ♪ 1591 01:15:12,800 --> 01:15:19,015 ♪ I go so cold, I go so cold ♪ 1592 01:15:19,641 --> 01:15:22,184 ♪ And I don't know ♪ 1593 01:15:22,185 --> 01:15:27,148 ♪ If I belong here anymore, I... ♪ 1594 01:15:32,487 --> 01:15:35,197 Jamie, no. Sorry. Two secs. I can't right now. 1595 01:15:35,198 --> 01:15:36,532 Bye. Two minutes. 1596 01:15:38,618 --> 01:15:40,286 What the fuck is she doing? 1597 01:15:48,336 --> 01:15:50,337 I've got someone called Tammy here at the security gate. 1598 01:15:50,338 --> 01:15:52,256 There's a big group of them. They're saying they have access. 1599 01:15:52,257 --> 01:15:54,841 Sorry, what? Charli's in rehearsal right now. 1600 01:15:54,842 --> 01:15:57,427 What... What do you mean outside? Outside where? 1601 01:15:57,428 --> 01:16:00,639 No, it's good, it's good. It's good, it's good. 1602 01:16:01,724 --> 01:16:19,492 ♪ I don't know if I belong here anymore ♪ 1603 01:16:21,244 --> 01:16:25,373 ♪ If I belong here anymore ♪ 1604 01:16:26,457 --> 01:16:29,584 ♪ I don't know if ♪ 1605 01:16:29,585 --> 01:16:36,592 ♪ I belong here anymore ♪ 1606 01:16:40,054 --> 01:16:41,264 Goose bumps. 1607 01:16:44,142 --> 01:16:49,230 Uh, let's go again, and without the long, boring intro, okay? Right away. 1608 01:16:50,189 --> 01:16:52,733 - Uh, okay. Great. - There's some people from the label... 1609 01:16:52,734 --> 01:16:54,318 We need to get her above the lighter. 1610 01:16:54,319 --> 01:16:57,112 Sure thing. We just need to reset a couple of things. 1611 01:16:57,113 --> 01:16:59,282 Is it all right if we just let her hang tight for a minute? 1612 01:16:59,782 --> 01:17:00,783 Higher. 1613 01:17:01,993 --> 01:17:04,119 Tim! 1614 01:17:04,120 --> 01:17:05,203 - Tim! - All right, Charli. 1615 01:17:05,204 --> 01:17:07,122 I'll need you to stay put, and I'm gonna sort this out. 1616 01:17:07,123 --> 01:17:08,665 - Hey, wait. - Fuck. 1617 01:17:08,666 --> 01:17:11,418 - Tim. We need to talk. Now! - Hello! 1618 01:17:11,419 --> 01:17:12,836 Okay, hi. 1619 01:17:12,837 --> 01:17:14,880 - Were you aware of this post? - What did I... What? 1620 01:17:14,881 --> 01:17:17,341 - What post? Social? What social... - The social post wherein which Charli 1621 01:17:17,342 --> 01:17:19,760 inaccurately advertised the Brat card partnership... 1622 01:17:19,761 --> 01:17:20,844 Tim, what's happening? 1623 01:17:20,845 --> 01:17:22,387 - ...and subsequently... - Sorry. 1624 01:17:22,388 --> 01:17:24,349 ...voided the whole deal! 1625 01:17:25,350 --> 01:17:26,892 - Did you sign off on that? - No. 1626 01:17:26,893 --> 01:17:27,809 - Lloyd! Lloyd. - Oh, my God! 1627 01:17:27,810 --> 01:17:30,062 Charli's crashed the fucking bank! Fuck! 1628 01:17:30,063 --> 01:17:31,146 What? 1629 01:17:31,147 --> 01:17:33,023 - Sorry. Is this the gay card? - Talent in descent! 1630 01:17:33,024 --> 01:17:34,483 - Is this the gay credit card thing? - Can you put me down? 1631 01:17:34,484 --> 01:17:35,859 - Can I just have clarity? - Get your artist down! 1632 01:17:35,860 --> 01:17:38,070 Okay, I plan to get her down, but can I just get clarity? 1633 01:17:38,071 --> 01:17:39,738 Come here, little girl. We need to talk. 1634 01:17:39,739 --> 01:17:41,031 Can we find a quiet space? 1635 01:17:41,032 --> 01:17:42,949 - I reckon we potentially ... - Do you know where a quiet space is? 1636 01:17:42,950 --> 01:17:45,118 ...utilize the... the dressing rooms. 