All language subtitles for Transformers.Revenge.of.the.Fallen.2009.720p.BluRay.DTS.x264-Prestige

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,141 --> 00:01:01,185 Earth, birthplace of the human race, 2 00:01:02,604 --> 00:01:05,481 a species much like our own, 3 00:01:06,316 --> 00:01:08,985 capable of great compassion 4 00:01:10,696 --> 00:01:12,697 and great violence. 5 00:01:23,333 --> 00:01:26,794 For in our quest to protect the humans, 6 00:01:26,879 --> 00:01:29,922 a deeper revelation dawns. 7 00:01:30,007 --> 00:01:33,176 Our worlds have met before. 8 00:02:18,639 --> 00:02:21,974 - Newsflash from the BBC. - Breaking news out of Shanghai. 9 00:02:22,059 --> 00:02:26,103 There's been a major toxic spill in the Shanghai factory district. 10 00:02:26,188 --> 00:02:28,314 We're staying on top of this developing story for you. 11 00:02:28,398 --> 00:02:31,859 We will bring you any new information as we get it. 12 00:02:36,532 --> 00:02:39,242 NEST Seahawks approaching target. 13 00:02:39,326 --> 00:02:42,578 Three minutes until evacuation is complete, sir. 14 00:02:43,372 --> 00:02:46,707 Chinese airspace has been locked and sealed, one-mile radius. 15 00:02:46,792 --> 00:02:48,835 All right, give NEST team the go. 16 00:02:48,919 --> 00:02:50,711 Black Hawks, you're clear to land. 17 00:02:52,005 --> 00:02:55,049 Ding-a-ling! Come out and get your ice cream. 18 00:02:57,719 --> 00:03:01,597 Any bad robot out there better get ready for an ass-whupping. 19 00:03:07,271 --> 00:03:10,940 For the last two years, an advance team of new Autobots 20 00:03:11,024 --> 00:03:14,277 has taken refuge here under my command. 21 00:03:14,695 --> 00:03:16,195 Arcees, get ready to launch. 22 00:03:16,280 --> 00:03:17,822 We're locked and loaded. 23 00:03:17,906 --> 00:03:21,951 Together, we form an alliance with the humans, 24 00:03:22,035 --> 00:03:25,204 a secret but brave squad of soldiers. 25 00:03:25,289 --> 00:03:28,207 All right, listen up. China's cover story on this one is "toxic spill. " 26 00:03:28,292 --> 00:03:30,543 They had to evac the area for search and rescue. 27 00:03:30,627 --> 00:03:33,129 This makes six enemy contacts in eight months. 28 00:03:33,213 --> 00:03:36,424 We gotta make sure this one does not get out in the public eye, so keep it tight. 29 00:03:36,967 --> 00:03:40,720 A classified strike team called NEST. 30 00:03:40,804 --> 00:03:44,390 We hunt for what remains of our Decepticon foes 31 00:03:44,474 --> 00:03:47,518 hiding in different countries around the globe. 32 00:03:47,603 --> 00:03:48,936 Roll in Alpha through Echo now. 33 00:03:58,906 --> 00:04:00,156 Move out! Let's go! 34 00:04:17,674 --> 00:04:21,761 All right, Ironhide. We got echoes. They're close. 35 00:04:22,763 --> 00:04:24,764 Steel stacks at 2 o'clock. 36 00:04:36,068 --> 00:04:39,528 He's here. I smell him. 37 00:04:43,909 --> 00:04:46,035 It's close. It's getting closer. 38 00:04:50,874 --> 00:04:53,209 - Oh, no. - What have you got? 39 00:04:53,919 --> 00:04:55,544 Thermal ripple. 40 00:04:57,631 --> 00:05:00,549 Right, everybody, be steady. We're right on top of it. 41 00:05:12,729 --> 00:05:14,397 Eagle niner! 42 00:05:14,481 --> 00:05:16,190 I need an energy proton. 43 00:05:30,288 --> 00:05:32,873 Panther 1, requesting fire mission now! 44 00:05:33,500 --> 00:05:35,376 Gunships on station. Roll in hot! 45 00:05:35,460 --> 00:05:37,253 Dog 1, now we are engaging. 46 00:05:46,596 --> 00:05:47,805 We got a second Decepticon. 47 00:05:50,892 --> 00:05:53,686 Arcee twins! Target coming your way! 48 00:05:58,400 --> 00:06:00,151 I got him, I got him! 49 00:06:30,223 --> 00:06:33,225 I screwed that up. I'm okay. I'm all right. 50 00:06:33,310 --> 00:06:35,519 - This is combat, man. - Total brain freeze, man. 51 00:06:35,604 --> 00:06:36,645 What's wrong with you? 52 00:06:40,317 --> 00:06:42,151 Bring in Sideswipe! 53 00:06:43,945 --> 00:06:45,488 Clear a path! 54 00:07:01,338 --> 00:07:02,671 Damn, I'm good! 55 00:07:12,140 --> 00:07:15,476 Air support, we need Big Buddha to deliver the drop now! 56 00:07:15,560 --> 00:07:17,978 Cyclone 98, final attack hitting in 120. 57 00:07:18,063 --> 00:07:22,316 Clear to drop in five, four, three, two, one. 58 00:07:35,539 --> 00:07:38,666 Autobots, I'm in pursuit! 59 00:08:07,404 --> 00:08:08,821 Pull over! 60 00:08:29,551 --> 00:08:31,886 Punk-ass Decepticon! 61 00:08:31,970 --> 00:08:34,305 Any last words? 62 00:08:34,389 --> 00:08:38,100 This is not your planet to rule! 63 00:08:38,185 --> 00:08:40,519 The Fallen shall rise again. 64 00:08:42,230 --> 00:08:43,689 That doesn't sound good. 65 00:08:43,899 --> 00:08:45,900 Not today. 66 00:08:51,156 --> 00:08:53,532 Come on, let's go! All hands on deck! 67 00:08:53,617 --> 00:08:56,368 Frankie, Mojo, out! Come on, kiddo, we're on a schedule. 68 00:08:56,453 --> 00:08:58,954 Slow down, Dad. Why are you in such a hurry to get rid of me? 69 00:08:59,039 --> 00:09:01,665 - Did you rent the room out? - No, I got other ideas for your room 70 00:09:01,750 --> 00:09:03,918 and it rhymes with "home theater. " 71 00:09:09,090 --> 00:09:12,801 Look what I found. It's your little baby booties. 72 00:09:13,845 --> 00:09:17,264 - Ma. - My little baby-bootie boy. 73 00:09:17,349 --> 00:09:19,141 - You can't go. - You see this, Dad? This is how 74 00:09:19,226 --> 00:09:20,559 you're supposed to react when the fruit of your loins 75 00:09:20,644 --> 00:09:22,937 goes out into the cruel world to fend for himself, okay? 76 00:09:23,021 --> 00:09:25,481 Yeah, my heart bleeds for you, pal. College, bummer! 77 00:09:25,565 --> 00:09:29,568 You have to come home every holiday, not just big ones. 78 00:09:29,653 --> 00:09:31,654 You have to come home for Halloween. 79 00:09:31,738 --> 00:09:32,988 Well, I can't come home for Halloween, Mom. 80 00:09:33,073 --> 00:09:34,490 - Well, then we'll come to you. - You're not coming. 81 00:09:34,574 --> 00:09:35,741 - No, we're not going anywhere. - We'll dress up. 82 00:09:35,825 --> 00:09:37,117 We'll be in costumes. You'll never know it's us. 83 00:09:37,202 --> 00:09:38,786 - You can't do that, Mom. - Would you let the kid breathe, 84 00:09:38,870 --> 00:09:40,663 for crying out loud? Come on. Go pack. 85 00:09:40,747 --> 00:09:42,248 There's no way you're packed for a month-long trip. 86 00:09:42,332 --> 00:09:45,626 Come on, chop, chop! Let's go. March, young lady. 87 00:09:46,753 --> 00:09:48,420 - Dad. - I love it when you call me "young lady," 88 00:09:48,505 --> 00:09:50,589 - you dirty old man. - You ain't seen nothing yet. 89 00:09:50,674 --> 00:09:52,716 - Dad, Dad, Dad, whoa! - What? 90 00:09:52,801 --> 00:09:55,177 I'm watching what you're doing, Dad. It's not a rap video. 91 00:09:55,262 --> 00:09:56,595 It's just like a coach thing. 92 00:09:56,680 --> 00:09:58,555 That was a really creepy move just now, Dad. 93 00:09:58,640 --> 00:10:03,769 Look. You know, your mother and me are really proud of you. 94 00:10:03,853 --> 00:10:06,272 You're the first Witwicky ever to go to college. 95 00:10:06,356 --> 00:10:10,025 Now I'm crying again! This sucks! 96 00:10:10,110 --> 00:10:11,902 You're gonna be okay, Ma. 97 00:10:11,987 --> 00:10:13,445 You know, it's just going to be, 98 00:10:13,530 --> 00:10:19,285 you know, hard for her to accept that her boy's all grown up, you know, 99 00:10:19,369 --> 00:10:22,329 going out to handle the world on his own. 100 00:10:22,414 --> 00:10:24,665 - You okay, Pop? - Yeah. 101 00:10:24,749 --> 00:10:27,293 Mojo, no dominating Frankie! 102 00:10:27,377 --> 00:10:30,713 Get the hell off the couch, you filthy beasts! 103 00:10:30,797 --> 00:10:32,840 You'll see a lot of that in college, too. 104 00:10:32,924 --> 00:10:36,093 - What are you talking about, Dad? - There's gonna be a lot of women there. 105 00:10:36,177 --> 00:10:37,803 Yeah, well, I'm a one-woman kind of guy. 106 00:10:37,887 --> 00:10:39,263 Look, Mikaela's the greatest, 107 00:10:39,347 --> 00:10:41,974 but you gotta give each other room to grow, okay? 108 00:10:42,058 --> 00:10:44,310 You're no different than any other couple your age. 109 00:10:44,394 --> 00:10:46,562 Except we discovered an alien race together. 110 00:10:46,646 --> 00:10:48,063 How long you gonna be riding that scooter? 111 00:10:58,950 --> 00:11:02,077 Dad, listen, I know what the odds are. We're the exception, okay? 112 00:11:02,162 --> 00:11:04,997 Wait a second. Who could that be? 113 00:11:05,081 --> 00:11:06,915 In two weeks, it could be Muffy. 114 00:11:07,000 --> 00:11:08,250 Hey, beautiful. 115 00:11:08,585 --> 00:11:10,544 - I'm breaking up with you, Sam. - Really? 116 00:11:10,628 --> 00:11:12,087 You sure? I'm not hearing a lot of conviction. 117 00:11:12,172 --> 00:11:15,758 Well, I am, okay? So, there's no reason for me to come say good-bye to you. 118 00:11:16,217 --> 00:11:18,093 Wow, you almost sounded serious that time. 119 00:11:18,762 --> 00:11:22,014 Guess what? I made you a long-distance relationship kit. 120 00:11:22,098 --> 00:11:24,516 Yeah, I got you a webcam, so we can chat 24/7. 121 00:11:24,601 --> 00:11:25,768 All Witwicky, all the time. 122 00:11:26,186 --> 00:11:27,853 And I got you a couple souvenirs from the event 123 00:11:27,937 --> 00:11:29,188 that cannot be mentioned on cell phones. 124 00:11:29,272 --> 00:11:32,775 - Some mixes and candles and stuff. - Sounds cute. I can't wait. 125 00:11:33,068 --> 00:11:35,194 Hey! You want the infamous D-Day shirt? 126 00:11:35,278 --> 00:11:37,446 You kept your nasty, shredded clothes? 127 00:11:37,655 --> 00:11:39,031 Yeah. Of course, I kept it, Mikaela. 128 00:11:39,115 --> 00:11:41,158 It's like my Super Bowl jersey. I bled in this thing. 129 00:11:41,242 --> 00:11:43,869 - Wow. You're pretty confident, huh? - No, it's not that. 130 00:11:43,953 --> 00:11:46,372 It's just that my low self-esteem's at an all-time high. 131 00:11:46,748 --> 00:11:49,708 You think your little box of souvenirs is gonna keep me from leaving you? 132 00:11:50,293 --> 00:11:51,335 You really should come with me. 133 00:11:51,419 --> 00:11:53,170 They got cheap apartments near campus. 134 00:11:53,254 --> 00:11:56,799 Well, that's not gonna happen until I get my man-child father, 135 00:11:56,883 --> 00:11:59,551 fresh out of prison, back on his feet. 136 00:11:59,636 --> 00:12:01,929 I heard that. Where'd you put the clutch covers? 137 00:12:02,013 --> 00:12:04,390 - Next to the camshafts. - I love it when you say "camshafts. " 138 00:12:04,474 --> 00:12:05,516 Whisper it to me. 139 00:12:08,144 --> 00:12:09,853 Camshafts. 140 00:12:10,480 --> 00:12:12,022 Why can't I hate you? 141 00:12:12,982 --> 00:12:14,942 It's my Witwicky charm. 142 00:12:15,485 --> 00:12:16,735 Wait, hold on. Wait, hold on a second. 143 00:12:16,820 --> 00:12:19,738 I guess we're not breaking up. I'll be over in 20. 144 00:12:19,823 --> 00:12:23,492 Mikaela, I think a sliver of the Cube got stuck on my shirt. 145 00:12:28,957 --> 00:12:30,040 Sam? 146 00:12:38,133 --> 00:12:39,174 There's a fire! 147 00:12:39,592 --> 00:12:41,427 Dad, we got a fire! 148 00:13:00,280 --> 00:13:01,488 Fire! 149 00:13:11,541 --> 00:13:14,168 Ron, did you know it was gonna be this hard? 150 00:13:14,252 --> 00:13:15,794 Can you just stop? 151 00:13:15,879 --> 00:13:18,589 Yeah, okay, I'll stop. You carry this shit! 152 00:13:28,975 --> 00:13:30,225 - Wow. - Do you know what? 153 00:13:30,310 --> 00:13:31,560 - What? - I don't want to go anywhere with you. 154 00:13:31,644 --> 00:13:32,811 I don't wanna go to France with you. 155 00:13:32,896 --> 00:13:34,438 I don't wanna go around the corner with you. 156 00:13:34,522 --> 00:13:35,814 - I'm going back inside. - All right, fine. 157 00:13:35,899 --> 00:13:36,940 I'll call you from Paris. 158 00:13:49,037 --> 00:13:50,829 What is all the racket? 159 00:13:50,914 --> 00:13:51,914 Sam? 160 00:13:52,582 --> 00:13:54,374 Dad! 161 00:13:59,923 --> 00:14:01,840 - What was that? - That's the whole kitchen! 162 00:14:04,677 --> 00:14:07,429 - Bumblebee... Oh, my... - Bumblebee! 163 00:14:26,824 --> 00:14:29,868 - 911. - Bumblebee! 164 00:14:30,620 --> 00:14:32,871 - Get in the garage. Go! - What the freak just happened? 165 00:14:32,956 --> 00:14:37,209 I'm about to have a nervous breakdown. Just go in the garage quietly, please. 166 00:14:37,293 --> 00:14:38,794 Holy Mother! 167 00:14:41,756 --> 00:14:44,800 - Oh, my God! - Whatever. 168 00:14:44,884 --> 00:14:47,052 Get in the garage now! 169 00:14:52,642 --> 00:14:55,227 - Firemen! Fire fighters, over here! - Dogs out! Get the dogs out! 170 00:14:55,311 --> 00:14:59,022 This is it! Come on, you guys. What are you waiting for? 171 00:15:04,696 --> 00:15:06,697 My house is on fire! 172 00:15:10,159 --> 00:15:12,202 ...very important. - What happened? 173 00:15:12,287 --> 00:15:16,999 Come here. Listen, I need you to take the Cube sliver and put it in your purse. 174 00:15:17,083 --> 00:15:18,250 - What's going on? - Just take it. 175 00:15:18,334 --> 00:15:20,252 - Sam Witwicky? A word with you. - Yes, Mom. Yeah. 176 00:15:20,336 --> 00:15:22,504 - Hi, Mikaela. I have a bald spot. - Hi. 177 00:15:22,589 --> 00:15:24,965 - An old furnace, I think. - From a waffle iron. 178 00:15:25,049 --> 00:15:28,594 When you go, he goes. I cannot live with a psychotic alien in my garage! 179 00:15:28,678 --> 00:15:31,346 Judy... National security. 180 00:15:31,431 --> 00:15:34,975 Look, if we stay quiet, they're gonna take care of everything. 181 00:15:35,059 --> 00:15:38,395 Just consider this the official start of our remodel, okay? 182 00:15:38,479 --> 00:15:41,523 Fine. If the government's paying, I want a pool and a hot tub! 183 00:15:41,608 --> 00:15:44,067 And I'm gonna skinny-dip and you can't say shit about it! 184 00:15:47,864 --> 00:15:51,283 - Yeah, you know you're in trouble. - He still having voice problems? 185 00:15:51,367 --> 00:15:53,785 He's playing it up. 186 00:15:53,870 --> 00:15:56,955 Bee, I want to talk to you about the college thing, okay? 187 00:15:57,040 --> 00:16:00,292 I'm so excited and I just can't hide it 188 00:16:00,376 --> 00:16:02,502 Hey, I'm not taking you with me. 189 00:16:03,963 --> 00:16:06,340 I'm gonna wait outside, okay? 190 00:16:08,009 --> 00:16:09,176 I meant to tell you about this earlier. 