All language subtitles for The.Boys.2019.S01E04.The.Female.of.the.Species.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,930 --> 00:00:56,810 - Come on. - Mm-mm. 2 00:00:56,849 --> 00:00:58,639 - Just come with. - Nuh-uh. 3 00:00:58,684 --> 00:01:01,774 - Please? - No fucking way. 4 00:01:01,812 --> 00:01:04,822 This may be their last reunion tour ever. 5 00:01:04,857 --> 00:01:07,067 Yeah, I fucking hope so. 6 00:01:07,109 --> 00:01:08,359 They're the best band. 7 00:01:08,402 --> 00:01:10,152 Oh, come off it. 8 00:01:10,196 --> 00:01:12,566 Look, I ain't stopping you. If you really want to go, 9 00:01:12,615 --> 00:01:14,735 I'll buy you front row seats. You can take Rachel. 10 00:01:14,784 --> 00:01:16,584 I don't want to take Rachel. 11 00:01:16,619 --> 00:01:19,079 I want you to come with me. 12 00:01:19,121 --> 00:01:21,251 I would be forced to chop my fucking ears off. 13 00:01:21,290 --> 00:01:23,018 - I'll make a mess everywhere. - Yeah. Oh, yeah. 14 00:01:23,042 --> 00:01:24,632 Then I would just have to clean it up. 15 00:01:24,668 --> 00:01:26,298 - You would? - Yeah. 16 00:01:26,337 --> 00:01:28,297 Smart-ass. 17 00:01:28,339 --> 00:01:29,969 You love it. 18 00:01:30,007 --> 00:01:31,967 - Do I? - Yeah, you do. 19 00:01:32,009 --> 00:01:33,469 Yeah. 20 00:03:18,115 --> 00:03:20,445 - Hi. - Good morning. 21 00:03:24,038 --> 00:03:25,708 Morning, Deputy Director. 22 00:03:28,959 --> 00:03:32,089 How did you get in here? 23 00:03:32,129 --> 00:03:34,129 You're like the fucking mold 24 00:03:34,173 --> 00:03:35,673 on my laundry room tiles. 25 00:03:35,716 --> 00:03:38,676 You scrape it off, comes right back. 26 00:03:38,719 --> 00:03:42,969 Sounds like you got a little bit of a moisture problem, luv. 27 00:03:43,015 --> 00:03:45,135 Security, please. 28 00:03:45,184 --> 00:03:47,604 I can stop 'em getting Supes in the military. 29 00:03:47,645 --> 00:03:49,605 What makes you think I care? 30 00:03:49,647 --> 00:03:52,727 Personally, I can't wait until they're in Syria. 31 00:03:52,775 --> 00:03:55,025 Yeah, I'll bet. 32 00:03:56,070 --> 00:03:57,610 Last week. 33 00:03:57,655 --> 00:03:59,815 A-Train, mainlining 34 00:03:59,865 --> 00:04:01,445 before the big race. His fuck buddy, 35 00:04:01,492 --> 00:04:02,872 Popclaw, 36 00:04:02,910 --> 00:04:05,410 pinning the same stuff. 37 00:04:05,454 --> 00:04:07,214 They call it Compound V. It's some kind of 38 00:04:07,247 --> 00:04:08,957 booster or steroid for Supes. 39 00:04:08,999 --> 00:04:10,169 Jacks 'em right up. 40 00:04:10,209 --> 00:04:12,249 Now, word gets out that Supes 41 00:04:12,294 --> 00:04:14,004 are nothing but a bunch of juice junkies, 42 00:04:14,046 --> 00:04:16,666 no one's gonna want 'em in national defense. 43 00:04:16,715 --> 00:04:17,925 Mm-hmm. 44 00:04:17,967 --> 00:04:19,967 Got a sample? 45 00:04:20,010 --> 00:04:21,760 Not yet. 46 00:04:21,804 --> 00:04:22,764 Mm. 47 00:04:22,805 --> 00:04:24,255 This could be heroin. 48 00:04:24,306 --> 00:04:25,976 It could be anything. 49 00:04:26,016 --> 00:04:27,306 You don't trust me. 50 00:04:27,351 --> 00:04:29,351 Susan, I am shocked and saddened by that. 51 00:04:29,395 --> 00:04:30,345 Really? 52 00:04:30,396 --> 00:04:31,516 I'm sure. 53 00:04:31,563 --> 00:04:33,153 Speaking of which, 54 00:04:33,190 --> 00:04:35,650 I haven't seen Translucent around anywhere. 55 00:04:35,693 --> 00:04:39,243 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 56 00:04:39,279 --> 00:04:40,659 Cunt's invisible. 57 00:04:40,698 --> 00:04:42,488 He could be standing in that fucking corner, 58 00:04:42,533 --> 00:04:44,743 plugging one out right now, for all we know. 59 00:04:44,785 --> 00:04:49,035 Look, you think Supes are cunts now? 60 00:04:49,081 --> 00:04:51,251 You just wait till they're wearing camo. 61 00:04:51,291 --> 00:04:53,001 I mean, what's to stop Sergeant Homelander 62 00:04:53,043 --> 00:04:55,253 from killing a couple of hundred thousand Chinese? 63 00:04:55,295 --> 00:04:57,415 How are you gonna try him for war crimes? 64 00:04:57,464 --> 00:04:58,858 He's gonna murder the bloody lot of us 65 00:04:58,882 --> 00:05:00,682 before he steps one foot in The Hague. 66 00:05:00,718 --> 00:05:02,968 I mean, you might as well hand the bloody launch keys 67 00:05:03,012 --> 00:05:04,432 over to Vought right now. 68 00:05:09,184 --> 00:05:11,404 You're really working this one, huh? 69 00:05:11,437 --> 00:05:14,567 Just being an upstanding citizen, luv. 70 00:05:14,606 --> 00:05:16,776 Oh, I know. 71 00:05:16,817 --> 00:05:19,777 Okay. 72 00:05:19,820 --> 00:05:22,070 You get me some hard proof, 73 00:05:22,114 --> 00:05:25,204 something actionable that I can use, 74 00:05:25,242 --> 00:05:29,162 and maybe I'll throw you a few bucks. 75 00:05:29,204 --> 00:05:31,294 For your operating costs. 76 00:05:35,961 --> 00:05:38,171 But if you fuck me on this, 77 00:05:38,213 --> 00:05:41,053 for the rest of your life, you'll be drinking your own piss 78 00:05:41,091 --> 00:05:43,891 at a black site. 79 00:05:43,927 --> 00:05:46,307 Say you understand. 80 00:05:46,346 --> 00:05:51,266 See, now, Susan, this is why it never went anywhere with us. 81 00:05:51,310 --> 00:05:53,940 You can't have two alpha males, 'cause inevitably someone's... 82 00:05:53,979 --> 00:05:58,149 Say you fucking understand. 83 00:05:58,192 --> 00:06:02,242 I understand. 84 00:06:02,279 --> 00:06:04,529 Remind me, what was our deal? 85 00:06:04,573 --> 00:06:07,493 - What? - What was our fucking deal? 86 00:06:07,534 --> 00:06:11,164 Go to hell. I already told you, A-Train runs the Compound... 87 00:06:11,205 --> 00:06:13,745 Yeah, runs the Compound V to the noodle shop up on Division. 88 00:06:13,791 --> 00:06:16,541 We've been up on it all week and we ain't seen fuck all. 89 00:06:16,585 --> 00:06:18,705 Well, wherever he's going, it's around there, 90 00:06:18,754 --> 00:06:20,594 because every time he leaves with the V, 91 00:06:20,631 --> 00:06:22,859 he comes back with the sesame noodles. That's all I know. 92 00:06:22,883 --> 00:06:24,593 Well, you'd better be right, love, 93 00:06:24,635 --> 00:06:27,135 or you and your dearly departed landlord 94 00:06:27,179 --> 00:06:28,929 are gonna find yourselves on Pornhub 95 00:06:28,972 --> 00:06:30,812 in the Fatal Cunnilingus section. 