1637 01:17:45,119 --> 01:17:47,746 What the fuck? Why is she dressed like Tinker Bell? 1638 01:17:47,747 --> 01:17:50,123 - There's not a door. - The door is over there. 1639 01:17:50,124 --> 01:17:51,458 That's just where two people are standing. 1640 01:17:51,459 --> 01:17:54,754 Can someone please explain to the director 1641 01:17:55,797 --> 01:17:58,548 - what's going on? - You are not allowed to share... 1642 01:17:58,549 --> 01:17:59,634 God, Morgh! 1643 01:18:00,134 --> 01:18:02,594 - What is this? What is this? What is this? - God. 1644 01:18:02,595 --> 01:18:04,721 Okay, okay. This is a very sensitive situation. 1645 01:18:04,722 --> 01:18:09,434 Can anybody not involved in the Howard Stirling partnership please get out? 1646 01:18:09,435 --> 01:18:10,685 Listen, everybody. Relax. 1647 01:18:10,686 --> 01:18:11,937 Who are you? 1648 01:18:11,938 --> 01:18:13,939 The bank is not crashing. Okay? 1649 01:18:13,940 --> 01:18:15,816 They're saying that there's a small possibility that-- 1650 01:18:15,817 --> 01:18:17,526 - Who told you that? - Is Charli getting canceled? 1651 01:18:17,527 --> 01:18:19,945 That the bank might, might crash. This bank was fucked already, right? 1652 01:18:19,946 --> 01:18:20,862 - Oh, shit. - Right? 1653 01:18:20,863 --> 01:18:21,947 It's all over the Internet. 1654 01:18:21,948 --> 01:18:24,449 Yes, Tim. It's all over the fucking Internet. 1655 01:18:24,450 --> 01:18:26,535 Charli misrepresented this whole thing. 1656 01:18:26,536 --> 01:18:29,663 That's the fuckup that we're dealing with, okay? Rashid, just... Listen. 1657 01:18:29,664 --> 01:18:30,956 So, the artist shared a social post 1658 01:18:30,957 --> 01:18:33,708 which incorrectly advertised the terms and conditions 1659 01:18:33,709 --> 01:18:35,043 as per the contract with the bank. 1660 01:18:35,044 --> 01:18:36,711 But Lloyd, I just posted what you told me to post. 1661 01:18:36,712 --> 01:18:39,005 Many of the artist's fans signed up just to get the free ticket, 1662 01:18:39,006 --> 01:18:40,924 and now these individuals are defaulting on their initial payments. 1663 01:18:40,925 --> 01:18:43,260 Your fans aren't paying their credit card bills, Charli! 1664 01:18:43,261 --> 01:18:44,970 What about the fraud? The fraud. 1665 01:18:44,971 --> 01:18:48,014 Yeah. So they used multiple forms of identification, which is basic fraud. 1666 01:18:48,015 --> 01:18:49,850 - There have been some arrests. - Arrests? 1667 01:18:49,851 --> 01:18:52,227 This isn't my fault. This is obviously the bank's fault. 1668 01:18:52,228 --> 01:18:54,646 We're not speculating about personal liability right now. 1669 01:18:54,647 --> 01:18:56,523 I signed up for two cards. Am I going to prison? 1670 01:18:56,524 --> 01:18:58,650 - But it's obviously not my fault! - Charli, stop-- 1671 01:18:58,651 --> 01:19:00,819 Charli! We were not even in the same country when you posted that. 1672 01:19:00,820 --> 01:19:03,029 Lloyd! Get away from me! Get away from me! 1673 01:19:03,030 --> 01:19:05,198 - Get away from me! Get away from me! - Why aren't you helping me? 1674 01:19:05,199 --> 01:19:08,493 - This is not on me. - Yes it is! This is not my fault! 