All language subtitles for Johnny.Handsome.1989.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,500 --> 00:01:25,126 (WOMAN LAUGHlNG) 2 00:01:47,858 --> 00:01:50,359 MlKEY: Yeah, my bar is cooking now. 3 00:01:52,029 --> 00:01:55,031 But when l first started the joint, l had to get cash. 4 00:01:55,115 --> 00:01:56,449 Get a loan. 5 00:01:57,659 --> 00:02:01,162 You know me, Johnny. Just a poor boy from Shreveport. 6 00:02:02,331 --> 00:02:05,541 Only collateral l ever took to a bank was Dr. Smith & Wesson. 7 00:02:05,626 --> 00:02:06,667 (LAUGHS) 8 00:02:07,336 --> 00:02:09,462 So who the hell's gonna give me any cash? 9 00:02:14,176 --> 00:02:16,093 l need a job, Johnny. 10 00:02:17,054 --> 00:02:19,889 He gets every fucking cent l take in now. 11 00:02:20,265 --> 00:02:23,601 All the time watching him add the vig to the principal. 12 00:02:23,685 --> 00:02:26,187 He owns half the paper on my joint. 13 00:02:26,814 --> 00:02:29,482 Pretty soon, he's just gonna own the whole goddamn thing. 14 00:02:30,651 --> 00:02:32,819 l need back in the game, Johnny. 15 00:02:33,362 --> 00:02:35,696 Now, l know you're always planning a hit. 16 00:02:36,532 --> 00:02:38,115 l want a bite. 17 00:02:38,992 --> 00:02:40,034 l need it. 18 00:02:40,869 --> 00:02:43,371 l can't walk this time, Johnny. 19 00:02:44,039 --> 00:02:45,873 l got no place to go. 20 00:02:50,045 --> 00:02:52,296 l'm asking you for old times. 21 00:02:53,215 --> 00:02:54,674 (THUNDER RUMBLlNG) 22 00:03:11,567 --> 00:03:12,900 SUNNY: Holy fuck. 23 00:03:14,611 --> 00:03:16,529 We're working with him? 24 00:03:16,613 --> 00:03:19,866 Shit, talk about hiring the handicaps. (LAUGHS) 25 00:03:21,577 --> 00:03:25,204 Why don't you give us all a break? Put a bag on his head. 26 00:03:30,085 --> 00:03:32,879 JOHNNY: (lN NASAL TONE) We hit them just before closing. 27 00:03:34,047 --> 00:03:36,632 This way they'll be tired and flushed with cash. 28 00:03:36,717 --> 00:03:39,719 Sounds like he's already got a bag on his head. 29 00:03:40,262 --> 00:03:42,054 A scumbag. 30 00:03:42,347 --> 00:03:43,431 (BANGlNG ON TABLE) 31 00:03:43,515 --> 00:03:44,765 MlKEY: Watch your mouth. 32 00:03:44,850 --> 00:03:47,393 Johnny knows what he's talking about on this number. 33 00:03:47,477 --> 00:03:49,729 Now, you just keep your goddamn ears open. 34 00:03:49,813 --> 00:03:52,315 Ain't you got no sense of humor, old man? 35 00:03:52,399 --> 00:03:53,900 l was just having a little joke. 36 00:03:59,031 --> 00:04:01,574 You know, maybe he's got some other kind of way of settling up his debts. 37 00:04:01,658 --> 00:04:03,367 -l don't know. -Does he? 38 00:04:03,452 --> 00:04:04,452 Do you? 39 00:04:05,495 --> 00:04:07,288 This is your deal. 40 00:04:08,206 --> 00:04:10,041 But l don't like it. 41 00:04:10,959 --> 00:04:12,960 And l don't like them. 42 00:04:14,254 --> 00:04:16,130 See you all later, Romeo. 43 00:04:26,516 --> 00:04:28,059 (CAR HORN BLARlNG) 44 00:04:39,738 --> 00:04:43,824 lt can happen. Ain't no guarantees in this line of work. 45 00:04:45,577 --> 00:04:49,413 Two old people got in the way. 46 00:04:50,666 --> 00:04:52,833 Look, l can handle this, cowboy. 47 00:04:53,585 --> 00:04:56,003 Now, this number has plenty of cash to go around. 48 00:04:56,505 --> 00:04:59,298 Everybody's gonna be happy and rich. 49 00:05:01,301 --> 00:05:02,760 What a bitch. 50 00:05:05,764 --> 00:05:08,140 MlKEY: What are you gonna do? 51 00:05:08,225 --> 00:05:10,017 Good help's hard to find. 52 00:05:12,312 --> 00:05:16,065 Johnny, now, l know you're doing this for me. 53 00:05:17,359 --> 00:05:19,485 But you're already saving my ass. 54 00:05:19,569 --> 00:05:21,487 You ain't gotta work it. 55 00:05:22,155 --> 00:05:25,366 l can handle it. l handled worse. 56 00:05:33,542 --> 00:05:34,959 Okay, buddy? 57 00:05:43,552 --> 00:05:46,220 Did you see my new watch? 58 00:05:46,722 --> 00:05:48,055 (CLOCK TlCKlNG) 59 00:06:22,507 --> 00:06:23,716 (DOORBELL BUZZlNG) 60 00:06:27,971 --> 00:06:29,263 Well, good afternoon, sir. 61 00:06:29,890 --> 00:06:33,559 l was looking to buy a present for my boyfriend. 62 00:06:33,643 --> 00:06:36,854 l wanna get him something... l don't know, something real nice. 63 00:06:36,938 --> 00:06:38,689 ls he a serious collector? 64 00:06:38,774 --> 00:06:40,524 Oh, he ain't a serious anything. 65 00:06:40,609 --> 00:06:42,902 He just likes coins, you know what l mean? 66 00:06:46,281 --> 00:06:47,573 (TlRES SCREECHlNG) 67 00:06:51,161 --> 00:06:56,874 Remember, when we get out, sit in the back seat. 68 00:06:56,958 --> 00:06:59,543 Don't let Rafe get behind us. 69 00:06:59,628 --> 00:07:01,545 Johnny, l got something for him and the bitch, 70 00:07:01,630 --> 00:07:02,963 just in case they get smart. 71 00:07:03,965 --> 00:07:06,342 MAN: That is a museum piece. 72 00:07:06,468 --> 00:07:07,468 (LAUGHlNG) 73 00:07:07,552 --> 00:07:10,387 lt don't look that old, does it? 74 00:07:10,472 --> 00:07:13,099 How much would a little coin like that cost? 75 00:07:13,183 --> 00:07:17,937 lts current value is $77,280. 76 00:07:18,980 --> 00:07:20,981 My God. 77 00:07:22,317 --> 00:07:23,400 (lNHALlNG) 78 00:07:25,403 --> 00:07:26,403 Shit. 79 00:07:28,490 --> 00:07:30,491 (ENGlNE REVVlNG) 80 00:07:36,832 --> 00:07:38,457 What the hell was that? 81 00:07:40,710 --> 00:07:42,169 (PEOPLE SHOUTlNG) 82 00:07:45,132 --> 00:07:46,423 (WOMAN SCREAMlNG) 83 00:07:55,100 --> 00:07:56,517 Okay, buddy. 84 00:08:02,023 --> 00:08:03,315 (TlRES SCREECHlNG) 85 00:08:14,661 --> 00:08:16,036 (PEOPLE SCREAMlNG) 86 00:08:18,331 --> 00:08:21,333 What the hell do you think you're doing? 87 00:08:34,973 --> 00:08:37,558 -Please... -RAFE: Shut the fuck up! 88 00:08:40,145 --> 00:08:41,270 (PEOPLE CLAMORlNG) 89 00:08:46,568 --> 00:08:48,110 RAFE: You're late, asshole. 90 00:08:48,195 --> 00:08:50,112 Let's clean the place out! 91 00:08:51,281 --> 00:08:53,324 Move your fucking ass, pops! 92 00:08:53,408 --> 00:08:55,075 MlKEY: Shut up and bag it, bitch! 93 00:09:02,083 --> 00:09:03,250 (GRUNTlNG) 94 00:09:07,422 --> 00:09:08,589 (ALARM RlNGlNG) 95 00:09:09,257 --> 00:09:10,633 RAFE: Stupid fucker. 96 00:09:10,967 --> 00:09:11,967 No! 97 00:09:18,683 --> 00:09:19,767 MlKEY: What the fuck are you doing? 98 00:09:20,685 --> 00:09:22,269 RAFE: The shithead hit the alarm. 99 00:09:22,395 --> 00:09:23,938 Cover the door, asshole! 100 00:09:24,022 --> 00:09:25,189 Get the goods! 101 00:09:35,784 --> 00:09:37,117 SUNNY: Okay, let's do it. 102 00:09:37,661 --> 00:09:38,994 Come on, old man, come get your share. 103 00:09:39,120 --> 00:09:40,704 RAFE: l got something for you, boy. 104 00:09:43,041 --> 00:09:45,793 Come on, get the geek. Get that fucking geek! 105 00:09:50,006 --> 00:09:51,632 Yeah! 106 00:09:53,760 --> 00:09:56,553 Hey, fat boy, move your ass and help with these bags. 107 00:09:56,638 --> 00:09:59,640 What the hell happened? Where's Mikey and Johnny? 108 00:09:59,724 --> 00:10:00,891 They're right here, baby. 109 00:10:01,935 --> 00:10:03,143 (SCREAMlNG) 110 00:10:21,413 --> 00:10:22,830 (TlRES SCREECHlNG) 111 00:10:32,841 --> 00:10:34,174 DRONES: Open it up. 112 00:10:34,509 --> 00:10:36,051 GUARD: Good evening, Lieutenant. 113 00:10:45,020 --> 00:10:46,562 DRONES: Well, they told me an old friend of mine 114 00:10:46,646 --> 00:10:48,230 had made the House of D again. 115 00:10:48,898 --> 00:10:52,151 Hell, l couldn't hardly believe it. Had to come see for myself. 116 00:10:54,070 --> 00:10:57,990 You know, Johnny, you ain't never been much of shit to look at. 117 00:10:59,826 --> 00:11:02,786 But at least up to now, you ain't been altogether stupid. 118 00:11:03,955 --> 00:11:06,707 And what l mean is, you'll never even touch them. 119 00:11:08,084 --> 00:11:10,127 You know it, and l know it. 120 00:11:10,253 --> 00:11:13,088 You just tell me who they are and where l can find them. 121 00:11:14,299 --> 00:11:17,509 And l'll take real good care of them for both of us. 122 00:11:20,555 --> 00:11:22,681 That old Mikey Chalmette... 123 00:11:24,059 --> 00:11:26,685 Hell, he was just like a big brother to you. 124 00:11:28,730 --> 00:11:31,023 You and him spent a lot of time together. 125 00:11:32,150 --> 00:11:35,527 lncluding all that hard time up there at Angola Farm. 126 00:11:38,490 --> 00:11:41,283 Well, l just saw Mikey down at the morgue. 127 00:11:42,744 --> 00:11:44,411 Poor old bastard. 128 00:11:45,914 --> 00:11:47,247 They really did a job on him. 129 00:11:49,751 --> 00:11:51,585 You got nothing on me. 130 00:11:54,422 --> 00:11:55,589 Deputy. 131 00:11:57,926 --> 00:11:59,176 Oh, Johnny, 132 00:12:00,303 --> 00:12:02,971 guess what the boys found down at the bus station. 133 00:12:04,432 --> 00:12:05,516 (COlNS JANGLlNG) 134 00:12:09,229 --> 00:12:11,188 You probably got a lot of people feeling sorry for you 135 00:12:11,272 --> 00:12:13,399 'cause you're such an ugly son of a bitch. 