Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,818 --> 00:00:15,751
Does that feel okay?
2
00:00:15,751 --> 00:00:18,853
Yeah, it feels amazing.
3
00:00:18,853 --> 00:00:21,790
I don't think you understand
how much I love Jules.
4
00:00:24,259 --> 00:00:27,824
♪ There's no stronger wind
than the one that blows ♪
5
00:00:27,824 --> 00:00:30,735
♪ Down a lonesome
railroad line ♪
6
00:00:32,536 --> 00:00:35,437
♪ No prettier sight
than looking back ♪
7
00:00:35,437 --> 00:00:37,906
♪ On a town you left behind ♪
8
00:00:40,142 --> 00:00:42,806
♪ There is nothin'
that's as real ♪
9
00:00:42,806 --> 00:00:46,351
♪ As a love
that's in my mind ♪
10
00:00:48,419 --> 00:00:52,557
♪ Close your eyes
I'll be here in the morning ♪
11
00:00:54,592 --> 00:00:58,797
♪ Close your eyes
I'll be here for a while ♪
12
00:01:03,367 --> 00:01:06,868
♪ Well there's lots of things
along the road ♪
13
00:01:06,868 --> 00:01:09,741
♪ I'd surely like to see ♪
14
00:01:11,408 --> 00:01:14,476
♪ I'd like to lean
into the wind ♪
15
00:01:14,476 --> 00:01:18,713
♪ And tell myself I'm free ♪
16
00:01:18,713 --> 00:01:21,683
♪ But your softest
whisper's louder ♪
17
00:01:21,683 --> 00:01:25,290
♪ Than the highway's
call to me ♪
18
00:01:27,491 --> 00:01:31,730
♪ Close your eyes
I'll be here in the morning ♪
19
00:01:33,631 --> 00:01:37,669
♪ Close your eyes
I'll be here for a while ♪
20
00:01:42,572 --> 00:01:45,440
♪ All the mountains
and the rivers ♪
21
00:01:45,440 --> 00:01:48,413
♪ And the valleys
can't compare ♪
22
00:01:51,046 --> 00:01:53,783
♪ To your blue lit
dancin' eyes ♪
23
00:01:53,783 --> 00:01:56,755
♪ And yellow shining hair ♪
24
00:01:58,222 --> 00:02:01,724
♪ I could never
hit the open road... ♪
25
00:02:01,724 --> 00:02:03,759
How about we hit the hay?
26
00:02:06,528 --> 00:02:10,499
♪ Close your eyes
I'll be here in the morning ♪
27
00:02:10,499 --> 00:02:12,700
What are you...
What are you--?
28
00:02:12,700 --> 00:02:16,608
♪ Close your eyes
I'll be here for a while ♪
29
00:02:19,009 --> 00:02:24,846
♪ Close your eyes
I'll be here in the morning ♪
30
00:02:24,846 --> 00:02:28,520
This may be the greatest thing
that has ever happened to me.
31
00:02:29,787 --> 00:02:32,955
It's also the first time
it's happened to me.
32
00:02:32,955 --> 00:02:34,857
Are you sure this feels okay?
33
00:02:34,857 --> 00:02:36,561
Yeah, it's amazing.
34
00:02:38,329 --> 00:02:41,057
The only problem is,
I took so many Narcos,
35
00:02:41,057 --> 00:02:43,097
I literally can't
feel a fuckin' thing.
36
00:02:43,097 --> 00:02:46,369
Is there anything you want
me to, like... do differently?
37
00:02:46,369 --> 00:02:49,270
Nah, nah. It's amazing.
38
00:02:49,270 --> 00:02:51,206
Rue, you keep saying that.
39
00:02:51,206 --> 00:02:52,874
I know, 'cause this is amazing.
40
00:02:52,874 --> 00:02:56,244
I've been doing it for,
like, 25 straight minutes.
41
00:02:56,244 --> 00:02:59,314
Yeah, and it's amazing.
42
00:02:59,314 --> 00:03:01,850
Wait, did I already
say it was amazing?
43
00:03:01,850 --> 00:03:03,752
I'm so fuckin' high.
44
00:03:03,752 --> 00:03:08,323
Don't tell anyone,
but she might as well be
going down on my ankle.
45
00:03:08,323 --> 00:03:11,126
Are you, like, close to cumming?
46
00:03:11,126 --> 00:03:13,695
I think so.
47
00:03:13,695 --> 00:03:19,034
Please, God...
don't ever let Jules find
out what I'm about to do.
48
00:03:26,944 --> 00:03:29,645
Oh, I'm cumming! Oh!
49
00:03:37,755 --> 00:03:39,454
- Rue?
- Yeah?
50
00:03:39,454 --> 00:03:41,593
Did you just fake an orgasm?
51
00:03:42,694 --> 00:03:43,862
What?
52
00:03:46,063 --> 00:03:50,198
No, no.
Are you crazy?
53
00:03:50,198 --> 00:03:53,272
That was amazing.
54
00:03:58,370 --> 00:04:01,343
I feel like Rue is too lazy
a person to fake an orgasm.
55
00:04:01,343 --> 00:04:02,978
I'm telling you, Elly,
56
00:04:02,978 --> 00:04:04,446
there's no way
she makes the sounds
57
00:04:04,446 --> 00:04:06,751
I heard when she
actually orgasms.
58
00:04:08,019 --> 00:04:09,721
Like what... sounds?
59
00:04:12,189 --> 00:04:15,255
It was like...
60
00:04:20,862 --> 00:04:27,931
I'm cummiiing!
61
00:04:28,238 --> 00:04:30,138
Okay, yeah, yeah.
62
00:04:30,138 --> 00:04:32,140
It's awful.
- Yeah.
63
00:04:32,140 --> 00:04:33,475
No, it's bad.
64
00:04:33,475 --> 00:04:37,044
Maybe she's just
not attracted to me.
65
00:04:37,044 --> 00:04:40,949
Or maybe you, you
suck at eating pussy.
That could be it.
66
00:04:40,949 --> 00:04:43,618
Oh God, that's embarrassing.
67
00:04:43,618 --> 00:04:47,188
No. It's cool.
You're new to the game.
68
00:04:47,188 --> 00:04:49,624
Yeah, but it makes me
feel like a guy.
69
00:04:49,624 --> 00:04:52,727
Why?
- 'Cause guys don't
know how to eat pussy.
70
00:04:52,727 --> 00:04:56,565
Oh my god.
You want me to show you, bro?
71
00:04:56,565 --> 00:05:01,070
- Bitch, I swear to god.
- All right, so check it out.
72
00:05:01,070 --> 00:05:03,673
- Pretend this is
your pussy, right?
- What are you-- Oh.
73
00:05:11,215 --> 00:05:13,785
- Ooh.
Uh-huh, there's that.
74
00:05:15,053 --> 00:05:16,455
And also...
75
00:05:21,292 --> 00:05:22,561
Wow.
76
00:05:28,563 --> 00:05:31,967
See? Just like that.
Here, try me.
77
00:05:31,967 --> 00:05:33,869
- Try mine.
- You sure?
78
00:05:33,869 --> 00:05:36,271
Yeah. No, it's my hand,
not my pussy. It's okay.
79
00:05:36,271 --> 00:05:39,111
Go ahead. Do your thing.
Just like I taught you.
80
00:05:41,445 --> 00:05:43,945
Yeah, but then
point your tongue.
81
00:05:43,945 --> 00:05:47,086
Ooh.
82
00:05:48,253 --> 00:05:49,654
Oh!
83
00:05:52,788 --> 00:05:55,560
See?
And that's how you
make me cum.
84
00:05:57,562 --> 00:05:59,098
And you taste good.
85
00:06:56,120 --> 00:06:57,689
Uh, Rue's outside.
86
00:06:59,590 --> 00:07:02,725
I'm just gonna
tuck my dick
in my waistband,
87
00:07:02,725 --> 00:07:03,828
and, uh...
88
00:07:43,402 --> 00:07:48,737
♪ Summertime ♪
89
00:07:48,737 --> 00:07:56,048
♪ And the livin' is easy ♪
90
00:07:57,749 --> 00:08:01,851
♪ Fish are jumpin' ♪
91
00:08:01,851 --> 00:08:03,719
You don't know how
much power you have.
92
00:08:03,719 --> 00:08:05,687
♪ And the cotton is high... ♪
93
00:08:05,687 --> 00:08:08,123
I'm not a good person.
94
00:08:08,123 --> 00:08:11,026
I don't like what we're doing.
95
00:08:11,026 --> 00:08:16,135
- ♪ Oh, your daddy rich ♪
96
00:08:17,601 --> 00:08:24,843
♪ And your mummy
good-lookin' ♪
97
00:08:27,244 --> 00:08:32,381
♪ So hush, little baby ♪
98
00:08:32,381 --> 00:08:39,691
♪ Don't you cry ♪
99
00:08:41,626 --> 00:08:44,296
♪ One of these morning ♪
100
00:08:46,731 --> 00:08:53,973
♪ You gonna rise up singing ♪
101
00:08:56,335 --> 00:09:02,410
♪ You gonna fly
your way home ♪
102
00:09:02,410 --> 00:09:05,117
You seem very much at home here.