1675 01:19:08,494 --> 01:19:12,330 Calm down! I'm becoming concerned now! Okay. 1676 01:19:12,331 --> 01:19:13,498 Less of that. 1677 01:19:13,499 --> 01:19:16,376 Okay. We're going to get Charli out to her car. 1678 01:19:16,377 --> 01:19:19,629 We're going to get her out of here. Ana, can you call the driver and grab-- 1679 01:19:19,630 --> 01:19:21,423 - Sorry, sorry. Just-- Just-- - Tim. Tim, Tim, Tim. 1680 01:19:21,424 --> 01:19:22,924 No, no, no, no. Tim! 1681 01:19:22,925 --> 01:19:24,843 I don't think that's a good idea. I don't think it's wise. 1682 01:19:24,844 --> 01:19:26,011 That's not wise. 1683 01:19:26,012 --> 01:19:27,262 - Where are you going? - Where is he going? 1684 01:19:27,263 --> 01:19:29,681 Well, that's brat summer fucking over. 1685 01:19:31,100 --> 01:19:32,517 Whoa. 1686 01:19:32,518 --> 01:19:34,144 - Great. - Okay. I'm just gonna... 1687 01:19:34,145 --> 01:19:35,479 You good? 1688 01:19:35,480 --> 01:19:38,231 - Can you just close the... please. - Okay, sorry. Sorry. Um... 1689 01:19:38,232 --> 01:19:39,233 Thank you. 1690 01:19:42,487 --> 01:19:43,488 Fuck! 1691 01:19:44,739 --> 01:19:46,781 What the fuck? What the fuck? 1692 01:19:55,583 --> 01:19:57,417 ♪ Party girl, party girl ♪ 1693 01:19:57,418 --> 01:19:58,419 Fuck! 1694 01:20:02,965 --> 01:20:03,799 Fuck! 1695 01:20:10,556 --> 01:20:13,351 Fucking dates. Fucking joke... 1696 01:20:13,893 --> 01:20:14,852 Pitchfork. 1697 01:21:15,413 --> 01:21:17,914 Financial institution Howard Stirling 1698 01:21:17,915 --> 01:21:21,459 have finally filed for bankruptcy after an unstable few years. 1699 01:21:21,460 --> 01:21:24,671 This collapse follows a polarizing rebranding for the bank 1700 01:21:24,672 --> 01:21:27,132 in their attempts to target a younger demographic. 1701 01:21:27,133 --> 01:21:30,885 Fans have been expressing their frustration and disappointment 1702 01:21:30,886 --> 01:21:34,139 in the wake of the "Brat card crash," as it has been dubbed online. 1703 01:21:34,140 --> 01:21:36,725 This is a real fall from grace for this artist. 1704 01:21:36,726 --> 01:21:40,020 Charli xcx has lost almost one million followers 1705 01:21:40,021 --> 01:21:42,439 in the wake of this Brat card controversy. 1706 01:21:42,440 --> 01:21:44,399 Bad news for, uh, Brat fans. 1707 01:21:44,400 --> 01:21:48,446 Sounds like Charli xcx might be in trouble with Charli SEC. 1708 01:21:49,030 --> 01:21:51,281 Ugh, I mean, it's so transparent. 1709 01:21:51,282 --> 01:21:53,325 Charli isn't counterculture. 1710 01:21:53,326 --> 01:21:56,411 She just steals from it to try to look cool without actually saying anything. 1711 01:21:56,412 --> 01:21:59,414 ...decided to revise my Brat score from a ten to a three. 1712 01:21:59,415 --> 01:22:02,208 Everyone's asking about Charli. Uh... 1713 01:22:02,209 --> 01:22:04,961 Honestly, I... I just feel really bad for her fans. 1714 01:22:04,962 --> 01:22:08,548 "I'm So Julia." Yeah, right. That is not what I'm about. 1715 01:22:08,549 --> 01:22:11,384 Now, there was one hint that the bank might be in trouble early on 1716 01:22:11,385 --> 01:22:15,388 when the Brat card sign-up bonus was a free bag of cocaine. 1717 01:22:16,599 --> 01:22:20,393 I don't think someone named Charli xcx and her gay-ass credit card... 1718 01:22:20,394 --> 01:22:21,353 Get her. 1719 01:22:21,354 --> 01:22:24,731 Howard Stirling was in an extremely insecure place, 1720 01:22:24,732 --> 01:22:26,316 and their attempts to capitalize 1721 01:22:26,317 --> 01:22:28,777 on a young, vulnerable market clearly backfired. 