136 00:12:14,150 --> 00:12:15,526 But not me. 137 00:12:16,528 --> 00:12:18,445 'Cause l know what you are on the inside. 138 00:12:20,073 --> 00:12:22,116 Nothing but a cheap crook. 139 00:12:27,747 --> 00:12:29,164 (DOOR SLAMMlNG SHUT) 140 00:12:31,668 --> 00:12:34,503 VIC: Here's how it sits. Now, if you go to trial, 141 00:12:34,587 --> 00:12:36,964 they're gonna push for the whole nine yards. 142 00:12:37,048 --> 00:12:39,007 That includes murder, too. 143 00:12:39,092 --> 00:12:41,927 Now, l ain't saying they got any kind of case without putting you at the scene. 144 00:12:42,011 --> 00:12:44,263 But l'm saying one thing, 145 00:12:44,347 --> 00:12:46,890 they got your face to show the jury. 146 00:12:49,310 --> 00:12:51,395 Now, with a little friendly persuasion on my part, 147 00:12:51,479 --> 00:12:54,022 maybe l can get them to knock down the armed and accessory 148 00:12:54,107 --> 00:12:56,024 for, say, a stolen properties. 149 00:12:56,651 --> 00:12:59,903 l don't suppose you got anybody to vouch for your character? 150 00:13:01,990 --> 00:13:03,574 Then it's five years. 151 00:13:03,658 --> 00:13:05,993 Less if you're willing to play ball with Drones. 152 00:13:06,578 --> 00:13:09,079 -No. -Maybe 28 months to parole, 153 00:13:09,164 --> 00:13:11,206 if you behave yourself. 154 00:13:11,291 --> 00:13:14,460 Now, that's the best l can do with the system here. You know how it works. 155 00:13:21,593 --> 00:13:23,177 l'll make a deal. 156 00:13:26,014 --> 00:13:30,100 JUDGE: Therefore, Mr. John Sedley, it is the order of this court 157 00:13:30,310 --> 00:13:34,521 that you shall be remanded to the state penitentiary farm at Angola 158 00:13:34,939 --> 00:13:38,233 for a term of not less than five years, 159 00:13:38,318 --> 00:13:43,572 subject to the laws and conditions as set forth by the state of Louisiana, 160 00:13:43,656 --> 00:13:45,824 and the parish of Orleans. 161 00:13:45,909 --> 00:13:50,537 You will be remanded over by the bailiff to the proper authorities for transport. 162 00:13:51,706 --> 00:13:56,877 The prisoner is reminded that he is now a two-time felony offender. 163 00:13:57,545 --> 00:14:01,215 lf, upon release, he is again convicted of a felony, 164 00:14:01,508 --> 00:14:06,970 he will be subject to a life sentence without possibility of parole. 165 00:14:07,388 --> 00:14:08,847 (MAN TALKlNG lNDlSTlNCTLY) 166 00:14:09,098 --> 00:14:10,265 (FOOTSTEPS APPROACHlNG) 167 00:15:03,027 --> 00:15:04,278 (YELLlNG) 168 00:15:05,905 --> 00:15:07,239 (lNDlSTlNCT SHOUTlNG) 169 00:15:19,877 --> 00:15:21,378 (HEART MONlTOR BEEPlNG) 170 00:15:39,314 --> 00:15:42,149 DRONES: Guys that stuck you, you know what they got? 171 00:15:42,775 --> 00:15:45,360 A grand each in cigarettes. 172 00:15:45,486 --> 00:15:46,528 (LAUGHS) 173 00:15:47,196 --> 00:15:49,990 So it was probably somebody who thinks that murder's cheap. 174 00:15:50,074 --> 00:15:53,076 Maybe like the guy that just took over Mikey's bar. 175 00:15:53,161 --> 00:15:54,828 Cowboy named Rafe. 176 00:15:56,331 --> 00:15:58,332 You know this badass. 177 00:15:58,958 --> 00:16:00,751 You know what he did. 178 00:16:05,006 --> 00:16:06,089 All right, Johnny. 179 00:16:06,591 --> 00:16:09,760 Maybe l'll see you around, but l kind of doubt it. 180 00:16:10,637 --> 00:16:13,930 l don't think Rafe will mess up on you a second time. 181 00:16:14,015 --> 00:16:16,475 Then nobody will be getting even for Mikey. 182 00:16:16,559 --> 00:16:19,519 Not me. Certainly not you. 183 00:16:21,522 --> 00:16:22,522 Nobody. 184 00:16:24,859 --> 00:16:27,444 RESHER: Can you hearme John? Do you understand me? 185 00:16:27,528 --> 00:16:31,114 You are in the lockdown ward at St. Matthew's Charity. 186 00:16:31,199 --> 00:16:33,158 And you are back in the city now, John. 187 00:16:33,826 --> 00:16:35,327 (HEART MONlTOR BEEPlNG) 188 00:16:36,621 --> 00:16:39,623 l'm Dr. Steven Resher, Department of Corrections 189 00:16:39,707 --> 00:16:41,416 and liaison to the medical community. 190 00:16:41,501 --> 00:16:43,085 l am not your regular doctor. 191 00:16:43,169 --> 00:16:45,587 l run a program that deals with reconstructive surgery. 192 00:16:48,049 --> 00:16:50,008 How would you like a new face? 193 00:16:52,220 --> 00:16:55,180 Patient may need mandibular procedure, period. 194 00:16:55,264 --> 00:16:57,140 However, comma, patient may benefit more... 195 00:16:57,225 --> 00:17:02,312 -Dr. Resher? -...from maxillary intrusion, period. 196 00:17:02,897 --> 00:17:05,399 -Yes. -A.Z. Drones, New Orleans Police. 197 00:17:06,693 --> 00:17:08,735 Yes, l see. What can l do for you? 198 00:17:08,820 --> 00:17:10,946 How's your patient, Doctor? 199 00:17:11,322 --> 00:17:13,740 -Which patient might that be? l have... -John Sedley. 200 00:17:13,825 --> 00:17:15,826 You know, the pretty boy. 201 00:17:17,203 --> 00:17:18,870 That is not a very nice thing to say. 202 00:17:20,081 --> 00:17:23,166 Well, he's not a very nice man, Doctor. Now, how is he? 203 00:17:26,254 --> 00:17:29,673 Look, Doc, let's not let you and me get off on the wrong foot here. 204 00:17:29,757 --> 00:17:31,842 l'm the case officer assigned to this boy. 205 00:17:31,926 --> 00:17:34,344 Any information pertaining to him is my business. 206 00:17:34,429 --> 00:17:37,639 Now let me ask you again. How is he? ls he going to be all right? 207 00:17:39,100 --> 00:17:40,267 l see. 208 00:17:43,271 --> 00:17:45,439 His chances of a full recovery are excellent. 209 00:17:45,523 --> 00:17:49,484 lf you like, you may get a full report on his progress daily from the staff nurse. 210 00:17:49,569 --> 00:17:51,445 She gets off duty at 7:00. 211 00:17:51,904 --> 00:17:54,740 Now, if you'd excuse me, l have work to do. 212 00:17:56,409 --> 00:17:58,285 Goddamn! Thanks, Doc. 213 00:18:07,962 --> 00:18:09,838 RESHER: There's a theory, John, 214 00:18:10,631 --> 00:18:14,885 that surgical rehabilitation can be a deterrent to criminal recidivism. 215 00:18:15,303 --> 00:18:18,805 Like any theory, it needs to be validated with facts, 216 00:18:19,307 --> 00:18:21,141 statistical evidence. 217 00:18:21,642 --> 00:18:23,810 You won't be the first, John. 218 00:18:24,479 --> 00:18:26,813 But if you say yes, you will not be the last. 219 00:18:27,106 --> 00:18:29,232 Granted, it'll take me a while, 220 00:18:29,317 --> 00:18:31,943 but you could end up looking almost normal. 221 00:18:32,028 --> 00:18:34,154 Maybe even better than that. 222 00:18:35,072 --> 00:18:37,491 The point is, l need your consent. 223 00:18:38,993 --> 00:18:41,995 You know the prison rules as well as l know the prison rules. 224 00:18:43,164 --> 00:18:45,791 But let me assure you, l'm not talking about experimenting on you. 225 00:18:45,875 --> 00:18:48,502 These operations are not experiments. 226 00:18:49,170 --> 00:18:52,547 Do you know that they started doing these procedures on children 227 00:18:52,632 --> 00:18:56,051 with massive cranial disfigurements some 1 5 years ago? 228 00:18:56,177 --> 00:18:58,345 These operations work, John. 229 00:19:00,306 --> 00:19:03,433 Now, l know that your childhood operations ended in failure, 230 00:19:03,518 --> 00:19:05,060 but this is something entirely different. 231 00:19:05,144 --> 00:19:07,604 This will be fine surgeons doing state-of-the-art procedures 232 00:19:07,688 --> 00:19:10,357 that haven't been available for adults for the last several years. 233 00:19:10,441 --> 00:19:13,276 Anyway, this is not an abstraction for you. 234 00:19:13,444 --> 00:19:15,654 You can come out of this with a normal life. 235 00:19:18,741 --> 00:19:21,743 This experiment is all bullshit. 236 00:19:23,287 --> 00:19:25,997 l'm still gonna be Johnny Handsome. 237 00:19:27,625 --> 00:19:29,709 l will give you a new name. 238 00:19:30,753 --> 00:19:32,879 l will give you a new face. 239 00:19:34,215 --> 00:19:36,091 l will give you new identification 240 00:19:36,175 --> 00:19:38,510 and a chance at a new life. 241 00:19:39,929 --> 00:19:42,055 They do that for witnesses. 242 00:19:42,890 --> 00:19:44,724 l can do that for you. 243 00:19:46,894 --> 00:19:48,812 lf you do that, 244 00:19:50,898 --> 00:19:52,524 fix up my face. 245 00:19:54,819 --> 00:19:56,444 (MUSlC PLAYlNG) 246 00:20:04,287 --> 00:20:05,412 (MAN WHlSTLlNG) 247 00:20:15,339 --> 00:20:18,884 This guy's deader than a week of Sundays. Told you l'd nail the geek. 248 00:20:20,678 --> 00:20:22,762 Yeah, ain't that just like you, baby? 249 00:20:22,847 --> 00:20:27,183 When you want something done right, you just pay someone else to do it for you. 250 00:20:27,935 --> 00:20:28,977 Keep up the shit, 251 00:20:29,061 --> 00:20:33,148 l'll ship you back to that oil-riggers' bar in East Texas where l found you. 252 00:20:34,609 --> 00:20:39,779 l think you mean where l found you knocking off gas stations for beer money. 