103
00:09:06,617 --> 00:09:08,120
Would you like a tour?
104
00:09:10,588 --> 00:09:17,588
♪ But till that morning ♪
105
00:09:17,895 --> 00:09:24,136
♪ Nothin' will harm you ♪
106
00:09:26,503 --> 00:09:31,439
♪ With daddy and mammy ♪
107
00:09:31,439 --> 00:09:37,749
♪ They'll be standin' by ♪
108
00:09:40,919 --> 00:09:46,822
♪ Sometime, I feel ♪
109
00:09:46,822 --> 00:09:53,132
♪ Like a motherless child ♪
110
00:09:56,667 --> 00:10:00,935
I feel like you
ruined me forever.
111
00:10:00,935 --> 00:10:03,773
Why does it sound romantic
when you say it like that?
112
00:10:03,773 --> 00:10:10,082
♪ Like a motherless child ♪
113
00:10:11,749 --> 00:10:15,451
I love you.
- I love you, too.
114
00:10:15,451 --> 00:10:20,322
♪ Sometimes I feel ♪
115
00:10:20,322 --> 00:10:23,359
♪ Like a motherless child ♪
116
00:10:26,328 --> 00:10:28,664
Why did you love me?
117
00:10:28,664 --> 00:10:32,334
I still love you.
- But why?
118
00:10:32,334 --> 00:10:36,104
'Cause you're
smart and cruel...
but not really.
119
00:10:36,104 --> 00:10:39,244
Not really smart?
- Not really cruel.
120
00:10:43,180 --> 00:10:45,847
It's funny you say that
because it's something that
121
00:10:45,847 --> 00:10:49,154
I didn't really realize
until after we broke up.
122
00:10:58,062 --> 00:11:00,966
Did you know that I loved you?
123
00:11:03,500 --> 00:11:06,935
I'm not talking
about obsession
or fighting or fucking.
124
00:11:06,935 --> 00:11:09,108
I'm talking about love.
125
00:11:13,411 --> 00:11:15,347
Did you feel loved by me?
126
00:11:20,818 --> 00:11:22,354
I don't know.
127
00:11:26,657 --> 00:11:30,395
♪ Hm, hm, hmm... ♪
128
00:11:40,404 --> 00:11:45,307
♪ So hush, little baby ♪
129
00:11:45,307 --> 00:11:52,151
♪ Don't you cry ♪
130
00:11:53,918 --> 00:11:58,157
♪ Hm, hm, hmm ♪
131
00:12:07,131 --> 00:12:09,264
But you knew I had
feelings for Maddy.
132
00:12:09,264 --> 00:12:12,134
But I didn't know
you were gonna get
back together with her.
133
00:12:12,134 --> 00:12:15,904
How many times do
I have to tell you that
we're not back together?
134
00:12:15,904 --> 00:12:18,410
Right, you just hung out
and talked about love.
135
00:12:20,845 --> 00:12:23,278
Oh, Jesus fuckin' Christ.
136
00:12:23,278 --> 00:12:25,247
If I would've known you
were gonna get back together,
137
00:12:25,247 --> 00:12:27,850
- I wouldn't have done this.
That's a lie!
138
00:12:27,850 --> 00:12:29,317
It's not a lie.
139
00:12:29,317 --> 00:12:33,155
You have this
image of yourself
as so fuckin' sweet
140
00:12:33,155 --> 00:12:35,824
and innocent...
but it's bullshit.
141
00:12:35,824 --> 00:12:37,926
If you were a fuckin'
sweet person,
142
00:12:37,926 --> 00:12:40,532
you wouldn't have fucked
your best friend's boyfriend.
143
00:12:42,400 --> 00:12:43,765
You two were broken up.
144
00:12:43,765 --> 00:12:46,338
That is a comfort
to nobody but you.
145
00:12:48,740 --> 00:12:50,842
I can't do this.
146
00:12:52,110 --> 00:12:54,179
What, you wanna
go tell Maddy?
147
00:12:56,246 --> 00:12:59,381
- Maybe I will.
You're afraid that
I'm still in love with Maddy,
148
00:12:59,381 --> 00:13:03,085
so you're gonna do
whatever the fuck it takes
to destroy that.
149
00:13:03,085 --> 00:13:05,787
This isn't about being
a fuckin' good person, Cassie,
150
00:13:05,787 --> 00:13:07,289
or being a fuckin' good friend.
151
00:13:07,289 --> 00:13:10,295
This is about you
getting what you want.
152
00:13:12,762 --> 00:13:16,501
You can fuckin' leave,
or you can get into bed.
It's up to you.
153
00:13:21,305 --> 00:13:23,475
You know what you
don't realize, Nate?
154
00:13:24,775 --> 00:13:27,042
Is I don't care
what happens to me.
155
00:13:27,042 --> 00:13:29,845
I don't care how
angry Maddy gets.
156
00:13:29,845 --> 00:13:32,213
You two shouldn't be together.
You're toxic.
157
00:13:32,213 --> 00:13:34,282
- How would you know?
Because she's
my best friend,
158
00:13:34,282 --> 00:13:36,317
and I'm in
a relationship
with you.
159
00:13:36,317 --> 00:13:38,387
She's not good for you,
you're not good for her,
160
00:13:38,387 --> 00:13:40,926
and I will do everything
I can to prevent it.
161
00:13:42,927 --> 00:13:45,561
Maddy, that's literally
fucking insane.
162
00:13:45,561 --> 00:13:47,362
- Madd-- Cassie, I s--
- See?!
163
00:13:47,362 --> 00:13:49,931
- This is what I'm talking about!
- I, I said Maddy because we're
164
00:13:49,931 --> 00:13:52,567
talking about how
fucking crazy Maddy is,
165
00:13:52,567 --> 00:13:55,671
- which you can't seem
to fuckin' comprehend.
- No, what you don't understand,
166
00:13:55,671 --> 00:13:57,505
Nate, is I am crazier!
167
00:13:57,505 --> 00:14:00,075
That's not somethin' to be
fuckin' proud of, Cassie!
168
00:14:00,075 --> 00:14:04,614
No... but it is something
you should be scared of.
169
00:14:04,614 --> 00:14:06,681
What the fuck?
What the fuck?
170
00:14:06,681 --> 00:14:10,419
You can't fucking blackmail me
into a relationship with you.
171
00:14:10,419 --> 00:14:12,721
Blackmail means you
don't have choices.
172
00:14:12,721 --> 00:14:14,990
But in reality,
you do have choices.
173
00:14:14,990 --> 00:14:17,325
You just have to own up
to the consequences of them!
174
00:14:17,325 --> 00:14:20,761
That is the literal fucking
definition of blackmail!
175
00:14:20,761 --> 00:14:23,766
- If you don't do this,
I'm gonna do that--
- Fine, it's blackmail!
176
00:14:23,766 --> 00:14:25,567
I don't care!
It doesn't change anything!
177
00:14:25,567 --> 00:14:29,037
It's fucked up!
- You know what's
fucked up, Nate?
178
00:14:29,037 --> 00:14:30,705
You telling me
that you love me,
179
00:14:30,705 --> 00:14:34,910
and then going and being
in a relationship
with my best friend!
180
00:14:34,910 --> 00:14:37,246
What the fuck?!
181
00:14:37,246 --> 00:14:43,288
What the fuck
is wrong with you?!
182
00:14:45,423 --> 00:14:46,525
Okay.
183
00:14:47,492 --> 00:14:48,560
Bye.
184
00:14:51,162 --> 00:14:54,199
For fuckin'-- C--
185
00:14:58,298 --> 00:15:00,205
Cassie, stop.
186
00:15:01,439 --> 00:15:03,175
I love you.
187
00:15:13,718 --> 00:15:15,287
Did you lose weight?
188
00:15:16,521 --> 00:15:17,556
Do I look different?
189
00:15:19,390 --> 00:15:23,754
- Do I look different?
- I was just wondering.
190
00:15:23,754 --> 00:15:28,096
- Then why would you ask?
- I was just curious.
191
00:15:28,096 --> 00:15:31,767
- Why are you so judgmental?
- Why are you so judgmental?
192
00:15:31,767 --> 00:15:33,402
I wasn't judging you.
193
00:15:33,402 --> 00:15:36,872
You sit on your bed all day
just waiting to criticize me.
194
00:15:36,872 --> 00:15:38,840
That's not true.
195
00:15:38,840 --> 00:15:40,209
Did you lose weight?
Are you depressed?
196
00:15:40,209 --> 00:15:41,505
Why haven't you
cleaned your room?
197
00:15:41,505 --> 00:15:42,678
Do you ever think about Dad?
198
00:15:42,678 --> 00:15:43,612
What happened with McKay?