1722 01:22:28,778 --> 01:22:30,320 You, like, analyze. Oh, my God. 1723 01:22:30,321 --> 01:22:34,240 How could I be friends with a person who could do something like this? Uh... 1724 01:22:34,241 --> 01:22:36,868 I used to be one of Charli's biggest fans, 1725 01:22:36,869 --> 01:22:40,121 but after all of this, I just can't. 1726 01:22:40,122 --> 01:22:42,332 Everything I had, all my savings are gone. 1727 01:22:42,333 --> 01:22:47,295 Honestly, I don't really know what to say. She used to mean so much to me. 1728 01:22:47,296 --> 01:22:49,130 The better question instead of "Who killed Brat Summer?" 1729 01:22:49,131 --> 01:22:50,340 is "Who owns Brat Summer?" 1730 01:22:50,341 --> 01:22:52,008 What is it? How did it happen? 1731 01:22:52,009 --> 01:22:54,344 And was it ever something purely devoid of commerciality 1732 01:22:54,345 --> 01:22:56,262 which supposedly killed it in the first place? 1733 01:22:56,263 --> 01:22:58,890 I'll be exploring this in today's video while charting the album rollout 1734 01:22:58,891 --> 01:23:01,726 to analyze how pop's most intuitive Internet starlet 1735 01:23:01,727 --> 01:23:03,938 has won this year's viral Olympics. 1736 01:23:11,737 --> 01:23:13,905 Okay, we're all here, so let's not waste any more time. 1737 01:23:13,906 --> 01:23:14,948 Where are we at? 1738 01:23:14,949 --> 01:23:17,951 Well, uh, with regards to the Howard Stirling situation, 1739 01:23:17,952 --> 01:23:20,954 our main concern is still the concert ticket promotion. 1740 01:23:20,955 --> 01:23:22,163 Uh... 1741 01:23:22,164 --> 01:23:24,624 As the tickets have already been distributed, they remain valid, 1742 01:23:24,625 --> 01:23:28,128 but the bank have made it clear that they are not gonna pay for them. 1743 01:23:28,129 --> 01:23:30,505 Ah, because the bank no longer exists. 1744 01:23:30,506 --> 01:23:31,464 That is correct. 1745 01:23:31,465 --> 01:23:33,633 So if the tour goes ahead, 1746 01:23:33,634 --> 01:23:37,512 we're paying for these little gay criminals to watch it? 1747 01:23:37,513 --> 01:23:39,681 - Huh? - The... I wouldn't... 1748 01:23:39,682 --> 01:23:41,474 Okay, okay. I got it. I got it. 1749 01:23:41,475 --> 01:23:43,435 We're gonna have to find a way to recoup. 1750 01:23:43,436 --> 01:23:45,520 What's the situation with Amazon? 1751 01:23:45,521 --> 01:23:47,731 Oh, they are locked-in. That deal is solid. 1752 01:23:47,732 --> 01:23:48,648 - That's good. - Yeah. 1753 01:23:48,649 --> 01:23:52,402 Tammy, if I may interject as well, just a reminder that that was us. 1754 01:23:52,403 --> 01:23:53,404 - The Amazon... - Oh. 1755 01:23:54,363 --> 01:23:55,488 - Thank you. - What was you? 1756 01:23:55,489 --> 01:23:57,782 - What? - Uh, I'm sorry. Johannes is here. 1757 01:23:57,783 --> 01:23:59,409 - What? Johannes? For what? - Johannes? 1758 01:23:59,410 --> 01:24:00,493 This fucking guy. 1759 01:24:00,494 --> 01:24:01,995 - I told her that you're in a meeting. - All right. Just... 1760 01:24:01,996 --> 01:24:03,496 All right, just bring him in. Bring him in. 1761 01:24:03,497 --> 01:24:05,123 - What the fuck? - Okay, I'm sorry. I'm sorry. 1762 01:24:05,124 --> 01:24:06,167 Hey. 1763 01:24:06,709 --> 01:24:08,919 Oh, great. Everyone's here. 1764 01:24:09,837 --> 01:24:13,256 You guys are in a bit of a tough situation. 