191 00:16:09,260 --> 00:16:11,720 It's just that, you know... Here's the thing. 192 00:16:11,804 --> 00:16:14,014 Freshmen aren't allowed to have cars. 193 00:16:14,098 --> 00:16:17,100 I know, and if it was up to me, I'd take you with me, but it's not, Bee. 194 00:16:17,185 --> 00:16:19,978 Look. You're an Autobot. You shouldn't be living in my dad's garage. 195 00:16:20,063 --> 00:16:24,441 I mean, you're suffocating in here. You deserve better than this. 196 00:16:24,525 --> 00:16:25,984 This is hard enough, man. Don't make it harder. 197 00:16:26,069 --> 00:16:28,445 Can you just look at me, please? 198 00:16:29,739 --> 00:16:32,908 Come on, big guy. Look, the guardian thing is done. 199 00:16:32,992 --> 00:16:36,328 Okay? You did yourjob. Look, I'm safe now. 200 00:16:36,412 --> 00:16:38,872 You need to go be with Optimus Prime and the others. 201 00:16:38,956 --> 00:16:42,334 I just want to be normal, Bee. That's why I'm going to college, 202 00:16:42,418 --> 00:16:44,586 and I can't do that with you. 203 00:16:45,296 --> 00:16:47,506 It's not the last time I'm gonna see you, you know, Bee. 204 00:16:47,590 --> 00:16:51,385 Come on, don't do that. Bee. You're killing me, Bee. 205 00:16:52,970 --> 00:16:55,597 But you'll always be my first car. 206 00:16:57,475 --> 00:16:59,142 Love you, Bee. 207 00:17:04,899 --> 00:17:05,982 Wow! 208 00:17:06,192 --> 00:17:09,236 Between State Farm and the taxpayers, we're all taken care of. 209 00:17:09,320 --> 00:17:10,821 - You got dirt all over you. - Stop. Stop. 210 00:17:10,905 --> 00:17:12,406 - What? - Stop, I'm okay. 211 00:17:12,490 --> 00:17:13,865 Look. 212 00:17:14,325 --> 00:17:17,202 So, you think you can make it through those East Coast winters without me? 213 00:17:17,286 --> 00:17:19,538 You're the best thing to ever happen to me. 214 00:17:19,622 --> 00:17:22,624 - And? - And I'll do anything for you. 215 00:17:23,376 --> 00:17:24,543 And? 216 00:17:24,627 --> 00:17:27,713 - I think Sam's about to say the L-word. - Let's go, kiddo! 217 00:17:27,797 --> 00:17:28,880 Nice timing, Dad. 218 00:17:29,298 --> 00:17:30,966 I adore you. 219 00:17:32,385 --> 00:17:33,385 That's not the word that I want 220 00:17:33,469 --> 00:17:34,886 - to hear right now. - What are you talking about? 221 00:17:34,971 --> 00:17:35,971 It's the same word as the other word. 222 00:17:36,055 --> 00:17:37,889 - It's not the same word. - Look, if I say the other word now 223 00:17:37,974 --> 00:17:39,516 and you forced me to say it, it won't mean anything, plus 224 00:17:39,600 --> 00:17:41,852 you haven't said it either. So, don't get mad at me for not saying it. 225 00:17:41,936 --> 00:17:44,521 Yeah, but I haven't said it because guys always run when you say it first. 226 00:17:44,605 --> 00:17:48,233 Yeah, well, so do girls. Especially girls like you, with options. 227 00:17:48,317 --> 00:17:52,487 So, this is all part of your elaborate plan to keep me interested? 228 00:17:53,281 --> 00:17:56,158 - It can be. - I hate that it's working. 229 00:17:57,285 --> 00:17:58,994 Can I have a kiss? 230 00:17:59,620 --> 00:18:01,830 We're going to make it work, I promise. 231 00:18:34,947 --> 00:18:38,950 Soundwave acknowledges. Pursue her. 232 00:18:39,035 --> 00:18:41,036 Retrieve it. 233 00:19:02,767 --> 00:19:05,602 Autobot twins, report to Hangar Three. 234 00:19:06,771 --> 00:19:08,522 Bad-ass ice-cream truck coming through. 235 00:19:08,606 --> 00:19:10,482 - Excuse me! Excuse me! Hello! - No, I don't... 236 00:19:10,566 --> 00:19:11,691 - Hold up. - Those are nice. 237 00:19:11,776 --> 00:19:13,401 Yeah, baby, it's upgrade time. 238 00:19:13,486 --> 00:19:17,155 Yes, sir. Yeah! Look here, it's my booty call right here! 239 00:19:17,240 --> 00:19:21,117 - Time to get my sexy on with the green. - Green? No, green is mine! 240 00:19:21,202 --> 00:19:22,577 I call green! 241 00:19:25,581 --> 00:19:27,040 - I got the green. - That hurt, man. 242 00:19:27,124 --> 00:19:29,292 It's supposed to hurt. It's an ass-kicking. 243 00:19:39,804 --> 00:19:41,763 Present arms! 244 00:19:56,112 --> 00:19:58,530 Director Galloway, what an honor. I'd love to show you around, 245 00:19:58,614 --> 00:20:00,115 but you gotta be on the classified access list. 246 00:20:00,199 --> 00:20:02,784 I am now. Presidential order, Major. 247 00:20:02,869 --> 00:20:05,787 I got a message for your classified space buddies! 248 00:20:05,872 --> 00:20:07,956 You guys made a mess of Shanghai. 249 00:20:11,294 --> 00:20:14,337 All right, so this is where we communicate with the JCS 250 00:20:14,422 --> 00:20:17,591 and this area serves as the Autobots' hangar. 251 00:20:19,468 --> 00:20:21,970 Secure link to JCS is up, Major. 252 00:20:45,828 --> 00:20:47,662 Secure line to the Pentagon is now open. 253 00:20:47,747 --> 00:20:50,749 - General? - Will, I saw the Shanghai op. 254 00:20:51,417 --> 00:20:53,335 - We had a rough day out there. - Yes, sir. 255 00:20:53,753 --> 00:20:56,254 We have intel that I believe warrants an immediate debrief. 256 00:20:56,339 --> 00:20:58,548 Now with your permission, I can't let you see him, 257 00:20:58,633 --> 00:21:01,009 but I would like you to hear from the leader of the Autobots. 258 00:21:01,093 --> 00:21:02,177 Proceed. 259 00:21:20,571 --> 00:21:22,405 You gotta wonder, 260 00:21:22,490 --> 00:21:25,867 if God made us in his image, who made him? 261 00:21:27,036 --> 00:21:29,204 General, our alliance has countermanded 262 00:21:29,288 --> 00:21:31,915 six Decepticon incursions this year, 263 00:21:31,999 --> 00:21:34,584 each on a different continent. 264 00:21:34,669 --> 00:21:37,629 They're clearly searching around the world for something, 265 00:21:37,713 --> 00:21:41,049 but last night's encounter came with a warning. 266 00:21:41,133 --> 00:21:43,802 "The Fallen shall rise again. " 267 00:21:43,886 --> 00:21:46,179 "The Fallen. " Meaning what? 268 00:21:46,263 --> 00:21:49,683 Origin unknown. The only recorded history of our race 269 00:21:49,767 --> 00:21:53,979 was contained within the AllSpark and lost with its destruction. 270 00:21:54,063 --> 00:21:55,605 Excuse me! 271 00:21:56,399 --> 00:22:00,944 With this so-called AllSpark now destroyed, 272 00:22:01,028 --> 00:22:04,572 why hasn't the enemy left the planet like you thought they would? 273 00:22:04,657 --> 00:22:06,950 Director Galloway, our National Security Advisor. 274 00:22:07,034 --> 00:22:09,995 The Presidentjust appointed him liaison. 275 00:22:10,079 --> 00:22:12,664 Well, I guess I didn't get that memo. 276 00:22:14,166 --> 00:22:17,752 Forgive the interruption, General. Excuse me. Coming through. 277 00:22:18,421 --> 00:22:20,213 Excuse me. Excuse me, soldier. 278 00:22:21,924 --> 00:22:23,508 After all the damage in Shanghai, 279 00:22:23,592 --> 00:22:27,595 the President is hard-pressed to say the job's getting done. 280 00:22:28,889 --> 00:22:33,852 Now, under the classified Alien/Autobot Cooperation Act, 281 00:22:33,936 --> 00:22:39,482 you agreed to share your intel with us, but not your advancements in weaponry. 282 00:22:39,567 --> 00:22:43,528 We've witnessed your human capacity for war. 283 00:22:43,612 --> 00:22:47,157 It would absolutely bring more harm than good. 284 00:22:47,241 --> 00:22:50,118 But who are you to judge what's best for us? 285 00:22:50,202 --> 00:22:52,245 With all due respect, we've been fighting side by side 286 00:22:52,329 --> 00:22:53,872 in the field for two years. 287 00:22:53,956 --> 00:22:57,250 We've shed blood, sweat and precious metal together. 288 00:22:57,334 --> 00:23:00,045 Soldier, you're paid to shoot, not talk. 289 00:23:00,129 --> 00:23:01,755 Don't tempt me. 290 00:23:01,839 --> 00:23:04,340 And the newest members of your team. 291 00:23:04,425 --> 00:23:06,718 - Easy. - I understand they arrived here 292 00:23:06,802 --> 00:23:08,720 after you sent a message into space, 293 00:23:08,804 --> 00:23:12,557 an open invitation to come to Earth, vetted by no one at the White House. 294 00:23:12,641 --> 00:23:16,394 Let me stop you right there, Mr. Galloway. It was vetted right here. 295 00:23:16,479 --> 00:23:20,398 And in my experience, the judgment of both Major Lennox and his team 296 00:23:20,483 --> 00:23:23,401 has always been above reproach. 297 00:23:23,486 --> 00:23:26,279 Well, be that as it may, General, it is the position of the President 298 00:23:26,363 --> 00:23:31,910 that when our national security is at stake, no one is above reproach. 299 00:23:32,620 --> 00:23:35,121 Now, what do we know so far? 300 00:23:35,790 --> 00:23:41,628 We know that the enemy leader, classified NBE One, aka Megatron, 301 00:23:41,712 --> 00:23:45,298 is rusting in peace at the bottom of the Laurentian Abyssal, 302 00:23:45,382 --> 00:23:49,928 surrounded by SOSUS detection nets and a full-time submarine surveillance. 303 00:23:50,012 --> 00:23:54,390 We also know that the only remaining piece of your alien AllSpark 304 00:23:54,475 --> 00:23:56,392 is locked in an electromagnetic vault 305 00:23:56,477 --> 00:23:59,813 here on one of the most secure naval bases in the world. 306 00:24:01,023 --> 00:24:04,400 Decepticons, we have located the shard. 307 00:24:04,485 --> 00:24:10,323 And since no one can seem to tell me what the enemy is now after, 308 00:24:10,407 --> 00:24:13,243 well, there's only one clear conclusion! 309 00:24:13,327 --> 00:24:16,204 You! The Autobots! 310 00:24:16,997 --> 00:24:19,290 They're here to hunt you! 311 00:24:19,917 --> 00:24:22,335 What's there to hunt for on Earth besides that? 312 00:24:22,419 --> 00:24:25,296 "The Fallen shall rise again"? 313 00:24:25,381 --> 00:24:27,590 It sounds to me like something's coming. 314 00:24:27,675 --> 00:24:32,470 So, let me ask, if we ultimately conclude that our national security is best served 315 00:24:32,555 --> 00:24:36,224 by denying you further asylum on our planet, 316 00:24:38,310 --> 00:24:41,229 will you leave peacefully? 317 00:24:41,313 --> 00:24:46,234 Freedom is your right. If you make that request, we will honor it. 318 00:24:47,403 --> 00:24:52,532 But before your President decides, please ask him this. 319 00:24:52,992 --> 00:24:57,495 What if we leave and you're wrong? 320 00:25:05,087 --> 00:25:07,046 That's a good question. 321 00:25:09,967 --> 00:25:13,678 Oh, my gosh! Look at this place! 322 00:25:14,513 --> 00:25:16,806 I feel smarter already. 323 00:25:17,558 --> 00:25:21,769 - Ron, can you smell it? - Yeah, smells like $40,000 a year. 324 00:25:21,854 --> 00:25:26,357 - Hey, cheapo! - Hey, go ahead. We'll get your stuff. 325 00:25:26,442 --> 00:25:27,483 Just go ahead and check out your room. 326 00:25:27,568 --> 00:25:28,610 Yeah, go. 327 00:25:36,452 --> 00:25:38,203 - Hey. - Hey. 328 00:25:38,287 --> 00:25:41,164 - You must be Sam, right? I'm Leo. - Hey. 329 00:25:42,208 --> 00:25:45,793 So, I already set up the crib a bit. You want this side or that side? 330 00:25:46,629 --> 00:25:49,339 - That side. - I already chose that side. 331 00:25:50,966 --> 00:25:53,718 You know what this is? This is the awkward moment. 332 00:25:53,802 --> 00:25:55,386 Yeah, see, you're trying to see if I'm a normal guy. 333 00:25:55,471 --> 00:25:56,763 I'm trying to see if you're a normal guy. 334 00:25:56,847 --> 00:25:58,389 Balanced, unmedicated, nothing under the crawl space. 335 00:25:58,474 --> 00:25:59,849 Good personal hygiene, won't stab me in my sleep. 336 00:25:59,934 --> 00:26:00,975 No criminal record, won't steal anything. 337 00:26:01,060 --> 00:26:02,602 - Including girlfriends. - Especially girlfriends. 338 00:26:02,686 --> 00:26:04,979 - You got a girlfriend? - I do. You? 339 00:26:05,814 --> 00:26:08,399 No, not a chance. You a techie? 340 00:26:08,484 --> 00:26:10,735 Sweet! Sharsky, Fassbinder, where we at? 341 00:26:10,819 --> 00:26:13,071 - Server's almost online, Leo. - Network's up and running. 342 00:26:13,155 --> 00:26:14,572 Beautiful, that's what I like to hear. 343 00:26:14,657 --> 00:26:17,617 That's Sharsky, that's Fassbinder, my IT gurus. 344 00:26:17,701 --> 00:26:20,828 Welcome to my empire, bro, TheRealEffingDeal. Com. 345 00:26:20,913 --> 00:26:22,163 That's me, I'm sure you've heard of it. 346 00:26:22,248 --> 00:26:24,666 - No, I haven't. - Well, that sucks. 347 00:26:24,750 --> 00:26:26,209 - What is all this for? - See where I'm going, bro. 348 00:26:26,293 --> 00:26:29,254 Look, call me gross, I want to be a baby billionaire. 349 00:26:29,338 --> 00:26:31,798 Kitten calendars. That's where I started. Look at me now. 350 00:26:31,882 --> 00:26:33,174 Got to have dreams, bro. 351 00:26:35,386 --> 00:26:37,887 Leo! We got some brand-new Shanghai vid! 352 00:26:37,972 --> 00:26:40,932 Post it, baby! Go, go, go! FTJ! FTJ! 353 00:26:41,016 --> 00:26:43,434 - What's "FTJ"? - "Fuel the Jet. " 354 00:26:43,519 --> 00:26:44,811 Fuel the Jet, bro. 355 00:26:44,895 --> 00:26:47,272 FTJ. FTJ, legit! 356 00:26:48,565 --> 00:26:49,732 Did you see that? Did you see that? 357 00:26:49,817 --> 00:26:52,277 Look at this. Half of Shanghai gets wrecked and China says "gas leak. " 358 00:26:52,361 --> 00:26:54,779 Don't believe the hype, bro. 359 00:26:54,863 --> 00:26:58,449 Just like the alien robots in LA two years ago that everyone covered up. 360 00:26:58,534 --> 00:27:00,910 Yeah, I saw these robots, and they did this, like, firing thing 361 00:27:00,995 --> 00:27:03,246 and they came down and toasted this woman, and she was like... 362 00:27:03,330 --> 00:27:05,290 - It looks fake to me. - Dude, it's not fake. 363 00:27:05,374 --> 00:27:08,459 The Internet is pure truth. Video doesn't lie. 364 00:27:08,544 --> 00:27:10,169 - It looks fake. - No, man, I've seen them. 365 00:27:10,254 --> 00:27:13,464 - They're, like, these robots... - Look, look, it's fake. 366 00:27:13,549 --> 00:27:15,049 Anybody could do it on any computer, okay? 367 00:27:15,134 --> 00:27:17,176 And I wasn't there, 368 00:27:17,261 --> 00:27:19,470 - so I can't comment or speculate. - No. 369 00:27:19,555 --> 00:27:21,806 "Comment or speculate"? And we're supposed to cohabitate? 