96 00:06:30,849 --> 00:06:33,099 You son of a bitch, if you even... 97 00:06:36,855 --> 00:06:39,265 Sorry, baby, just, work's 98 00:06:39,316 --> 00:06:41,146 just been a motherfucker lately. 99 00:06:41,193 --> 00:06:43,129 You know I'd much rather be at home, rubbing on them toes 100 00:06:43,153 --> 00:06:44,589 than out here breaking up yard fights, 101 00:06:44,613 --> 00:06:46,953 but you know, a brother got to get paid, right? 102 00:06:46,990 --> 00:06:48,490 Oh, most definitely. 103 00:06:48,534 --> 00:06:50,954 Payday comes, we gonna be all up in Kay Jewelers, 104 00:06:50,994 --> 00:06:52,754 tearing it down. 105 00:06:52,788 --> 00:06:54,328 Champagne showers. 106 00:06:56,625 --> 00:06:59,035 I know, I know, I'm just kidding. 107 00:06:59,086 --> 00:07:01,206 All right, sweetheart. Talk to you. 108 00:07:05,259 --> 00:07:07,549 Say something. 109 00:07:10,222 --> 00:07:12,182 Well, you know, Jean-Paul Sartre said 110 00:07:12,224 --> 00:07:16,274 marriage stifles our essential male urges. 111 00:07:16,311 --> 00:07:19,271 Jean-Paul Sartre also died a old, lonely motherfucker. 112 00:07:19,314 --> 00:07:20,984 Not to mention his girl 113 00:07:21,024 --> 00:07:22,574 was shacking up with some other dude. 114 00:07:22,609 --> 00:07:24,649 Uh, oui. They were free to explore. 115 00:07:24,695 --> 00:07:26,945 Explore what? Gonorrhea? 116 00:07:26,989 --> 00:07:28,949 Come on, Frenchie. 117 00:07:28,991 --> 00:07:31,331 Why work so motherfucking hard if you don't have somebody 118 00:07:31,368 --> 00:07:33,368 to go home to and sleep next to at night? 119 00:07:33,412 --> 00:07:36,212 Well, I go to sleep next to someone different every night. 120 00:07:36,248 --> 00:07:38,101 Yeah, and that's 'cause you're an old, lonely fucker, too. 121 00:07:38,125 --> 00:07:40,125 - And you're gonna die by yourself. - Mm. 122 00:07:40,169 --> 00:07:42,129 Well, if you and Monique have something so pure, 123 00:07:42,171 --> 00:07:45,171 why are you lying to her about where you are? 124 00:07:55,100 --> 00:07:57,600 Noodle Guy. He's packing. 125 00:07:57,644 --> 00:08:00,064 About time we see something. 126 00:08:40,812 --> 00:08:42,812 We got to go in there, don't we? 127 00:08:42,856 --> 00:08:44,726 Don't be scared, petit Hughie. 128 00:08:44,775 --> 00:08:48,025 Will you stop calling me that? I'm, like, six feet tall. 129 00:09:42,624 --> 00:09:44,519 Let's hurry up, let's go. 130 00:09:44,543 --> 00:09:46,923 Check those boxes. 131 00:09:52,634 --> 00:09:54,644 Frenchie, look for the V. 132 00:10:02,060 --> 00:10:03,440 Frenchie, come on, let's go, 133 00:10:03,478 --> 00:10:05,478 Check these boxes. 134 00:10:08,191 --> 00:10:12,361 Come on, Frenchie, what are you doing? 135 00:10:12,404 --> 00:10:14,494 Are you deaf? 136 00:10:16,533 --> 00:10:18,543 Jesus. 137 00:10:24,291 --> 00:10:26,461 Who's that? 138 00:10:26,501 --> 00:10:28,461 I think we should let her go. 139 00:10:28,503 --> 00:10:31,553 No, no, no, no, no, uh-uh. We're here for the V, and we get out. 140 00:10:31,590 --> 00:10:33,260 This isn't a rescue. 141 00:10:33,300 --> 00:10:35,300 You sound like Butcher. 142 00:10:35,344 --> 00:10:37,644 I sound like a motherfucker that wants to be breathing. 143 00:10:40,515 --> 00:10:43,055 Goddamn it, Frenchie, what the... 144 00:10:44,895 --> 00:10:46,395 Hey! Don't set her free! 145 00:10:53,487 --> 00:10:55,277 Oh, my God! 146 00:11:08,293 --> 00:11:09,803 Oh, fuck. 147 00:11:09,836 --> 00:11:11,836 Hughie, let's go! Let's go, Hughie! 148 00:11:11,880 --> 00:11:13,010 Come on! 149 00:11:36,822 --> 00:11:40,032 Couple weeks ago, we were all getting... 150 00:11:40,075 --> 00:11:42,075 we were all getting wasted in the common room. 151 00:11:42,119 --> 00:11:44,499 It was, like, Super Bowl, I think. 152 00:11:46,790 --> 00:11:49,290 And I don't know. Maybe I was just drunk, but... 153 00:11:51,962 --> 00:11:53,962 ...you know, I tried. 154 00:11:55,340 --> 00:11:58,680 I-I really tried... 155 00:11:58,718 --> 00:12:00,798 to talk to the guys. 156 00:12:00,846 --> 00:12:02,806 About...? 157 00:12:02,848 --> 00:12:05,598 Dolphins. 158 00:12:05,642 --> 00:12:07,732 Did you know, in Japan, that they 159 00:12:07,769 --> 00:12:10,269 hunt down and slaughter 20,000 dolphins a year? 160 00:12:10,313 --> 00:12:12,273 Intelligent animals. 161 00:12:12,315 --> 00:12:15,605 Yeah, that have regional accents, and 162 00:12:15,652 --> 00:12:17,862 a great sense of humor. I mean, they're... 163 00:12:17,904 --> 00:12:19,874 They're hilarious. 164 00:12:19,906 --> 00:12:22,866 Yeah. 165 00:12:22,909 --> 00:12:25,789 And that night, A-Train 166 00:12:25,829 --> 00:12:31,249 thought it'd be funny to stick a blow-up dolphin in my bed. 167 00:12:31,293 --> 00:12:33,753 With lipstick on its blowhole. 168 00:12:33,795 --> 00:12:36,045 Yeah, real creative pricks. 169 00:12:39,551 --> 00:12:41,511 I'm sorry. 170 00:12:41,553 --> 00:12:43,683 That must have hurt. 171 00:12:45,932 --> 00:12:49,192 Yeah, I'm-I'm... I'm the diversity hire. 172 00:12:49,227 --> 00:12:51,557 I'm a joke. 173 00:12:53,565 --> 00:12:57,525 I mean, yeah, I can talk to fish. So what? 174 00:12:57,569 --> 00:13:01,869 How often do you need to be saved by a school of salmon? 175 00:13:01,907 --> 00:13:04,987 Kevin, that's just not true. 176 00:13:05,035 --> 00:13:08,705 Where would that Carnival cruise ship be without you? 177 00:13:08,747 --> 00:13:12,667 Yeah. I know. 178 00:13:14,711 --> 00:13:19,171 Okay, I need to... self-actualize, 179 00:13:19,216 --> 00:13:20,426 show more confidence. 180 00:13:20,467 --> 00:13:23,717 After all, who are you? 181 00:13:23,762 --> 00:13:25,892 I'm one of The Seven. 182 00:13:25,931 --> 00:13:27,521 And what does that mean? 183 00:13:27,557 --> 00:13:29,177 I can do anything I set my mind to. 184 00:13:29,226 --> 00:13:32,056 What do you want to set your mind to? 185 00:13:59,673 --> 00:14:01,723 What a mess. 186 00:14:01,758 --> 00:14:05,048 You all right? 187 00:14:05,095 --> 00:14:06,345 I mean, just when you think 188 00:14:06,388 --> 00:14:07,782 this shit can't get any more horrible... 189 00:14:07,806 --> 00:14:09,176 Nah, don't worry. 190 00:14:09,224 --> 00:14:12,394 It can get a lot more horrible. 191 00:14:30,537 --> 00:14:33,827 Butcher, come check this out. 192 00:14:38,128 --> 00:14:40,458 Take a look. 193 00:14:43,049 --> 00:14:44,299 V. 194 00:14:46,803 --> 00:14:48,353 So, A-Train's running it here, 195 00:14:48,388 --> 00:14:50,718 and these blokes are dosing the Asian bird with it. 196 00:14:50,765 --> 00:14:52,034 Yeah, back when they had eyeballs. 