253 00:20:40,823 --> 00:20:44,534 Come on, honey, we're doing good here. We're gonna do real good at Mikey's. 254 00:20:45,536 --> 00:20:47,746 Sure thing, sugar. Whatever you say. 255 00:20:50,458 --> 00:20:53,001 We'll just wait and see what happens, huh? 256 00:21:03,429 --> 00:21:05,472 DOCTOR: You wanna enhance that a little bit? 257 00:21:06,641 --> 00:21:08,141 (BEEPlNG) 258 00:21:10,019 --> 00:21:14,147 Okay, the anterior portion is five centimeters to the left. 259 00:21:14,565 --> 00:21:15,857 NURSE: Got it. 260 00:21:17,485 --> 00:21:19,444 DOCTOR: Okay, and is he fully intubated, Nurse? 261 00:21:19,528 --> 00:21:21,071 NURSE: Yes, Doctor. DOCTOR: That's good. 262 00:21:21,155 --> 00:21:24,824 Then why don't you just remove a little tracheal pressure. 263 00:21:25,034 --> 00:21:26,242 NURSE: Mmm-hmm. 264 00:21:26,661 --> 00:21:30,789 Okay. Let's just make sure all of these lines are clear of the breathing circuit. 265 00:21:34,460 --> 00:21:35,961 (CHATTERlNG lNDlSTlNCTLY) 266 00:22:00,903 --> 00:22:03,655 RESHER: How you feeling this morning, John? Good? 267 00:22:04,865 --> 00:22:06,074 Okay. 268 00:22:06,951 --> 00:22:10,370 l know the last three weeks have been very painful for you. 269 00:22:10,454 --> 00:22:12,914 And you probably think that you're gonna look completely different 270 00:22:14,250 --> 00:22:16,543 but that's not gonna happen right away. 271 00:22:16,627 --> 00:22:18,378 Not for a long time. 272 00:22:19,922 --> 00:22:22,298 All right? Let's do it. 273 00:22:44,196 --> 00:22:46,531 Can you open, John? Can you open? 274 00:22:49,160 --> 00:22:50,243 Ah! 275 00:22:50,453 --> 00:22:52,495 That's beautiful in there. 276 00:22:52,580 --> 00:22:54,164 (lNHALES DEEPLY) Take a breath. 277 00:22:54,248 --> 00:22:55,415 (lNHALlNG) 278 00:22:56,584 --> 00:22:59,002 That feel different inside there? 279 00:23:04,091 --> 00:23:05,592 Yes, it does. 280 00:23:05,676 --> 00:23:07,343 SlSTER LUKE: Much better resonance. 281 00:23:07,595 --> 00:23:09,596 Thanks to the operation, you've got the equipment. 282 00:23:09,680 --> 00:23:12,724 Now, we'll have to see if you can learn to use it. 283 00:23:13,059 --> 00:23:15,185 John Sedley, Sister Luke. 284 00:23:15,269 --> 00:23:17,145 Our speech pathologist. 285 00:23:18,773 --> 00:23:19,773 Hi. 286 00:23:22,276 --> 00:23:26,946 (lN NASAL TONE) Mama made some lemon jam. 287 00:23:30,785 --> 00:23:34,996 Mama made some lemon jam. 288 00:23:36,707 --> 00:23:39,542 All right, let's concentrate on controlling your airflow. 289 00:23:39,627 --> 00:23:43,588 Remember, the words are carried on air going out of the mouth. 290 00:23:44,799 --> 00:23:46,382 Now take a breath in. 291 00:23:46,467 --> 00:23:47,550 (JOHNNY lNHALlNG) 292 00:23:47,635 --> 00:23:48,843 Hold it. 293 00:23:49,887 --> 00:23:51,054 Let it out. 294 00:23:51,138 --> 00:23:54,307 Mama made some lemon... Shit. 295 00:23:55,434 --> 00:23:59,062 We know it's not easy to change the habits of a lifetime. 296 00:24:00,898 --> 00:24:04,776 l know how hard it is for you, but it can be done. 297 00:24:05,277 --> 00:24:07,779 lt takes work, and it takes will. 298 00:24:09,657 --> 00:24:14,869 And if you work hard, someday you will speak just about as well as anyone. 299 00:24:20,042 --> 00:24:24,504 Mama made some lemon jam. 300 00:24:25,089 --> 00:24:26,172 Good. 301 00:24:28,634 --> 00:24:32,720 Mama made some lemon jam. 302 00:24:32,805 --> 00:24:34,139 Very good! 303 00:24:37,393 --> 00:24:39,602 Real piece of work, ain't l? 304 00:24:41,272 --> 00:24:44,274 Piece of work, Mr. Sedley. Piece of work. 305 00:24:44,817 --> 00:24:46,151 All right. 306 00:24:47,695 --> 00:24:49,237 What about your mother? 307 00:24:51,740 --> 00:24:54,534 Please, Sedley. You're making this difficult for both of us. 308 00:24:54,618 --> 00:24:57,495 l'm trying to fill in some background for your character profile. 309 00:24:57,580 --> 00:24:59,455 Our records are very sketchy on you. 310 00:25:00,749 --> 00:25:05,170 Other than a few biographical facts, we don't know much about your mother. 311 00:25:07,715 --> 00:25:10,341 We know that she died when you were 1 3. 312 00:25:14,722 --> 00:25:16,806 Do you remember liking her? 313 00:25:20,769 --> 00:25:23,062 l didn't know her real good. 314 00:25:23,814 --> 00:25:27,442 She came some weekends to the state home where they kept me 315 00:25:27,526 --> 00:25:28,735 at St. Brendan's. 316 00:25:35,284 --> 00:25:36,701 Your father? 317 00:25:38,913 --> 00:25:40,872 Did you know who he was? 318 00:25:46,962 --> 00:25:48,004 (SlGHS) 319 00:25:48,088 --> 00:25:49,130 No. 320 00:25:50,382 --> 00:25:52,175 Your mother never discussed him to you? 321 00:25:52,259 --> 00:25:54,177 She didn't talk about it. 322 00:25:54,970 --> 00:25:57,597 Hey, l just think she was embarrassed. 323 00:26:02,478 --> 00:26:04,145 About your father? 324 00:26:06,398 --> 00:26:09,192 About him. About me. 325 00:26:11,570 --> 00:26:16,324 You know, l wasn't exactly her dream come true, you know. 326 00:26:25,459 --> 00:26:26,584 (CLEARS THROAT) 327 00:26:26,961 --> 00:26:30,129 Do you remember anything special about school, John? 328 00:26:32,174 --> 00:26:34,175 Yeah. Carlisle. 329 00:26:35,970 --> 00:26:36,970 Who's Carlisle? 330 00:26:37,054 --> 00:26:41,224 Carlisle was this fat kid at St. Brendan's. 331 00:26:42,226 --> 00:26:45,520 And we all used to make fun of him, you know, because of his name. 332 00:26:46,063 --> 00:26:47,146 (CHUCKLES) 333 00:26:47,690 --> 00:26:51,067 -And you wanna hear about this? -Yeah, go ahead. 334 00:26:52,611 --> 00:26:56,698 At Halloween, we all dressed up in costumes, 335 00:26:59,368 --> 00:27:04,289 and Carlisle, he comes over to me and he... 336 00:27:04,373 --> 00:27:08,835 l had this jack-o'-lantern mask on, and he rips it off 337 00:27:11,630 --> 00:27:13,715 and he starts screaming, 338 00:27:15,342 --> 00:27:20,680 "Johnny don't need no mask. Johnny don't need no mask." 339 00:27:22,516 --> 00:27:26,853 And all the other kids start laughing. 340 00:27:26,937 --> 00:27:28,855 They were all laughing. 341 00:27:31,692 --> 00:27:32,984 And then? 342 00:27:40,492 --> 00:27:42,577 l beat the shit out of him. 343 00:27:50,044 --> 00:27:51,919 You can write it down. 344 00:27:54,256 --> 00:27:56,841 No, l think that will be all for today, John. 345 00:27:56,925 --> 00:27:58,259 Thank you. 346 00:28:01,221 --> 00:28:02,555 (SlGHlNG) 347 00:28:22,951 --> 00:28:25,286 All right, John, here we go. 348 00:28:26,205 --> 00:28:27,830 You just relax. 349 00:28:28,207 --> 00:28:31,793 Think about pleasant thoughts. lt will be over before you know it. 350 00:28:31,877 --> 00:28:33,669 Everything's gonna be all right. 351 00:28:34,922 --> 00:28:37,673 Let's start counting backwards from 1 00. 352 00:28:38,634 --> 00:28:40,134 Ninety-nine... 353 00:28:41,095 --> 00:28:42,387 Ninety-eight... 354 00:28:43,013 --> 00:28:44,806 BOY: Johnny don't need no mask. 355 00:28:44,932 --> 00:28:46,474 MIKEY: Now, l know you're doing this for me. 356 00:28:46,558 --> 00:28:48,351 DRONES: You ain't neverbeen much of shit to look at. 357 00:28:48,435 --> 00:28:50,561 SUNNY: Put a bag on his head. 358 00:28:50,646 --> 00:28:51,854 MIKEY: l know you're doing this for me. 359 00:28:51,939 --> 00:28:54,941 SUNNY: Sounds like he's already got a bag over his head. 360 00:28:56,068 --> 00:28:57,652 A scumbag. 361 00:28:58,362 --> 00:28:59,529 RAFE: Johnny Handsome. 362 00:28:59,613 --> 00:29:00,780 (SUNNY LAUGHlNG) 363 00:29:28,225 --> 00:29:30,017 Go look for yourself. 364 00:30:13,896 --> 00:30:15,104 Well, 365 00:30:16,940 --> 00:30:18,733 what do you think, John? 366 00:30:30,829 --> 00:30:33,039 (lN NORMAL TONE) You people did a terrific job. 367 00:30:39,213 --> 00:30:42,673 (LAUGHS) l still feel like l'm wearing a mask. 368 00:30:46,220 --> 00:30:47,386 (SNlFFLlNG) 369 00:30:51,683 --> 00:30:53,017 (LAUGHlNG) 370 00:31:16,083 --> 00:31:19,126 lf you need to see me about something, l have an office. 371 00:31:19,211 --> 00:31:20,461 You can make an appointment. 372 00:31:21,755 --> 00:31:25,091 Relax, Doc. l'm here to see a patient. 373 00:31:25,217 --> 00:31:28,386 But you're leaning on my car, Lieutenant. My car. 374 00:31:30,931 --> 00:31:32,515 How is our star? 375 00:31:33,392 --> 00:31:36,060 His prognosis is good. Very good. 376 00:31:37,229 --> 00:31:38,980 You know, l think that you're gonna be very surprised 377 00:31:39,064 --> 00:31:41,315 at who John Sedley is right now. 378 00:31:41,900 --> 00:31:43,859 Yeah, well, maybe. 379 00:31:43,944 --> 00:31:46,946 But l tell you what l won't be surprised about. 380 00:31:47,030 --> 00:31:48,656 He's certainly putting one over on you. 381 00:31:48,740 --> 00:31:50,074 (LAUGHlNG) 382 00:31:50,742 --> 00:31:54,370 Are you trying to destroy my program? Are you trying to make him fail? 383 00:31:54,454 --> 00:31:57,957 Look, why don't you just get off his ass and give him a break? 