370 00:27:21,890 --> 00:27:24,809 No, listen, okay? Don't be sucking the sack, bro! 371 00:27:24,893 --> 00:27:26,602 - Which sack? - The ball sack. 372 00:27:26,687 --> 00:27:28,229 Dude, what kind of tool are you? 373 00:27:28,314 --> 00:27:31,316 Mainstream media sack. They're lying to us, all right? 374 00:27:31,400 --> 00:27:33,776 - It's aliens, man. - Okay, okay. 375 00:27:33,861 --> 00:27:35,111 Follow me. 376 00:27:35,988 --> 00:27:37,196 Leo, bad news! 377 00:27:37,281 --> 00:27:39,615 We just got scooped. The video's already up on GFR. 378 00:27:39,700 --> 00:27:41,242 Fassbinder! 379 00:27:42,369 --> 00:27:44,662 Robo-Warrior, the guy's our main competition on conspiracy stuff. 380 00:27:44,747 --> 00:27:46,748 "Effing" was my F-ing idea and he stole it! 381 00:27:46,832 --> 00:27:49,334 He's been linking to my site and thieving hits forever. 382 00:27:49,418 --> 00:27:51,794 By the way, I read your file. I'm poor, you're poor. 383 00:27:51,879 --> 00:27:55,048 We're gonna fix that, all right? You work for me now. 384 00:27:56,425 --> 00:27:58,468 I work for you now? That's incredible. 385 00:27:58,552 --> 00:28:01,512 It's first day of college, I got a career in a dinky Internet firm 386 00:28:01,597 --> 00:28:04,599 with a boss who is made up ofjust pure champion stuff. 387 00:28:04,683 --> 00:28:06,684 Are you mocking my life's work, Samuel? 388 00:28:06,769 --> 00:28:08,269 That's your one warning patrolling, dude. Don't make me 389 00:28:08,354 --> 00:28:10,021 have Fassbinder hack your financial aid, 'cause I'll do it! 390 00:28:10,105 --> 00:28:13,358 Hey, RA. Listen, it's getting a little intense in my room. Can I switch out? 391 00:28:13,442 --> 00:28:18,279 Sad face, 312. No switching, no trading. Let's turn that frown upside down, okay? 392 00:28:18,364 --> 00:28:19,447 - Oh, here we go. - We made it. Hi. 393 00:28:19,531 --> 00:28:20,698 It's just like Hogwarts. 394 00:28:20,783 --> 00:28:21,949 - Hi. - Is this co-ed? 395 00:28:22,034 --> 00:28:23,326 This is a co-ed dorm. 396 00:28:23,410 --> 00:28:24,869 - You guys want to meet my roommates? - Yeah. 397 00:28:24,953 --> 00:28:26,204 Some real swell guys. 398 00:28:26,288 --> 00:28:27,663 - Here's Leo. - We're the Witwickys. 399 00:28:27,748 --> 00:28:28,831 - I'm Leo. - I'm Judy. 400 00:28:28,916 --> 00:28:30,708 Hey, you have a great son, you really do. 401 00:28:30,793 --> 00:28:33,378 - Well, aren't you the sweetest thing? - Yeah, he's real sweet, Ma. 402 00:28:33,462 --> 00:28:34,587 What is that in your hand, by the way? 403 00:28:34,671 --> 00:28:38,758 I got this at the bake sale for the environment that those boys are having. 404 00:28:38,842 --> 00:28:41,761 You know, you don't often see white boys with the dreadlocks. 405 00:28:41,845 --> 00:28:43,388 - Mom? - Yeah, it's 100% pure, 406 00:28:43,472 --> 00:28:45,098 Hawaiian green for the environment. 407 00:28:45,182 --> 00:28:46,682 - How many of these have you eaten? - Drop it. 408 00:28:46,767 --> 00:28:48,726 - What is this? - Yeah, they baked it with reefer in it. 409 00:28:48,811 --> 00:28:50,144 - No, it's... - Please, give me... 410 00:28:50,229 --> 00:28:52,355 Hey! It's my cheat day. I can eat what I want. 411 00:28:52,439 --> 00:28:54,357 I'm going to freak out. Please do something right now, Dad. 412 00:28:54,441 --> 00:28:55,650 Please do something right now. 413 00:28:56,652 --> 00:28:58,277 I can eat all the fricking brownies I want! 414 00:28:58,362 --> 00:28:59,404 Come on, let's go. 415 00:28:59,488 --> 00:29:00,988 I'm sorry and you're welcome. 416 00:29:04,243 --> 00:29:05,910 We call it the "Hot Freshman 55." 417 00:29:05,994 --> 00:29:08,955 Sharsky hacked Campus Housing and stacked the dorm with pretty Betties. 418 00:29:09,039 --> 00:29:11,457 Is... Is so nice... 419 00:29:12,418 --> 00:29:15,920 Oh, my God. That's her. She's coming. She sees me, she sees me. 420 00:29:18,173 --> 00:29:19,590 She's tied for number one on my to-do list. 421 00:29:19,675 --> 00:29:21,384 Do not bird-dog my quail, you hear me? 422 00:29:21,844 --> 00:29:25,721 Pretty girls! Hey, you. My son lives in this dorm. 423 00:29:26,432 --> 00:29:28,975 You should go make friends with him. He's Sam. 424 00:29:29,059 --> 00:29:30,435 Glad she ain't my mama! 425 00:29:30,519 --> 00:29:32,687 And he recently had his cherry popped! 426 00:29:34,189 --> 00:29:36,107 He didn't know I was in the house! I heard it all! 427 00:29:36,191 --> 00:29:37,859 - Hey! Hey! Hey! - Here he is! 428 00:29:38,402 --> 00:29:41,446 He would get in my closet and dress up as Boy Spice! 429 00:29:41,530 --> 00:29:47,410 - Hey, and his car is a talking robot! - No, like the GPS. OnStar! 430 00:29:47,870 --> 00:29:49,328 - OnStar. - Frisbee! 431 00:29:50,414 --> 00:29:53,458 No, Dad! Dad, you just gonna let her run around the school? 432 00:29:57,838 --> 00:30:01,299 - Give it! Mine, mine, mine! - Hey! Crazy! 433 00:30:01,383 --> 00:30:03,509 - You want it? - I want it. 434 00:30:03,594 --> 00:30:07,013 Judy, Judy, just... Just put it down. 435 00:30:07,097 --> 00:30:09,474 - You gotta control your mother. - I don't know who this woman is. 436 00:30:09,558 --> 00:30:12,143 Hey, Professor, I'd do anything for an A. 437 00:30:12,227 --> 00:30:15,062 All right, Grace Slick. We got some snacks in the car. Let's go. 438 00:30:15,147 --> 00:30:18,065 - Did you get the booties? All right. - Yes, Dad, I got the booties! 439 00:30:18,567 --> 00:30:19,901 I'm upside down! 440 00:30:51,767 --> 00:30:53,476 Black Lion X-Ray, this is Black Lion Tango. 441 00:30:53,560 --> 00:30:57,438 We have activation of motion sensors on the western perimeter fence. 442 00:32:13,056 --> 00:32:15,349 Breach at B-14. 443 00:32:20,063 --> 00:32:21,647 Go, go, go, go! 444 00:32:29,865 --> 00:32:31,616 The shard's gone. 445 00:32:40,375 --> 00:32:41,584 Contact! 446 00:32:42,461 --> 00:32:44,003 Take it down! 447 00:32:44,755 --> 00:32:46,213 - Which way? - Shoot left! 448 00:32:51,803 --> 00:32:53,387 Knock it down! 449 00:33:02,606 --> 00:33:05,274 First frat party's the game changer. Boys, we're hunting in the wild now. 450 00:33:05,359 --> 00:33:06,984 So, get your game faces on. 451 00:33:07,069 --> 00:33:09,195 I can't stay long. I have a webcam date with my girlfriend. 452 00:33:09,279 --> 00:33:10,488 - That's so cool! - No, it's not. 453 00:33:16,870 --> 00:33:18,496 While he's making out with his MacBook, 454 00:33:18,580 --> 00:33:20,498 I'm gonna be getting my Spitzy freaky freak on. 455 00:33:20,582 --> 00:33:22,750 - Let's roll. - She's hot. 456 00:33:22,834 --> 00:33:24,710 Bro, we're hunting! 457 00:33:27,839 --> 00:33:30,091 - See you, darling. - Bye, Dad. 458 00:33:30,884 --> 00:33:32,259 Okay. 459 00:33:37,099 --> 00:33:40,559 This is our first live chat date. I've never done it before. 460 00:33:41,603 --> 00:33:42,937 I'm kind of nervous. 461 00:34:10,006 --> 00:34:11,716 - Are you okay? - No. 462 00:34:12,843 --> 00:34:15,469 I was getting a napkin for my drink. 463 00:34:16,471 --> 00:34:18,889 Thanks. Cheers. 464 00:34:18,974 --> 00:34:21,016 - It's Sam, right? - Yeah. 465 00:34:21,101 --> 00:34:24,770 - I wanna dance. - What, like... Like dancing? 466 00:34:25,564 --> 00:34:27,898 Like a pairing? Like a duo? Like a coupling? 467 00:34:27,983 --> 00:34:32,820 'Cause I'm in a permanently semi... I'm in a relationship, kind of... 468 00:34:33,363 --> 00:34:37,241 - Relax. I just want to have some fun. - Wanna have some fun? 469 00:34:37,325 --> 00:34:41,328 Yeah, okay. Let's play some checkers. You can sit over there and... 470 00:34:43,206 --> 00:34:44,248 Oh, my... 471 00:34:44,332 --> 00:34:47,960 So, how about tonight you pretend I'm your girlfriend 472 00:34:48,044 --> 00:34:50,171 and I pretend that you're my boyfriend? 473 00:35:00,015 --> 00:35:03,434 Hey! Who drove the freaking yellow Camaro? 474 00:35:04,686 --> 00:35:06,854 There is a car on the lawn! 475 00:35:10,734 --> 00:35:11,901 What are you doing? 476 00:35:11,985 --> 00:35:13,444 Houston, we have a problem. 477 00:35:13,528 --> 00:35:14,612 - What is it? - Freshman! 478 00:35:14,696 --> 00:35:16,197 - Yeah? - Is that your car in our bushes? 479 00:35:16,281 --> 00:35:20,159 No, there's a friend of mine, he just went to get you a tighter shirt. 480 00:35:20,243 --> 00:35:22,953 There isn't a tighter shirt! We checked. 481 00:35:23,038 --> 00:35:24,663 Now how about I park my foot in your ass? 482 00:35:24,748 --> 00:35:26,415 - What size shoe do you wear? - Yeah? 483 00:35:26,500 --> 00:35:28,459 - Hold on. - You wanna try? 484 00:35:28,543 --> 00:35:31,420 - I'll back it up right now. - Get him out of here. 485 00:35:31,505 --> 00:35:34,215 You have a ride? Bro, why are you holding out on us? 486 00:35:34,299 --> 00:35:35,424 I've only known you 17 hours. 487 00:35:35,509 --> 00:35:38,969 This is gonna really change our lives. You have no idea. 488 00:35:39,054 --> 00:35:43,307 - I love Camaros. - I can't do this right now, okay? 489 00:35:43,391 --> 00:35:45,267 - Don't be a wimp. - Oh, God! 490 00:35:53,652 --> 00:35:57,905 - My first car was my dad's '92 Z28. - Yeah? 491 00:35:57,989 --> 00:36:02,743 Fuel-injected. The roar of the engine, it just tickles me. 492 00:36:03,745 --> 00:36:06,163 We shouldn't stare... 493 00:36:06,248 --> 00:36:09,708 I mean, share stories with each other at all. 494 00:36:09,793 --> 00:36:12,086 Come on, Sam. Just one ride. 495 00:36:12,170 --> 00:36:14,713 Your cheatin' heart 496 00:36:18,760 --> 00:36:19,927 Don't. Don't! 497 00:36:20,011 --> 00:36:22,763 She's a super freak, super freak She's super freaky 498 00:36:22,848 --> 00:36:26,016 - Is your radio broken? - No, my concentration is. 499 00:36:26,101 --> 00:36:27,852 We're not cheating. 500 00:36:28,937 --> 00:36:30,479 Not yet. 501 00:36:33,817 --> 00:36:35,818 Is something wrong here? 502 00:36:40,198 --> 00:36:41,991 God! You okay? 503 00:36:44,536 --> 00:36:45,995 She's mighty, mighty 504 00:36:46,079 --> 00:36:49,331 I really don't know what to tell you. This car has a lot of problems. A lot... 505 00:36:55,463 --> 00:36:57,548 Oh, God! It's in my mouth! 506 00:36:58,008 --> 00:37:00,009 Are you okay? I got Wetnaps. 507 00:37:00,093 --> 00:37:02,428 I got Wetnaps for your face! Hold on! 508 00:37:02,512 --> 00:37:04,638 I... I'm so sorry! 509 00:37:06,433 --> 00:37:07,474 What are you doing? 510 00:37:20,363 --> 00:37:22,489 You won't give me a day, huh? 511 00:37:23,116 --> 00:37:26,368 - You won't give me one day in college? - I'm sorry, Sam, 512 00:37:26,453 --> 00:37:29,747 but the last fragment of the AllSpark was stolen. 513 00:37:29,831 --> 00:37:31,707 Like what? Like Decepticons stole it? 514 00:37:31,791 --> 00:37:35,794 We placed it under human protection at your government's request, 515 00:37:35,879 --> 00:37:38,672 but I'm here for your help, Sam, 516 00:37:38,798 --> 00:37:43,177 because your leaders believe we brought vengeance upon your planet. 517 00:37:43,261 --> 00:37:45,262 Perhaps they are right. 518 00:37:45,347 --> 00:37:50,434 That is why they must be reminded by another human of the trust we share. 519 00:37:50,518 --> 00:37:53,228 - This isn't my war. - Not yet, 520 00:37:54,105 --> 00:37:56,690 but I fear it soon will be. 521 00:37:56,775 --> 00:38:00,361 Your world must not share the same fate as Cybertron. 522 00:38:01,571 --> 00:38:03,572 Whole generations lost. 523 00:38:07,410 --> 00:38:10,454 I know, and I want to help you, I do, 524 00:38:10,538 --> 00:38:13,624 but I am not some alien ambassador, you know? 525 00:38:13,708 --> 00:38:15,542 I'm a normal kid with normal problems. 526 00:38:16,544 --> 00:38:18,963 I am where I'm supposed to be. 527 00:38:21,633 --> 00:38:23,342 I'm sorry. I... 528 00:38:25,011 --> 00:38:26,095 I really am. 529 00:38:26,179 --> 00:38:29,974 Sam, fate rarely calls upon us at a moment of our choosing. 530 00:38:30,767 --> 00:38:33,602 You're Optimus Prime. You don't need me. 531 00:38:34,562 --> 00:38:37,898 We do, more than you know. 532 00:39:11,099 --> 00:39:15,519 Conn, Sonar. Gained new contact, bearing 214, and possible hostile, 533 00:39:15,603 --> 00:39:17,563 confirmed for Project Deep Six Drop Point. 534 00:39:17,647 --> 00:39:20,357 - What do you got? - SU pulled five contacts at 5,000 feet, 535 00:39:20,442 --> 00:39:21,650 diving fast. 536 00:39:25,947 --> 00:39:27,948 Never seen anything dive that deep that fast. 537 00:39:28,033 --> 00:39:31,535 - Man battle stations. - Chief of the watch, man battle stations! 538 00:39:31,619 --> 00:39:33,495 Helm, left full rudder, all ahead two-thirds. 539 00:39:33,830 --> 00:39:36,290 - Left full rudder, two-thirds. - Dive, go deep. 540 00:39:58,480 --> 00:40:00,731 The nets protecting NBE One are screaming, sir. 541 00:40:00,815 --> 00:40:04,693 That is 9,300 fathoms down. And no confirmed DSRVs on site? 542 00:40:04,778 --> 00:40:06,945 - None, sir. - Then, people, we've got a problem! 543 00:40:17,040 --> 00:40:21,210 Need parts! Kill the little one! 544 00:40:28,676 --> 00:40:30,844 The shard make Energon! 545 00:40:43,566 --> 00:40:46,985 Conn, Sonar. Now hold six contacts, and they're coming up fast! 546 00:40:47,070 --> 00:40:49,446 - Sound collision alarm. - Left hard rudder. 547 00:40:50,865 --> 00:40:52,324 Five hundred feet. 548 00:40:53,034 --> 00:40:55,327 Angel Six, we got six hostiles coming up. 549 00:41:03,294 --> 00:41:05,504 - Collision imminent port side. - One hundred feet. 550 00:41:05,588 --> 00:41:06,630 Brace for impact. 551 00:41:33,241 --> 00:41:36,201 Starscream, I'm home. 552 00:41:36,286 --> 00:41:41,373 Lord Megatron, I was so relieved to hear of your resurrection. 553 00:41:41,457 --> 00:41:45,669 You left me to die on that pathetic insect planet. 554 00:41:45,753 --> 00:41:50,591 Only to help spawn our new army. The Fallen decrees it! 555 00:41:50,675 --> 00:41:55,012 After all, in your absence, someone had to take command. 556 00:41:56,931 --> 00:42:00,350 - So disappointing. - Hatchlings! Hatchlings! Careful, fragile! 557 00:42:00,435 --> 00:42:04,521 Even in death, there is no command but mine. 558 00:42:10,320 --> 00:42:13,906 My master, I failed you on Earth. 559 00:42:13,990 --> 00:42:19,620 The AllSpark is destroyed and without it, our race will perish. 