199
00:15:43,612 --> 00:15:44,508
Where were you last night?
200
00:15:44,508 --> 00:15:45,881
Just shut the fuck up, Grace!
201
00:15:45,881 --> 00:15:47,586
Shut the fuck up, Lexi!
202
00:15:48,720 --> 00:15:51,123
Fine, I'll stop caring.
203
00:15:52,590 --> 00:15:54,693
You're making me feel
like I'm going crazy.
204
00:15:56,326 --> 00:15:59,862
Like I'm...
actually fucking crazy.
205
00:16:03,198 --> 00:16:07,436
Okay, well, thank you. Next.
206
00:16:07,436 --> 00:16:10,072
Any of you snitches
to your parents about this,
207
00:16:10,072 --> 00:16:13,041
your days at the Howard House
are finito burrito.
208
00:16:13,041 --> 00:16:16,248
Never that--
209
00:16:17,181 --> 00:16:19,649
To my beautiful girls.
210
00:16:22,484 --> 00:16:25,854
♪ It's hard to believe we
need a place called hell ♪
211
00:16:25,854 --> 00:16:28,223
What, what?
212
00:16:28,223 --> 00:16:30,125
♪ Place called hell ♪
213
00:16:30,125 --> 00:16:32,561
- Where's Mom?
- Asleep.
214
00:16:32,561 --> 00:16:34,129
♪ The devil inside ♪
215
00:16:34,129 --> 00:16:35,296
Not a care in the world.
216
00:16:35,296 --> 00:16:37,266
♪ Every single one of us ♪
217
00:16:37,266 --> 00:16:40,102
I would like
to make a toast.
218
00:16:40,102 --> 00:16:41,504
♪ The devil inside... ♪
219
00:16:41,504 --> 00:16:43,238
To Nathaniel.
220
00:16:43,238 --> 00:16:45,040
♪ The devil inside ♪
221
00:16:45,040 --> 00:16:47,776
The winner of all winners...
222
00:16:47,776 --> 00:16:50,245
the king of all kings,
223
00:16:50,245 --> 00:16:57,186
the big swingin' dick,
Mr. Big Balls, huh?
224
00:16:57,186 --> 00:17:03,728
You are a part of me
I will never understand.
225
00:17:05,196 --> 00:17:08,233
But I take full responsibility.
226
00:17:10,567 --> 00:17:13,172
I think I'm gonna
go for a drive.
227
00:17:14,072 --> 00:17:20,379
Fuckin' A.
228
00:17:22,346 --> 00:17:24,813
- Wear a seatbelt.
229
00:17:24,813 --> 00:17:27,149
Okay, Dad.
230
00:17:35,724 --> 00:17:37,960
- ♪ I was dancing
in a lesbian bar ♪
231
00:17:37,960 --> 00:17:40,195
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
232
00:17:40,195 --> 00:17:42,331
I gotta go to the bathroom.
233
00:17:48,239 --> 00:17:50,142
I think she has
a crush on you.
234
00:17:52,710 --> 00:17:54,313
Should we all
just fuck?
235
00:17:59,144 --> 00:18:01,883
♪ Well, I was dancing
in the lesbian bar ♪
236
00:18:01,883 --> 00:18:03,618
♪ In the industrial zone ♪
237
00:18:03,618 --> 00:18:06,121
♪ I was dancing
with my friends ♪
238
00:18:06,121 --> 00:18:07,623
- ♪ And dancing alone ♪
239
00:18:09,390 --> 00:18:11,493
♪ Things were all right ♪
240
00:18:11,493 --> 00:18:16,431
♪ But in this bar,
things were Friday night ♪
241
00:18:16,431 --> 00:18:20,263
I also...
have to use
the restroom.
242
00:18:20,263 --> 00:18:24,406
♪ I was dancing
in a lesbian bar,
ah-oo, ah-oo ♪
243
00:18:24,406 --> 00:18:29,148
♪ I was dancing
in a lesbian bar,
ooh, ooh, ooh ♪
244
00:18:31,248 --> 00:18:34,249
♪ Well, I was dancing
in the lesbian bar ♪
245
00:18:34,249 --> 00:18:35,946
♪ Way downtown ♪
246
00:18:35,946 --> 00:18:38,186
♪ I was there
to check the scene ♪
247
00:18:38,186 --> 00:18:39,288
♪ And hang around ♪
248
00:18:39,288 --> 00:18:41,456
♪ Well, the first bar ♪
249
00:18:41,456 --> 00:18:43,692
♪ Things were stop and stare ♪
250
00:18:43,692 --> 00:18:47,795
♪ But in this bar,
things were laissez-faire ♪
251
00:18:47,795 --> 00:18:50,232
♪ In the first bar,
things were stop and stare ♪
252
00:18:50,232 --> 00:18:52,400
♪ In this bar things
were laissez faire ♪
253
00:18:52,400 --> 00:18:56,438
♪ I was dancing
in a lesbian bar,
ah-oo, ah-oo ♪
254
00:18:56,438 --> 00:19:01,141
♪ I was dancing
in a lesbian bar,
ooh, ooh, ooh ♪
255
00:19:03,013 --> 00:19:07,349
♪ In the first bar,
folks were drinking sips ♪
256
00:19:07,349 --> 00:19:11,019
♪ But in this bar,
they could shake their hips ♪
257
00:19:11,019 --> 00:19:13,021
That was not 10 seconds.
258
00:19:13,021 --> 00:19:16,391
- Is that a dare?
- Maybe.
259
00:19:16,391 --> 00:19:18,894
-
We should make her jealous.
- Mm.
260
00:19:18,894 --> 00:19:23,298
- Start the clock.
- Okay... One, two, oh, three,
261
00:19:23,298 --> 00:19:28,804
four, five, six, wow,
seven, eight, nine, ten.
262
00:19:28,804 --> 00:19:31,439
Yep, thank you.
Wow, cool.
263
00:19:31,439 --> 00:19:36,344
- That was amazing.
- O-kay, Rue.
264
00:19:36,344 --> 00:19:39,810
Yeah. Oh, I'm sorry.
Are you, are you jealous?
265
00:19:39,810 --> 00:19:43,719
No, no.
I don't get jealous, um.
266
00:19:43,719 --> 00:19:46,087
- Hey, Elliot.
- Yeah.
267
00:19:46,087 --> 00:19:48,556
- Uh, truth or dare?
- Dare.
268
00:19:48,556 --> 00:19:53,662
I dare you to lick
from here...
269
00:19:53,662 --> 00:19:56,969
to here.
270
00:20:00,238 --> 00:20:02,504
Wow,
your girlfriend
is sexy.
271
00:20:02,504 --> 00:20:06,245
♪ I was dancing
in a lesbian bar,
ooh, ooh, ooh ♪
272
00:20:08,445 --> 00:20:13,815
- ♪ Well in the first bar,
things were controlled ♪
Wow, ooh.
273
00:20:13,815 --> 00:20:16,455
Ooh, jealous, Rue?
274
00:20:16,988 --> 00:20:18,323
Hm?
275
00:20:19,557 --> 00:20:22,627
Now, that...
was fucking amazing.
276
00:20:25,429 --> 00:20:27,362
You know, I think if you
guys are gonna keep up
277
00:20:27,362 --> 00:20:29,935
with these lesbian
power games...
278
00:20:31,168 --> 00:20:33,272
we should steal some liquor.
279
00:20:37,440 --> 00:20:39,578
♪ This is how we do it ♪
280
00:20:40,978 --> 00:20:43,682
Oh, I fuckin'
love this song.
281
00:20:46,879 --> 00:20:48,884
♪ This is how we do it ♪
282
00:20:48,884 --> 00:20:50,118
Whoo, bitches!
283
00:20:53,121 --> 00:20:54,656
♪ Yeah, duh, hol' up, blood ♪
284
00:20:54,656 --> 00:20:56,658
♪ Hol' up, cuh,
hol' up, sis, huh ♪
285
00:20:56,658 --> 00:21:00,699
♪ LLC the Glock,
and I LLC my bitch, huh ♪
286
00:21:08,836 --> 00:21:11,441
♪ I'm kinda buzzed
and it's all because ♪
287
00:21:11,441 --> 00:21:13,678
♪ This is how we do it ♪
288
00:21:15,379 --> 00:21:16,982
C'mon, let's dance.
289
00:21:17,849 --> 00:21:18,984
What's wrong?
290
00:21:20,250 --> 00:21:22,650
C'mon... c'mon.
291
00:21:22,650 --> 00:21:25,455
♪ Let's flip the track,
bring the old school back ♪
292
00:21:25,455 --> 00:21:30,726
♪ This is how we do it ♪
293
00:21:30,726 --> 00:21:32,594
Do you think Nate's
still coming over?
294
00:21:32,594 --> 00:21:34,063
Um, yeah, that's
what Maddy says.