384 00:31:58,292 --> 00:32:00,585 Think, Lieutenant. Point number one, 385 00:32:00,711 --> 00:32:02,878 his mother was a prostitute and a drug addict, 386 00:32:02,963 --> 00:32:05,131 died when he was 1 3 years of age. 387 00:32:06,216 --> 00:32:09,385 Point number two, thanks to a genetic abnormality 388 00:32:09,469 --> 00:32:11,679 probably attributable to his mother's addiction, 389 00:32:12,139 --> 00:32:16,684 he was born with physical defects that 99% of all humanity consider totally disgusting. 390 00:32:18,812 --> 00:32:19,812 Now 391 00:32:20,939 --> 00:32:24,567 he is finally getting himself a chance at a new life. 392 00:32:25,402 --> 00:32:27,570 And what does he get for that? 393 00:32:27,779 --> 00:32:28,779 You, 394 00:32:29,072 --> 00:32:30,990 just crawling all over him. 395 00:32:33,702 --> 00:32:35,661 Well, damn, Doc, that's... 396 00:32:36,204 --> 00:32:38,289 That's a real sad story. 397 00:32:40,083 --> 00:32:42,543 Yes, it is. 398 00:33:21,041 --> 00:33:22,083 Sedley? 399 00:33:22,167 --> 00:33:23,167 Three-ten. 400 00:33:36,098 --> 00:33:38,724 Well, bless my ass. 401 00:33:41,561 --> 00:33:47,274 Look at you. 402 00:33:49,736 --> 00:33:51,195 (LAUGHlNG) 403 00:33:54,282 --> 00:33:56,283 lf that don't beat all! 404 00:33:59,538 --> 00:34:01,080 That's amazing. 405 00:34:03,041 --> 00:34:05,251 That's fucking amazing. 406 00:34:09,423 --> 00:34:10,756 Uh! Uh-uh! 407 00:34:17,514 --> 00:34:19,807 Got all that lank-ass hair now. 408 00:34:20,934 --> 00:34:23,853 Guess next you'll be wearing a ponytail and a fucking earring, huh? 409 00:34:24,604 --> 00:34:25,813 (LAUGHlNG) 410 00:34:27,107 --> 00:34:29,692 l wouldn't have made you on the street. 411 00:34:29,943 --> 00:34:31,402 Can you beat that? 412 00:34:32,404 --> 00:34:34,697 Pretty hard to believe, ain't it? 413 00:34:34,781 --> 00:34:37,616 l wouldn't have made your voice either. 414 00:34:38,285 --> 00:34:39,994 l'm real impressed. 415 00:34:41,621 --> 00:34:44,081 l just wonder if Rafe is gonna be. 416 00:34:45,834 --> 00:34:48,002 You remember Rafe, don't you? 417 00:34:48,628 --> 00:34:49,837 Street cowboy. 418 00:34:50,505 --> 00:34:52,631 He and his bitch shot Mikey. 419 00:34:55,969 --> 00:34:59,597 Now, you didn't forget your old friend so soon, did you, Johnny boy? 420 00:35:04,060 --> 00:35:05,936 l'll see you around, 421 00:35:07,314 --> 00:35:08,314 pretty boy. 422 00:35:16,782 --> 00:35:18,240 RESHER: How'd you like to get out of here, John? 423 00:35:18,325 --> 00:35:20,618 l got them to approve a work release. 424 00:35:21,328 --> 00:35:23,204 We can find you a job. 425 00:35:23,997 --> 00:35:25,039 Here's the deal. 426 00:35:25,749 --> 00:35:30,503 You are here and locked up every night by 1 0:00 or it's back to Angola for you. 427 00:35:30,962 --> 00:35:34,381 You're gonna have to go through constant psychological evaluation 428 00:35:34,466 --> 00:35:36,258 that l'm personally gonna handle. 429 00:35:38,178 --> 00:35:42,515 You'll have to answer all kinds of questions with total and complete honesty, John. 430 00:35:43,683 --> 00:35:47,478 But if you do that for me, l can recommend you for parole. 431 00:35:48,939 --> 00:35:51,065 How do you feel about that, 432 00:35:52,734 --> 00:35:54,360 Mr. Mitchell? 433 00:36:03,161 --> 00:36:04,703 Well, who am l supposed to be? 434 00:36:05,413 --> 00:36:09,041 A Navy vet with commendations just back from overseas. 435 00:36:09,793 --> 00:36:13,003 You think you could put on here 436 00:36:13,088 --> 00:36:15,756 that l worked for a while here at the hospital? 437 00:36:16,007 --> 00:36:17,132 Sure. 438 00:36:18,218 --> 00:36:19,760 We have a deal. 439 00:37:21,114 --> 00:37:22,615 (HORN BLOWlNG) 440 00:37:29,998 --> 00:37:31,540 (lNDlSTlNCT CHATTERlNG) 441 00:37:50,644 --> 00:37:51,852 Mmm-hmm. Mmm-hmm. 442 00:37:53,146 --> 00:37:54,229 Hi. 443 00:37:54,898 --> 00:37:56,857 Can l talk to somebody about my check? 444 00:37:56,942 --> 00:37:57,942 What's wrong with it? 445 00:37:58,026 --> 00:38:00,653 Well, l think they took too much out. 446 00:38:00,737 --> 00:38:02,363 (SCOFFS) That's what everyone says. 447 00:38:02,697 --> 00:38:04,156 Anyway, you got the wrong desk. 448 00:38:04,240 --> 00:38:06,992 Hey, mister. Give it to me. Maybe l can help. 449 00:38:08,244 --> 00:38:11,038 lt's a crime, isn't it? l mean, how much they take out. 450 00:38:11,122 --> 00:38:12,414 Makes you wonder what you're working for. 451 00:38:12,499 --> 00:38:14,917 You should take a look at my check. That'll make you feel better. 452 00:38:18,254 --> 00:38:20,714 Well, l don't see any problem here, Mr. Mitchell. 453 00:38:22,550 --> 00:38:25,386 l know what the government takes out. What about this here? 454 00:38:26,513 --> 00:38:28,847 You were issued work clothes, weren't you? 455 00:38:28,932 --> 00:38:30,349 That's a service-stat deduction. 456 00:38:31,142 --> 00:38:34,061 Don't expect us to pay for your work clothes, do you? 457 00:38:34,187 --> 00:38:36,271 So we don't have a problem. 458 00:38:39,526 --> 00:38:42,027 -Right, Mitchell? -No problem. 459 00:38:44,864 --> 00:38:48,283 He's new. He's just making sure he's got his pay. He's got the right to do that. 460 00:38:58,670 --> 00:39:00,004 Excuse me. 461 00:39:00,755 --> 00:39:04,133 l just wanted to thank you for standing up to your boss. 462 00:39:04,926 --> 00:39:05,926 You didn't have to do that. 463 00:39:06,011 --> 00:39:08,929 Hey, l enjoyed it. He's kind of lame sometimes. 464 00:39:10,557 --> 00:39:12,558 Well, thanks. 465 00:39:16,479 --> 00:39:18,063 Where you going? 466 00:39:21,568 --> 00:39:24,361 -Gonna get the bus. -l got a car. l'll give you a lift. 467 00:39:32,537 --> 00:39:34,580 Save me from a better grade of people. 468 00:39:34,748 --> 00:39:38,000 That guy's so horny he can't keep his hands off the secretaries. 469 00:39:38,084 --> 00:39:40,836 Anyone's been there more than a week won't work for him. 470 00:39:42,047 --> 00:39:43,338 l don't know, l'll get out of here someday. 471 00:39:43,423 --> 00:39:46,133 l take Thursday afternoons off. l study accounting. 472 00:39:46,217 --> 00:39:47,426 Yard helps me pay. 473 00:39:47,886 --> 00:39:49,595 Of course, it'll take me 20 years to work it off. 474 00:39:49,679 --> 00:39:51,472 l'll probably end up an old maid. 475 00:39:52,599 --> 00:39:53,932 l wouldn't think that. 476 00:39:58,063 --> 00:39:59,521 l don't know. 477 00:40:01,691 --> 00:40:02,691 Are you okay? 478 00:40:02,776 --> 00:40:05,235 Yeah, l'm okay. You know how it is. 479 00:40:05,320 --> 00:40:07,613 You work on a machine, get paid by a machine. 480 00:40:07,697 --> 00:40:10,741 Makes you wonder who's working for who, right? 481 00:40:13,870 --> 00:40:15,496 Her name's Donna. 482 00:40:16,873 --> 00:40:18,499 She's an accountant. 483 00:40:18,583 --> 00:40:21,710 A secretary in accounting? A receptionist? 484 00:40:22,629 --> 00:40:25,380 She wants to do better, you know. 485 00:40:25,465 --> 00:40:28,926 She takes every Thursday afternoon off. 486 00:40:30,970 --> 00:40:33,972 You know, she's studying for her CPA. 487 00:40:36,017 --> 00:40:38,102 She got a loan from the yard, you know. 488 00:40:38,186 --> 00:40:42,481 She says by the time she pays it off she'll probably be retired. 489 00:40:45,026 --> 00:40:46,318 l see. 490 00:40:47,529 --> 00:40:48,570 Um... 491 00:40:48,655 --> 00:40:51,490 John, are you... Are you gonna pursue this? 492 00:40:59,124 --> 00:41:00,457 How can l? 493 00:41:01,167 --> 00:41:02,584 You tell me. 494 00:41:14,639 --> 00:41:20,144 Hello, operator. Yeah, you got a listing for a Donna McCarty over in Gretna? 495 00:41:26,442 --> 00:41:28,026 Okay, thank you. 496 00:41:31,614 --> 00:41:33,073 DONNA: I've been thinking about what you told me 497 00:41:33,158 --> 00:41:35,284 you went through being in prison and all. 498 00:41:35,910 --> 00:41:37,995 Lot of guys, they would've tried to get back at the world. 499 00:41:38,079 --> 00:41:40,080 Or they would've given up. 500 00:41:40,373 --> 00:41:42,875 But you came to work. You tried to be a part of life again. 501 00:41:42,959 --> 00:41:45,502 l admire what you're doing, Johnny. 502 00:41:45,753 --> 00:41:48,839 So, what about this? l'm helping steal stuff from the shipyard. 503 00:41:50,675 --> 00:41:54,553 This guy Earl, he works in the tool shed, l've been seeing him. 504 00:41:54,637 --> 00:41:57,306 He's taking stuff, machinery, equipment. 505 00:41:57,390 --> 00:41:59,975 So you know how it is. Your guy's in trouble, you try to help him out. 506 00:42:00,059 --> 00:42:03,770 l'm changing the inventory records in the computer for him. 507 00:42:04,230 --> 00:42:05,564 So why don't you stop doing it? 508 00:42:05,648 --> 00:42:08,400 He'd turn me in if l stopped. 509 00:42:08,484 --> 00:42:10,819 Of course, he'd get busted, too. What's he care? He's just a bum. 510 00:42:10,904 --> 00:42:12,738 He doesn't care nothing about nobody. 