1765 01:24:13,257 --> 01:24:18,679 So maybe this is a good time for us to discuss my involvement with the film. 1766 01:24:19,889 --> 01:24:22,432 Well... ...what's there to discuss? 1767 01:24:22,433 --> 01:24:28,188 Well, uh, Tammy, the context of the project has clearly changed. 1768 01:24:28,189 --> 01:24:31,858 Bruce, you can jump in if you feel like you wanna add something here. 1769 01:24:31,859 --> 01:24:36,070 When my client, Johannes was attached to this film, 1770 01:24:36,071 --> 01:24:39,157 he did not agree to making seditious promotional materials 1771 01:24:39,158 --> 01:24:42,035 for a figure of political unrest. 1772 01:24:42,036 --> 01:24:42,952 Exactly. 1773 01:24:42,953 --> 01:24:47,123 It has become clear that this film would be in aid of an agenda 1774 01:24:47,124 --> 01:24:50,794 that is at odds with the moral standing of my client. 1775 01:24:50,795 --> 01:24:52,545 - Yes. - Moral standing? 1776 01:24:52,546 --> 01:24:54,297 Mm-hmm. 1777 01:24:54,298 --> 01:24:58,384 I don't care if-- if Charli fucked the Unabomber, 1778 01:24:58,385 --> 01:24:59,719 you're under a fucking contract. 1779 01:24:59,720 --> 01:25:02,096 I cannot be associated with a communist! 1780 01:25:02,097 --> 01:25:04,683 She's hardly a communist. She did a bloody H&M campaign. 1781 01:25:05,684 --> 01:25:09,939 I'm sorry, but this... this whole situation is perverse. 1782 01:25:10,815 --> 01:25:12,899 She is perverted. 1783 01:25:12,900 --> 01:25:15,652 She has bankrupted her own fans. 1784 01:25:15,653 --> 01:25:17,153 You think they're gonna go watch her show? 1785 01:25:17,154 --> 01:25:20,490 Johannes, mate, there is still quite a lot of interest, actually. 1786 01:25:20,491 --> 01:25:22,742 - Apparently, a lot of her fans... - In what? 1787 01:25:22,743 --> 01:25:24,536 ...think the whole thing's quite funny. 1788 01:25:24,537 --> 01:25:25,537 What? 1789 01:25:25,538 --> 01:25:26,788 - Yes. And, Tim... - Ha ha. 1790 01:25:26,789 --> 01:25:29,874 Yeah. Well, Charli is going on the road, doing the shows. 1791 01:25:29,875 --> 01:25:31,459 Right, Tim? Right? 1792 01:25:31,460 --> 01:25:35,548 Um, I'm actually giving her a bit of space at the moment, um, since everything. 1793 01:25:37,007 --> 01:25:41,928 So you haven't spoken to Charli? Since when? 1794 01:25:41,929 --> 01:25:44,806 I said since everything happened with this. 1795 01:25:44,807 --> 01:25:46,891 Well, that was... 1796 01:25:46,892 --> 01:25:49,018 - Since last week? - Probably like a week, yeah. 1797 01:25:49,019 --> 01:25:50,103 What's this week? 1798 01:25:50,104 --> 01:25:52,689 - Yes. Yeah, yeah. Yeah. - Wait, so has anyone talked to Charli? 1799 01:25:52,690 --> 01:25:54,108 Huh? No? 1800 01:25:54,775 --> 01:25:57,694 If Charli isn't here, there's no show. 1801 01:25:57,695 --> 01:25:59,237 Where does that leave us? 1802 01:25:59,238 --> 01:26:03,283 Well, if the artist is responsible for canceling their own show, 1803 01:26:03,284 --> 01:26:06,244 um, due to illness or incapacity, 1804 01:26:06,245 --> 01:26:08,955 or perhaps sudden death, 1805 01:26:08,956 --> 01:26:14,586 they are, or their estate is, responsible for the costs of that cancellation. 1806 01:26:14,587 --> 01:26:16,629 What... So, what, sudden death? 1807 01:26:16,630 --> 01:26:20,884 Okay. So she's not dead, we can assume. 