295
00:21:34,063 --> 00:21:37,232
♪ If you're an OG mack
or a wanna-be player ♪
296
00:21:37,232 --> 00:21:39,401
♪ You see the hood's
been good to me ♪
297
00:21:39,401 --> 00:21:42,337
What's wrong?
298
00:21:42,337 --> 00:21:47,142
I, like... can't
fucking stand Ethan.
299
00:21:47,142 --> 00:21:49,677
- I was wondering.
- I don't know.
He's, like, sweet,
300
00:21:49,677 --> 00:21:52,347
and, like, something
good finally happens,
301
00:21:52,347 --> 00:21:55,684
and I'm, like, a million
times more miserable.
302
00:21:55,684 --> 00:21:57,052
Well, there's
a difference between
303
00:21:57,052 --> 00:21:58,387
what you think
you should want,
304
00:21:58,387 --> 00:22:00,189
and what you
actually want.
305
00:22:00,189 --> 00:22:03,491
- How do I know what I want?
- You don't.
306
00:22:03,491 --> 00:22:05,761
Then, what's the whole
world always talkin' about?
307
00:22:05,761 --> 00:22:08,297
- People are retarded.
308
00:22:08,297 --> 00:22:10,899
No, seriously, people
are fucking retarded.
309
00:22:10,899 --> 00:22:12,501
Maddy, I don't think
you can say that word.
310
00:22:12,501 --> 00:22:14,602
This shit is
hard and confusing.
311
00:22:14,602 --> 00:22:16,466
The last thing you
need is to feel worse
312
00:22:16,466 --> 00:22:19,341
because you're not
feeling something
you're supposed to feel.
313
00:22:19,341 --> 00:22:21,680
- You do what
feels good to you.
314
00:22:23,247 --> 00:22:26,682
- I love you.
- I love you, too.
315
00:22:26,682 --> 00:22:28,517
You know what
would feel good?
316
00:22:28,517 --> 00:22:31,486
- What?
- Dancing with me on my birthday.
317
00:22:31,486 --> 00:22:33,922
- Okay.
- Come on.
318
00:22:37,259 --> 00:22:38,493
♪ Bitch, don't
think shit sweet ♪
319
00:22:38,493 --> 00:22:40,729
♪ I'm the same
Baby Keem in 48 states ♪
320
00:22:40,729 --> 00:22:42,731
All right, I'm gonna
distract the clerk,
321
00:22:42,731 --> 00:22:44,833
you're gonna steal the beer...
322
00:22:44,833 --> 00:22:47,336
- and you do nothing. Cool?
- Word.
323
00:22:47,336 --> 00:22:49,441
All right, break.
Cool.
324
00:22:56,413 --> 00:22:59,414
Oh my god!
Kramer!
325
00:22:59,414 --> 00:23:01,282
- Dude--
Comedian,
okay, thank you.
326
00:23:01,282 --> 00:23:03,352
Didn't you get canceled
for saying, like,
327
00:23:03,352 --> 00:23:04,753
the N-word
a bunch of times?
328
00:23:04,753 --> 00:23:06,288
Uh, you know what, man?
Now you work at
329
00:23:06,288 --> 00:23:08,523
- a convenience store?
What's up, bro?
330
00:23:08,523 --> 00:23:11,030
Twitter is fucked up.
I've always said that.
331
00:23:12,329 --> 00:23:13,995
...and they're always
takin' shit too far.
332
00:23:13,995 --> 00:23:16,798
- You know what I mean?
What're you gonna do?
- Hey!
333
00:23:16,798 --> 00:23:17,769
Hey.
334
00:23:19,604 --> 00:23:21,971
- Kramer, Kramer!
335
00:23:21,971 --> 00:23:24,944
- How much is all this anyway?
- Fuckin' motherfucker!
336
00:23:25,876 --> 00:23:29,114
Motherfuckers!
Get out of my store!
337
00:23:32,350 --> 00:23:33,919
Don't come back!
338
00:23:36,019 --> 00:23:39,154
- Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
- Go, Elliot, let's go!
339
00:23:39,154 --> 00:23:41,656
Go, go, go!
Oh my--
340
00:23:41,656 --> 00:23:44,794
- Aah! Oh my god! Go!
- Oh my god! Jesus Christ!
341
00:23:44,794 --> 00:23:45,898
Rue!
342
00:23:51,102 --> 00:23:52,735
- Hi.
Is Maddy here?
343
00:23:54,670 --> 00:23:55,941
Yeah.
344
00:24:24,601 --> 00:24:28,103
♪ I can hear your heartbeat ♪
345
00:24:28,103 --> 00:24:31,406
♪ Knockin' on the window ♪
346
00:24:31,406 --> 00:24:36,015
- ♪ I can feel the weight
deep down below ♪
347
00:24:38,850 --> 00:24:42,417
♪ I can hear whispers ♪
348
00:24:42,417 --> 00:24:45,487
- ♪ Comin' from the shadows ♪
- Woo!
349
00:24:45,487 --> 00:24:49,824
- Come on. Whoa!
350
00:24:49,824 --> 00:24:52,797
♪ I can hear your heartbeat ♪
351
00:24:54,364 --> 00:24:57,733
- Woo!
352
00:24:57,733 --> 00:25:00,973
- ♪ Ohh ♪
353
00:25:01,906 --> 00:25:03,503
Woo!
354
00:25:08,611 --> 00:25:10,549
♪ Hey you ♪
355
00:25:12,716 --> 00:25:14,682
♪ You're losin',
you're losin' ♪
356
00:25:14,682 --> 00:25:18,723
♪ You're losin',
you're losin'
your vitamin C ♪
357
00:25:21,459 --> 00:25:24,792
♪ I can hear your tiptoe ♪
358
00:25:24,792 --> 00:25:28,397
- ♪ I can hear the door close ♪
359
00:25:28,397 --> 00:25:33,603
♪ Anticipation in me grows ♪
360
00:25:33,603 --> 00:25:36,867
- Woo-hoo!
361
00:25:36,867 --> 00:25:37,773
Come on, baby!
362
00:25:41,576 --> 00:25:43,312
♪ Se están
prendiendo las calles ♪
363
00:25:43,312 --> 00:25:45,147
♪ Esta llegando todo el calor ♪
364
00:25:49,754 --> 00:25:51,686
♪ You're losin',
you're losin' ♪
365
00:25:51,686 --> 00:25:55,660
♪ You're losin',
you're losin'
your vitamin C ♪
366
00:25:57,728 --> 00:25:59,294
♪ Hey you ♪
367
00:25:59,294 --> 00:26:02,397
You know, you can't
drink on that shit.
It's fuckin' dangerous.
368
00:26:02,397 --> 00:26:05,204
It's fine.
- Oh my god.
369
00:26:10,706 --> 00:26:14,977
♪ Muévete mas ♪
370
00:26:14,977 --> 00:26:19,047
♪ Mueve todo tu
cuerpo sin parar ♪
371
00:26:19,047 --> 00:26:23,022
♪ Muévete mas ♪
372
00:26:24,355 --> 00:26:28,657
♪ Bailala ahi, bailala ahi ♪
373
00:26:28,657 --> 00:26:30,792
How are you feeling?
374
00:26:30,792 --> 00:26:33,032
I feel fine.
Do I not look fine?
375
00:26:34,866 --> 00:26:39,038
- Whoo-hoo!
376
00:26:41,506 --> 00:26:44,307
Come on, motherfucker!
377
00:26:44,307 --> 00:26:45,975
Fuck you, pal!
378
00:26:45,975 --> 00:26:48,511
- Oh shit!
379
00:26:48,511 --> 00:26:52,114
Oh my god! Woo!
380
00:26:52,114 --> 00:26:54,917
Yo, could you put
the fuckin' drink down?
381
00:26:54,917 --> 00:26:58,453
- Are you fuckin' drinking?
- Mm, yeah.
382
00:26:58,453 --> 00:27:02,027
- It's just one drink.
- I don't care.
Why are you drinking?
383
00:27:03,694 --> 00:27:06,961
I'm not even into
alcohol like that.
384
00:27:06,961 --> 00:27:09,998
- Then why are you drinking it?
You know, f--
385
00:27:09,998 --> 00:27:12,001
- Elliot, just take me
the fuck home, please.
Wait...
386
00:27:12,001 --> 00:27:13,668
- Rue--
- Nah, I just-- I wanna go home.
387
00:27:13,668 --> 00:27:15,804
No, Rue, I'm, I'm just
saying, like, don't drink.
388
00:27:15,804 --> 00:27:17,740
No, I wanna go home.
389
00:27:17,740 --> 00:27:19,909
- Why? Why?
- Just drop me off.
390
00:27:19,909 --> 00:27:21,811
- Drop me off, please.
Why?
391
00:27:21,811 --> 00:27:24,716
Because I can't
fuckin' stand you.
392
00:27:27,386 --> 00:27:28,483
What?
393
00:27:28,483 --> 00:27:30,413
Yeah, I don't
wanna fuckin'--
394
00:27:30,413 --> 00:27:32,087
I don't wanna argue
about this shit.