511 00:42:15,241 --> 00:42:19,995 Sometimes, there's ways of working these things out. 512 00:42:21,789 --> 00:42:24,416 The way you say it, l almost believe you. 513 00:42:33,426 --> 00:42:38,805 Well, let's just say she's done some things that she'd like to take back. 514 00:42:40,934 --> 00:42:43,435 Sure. We all have. 515 00:42:45,521 --> 00:42:47,314 No matter who we are. 516 00:42:49,859 --> 00:42:52,152 And we all need help sometimes. 517 00:42:53,196 --> 00:42:56,657 That's what makes us a society. People helping each other. 518 00:43:00,703 --> 00:43:03,413 What's the matter? Afraid of being normal? 519 00:43:05,416 --> 00:43:06,875 ls it so bad? 520 00:43:12,924 --> 00:43:17,261 (SlGHS) ls it normal to forget where you come from? 521 00:43:18,888 --> 00:43:21,640 Of course not. Can't do that. 522 00:43:25,895 --> 00:43:27,020 (BLOWlNG) 523 00:43:31,651 --> 00:43:33,318 (lNDlSTlNCT CHATTERlNG) 524 00:43:47,542 --> 00:43:48,667 (LAUGHlNG) 525 00:43:49,168 --> 00:43:50,502 Hey, Earl. 526 00:43:51,671 --> 00:43:52,963 Who are you, man? 527 00:43:53,047 --> 00:43:54,214 l'm a friend of Donna's. 528 00:43:54,299 --> 00:43:58,427 l just wanted to talk to you about a few things, but it's personal. 529 00:44:02,557 --> 00:44:06,310 He's probably gonna ask my permission to check under her skirt. 530 00:44:06,394 --> 00:44:07,769 That it, man? 531 00:44:08,855 --> 00:44:11,773 You sweet on my Donna? Looking to get a little? 532 00:44:12,108 --> 00:44:14,401 Look, Earl, we got a problem. 533 00:44:16,487 --> 00:44:19,281 You gotta stop making Donna cook the books. 534 00:44:20,366 --> 00:44:22,743 lt's getting out of hand, you know. She's taking too big a chance 535 00:44:22,827 --> 00:44:24,202 and you're just getting small-time stuff. 536 00:44:24,287 --> 00:44:25,329 Hey, buddy. 537 00:44:26,914 --> 00:44:29,791 l don't like the way this conversation's going, all right? 538 00:44:29,876 --> 00:44:32,794 Now, maybe you ought to butt out of Donna's business. 539 00:44:32,879 --> 00:44:34,629 -And mine. -Look, Earl. 540 00:44:35,590 --> 00:44:38,467 Donna's a real good kid. l don't know why you'd wanna fuck her life up for. 541 00:44:38,551 --> 00:44:40,802 You stupid shit. What? You didn't hear me, huh? 542 00:44:40,887 --> 00:44:42,054 Or maybe l should fuck you up... 543 00:44:42,722 --> 00:44:45,265 -Hey, hey, hey. -Be smart, Earl. 544 00:44:45,350 --> 00:44:49,102 -Okay. All right, all right. Come on, man. -You don't know what you're fucking with. 545 00:44:49,187 --> 00:44:50,687 Okay, man. 546 00:44:50,772 --> 00:44:52,564 You could get killed. 547 00:44:52,732 --> 00:44:54,649 Now, you asked Donna her last favor, right? 548 00:44:54,734 --> 00:44:56,360 Right, okay. (PANTlNG) 549 00:44:57,445 --> 00:44:59,237 -Don't let me down, Earl. -All right. 550 00:44:59,781 --> 00:45:01,573 Don't let me down. 551 00:45:05,286 --> 00:45:08,747 This girl, does she know about your previous condition? 552 00:45:09,582 --> 00:45:13,794 -No, l didn't tell her. -lt's only natural to test her. 553 00:45:14,337 --> 00:45:17,672 lf she were the right girl for you, she'd pass the test. 554 00:45:19,926 --> 00:45:22,260 You know, whatever happens to me, 555 00:45:22,470 --> 00:45:26,098 l just want you and Dr. Resher to know, 556 00:45:26,599 --> 00:45:30,435 l think this program that you have here, it's really good. 557 00:45:31,979 --> 00:45:35,232 And l think it would be really good for a lot of other people. 558 00:45:35,316 --> 00:45:37,359 You're a big part of it. 559 00:45:38,444 --> 00:45:41,238 -Yeah. -And l wish you the best, Johnny. 560 00:45:41,781 --> 00:45:43,615 Yeah. Thanks. 561 00:46:18,484 --> 00:46:20,235 (BEEPlNG) 562 00:46:22,321 --> 00:46:23,530 (MACHlNE RATTLlNG) 563 00:46:49,098 --> 00:46:52,267 You know, you don't got anything to worry about. You doing great at work. 564 00:46:52,351 --> 00:46:55,270 You look like a great guy, at least l think so. 565 00:46:55,354 --> 00:46:58,273 Got a terrific girl that believes in you. How could they not give you parole? 566 00:46:58,357 --> 00:47:01,526 l got a good feeling. l think it's gonna be okay. 567 00:47:02,111 --> 00:47:04,821 You know, all them cons l was on the inside with, 568 00:47:04,906 --> 00:47:06,865 they believed that, too. 569 00:47:07,617 --> 00:47:09,576 All them cons with their big plans, 570 00:47:09,660 --> 00:47:12,704 nine out of 1 0 times, they'd be back on the inside. 571 00:47:15,333 --> 00:47:18,084 Hey, l'm not so sure that you can count on me. 572 00:47:19,086 --> 00:47:20,795 l'm not so sure that l'm what you want. 573 00:47:20,880 --> 00:47:24,257 l'm a big girl. l don't need you to tell me what l want. 574 00:47:24,342 --> 00:47:26,301 l know what l want. 575 00:47:40,858 --> 00:47:43,485 You know what l like best about your face? 576 00:47:43,569 --> 00:47:45,237 l like your eyes. 577 00:48:28,823 --> 00:48:31,241 Well, Johnny, they bought your whole load. 578 00:48:31,325 --> 00:48:33,201 Hook, line and sinker. 579 00:48:34,870 --> 00:48:36,955 Y'all think it's gonna be a new world out there, 580 00:48:37,039 --> 00:48:39,249 with his new name and his new face. 581 00:48:39,333 --> 00:48:42,127 -Like he was born all over again. -Well, one thing for sure, Lieutenant. 582 00:48:42,211 --> 00:48:44,879 From now on, at least Johnny's world is gonna be what he makes of it. 583 00:48:46,465 --> 00:48:48,174 You know, Johnny, 584 00:48:50,928 --> 00:48:54,764 you might fool this fucking quack and little sister over there, 585 00:48:55,933 --> 00:48:57,475 but l know you. 586 00:48:58,227 --> 00:49:00,312 l know who you are, and l know what you are. 587 00:49:00,396 --> 00:49:01,521 (JOHNNY SlGHS) 588 00:49:02,690 --> 00:49:05,150 And we both know right where you're going, don't we, Johnny? 589 00:49:50,029 --> 00:49:52,072 (ROCK MUSlC PLAYlNG) 590 00:49:54,700 --> 00:49:56,076 (MAN WHlSTLlNG) 591 00:49:57,953 --> 00:49:59,371 (MEN WHOOPlNG) 592 00:50:07,421 --> 00:50:09,547 MAN: l'm in love, sweetheart! 593 00:50:10,216 --> 00:50:11,716 Hey, Sunny. 594 00:50:13,886 --> 00:50:15,387 How are you doing? 595 00:50:16,389 --> 00:50:19,933 -Do l know you? -Yeah, sure. A long time ago. 596 00:50:21,686 --> 00:50:22,894 You probably forgot about it. 597 00:50:24,230 --> 00:50:25,397 Try me, baby. 598 00:50:28,776 --> 00:50:30,318 ls Rafe around? 599 00:50:30,945 --> 00:50:33,571 No. You know Rafe. Same old shit. 600 00:50:33,989 --> 00:50:37,242 Yeah? Yeah, the two of you make a hell of a pair. 601 00:50:39,078 --> 00:50:42,872 Why don't you give me a little hint, baby? Help me remember who you are. 602 00:50:45,960 --> 00:50:47,627 lt'll come to you. 603 00:50:49,463 --> 00:50:53,091 -Buy me a drink? -Sure. You and Rafe both. 604 00:50:53,509 --> 00:50:57,095 l don't make his dates, and he don't make mine. 605 00:51:01,726 --> 00:51:06,062 You got some nice hands, sweetheart. l'd remember those. 606 00:51:07,982 --> 00:51:09,190 Well... 607 00:51:10,693 --> 00:51:14,654 l'll see you around, huh? You and your boyfriend. 608 00:51:16,574 --> 00:51:19,033 Now, wait just one second, sugar. 609 00:51:19,869 --> 00:51:22,579 l'm kind of getting a feeling about you. 610 00:51:22,663 --> 00:51:24,456 Well, it gets better. 611 00:51:25,833 --> 00:51:29,127 And richer. A lot richer. 612 00:51:30,963 --> 00:51:35,467 Why don't you hold on one minute? l'll go see if l can locate him for you. 613 00:51:37,011 --> 00:51:40,013 -There. That's him. -l don't know this guy. 614 00:51:41,974 --> 00:51:46,686 l don't know. Something about him. Feels like money. 615 00:51:46,771 --> 00:51:48,897 Yeah, yeah, you're an expert on that. 616 00:51:48,981 --> 00:51:52,692 (SCOFFS) At least l'm an expert on something, fucking loser. 617 00:51:53,068 --> 00:51:55,904 lf you don't like it, honey, why don't you go down there and wait cocktails 618 00:51:55,988 --> 00:51:58,406 and get your ass goosed by the tourists? 619 00:51:58,491 --> 00:52:01,451 Or go back to selling it for 1 00 bucks a pop. 620 00:52:02,036 --> 00:52:05,705 The price was 1 000. Either that or l gave it away. 621 00:52:06,248 --> 00:52:07,373 (MAN WHlSTLlNG) 622 00:52:08,501 --> 00:52:10,043 Somebody wants to meet you. 623 00:52:14,006 --> 00:52:15,757 l'll be out front. 624 00:52:17,676 --> 00:52:19,052 (MAN WHOOPlNG) 625 00:52:36,111 --> 00:52:37,904 Who are you, buster? 626 00:52:39,824 --> 00:52:41,282 John Mitchell. 627 00:52:41,367 --> 00:52:43,284 What, is that supposed to mean something to me? 628 00:52:43,369 --> 00:52:46,538 You looking for a handout, or you gonna hit me up for something special? 629 00:52:46,622 --> 00:52:48,331 l just wanna give you some money. 630 00:52:48,415 --> 00:52:50,750 -For what? -Your help. 631 00:52:50,835 --> 00:52:55,171 -What kind of help? -A job. A $5-million job. 632 00:52:57,049 --> 00:52:58,758 Let's have a talk about it. 633 00:53:08,227 --> 00:53:12,897 -He can't get five million nothing. -Shut the fuck up and drive, Larry. 