560 00:42:20,496 --> 00:42:26,084 You have much to learn, my disciple. The Cube was merely a vessel. 561 00:42:26,169 --> 00:42:29,838 Its power, its knowledge, can never be destroyed. 562 00:42:29,923 --> 00:42:34,509 - It can only transform. - How is that possible? 563 00:42:34,594 --> 00:42:38,180 It has been absorbed by the human child. 564 00:42:38,264 --> 00:42:43,268 The key to saving our race now lies within his mind. 565 00:42:43,353 --> 00:42:46,980 Well, then, let me strip the very flesh from his body! 566 00:42:47,065 --> 00:42:50,567 And you will, my apprentice, in time. 567 00:42:50,652 --> 00:42:55,906 For millennia, I have dreamed of my return to that wretched planet 568 00:42:55,990 --> 00:43:02,621 where I, too, was once betrayed by the Primes I called my brothers. 569 00:43:03,456 --> 00:43:10,295 Only a Prime can defeat me, and now, only one remains. 570 00:43:10,630 --> 00:43:13,966 Optimus! He protects the boy. 571 00:43:14,050 --> 00:43:17,344 Then the boy will lead us to him 572 00:43:17,428 --> 00:43:22,933 - and revenge will be ours. - Yes. 573 00:43:23,935 --> 00:43:28,146 The boy will not escape us. We have him in our sights. 574 00:43:29,274 --> 00:43:33,235 Without more Energon, the hatchlings will keep dying. 575 00:43:38,700 --> 00:43:43,036 Space. Time. Gravity. 576 00:43:46,916 --> 00:43:50,085 - Thank you. - Finish that for me. 577 00:43:50,169 --> 00:43:53,005 We're going on a journey together, you and I, today. 578 00:43:53,089 --> 00:43:58,093 All you eager, nubile, young minds on the very cusp of adulthood. 579 00:43:58,928 --> 00:44:01,972 And I shall be your consort, your guide, 580 00:44:02,056 --> 00:44:06,059 your chaperone, into the heart of darkness. 581 00:44:08,604 --> 00:44:10,897 Welcome to Astronomy 101. 582 00:44:12,066 --> 00:44:15,485 For what do we know about the stars? 583 00:44:16,070 --> 00:44:19,448 Virgo, the virgin. 584 00:44:20,616 --> 00:44:22,492 Orion, the great hunter. 585 00:44:22,577 --> 00:44:27,164 These are no mere twinkling diamonds for lovely maidens to wish upon. 586 00:44:27,248 --> 00:44:29,583 No, they are dynamos 587 00:44:29,667 --> 00:44:34,296 filled with a throbbing, savage and pent-up energy! 588 00:44:34,380 --> 00:44:40,052 Behold the work ofAlbert Einstein, a professor once, like moi. 589 00:44:40,136 --> 00:44:41,636 - Energy equals mass... - What you doing? 590 00:44:41,721 --> 00:44:43,180 Put your hand down. Put your hand down. 591 00:44:43,264 --> 00:44:45,682 Young man, there are no questions 592 00:44:45,767 --> 00:44:47,684 until I've reached the climax of my lecture. 593 00:44:47,769 --> 00:44:51,104 I just finished your book and there's only one problem. Einstein's wrong. 594 00:44:51,856 --> 00:44:53,190 Energy does equal mass times the velocity 595 00:44:53,274 --> 00:44:54,358 of light squared in this dimension, 596 00:44:54,442 --> 00:44:57,444 but what about the other 17? Nobody ever talks about the other 17. 597 00:44:58,071 --> 00:44:59,738 Clear example. 598 00:45:03,451 --> 00:45:04,743 Break down the elemental components of Energon, 599 00:45:04,827 --> 00:45:07,329 assume a constant decay rate and extrapolate for each of the... 600 00:45:07,413 --> 00:45:08,830 Fourteen galactic convergences it took 601 00:45:08,915 --> 00:45:12,542 the Sentinel Prime expedition to receive an... Echo on its signal, 602 00:45:12,627 --> 00:45:14,544 you wind up with a formula for inter-dimensional energy increase 603 00:45:14,629 --> 00:45:16,046 that mass and light alone can't possibly explain. 604 00:45:16,130 --> 00:45:18,423 Come on, guys, I can't be the only one in the class who... 605 00:45:18,508 --> 00:45:23,303 Young man, I will not be punk'd in front of the dean. 606 00:45:24,639 --> 00:45:28,058 No, this is my universe here. 607 00:45:28,142 --> 00:45:33,480 Do you understand? I am the alpha and the omega. 608 00:45:33,564 --> 00:45:35,982 - Get out of my class! - Yes, sir. 609 00:45:39,070 --> 00:45:41,655 Anyone else care to have some sort of mental breakdown? 610 00:45:51,582 --> 00:45:56,711 Hi, Bones! Hi. Hi. You're such a good boy. 611 00:45:57,380 --> 00:45:59,589 What a good boy, you are. 612 00:46:04,095 --> 00:46:06,847 Hey, Bones. Are you hungry? 613 00:46:10,393 --> 00:46:12,436 Come on, check that out. 614 00:46:14,397 --> 00:46:16,106 There you go. 615 00:46:23,406 --> 00:46:25,449 - Yes, Samuel? - Hello? Mikaela? 616 00:46:25,533 --> 00:46:28,118 I can't believe you're gonna stand me up on our first web chat date. 617 00:46:28,202 --> 00:46:30,996 - Something just happened to me, okay? - What, you finally hit puberty? 618 00:46:31,080 --> 00:46:32,706 No, no, no. Stop laughing. This is serious. Okay. 619 00:46:32,790 --> 00:46:34,499 Remember I was telling you about my great-great-grandfather, 620 00:46:34,584 --> 00:46:36,376 Archibald Witwicky? Remember? 621 00:46:36,461 --> 00:46:39,546 Watch it, watch it, watch... No! Okay, remember how I was telling you... 622 00:46:39,630 --> 00:46:41,965 Okay. Can you stop? Watch the foot! Watch your foot! 623 00:46:42,049 --> 00:46:43,049 Mikaela, okay, 624 00:46:43,134 --> 00:46:45,218 my great-great-grandfather went on this Arctic mission, right? 625 00:46:45,303 --> 00:46:46,887 And he saw Megatron. Megatron zapped him, 626 00:46:46,971 --> 00:46:48,847 and he started seeing these crazy symbols. Okay. 627 00:46:48,931 --> 00:46:50,348 Well, now I'm seeing them, too. Excuse me. 628 00:46:50,433 --> 00:46:52,893 I just read a 903-page astronomy book in 32.6 seconds. 629 00:46:52,977 --> 00:46:54,352 I had a meltdown in the middle of my class. 630 00:46:54,437 --> 00:46:56,605 I am seeing symbols ever since I... 631 00:46:57,857 --> 00:47:01,818 - Since what? - Ever since I touched the Cube splinter. 632 00:47:01,903 --> 00:47:03,945 - Do you have it? - Yeah, I have it. 633 00:47:04,030 --> 00:47:07,866 - It's in the shop safe. It's fine. - Mikaela, do not touch it, okay? 634 00:47:07,950 --> 00:47:09,534 - Don't touch it. - I'm not gonna touch it. 635 00:47:09,827 --> 00:47:11,411 Sam, it's fine. It's locked away. 636 00:47:11,496 --> 00:47:13,872 - No one knows where it is. - I do! 637 00:47:16,000 --> 00:47:18,668 You're hot, but you ain't too bright. 638 00:47:20,379 --> 00:47:22,839 There we go. Yeah, that'll work. 639 00:47:25,092 --> 00:47:27,177 Damn it! Son of a bitch! 640 00:47:29,430 --> 00:47:32,182 What are you looking at, slobber puss? 641 00:47:33,100 --> 00:47:36,770 What the... This place is a freaking house of horrors! 642 00:47:39,857 --> 00:47:41,733 Pain... It hurts... 643 00:47:42,944 --> 00:47:44,277 Hold on. 644 00:47:46,948 --> 00:47:49,282 Right to five, then... 645 00:47:57,625 --> 00:48:00,794 Is that the best you got, huh? Is that the best you can do? 646 00:48:02,296 --> 00:48:04,381 What are you doing here, you little freak? 647 00:48:04,465 --> 00:48:07,050 That's my eye, you crazy bitch! 648 00:48:07,134 --> 00:48:11,346 - You gonna talk now? - I seek knowledge from the Cube. 649 00:48:11,430 --> 00:48:13,181 - The Fallen demands me! - What knowledge? 650 00:48:13,266 --> 00:48:15,892 You got the shard, I need the shard. Give me the shard. I need the shard. 651 00:48:15,977 --> 00:48:18,478 They're gonna whack me! I'm gonna be dead without that shard! 652 00:48:18,563 --> 00:48:21,690 Easy, warrior goddess, I'm just a little salvage-scrap drone! 653 00:48:21,774 --> 00:48:25,068 - And I'm your worst nightmare. - Hey, hey, hey! 654 00:48:25,152 --> 00:48:26,570 - What the hell was that? - I'll tell you later, 655 00:48:26,654 --> 00:48:28,154 just not on an open phone line, okay? 656 00:48:28,239 --> 00:48:29,281 I'm gonna get on a plane right now 657 00:48:29,365 --> 00:48:31,575 and I'll be there later this afternoon. Just be careful, Sam. 658 00:48:39,667 --> 00:48:42,586 And have any strangers given you anything suspicious to carry on today? 659 00:48:42,670 --> 00:48:44,379 Yeah, a live bomb! 660 00:48:44,463 --> 00:48:45,714 - No. - Good. 661 00:48:58,436 --> 00:49:01,062 Major, incoming SOS from Autobots! 662 00:49:01,147 --> 00:49:04,941 Multiple Decepticon contacts in motion. Vicinity, eastern United States, sir! 663 00:49:05,026 --> 00:49:07,986 - As in how many? - Unclear, sir. 664 00:49:08,070 --> 00:49:09,446 Well, get clear. 665 00:49:14,201 --> 00:49:16,995 The Autobots are on the move, splitting into two teams, sir. 666 00:49:17,079 --> 00:49:18,163 They're not answering our calls 667 00:49:18,247 --> 00:49:19,831 and they're heading to New York and Philadelphia. 668 00:49:19,915 --> 00:49:23,126 All right, full weapons deployment. Wheels up in 20 minutes! 669 00:49:24,003 --> 00:49:25,211 Move it! 670 00:49:27,048 --> 00:49:28,423 Let's go! 671 00:49:33,721 --> 00:49:36,806 Flight 57, welcome to Philadelphia. 672 00:49:37,516 --> 00:49:40,977 Alicia, mi amor, can I interest you in an 18-inch Zookeeper's special? 673 00:49:41,062 --> 00:49:43,563 Extra-large, triple cheese, with every known animal as a topping. 674 00:49:43,648 --> 00:49:45,690 Basically, I've got, like, 18 inches of meat. 675 00:49:45,775 --> 00:49:48,360 Unless you're vegetarian. All right. It's cool. I am, too. 676 00:49:48,444 --> 00:49:51,738 - Sam home? - Sam? I think he died, 677 00:49:51,822 --> 00:49:53,156 but why don't we check? 678 00:49:53,240 --> 00:49:55,075 - Here we are. - Hey! 679 00:49:55,159 --> 00:49:56,326 You ever have a song stuck in your head? It's like 680 00:49:56,410 --> 00:49:58,370 the worst song ever, but you can't help to whistle it or sing it 681 00:49:58,454 --> 00:50:02,165 'cause it, like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself? 682 00:50:02,249 --> 00:50:04,334 Kitten calendar, kitten calendar, kitten calendar, 683 00:50:04,418 --> 00:50:05,794 - kitten calendar... - Dude, what the eff? 684 00:50:05,878 --> 00:50:07,962 I know you're freaking out. Don't freak out. Don't freak out. 685 00:50:08,047 --> 00:50:10,090 Easy fix. Puzzle code in my head. 686 00:50:10,174 --> 00:50:11,758 Now it's on the walls. Everything is good. 687 00:50:11,842 --> 00:50:13,927 This is the part that... 688 00:50:17,640 --> 00:50:18,848 Okay, what were you saying? 689 00:50:18,933 --> 00:50:22,268 Alice, I'm horrified you had to see this. Let's go. 690 00:50:22,353 --> 00:50:23,687 Get out. 691 00:50:23,771 --> 00:50:25,647 Wait, wait, wait! Can I just sit and watch? 692 00:50:25,731 --> 00:50:27,857 I'll... I'll eat my pizza quietly. 693 00:50:27,942 --> 00:50:30,860 Sam, I knew there was something special about you. 694 00:50:30,945 --> 00:50:32,237 Really? 695 00:50:33,698 --> 00:50:35,865 And I know you know what happens 696 00:50:35,950 --> 00:50:38,868 when two people in the know get together. 697 00:50:38,953 --> 00:50:42,247 They're genuinely amazing in bed. 698 00:50:44,125 --> 00:50:45,542 Thank you. 699 00:50:46,794 --> 00:50:48,378 All right, listen, hold on! Boundaries. 700 00:50:48,462 --> 00:50:53,508 - Flag on the play. Okay. I'm very ticklish. - We have needs, Sam. Relax. 701 00:50:53,592 --> 00:50:54,801 Jeez! 702 00:50:56,721 --> 00:50:59,806 What about this economy? It's crazy, isn't it? 703 00:51:01,726 --> 00:51:04,936 - You are very aggressive. - Just relax. 704 00:51:05,062 --> 00:51:07,355 You want some turkey meatloaf? 705 00:51:12,361 --> 00:51:13,653 Sam? 706 00:51:15,990 --> 00:51:18,533 - Mikaela! - Is that your girlfriend? 707 00:51:19,785 --> 00:51:20,785 Ex. 708 00:51:21,746 --> 00:51:23,997 Mikaela! Wait! 709 00:51:25,750 --> 00:51:27,709 I can explain... 710 00:51:46,187 --> 00:51:48,188 Sam, your bed buddy, Alice... 711 00:52:07,208 --> 00:52:08,249 All right, come on. 712 00:52:08,334 --> 00:52:09,876 - She's coming! - She's an alien robot! You gotta move. 713 00:52:09,960 --> 00:52:11,294 - Is this real? - Just run! 714 00:52:17,551 --> 00:52:20,512 Oh, my God! Oh, my God! I can't believe I almost had sex with her in my dream! 715 00:52:20,596 --> 00:52:22,305 I can tell that you really missed me a lot, Sam! 716 00:52:22,389 --> 00:52:23,807 - Look, it's not my fault, okay? - It's not your fault? 717 00:52:23,891 --> 00:52:25,308 Listen! Listen, I'm a victim! 718 00:52:25,392 --> 00:52:26,684 - You were a victim? Of what? - Yeah. 719 00:52:26,769 --> 00:52:28,645 - Of what, a little 80-pound girl? - Of... Of molestation. 720 00:52:28,729 --> 00:52:30,396 It was like getting humped in the neck by a mountain ox! 721 00:52:30,481 --> 00:52:31,815 You didn't have to put your tongue in her mouth! 722 00:52:31,899 --> 00:52:33,024 - I didn't! Look! - You did! 723 00:52:33,108 --> 00:52:35,652 You ever had your stomach tongued by a mountain ox with a five-foot tongue? 724 00:52:35,736 --> 00:52:38,905 It's not fun for me, okay, Mikaela? And it smelled like... Like diesel! 725 00:52:38,989 --> 00:52:42,325 - Like a diesel-y tinge to it! - You're such a little girl! 726 00:52:42,409 --> 00:52:44,285 We're gonna have 10 seconds of silence right now. 727 00:52:44,370 --> 00:52:45,578 I'm not talking to you for 10 seconds. 728 00:52:45,663 --> 00:52:47,497 You can't give me the silent treatment! You know what? 729 00:52:47,581 --> 00:52:50,124 I'm not talking to you for 10 seconds. You have three seconds left. 730 00:52:50,209 --> 00:52:51,417 You know what? You can give me the silent treatment 731 00:52:51,502 --> 00:52:53,253 all you want, but you can't keep me from talking. 732 00:52:53,546 --> 00:52:55,171 - What were you gonna say? - I hope you had a lot of fun, 733 00:52:55,256 --> 00:52:57,131 because this, this is over. 734 00:52:57,216 --> 00:52:59,634 She violated your orifice with her nasty alien probe? 735 00:52:59,718 --> 00:53:01,970 She did it? She went in there? All her little embryo alien babies 736 00:53:02,054 --> 00:53:04,889 are gestating and hatching inside of you. They're growing right now, probably! 737 00:53:04,974 --> 00:53:07,767 You need to vomit it right now. Yak it! Yak it right now! 738 00:53:07,852 --> 00:53:08,977 Who are you? 739 00:53:09,061 --> 00:53:12,188 I'm Leonardo Ponce De Leon Spitz. Okay? I'm the key to this. 740 00:53:12,273 --> 00:53:13,857 The aliens, they want me 'cause of my site. 741 00:53:19,947 --> 00:53:20,947 Whoa, guys, right there! 742 00:53:25,286 --> 00:53:26,494 Run! 743 00:53:30,374 --> 00:53:31,624 Mikaela! 