395
00:27:32,087 --> 00:27:33,255
I don't wanna fight.
396
00:27:33,255 --> 00:27:34,690
I'm sick
of fuckin' fighting.
397
00:27:34,690 --> 00:27:37,062
I just would rather be home.
398
00:27:47,204 --> 00:27:50,305
Suze
You did good, big fella.
399
00:27:50,305 --> 00:27:53,108
Hey, I'm gonna head out
but, um, happy birthday.
400
00:27:53,108 --> 00:27:55,644
- Why? Don't go.
- Well, I just thought
I'd give you guys
401
00:27:55,644 --> 00:27:58,781
- a little bit of girl time.
- That's so sweet.
402
00:27:58,781 --> 00:28:00,615
Nah, you should stay.
403
00:28:09,026 --> 00:28:13,061
Wow, that was
certainly a choice.
404
00:28:17,132 --> 00:28:20,769
♪ Don't cha wish your
girlfriend was fun like me ♪
405
00:28:20,769 --> 00:28:23,672
What are you doing, Cassie?
406
00:28:23,672 --> 00:28:25,777
Waiting for
the hot tub to get hot.
407
00:28:28,245 --> 00:28:32,347
♪ Fight the feeling,
fight the feeling ♪
408
00:28:32,347 --> 00:28:34,016
♪ Leave it alone ♪
409
00:28:36,652 --> 00:28:39,088
♪ Dream, baby, dream ♪
410
00:28:39,088 --> 00:28:42,061
♪ Of all that's
come and going ♪
411
00:29:01,646 --> 00:29:05,047
♪ M-E-T-H-O-D-O-F-L-O-V-E ♪
412
00:29:05,047 --> 00:29:09,250
♪ Don't you know that
it's a method of ♪
413
00:29:09,250 --> 00:29:11,420
♪ Modern love ♪
414
00:29:17,396 --> 00:29:19,298
Whiskey.
415
00:29:21,032 --> 00:29:23,531
Hey, can I have
a cigarette?
416
00:29:23,531 --> 00:29:25,470
Thank you.
Can I borrow your light?
417
00:29:27,066 --> 00:29:28,373
I'm Cal.
418
00:29:29,641 --> 00:29:32,007
♪ Modern love ♪
419
00:29:32,007 --> 00:29:35,344
♪ M-E-T-H-O-D-O-F-L-O-V-E ♪
420
00:29:35,344 --> 00:29:39,214
♪ I know what
you're dreaming of ♪
421
00:29:39,214 --> 00:29:42,321
I haven't been
here in 25 years.
422
00:29:43,521 --> 00:29:44,784
Hi.
423
00:29:49,958 --> 00:29:52,464
♪ Modern love ♪
424
00:30:43,281 --> 00:30:46,251
♪ Well, you tell us
that we're wrong ♪
425
00:30:49,881 --> 00:30:54,093
♪ And you tell us
not to sing our song ♪
426
00:30:57,628 --> 00:31:03,969
♪ Nothin' we can say
will make you see ♪
427
00:31:05,236 --> 00:31:07,569
♪ You got a heart of stone ♪
428
00:31:07,569 --> 00:31:09,541
♪ You can never feel ♪
429
00:31:11,841 --> 00:31:18,250
♪ You say, oh, I'm not afraid,
it can't happen to me ♪
430
00:31:20,952 --> 00:31:25,357
♪ I've lived my life
as a good man ♪
431
00:31:27,457 --> 00:31:30,526
♪ Oh, no, you're
out of your mind ♪
432
00:31:30,526 --> 00:31:32,932
♪ It won't happen to me ♪
433
00:31:36,400 --> 00:31:38,300
♪ 'Cause I've
carried my weight ♪
434
00:31:38,300 --> 00:31:43,242
♪ And I've been a strong man ♪
435
00:31:44,475 --> 00:31:50,511
♪ Listen to the man
in the liquor store ♪
436
00:31:50,511 --> 00:31:58,023
♪ Yellin', anybody wanna
drink before the war ♪
437
00:32:07,065 --> 00:32:09,431
♪ So stop talking of war ♪
438
00:32:09,431 --> 00:32:14,836
♪ 'Cause you know we've
heard it all before ♪
439
00:32:14,836 --> 00:32:20,279
♪ Why don't you go out there
and do something useful ♪
440
00:32:21,578 --> 00:32:28,578
♪ Ohh, listen to the man
in the liquor store ♪
441
00:32:29,353 --> 00:32:36,595
♪ He yellin', anybody wanna
drink before the war ♪
442
00:32:38,262 --> 00:32:41,764
♪ And you live in a shell ♪
443
00:32:41,764 --> 00:32:46,201
♪ You create your own hell ♪
444
00:32:46,201 --> 00:32:53,512
♪ You live in the past
and talk about war ♪
445
00:32:54,845 --> 00:32:57,312
I thought I lost you.
446
00:32:57,312 --> 00:33:01,316
♪ But it's a life
you can save ♪
447
00:33:01,316 --> 00:33:06,091
♪ So stop gettin' fast,
it's not gonna happen ♪
448
00:33:21,639 --> 00:33:23,438
She always like this?
449
00:33:23,438 --> 00:33:27,977
No, but when she drinks,
it's just tragic.
450
00:33:27,977 --> 00:33:29,410
Just, just drop me off.
451
00:33:29,410 --> 00:33:32,247
Can you just, just pull,
just pull the fuck over,
452
00:33:32,247 --> 00:33:35,684
and just let me out, please.
453
00:33:35,684 --> 00:33:38,290
- Right here, Rue?
- Yep.
454
00:33:39,123 --> 00:33:41,460
Just fuckin'
right up here.
455
00:34:13,586 --> 00:34:15,160
Alright.
456
00:34:16,827 --> 00:34:18,058
Ah, fuck!
457
00:34:29,273 --> 00:34:31,110
Can I take a shower?
458
00:34:33,912 --> 00:34:35,247
Yeah.
459
00:35:26,430 --> 00:35:28,733
Get in the hot tub with us.
460
00:35:29,367 --> 00:35:30,999
I don't, uh,
461
00:35:30,999 --> 00:35:33,068
I don't, I don't
really feel like it.
462
00:35:33,068 --> 00:35:35,507
It's my birthday, come on.
463
00:35:43,047 --> 00:35:45,809
- Ooh, this feels so good.
- I know.
464
00:37:09,399 --> 00:37:11,336
Can I borrow a shirt?
465
00:37:50,573 --> 00:37:53,942
- Hi.
466
00:37:53,942 --> 00:37:55,578
- Hi.
- Are you, are you okay?
467
00:37:55,578 --> 00:37:57,941
Oh, oh.
- Oh, oh.
468
00:37:57,941 --> 00:37:59,247
- It's okay.
Oh, shit.
469
00:37:59,247 --> 00:38:00,585
Yeah, it's okay.
470
00:38:01,485 --> 00:38:04,753
- Happy birthday.
- Thank you.
471
00:38:04,753 --> 00:38:08,123
I'm so glad you guys
are back together. Yeah!
472
00:38:08,123 --> 00:38:10,893
- We're not back together.
- You're not?
473
00:38:10,893 --> 00:38:12,960
No.
474
00:38:12,960 --> 00:38:16,532
I mean, I was gonna say no,
but why are you saying no?
475
00:38:16,532 --> 00:38:18,801
- Um, because we're not.
- I know,
476
00:38:18,801 --> 00:38:20,568
but why do you sound
so definitive about it?
477
00:38:20,568 --> 00:38:22,771
I wasn't being definitive.
- It sounded like it.
478
00:38:22,771 --> 00:38:24,172
No, I mean, she just
asked a question--
479
00:38:24,172 --> 00:38:25,407
That you didn't
have to answer.
480
00:38:25,407 --> 00:38:27,009
Oh, okay, yeah.
But you did.
481
00:38:27,009 --> 00:38:29,010
I don't understand what
we're arguing about.
482
00:38:29,010 --> 00:38:30,715
You and your tone.
483
00:38:31,616 --> 00:38:33,885
But we're not back together.
484
00:38:35,486 --> 00:38:39,054
♪ This is somethin'
that I wanna hold onto... ♪
485
00:38:39,054 --> 00:38:40,588
Uh, yet.
486
00:38:40,588 --> 00:38:42,690
I mean, why don't just say,
"We're working it out."
487
00:38:42,690 --> 00:38:44,825
You literally just said
you were gonna say no.
488
00:38:44,825 --> 00:38:46,462
Right, but that's me.
Meaning what?
489
00:38:46,462 --> 00:38:47,529
Meaning that when I say it,
490
00:38:47,529 --> 00:38:48,959
it means something
totally different
491
00:38:48,959 --> 00:38:51,099
- than when you say it.
- Okay.
492
00:38:51,099 --> 00:38:53,768
It might seem that way
in your head, Maddy,
but it's the same word.
493
00:38:53,768 --> 00:38:55,803
Yeah, but it's also
the speed with which
you said no.