634 00:53:13,274 --> 00:53:15,149 lt's a payroll heist. 635 00:53:15,234 --> 00:53:18,027 -The Commodore Shipyard. -That's your hit? 636 00:53:18,112 --> 00:53:20,989 Where you been? They make boats, not money. 637 00:53:21,365 --> 00:53:24,742 Hey, man, they got 1 0,000 workers. 638 00:53:25,411 --> 00:53:28,246 They pay bimonthly, in the millions. 639 00:53:28,330 --> 00:53:32,208 They got auto-tellers all over the shipyard, dozens of them. 640 00:53:32,293 --> 00:53:35,253 These fuckers spit out 20s, 50s, 1 00s. 641 00:53:36,714 --> 00:53:40,091 lf any of this is bullshit, it's nothing to me, l'll kill you. 642 00:53:44,430 --> 00:53:49,475 There's two armed guards inside, here and here, and a couple of clerks. 643 00:53:50,227 --> 00:53:52,562 We hit them right after lunch. 644 00:53:53,647 --> 00:53:55,773 Sounds okay to me, baby. 645 00:53:55,858 --> 00:53:58,985 lf this deal is so damn hot, why come to us? 646 00:53:59,069 --> 00:54:02,447 Well, l'm new around here. l don't know anybody else. 647 00:54:04,283 --> 00:54:06,284 You don't know me, buddy. 648 00:54:06,702 --> 00:54:10,246 Sure, l do. You and Sunny both, from the Prestige job. 649 00:54:10,331 --> 00:54:13,416 -Bullshit. What do you know about that? -Shut up, you stupid fuck. 650 00:54:14,168 --> 00:54:16,419 l know about the Prestige job 651 00:54:17,796 --> 00:54:19,213 from Johnny Handsome. 652 00:54:19,298 --> 00:54:22,425 l don't think you know what you're messing with. 653 00:54:23,886 --> 00:54:28,973 Look, l was working at the prison hospital when Johnny Handsome checked out. 654 00:54:29,975 --> 00:54:32,894 -You can call Personnel. -Yeah, is that so? 655 00:54:32,978 --> 00:54:34,604 Well, if you know so goddamn much about it, 656 00:54:34,688 --> 00:54:37,982 what are you gonna trust me and Rafe for, huh, baby? 657 00:54:38,067 --> 00:54:40,193 l can't do the Commodore alone. 658 00:54:40,861 --> 00:54:44,781 l need somebody to work the stash, and l need a skirt inside. 659 00:54:45,950 --> 00:54:48,451 Hey, that five million goes pretty good three ways. 660 00:54:48,535 --> 00:54:51,162 Yeah, that's a big job, but how do l know you know what you're doing? 661 00:54:51,246 --> 00:54:54,582 Hey, pal, l handled a fewjobs before l was in the Navy. 662 00:54:54,667 --> 00:54:58,586 You can check that out, too. This is a one-time offer. Y'all think about it. 663 00:55:01,090 --> 00:55:03,341 RAFE: l'll tell you when l tell you. 664 00:55:04,051 --> 00:55:07,887 -SUNNY: What are you, some big shot? -Go check him out. 665 00:55:15,688 --> 00:55:17,730 (MUSlC PLAYlNG) 666 00:55:19,900 --> 00:55:23,861 l always figure that everybody's looking for some kind of angle. 667 00:55:24,863 --> 00:55:28,533 l knew it right from the first second you and l started talking. 668 00:55:29,618 --> 00:55:31,327 Can't really put much over on me, 669 00:55:31,412 --> 00:55:35,498 so it didn't really surprise me much when it turned out 670 00:55:35,582 --> 00:55:38,251 you had yourself a little number in mind. 671 00:55:42,297 --> 00:55:43,673 l'll tell you something, sweetheart. 672 00:55:43,757 --> 00:55:46,968 Looking at you gives me some bad thoughts. 673 00:55:48,220 --> 00:55:50,179 l'll keep that in mind. 674 00:55:50,264 --> 00:55:55,101 lt ain't just you l'm talking about. l think we both know who l'm discussing. 675 00:55:56,353 --> 00:55:57,937 And he just better watch out 676 00:55:58,022 --> 00:56:01,149 or something might come around and bite his old ass. 677 00:56:03,277 --> 00:56:06,612 See, the bastard stiffed me on my cut from Prestige. 678 00:56:06,697 --> 00:56:09,532 Stuck it all in that shithole bar of his. 679 00:56:10,951 --> 00:56:12,744 He'll do this, all right. 680 00:56:13,579 --> 00:56:16,247 Well, it sounds like you know what you're talking about. 681 00:56:16,331 --> 00:56:18,916 Oh, l know a thing or two about old Rafe. 682 00:56:20,294 --> 00:56:22,754 And l know something about you too, baby. 683 00:56:23,380 --> 00:56:26,549 l know where you're gonna be in about 1 0 minutes. 684 00:56:45,778 --> 00:56:47,153 (WATER RUNNlNG) 685 00:56:57,623 --> 00:56:59,707 You know, honey, l hate to argue with a man 686 00:56:59,792 --> 00:57:04,295 after he's been so nice to me, but you were wrong about one thing. 687 00:57:05,631 --> 00:57:09,467 When it comes to money, there ain't never enough to go around. 688 00:57:10,260 --> 00:57:14,639 Like that old Prestige job should've set me up for a long time. 689 00:57:16,308 --> 00:57:19,310 But Rafe held out on me, the fuck. 690 00:57:20,729 --> 00:57:25,191 l guess he just don't know how to take care of a good thing once he's got it. 691 00:57:31,990 --> 00:57:35,743 l bet that you would take care of things a whole lot better. 692 00:57:44,419 --> 00:57:47,004 Well, what do you say, sugar? 693 00:57:47,881 --> 00:57:50,299 Or do l have to ask you twice? 694 00:57:53,637 --> 00:57:56,264 You know, usually when l treat a man that good 695 00:57:56,348 --> 00:57:59,100 he seems a whole lot happier about it. 696 00:58:01,228 --> 00:58:05,148 Now, see, you and me, we cut Rafe out. 697 00:58:06,650 --> 00:58:10,653 Oh, l bet that the two of us could go a long, long way together. 698 00:58:14,908 --> 00:58:17,368 l bet you've already got a plan. 699 00:58:21,540 --> 00:58:24,250 Because you know something, sweetheart? 700 00:58:24,585 --> 00:58:28,421 Two goes into five million a whole lot sweeter than three. 701 00:58:32,050 --> 00:58:33,217 (KEYBOARD CLACKlNG) 702 00:58:48,859 --> 00:58:50,067 Pretty. 703 00:58:51,987 --> 00:58:54,530 And you certainly look like a nice girl. 704 00:58:57,910 --> 00:59:01,579 Now let's talk about your boyfriend. 705 00:59:03,040 --> 00:59:05,416 You probably know him as John Mitchell. 706 00:59:06,335 --> 00:59:08,836 Yeah, l see him sometimes. 707 00:59:09,463 --> 00:59:11,797 Probably not lately, though. Am l right? 708 00:59:11,882 --> 00:59:16,093 Well, l don't think my private life is any of your business. 709 00:59:19,848 --> 00:59:21,933 Well, thanks for your time. 710 00:59:24,686 --> 00:59:27,563 Sir, did something happen? Why are you here? 711 00:59:27,856 --> 00:59:29,690 Oh, no. Just routine. 712 00:59:30,400 --> 00:59:33,694 You know he's trying real hard. lt isn't easy for him. 713 00:59:34,738 --> 00:59:36,030 (LAUGHlNG) 714 00:59:37,115 --> 00:59:41,035 Bless my soul. You really are a nice girl. 715 00:59:44,456 --> 00:59:45,706 (BLOWlNG) 716 00:59:48,627 --> 00:59:49,794 (lNDlSTlNCT CHATTER) 717 01:00:01,640 --> 01:00:06,269 -Johnny, can l talk to you? -Yeah, sure. What do you need? 718 01:00:08,772 --> 01:00:11,899 l don't see you, l don't hear from you for days. 719 01:00:11,984 --> 01:00:16,237 Now a cop comes around right at work in front of everyone, 720 01:00:16,321 --> 01:00:18,406 asking questions about you. 721 01:00:20,701 --> 01:00:21,909 What did he want? 722 01:00:21,994 --> 01:00:24,829 He wanted to know what our relationship is. 723 01:00:25,539 --> 01:00:28,499 -Was that it? -Yeah, that's it. 724 01:00:29,584 --> 01:00:31,168 What's going on? 725 01:00:32,379 --> 01:00:34,922 Look, l've been meaning to tell you. 726 01:00:37,134 --> 01:00:39,677 You're a nice girl and all, but it just... 727 01:00:39,761 --> 01:00:41,470 lt ain't gonna work out with me and you. 728 01:00:41,555 --> 01:00:44,056 -l got too many problems. -Save the bullshit. 729 01:00:44,141 --> 01:00:46,267 You know, l ran you in the computer. 730 01:00:46,351 --> 01:00:49,770 lt never shows you were in jail, just an honorable discharge from the Navy. 731 01:00:49,855 --> 01:00:52,523 What the hell's going on with you? 732 01:00:52,607 --> 01:00:56,694 Hey, look, don't you get it? l just don't wanna go out with you no more. 733 01:01:06,705 --> 01:01:08,372 To hell with you. 734 01:01:12,210 --> 01:01:13,711 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 735 01:01:29,269 --> 01:01:31,562 l don't know you, Mr. Mitchell. 736 01:01:33,190 --> 01:01:36,359 -Yeah, l know. -Well, what can l do for you? 737 01:01:38,987 --> 01:01:43,282 Well, l'm new here and everybody in town says you're the man to see. 738 01:01:43,367 --> 01:01:44,992 Yeah? About what? 739 01:01:48,080 --> 01:01:49,747 A laundry service. 740 01:01:51,833 --> 01:01:53,834 Could be five million worth. 741 01:01:55,545 --> 01:01:57,296 That sounds illegal. 742 01:01:58,256 --> 01:01:59,423 lt is. 743 01:02:03,929 --> 01:02:05,137 (DOORKNOB CLlCKlNG) 744 01:02:13,939 --> 01:02:17,191 MAN: You looking for hardware? You've come to the right place. 745 01:02:17,275 --> 01:02:19,360 Three hundred, and it's clean. 746 01:02:20,987 --> 01:02:23,823 We got the new number-one baby right here. 747 01:02:23,907 --> 01:02:26,283 Nine millimeter. Semi-automatic. 748 01:02:27,494 --> 01:02:28,786 Austria. 