744 00:53:49,310 --> 00:53:51,352 Come on! We gotta move! 745 00:53:51,854 --> 00:53:53,605 It's a bomb! 746 00:54:02,823 --> 00:54:04,157 You've got to get that box! 747 00:54:07,703 --> 00:54:10,830 - This way. - What? Hey! Let me out, let me out! 748 00:54:11,999 --> 00:54:14,751 Oh, my God, you know how to hot-wire a car? That's so hot! 749 00:54:14,835 --> 00:54:17,003 Drive, drive, drive! She's right there! She's right there! 750 00:54:17,087 --> 00:54:19,881 Come on, come on, come on. 751 00:54:20,299 --> 00:54:22,634 Go! Go! Go! Back up the car! 752 00:54:23,844 --> 00:54:25,053 Now! 753 00:54:26,639 --> 00:54:28,014 Tongue! 754 00:54:32,603 --> 00:54:34,270 Oh, my God! 755 00:54:41,528 --> 00:54:43,279 Kiss this, bitch! 756 00:54:48,535 --> 00:54:50,536 Drive, drive, drive. 757 00:54:53,374 --> 00:54:54,540 Okay, so what else don't I know, all right? 758 00:54:54,625 --> 00:54:56,334 Since you guys forgot to mention some minor details. 759 00:54:59,046 --> 00:55:02,048 That thing you saw back there, that was the little baby... 760 00:55:07,429 --> 00:55:09,806 - Oh, my God! Oh, my God! - Sam! 761 00:55:12,851 --> 00:55:14,268 Sam! 762 00:55:18,607 --> 00:55:19,983 - Sam! - Hold on! 763 00:55:20,067 --> 00:55:21,359 - Pull me up! - Hold on! 764 00:55:23,612 --> 00:55:25,571 Sam, get back in! 765 00:55:27,241 --> 00:55:30,410 I don't want to die! We're gonna die! Oh, my God! 766 00:55:55,811 --> 00:55:57,603 Jesus! Jesus! 767 00:56:05,571 --> 00:56:07,363 Come here, boy. 768 00:56:08,615 --> 00:56:09,949 Closer. 769 00:56:10,617 --> 00:56:11,868 - Oh, my God. - Okay. 770 00:56:11,952 --> 00:56:14,370 You remember me, don't you? 771 00:56:14,455 --> 00:56:16,873 I did what you said, okay? Just don't hurt us. 772 00:56:16,957 --> 00:56:18,291 Shut up! 773 00:56:19,084 --> 00:56:20,293 Sam! 774 00:56:26,467 --> 00:56:30,470 Yeah! Yes, yes. 775 00:56:30,929 --> 00:56:34,098 It feels good to grab your flesh! 776 00:56:35,642 --> 00:56:40,104 I am going to kill you slowly, painfully, 777 00:56:40,189 --> 00:56:44,817 but first, we have some delicate work to do. 778 00:56:48,113 --> 00:56:50,948 How I could snap your limbs off! 779 00:56:51,033 --> 00:56:54,786 Doctor, examine this alien specimen. 780 00:56:55,245 --> 00:56:58,748 I'll scan you. Let's take a look at your face. 781 00:57:01,627 --> 00:57:06,547 I'm the doctor. The odd job. Information! 782 00:57:08,675 --> 00:57:09,926 Yeah! 783 00:57:17,601 --> 00:57:19,811 Beseeching my shard! 784 00:57:19,895 --> 00:57:21,729 Easy or tough way? 785 00:57:44,545 --> 00:57:46,462 - There they are. - That's what I'm seeing in my head. 786 00:57:46,547 --> 00:57:50,424 These symbols can lead us to the Energon source. 787 00:57:50,509 --> 00:57:54,637 We must have the brain on the table! 788 00:57:54,721 --> 00:57:57,265 - Chop, chop! - Brain? 789 00:57:57,349 --> 00:57:58,599 What does he mean by my brain? 790 00:57:58,684 --> 00:58:01,644 Well, you have something on your mind, something I need. 791 00:58:01,728 --> 00:58:03,646 Hold on. I know you're pissed. I know you're pissed 792 00:58:03,730 --> 00:58:05,648 because I tried to kill you and it's completely understandable. 793 00:58:05,732 --> 00:58:07,150 If somebody tried to kill me, I'd be upset, too. 794 00:58:07,234 --> 00:58:09,819 I think that we have an opportunity here 795 00:58:09,903 --> 00:58:13,030 to start anew and develop our relationship 796 00:58:13,115 --> 00:58:15,408 and see where it leads us, okay? 797 00:58:15,492 --> 00:58:18,661 So, you just call Doctor Inspector off and let's just talk for five seconds! 798 00:58:18,745 --> 00:58:19,912 Wait, wait, wait! 799 00:58:25,586 --> 00:58:28,921 - Come on! Go, go! - Sam! 800 00:58:31,175 --> 00:58:32,884 Go, go, go! 801 00:58:59,036 --> 00:59:00,244 Sam! 802 00:59:07,878 --> 00:59:09,128 Run! 803 00:59:16,136 --> 00:59:17,637 Go, go, go, go! 804 00:59:18,430 --> 00:59:19,972 Here he comes! 805 00:59:26,772 --> 00:59:28,189 Hide, Sam! 806 00:59:38,825 --> 00:59:40,326 Weak! 807 00:59:42,162 --> 00:59:45,581 Puny! Waste of metal! 808 00:59:48,543 --> 00:59:51,003 Junkyard crap! 809 00:59:52,798 --> 00:59:54,298 Decepticons! 810 01:00:03,934 --> 01:00:05,893 Come here, boy. 811 01:00:35,882 --> 01:00:39,176 There is another source of Energon hidden on this planet. 812 01:00:39,261 --> 01:00:41,345 The boy could lead us to it. 813 01:00:45,809 --> 01:00:47,226 Optimus! 814 01:01:00,490 --> 01:01:05,786 Is the future of our race not worth a single human life? 815 01:01:05,871 --> 01:01:09,623 - Up! Get up! - You'll never stop at one! 816 01:01:10,959 --> 01:01:13,044 I'll take you all on! 817 01:01:51,375 --> 01:01:52,917 Piece of tin! 818 01:01:54,711 --> 01:01:56,587 Sam! Where are you? 819 01:01:59,341 --> 01:02:00,466 No! 820 01:02:01,176 --> 01:02:03,719 You're so weak! 821 01:02:27,994 --> 01:02:32,164 The last Prime is dead! 822 01:02:40,715 --> 01:02:45,302 Sam, run. Run. 823 01:02:55,439 --> 01:02:57,273 Autobots, attack! 824 01:03:01,945 --> 01:03:04,321 Bumblebee, get them out of here! 825 01:03:17,544 --> 01:03:19,044 This is Lennox. 826 01:03:31,099 --> 01:03:35,102 - That went well. - We've lost the boy, Master. 827 01:03:35,187 --> 01:03:37,646 The Autobots must be shielding their signals. 828 01:03:37,731 --> 01:03:42,026 I can't even rely on you to swat a simple insect? 829 01:03:43,570 --> 01:03:46,530 - One insect among seven billion! - Shut up! 830 01:03:48,116 --> 01:03:50,159 He could be anywhere. 831 01:03:50,243 --> 01:03:53,704 Then we will force them to find him for us! 832 01:03:54,331 --> 01:03:57,416 It's time for the world to know of our presence. 833 01:03:57,501 --> 01:04:00,628 No more disguises. No mercy! 834 01:04:00,921 --> 01:04:04,632 The time has come for my master's arrival. 835 01:04:08,762 --> 01:04:13,933 Decepticons, mobilize. It is time. 836 01:04:31,535 --> 01:04:33,786 Speaking French is so exciting! 837 01:04:33,954 --> 01:04:35,621 Oh, God, who is this? 838 01:04:37,541 --> 01:04:40,292 Hello? I mean, bonsoir! 839 01:04:41,795 --> 01:04:44,964 - What? Who is this? - Where is the boy? 840 01:04:45,340 --> 01:04:49,969 For Pete's sakes. I'm not impressed with your perverted mouth-breathing. 841 01:05:30,218 --> 01:05:31,218 Jeez! 842 01:05:31,303 --> 01:05:33,846 You are invading my space. I'm gonna have to drop you. 843 01:05:33,930 --> 01:05:35,139 Would you get out of here? 844 01:05:35,223 --> 01:05:37,474 I didn't come all the way across the ocean to eat a plate of snails. 845 01:05:37,559 --> 01:05:38,851 I want to try new things. 846 01:05:38,935 --> 01:05:41,353 Looks like Canadian goose poop. 847 01:05:42,689 --> 01:05:44,064 It's nasty. 848 01:06:56,346 --> 01:06:59,682 Revenge is mine. 849 01:07:16,825 --> 01:07:18,784 Yeah! 850 01:07:21,037 --> 01:07:23,038 ...definitely not a plane... 851 01:07:23,123 --> 01:07:25,165 Look, carriers don't just sink. 852 01:07:25,250 --> 01:07:28,377 ...a horrible accident or a terrorist attack or worse... 853 01:07:28,712 --> 01:07:30,713 Negative. NORAD confirmed, 854 01:07:30,797 --> 01:07:35,092 projectile came from beyond our atmosphere, inbound at 30,000 knots. 855 01:07:49,649 --> 01:07:52,901 Citizens of the human hive, 856 01:07:52,986 --> 01:07:56,363 your leaders have withheld the truth. 857 01:07:56,698 --> 01:07:59,992 You are not alone in this universe. 858 01:08:00,702 --> 01:08:03,787 We have lived among you, hidden, 859 01:08:05,498 --> 01:08:07,499 but no more. 860 01:08:07,792 --> 01:08:12,504 As you've seen, we can destroy your cities at will, 861 01:08:14,424 --> 01:08:17,634 unless you turn over this boy. 862 01:08:22,599 --> 01:08:29,021 If you resist us, we will destroy the world as you know it. 863 01:08:29,689 --> 01:08:31,190 What we're hearing from the German government 864 01:08:31,274 --> 01:08:34,318 is that the world broadcast was a satellite hacking. 865 01:08:34,402 --> 01:08:37,780 The military has just told us they have assumed Condition Delta, 866 01:08:38,031 --> 01:08:40,616 which is the highest level we have been at since 9/11. 867 01:08:40,700 --> 01:08:42,618 President Obama is being flown to a bunker 868 01:08:42,702 --> 01:08:44,369 somewhere in the middle of the United States 869 01:08:44,454 --> 01:08:48,916 in the face of the worst simultaneous attacks ever around the globe. 870 01:08:49,000 --> 01:08:54,379 The aircraft carrier USS Roosevelt goes down off the East Coast, all hands lost. 871 01:08:54,464 --> 01:08:57,633 Worldwide casualties are in the neighborhood of 7,000, 872 01:08:57,717 --> 01:08:59,426 but that number could climb. 873 01:08:59,511 --> 01:09:00,552 It's still too early to tell. 874 01:09:00,637 --> 01:09:03,013 What we need to ask now is, "Who and why?" 875 01:09:03,097 --> 01:09:06,058 The FBI is still trying to locate the boy, Sam Witwicky. 876 01:09:06,142 --> 01:09:08,852 We believe they have information about the attacks. 877 01:09:08,937 --> 01:09:11,271 The FBI, CIA and Interpol 878 01:09:11,356 --> 01:09:14,691 are all seeking the cooperation of worldwide law enforcement. 879 01:09:14,776 --> 01:09:16,902 You need to listen to this, man. You gotta check this out. 880 01:09:16,986 --> 01:09:19,613 - They have a traffic-camera spotting... - They have a picture of me, man. 881 01:09:19,697 --> 01:09:23,116 We're dead, bro. FBI, CIA, we are wanted fugitives now! 882 01:09:23,409 --> 01:09:24,409 I just need you to focus 883 01:09:24,494 --> 01:09:25,494 - for one minute, man. - Just stop. 884 01:09:25,578 --> 01:09:27,079 This thing has blown up to a whole other level, all right? 885 01:09:27,163 --> 01:09:28,872 You know what? Give me this thing. They can track us. 886 01:09:28,957 --> 01:09:30,916 - Do you see this? - What? 887 01:09:32,544 --> 01:09:35,671 They can track us? Like, satellite track us? 888 01:09:36,381 --> 01:09:37,714 Okay, I'm not even with you guys! 889 01:09:37,799 --> 01:09:40,133 Technically, I'm like a hostage. This is kidnapping... 890 01:09:40,218 --> 01:09:41,510 - Enough is... - Yo, Leo! 891 01:09:41,845 --> 01:09:43,971 This thing's gonna give me a heart attack, I swear. 892 01:09:44,055 --> 01:09:46,431 - That's 'cause you is a wuss. - You guys forced me into that car, right? 893 01:09:46,516 --> 01:09:47,516 I think he's scared. 894 01:09:47,600 --> 01:09:50,102 Hey, Mudflap, what are we gonna do with this shrimp taco? 895 01:09:50,186 --> 01:09:51,520 Let's pop a cap in his ass, throw him in the trunk 896 01:09:51,604 --> 01:09:53,188 and then nobody gonna know nothing, know what I mean? 897 01:09:53,273 --> 01:09:56,149 - Not in my trunk. - Yo, bumper cars? I'm hearing you. 898 01:09:56,234 --> 01:09:58,443 Okay? I'm right here and I can hear you! 899 01:09:58,528 --> 01:10:00,696 No one's popping any caps in any asses, okay? 900 01:10:00,780 --> 01:10:02,322 I've had a hell of a day! 901 01:10:03,408 --> 01:10:05,826 Why don't you get a haircut with your bitch ass? 902 01:10:05,910 --> 01:10:07,035 Go whine to your boyfriend! 903 01:10:07,120 --> 01:10:09,371 Listen, Sam, I know what I'm gonna do, man. Look, I'm just going to go 904 01:10:09,455 --> 01:10:10,539 to the authorities and tell them the truth. 905 01:10:10,623 --> 01:10:11,623 Like, I had nothing to do with this. 906 01:10:11,708 --> 01:10:13,083 - So, I'm not an accomplice. - Hey, you wanted this, right? 907 01:10:13,209 --> 01:10:14,585 You wanted the real deal? Well, that's what this is. 908 01:10:14,669 --> 01:10:16,044 Wake up! You're in the middle of it! 909 01:10:16,129 --> 01:10:18,463 You want to run? Go ahead! No one's stopping you. 910 01:10:19,424 --> 01:10:21,049 Stop complaining. 911 01:10:57,295 --> 01:10:58,837 What is the meaning of this? 912 01:10:59,130 --> 01:11:01,048 You dare point a gun at me? 913 01:11:01,132 --> 01:11:04,885 You want a piece of me? I will tear you apart! 914 01:11:06,679 --> 01:11:09,264 Drop your weapons! Drop your weapons! 915 01:11:09,349 --> 01:11:10,807 - Tell them to lower their weapons! - Tell them first. 916 01:11:10,892 --> 01:11:11,934 Tell them to lower their weapons. 917 01:11:12,018 --> 01:11:14,019 Major, there's nothing I can do. Talk to him. 918 01:11:14,103 --> 01:11:16,021 Your NEST team is deactivated, Major. 919 01:11:16,522 --> 01:11:19,024 You are to cease anti-Decepticon operations 920 01:11:19,108 --> 01:11:21,443 and return to Diego Garcia pending further orders. 921 01:11:21,527 --> 01:11:23,904 No, we take our orders directly from Chairman Morshower, sir. 922 01:11:23,988 --> 01:11:25,781 Well, I'll see your Chairman of the Joint Chiefs of Staff 923 01:11:25,865 --> 01:11:28,367 and I will raise you a President of the United States. 924 01:11:28,451 --> 01:11:29,910 I have operational command now. 925 01:11:29,994 --> 01:11:32,204 An alien blood feud has been brought to our shores 926 01:11:32,288 --> 01:11:33,914 for which our soldiers are paying the price. 927 01:11:34,415 --> 01:11:36,041 The secret is out! 928 01:11:36,125 --> 01:11:39,586 This is our war now and we will win it as we always have, 929 01:11:39,671 --> 01:11:41,588 with a coordinated military strategy. 930 01:11:41,673 --> 01:11:44,633 This fool is terribly misinformed. 931 01:11:44,717 --> 01:11:46,093 You're gonna need every asset that you've got. 932 01:11:46,177 --> 01:11:47,886 What we need is to draw up battle plans 933 01:11:47,971 --> 01:11:50,138 while we explore every possible diplomatic solution. 934 01:11:50,223 --> 01:11:51,723 Like what, handing over the kid? 935 01:11:53,059 --> 01:11:54,893 All options are being considered. 936 01:11:55,520 --> 01:11:59,439 Whatever the Decepticons are after, this is just the start. 937 01:11:59,524 --> 01:12:02,609 - There is no negotiating with them. - I'm ordering you to stand down. 938 01:12:02,694 --> 01:12:06,780 You won't be needing this anymore. Get your assets back to base! 939 01:12:06,864 --> 01:12:10,075 And take that pile of scrap metal back to Diego Garcia. 940 01:12:11,285 --> 01:12:12,619 Let's go! 941 01:12:13,579 --> 01:12:17,791 I really don't like that dude. He's an asshole. 942 01:12:17,875 --> 01:12:20,377 Autobots, report to hangar for transport. 