197 00:14:52,058 --> 00:14:54,308 Yeah, but why? 198 00:14:54,352 --> 00:14:56,942 Is it a Vought thing or, like, a side hustle? 199 00:14:56,980 --> 00:14:58,690 Came gift-wrapped in this. 200 00:15:02,027 --> 00:15:04,147 Find out where it came from. 201 00:15:04,195 --> 00:15:06,275 I'll shake a few trees. 202 00:15:07,699 --> 00:15:09,279 Why the hell were they dosing her? 203 00:15:09,326 --> 00:15:11,486 Why don't we ask foie gras over here? 204 00:15:11,536 --> 00:15:13,496 He's the one that let her out. 205 00:15:13,538 --> 00:15:15,578 - She looked innocent. - Innocent? 206 00:15:15,624 --> 00:15:19,134 She's locked up in a cage, underground, 207 00:15:19,169 --> 00:15:20,629 with two armed guards? 208 00:15:20,670 --> 00:15:22,300 I had a feeling about her. 209 00:15:22,339 --> 00:15:24,589 Nah, Frenchie, you just didn't follow the plan. 210 00:15:24,633 --> 00:15:26,013 You never follow the plan, man. 211 00:15:26,051 --> 00:15:27,801 You need to unclench your asshole. 212 00:15:27,844 --> 00:15:29,304 You need to eat my clenched asshole, 213 00:15:29,346 --> 00:15:31,032 - how 'bout that? - Why are you two carrying on 214 00:15:31,056 --> 00:15:33,136 like a bunch of fucking twats? 215 00:15:33,183 --> 00:15:34,535 We're sniffing down a shit sandwich 216 00:15:34,559 --> 00:15:35,939 the size of Watergate. 217 00:15:35,977 --> 00:15:38,897 Vought and the Supes are both gonna be looking for her. 218 00:15:38,938 --> 00:15:42,068 All we got to do is find the female first. 219 00:15:47,614 --> 00:15:49,494 Keep looking. 220 00:15:52,452 --> 00:15:53,912 Who's that, then, eh? 221 00:15:53,953 --> 00:15:55,833 It's nobody. 222 00:16:01,711 --> 00:16:04,051 "Annie?" Starlight? 223 00:16:04,089 --> 00:16:06,108 Yeah, it's nothing. I mean, we were supposed to 224 00:16:06,132 --> 00:16:07,342 go on a date. 225 00:16:07,384 --> 00:16:09,554 Not a date, just, she asked me 226 00:16:09,594 --> 00:16:11,554 if I wanted to ask her for her number, 227 00:16:11,596 --> 00:16:12,823 and then we just kind of platonically 228 00:16:12,847 --> 00:16:14,116 exchanged information, but the... 229 00:16:14,140 --> 00:16:16,520 the word "date" was never mentioned. 230 00:16:16,559 --> 00:16:18,559 Call her back right now. You're fucking going. 231 00:16:18,603 --> 00:16:23,073 As a rule, I don't usually go out after a gory massacre. 232 00:16:23,108 --> 00:16:24,898 Listen, here's the job. 233 00:16:24,943 --> 00:16:26,363 You're gonna hot mic her phone. 234 00:16:26,403 --> 00:16:28,703 From now on, we hear everything she says. 235 00:16:28,738 --> 00:16:31,068 I mean, this is a golden opportunity. 236 00:16:31,116 --> 00:16:34,446 And after all you done, piece of cake. 237 00:16:34,494 --> 00:16:38,504 Yeah, she's not a... She's not a bad person. 238 00:16:40,375 --> 00:16:43,165 She's a Supe, Hughie. 239 00:16:43,211 --> 00:16:45,761 Just like the fucking rest of them. 240 00:16:50,301 --> 00:16:52,613 Okay, we are not gonna be able to cover this up forever. 241 00:16:52,637 --> 00:16:55,007 Translucent does not show his face soon, 242 00:16:55,056 --> 00:16:56,426 people are gonna start to notice. 243 00:16:56,474 --> 00:16:57,702 What if we just get in front of it? 244 00:16:57,726 --> 00:16:59,636 Tell the world he died tragically 245 00:16:59,686 --> 00:17:01,146 in the service of his country. 246 00:17:01,187 --> 00:17:03,647 We could have an amazing funeral, bigger than Kennedy's. 247 00:17:03,690 --> 00:17:05,940 I don't know, admit that one of our unkillable 248 00:17:05,984 --> 00:17:07,614 superheroes just got killed? 249 00:17:07,652 --> 00:17:09,362 Kiss that military bill good-bye. 250 00:17:09,404 --> 00:17:10,914 Let's not overthink it. 251 00:17:10,947 --> 00:17:12,817 We just say he's on a classified mission. 252 00:17:12,866 --> 00:17:16,696 We can't say where, in the interest of national security. 253 00:17:16,745 --> 00:17:18,139 All we can say is he's fighting MS-13. 254 00:17:18,163 --> 00:17:19,413 Ooh, yes. That's good. 255 00:17:19,456 --> 00:17:20,956 Simple. Done. Boom. 256 00:17:20,999 --> 00:17:23,079 MS-13. I like it. 257 00:17:23,126 --> 00:17:25,496 Hello? 258 00:17:27,255 --> 00:17:30,675 What? When? 259 00:17:31,885 --> 00:17:35,305 How many people know? 260 00:17:35,346 --> 00:17:36,966 Seven minutes ago, 261 00:17:37,015 --> 00:17:39,345 Trans-Oceanic Flight 37 from Paris to Chicago 262 00:17:39,392 --> 00:17:41,562 was hijacked mid-air. 263 00:17:41,603 --> 00:17:42,983 - Seven minutes ago? - Yeah. 264 00:17:43,021 --> 00:17:44,651 A source from NORAD gave us a heads up. 265 00:17:44,689 --> 00:17:45,899 How many hijackers? 266 00:17:45,940 --> 00:17:47,001 Well, looks like three. 267 00:17:47,025 --> 00:17:48,775 Did they scramble F-16's? 268 00:17:48,818 --> 00:17:50,488 Yep, as we speak. 269 00:17:50,528 --> 00:17:53,238 But you can get there quicker. 270 00:17:54,741 --> 00:17:56,221 Can I please have the room? 271 00:17:58,870 --> 00:18:00,097 Oh, middle of the Atlantic. 272 00:18:00,121 --> 00:18:02,501 - Yep. - No-man's-land. 273 00:18:02,540 --> 00:18:04,460 You can't operate on foreign soil, 274 00:18:04,501 --> 00:18:06,711 but a plane hijacked over international waters... 275 00:18:06,753 --> 00:18:09,513 If you intercept, no one will protest. 276 00:18:09,547 --> 00:18:13,007 If you bring those passengers back alive, 277 00:18:13,051 --> 00:18:15,261 not one congressman will have the balls 278 00:18:15,303 --> 00:18:17,223 to vote against our bill. 279 00:18:17,263 --> 00:18:19,183 Mm-hmm. 280 00:18:23,436 --> 00:18:25,896 This is our chance. 281 00:18:25,939 --> 00:18:29,189 More important than Translucent. 282 00:18:29,234 --> 00:18:32,074 More important than anything. 283 00:18:34,989 --> 00:18:37,199 Concentrated halothane. 284 00:18:39,244 --> 00:18:41,704 It's not a guarantee, 285 00:18:41,746 --> 00:18:44,036 but it should knock out your girl. 286 00:18:44,082 --> 00:18:45,962 Merci, pumpkin. 287 00:18:46,000 --> 00:18:47,960 I must go; this girl, she's got a head start. 288 00:18:48,002 --> 00:18:51,712 Hey, I miss you. 289 00:18:51,756 --> 00:18:54,086 I got us a pied-รก-terre on the Bowery. 