749 01:02:28,870 --> 01:02:32,456 Make it plastic so it don't freeze up in them mountains they got. 750 01:02:32,541 --> 01:02:34,166 You going someplace cold? 751 01:02:34,251 --> 01:02:35,418 (LAUGHlNG) 752 01:03:13,665 --> 01:03:14,748 (KNOCKlNG ON DOOR) 753 01:03:15,167 --> 01:03:18,169 -Yeah. -Johnny, it's me, Donna. 754 01:03:36,813 --> 01:03:39,565 l'm sorry to barge in on you like this, but l just had to talk to you. 755 01:03:39,649 --> 01:03:41,775 l didn't wanna leave it the way we did. 756 01:03:41,860 --> 01:03:44,612 Come on, l told you it ain't happening with me and you. 757 01:03:44,696 --> 01:03:46,947 l don't believe that, Johnny. Earl told me what you did. 758 01:03:47,032 --> 01:03:49,116 You had to feel something for me or you wouldn't have done it. 759 01:03:49,201 --> 01:03:51,118 Now can l come in and can l talk to you for a minute? 760 01:03:59,544 --> 01:04:02,254 None of this makes any sense, Johnny. 761 01:04:02,339 --> 01:04:03,756 You hold a knife to Earl's throat, 762 01:04:03,840 --> 01:04:06,467 then the next minute you're trying to get rid of me. 763 01:04:06,551 --> 01:04:09,553 l got the cops coming to work asking me questions. 764 01:04:09,638 --> 01:04:11,222 You're a good person, Johnny. 765 01:04:11,306 --> 01:04:13,724 l just wanna know what the hell's going on. 766 01:04:22,275 --> 01:04:23,651 This is me. 767 01:04:25,278 --> 01:04:26,904 Johnny Handsome. 768 01:04:32,077 --> 01:04:34,662 What are you talking about? Who is this guy? 769 01:04:38,542 --> 01:04:40,417 They killed my friend. 770 01:04:43,046 --> 01:04:46,131 They sent me to jail and they put a knife in me. 771 01:04:47,926 --> 01:04:49,051 That's my debt. 772 01:04:50,428 --> 01:04:53,430 Johnny, if this is really you, 773 01:04:53,515 --> 01:04:57,226 l can't begin to understand everything you've gone through, 774 01:04:58,228 --> 01:05:00,020 but now you got a chance at something here. 775 01:05:00,105 --> 01:05:03,399 You got a shot at a better life. You can't just throw that away. 776 01:05:03,483 --> 01:05:05,276 You don't understand. 777 01:05:06,945 --> 01:05:09,989 You know, you just... You don't understand anything. 778 01:05:10,073 --> 01:05:11,699 So why don't you get out of here? 779 01:05:11,783 --> 01:05:14,118 -Johnny. -Go on, get out of here. 780 01:05:15,036 --> 01:05:16,870 -l said, get out of here. -Please, let me help. 781 01:05:16,955 --> 01:05:19,707 Go on, get out of here. Get the fuck out of my life! 782 01:05:19,791 --> 01:05:22,793 God damn it, Johnny, don't do this to yourself. 783 01:05:25,463 --> 01:05:27,214 (ROCK MUSlC PLAYlNG) 784 01:05:32,304 --> 01:05:34,763 Here's to us, babe, back at it tomorrow. 785 01:05:35,432 --> 01:05:38,892 Yeah, right. l put on the wig, take all the chances. 786 01:05:38,977 --> 01:05:41,562 You put on a mask, take all the money. 787 01:05:41,646 --> 01:05:45,649 -You get your cut. -Just like last time, huh, sugar? 788 01:05:47,152 --> 01:05:51,238 Let me tell you something, Sunny. Don't bet on this new guy. 789 01:05:51,990 --> 01:05:55,367 l know you got eyes for him, but he's a loser. 790 01:05:55,452 --> 01:05:56,619 l can smell it. 791 01:05:56,703 --> 01:05:59,038 And l'm gonna take him out big when the time gets right. 792 01:05:59,873 --> 01:06:02,249 l know we don't get along much anymore, baby, 793 01:06:02,334 --> 01:06:06,128 but we're still connected. We got time in together. 794 01:06:06,212 --> 01:06:09,715 That's like an investment. You don't walk out on it. 795 01:06:10,133 --> 01:06:13,594 Don't think about things, cowboy. You ain't a thinker. 796 01:06:35,867 --> 01:06:37,409 (BLOWlNG) 797 01:06:45,669 --> 01:06:47,252 (HONKlNG HORN) 798 01:06:52,717 --> 01:06:55,386 How you doing there? Dumb fuck. 799 01:07:44,769 --> 01:07:47,563 Mr. Bonet, may l speak to you for a minute? 800 01:07:48,022 --> 01:07:51,859 -Yeah. -Well, in private, if it's okay. 801 01:07:53,153 --> 01:07:57,823 -Where? -l don't know. Your office, l suppose. 802 01:07:58,783 --> 01:08:01,285 -Now? -Yeah. 803 01:08:01,619 --> 01:08:03,746 (LAUGHS) Won't hurt a bit. 804 01:08:09,794 --> 01:08:10,919 (GUN COCKlNG) 805 01:08:16,217 --> 01:08:19,094 Let's do it. No fucking off, no backing up. 806 01:08:20,138 --> 01:08:22,014 Just stick to the plan, okay? 807 01:08:26,519 --> 01:08:28,103 Now, what is it you want? 808 01:08:28,980 --> 01:08:32,024 -Turn off the alarm. -You gotta be kidding. 809 01:08:32,817 --> 01:08:35,444 You stupid fuck. You think l won't shoot you? 810 01:08:35,528 --> 01:08:37,738 Now turn off that fucking alarm. 811 01:08:37,906 --> 01:08:39,072 (WHlMPERS) 812 01:08:40,074 --> 01:08:41,909 There. l did it. lt's done. 813 01:08:41,993 --> 01:08:44,328 -Now please... -Shut the fuck up! 814 01:08:44,537 --> 01:08:45,746 (GROANS) 815 01:08:50,126 --> 01:08:52,002 What are you doing? 816 01:08:53,838 --> 01:08:55,339 (WOMEN SCREAMlNG) 817 01:08:57,675 --> 01:09:00,969 JOHNNY: Drop the gun! RAFE: l'll blow your fucking head off! 818 01:09:01,054 --> 01:09:02,429 Get down, God damn it! 819 01:09:02,514 --> 01:09:05,599 -Get down! Get down, you stupid fucks. -RAFE: All of you, God damn it. 820 01:09:05,683 --> 01:09:07,559 JOHNNY: Get down! Down! 821 01:09:09,729 --> 01:09:12,272 Put your hands up! 822 01:09:12,357 --> 01:09:14,775 What the fuck are you looking at? 823 01:09:18,530 --> 01:09:21,031 Get down, you useless piece of shit! 824 01:09:22,992 --> 01:09:25,077 Down! Move it! Move it! 825 01:09:25,453 --> 01:09:26,703 (GRUNTlNG) 826 01:09:33,336 --> 01:09:34,711 Get down! 827 01:09:38,883 --> 01:09:40,008 Down! 828 01:09:48,935 --> 01:09:50,227 Let's go! 829 01:10:01,656 --> 01:10:02,781 (EXCLAlMS) 830 01:10:07,579 --> 01:10:09,246 Hey! Hey! Hey! 831 01:10:11,875 --> 01:10:12,958 Yeah. 832 01:10:21,801 --> 01:10:23,135 (TlRES SCREECHlNG) 833 01:10:56,878 --> 01:11:00,088 What the fuck is this shit? What am l, your fucking maid? 834 01:11:00,173 --> 01:11:02,716 Larry, move your fucking ass and stash these now. 835 01:11:02,800 --> 01:11:05,469 Move it, before somebody gets here. 836 01:11:36,793 --> 01:11:39,920 -Everything cool? -Yeah, perfect. 837 01:11:40,880 --> 01:11:42,297 Real pretty. 838 01:11:45,051 --> 01:11:46,760 Your plan worked real good, buddy. 839 01:11:46,844 --> 01:11:49,388 You know, l think you and l should drive around for a couple hours. 840 01:11:49,472 --> 01:11:51,890 We'll hook up with you guys later. 841 01:11:52,642 --> 01:11:56,061 Well, shit, they'll be looking for four and not two. 842 01:11:56,145 --> 01:11:59,231 Yeah, l'll stay with the money. Then we'll meet up later. 843 01:12:02,276 --> 01:12:03,860 How sweet it is. 844 01:12:07,782 --> 01:12:09,783 (TlRES SCREECHlNG) 845 01:12:15,373 --> 01:12:17,374 Fuck, we played him great. 846 01:12:24,966 --> 01:12:27,134 l'm taking off. Alone. 847 01:12:27,218 --> 01:12:28,343 -What? -You heard me. 848 01:12:28,428 --> 01:12:29,636 What the fuck is this shit about? 849 01:12:29,721 --> 01:12:33,015 Hey, baby, you and me, we had ourselves a little plan, remember? 850 01:12:33,099 --> 01:12:35,976 l'm going to the laundry to take care of the money, clean it, 851 01:12:36,060 --> 01:12:38,979 otherwise it doesn't do anybody any good. 852 01:12:39,355 --> 01:12:41,106 Sure thing, sweetie. 853 01:12:41,566 --> 01:12:45,402 l'll see you at the cemetery across from the Orleans at 9:00. 854 01:13:30,156 --> 01:13:34,493 Fucking whore. You helped him make the switch. 855 01:13:34,577 --> 01:13:36,995 You see me with any money, genius? 856 01:13:38,247 --> 01:13:41,124 He had a gun on me, what was l supposed to do? 857 01:13:44,629 --> 01:13:45,754 (SlGHS) 858 01:13:49,383 --> 01:13:50,884 Come off it, okay? 859 01:13:50,968 --> 01:13:54,846 You think l'd come back to this shithole if l had any part of those millions? 860 01:13:59,811 --> 01:14:00,894 (GRUNTS) 861 01:14:03,481 --> 01:14:05,023 Son of a bitch! 862 01:14:09,195 --> 01:14:13,573 -We really ate it, didn't we, baby? -Quit feeling sorry for yourself. 863 01:14:13,950 --> 01:14:15,408 WOMAN: l don't know how it all started. 864 01:14:15,493 --> 01:14:18,245 All of a sudden there was a man with a mask and a gun. 865 01:14:18,329 --> 01:14:22,290 He was on me so fast, l never got a chance. l could've handled the situation. 866 01:14:24,502 --> 01:14:27,546 You're a little far from home, ain't you, A.Z.? 867 01:14:27,964 --> 01:14:31,883 Really interesting case you got here, Monte. Just thought l'd take a peek. 868 01:14:31,968 --> 01:14:34,803 Just looking at the serial numbers on them stolen bills. 869 01:14:34,887 --> 01:14:36,263 Shit, they all consecutive. 870 01:14:36,347 --> 01:14:39,975 You can look as much as you want to, but this is our business 871 01:14:40,059 --> 01:14:42,269 and we don't want no help from out-of-parish. 872 01:14:42,353 --> 01:14:44,104 Well, shit, Monte. 873 01:14:44,438 --> 01:14:48,024 l know y'all good old boys don't need no help from the likes of me. 874 01:15:10,548 --> 01:15:12,174 My compliments. 