943 01:12:20,461 --> 01:12:25,716 - Ironhide, we should leave this planet. - That's not what Optimus would want. 944 01:12:44,944 --> 01:12:46,987 There's nothing that you could have done. 945 01:12:51,617 --> 01:12:53,702 - You okay? - Yeah. 946 01:12:56,873 --> 01:12:59,708 Bee, if you hate me, I understand. 947 01:13:07,633 --> 01:13:10,677 I messed up. I'm sorry. 948 01:13:12,722 --> 01:13:16,600 Young fella, you are the person I care about most in my life. 949 01:13:16,684 --> 01:13:19,770 If there's anything you need, I won't be far away. 950 01:13:22,065 --> 01:13:25,734 He's dead because of me. He came here to protect me and he's dead. 951 01:13:26,152 --> 01:13:28,904 There's some things you just can't change. 952 01:13:28,988 --> 01:13:33,158 So, his sacrifice for us would not have been in vain. Hallelujah! 953 01:13:34,494 --> 01:13:36,745 I'm gonna make it right. I'm going to turn myself in. 954 01:13:36,829 --> 01:13:38,997 We... We've got to stick together. 955 01:13:43,669 --> 01:13:47,339 - You're not going to do that. - Yes, I am. 956 01:13:51,427 --> 01:13:55,180 Everything we worked for will be wiped out in one day! 957 01:13:57,809 --> 01:13:59,976 - You two... - Huh? 958 01:14:00,061 --> 01:14:01,186 Hey, you know the glyphs? 959 01:14:01,270 --> 01:14:03,730 These? The symbols that have been rattling around in my head? 960 01:14:04,565 --> 01:14:08,527 That's old school, yo. That's, like... That's Cybertronian. 961 01:14:08,861 --> 01:14:10,153 That's some serious stuff, right there. 962 01:14:10,238 --> 01:14:13,281 They gotta mean something, like a message or like a map. 963 01:14:13,366 --> 01:14:14,783 Like a map to an Energon source! 964 01:14:14,867 --> 01:14:18,120 - Can you read this? - Read? 965 01:14:18,204 --> 01:14:20,497 No. We don't really do much reading. Not so much. 966 01:14:20,581 --> 01:14:22,624 If you can't read it, we gotta find somebody who can. 967 01:14:22,708 --> 01:14:24,334 Look who came sashaying back! 968 01:14:24,418 --> 01:14:26,002 Hair growing like a Chia Pet. Look at him. 969 01:14:26,087 --> 01:14:27,921 I had a bit of a mild panic attack earlier, right? 970 01:14:28,005 --> 01:14:29,131 That's 'cause you're a pussy. 971 01:14:29,215 --> 01:14:31,091 I think I'm allowed that, considering what I've been through. 972 01:14:31,717 --> 01:14:32,801 I heard you have a problem. 973 01:14:32,885 --> 01:14:35,887 - I think I know someone who can help. - Who? 974 01:14:35,972 --> 01:14:37,139 Robo-Warrior. 975 01:14:40,726 --> 01:14:41,935 This guy, Robo-Warrior, 976 01:14:42,019 --> 01:14:44,396 everything about anything alien, he's supposed to know. 977 01:14:44,522 --> 01:14:45,856 One time we revenge-hacked his site 978 01:14:45,940 --> 01:14:50,360 and maybe I saw some of your alien drawings or whatever. 979 01:15:02,915 --> 01:15:04,749 This is it. Yep. 980 01:15:04,834 --> 01:15:06,001 Deli. Good front! 981 01:15:06,419 --> 01:15:08,920 All right, wait here. I'll give you the go/no go. All right? 982 01:15:09,422 --> 01:15:12,090 Number 42, we got your kishka, knish, 983 01:15:12,175 --> 01:15:15,302 kasha-varnishka and kreplach combo right here. 984 01:15:15,386 --> 01:15:16,720 Cash only. Who's next? 985 01:15:16,804 --> 01:15:20,098 I told you to cure the lox in the brine and then smoke it. 986 01:15:20,183 --> 01:15:21,766 Ma, you want me to cut my hand off, or what? 987 01:15:21,851 --> 01:15:23,351 You... You ruined a beautiful piece of fish, you retard! 988 01:15:23,436 --> 01:15:24,769 I'm like a ninja with a blade. It's an art form. 989 01:15:24,854 --> 01:15:26,062 Give me your money. Get out of here! 990 01:15:26,147 --> 01:15:30,066 Hey, Sal! Watch your reach, huh? Take a number, young man. 991 01:15:30,651 --> 01:15:32,068 Robo-Warrior. 992 01:15:33,779 --> 01:15:35,947 - Know him? - I never heard of him. 993 01:15:36,032 --> 01:15:38,366 You never heard of TheRealEffingDeal. Com? 994 01:15:38,451 --> 01:15:40,994 You must be talking about that amateur-hour blog operation 995 01:15:41,078 --> 01:15:44,206 - with Game Boy-level security. - Robo-Warrior. 996 01:15:45,333 --> 01:15:48,168 It's him! It's him! That's the guy right there! That's him! 997 01:15:49,420 --> 01:15:50,670 No. 998 01:15:51,339 --> 01:15:53,548 - You got to be kidding me. - All right, meat store's closed! 999 01:15:53,633 --> 01:15:56,009 - Everybody out! Out, right now! - When he says to go, 1000 01:15:56,093 --> 01:15:57,677 - you go. - That means you, lady, right now. 1001 01:15:57,762 --> 01:15:59,888 - Wait a minute. You know this guy? - We're old friends. 1002 01:15:59,972 --> 01:16:03,433 Old friends? You're the case that shut down Sector Seven, 1003 01:16:03,517 --> 01:16:04,851 got the kibosh, disbanded. 1004 01:16:04,936 --> 01:16:08,188 No more security clearance, no retirement, no nothing. 1005 01:16:08,272 --> 01:16:11,233 All 'cause of you and your little criminal girlfriend. 1006 01:16:11,317 --> 01:16:15,612 - Look at her now, so mature. - Moron! Where's the whitefish? 1007 01:16:15,696 --> 01:16:17,572 Hey! Don't touch me with the pig. 1008 01:16:17,657 --> 01:16:19,241 - Yakov! - What? 1009 01:16:19,325 --> 01:16:21,368 You don't get Christmas bonuses standing around! 1010 01:16:21,452 --> 01:16:23,245 You want those new teeth you saw on SkyMall? 1011 01:16:23,329 --> 01:16:25,538 - It's my dream. - Help her out. 1012 01:16:26,165 --> 01:16:27,207 You live with your mama? 1013 01:16:27,291 --> 01:16:28,625 No, my mama lives with me. It's a big difference. 1014 01:16:28,709 --> 01:16:30,585 They got your face all over the news, alien boy. 1015 01:16:30,670 --> 01:16:33,046 - Yeah, I know. - And NBE One's still kicking, huh? 1016 01:16:33,130 --> 01:16:35,298 How did that happen? Don't answer. 1017 01:16:35,383 --> 01:16:37,759 I don't know what you're hiding, but I don't want anything to do with it. 1018 01:16:37,843 --> 01:16:40,595 So, good-bye. You never saw me. I got bagels to schmear. Vanish. 1019 01:16:40,680 --> 01:16:43,139 Can you give me five seconds? Look, hold on, I need your help. 1020 01:16:43,224 --> 01:16:45,809 Really? You need my help? 1021 01:16:45,893 --> 01:16:48,520 I need... Look, I am slowly losing my mind. 1022 01:16:48,604 --> 01:16:50,230 Okay, I had a little crab-bot, 1023 01:16:50,314 --> 01:16:52,440 plunged a device deep into the soft tissues of my brain 1024 01:16:52,525 --> 01:16:55,360 and started projecting little alien symbols like a freaking home movie! 1025 01:16:55,444 --> 01:16:58,196 And on top of that, I'm a wanted fugitive. So, you think you got it rough? 1026 01:16:58,281 --> 01:17:00,448 You said it projected images off your brain? 1027 01:17:00,533 --> 01:17:03,118 - Right. - Meat locker, now! 1028 01:17:03,869 --> 01:17:05,120 Dead pigs. 1029 01:17:05,204 --> 01:17:07,372 What you're about to see is top secret. 1030 01:17:08,124 --> 01:17:10,166 Do not tell my mother. 1031 01:17:11,294 --> 01:17:13,295 - Swine flu. Not good. - Now you know. 1032 01:17:13,379 --> 01:17:16,298 Next time you eat a goat or a pig, there's a story behind it. 1033 01:17:16,382 --> 01:17:17,674 Sad little story. 1034 01:17:17,758 --> 01:17:18,967 An entire city flat. How do you explain that? 1035 01:17:19,051 --> 01:17:20,093 Are you saying you believe in aliens now? 1036 01:17:20,177 --> 01:17:23,346 Okay, files, files. We're talking about symbols. 1037 01:17:24,056 --> 01:17:26,641 Hey, still radioactive. Hands off. 1038 01:17:27,435 --> 01:17:29,352 Okay, Cube-brain. 1039 01:17:29,979 --> 01:17:32,188 Any of these look like the symbols you saw? 1040 01:17:32,273 --> 01:17:33,648 Where'd you get these? 1041 01:17:33,733 --> 01:17:37,360 Before I got fired, I poached S-7's crown jewel, 1042 01:17:37,445 --> 01:17:42,824 over 75 years of alien research, which points to one inescapable fact. 1043 01:17:42,908 --> 01:17:46,870 The Transformers, they've been here a long, long time. 1044 01:17:47,246 --> 01:17:48,413 How do I know? 1045 01:17:49,582 --> 01:17:51,374 Archeologists found these unexplained markings 1046 01:17:51,459 --> 01:17:53,710 in ancient ruins all over the world. 1047 01:17:54,128 --> 01:17:56,212 China. Egypt. Greece. 1048 01:17:57,173 --> 01:17:58,757 Shot in 1932. 1049 01:17:58,841 --> 01:18:00,675 These the symbols you're seeing in your head? 1050 01:18:00,760 --> 01:18:03,345 - Yeah. - Same ones over here, right? 1051 01:18:03,429 --> 01:18:08,224 So, tell me, how did they end up all drawing the same things? 1052 01:18:09,268 --> 01:18:12,228 Aliens. And I think some of them stayed. 1053 01:18:12,313 --> 01:18:15,273 Check this out. Project Black Knife. 1054 01:18:15,733 --> 01:18:20,195 Robots in disguise, hiding here all along. 1055 01:18:20,279 --> 01:18:23,573 We detected radioactive signatures all across the country. 1056 01:18:23,657 --> 01:18:27,202 I pleaded on my knees with S-7 to investigate it, 1057 01:18:27,286 --> 01:18:30,789 but they said the readings were infinitesimal, 1058 01:18:30,873 --> 01:18:33,333 that I was obsessed. 1059 01:18:33,417 --> 01:18:35,210 Me. Can you imagine that? 1060 01:18:35,294 --> 01:18:38,380 Yeah. Megatron said that there was another Energon source here. 1061 01:18:38,464 --> 01:18:40,340 - On Earth. Another source? - On Earth. 1062 01:18:40,424 --> 01:18:43,301 Okay? And that these symbols, maps in my head, would lead him there. 1063 01:18:43,386 --> 01:18:45,136 You talk to your Autobot friends about this? 1064 01:18:45,221 --> 01:18:46,554 No, no, no, the source is before them. 1065 01:18:46,639 --> 01:18:48,431 Whatever the Energon source is, it predates them. 1066 01:18:48,516 --> 01:18:49,599 It's before them. 1067 01:18:49,683 --> 01:18:51,684 - So, it comes before them. - Correct. 1068 01:18:51,769 --> 01:18:55,146 Well, then we're porked, unless we can talk to a Decepticon. 1069 01:18:55,481 --> 01:18:57,315 I mean, I'm not on speaking terms with them. 1070 01:18:57,400 --> 01:18:59,109 Actually, I am. 1071 01:19:03,823 --> 01:19:05,156 Let me out! 1072 01:19:05,241 --> 01:19:07,492 - This is going to be a little bit sad. - Open it. 1073 01:19:09,120 --> 01:19:11,329 I will have so many Decepticons on your butt! 1074 01:19:11,414 --> 01:19:12,914 Hey, behave! 1075 01:19:12,998 --> 01:19:14,791 - What is it, a Decepticon? - Yeah. 1076 01:19:14,875 --> 01:19:16,668 - And you're training him? - I'm trying to. 1077 01:19:17,336 --> 01:19:20,255 I spent my whole adult life combing the planet for aliens, 1078 01:19:20,548 --> 01:19:23,675 and you're carrying around one in your purse like a little Chihuahua. 1079 01:19:24,260 --> 01:19:26,719 Do you want a throwdown, you pubic 'fro-head? 1080 01:19:26,804 --> 01:19:29,973 I'm sorry. I'm so sorry about your eye, you know, 1081 01:19:30,057 --> 01:19:33,184 but, if you're a good boy, then I'm not gonna torch your other eye. 1082 01:19:33,269 --> 01:19:34,686 Okay? I'm not gonna torch it. 1083 01:19:34,770 --> 01:19:38,189 Just tell me what these symbols are, please. 1084 01:19:39,316 --> 01:19:40,316 All right. 1085 01:19:42,069 --> 01:19:44,696 I know that. That's the language of the Primes. 1086 01:19:45,614 --> 01:19:48,283 I don't read it, but these guys... 1087 01:19:48,367 --> 01:19:50,869 Where the frick did you find photos of these guys? 1088 01:19:50,953 --> 01:19:54,747 - Is this they? - Yeah. Seekers, pal. Oldest of the old. 1089 01:19:55,166 --> 01:19:58,418 They've been here thousands of years, looking for something. I don't know what. 1090 01:19:58,502 --> 01:20:02,005 Nobody tells me nothing, but they'll translate those symbols for you. 1091 01:20:02,089 --> 01:20:04,424 - And I know where to find them. - Show us. 1092 01:20:04,508 --> 01:20:05,842 Yeah. 1093 01:20:09,513 --> 01:20:11,556 The closest one's in Washington. 1094 01:20:13,893 --> 01:20:18,897 Smithsonian Air and Space Museum. Land of dreams in there. 1095 01:20:19,732 --> 01:20:21,608 All I ever wanted to be was an astronaut. 1096 01:20:23,569 --> 01:20:25,653 - Hold those. - What is that? 1097 01:20:26,572 --> 01:20:28,698 What? I wear them when I'm in a funk. 1098 01:20:29,700 --> 01:20:33,244 So does Giambi, Jeter. It's a baseball thing. Okay. 1099 01:20:33,329 --> 01:20:35,705 Watches synchronized, sharp mind and empty bladder. 1100 01:20:35,789 --> 01:20:38,791 You get caught, demand an attorney and don't ever say my name. 1101 01:20:38,876 --> 01:20:40,627 Okay, take one of these pills. Slip it under your tongue. 1102 01:20:40,711 --> 01:20:43,004 It's the high-concentrate polymer they put in Oreo cookies. 1103 01:20:43,088 --> 01:20:44,797 Tricks the polygraph every time. 1104 01:20:44,882 --> 01:20:46,633 Okay. Now, let's get this show on the road. 1105 01:20:47,593 --> 01:20:49,177 No, listen, I can't do this. 1106 01:20:49,261 --> 01:20:51,179 I'm not some alien bounty hunter, guys. I'm not gonna do this. 1107 01:20:51,263 --> 01:20:53,848 - Guards have guns. I don't want to die. - Kid, kid, kid. 1108 01:20:53,933 --> 01:20:56,851 You compromise this mission, you are dead to me. 1109 01:20:56,936 --> 01:20:59,479 Now look into my eyes and tighten up that sphincter. 1110 01:21:00,606 --> 01:21:01,814 The museum is now closing. 1111 01:21:01,899 --> 01:21:04,817 Yo, baba! Bad news, bro! Ran out of toilet paper! 1112 01:21:04,902 --> 01:21:06,194 You got any out here? Please tell me you do. 1113 01:21:06,278 --> 01:21:09,280 Sir! I suggest you get in there. The museum is closed! 1114 01:21:09,365 --> 01:21:11,783 Listen, man, I understand that, but as you can see, this is important. 1115 01:21:11,867 --> 01:21:13,785 All right? Thumper dumper. I got to go. All right. 1116 01:21:13,869 --> 01:21:16,788 Sir, you are a grown, naked man around children. 1117 01:21:16,872 --> 01:21:19,791 - Pull your pants up and exit the building. - I'm not going anywhere. 1118 01:21:24,338 --> 01:21:27,173 - You got that paper, right, sir? - You should be embarrassed. 1119 01:21:27,258 --> 01:21:29,384 This is a family museum, sir. 1120 01:21:47,361 --> 01:21:48,903 What is going on here? 1121 01:21:48,988 --> 01:21:53,449 How many times can you get tased in the nuts before you can't have kids? 1122 01:21:53,534 --> 01:21:55,743 You are an amateur, man, a rank amateur. 1123 01:21:59,665 --> 01:22:01,833 We just downed five guards. Five guards. 