290 00:18:55,885 --> 00:18:57,465 When will you be coming by? 291 00:18:57,512 --> 00:19:01,522 As soon as I can. 292 00:19:01,558 --> 00:19:02,518 Promise. 293 00:19:02,559 --> 00:19:03,559 - Promise? - Mm-hmm. 294 00:19:06,813 --> 00:19:09,273 Don't make me use that gas on you, 295 00:19:09,315 --> 00:19:11,145 huh, pumpkin? 296 00:19:11,192 --> 00:19:12,782 - Yeah? - Mm-hmm. 297 00:19:12,819 --> 00:19:15,029 - Okay. - Mm. Oh... 298 00:19:15,071 --> 00:19:17,071 Mm. 299 00:19:41,764 --> 00:19:43,354 Fuck! 300 00:19:45,685 --> 00:19:49,105 When will they intercept? 301 00:19:49,147 --> 00:19:51,147 Corporal, I don't care who is in the room with you, 302 00:19:51,190 --> 00:19:53,900 I need a goddamn update. 303 00:19:53,943 --> 00:19:55,823 Jesus. 304 00:19:55,862 --> 00:19:57,822 Hey. Do you have a second? 305 00:19:57,864 --> 00:19:59,534 It is not really a good time. 306 00:19:59,574 --> 00:20:01,834 I'd really appreciate it. Super quick. 307 00:20:01,868 --> 00:20:04,408 - Pretty please? Thank you. - No... Oh, okay. 308 00:20:04,454 --> 00:20:08,374 So... I found a mission. 309 00:20:08,416 --> 00:20:09,576 Uh-huh. 310 00:20:09,626 --> 00:20:13,416 And I think it's really important. 311 00:20:13,463 --> 00:20:16,053 And I'd like to do it, with your permission, of course. 312 00:20:16,090 --> 00:20:18,380 What? Where? 313 00:20:18,426 --> 00:20:21,466 - Oceanland. - Oceanland? 314 00:20:21,512 --> 00:20:26,102 Yeah. So, get this, the dolphins there, 315 00:20:26,142 --> 00:20:30,482 I mean, they are really underfed and abused. 316 00:20:30,521 --> 00:20:34,321 To be quite honest, they're really frustrated. 317 00:20:34,359 --> 00:20:37,149 And I'd like to, you know, just shine a light on it. 318 00:20:37,195 --> 00:20:39,485 I think people would really respond to that. 319 00:20:39,530 --> 00:20:43,240 You do realize that you are at the centerpiece 320 00:20:43,284 --> 00:20:45,544 of the Oceanland fall campaign? 321 00:20:45,578 --> 00:20:47,748 Yeah, well, I mean, we could just bail on that, right? 322 00:20:47,789 --> 00:20:49,249 The deal sucks anyways. 323 00:20:49,290 --> 00:20:50,790 No, we can't. 324 00:20:50,833 --> 00:20:52,383 Listen, I'd just like to, you know, 325 00:20:52,418 --> 00:20:55,338 maybe do something with a little more substance. 326 00:20:55,380 --> 00:20:57,300 Okay. 327 00:20:57,340 --> 00:20:58,470 - Yeah? - I hear you. Yes. 328 00:20:58,508 --> 00:20:59,548 - Okay? - Uh-huh. 329 00:20:59,592 --> 00:21:02,642 Deep... 330 00:21:02,679 --> 00:21:03,929 play to your strengths. 331 00:21:19,153 --> 00:21:21,703 Hey. baby. 332 00:21:21,739 --> 00:21:23,619 Hey... 333 00:21:29,247 --> 00:21:30,867 What'd you do? 334 00:21:30,915 --> 00:21:33,625 What the hell are you talking about? 335 00:21:33,668 --> 00:21:36,048 Who did you tell about Compound V? 336 00:21:37,088 --> 00:21:39,798 Nobody. Why? What... 337 00:21:39,841 --> 00:21:42,801 Because you're the only person who knew, other than me, 338 00:21:42,844 --> 00:21:46,264 that I had it... where I was taking it. 339 00:21:46,305 --> 00:21:49,925 I-I didn't tell anyone anything. 340 00:21:49,976 --> 00:21:51,266 You're being paranoid. 341 00:21:51,310 --> 00:21:53,310 Who else did you fucking tell?! 342 00:21:59,068 --> 00:22:00,528 Don't yell at me. 343 00:22:00,570 --> 00:22:04,030 Listen to me. 344 00:22:04,073 --> 00:22:05,073 Sit down. 345 00:22:17,211 --> 00:22:19,841 Look, I love you. You know I do. 346 00:22:19,881 --> 00:22:22,381 I've loved you since the first time that we met. 347 00:22:22,425 --> 00:22:25,545 Oh, really? I heard you at the race. 348 00:22:25,595 --> 00:22:28,505 No girlfriend. Open to offers. 349 00:22:28,556 --> 00:22:30,426 Come on, I have to say those things. 350 00:22:30,475 --> 00:22:33,725 You know this. They make me. 351 00:22:33,770 --> 00:22:36,270 It's my brand. 352 00:22:39,317 --> 00:22:40,647 Come here. 353 00:22:42,195 --> 00:22:44,155 Come here. 354 00:22:48,659 --> 00:22:51,249 You remember when you relapsed? 355 00:22:51,287 --> 00:22:52,657 Yes. 356 00:22:52,705 --> 00:22:55,035 And I stayed and I rubbed your back. 357 00:22:55,083 --> 00:22:57,383 Cleaned up your puke. 358 00:22:59,921 --> 00:23:02,341 I'm there for you, always. 359 00:23:06,594 --> 00:23:09,014 I know, baby. 360 00:23:10,473 --> 00:23:13,733 Please, 361 00:23:13,768 --> 00:23:16,518 tell me who you told. 362 00:23:16,562 --> 00:23:19,192 'Cause we're in trouble. We're in a lot of trouble. 363 00:23:26,072 --> 00:23:29,782 I didn't tell anyone. 364 00:23:45,216 --> 00:23:47,176 Either way, you're gonna have to pack a bag, 365 00:23:47,218 --> 00:23:49,718 so get everything that you need. 366 00:23:49,762 --> 00:23:51,852 Why? Where are we going? 367 00:23:51,889 --> 00:23:53,889 I'm gonna take care of this, 368 00:23:53,933 --> 00:23:55,893 but until I do, I got to get you somewhere safe, 369 00:23:55,935 --> 00:23:57,935 before Homelander finds out. 370 00:23:59,397 --> 00:24:02,227 I love you. 371 00:24:07,780 --> 00:24:09,200 I love you, too. 372 00:24:35,725 --> 00:24:39,015 Mani? Pedi? Special deal. 373 00:24:45,151 --> 00:24:47,821 The hilarious Dolphins Ahoy Extravaganza, 374 00:24:47,862 --> 00:24:50,452 starring these two knuckleheads. 375 00:24:50,489 --> 00:24:54,539 So this fall, remember, go Deep. Go Oceanland. 376 00:24:54,577 --> 00:24:57,117 All right, let's see what you got. 377 00:25:10,927 --> 00:25:13,847 You said you, uh, you bowled before? 378 00:25:13,888 --> 00:25:16,468 Yeah, I'm just a little rusty. 379 00:25:16,515 --> 00:25:19,805 - You? - Uh, yeah. Here, actually. 380 00:25:19,852 --> 00:25:21,482 My whole life. 381 00:25:21,520 --> 00:25:23,150 I had my first kiss with Amy Seeler 382 00:25:23,189 --> 00:25:24,859 in the men's bathroom when I was 14. 383 00:25:24,899 --> 00:25:27,859 - It was really romantic. - Yeah. 384 00:25:27,902 --> 00:25:30,912 I'm sure that's exactly how she pictured her first kiss. 385 00:25:30,947 --> 00:25:32,817 Excuse me. Where was your first kiss? 386 00:25:32,865 --> 00:25:33,815 Prom. 387 00:25:33,866 --> 00:25:36,576 It was amazing. 388 00:25:36,619 --> 00:25:39,749 Wait, senior prom? 389 00:25:39,789 --> 00:25:41,749 So your first kiss was when you were 18? 390 00:25:41,791 --> 00:25:43,581 Mm-hmm. 391 00:25:43,626 --> 00:25:45,206 Which you're not joking about, 392 00:25:45,253 --> 00:25:47,213 and that's fine, that's great. 