494
00:38:55,803 --> 00:38:57,672
Aw, gimme a fuckin' break.
- It was quick.
495
00:38:57,672 --> 00:38:59,308
- It wasn't, no.
- It was like a reflex.
496
00:38:59,308 --> 00:39:01,109
It wasn't like
a reflex at all.
- It was like a reflex.
497
00:39:01,109 --> 00:39:03,311
- It was like his
natural instinct, right?
It wasn't.
498
00:39:03,311 --> 00:39:04,780
- It was hasty.
- You see?
499
00:39:04,780 --> 00:39:06,448
You really think she's
gonna disagree with you?
500
00:39:06,448 --> 00:39:08,420
If I disagreed with her,
then I would.
501
00:39:09,119 --> 00:39:10,280
Okay.
502
00:39:10,280 --> 00:39:11,787
What, you don't think
I have a mind of my own?
503
00:39:11,787 --> 00:39:14,523
- No, I'm sure you do.
- Ooh, he's such a cunt!
504
00:39:14,523 --> 00:39:16,191
What the fuck is your problem?
505
00:39:16,191 --> 00:39:18,326
You see,
I'm not crazy, right?
506
00:39:18,326 --> 00:39:20,062
Because he's always
tryin' to gaslight me.
507
00:39:20,062 --> 00:39:21,797
Look, I don't wanna
argue about this.
508
00:39:21,797 --> 00:39:23,298
You see, this is why
I don't believe you
509
00:39:23,298 --> 00:39:24,834
when you make
all these promises,
510
00:39:24,834 --> 00:39:27,102
and you're like,
"Oh, let's get back together.
511
00:39:27,102 --> 00:39:30,138
"You're the only person
in the world I care about.
512
00:39:30,138 --> 00:39:34,170
"You're a goddess,
and it's my fault for not
treating you like a goddess.
513
00:39:34,170 --> 00:39:36,679
"I promise, Maddy.
I'll change. I'll grow.
514
00:39:36,679 --> 00:39:39,482
"I'll be better.
I don't deserve you.
515
00:39:39,482 --> 00:39:40,849
"But I love you.
516
00:39:40,849 --> 00:39:43,285
"Please, when I go
to college, move with me.
517
00:39:43,285 --> 00:39:45,991
Marry me. Have my babies."
518
00:39:54,132 --> 00:39:57,093
Cassie
I'm so sorry!
519
00:39:57,093 --> 00:39:59,100
- I'm so sorry, Maddy!
520
00:39:59,100 --> 00:40:00,268
I'm sorry, Maddy.
521
00:40:02,538 --> 00:40:04,472
I'm sorry, Maddy.
522
00:40:04,472 --> 00:40:05,640
- I'm so sorry.
- It's fine.
523
00:40:05,640 --> 00:40:07,710
It's not fine.
I ruined everything, Maddy.
524
00:40:07,710 --> 00:40:09,544
- I'm sorry.
- It's fine.
525
00:40:09,544 --> 00:40:11,013
It's not fine.
- It's fine.
526
00:40:11,013 --> 00:40:12,214
You're my best friend,
527
00:40:12,214 --> 00:40:13,381
- and I'm sorry.
What's going on?
528
00:40:13,381 --> 00:40:14,882
Sweetie, it's okay.
Oh god. You threw up.
529
00:40:14,882 --> 00:40:17,019
- Just, uh, get outta the,
get outta the tub.
- I'm so sorry,
530
00:40:17,019 --> 00:40:19,555
Maddy. I didn't--
531
00:40:19,555 --> 00:40:21,952
Maddy, you're my best friend.
532
00:40:21,952 --> 00:40:23,458
- Just get out!
533
00:40:23,458 --> 00:40:25,493
- Oh my god.
- What happened?!
534
00:40:25,493 --> 00:40:26,929
Cassie threw up
on all of us.
535
00:40:26,929 --> 00:40:29,497
Can somebody help me, please?!
536
00:40:29,497 --> 00:40:31,534
- I'm sorry, Maddy.
- Use the bathroom!
537
00:40:31,534 --> 00:40:33,702
Nate, get me
a fucking towel!
538
00:40:33,702 --> 00:40:35,737
Maddy, I'm sorry!
539
00:40:39,640 --> 00:40:45,547
♪ I never knew there was
a love like this before ♪
540
00:40:48,752 --> 00:40:54,823
♪ Never had someone
to show me a love ♪
541
00:40:54,823 --> 00:40:58,293
♪ Love like this before ♪
542
00:40:58,293 --> 00:41:01,396
♪ I never knew a love... ♪
543
00:41:06,437 --> 00:41:09,037
♪ I know this much is... ♪
544
00:41:09,037 --> 00:41:10,175
Are you crying?
545
00:41:11,837 --> 00:41:13,541
♪ True ♪
546
00:41:13,541 --> 00:41:17,545
- You wanna wrestle?
- No.
547
00:41:17,545 --> 00:41:19,147
- No, no, no. Hey.
- I'm gonna getcha.
548
00:41:19,147 --> 00:41:22,183
- No, I'm good. Stop.
Come on, man.
- See?
549
00:41:22,183 --> 00:41:25,888
- And I'm gonna getcha.
I'm gonna getcha.
- No, I'm good. I'm good.
550
00:41:25,888 --> 00:41:29,194
- What the fuck?!
551
00:41:31,829 --> 00:41:34,830
All right, man.
That's enough.
552
00:41:34,830 --> 00:41:37,266
- What, you wanna wrestle, too?
- Come on, man.
553
00:41:37,266 --> 00:41:40,668
- Put your shirt back on.
- I was state champion, man.
554
00:41:40,668 --> 00:41:42,605
Hey, Mr. Clean!
- Come on!
555
00:41:42,605 --> 00:41:44,606
Oh, Jesus, you three
wanna wrestle?
556
00:41:44,606 --> 00:41:46,976
- You think you can take me?
- Your dance, cowboy.
557
00:41:46,976 --> 00:41:48,544
- You think you can take me?
- Out!
558
00:41:48,544 --> 00:41:50,012
You think you can take me?
559
00:41:50,012 --> 00:41:52,615
Let's do this.
Let's do this, big boy.
560
00:41:52,615 --> 00:41:54,886
Oh shit.
561
00:42:00,625 --> 00:42:04,320
Yes!
Now, it's a party!
562
00:42:04,320 --> 00:42:07,129
- Fuckin' out of here.
563
00:42:07,129 --> 00:42:09,699
What?
564
00:42:09,699 --> 00:42:11,066
I was just
havin' fun, man.
565
00:42:11,066 --> 00:42:13,268
No, man.
I warned you, like,
10 fuckin' times
566
00:42:13,268 --> 00:42:16,071
not to wrestle anybody.
You didn't fuckin' listen.
567
00:42:16,071 --> 00:42:17,973
You're never stepping
foot in here again.
568
00:42:17,973 --> 00:42:19,611
Hey, hey...
569
00:42:21,206 --> 00:42:22,710
You can't do
that to me, man!
570
00:42:22,710 --> 00:42:27,616
Hey, hey!
You can't fuckin'
kick me out, man!
571
00:42:27,616 --> 00:42:29,922
You can't do this to me, man!
572
00:42:30,789 --> 00:42:34,056
- Hey!
573
00:42:34,056 --> 00:42:36,925
I haven't been here
in, like, 20 years!
574
00:42:40,796 --> 00:42:43,202
I have good memories here, man.
575
00:42:45,497 --> 00:42:48,207
You can't tell me
I can't come back in!
576
00:42:50,507 --> 00:42:52,842
Ah, fuck.
Okay, all right.
577
00:42:57,148 --> 00:42:58,250
All right.
578
00:43:00,552 --> 00:43:01,653
Okay.
579
00:43:26,008 --> 00:43:28,213
Fuck off!
580
00:43:34,819 --> 00:43:36,652
Man
Juliet, please, please!
581
00:43:36,652 --> 00:43:38,120
You're next!
We're in danger!
582
00:43:38,120 --> 00:43:40,723
Please, listen to me!
Something terrible!
583
00:43:40,723 --> 00:43:44,193
- This movie is so real.
Word.
584
00:43:49,967 --> 00:43:52,771
- Yo, who the fuck is that?
585
00:43:53,705 --> 00:43:55,304
- Yo!
586
00:43:55,304 --> 00:43:56,538
Yo.
587
00:43:56,538 --> 00:44:00,008
- What's up, man?
- Hey, man.
I really gotta talk to you.
588
00:44:00,008 --> 00:44:01,777
Um...
589
00:44:01,777 --> 00:44:06,218
- Mm. Hm.
- Is everything good, bro?
590
00:44:08,385 --> 00:44:09,955
Nah, man.
591
00:44:11,856 --> 00:44:13,188
Nelson's baby mama
showed up
592
00:44:13,188 --> 00:44:15,394
asking all types of
stupid-ass questions.
593
00:44:18,963 --> 00:44:20,966
Fuuuck.