1124 01:22:01,917 --> 01:22:03,585 - Get your stuff and get out of here. - Give me a second here. 1125 01:22:03,669 --> 01:22:05,378 I got to get the tracker, all right. 1126 01:22:05,462 --> 01:22:07,880 - Be good. - I'm claustrophobic. 1127 01:22:24,732 --> 01:22:28,109 Look, look. Follow him. Follow him. He knows where he's going. 1128 01:22:33,824 --> 01:22:34,991 - He knows something. - What? 1129 01:22:35,075 --> 01:22:36,117 He knows something. 1130 01:22:42,124 --> 01:22:43,124 You got what I got? 1131 01:22:43,208 --> 01:22:44,834 - Yeah. - Blackbird. 1132 01:22:47,921 --> 01:22:49,422 There he is. 1133 01:22:49,506 --> 01:22:53,134 This guy's a legend, like the Chairman of the Board! 1134 01:22:53,218 --> 01:22:57,430 Yo, freshman, point the shard and watch the magic happen. 1135 01:23:04,772 --> 01:23:06,564 Shit. It's a Decepticon! 1136 01:23:06,899 --> 01:23:09,025 - Decepticon? - Decepticon? 1137 01:23:09,318 --> 01:23:11,152 Behind the MiG now! 1138 01:23:23,457 --> 01:23:26,459 What sort of hideous mausoleum is this? 1139 01:23:27,586 --> 01:23:29,837 Answer me, pawns and knaves! 1140 01:23:29,922 --> 01:23:33,257 Show yourselves or suffer my infinite wrath! 1141 01:23:34,426 --> 01:23:37,387 You little spinal-cord-based organisms! 1142 01:23:38,514 --> 01:23:39,764 Bugger it! 1143 01:23:40,265 --> 01:23:44,769 Behold the eternal glory of Jetfire! 1144 01:23:45,145 --> 01:23:47,230 Prepare for remote systems override! 1145 01:23:47,314 --> 01:23:49,857 - I tell you, this guy did not age well. - I don't think he's gonna hurt us. 1146 01:23:49,942 --> 01:23:52,235 I command these doors to open. 1147 01:23:52,319 --> 01:23:56,280 Fire! I said, fire! 1148 01:23:57,157 --> 01:23:58,491 Bollocks! 1149 01:23:58,575 --> 01:24:02,161 - Damn these worthless parts. - Wait a second! 1150 01:24:02,246 --> 01:24:05,581 Ltchy, wretched rust in my arse! 1151 01:24:06,500 --> 01:24:09,836 The museum is going to be very angry. Very angry. 1152 01:24:09,920 --> 01:24:11,587 We gotta catch that plane. 1153 01:24:14,466 --> 01:24:18,928 - Right. I'm on a mission. - Wait, wait, wait, wait! 1154 01:24:19,012 --> 01:24:20,847 - What do you want? - Look, we just want to talk! 1155 01:24:20,931 --> 01:24:22,724 I have no time to talk. I'm on a mission. 1156 01:24:22,808 --> 01:24:26,018 I'm a mercenary doom-bringer. What planet am I on? 1157 01:24:26,103 --> 01:24:27,478 - Earth. - Earth? 1158 01:24:27,563 --> 01:24:32,608 Terrible name for a planet. Might as well call it "Dirt. " Planet "Dirt. " 1159 01:24:32,693 --> 01:24:36,112 Tell me, is that robot civil war still going on? 1160 01:24:36,196 --> 01:24:37,864 - Who's winning? - The Decepticons. 1161 01:24:38,991 --> 01:24:42,326 - Well, I changed sides to the Autobots. - What do you mean, changed sides? 1162 01:24:42,411 --> 01:24:45,913 It's a choice. It's an intensely personal decision. 1163 01:24:45,998 --> 01:24:49,667 So much negativity. Who wants to live a life filled with hate? 1164 01:24:49,752 --> 01:24:50,752 You mean you don't have to work 1165 01:24:50,836 --> 01:24:52,545 for those miserable, freaking Decepticons? 1166 01:24:52,629 --> 01:24:56,174 If Decepticons had their way, they'd destroy the whole universe. 1167 01:24:56,467 --> 01:24:59,051 I'm changing sides. I'm changing sides, too, warrior goddess. 1168 01:24:59,136 --> 01:25:01,304 - Who's your little Autobot? - You're cute. 1169 01:25:01,388 --> 01:25:04,432 Name's Wheelie. Yeah. Say my name, say my name. 1170 01:25:05,058 --> 01:25:06,768 What are you allowing to happen to your foot just now? 1171 01:25:06,852 --> 01:25:07,935 At least he's faithful, Sam. 1172 01:25:08,020 --> 01:25:10,980 Yeah, well, he's faithful and he's nude and he's perverted. 1173 01:25:12,566 --> 01:25:13,608 Can you just... Can you stop? 1174 01:25:13,692 --> 01:25:15,109 - Hey, what are you doing? - It's just something 1175 01:25:15,194 --> 01:25:17,069 to think about. I won't argue with... What were you saying? 1176 01:25:17,154 --> 01:25:21,240 I told you my name was Jetfire, so stop judging me. 1177 01:25:21,325 --> 01:25:24,410 - Somebody shit the bed this morning. - I have issues of my own. 1178 01:25:24,495 --> 01:25:25,995 And it started with my mother! 1179 01:25:26,079 --> 01:25:28,539 My ancestors have been here for centuries. 1180 01:25:28,624 --> 01:25:31,584 My father, he was a wheel, the first wheel. 1181 01:25:31,668 --> 01:25:33,920 - Do you know what he transformed into? - No. 1182 01:25:34,004 --> 01:25:35,046 Nothing! 1183 01:25:35,130 --> 01:25:38,800 But he did so with honor, dignity, damn it! 1184 01:25:45,641 --> 01:25:46,641 Bollocks. 1185 01:25:47,059 --> 01:25:49,227 My boosters are fried. 1186 01:25:51,188 --> 01:25:52,396 I think we can help each other. 1187 01:25:52,481 --> 01:25:55,358 You know things I don't know. I know things you don't know, I do. 1188 01:25:55,442 --> 01:25:57,860 I don't think he knows anything. Honestly, I don't. 1189 01:25:59,655 --> 01:26:01,989 I could do this all day. It comes in waves, these vivid symbols. 1190 01:26:02,074 --> 01:26:04,992 They're symbols, but they're in my mind. You see, all this is in my mind 1191 01:26:05,077 --> 01:26:06,953 and Megatron wants what's in my mind. 1192 01:26:07,037 --> 01:26:10,248 - Him and someone called The Fallen. - The Fallen? I know him. 1193 01:26:10,332 --> 01:26:13,584 He left me here to rust. The original Decepticon. 1194 01:26:13,669 --> 01:26:17,505 He's terrible to work for. It's always apocalypse, chaos, crisis. 1195 01:26:17,589 --> 01:26:19,590 These transcriptions, they were part of my mission, 1196 01:26:19,675 --> 01:26:20,675 The Fallen's search. 1197 01:26:20,759 --> 01:26:24,303 I remember now, for the Dagger's Tip, and the key. 1198 01:26:24,388 --> 01:26:26,514 Slow down. The Dagger's Tip? The key? What are you talking about? 1199 01:26:26,598 --> 01:26:31,060 No time to explain. Hold on, everybody! Stay still or you'll die! 1200 01:26:57,629 --> 01:26:59,046 Well, that wasn't so bad. 1201 01:26:59,131 --> 01:27:00,756 I just hope we're still on the right planet. 1202 01:27:00,841 --> 01:27:02,800 Hey, that freaking hurt! 1203 01:27:04,094 --> 01:27:05,469 Oh, my God. 1204 01:27:12,477 --> 01:27:13,978 Oh, God. 1205 01:27:18,400 --> 01:27:20,359 Oh, my God, what a beautiful face. 1206 01:27:20,444 --> 01:27:24,405 This would be a perfect moment, except you landed on my testicles. 1207 01:27:24,489 --> 01:27:26,115 Please, get off. 1208 01:27:27,034 --> 01:27:29,493 God, my balls. 1209 01:27:30,704 --> 01:27:31,954 Sam! 1210 01:27:33,040 --> 01:27:36,167 - Where are we? Simmons! - Hey! Yeah! 1211 01:27:36,460 --> 01:27:41,255 Oh, my God. Oh, my God. What is this? It's Vegas. 1212 01:27:41,340 --> 01:27:43,132 - You guys okay? - Yeah. 1213 01:27:43,216 --> 01:27:45,718 Hey, I think we're in Vegas! 1214 01:27:45,802 --> 01:27:49,430 That really, really hurt. You're just lucky that I didn't get hurt! 1215 01:27:49,514 --> 01:27:52,141 People could have gotten killed, okay? And if I would have gotten hurt, 1216 01:27:52,225 --> 01:27:54,185 - you would have heard... - Shut up. 1217 01:27:54,269 --> 01:27:58,564 I told you I was opening a space bridge. It's the fastest way to travel to Egypt. 1218 01:27:58,649 --> 01:28:01,484 When did you... When did you tell us? You didn't tell us anything. 1219 01:28:01,568 --> 01:28:03,319 You didn't tell us anything. Why are we in Egypt? 1220 01:28:03,403 --> 01:28:07,990 Don't you get snippy with me, fleshling! You were duly informed! 1221 01:28:08,075 --> 01:28:09,742 Can you just stop for a second? Can you focus? 1222 01:28:09,826 --> 01:28:10,993 Can you tell us why we're in Egypt 1223 01:28:11,078 --> 01:28:13,746 so we can all have a little bit of semblance of peace of mind? 1224 01:28:13,830 --> 01:28:17,291 This planet was visited by our race once before, 1225 01:28:17,376 --> 01:28:20,127 by our earliest ancestors, millennia ago. 1226 01:28:20,212 --> 01:28:23,089 They were on an exploratory mission to harvest Energon, 1227 01:28:23,173 --> 01:28:25,758 the lifeblood of our race. 1228 01:28:25,842 --> 01:28:30,680 Without it, we'll all perish, oxidize and rust, like my wretched self! 1229 01:28:30,764 --> 01:28:34,684 Do you have any idea what it's like to slowly fall apart and die? 1230 01:28:34,768 --> 01:28:37,728 Let's not get episodic, okay, old-timer? 1231 01:28:38,480 --> 01:28:43,693 Beginning, middle, end. Facts. Details. Condense. Plot. Tell it. 1232 01:28:43,777 --> 01:28:48,656 Somewhere buried in this desert, our ancestors built a great machine. 1233 01:28:48,740 --> 01:28:52,910 It harvests Energon by destroying suns. 1234 01:28:52,995 --> 01:28:54,704 - Destroy suns? - You mean blow them up? 1235 01:28:54,788 --> 01:28:56,664 Yes. You see, in the beginning, 1236 01:28:56,748 --> 01:28:59,875 there were seven Primes, our original leaders. 1237 01:28:59,960 --> 01:29:04,088 And they set out into the universe, seeking distant suns to harvest. 1238 01:29:04,715 --> 01:29:10,177 The Primes set out with one rule, never destroy a planet with life, 1239 01:29:10,262 --> 01:29:13,180 until one of them tried to defy this rule. 1240 01:29:13,265 --> 01:29:17,476 And his name forevermore was The Fallen. 1241 01:29:19,271 --> 01:29:21,605 He despised the human race 1242 01:29:22,774 --> 01:29:26,944 and he wanted to kill you all by turning on that machine. 1243 01:29:27,029 --> 01:29:31,073 The only way to activate it is with a legendary key 1244 01:29:31,158 --> 01:29:34,285 called the Matrix of Leadership. 1245 01:29:40,542 --> 01:29:44,962 A great battle took place over possession of the Matrix. 1246 01:29:49,301 --> 01:29:52,219 The Fallen was stronger than his brothers, 1247 01:29:53,638 --> 01:29:58,100 so they had no choice but to steal and hide it from him. 1248 01:29:58,685 --> 01:30:03,564 In the ultimate sacrifice, they gave their lives to seal the Matrix away 1249 01:30:03,648 --> 01:30:06,817 in a tomb made of their very own bodies, 1250 01:30:07,527 --> 01:30:10,446 a tomb we cannot find. 1251 01:30:11,865 --> 01:30:17,578 Somewhere, buried in this desert, that deadly machine remains. 1252 01:30:17,662 --> 01:30:19,705 The Fallen knows where it is 1253 01:30:19,790 --> 01:30:25,377 and if he finds the tomb of the Primes, your world will be no more. 1254 01:30:25,796 --> 01:30:27,421 Okay, so how do we stop him? 1255 01:30:27,506 --> 01:30:29,882 Only a Prime can defeat The Fallen. 1256 01:30:29,966 --> 01:30:31,509 Optimus Prime? 1257 01:30:33,970 --> 01:30:36,097 So, you've met a Prime? 1258 01:30:36,181 --> 01:30:39,266 Why, you must have met a great descendant. 1259 01:30:39,351 --> 01:30:42,436 Is he alive, here on this planet? 1260 01:30:43,188 --> 01:30:45,439 He sacrificed himself to save me. 1261 01:30:45,899 --> 01:30:47,399 So, he's dead. 1262 01:30:47,484 --> 01:30:51,570 Without a Prime, it's impossible. No one else could stop The Fallen. 1263 01:30:51,655 --> 01:30:55,616 So, the same energy that's gonna be used to reactivate the machine, 1264 01:30:55,700 --> 01:30:58,327 could that energy somehow be used to reactivate Optimus 1265 01:30:58,411 --> 01:30:59,453 and bring him back to life? 1266 01:30:59,538 --> 01:31:04,250 It was never designed for that purpose, but it's an energy like no other. 1267 01:31:04,543 --> 01:31:08,254 So, then how do you get us to the Matrix before the Decepticons get to me? 1268 01:31:08,338 --> 01:31:11,507 Follow your mind, your map, your symbols. 1269 01:31:11,591 --> 01:31:14,218 What you carved in the sand, it's your clue. 1270 01:31:14,302 --> 01:31:19,515 When dawn alights the Dagger's Tip, Three Kings will reveal the doorway! 1271 01:31:19,599 --> 01:31:21,559 Find the doorway! 1272 01:31:21,643 --> 01:31:23,519 Go now! Go! 1273 01:31:23,603 --> 01:31:26,522 That was my mission. It's your mission now. 1274 01:31:26,606 --> 01:31:30,901 Go before the Decepticons find me and find you. 1275 01:31:36,867 --> 01:31:38,784 Okay, here's what my CIA contact says. 1276 01:31:38,869 --> 01:31:42,371 Ancient Sumerians used to call the Gulf ofAqaba the "Dagger's Tip. " 1277 01:31:42,455 --> 01:31:44,331 - That's the Dagger's Tip. - It's part of the Red Sea. 1278 01:31:44,416 --> 01:31:46,625 It divides Egypt and Jordan like the tip of a blade. 1279 01:31:46,710 --> 01:31:50,546 29.5 degrees north, 35 east. Here it is. 1280 01:31:51,006 --> 01:31:53,007 First thing we've got to do is get Optimus to the Dagger's Tip. 1281 01:31:53,091 --> 01:31:55,509 How are you gonna get him halfway around the world? 1282 01:31:55,594 --> 01:31:56,760 I'm gonna make a call. 1283 01:31:59,723 --> 01:32:00,973 We got cops! 1284 01:32:07,314 --> 01:32:08,355 I can't go to prison, guys. 1285 01:32:12,277 --> 01:32:14,904 Sam, we got to get off this road and lay low. 1286 01:32:25,457 --> 01:32:27,333 Man, stupid cops! 1287 01:32:27,417 --> 01:32:29,585 This is what's called blending in like a ninja. 1288 01:32:29,669 --> 01:32:33,464 - Shut up or I'll blend my fist in your face. - They're gone. 1289 01:32:33,548 --> 01:32:36,217 Okay, we're running out of time. I gotta make the call to Lennox... 1290 01:32:36,301 --> 01:32:37,593 You're on the Worldwide Wanted List. 1291 01:32:37,677 --> 01:32:40,346 Try calling one base, they'll track you here in seconds. 1292 01:32:40,430 --> 01:32:43,015 - CIA is all over this place! - You're gonna call. 1293 01:32:48,563 --> 01:32:51,148 - Okay. That's a good idea. - All right. 1294 01:32:51,233 --> 01:32:53,692 I mean, I just had my mind on other things, 1295 01:32:53,777 --> 01:32:55,194 like winding up in an Egyptian prison. 1296 01:32:57,948 --> 01:33:00,282 NEST departure, 2100 hours. 1297 01:33:01,618 --> 01:33:05,371 So, we're shipping him back to base. This is such a mistake. 1298 01:33:10,794 --> 01:33:13,003 Major Lennox, phone call. 1299 01:33:13,755 --> 01:33:16,840 Lennox, I'm with the kid. The kid. You know, the one with the attitude, right? 1300 01:33:16,925 --> 01:33:18,509 We need the truck. The truck. 1301 01:33:18,593 --> 01:33:21,345 We got a possible resurrection going on over here. 1302 01:33:21,429 --> 01:33:25,683 You're not gonna believe where we are. Code Tut, as in King Tutankhamen. 