393 00:25:47,255 --> 00:25:50,255 Yeah, I had a very Jesus-centric childhood. 394 00:25:54,595 --> 00:25:57,265 Yeah! 395 00:26:00,476 --> 00:26:02,096 He never asked me out again. 396 00:26:02,144 --> 00:26:04,904 Sorry. Um, what were you saying? 397 00:26:04,939 --> 00:26:07,819 No, just about prom. 398 00:26:07,858 --> 00:26:10,238 - What was it... what about... - Nothing. 399 00:26:10,278 --> 00:26:11,568 It's-it's stupid. 400 00:26:11,612 --> 00:26:16,202 Um, I'm gonna, I'm gonna throw one. 401 00:26:17,326 --> 00:26:21,576 Ah! Ah. 402 00:26:21,622 --> 00:26:23,962 So what's, uh, what's Translucent like? 403 00:26:24,000 --> 00:26:27,380 That's a conversational left turn. 404 00:26:27,420 --> 00:26:29,130 Yes, it was. I'm sorry about that. 405 00:26:29,171 --> 00:26:30,801 Sorry. Yeah, it just popped into my head. 406 00:26:30,840 --> 00:26:32,550 As a kid, he was my favorite. 407 00:26:32,591 --> 00:26:35,301 You said the other ones were dicks; is he a dick, too? 408 00:26:35,344 --> 00:26:40,224 Well, I mean, he's not great with privacy or boundaries, 409 00:26:40,266 --> 00:26:42,266 I will say that. 410 00:26:42,310 --> 00:26:45,060 But otherwise, he seems like a loner. 411 00:26:45,104 --> 00:26:47,524 He spends most of his free time with his son. 412 00:26:50,067 --> 00:26:53,987 - He's got a son? - Yeah. Early divorce, I think. 413 00:26:54,030 --> 00:26:55,910 He's about ten. 414 00:26:55,948 --> 00:26:58,868 Hunter or Maverick or something like that. 415 00:27:27,188 --> 00:27:28,478 It's okay. 416 00:28:05,768 --> 00:28:07,138 All right, everyone, it's all over. 417 00:28:07,186 --> 00:28:11,516 It's all safe. You're all gonna be fine. 418 00:28:13,192 --> 00:28:14,992 Thank you, Homelander! 419 00:28:15,027 --> 00:28:18,657 Oh, no, no. 420 00:28:18,697 --> 00:28:21,197 Come on, now. You guys. 421 00:28:21,242 --> 00:28:23,202 You guys made it. 422 00:28:23,244 --> 00:28:25,084 - You okay, sweetheart? - Yeah. 423 00:28:25,121 --> 00:28:26,291 - Yeah? - Yeah. 424 00:28:26,330 --> 00:28:27,290 Good for you. 425 00:28:27,331 --> 00:28:29,631 You guys are amazing, fantastic. 426 00:28:29,667 --> 00:28:30,667 Go, Maeve! 427 00:28:30,709 --> 00:28:32,249 Hey, let's get a round of applause 428 00:28:32,294 --> 00:28:33,634 for Queen Maeve. 429 00:28:33,671 --> 00:28:34,881 Yeah! 430 00:28:40,010 --> 00:28:43,140 Captain? 431 00:28:44,557 --> 00:28:46,137 Stop. Stop. 432 00:28:46,183 --> 00:28:48,036 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, easy, fella. 433 00:28:48,060 --> 00:28:50,600 Take it easy. 434 00:28:50,646 --> 00:28:52,726 There you go, just relax. 435 00:29:04,535 --> 00:29:06,785 ATC! 436 00:29:06,829 --> 00:29:08,499 It's dead! 437 00:29:08,539 --> 00:29:11,129 Can you fly a plane? 438 00:29:11,167 --> 00:29:13,167 Wouldn't matter if I did! 439 00:29:16,755 --> 00:29:18,625 What do we do? 440 00:29:30,728 --> 00:29:32,398 All right, everyone, remain calm. 441 00:29:32,438 --> 00:29:35,858 Stay in your seats. Everything's under control. 442 00:29:35,900 --> 00:29:38,740 You got to go out there, lift the plane up. 443 00:29:38,777 --> 00:29:41,907 Lift the plane? How? There's nothing to stand on. 444 00:29:41,947 --> 00:29:43,117 It's fucking air. 445 00:29:43,157 --> 00:29:44,907 I don't know, fly at it, ram it straight. 446 00:29:44,950 --> 00:29:49,040 No, that kind of speed, either the plane goes ass over tit 447 00:29:49,079 --> 00:29:51,039 or I'll punch straight through the hull, or... 448 00:29:54,627 --> 00:29:57,917 Whoa! Whoa, that was a big one! 449 00:29:57,963 --> 00:30:00,633 Everything's fine, don't worry about it. 450 00:30:03,093 --> 00:30:06,563 Okay. Okay. 451 00:30:06,597 --> 00:30:09,227 You take everybody, one by one, you fly them to the ground. 452 00:30:09,266 --> 00:30:13,056 And what? Come back 123 times? 453 00:30:13,103 --> 00:30:15,113 Maeve, think. 454 00:30:18,025 --> 00:30:20,355 We're done here. 455 00:30:20,402 --> 00:30:23,452 - Please. - Everything's fine, guys. 456 00:30:23,489 --> 00:30:26,829 - Everything's fine. You're okay. - Wait, you're leaving us? 457 00:30:26,867 --> 00:30:29,247 No, no, no, no, no. I'm just seeing something down the back. 458 00:30:30,996 --> 00:30:32,456 Oh, my God, you're leaving. 459 00:30:32,498 --> 00:30:34,208 - He's leaving us. - I said I'm not... 460 00:30:34,250 --> 00:30:36,920 Whoa! 461 00:30:36,961 --> 00:30:38,961 Homelander, are you going to save us? 462 00:30:39,004 --> 00:30:41,924 Oh, sweetheart, of course I'm gonna save you, 463 00:30:41,966 --> 00:30:43,586 you betcha. 464 00:30:43,634 --> 00:30:45,684 I'm gonna save everyone here, don't worry about it. 465 00:30:45,719 --> 00:30:49,469 - Ma'am, relax, hands off me. - It's okay. It's okay. 466 00:30:53,102 --> 00:30:55,022 Maeve! 467 00:31:15,207 --> 00:31:19,377 Okay, you two, take off your masks. Come on. 468 00:31:19,420 --> 00:31:22,170 Now! 469 00:31:25,759 --> 00:31:27,339 - Take these two! - No, no. 470 00:31:27,386 --> 00:31:28,947 - Just these two! Please! - No! What, so they 471 00:31:28,971 --> 00:31:30,431 can tell the world that we left 472 00:31:30,472 --> 00:31:31,892 the rest of them to fucking die? 473 00:31:31,932 --> 00:31:35,022 - Come on! - No, Maeve. No. You stay back! 474 00:31:35,060 --> 00:31:37,350 All of you, stay back. 475 00:31:37,396 --> 00:31:40,266 You stay the fuck back or I'll laser you, goddamn it! 476 00:31:40,316 --> 00:31:42,526 I will laser every fucking one of you! 477 00:31:42,568 --> 00:31:44,898 Stay back! 478 00:31:44,945 --> 00:31:46,905 Let's go. 479 00:31:46,947 --> 00:31:49,987 No, Maeve, no! 480 00:31:50,034 --> 00:31:51,914 - Please stay! - I'm sorry. 481 00:31:51,952 --> 00:31:53,082 - Take us! - Maeve! 482 00:31:53,120 --> 00:31:55,660 Please, don't leave us. Please! 483 00:31:55,706 --> 00:31:57,496 Maeve! 484 00:31:57,541 --> 00:32:00,541 Don't die with them. 485 00:32:00,586 --> 00:32:02,376 Maeve. 486 00:32:02,421 --> 00:32:04,631 - What is wrong with you? - Please, Maeve! 487 00:32:04,673 --> 00:32:07,893 I'm sorry. I'm so sorry. 488 00:32:07,926 --> 00:32:09,676 Please take her. 489 00:32:09,720 --> 00:32:11,060 Take my daughter! 490 00:32:14,350 --> 00:32:16,850 - Please! Please take her! - Please. 