594
00:44:27,903 --> 00:44:31,439
♪ I've got to let you know ♪
595
00:44:31,439 --> 00:44:35,147
♪ You're one of my kind ♪
596
00:44:49,594 --> 00:44:52,231
Hey... are you okay?
597
00:45:07,679 --> 00:45:09,214
Mm-mm. Hold on.
598
00:45:12,816 --> 00:45:16,221
- Hey, hold on.
- I don't want to talk about it.
599
00:45:19,656 --> 00:45:22,894
I... really have
to tell you somethin'.
600
00:45:29,334 --> 00:45:31,070
Okay... um...
601
00:45:32,170 --> 00:45:33,405
I lied to you.
602
00:45:35,573 --> 00:45:37,242
Rue's not sober.
603
00:45:39,076 --> 00:45:43,212
She hasn't been
since I met her.
604
00:45:43,212 --> 00:45:49,151
She's been doing
everything from heroin
to fentanyl to benzos.
605
00:45:49,151 --> 00:45:52,224
And I know that because
I've been doing it with her.
606
00:45:54,793 --> 00:45:56,895
And I'm so sorry.
607
00:45:59,030 --> 00:46:01,266
I just didn't wanna
keep lyin' to you.
608
00:46:23,955 --> 00:46:28,056
♪ Lord, I'm tired ♪
609
00:46:28,056 --> 00:46:33,793
♪ Hey Lord,
you know I'm tired ♪
610
00:46:35,166 --> 00:46:41,770
♪ Hey Lord,
you know I'm tired of tears ♪
611
00:46:41,770 --> 00:46:47,079
♪ Hey Lord,
just cut me loose ♪
612
00:46:48,579 --> 00:46:54,253
♪ Hey Lord,
you know I'm fighting ♪
613
00:46:55,219 --> 00:47:01,857
♪ Hey Lord,
you know I'm fighting ♪
614
00:47:01,857 --> 00:47:08,926
♪ I'm sure this world
is done with me ♪
615
00:47:08,926 --> 00:47:14,373
♪ Hey Lord,
you know it's true ♪
616
00:47:17,241 --> 00:47:21,443
♪ Now the tide is rolling in ♪
617
00:47:21,443 --> 00:47:24,480
♪ I ain't tryin' to win ♪
618
00:47:24,480 --> 00:47:32,053
♪ Let it take me ♪
619
00:47:32,053 --> 00:47:35,390
♪ I'll be on my way ♪
620
00:47:35,390 --> 00:47:38,060
♪ How long can I stay? ♪
621
00:47:38,060 --> 00:47:45,129
♪ In a place
that cannot contain me ♪
622
00:47:46,104 --> 00:47:51,276
♪ Hey Lord,
you know I'm tired ♪
623
00:47:52,877 --> 00:47:58,117
♪ Hey, Lord,
you know I'm tired ♪
624
00:48:04,180 --> 00:48:11,196
♪ Oh... ♪
625
00:48:20,972 --> 00:48:23,275
I'm sorry I let you down.
626
00:48:24,376 --> 00:48:25,644
Why?
627
00:48:28,212 --> 00:48:30,315
'Cause I'm not a good person.
628
00:48:31,049 --> 00:48:32,952
That's not true.
629
00:48:43,594 --> 00:48:46,823
Yeah, but you don't
really know me anymore.
630
00:48:46,823 --> 00:48:52,001
Yes... I do.
I'm always with you.
631
00:48:54,937 --> 00:48:59,274
♪ Please don't say
you need me ♪
632
00:48:59,274 --> 00:49:01,610
I miss you so much.
633
00:49:01,610 --> 00:49:04,212
♪ Release me ♪
634
00:49:04,212 --> 00:49:07,086
I just miss you so much, Dad.
635
00:49:08,319 --> 00:49:13,325
♪ One day you will see me ♪
636
00:49:14,158 --> 00:49:20,896
♪ Believe me ♪
637
00:49:20,896 --> 00:49:27,770
♪ Oh, please don't say
you need me ♪
638
00:49:27,770 --> 00:49:30,542
♪ Believe me ♪
639
00:49:31,409 --> 00:49:34,013
♪ Believe me ♪
640
00:49:35,413 --> 00:49:41,617
♪ One day you will see me ♪
641
00:49:41,617 --> 00:49:44,753
♪ Believe me ♪
642
00:49:44,753 --> 00:49:50,495
♪ You will leave me... ♪
643
00:50:22,994 --> 00:50:25,297
Ahhh.
644
00:50:25,830 --> 00:50:27,429
Woo!
645
00:50:27,429 --> 00:50:29,998
What, what are you doing?
646
00:50:29,998 --> 00:50:32,200
Are you, are you peeing?
647
00:50:32,200 --> 00:50:35,374
Okay, Cal, wh-what
is wrong with you?
648
00:50:38,142 --> 00:50:40,342
I think I'm lonely.
649
00:50:40,342 --> 00:50:44,612
- What?
- I think I'm lonely.
650
00:50:44,612 --> 00:50:47,382
Okay, look, could you
please put your penis away?
651
00:50:47,382 --> 00:50:49,417
- No.
Cal, I'm not
gonna ask you again.
652
00:50:49,417 --> 00:50:51,987
- Put your penis away.
- I am who I am.
653
00:50:51,987 --> 00:50:53,155
- Oh, fuck.
654
00:50:53,155 --> 00:50:54,389
- Mom, what's goin' on?
- Okay.
655
00:50:54,389 --> 00:50:55,623
- Cal, put your dick away.
- Yo, Dad,
656
00:50:55,623 --> 00:50:57,392
- what the fuck are you doing?
- I'm sorry.
657
00:50:57,392 --> 00:51:00,299
I was just...
658
00:51:02,065 --> 00:51:05,433
I was just telling your mother
that I think I'm very lonely.
659
00:51:05,433 --> 00:51:07,802
Okay, but, like,
can you put your
fucking dick away?
660
00:51:07,802 --> 00:51:12,274
Okay, Cal, Cal,
this is not funny.
661
00:51:12,274 --> 00:51:14,176
What's goin' on?
662
00:51:14,176 --> 00:51:16,611
Dad's standing
in the foyer
with his dick out.
663
00:51:16,611 --> 00:51:19,480
What the fuck are you doing?
I don't know.
664
00:51:19,480 --> 00:51:22,521
You know what you three
assholes are lookin' at?
665
00:51:23,988 --> 00:51:26,254
The man with no name.
666
00:51:26,254 --> 00:51:28,824
What, what the fuck
are you even saying?
667
00:51:28,824 --> 00:51:30,726
Yo, what the fuck
is going on, guys?
668
00:51:30,726 --> 00:51:32,094
I'm a rogue.
669
00:51:32,094 --> 00:51:34,396
I march to the beat
of my own drum.
670
00:51:34,396 --> 00:51:37,199
You guys should've
seen me tonight.
671
00:51:37,199 --> 00:51:39,268
I don't know if you
would've been proud,
672
00:51:39,268 --> 00:51:42,804
but... ya might've
been impressed.
673
00:51:42,804 --> 00:51:45,573
Cal, listen to me.
I think you need
to see a doctor.
674
00:51:45,573 --> 00:51:47,579
All right?
You're not,
you're not you.
675
00:51:48,913 --> 00:51:51,346
No, Marsha.
That's where you're wrong.
676
00:51:51,346 --> 00:51:55,117
- I am 100% me.
- Okay, you're scaring me now.
677
00:51:55,117 --> 00:51:57,520
You know why?
'Cause I'm a man.
678
00:51:57,520 --> 00:51:59,321
I'm an animal.
679
00:51:59,321 --> 00:52:01,693
- I'm a motherfuckin' Rottweiler.
680
00:52:03,060 --> 00:52:04,860
You know how many
men I've fucked?
681
00:52:04,860 --> 00:52:07,663
What?!
- Cal, stop it.
682
00:52:07,663 --> 00:52:09,197
- Aaron...
- Cal, please. Please stop.
683
00:52:09,197 --> 00:52:11,767
do you know how many
men I've fucked?
684
00:52:11,767 --> 00:52:14,169
Dad, why are you saying this?
685
00:52:14,169 --> 00:52:16,204
- Guess.
- I, I don't understand.
686
00:52:16,204 --> 00:52:17,405
Like, what the fuck is going on?
687
00:52:17,405 --> 00:52:21,176
I had sex with a man
for the first time...
688
00:52:21,176 --> 00:52:25,213
when you... were
in your mama's belly.
689
00:52:25,213 --> 00:52:27,615
Dad, why the fuck are
you saying these things?
690
00:52:27,615 --> 00:52:29,784
Like, have you lost
your fucking mind?
691
00:52:29,784 --> 00:52:33,188
You're talking about
fucking men in front
of Mom when I was, what?
692
00:52:33,188 --> 00:52:35,023
Like, what the fuck
is wrong with you?
693
00:52:35,023 --> 00:52:36,491
Who the fuck are you?