1808 01:26:24,013 --> 01:26:25,096 Yeah. 1809 01:26:27,725 --> 01:26:28,809 Oh. 1810 01:26:30,728 --> 01:26:32,020 Um... 1811 01:26:32,021 --> 01:26:34,440 Wait. Can we do with five minutes? 1812 01:26:35,566 --> 01:26:37,066 Sorry, I'm being weird. 1813 01:26:37,067 --> 01:26:37,943 Um... 1814 01:26:41,196 --> 01:26:43,573 Sorry. Sorry. Sorry. 1815 01:26:43,574 --> 01:26:45,576 Doors closing. 1816 01:26:48,287 --> 01:26:50,997 - There you are. Hi. Whoa. - Fucking hell! 1817 01:26:50,998 --> 01:26:54,709 You've heard from Charli, right? You've like... You've seen Charli? 1818 01:26:54,710 --> 01:26:56,169 No. Not since Thursday. 1819 01:26:56,170 --> 01:26:58,379 Ana! What the fuck? 1820 01:26:58,380 --> 01:27:00,423 - Tim, tone. Dude, what... - Yeah, yes, sorry. I... 1821 01:27:00,424 --> 01:27:01,883 That's really rude. I'm sorry. Just... 1822 01:27:01,884 --> 01:27:03,259 They think she's dead. 1823 01:27:03,260 --> 01:27:06,095 - They think she might be dead. - Who thinks she's dead? 1824 01:27:06,096 --> 01:27:07,764 The label thinks she's... 1825 01:27:07,765 --> 01:27:09,682 - People think she's dead? - Yes. No, no. Please, I-- 1826 01:27:09,683 --> 01:27:11,685 If I may... Uh... 1827 01:27:12,811 --> 01:27:19,817 Uh, if she's missing... ...uh, there's no show. Correct? 1828 01:27:19,818 --> 01:27:21,653 - She could just be out. - We should post, like, a missing thing, 1829 01:27:21,654 --> 01:27:23,029 - right? - You know of her house in London? 1830 01:27:23,030 --> 01:27:25,698 She has a house in London? No, she doesn't. What? 1831 01:27:25,699 --> 01:27:26,908 - It should be a black screen? - Where? 1832 01:27:26,909 --> 01:27:30,745 - Not like a picture of her. - No! Not posting about this! Are you mad? 1833 01:27:30,746 --> 01:27:32,872 - I booked an Uber. - Yeah. Do book an Uber. 1834 01:27:32,873 --> 01:27:34,457 - You have. Yeah, brilliant. - Yeah, it's-- 1835 01:27:34,458 --> 01:27:35,334 One thing. 1836 01:27:36,710 --> 01:27:40,798 Hypothetically, if something has... 1837 01:27:42,758 --> 01:27:43,883 ...God forbid, 1838 01:27:43,884 --> 01:27:46,260 happened to Charli, 1839 01:27:46,261 --> 01:27:51,308 are we in control of the footage that's already been shot? Or... 1840 01:27:54,979 --> 01:27:56,897 We are. Okay. 1841 01:28:00,401 --> 01:28:02,318 - It's this one? - Yes. 1842 01:28:02,319 --> 01:28:04,112 Okay. Okay, okay, okay. 1843 01:28:04,113 --> 01:28:05,655 - Thank you. - Come on. 1844 01:28:05,656 --> 01:28:07,824 Thank you. Thank you. 1845 01:28:07,825 --> 01:28:09,994 - Ow. - Is it that house? 1846 01:28:16,166 --> 01:28:18,585 Did you guys ever see the Amy movie? 1847 01:28:20,254 --> 01:28:22,338 You gotta wa... It's incredibly powerful. 1848 01:28:43,444 --> 01:28:45,279 - Oh, fuck. - Oh, Jesus Christ. 1849 01:29:04,048 --> 01:29:05,465 Charli? 1850 01:29:17,770 --> 01:29:19,438 Um, no, just sleeping. 1851 01:29:20,981 --> 01:29:22,775 She said she was tired. Yeah. 1852 01:29:24,068 --> 01:29:26,862 No. No, no, she completely understands. Yeah. 1853 01:29:27,404 --> 01:29:29,656 Johannes's show. Whatever he wants to do. 1854 01:29:30,991 --> 01:29:35,287 No, no. No notes, as far as I'm aware. 1855 01:29:36,622 --> 01:29:37,623 Uh... 1856 01:29:38,832 --> 01:29:39,875 Yeah, no, she's sure. 1857 01:29:44,338 --> 01:29:45,839 Okay. Cheers. 