491 00:32:16,894 --> 00:32:18,694 Take her! 492 00:32:47,383 --> 00:32:49,343 Oh, look at this. 493 00:32:49,385 --> 00:32:52,505 - Homicide. - You got here fast. 494 00:32:52,554 --> 00:32:55,524 - Yeah, it was on the squawker. - What's with the accent? 495 00:32:55,557 --> 00:32:56,977 What's with yours? 496 00:32:57,017 --> 00:33:00,147 You ever seen her here before? 497 00:33:00,187 --> 00:33:03,017 Maybe a year ago. 498 00:33:07,653 --> 00:33:09,073 It's a gang hit. 499 00:33:10,823 --> 00:33:12,783 A gang hit? 500 00:33:12,825 --> 00:33:16,575 - And who told you that, eh? - I'm not arguing with him. 501 00:33:16,620 --> 00:33:18,750 I'm looking into it. 502 00:33:20,082 --> 00:33:21,672 Excuse me. 503 00:33:24,044 --> 00:33:26,674 Cheers, mate. 504 00:33:44,064 --> 00:33:47,444 A-Train saw me a fucking week ago. 505 00:33:47,484 --> 00:33:50,954 - What if he made me? - He didn't see you. 506 00:33:50,988 --> 00:33:53,528 Listen, that's easy for you to say, Butcher, but I got people. 507 00:33:53,574 --> 00:33:55,704 Oh? And I don't? 508 00:33:57,369 --> 00:34:02,209 Look, Vought don't send a Supe to do a gang hit, all right? 509 00:34:02,249 --> 00:34:03,789 He was after the female. 510 00:34:03,834 --> 00:34:06,424 Hey, man, who was the woman? 511 00:34:06,462 --> 00:34:08,172 Roberta Cho, mother of four, 512 00:34:08,213 --> 00:34:11,723 loved Mexican food, and smuggled in a ton of immigrants 513 00:34:11,759 --> 00:34:14,849 - from all over the Pacific. - Eh, like our girl. 514 00:34:14,887 --> 00:34:16,257 A-Train, can I get a selfie? 515 00:34:17,723 --> 00:34:19,853 I got it. 516 00:34:19,892 --> 00:34:24,312 That wanker can cover all of Manhattan in 30 minutes. 517 00:34:24,354 --> 00:34:26,324 He's gonna find her before we do. 518 00:34:26,356 --> 00:34:28,436 No, he won't. I know where she's going. 519 00:34:29,735 --> 00:34:31,985 Penn Station. 520 00:34:32,029 --> 00:34:35,199 She's working her way backwards. She's trying to get home. 521 00:34:39,286 --> 00:34:43,536 I'm Ezekiel, and I want you to join me at the BELIEVE EXPO, 522 00:34:43,582 --> 00:34:45,752 June 6 to 10 at the Fairgrounds. 523 00:34:45,793 --> 00:34:47,713 Sponsored by Samaritan's Embrace. 524 00:34:47,753 --> 00:34:49,343 We're gonna have music, 525 00:34:49,379 --> 00:34:52,049 we're gonna have worship, food trucks and, 526 00:34:52,090 --> 00:34:55,640 oh, yeah, Christ. 527 00:34:55,677 --> 00:34:59,347 Featuring Homelander and Starlight from The Seven. 528 00:34:59,389 --> 00:35:01,309 - Hey. - I know. 529 00:35:01,350 --> 00:35:03,770 Look, I'm not down to convert the masses or anything, 530 00:35:03,811 --> 00:35:06,691 I'm just... I'm doing a panel for teens. 531 00:35:06,730 --> 00:35:09,270 And, uh, I'm donating my appearance fee 532 00:35:09,316 --> 00:35:10,896 to the Covenant House. 533 00:35:10,943 --> 00:35:13,533 You are literally the nicest person in the city. 534 00:35:13,570 --> 00:35:16,240 No, seriously. 535 00:35:16,281 --> 00:35:18,781 Every other nice person can fuck off and go home. 536 00:35:18,826 --> 00:35:21,156 I mean, that's why I do it. 537 00:35:21,203 --> 00:35:25,173 Vindictive personal glory. 538 00:35:28,293 --> 00:35:30,843 You okay? 539 00:35:30,879 --> 00:35:34,169 Yeah, yes. Yeah. 540 00:35:36,218 --> 00:35:39,388 You seem a little... 541 00:35:39,429 --> 00:35:41,269 I don't know. 542 00:35:59,658 --> 00:36:01,658 Hmm. 543 00:36:03,829 --> 00:36:05,459 Okay. 544 00:36:07,624 --> 00:36:09,594 I'll come clean. 545 00:36:09,626 --> 00:36:13,006 If I'm being honest... 546 00:36:13,046 --> 00:36:14,586 I'm a little suspicious of you. 547 00:36:14,631 --> 00:36:16,881 You are? 548 00:36:16,925 --> 00:36:20,255 Yeah. I mean, you say you bowled a lot. 549 00:36:20,304 --> 00:36:23,774 And you know, you have, like, superpowers, 550 00:36:23,807 --> 00:36:26,477 yet you are a remarkably shitty bowler. 551 00:36:28,645 --> 00:36:30,605 You know what I think is happening? 552 00:36:30,647 --> 00:36:33,357 I think you're holding back for some weird, 553 00:36:33,400 --> 00:36:38,030 "not gonna show me up on a first date" reason. 554 00:36:38,071 --> 00:36:41,281 You want to quit stroking my ego and show me what you really got? 555 00:36:49,583 --> 00:36:52,253 Holy shit. 556 00:36:54,129 --> 00:36:56,509 Now that's a strike. 557 00:36:58,050 --> 00:37:00,220 Yeah. 558 00:37:02,930 --> 00:37:04,470 Yeah, that's great, man. 559 00:37:04,514 --> 00:37:06,314 Good looking out. Thanks. 560 00:37:06,350 --> 00:37:08,310 Well? Don't leave us hanging. 561 00:37:08,352 --> 00:37:10,732 Okay, so Deshawn's a brother that grew up on my block, 562 00:37:10,771 --> 00:37:12,151 but now he delivers packages. 563 00:37:12,189 --> 00:37:13,689 Yeah, not the part I'm interested in. 564 00:37:13,732 --> 00:37:15,572 He ran down the account number 565 00:37:15,609 --> 00:37:18,529 and the box containing the V came from Samaritan's Embrace. 566 00:37:18,570 --> 00:37:20,240 Ezekiel's Supe charity? 567 00:37:20,280 --> 00:37:22,820 What the fuck's that Jesus-thumping, 568 00:37:22,866 --> 00:37:25,076 elastic bastard got to do with it? 569 00:37:25,118 --> 00:37:28,118 Maybe we find the girl, we find out. 570 00:37:28,163 --> 00:37:30,123 Yeah. All right. 571 00:37:30,165 --> 00:37:33,085 Platforms, ground floor, I'll take upstairs. 572 00:37:33,126 --> 00:37:35,021 Whoever pings her, get onto Frenchie and stick with her 573 00:37:35,045 --> 00:37:36,285 till we use the gas, all right? 574 00:37:48,809 --> 00:37:50,769 If you're just tuning in, 575 00:37:50,811 --> 00:37:53,481 authorities have lost all radar and satellite imagery 576 00:37:53,522 --> 00:37:57,482 of hijacked Flight 37 and fear the worst. 577 00:37:57,526 --> 00:37:59,436 Search planes have begun to fan out 578 00:37:59,486 --> 00:38:01,276 over the flight path off the Atlantic... 579 00:39:05,385 --> 00:39:06,845 Non, non. 580 00:39:10,474 --> 00:39:14,194 It's okay. It's gone. 581 00:39:14,227 --> 00:39:17,767 It's gone, you see? 582 00:39:17,814 --> 00:39:20,734 I'm not here to hurt you. 583 00:39:26,740 --> 00:39:28,580 You like music, huh? 584 00:39:29,826 --> 00:39:32,326 Well, me, too. 585 00:39:33,914 --> 00:39:38,384 C-Can I tell you a secret I never told anyone? 586 00:39:43,006 --> 00:39:46,296 When I was a boy, 587 00:39:46,343 --> 00:39:48,603 my father, he stole me from Mamma. 588 00:39:48,637 --> 00:39:53,227 In Marseilles, middle of the night, just broke in, took me. 589 00:39:53,266 --> 00:39:55,226 Kept me with him for years. 