875 01:15:12,383 --> 01:15:13,592 (CHUCKLlNG) 876 01:15:14,343 --> 01:15:16,970 A very professional piece of work. 877 01:15:21,559 --> 01:15:25,395 As you might know, l've been involved in a lot ofjobs. 878 01:15:27,231 --> 01:15:30,025 Usually it's after the fact, however. 879 01:15:30,109 --> 01:15:35,071 And this, (CLlCKlNG TONGUE) this reminds me of anotherjob a while back. 880 01:15:35,156 --> 01:15:37,782 Three men made the hit, plus a driver. 881 01:15:38,201 --> 01:15:42,287 Three men in masks, as a matter of fact. Plus a girl for distraction. 882 01:15:42,371 --> 01:15:45,415 Oh, l ran a check on you. Yeah, yeah, yeah. 883 01:15:46,751 --> 01:15:49,878 Clean. Whoa! So clean. 884 01:15:51,422 --> 01:15:55,634 But a friend of mine down at precinct tells me that Lieutenant Drones 885 01:15:55,718 --> 01:15:57,260 is interested in you. 886 01:15:57,345 --> 01:16:01,056 Lieutenant Drones is the man who investigated the Prestige. 887 01:16:01,390 --> 01:16:03,391 And Rafe is pulled in on the job. 888 01:16:03,476 --> 01:16:06,645 Now, that's an interesting coincidence, huh? 889 01:16:10,107 --> 01:16:11,441 Beautiful. 890 01:16:13,277 --> 01:16:14,778 Truly beautiful, Johnny. 891 01:16:18,157 --> 01:16:20,450 Johnny Handsome. 892 01:16:20,952 --> 01:16:22,118 Mmm-hmm. 893 01:16:22,662 --> 01:16:25,163 My compliments to the surgeons. 894 01:16:25,289 --> 01:16:26,373 (CHUCKLES SOFTLY) 895 01:16:26,457 --> 01:16:29,459 l guess you could've shot Rafe already, huh? But that wouldn't be enough. 896 01:16:30,461 --> 01:16:31,711 -Too easy. -Yeah. 897 01:16:31,796 --> 01:16:34,631 You wanna put him through the whole dance. 898 01:16:38,135 --> 01:16:39,761 Mikey would have liked that. 899 01:16:42,765 --> 01:16:45,642 Look, l'll be at the Orleans Hotel downtown. 900 01:16:47,812 --> 01:16:49,646 Get it done by 9:00. 901 01:17:15,339 --> 01:17:17,924 Yeah, Lewis? l got it. 902 01:17:19,552 --> 01:17:21,094 Yeah, all of it. 903 01:17:22,263 --> 01:17:24,639 Yeah. Lewis, l told you. 904 01:17:25,683 --> 01:17:29,769 l told you l gotta get out of there by 8:00 p.m. On the dot. 905 01:17:29,854 --> 01:17:32,355 Now, is everything okay on your end? 906 01:17:34,775 --> 01:17:35,900 (EXCLAlMS) 907 01:17:35,985 --> 01:17:38,194 DRONES: Well, bless my ass. 908 01:17:39,363 --> 01:17:44,117 You got it pulled tight in here. Goes double for your face, Counselor. 909 01:17:45,244 --> 01:17:48,038 l can't imagine why you're looking like that. 910 01:18:13,397 --> 01:18:15,273 Johnny, are you there? 911 01:18:20,738 --> 01:18:22,947 Johnny, tell me you didn't have anything to do with... 912 01:18:23,032 --> 01:18:24,032 (EXCLAlMS) 913 01:18:24,116 --> 01:18:27,077 Sure, baby, and l'm queen of the Mardi Gras. 914 01:18:29,372 --> 01:18:31,623 (RAFE GRUNTlNG) 915 01:18:46,305 --> 01:18:48,723 God damn it. Son of a bitch! 916 01:18:49,683 --> 01:18:50,767 Rafe! 917 01:18:51,811 --> 01:18:54,020 Now, does that look like anybody you know? 918 01:18:54,355 --> 01:18:55,438 God! 919 01:18:56,107 --> 01:18:59,818 Hell, we thought our little pal wasn't gonna show up tonight, huh? 920 01:19:20,381 --> 01:19:25,677 Hold it right there, Johnny! Turn around, face the wall. Face the wall. 921 01:19:30,266 --> 01:19:33,059 l imagine you were expecting someone else. 922 01:19:33,894 --> 01:19:36,896 Yeah, when l saw the money was serialed, 923 01:19:36,981 --> 01:19:40,733 l knew a good pro like you wasn't gonna leave an untidy trail. 924 01:19:41,026 --> 01:19:42,235 Got me to thinking. 925 01:19:42,319 --> 01:19:45,405 Who would old Johnny Handsome trust to launder all that money? 926 01:19:45,489 --> 01:19:47,699 Especially with Mikey gone. 927 01:19:49,076 --> 01:19:52,162 You should've seen Vic's face when l walked in. 928 01:19:52,329 --> 01:19:53,329 (CHUCKLES) 929 01:19:54,165 --> 01:19:57,876 That boy is no hero, l can tell you that. 930 01:20:01,213 --> 01:20:05,675 You know, in a way, it's too bad l didn't show up just a little bit later 931 01:20:06,218 --> 01:20:08,678 after you'd settled up with them. 932 01:20:11,807 --> 01:20:16,227 So, why don't l give you 1 0 minutes. 933 01:20:21,400 --> 01:20:23,067 So l can get them? 934 01:20:24,195 --> 01:20:26,112 And you can take me in? 935 01:20:29,575 --> 01:20:32,410 Or they get me, and you take them in? 936 01:20:34,497 --> 01:20:35,997 And the money. 937 01:20:37,249 --> 01:20:39,918 But l figure at least you'll be happy in your cell, 938 01:20:40,002 --> 01:20:43,087 knowing you pulled the trigger on them scumbags. 939 01:21:44,608 --> 01:21:46,067 (CREAKlNG) 940 01:22:52,259 --> 01:22:55,595 ls that the money? All pretty and clean? 941 01:22:57,222 --> 01:22:59,265 Yeah, it's payoff time. 942 01:23:00,434 --> 01:23:03,811 l guess that laundry shrunk it down into one bag, huh? 943 01:23:04,521 --> 01:23:06,648 There's plenty to go around. 944 01:23:09,485 --> 01:23:13,154 Where's Sunny? Hate for her to miss out on all the fun. 945 01:23:14,823 --> 01:23:15,948 (WHlSTLES) 946 01:23:17,534 --> 01:23:20,286 What kind of fun you have in mind, geek? 947 01:23:20,996 --> 01:23:22,538 Huh, geek? 948 01:23:23,707 --> 01:23:25,792 Once a geek, always a geek. 949 01:23:26,251 --> 01:23:30,254 Hey, freak, did you really think you were gonna get even with me? 950 01:23:30,589 --> 01:23:32,048 Larry! 951 01:23:36,345 --> 01:23:38,513 (LAUGHlNG) 952 01:23:38,639 --> 01:23:39,722 (GUN COCKlNG) 953 01:23:42,393 --> 01:23:46,229 Now you put down that gun and maybe we'll let your little honey keep breathing. 954 01:23:51,777 --> 01:23:53,820 Get the geek's gun, Larry. 955 01:24:07,793 --> 01:24:11,003 You got a real nice face now, don't you, Johnny? 956 01:24:11,088 --> 01:24:14,757 But l think l liked it better the old way. Yeah. 957 01:24:15,884 --> 01:24:17,719 And l think l can help you get it back. 958 01:24:18,262 --> 01:24:20,513 DONNA: Oh, no! No! 959 01:24:20,597 --> 01:24:23,182 Go ahead, Rafe. Show him what you're made of! 960 01:24:23,267 --> 01:24:24,600 DONNA: Stop it! 961 01:24:25,936 --> 01:24:28,604 DONNA: No! SUNNY: Baby, show him what you're made of. 962 01:24:30,441 --> 01:24:31,941 Go ahead, baby. 963 01:24:34,445 --> 01:24:35,695 (RAFE GRUNTS) 964 01:24:35,779 --> 01:24:38,489 Your boyfriend don't look so good now, does he, sugar? 965 01:24:38,574 --> 01:24:40,992 Yeah, go on, take a look at him. Go on! 966 01:24:43,620 --> 01:24:47,957 Go on! Get on his face! Get on his fucking face! 967 01:24:48,041 --> 01:24:49,500 DONNA: Oh, no. No. 968 01:24:50,002 --> 01:24:52,712 You ain't the boss now, are you, baby, huh? 969 01:24:52,796 --> 01:24:54,172 DONNA: Please, no. Please, stop. 970 01:24:54,631 --> 01:24:56,007 Stop it, please. 971 01:24:57,009 --> 01:24:58,551 -Oh, no! -Slice his fucking face, yes. 972 01:24:58,635 --> 01:25:00,636 -Yes, yes, do it. -No. No, no, please. 973 01:25:00,721 --> 01:25:04,056 Fucking geek. You thought you were gonna kill me? 974 01:25:04,141 --> 01:25:07,268 l'm gonna fix you up real good, Johnny Handsome. 975 01:25:07,811 --> 01:25:08,853 (GROANS) 976 01:25:08,937 --> 01:25:11,522 ln Jesus' name, no, please. 977 01:25:11,607 --> 01:25:14,650 Don't fucking kill him yet. l get to do that. 978 01:25:16,028 --> 01:25:18,988 Now go look and see, is that money all there? 979 01:25:33,504 --> 01:25:36,422 -What's the combination? -(lN NASAL TONE) Just don't hurt her. 980 01:25:37,466 --> 01:25:40,760 You're not calling the shots here. What's the goddamn combination? 981 01:25:42,638 --> 01:25:48,476 Two, six, one. 982 01:25:52,773 --> 01:25:56,108 Shit. You must think l'm some kind of dumb shit. 983 01:25:56,568 --> 01:26:00,696 You got this thing rigged to blow up in my face, don't you? 984 01:26:01,406 --> 01:26:02,532 No. 985 01:26:04,785 --> 01:26:08,746 ls that how you expect to get me? l ain't falling for this shit. 986 01:26:12,835 --> 01:26:15,878 You open it. Come on, you open it. 987 01:26:23,595 --> 01:26:26,722 Open it, God damn it, or l'll kill you and the bitch. 988 01:26:34,439 --> 01:26:36,691 Open it, God damn it, now. 989 01:26:43,907 --> 01:26:48,077 Quit stalling, geek. Your ass is mine now, sweetheart. 990 01:26:48,620 --> 01:26:51,873 Now, why don't you just start handing over that money. 991 01:26:51,999 --> 01:26:53,124 (GRUNTS) 992 01:27:02,885 --> 01:27:05,511 Come on, you fuck, let's see what you got! 993 01:28:10,285 --> 01:28:17,875 Nice work. 994 01:28:18,669 --> 01:28:19,710 (GULPlNG) 995 01:28:20,504 --> 01:28:21,587 (GROANS) 996 01:28:27,302 --> 01:28:28,803 (lN NORMAL TONE) How do l look? 997 01:28:38,939 --> 01:28:41,023 How's my face? 998 01:29:06,466 --> 01:29:08,009 Well, Johnny, 999 01:29:10,846 --> 01:29:16,183 that damn doctor didn't understand this part, did he? 1000 01:29:22,899 --> 01:29:23,983 (DONNA SOBBlNG) 76318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.