1858 01:29:59,228 --> 01:30:01,354 Um... 1859 01:30:01,355 --> 01:30:04,066 No. I haven't. Um... 1860 01:30:05,526 --> 01:30:12,241 But she sent me this voice note. 1861 01:30:12,783 --> 01:30:15,911 Let me see if I can get this hooked up here. 1862 01:30:33,720 --> 01:30:38,267 Hey, Celeste. Um... ...It's me. 1863 01:30:39,017 --> 01:30:40,060 I, uh... 1864 01:30:42,354 --> 01:30:44,648 I'm sorry about... um... 1865 01:30:45,482 --> 01:30:46,692 about everything. 1866 01:30:47,734 --> 01:30:48,735 Uh... 1867 01:30:49,236 --> 01:30:51,112 I'm sure you saw what happened. 1868 01:30:51,113 --> 01:30:54,116 I mean, it was all pretty terrible, actually. 1869 01:30:55,951 --> 01:30:59,912 I know this whole thing's become a bit of a joke now, 1870 01:30:59,913 --> 01:31:03,082 and I've become a bit of a joke. 1871 01:31:03,083 --> 01:31:05,501 And I don't think I would forgive me, 1872 01:31:05,502 --> 01:31:09,964 so I don't expect you to forgive me, obviously. 1873 01:31:09,965 --> 01:31:11,132 Um... 1874 01:31:11,133 --> 01:31:16,930 But I just wanted to say that I'm really, really sorry. 1875 01:31:21,435 --> 01:31:22,769 It's funny. 1876 01:31:23,395 --> 01:31:27,649 This whole summer, I've been dreading the end. 1877 01:31:28,859 --> 01:31:29,942 I don't know, I just... 1878 01:31:29,943 --> 01:31:33,154 I built this tour up to be something so massive. 1879 01:31:33,155 --> 01:31:36,450 I got so caught up in all of it. 1880 01:31:39,912 --> 01:31:42,539 I've spent my whole life trying to get... 1881 01:31:45,125 --> 01:31:47,085 approval or something. 1882 01:31:48,629 --> 01:31:51,215 Trying to get in... 1883 01:31:51,924 --> 01:31:53,050 ...trying to be cool. 1884 01:31:55,761 --> 01:31:57,471 It's just... 1885 01:31:58,305 --> 01:32:03,101 God, it's just so fucking embarrassing trying so hard all the time. 1886 01:32:06,438 --> 01:32:11,651 So when I felt like people started to care about me... 1887 01:32:11,652 --> 01:32:14,278 ...nothing else mattered, you know? 1888 01:32:14,279 --> 01:32:19,033 Nothing was more important than getting people to keep on buying into Brat. 1889 01:32:19,034 --> 01:32:22,495 Getting more and more people to like it. It didn't even matter if I liked it. 1890 01:32:22,496 --> 01:32:25,415 I didn't even think about that. I just didn't want it to stop. 1891 01:32:29,211 --> 01:32:35,050 I know it's not chic to be the last person at the party, but, um... 1892 01:32:38,679 --> 01:32:41,598 I think I hate going home. 1893 01:32:47,604 --> 01:32:49,314 Yeah, I... I really hate it. 1894 01:32:56,029 --> 01:33:01,993 I guess I just thought that if enough people liked me 1895 01:33:01,994 --> 01:33:04,203 or at least paid attention to me, 1896 01:33:04,204 --> 01:33:09,584 that maybe I would look in the mirror and like myself. 1897 01:33:14,589 --> 01:33:15,716 But I didn't. 1898 01:33:20,637 --> 01:33:22,431 Sorry, um... 1899 01:33:23,098 --> 01:33:25,767 You probably already know I'm doing the show. 1900 01:33:26,643 --> 01:33:29,271 Not our show, Johannes' show. Um... 1901 01:33:30,105 --> 01:33:34,318 It's just something that I need to do, and I hope you get why. 1902 01:33:35,235 --> 01:33:39,406 You're probably the only person who would get why. 1903 01:33:40,574 --> 01:33:43,409 But I need you to know this isn't me giving in or anything. 