590 00:39:55,268 --> 00:39:57,268 Hotel after hotel. 591 00:39:57,312 --> 00:40:01,652 Every few nights, take me out for a walk. 592 00:40:01,691 --> 00:40:06,201 Smoke a Gauloise, tell me he loved me, then... 593 00:40:12,244 --> 00:40:15,714 I tried to run away so many times. 594 00:40:20,043 --> 00:40:23,133 I jumped buses, trains. 595 00:40:23,171 --> 00:40:26,591 Anything to get back to Marseilles. 596 00:40:26,633 --> 00:40:30,103 To Mamma. 597 00:40:30,137 --> 00:40:33,967 But every time, he find me. 598 00:40:37,310 --> 00:40:40,440 So I know what it's like to want to go home. 599 00:40:47,112 --> 00:40:50,122 You see, I know your secret. 600 00:40:52,325 --> 00:40:55,155 You're not a bad person. 601 00:40:56,204 --> 00:40:59,754 Just a scared one. 602 00:41:06,173 --> 00:41:08,383 Let me help you. 603 00:41:18,059 --> 00:41:20,459 ...reports of suspicious activity... 604 00:41:26,526 --> 00:41:27,686 Coming through. 605 00:41:33,116 --> 00:41:35,616 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no... 606 00:41:35,660 --> 00:41:38,410 Frenchie. Did you see her? Which way did she go? 607 00:41:38,455 --> 00:41:39,849 - I don't know. - Did you try to gas her? 608 00:41:39,873 --> 00:41:41,173 - No. - Why not? 609 00:41:41,208 --> 00:41:42,977 - It didn't seem right, huh? - You went off plan 610 00:41:43,001 --> 00:41:45,921 - because it didn't seem right? - I'm sorry, okay? 611 00:41:48,798 --> 00:41:52,838 Ah, Sean Jakowski. Cross-country team. 612 00:41:52,886 --> 00:41:56,176 - Mm. - I had such a huge crush on him, 613 00:41:56,223 --> 00:41:58,563 and he finally asked me out to this party. 614 00:41:58,600 --> 00:42:01,730 My hair looked cute, we held hands, it was perfect. 615 00:42:01,770 --> 00:42:04,400 Then, all of a sudden, this senior shoved Sean, 616 00:42:04,439 --> 00:42:05,819 and then he hit him. 617 00:42:05,857 --> 00:42:08,857 So I stepped in, I kicked the guy's ass. 618 00:42:08,902 --> 00:42:10,702 - Good for you. - Mm. 619 00:42:10,737 --> 00:42:12,407 Want to know how Sean thanked me? 620 00:42:12,447 --> 00:42:14,487 - How? - Never spoke to me again. 621 00:42:14,532 --> 00:42:16,492 Not one word. 622 00:42:16,534 --> 00:42:19,084 And that's when I learned, 623 00:42:19,120 --> 00:42:22,170 never show your strength to a boy you like. 624 00:42:23,416 --> 00:42:25,376 Well, to be honest, 625 00:42:25,418 --> 00:42:28,128 Sean Jakowski had a tiny little baby dick. 626 00:42:33,134 --> 00:42:36,304 It doesn't bother you that I could whip your ass in bowling? 627 00:42:36,346 --> 00:42:39,716 And in everything? 628 00:42:39,766 --> 00:42:41,266 And bench-press you? 629 00:42:41,309 --> 00:42:43,439 Oh, my God, is that a threat or a promise? 630 00:42:43,478 --> 00:42:47,318 - Hmm. - And no. No. I-I... 631 00:42:47,357 --> 00:42:52,357 I really think it's awesome, the real you. 632 00:42:56,700 --> 00:42:59,410 Um, you got... ketchup. 633 00:42:59,452 --> 00:43:01,662 Mm? Oh. 634 00:43:01,705 --> 00:43:04,075 What? You don't like that? 635 00:43:04,124 --> 00:43:06,084 Doesn't work for you? 636 00:43:16,261 --> 00:43:19,221 Save my spot. I'll be right back. 637 00:43:52,213 --> 00:43:55,593 - Hey. - Hey. 638 00:43:59,179 --> 00:44:01,139 So where's the girl, Frenchie? 639 00:44:01,181 --> 00:44:03,391 Since you're the psycho chick whisperer all of a sudden. 640 00:44:03,433 --> 00:44:06,393 Maybe subway. Maybe she wants to find a train, no? 641 00:44:06,436 --> 00:44:08,122 Oh, yeah? How deep up your ass did you pull that out? 642 00:44:08,146 --> 00:44:09,665 Well, it depends. How deep does your tongue go? 643 00:44:09,689 --> 00:44:11,289 Listen, you lost her, man. 644 00:44:11,316 --> 00:44:12,960 We had orders, we're supposed to follow them. 645 00:44:12,984 --> 00:44:14,944 We're professionals and we count on each other. 646 00:44:14,986 --> 00:44:18,486 But you're on some fucking bohemian flaky drug shit. 647 00:44:18,531 --> 00:44:20,491 Even Hughie, who's a fucking white Urkel, 648 00:44:20,533 --> 00:44:22,303 - is more professional than you. - I understand it's hard 649 00:44:22,327 --> 00:44:24,287 for someone who's anally OCD to understand. 650 00:44:24,329 --> 00:44:26,079 Okay, then help me understand, Frenchie. 651 00:44:26,122 --> 00:44:27,600 What happened the night that Mallory had you 652 00:44:27,624 --> 00:44:29,143 - tail Lamplighter? - Oh, that's enough. 653 00:44:29,167 --> 00:44:32,457 Mallory was our boss, man. We had orders. 654 00:44:32,504 --> 00:44:34,094 And you were supposed to follow him. 655 00:44:34,130 --> 00:44:35,649 You were supposed to follow Lamplighter, 656 00:44:35,673 --> 00:44:38,473 - tail him, but you let him go. - I didn't know. 657 00:44:38,510 --> 00:44:40,970 And Lamplighter goes and torches Mallory's grandkids. 658 00:44:41,012 --> 00:44:43,012 - I didn't know. - It doesn't matter. 659 00:44:43,056 --> 00:44:46,556 You didn't follow orders and it costs some lives. 660 00:44:48,436 --> 00:44:50,476 Hey, hey. Knock it off. 661 00:44:50,522 --> 00:44:52,902 - Knock it off. - You know what? 662 00:44:52,941 --> 00:44:54,821 Fuck this, Butcher. 663 00:44:54,859 --> 00:44:57,359 And fuck you. I'm done! 664 00:44:57,404 --> 00:45:00,824 - Stupid fucker... - M.M., wait. 665 00:45:00,865 --> 00:45:03,785 You said this time would be different. 666 00:45:03,827 --> 00:45:07,247 But this motherfucker's still here doing the same old shit. 667 00:45:07,288 --> 00:45:10,708 And we're all gonna fucking end up like Mallory. 668 00:45:10,750 --> 00:45:13,090 - Yeah, fuck off. Come on. - Fuck this. 669 00:45:13,128 --> 00:45:14,708 Oi, both of you. 670 00:45:14,754 --> 00:45:16,974 - M.M. - What? 671 00:45:17,006 --> 00:45:20,216 What's Sporty Spice up to? 672 00:45:20,260 --> 00:45:22,180 Who? 673 00:45:22,220 --> 00:45:24,510 Sporty fucking Spice. What is she up to? 674 00:45:27,809 --> 00:45:29,389 I don't know. 675 00:45:29,436 --> 00:45:32,016 Exactly. How about Posh? 676 00:45:32,063 --> 00:45:34,193 - You know what she's doing? - I don't understand. 677 00:45:34,232 --> 00:45:36,732 Making clothes for anorexics. Right? 678 00:45:36,776 --> 00:45:38,526 Not exactly a growth market. 679 00:45:38,570 --> 00:45:41,740 And Baby? You know what she's doing? 