694
00:52:36,491 --> 00:52:38,894
Here's the funny thing...
695
00:52:38,894 --> 00:52:41,263
if I said tonight that...
696
00:52:41,263 --> 00:52:43,702
I went to the strip club,
and I--
697
00:52:44,702 --> 00:52:46,401
Hoo!
698
00:52:46,401 --> 00:52:49,508
Picked up a real
grade-A piece of ass...
699
00:52:50,274 --> 00:52:53,475
huge tits,
shaved pussy...
700
00:52:53,475 --> 00:52:56,345
and I fucked the shit
outta her in my truck...
701
00:52:56,345 --> 00:53:00,214
you wouldn't be
one-tenth as appalled
as you are right now.
702
00:53:00,214 --> 00:53:04,219
You wouldn't be standin'
here saying, "Dad, what
are you talkin' about?"
703
00:53:04,219 --> 00:53:07,956
You'd be like,
"Dad, don't say that
in front of Mom."
704
00:53:07,956 --> 00:53:11,960
Fuck you... Fuck you.
705
00:53:11,960 --> 00:53:14,333
You're a bunch
of fuckin' hypocrites.
706
00:53:14,999 --> 00:53:16,298
I'm a man.
707
00:53:16,298 --> 00:53:19,935
I'll fuck
whoever I want,
whenever I want.
708
00:53:19,935 --> 00:53:23,438
I'll fuck men,
I'll fuck women,
I'll fuck transsexuals,
709
00:53:23,438 --> 00:53:26,578
and I'll have a mighty
fine time doin' it.
710
00:53:28,847 --> 00:53:30,415
I eat what I kill.
711
00:53:33,351 --> 00:53:35,254
I'm goin' to bed.
712
00:53:36,620 --> 00:53:40,288
I'm a faggot...
sexist, chaser, pig,
713
00:53:40,288 --> 00:53:42,827
fuckin' creep, and I love it.
714
00:53:43,928 --> 00:53:45,764
Living a double life?
715
00:53:48,733 --> 00:53:50,669
Not my biggest regret.
716
00:53:55,006 --> 00:53:56,441
You are.
717
00:53:58,475 --> 00:54:01,209
But let's be honest,
we all live double lives.
718
00:54:01,209 --> 00:54:04,079
Don't give me
that look, Marsha.
719
00:54:04,079 --> 00:54:06,347
You got that shoebox
full of love letters
720
00:54:06,347 --> 00:54:08,651
that camp counselor
used to write you.
721
00:54:08,651 --> 00:54:11,253
You saved them.
722
00:54:11,253 --> 00:54:13,253
Flirting on Facebook...
723
00:54:13,825 --> 00:54:16,358
I, I, I get it.
724
00:54:16,358 --> 00:54:19,127
It feels good to know that
you were loved by somebody
other than just me.
725
00:54:19,127 --> 00:54:22,634
I'm not standin' here
lookin' at you like,
"How could you?"
726
00:54:31,008 --> 00:54:33,345
I mean,
we all have secrets.
727
00:54:39,651 --> 00:54:40,752
Aaron?
728
00:54:43,687 --> 00:54:48,957
The porn on your fucking
computer made my jaw drop.
729
00:54:48,957 --> 00:54:52,193
Marsha, come back!
You saw it.
730
00:54:52,193 --> 00:54:54,596
Your mother's
the one who showed me.
731
00:54:54,596 --> 00:54:57,569
Don't talk to me about secrets.
732
00:54:59,503 --> 00:55:02,371
Watching eight people
cum on one person's face,
733
00:55:02,371 --> 00:55:04,306
gang-bangs,
fucking cum-funnels,
734
00:55:04,306 --> 00:55:06,074
fuckin' pissin'
in people's asses.
735
00:55:06,074 --> 00:55:08,076
Jesus fuckin' Christ, man.
736
00:55:08,076 --> 00:55:11,350
I got problems,
you got problems.
737
00:55:12,782 --> 00:55:15,383
You know,
I was kind of uptight
when I met your mother.
738
00:55:15,383 --> 00:55:18,486
She was a freak...
and a fuckin' fox.
739
00:55:18,486 --> 00:55:22,361
Marsha...
you were a fuckin' fox!
740
00:55:26,365 --> 00:55:28,664
Nathaniel...
741
00:55:28,664 --> 00:55:31,331
Your whole fuckin'
life's a secret.
742
00:55:32,002 --> 00:55:34,203
A mystery.
743
00:55:34,203 --> 00:55:36,808
Who knows about you?
744
00:55:39,343 --> 00:55:41,513
I have lived with you.
745
00:55:45,984 --> 00:55:47,744
I have raised you.
746
00:55:47,744 --> 00:55:49,922
I am your father.
747
00:55:50,983 --> 00:55:54,217
I know nothing about you.
748
00:55:54,217 --> 00:55:58,560
That's not true.
I know that you're angry.
749
00:55:58,560 --> 00:56:01,330
I'm so sorry
I fucked you up
with my double life.
750
00:56:08,706 --> 00:56:13,274
Okay, maybe, I took
mine to the extreme,
I'll admit that, but...
751
00:56:13,274 --> 00:56:14,914
I have a problem.
752
00:56:16,146 --> 00:56:19,381
But the reason I have
a problem is this family.
753
00:56:19,381 --> 00:56:21,416
That's why.
754
00:56:21,416 --> 00:56:24,589
I'm not allowed to form
an emotional connection.
755
00:56:27,191 --> 00:56:29,161
And I'm an emotional guy.
756
00:56:30,795 --> 00:56:33,532
You fuckers backed me
into a corner.
757
00:56:36,000 --> 00:56:37,636
But you know what?
758
00:56:39,570 --> 00:56:41,673
I think you've set me free.
759
00:56:43,308 --> 00:56:44,609
So...
760
00:56:46,010 --> 00:56:47,446
this is farewell.
761
00:56:48,646 --> 00:56:51,046
I left you with a little...
762
00:56:51,046 --> 00:56:55,511
memory of me here
on the floor of the foyer. You...
763
00:56:55,511 --> 00:57:00,159
two dickwads can
draw straws to see
who cleans it up.
764
00:57:02,593 --> 00:57:04,729
I'll see you assholes later.
765
00:57:47,538 --> 00:57:49,141
I love you.
766
00:57:57,949 --> 00:57:59,551
I love you.
767
00:58:03,087 --> 00:58:04,253
I love you.
768
00:58:16,433 --> 00:58:18,203
I've always been with you.
769
00:58:36,951 --> 00:58:41,193
From before you were born...
until after you're gone.
770
01:00:15,719 --> 01:00:19,191
Since before we ever existed.
771
01:00:26,865 --> 01:00:29,268
♪ When there's no trust ♪
772
01:00:30,267 --> 01:00:33,163
♪ Quite like us ♪
773
01:00:33,163 --> 01:00:35,704
♪ In this whole world ♪
774
01:00:35,704 --> 01:00:37,409
♪ In this world ♪
775
01:00:38,943 --> 01:00:41,410
♪ When there's no control ♪
776
01:00:41,410 --> 01:00:46,615
♪ Over your state ♪
777
01:00:46,615 --> 01:00:49,185
♪ Mm, mm... ♪
778
01:00:49,185 --> 01:00:50,650
♪ Ah! ♪
779
01:00:51,723 --> 01:00:54,389
♪ When you think it's love ♪
780
01:00:54,389 --> 01:00:56,996
♪ And you're all caught up ♪
781
01:00:57,728 --> 01:01:00,195
♪ Need to escape ♪
782
01:01:00,195 --> 01:01:03,699
♪ Like yesterday ♪
783
01:01:03,699 --> 01:01:08,807
♪ Am I gonna get in the way ♪
784
01:01:10,241 --> 01:01:12,641
♪ Of sweet relief ♪
785
01:01:12,641 --> 01:01:15,010
♪ Just take me anywhere ♪
786
01:01:15,010 --> 01:01:17,983
♪ Pick me up, drop me off ♪
787
01:01:18,716 --> 01:01:21,049
♪ Oooh... ♪
788
01:01:21,049 --> 01:01:24,252
♪ To kingdom come,
Euphoria ♪
789
01:01:24,252 --> 01:01:27,056
♪ Oooh... ♪
790
01:01:27,056 --> 01:01:30,793
♪ Pick me up, drop me off ♪
791
01:01:30,793 --> 01:01:32,961
♪ Oooh... ♪
792
01:01:32,961 --> 01:01:36,435
♪ To Valhalla, Euphoria ♪
793
01:01:37,234 --> 01:01:39,702
♪ Oooh... ♪
794
01:01:39,702 --> 01:01:43,066
♪ Pick me up, drop me off ♪
795
01:01:43,066 --> 01:01:44,873
♪ Oooh... ♪
796
01:01:44,873 --> 01:01:48,677
♪ To kingdom come,
Euphoria ♪
797
01:01:48,677 --> 01:01:51,850
♪ Oooh... ♪
58136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.