1904 01:33:43,410 --> 01:33:47,955 I'm doing it, uh, this hideous fucking show, 1905 01:33:47,956 --> 01:33:49,665 not to keep Brat going, 1906 01:33:49,666 --> 01:33:52,460 but to destroy it, 1907 01:33:52,461 --> 01:33:56,047 - to let it die. - Camera two. Wide. 1908 01:33:56,048 --> 01:33:58,591 We always knew we'd have to kill it anyways. 1909 01:33:58,592 --> 01:34:01,052 Maybe there's a world where we could have done it our way, 1910 01:34:01,053 --> 01:34:03,764 but that is just too far gone now. 1911 01:34:04,598 --> 01:34:07,434 And I know that that's my fault. 1912 01:34:09,770 --> 01:34:11,855 Anyways, you should come. 1913 01:34:12,898 --> 01:34:14,231 Um... 1914 01:34:14,232 --> 01:34:17,735 I mean, it really does look like a fucking lava lamp. 1915 01:34:17,736 --> 01:34:20,614 I'm not offending anyone. Nightmare. 1916 01:34:21,406 --> 01:34:26,452 Obviously, it's all fucking ridiculous and sad... 1917 01:34:26,453 --> 01:34:29,455 ...but I don't have to worry about it being cool anymore, 1918 01:34:29,456 --> 01:34:30,706 or if it feels like me 1919 01:34:30,707 --> 01:34:34,753 because it has nothing to do with me anymore. 1920 01:34:36,463 --> 01:34:39,674 In a way, I feel kinda good. 1921 01:34:40,842 --> 01:34:43,261 Like free. 1922 01:34:44,638 --> 01:34:45,680 Or something. 1923 01:34:48,100 --> 01:34:51,727 It's like I'm not being dragged along by this thing anymore. 1924 01:34:51,728 --> 01:34:54,522 I finally got a piece of myself back. 1925 01:34:57,734 --> 01:35:01,529 Everyone else can make Brat Summer last forever if they want to, 1926 01:35:01,530 --> 01:35:04,615 but for me, it's over. 1927 01:35:08,328 --> 01:35:09,538 And, um... 1928 01:35:12,165 --> 01:35:14,167 you can't dread the end when it's over. 1929 01:35:17,295 --> 01:35:20,714 Sorry this was so long. Uh... 1930 01:35:20,715 --> 01:35:22,509 Gonna send this now. Um... 1931 01:35:23,427 --> 01:35:24,885 Okay. Bye. 1932 01:35:47,200 --> 01:35:50,327 What does that say? "Communist cum dump?" Jesus Christ. 1933 01:35:50,328 --> 01:35:51,537 Okay, reframe camera three. 1934 01:35:51,538 --> 01:35:52,998 I can't use that, okay? 1935 01:36:00,213 --> 01:36:03,133 Camera three, are you fucking deaf? Can you reframe? 1936 01:36:14,352 --> 01:36:19,857 ♪ 'Cause it's a bittersweet symphony ♪ 1937 01:36:19,858 --> 01:36:22,819 ♪ That's life ♪ 1938 01:36:25,280 --> 01:36:28,324 ♪ Trying to make ends meet ♪ 1939 01:36:28,325 --> 01:36:33,538 ♪ You're a slave to money then you die ♪ 1940 01:36:36,416 --> 01:36:38,292 ♪ I'll take you down ♪ 1941 01:36:38,293 --> 01:36:44,966 ♪ The only road I've ever been down ♪ 1942 01:36:48,011 --> 01:36:52,598 ♪ You know the one that takes you To the places ♪ 1943 01:36:52,599 --> 01:36:55,727 ♪ Where all the veins meet, yeah ♪ 1944 01:37:00,065 --> 01:37:04,693 ♪ No change, I can change I can change, I can change ♪ 1945 01:37:04,694 --> 01:37:10,616 ♪ But I'm here in my mold I am here in my mold ♪ 1946 01:37:10,617 --> 01:37:16,080 ♪ But I'm a million different people From one day to the next ♪ 1947 01:37:16,081 --> 01:37:20,793 ♪ I can't change my mold No, no, no, no, no ♪ 1948 01:37:20,794 --> 01:37:24,256 ♪ Have you ever been down? ♪ 1949 01:37:25,090 --> 01:37:26,799 ♪ Been down? ♪ 1950 01:37:26,800 --> 01:37:35,683 ♪ Ever been down? ♪ 1951 01:37:35,684 --> 01:37:43,482 ♪ Have you ever been down? ♪ 156463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.