680 00:45:41,781 --> 00:45:45,451 Fuck all. Not even page six of the Daily Mail. 681 00:45:45,493 --> 00:45:47,873 And Scary Spice? 682 00:45:47,912 --> 00:45:50,962 Up to her eyeballs in lawsuits and sex tapes. 683 00:45:50,999 --> 00:45:54,039 Ginger, on the other hand, has released three albums. 684 00:45:54,085 --> 00:45:58,465 Passion, Schizophonic and Scream If You Wanna Go Faster. 685 00:45:58,506 --> 00:46:02,046 They'll all make your ears bleed. 686 00:46:02,093 --> 00:46:04,553 You see, when they're apart, 687 00:46:04,596 --> 00:46:06,556 they're absolute fucking rubbish. 688 00:46:06,598 --> 00:46:11,688 But, you put them together, 689 00:46:11,728 --> 00:46:15,728 they're the goddamn fucking Spice Girls. 690 00:46:20,361 --> 00:46:22,741 How do you know so much about the Spice Girls? 691 00:46:22,780 --> 00:46:27,290 Look, the point is, 692 00:46:27,327 --> 00:46:31,407 that we're all shite by ourselves. 693 00:46:31,456 --> 00:46:33,286 We need each other. 694 00:46:33,333 --> 00:46:36,883 We need each other, or we're fucking dead in the water. 695 00:46:36,920 --> 00:46:39,550 Now, you guys can beat the living fucking shit 696 00:46:39,589 --> 00:46:41,549 out of each other, I really don't care, 697 00:46:41,591 --> 00:46:44,051 it ain't gonna change the past. 698 00:46:49,516 --> 00:46:53,806 What do you say we go find that dirty little bitch, 699 00:46:53,853 --> 00:46:57,403 gas her ass, then get the fuck out of here? 700 00:47:01,945 --> 00:47:04,405 Jesus, he gives the worst pep talks. 701 00:47:04,447 --> 00:47:06,117 He really, really does. 702 00:47:13,998 --> 00:47:15,788 Yes, yes, yes, yes, yes! 703 00:47:15,833 --> 00:47:17,633 That's right. 704 00:47:17,669 --> 00:47:19,209 Next stop, the Atlantic Ocean. 705 00:47:19,254 --> 00:47:21,844 That's right. That's right. 706 00:47:24,425 --> 00:47:26,005 What? 707 00:47:26,052 --> 00:47:30,012 Okay. Okay, yeah. 708 00:47:30,056 --> 00:47:33,306 I mean, let's just focus on the escape first and, uh, you know, 709 00:47:33,351 --> 00:47:35,481 we can talk about that some other time. 710 00:47:37,480 --> 00:47:39,610 Well, uh, I like you, too. 711 00:47:39,649 --> 00:47:41,279 You know that. 712 00:47:41,317 --> 00:47:43,607 But let's not, you know, rush into anything too fast. 713 00:47:46,030 --> 00:47:49,950 All right, seriously, now is not the appropriate time. 714 00:47:49,993 --> 00:47:52,703 Plus, you're making things awkward. 715 00:47:52,745 --> 00:47:55,705 Okay, okay! 716 00:47:55,748 --> 00:47:57,708 If I just touch it, will you shut up? 717 00:48:00,878 --> 00:48:03,798 Oh, shit. Shit, shit, shit. 718 00:48:03,840 --> 00:48:05,550 I made you a promise. 719 00:48:49,969 --> 00:48:51,259 Hey. 720 00:49:33,596 --> 00:49:35,096 Shit... 721 00:49:43,398 --> 00:49:45,318 - Let's go. - No, Frenchie. 722 00:49:45,358 --> 00:49:46,978 Forget it, mate. She's fucked. 723 00:49:50,113 --> 00:49:51,703 A-Train! 724 00:49:51,739 --> 00:49:54,029 Over here! Look, everybody! 725 00:49:54,075 --> 00:49:55,469 - It's A-Train right over here! - A-Train's here? 726 00:49:55,493 --> 00:49:56,993 - No way. - Look, it's A-Train! 727 00:49:58,996 --> 00:50:01,076 Hey. 728 00:50:01,124 --> 00:50:03,004 Cool, look who's here. 729 00:50:03,042 --> 00:50:05,592 Shit, what's up, A-Train? 730 00:50:06,879 --> 00:50:07,839 A-Train, hey. 731 00:50:07,880 --> 00:50:09,300 Hey, can we take a selfie? 732 00:50:09,340 --> 00:50:11,220 Oh, sure, absolutely. 733 00:50:11,259 --> 00:50:13,009 I can take one or two. 734 00:50:13,052 --> 00:50:15,012 A-Train, over here. 735 00:50:40,121 --> 00:50:43,081 No. Let me talk to her. 736 00:50:43,124 --> 00:50:44,924 Don't be fucking stupid. 737 00:50:46,753 --> 00:50:50,343 What if she's a Spice Girl? 738 00:50:50,381 --> 00:50:52,841 Frenchie. 739 00:51:13,404 --> 00:51:15,824 Let me help you go home. 740 00:51:50,983 --> 00:51:54,863 She ain't no Spice Girl. 741 00:52:38,906 --> 00:52:40,316 Once again, the horrific wreckage 742 00:52:40,366 --> 00:52:42,446 of Trans-Oceanic Flight 37 743 00:52:42,493 --> 00:52:44,503 just beginning to wash up on shore. 744 00:52:44,537 --> 00:52:47,667 Every passenger on board presumed dead. 745 00:52:49,917 --> 00:52:51,917 They didn't have to die. 746 00:52:53,546 --> 00:52:56,126 We have Homelander and Queen Maeve on the scene. 747 00:52:56,173 --> 00:52:59,143 Do you have a comment? 748 00:52:59,176 --> 00:53:01,846 I said they didn't have to die. 749 00:53:01,888 --> 00:53:05,518 We arrived three minutes after the plane went down. 750 00:53:05,558 --> 00:53:08,228 And why? 751 00:53:08,269 --> 00:53:10,809 Because we're not in the chain of command. 752 00:53:10,855 --> 00:53:14,935 If NORAD called us before they scrambled jets, 753 00:53:14,984 --> 00:53:16,784 then we could've saved them. 754 00:53:16,819 --> 00:53:20,779 123 men, women and children. 755 00:53:20,823 --> 00:53:22,833 Excuse me. 756 00:53:27,288 --> 00:53:31,788 But if they let us into the military, 757 00:53:31,834 --> 00:53:34,804 then this will never happen again. 758 00:53:34,837 --> 00:53:38,377 That is my solemn promise to you. 759 00:53:38,424 --> 00:53:40,434 Right, Maeve? 760 00:53:42,970 --> 00:53:44,930 Talk to your congressmen. 761 00:53:44,972 --> 00:53:46,722 Talk to them. They'll listen to the people. 762 00:53:46,766 --> 00:53:49,226 And together, 763 00:53:49,268 --> 00:53:52,438 together, we will make sure that this never happens 764 00:53:52,480 --> 00:53:55,480 to our great nation ever again! 765 00:53:58,486 --> 00:54:00,856 God bless you. 766 00:54:00,905 --> 00:54:03,065 God bless America. 767 00:54:03,115 --> 00:54:04,927 We hear you, Homelander! 768 00:54:04,951 --> 00:54:08,121 And I hear you, brother! I hear you! 769 00:54:08,162 --> 00:54:11,122 And the world hears you! 770 00:54:11,165 --> 00:54:15,035 And very, very soon, my friend, 771 00:54:15,086 --> 00:54:18,586 whoever did this to us will hear from all of us! 772 00:54:18,631 --> 00:54:20,931 Homelander! 773 00:54:20,967 --> 00:54:24,097 Homelander! Homelander! 774 00:54:24,136 --> 00:54:28,516 Homelander! Homelander! Homelander! 775 00:54:28,557 --> 00:54:31,977 Homelander! Homelander! 776 00:54:32,019 --> 00:54:36,649 Homelander! Homelander! Homelander! 777 00:54:36,691 --> 00:54:39,571 Homelander! Homelander! 778 00:54:39,610 --> 00:54:41,570 Homelander! 54930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.