1303 01:33:25,767 --> 01:33:27,351 Back of a $1 bill. 1304 01:33:27,769 --> 01:33:34,108 Coordinates for airdrop, 29.5 north, 34.88 east. Write it down. Write it. 1305 01:33:34,192 --> 01:33:36,860 Oh, my God. I got to go. Okay. Heat comes. 1306 01:33:36,945 --> 01:33:38,529 Wait, who are you? 1307 01:33:39,739 --> 01:33:42,199 Wait. It's me. Leo. Me. Leo. Leo. Leo. 1308 01:33:42,284 --> 01:33:43,367 Cops are coming right now. We need to go! 1309 01:33:43,451 --> 01:33:45,244 Move, move, move, move. 1310 01:33:46,371 --> 01:33:50,124 Coordinates, 29.5 north, 34.88 east. 1311 01:33:50,208 --> 01:33:52,668 Tip of the Red Sea. Gulf ofAqaba. 1312 01:33:52,752 --> 01:33:55,296 Egypt? Are you serious? 1313 01:33:56,923 --> 01:33:58,048 Sir. 1314 01:34:02,304 --> 01:34:05,139 Even if we could figure out a way to get big man over there, 1315 01:34:05,223 --> 01:34:07,891 how is this little kid supposed to bring him back to life? 1316 01:34:07,976 --> 01:34:11,353 Look, I don't know, but we got to trust him. 1317 01:34:13,690 --> 01:34:14,982 Okay, let's go over it again. 1318 01:34:15,066 --> 01:34:17,276 When the dawn alights the Dagger's Tip, 1319 01:34:17,360 --> 01:34:19,653 - the Three Kings... - Will reveal the doorway. 1320 01:34:19,738 --> 01:34:21,488 That's what he said. You know what it means? 1321 01:34:21,573 --> 01:34:23,157 - No, what does it mean? - I have no idea. 1322 01:34:23,241 --> 01:34:24,992 Oh, my God. Oh, my God. Checkpoint. Checkpoint. 1323 01:34:25,076 --> 01:34:26,535 I don't have my passport. 1324 01:34:28,913 --> 01:34:30,247 Passport! 1325 01:34:37,172 --> 01:34:39,214 They got cameras at the top. 1326 01:34:43,136 --> 01:34:46,597 All right, chill. This is espionage time. I can handle it. 1327 01:34:46,681 --> 01:34:49,767 These are my people. I'm one-thirty-sixth Arab. 1328 01:34:52,645 --> 01:34:54,188 Great, a fricking Munchkin. 1329 01:34:54,272 --> 01:34:56,690 Little people are mean. Tell him he's tall. 1330 01:35:05,533 --> 01:35:08,369 The Dagger's Tip? Right? 1331 01:35:08,453 --> 01:35:10,954 Egypt, Jordan. We want to go there. 1332 01:35:11,039 --> 01:35:14,291 Me and my family. This is my family. This is my son, 1333 01:35:14,376 --> 01:35:18,045 my other son, my daughter. We're tourists, from New York. 1334 01:35:18,129 --> 01:35:20,005 - New York? - Yes. Yes. 1335 01:35:20,090 --> 01:35:21,090 Fifty kilometers. 1336 01:35:21,174 --> 01:35:23,550 You look like the guy that runs my falafel stand. Thank you very much. 1337 01:35:24,010 --> 01:35:25,803 - I know. I know you from somewhere. - Go, Yankees! 1338 01:35:26,554 --> 01:35:27,721 Put it on the wire to the CIA. 1339 01:35:32,102 --> 01:35:36,814 Decepticons, boy's location detected. 1340 01:35:45,824 --> 01:35:48,742 Undercover, yo. You got to blend in with your surroundings. 1341 01:35:48,827 --> 01:35:51,203 You know, you got to be part of the landscape. 1342 01:35:59,295 --> 01:36:02,381 Awesome! I think aliens built that. 1343 01:36:03,091 --> 01:36:04,425 Yeah, yeah. 1344 01:36:04,509 --> 01:36:06,510 Come on. Move it! Move it! 1345 01:36:06,636 --> 01:36:08,720 Guard us. Low profile. Don't make a scene, okay? 1346 01:36:08,805 --> 01:36:11,890 Yeah, some of us got work to do! Dumb Autobots. 1347 01:36:33,496 --> 01:36:36,582 Being my girlfriend is hazardous to your health. 1348 01:36:37,375 --> 01:36:41,545 Yeah, well, girls like dangerous boys. 1349 01:36:41,963 --> 01:36:43,547 - Do they? - Yeah. 1350 01:36:46,384 --> 01:36:48,552 You might as well just say it. 1351 01:36:48,636 --> 01:36:50,095 Ladies first. 1352 01:36:51,556 --> 01:36:54,266 Okay, so tonight you're going to be a gentleman. 1353 01:36:54,350 --> 01:36:57,478 - You're really chivalrous. - Why are you mad at me? 1354 01:36:57,562 --> 01:37:01,064 You know what? Baby, I'm not... I'm not mad. 1355 01:37:02,192 --> 01:37:06,653 Do you realize that I just flew 3,000 miles to keep you from getting killed? 1356 01:37:06,738 --> 01:37:07,946 I know. 1357 01:37:11,326 --> 01:37:13,952 Who else could be your girlfriend, Sam? 1358 01:37:14,037 --> 01:37:16,747 Look at the things I go through with you. 1359 01:37:17,373 --> 01:37:19,541 And now we're underneath the moon and the stars 1360 01:37:19,626 --> 01:37:21,835 and the three most beautiful pyramids on the planet 1361 01:37:21,920 --> 01:37:24,254 and you still can't even tell me that you love me. 1362 01:37:25,340 --> 01:37:26,715 Pyramids. 1363 01:37:27,926 --> 01:37:29,343 What? Why do boys always 1364 01:37:29,427 --> 01:37:31,386 - change the subject? - Pyramids and stars. 1365 01:37:31,471 --> 01:37:32,930 - Sam? - Come with me really quick. 1366 01:37:41,105 --> 01:37:43,190 Simmons! Leo! Wake up! 1367 01:37:46,486 --> 01:37:48,779 Listen, astronomy class, page 47. Remember the class? 1368 01:37:48,863 --> 01:37:51,532 No. I was only in college for two days. Remember that? 1369 01:37:51,616 --> 01:37:53,784 - Here. Get up. Up, up. - What is he talking about? 1370 01:37:59,040 --> 01:38:00,207 Okay, you see those three stars? 1371 01:38:00,291 --> 01:38:02,042 You see how the last one touches the horizon? 1372 01:38:02,168 --> 01:38:04,878 That's Orion's belt, but it's also called the Three Kings. 1373 01:38:04,963 --> 01:38:06,755 And the reason for that is the three Egyptian kings 1374 01:38:06,839 --> 01:38:09,633 who built the pyramids of Giza built them to mirror those stars, 1375 01:38:09,717 --> 01:38:11,552 so it's like an arrow staring us straight in the face. 1376 01:38:11,636 --> 01:38:15,097 They all point due east, towards Jordan. The mountains of Petra. 1377 01:38:28,111 --> 01:38:29,403 We've had an engine malfunction. 1378 01:38:29,487 --> 01:38:31,446 We're gonna have to divert to SOCCENT. 1379 01:38:31,531 --> 01:38:33,615 Flight master, let's lighten the load and prepare for bailout. 1380 01:38:33,700 --> 01:38:36,159 Bailout? Bailout? Bailout? Bailout? 1381 01:38:36,244 --> 01:38:39,162 - All right, team, grab your chutes! - Bailout like bailout? 1382 01:38:41,749 --> 01:38:44,209 - You familiar with the standard MC-4? - Of course not! 1383 01:38:44,294 --> 01:38:46,587 I've neverjumped out of a perfectly good airplane before! 1384 01:38:46,671 --> 01:38:48,046 Wait a minute, is this really happening? 1385 01:38:48,131 --> 01:38:49,923 - Yeah. - All right, here we go. 1386 01:38:50,883 --> 01:38:54,595 Wait a minute. Wait a minute. You're behind this, aren't you? 1387 01:38:54,679 --> 01:38:56,305 What are you talking about? You heard the pilot. 1388 01:38:56,389 --> 01:39:00,267 These guys don't mess around. This is just standard procedure. 1389 01:39:00,351 --> 01:39:03,520 I'm just following orders to the letter. Isn't that what you said? 1390 01:39:04,147 --> 01:39:07,232 You just signed a death warrant on your career, Major. 1391 01:39:11,362 --> 01:39:13,447 What was that? What was that? 1392 01:39:13,531 --> 01:39:15,866 That's not good. Come on. 1393 01:39:16,868 --> 01:39:18,368 - Right this way! - I can't jump out of an airplane! 1394 01:39:18,453 --> 01:39:20,495 - I have an ulcer! No, no. - Come on. It's okay. 1395 01:39:20,872 --> 01:39:23,123 I really can't do this. What are you doing... 1396 01:39:23,666 --> 01:39:25,709 Come here! Come here. 1397 01:39:25,793 --> 01:39:30,047 - Why aren't you wearing your chute? - Because I have to secure the VIPs first. 1398 01:39:30,131 --> 01:39:34,343 Okay, I want you to listen very carefully and memorize everything that I say. 1399 01:39:34,427 --> 01:39:37,387 Each chute has a GPS tracker so you can be found by Search and Rescue. 1400 01:39:37,472 --> 01:39:39,598 Right next to that's a fabric webbing called a bridle, 1401 01:39:39,682 --> 01:39:41,808 which holds the pin that keeps the main container closed. 1402 01:39:41,893 --> 01:39:43,977 - Okay, are you listening? - I can't hear what... 1403 01:39:44,062 --> 01:39:45,479 - Stop that! - All right. All right. 1404 01:39:45,563 --> 01:39:48,023 All right, when the pilot chute inflates into the air, 1405 01:39:48,107 --> 01:39:50,275 it pulls the pin and opens the main. 1406 01:39:50,360 --> 01:39:52,402 Red's your backup, blue's your primary. 1407 01:39:52,487 --> 01:39:56,657 I want you to pull the blue. I need you to pull it really hard! 1408 01:39:56,741 --> 01:39:59,576 Not now, we're on the plane, you dumb-ass! 1409 01:40:02,497 --> 01:40:05,499 - He say good-bye? - No, he didn't even say good-bye. 1410 01:40:05,917 --> 01:40:07,751 General, we're loaded and ready. 1411 01:40:07,835 --> 01:40:10,712 You give us the go, and we'll be ready to press in five minutes. 1412 01:40:10,797 --> 01:40:13,632 - Excellent. - Sir, you need to see this now. 1413 01:40:16,260 --> 01:40:18,345 - Have we checked these coordinates? - Egypt, sir. 1414 01:40:18,429 --> 01:40:21,181 - They're airdropping in. - You've got to be kidding me. 1415 01:40:21,265 --> 01:40:22,683 He knows something. 1416 01:40:22,767 --> 01:40:25,102 We need to be ready to back him up if this thing goes hot. 1417 01:40:26,437 --> 01:40:27,521 Copy that. 1418 01:40:27,605 --> 01:40:30,107 CIA just got a hit on the boy, 1419 01:40:30,650 --> 01:40:32,693 100 miles from the location on that little note there. 1420 01:40:32,777 --> 01:40:33,860 It's getting hotter. 1421 01:40:38,324 --> 01:40:40,951 It's gotta be around here somewhere. 1422 01:41:02,181 --> 01:41:04,182 You see the size of this? 1423 01:41:04,892 --> 01:41:07,310 - You see this? - Spectacular. 1424 01:41:08,980 --> 01:41:11,440 Amazing. Look at that. 1425 01:41:21,659 --> 01:41:23,994 - It's here somewhere, guys. - Yeah, why? 1426 01:41:24,078 --> 01:41:25,620 'Cause we're trusting Grandpa Blackbird 1427 01:41:25,705 --> 01:41:27,205 who doesn't even know what planet he's on? 1428 01:41:27,290 --> 01:41:31,293 In his defense, this is the biggest doorway I've ever seen in my entire life. 1429 01:41:32,044 --> 01:41:35,589 Okay. Well, that's great. Let me do a quick search, all right? 1430 01:41:35,673 --> 01:41:37,257 Nope. Ever cross your mind, guys, 1431 01:41:37,341 --> 01:41:38,759 that archeologists have been here before? 1432 01:41:38,843 --> 01:41:39,926 There's nothing here. 1433 01:41:40,011 --> 01:41:42,387 Real life is heartbreak, despair, kid. 1434 01:41:42,472 --> 01:41:44,598 Sometimes you get to the end of the rainbow 1435 01:41:44,682 --> 01:41:46,850 and the leprechauns went and booby-trapped it! 1436 01:41:46,934 --> 01:41:49,311 I'm listening to you? You live with your mother! 1437 01:41:50,480 --> 01:41:52,606 - It's not over. - It is over. It's done. 1438 01:41:52,690 --> 01:41:54,191 Why are we still listening to you, little punk-ass? 1439 01:41:54,275 --> 01:41:56,318 I mean, what you ever done for us except ding my rim? 1440 01:41:56,402 --> 01:41:58,361 Killed Megatron. How about that? 1441 01:41:58,446 --> 01:41:59,488 Well, he didn't get the job done, 1442 01:41:59,572 --> 01:42:01,114 you know what I mean, 'cause he's back now... 1443 01:42:01,199 --> 01:42:04,117 - Are you scared? - Scared? Scared of your ugly face! 1444 01:42:04,202 --> 01:42:06,620 I'm ugly? Well, we're twins, you stupid genius! 1445 01:42:06,704 --> 01:42:08,455 Bring it, then! Get off me! 1446 01:42:08,539 --> 01:42:11,625 - I'll change your face around! - I'll get all up in that ass! 1447 01:42:11,709 --> 01:42:13,126 Bring it! 1448 01:42:13,878 --> 01:42:15,045 Guys! 1449 01:42:16,380 --> 01:42:17,964 - You like the way that feels? - That didn't hurt. 1450 01:42:18,049 --> 01:42:19,591 You like that, don't you? 1451 01:42:19,675 --> 01:42:22,052 - Come on, Bumblebee! - Bumblebee, listen. 1452 01:42:28,726 --> 01:42:29,726 Now, that's rude. 1453 01:42:41,697 --> 01:42:43,657 Oh, my God. The symbols. 1454 01:42:44,909 --> 01:42:46,743 Bee! Shoot it. 1455 01:43:12,603 --> 01:43:15,272 - Check this out. - Look at it. 1456 01:43:16,524 --> 01:43:17,524 Wow! 1457 01:43:17,608 --> 01:43:20,110 These are the bodies Jetfire was talking about. 1458 01:43:20,653 --> 01:43:22,571 The tomb of the Primes. 1459 01:43:23,030 --> 01:43:26,783 Yo! 1460 01:43:40,798 --> 01:43:42,132 The Matrix. 1461 01:43:59,692 --> 01:44:03,278 No. 1462 01:44:05,656 --> 01:44:08,199 Thousands of years, turned to dust. 1463 01:44:08,826 --> 01:44:10,785 This isn't how it's supposed to end. 1464 01:44:10,870 --> 01:44:12,037 Hear that? 1465 01:44:16,584 --> 01:44:18,960 US Air Force! C-17s! 1466 01:44:19,045 --> 01:44:21,755 - What's a C-17? - You can't bring him back, Sam. 1467 01:44:21,839 --> 01:44:25,425 - There's nothing left. - Look! Look around you. 1468 01:44:25,509 --> 01:44:28,094 We didn't just go through everything we went through for no reason at all, 1469 01:44:28,179 --> 01:44:29,596 to just have it end like this. 1470 01:44:29,680 --> 01:44:31,348 There is a reason that we are here. 1471 01:44:31,432 --> 01:44:35,310 The voices and the symbols in my head led us here for a purpose. 1472 01:44:41,192 --> 01:44:43,485 Everyone's after me because of what I know, 1473 01:44:45,780 --> 01:44:48,990 and what I know is that this is going to work. 1474 01:44:49,450 --> 01:44:52,494 - How do you know it's gonna work? - Because I believe it. 1475 01:45:02,546 --> 01:45:04,881 You best let me out of this plane. 1476 01:45:15,434 --> 01:45:18,520 Dropping the big boy. Sam! 1477 01:45:25,653 --> 01:45:27,904 You think you can bring him back to life with that pixie dust? 1478 01:45:27,989 --> 01:45:29,572 Absolutely. Let's go. 1479 01:45:39,667 --> 01:45:40,875 Go! 1480 01:45:41,711 --> 01:45:44,421 Let's move it. Remember, they're friendlies. 1481 01:45:55,057 --> 01:45:56,599 Cover Optimus! 1482 01:45:59,562 --> 01:46:01,646 Secure the village. Get those cases down here. 1483 01:46:01,731 --> 01:46:03,857 I need snipers and Stingers up high. 1484 01:46:03,941 --> 01:46:08,069 So, we just dropped off10 tons of dead robot in the middle of nowhere. 1485 01:46:08,154 --> 01:46:09,779 I hope this little kid know what he's doing. 1486 01:46:09,864 --> 01:46:10,905 Yeah, me too. 1487 01:46:16,871 --> 01:46:20,081 Got a visual! Yellow team! Four clicks! 1488 01:46:23,377 --> 01:46:24,711 Pop flare! 1489 01:46:26,964 --> 01:46:29,591 - That's them, right there. See the flare? - Right over there! See it? 1490 01:46:40,644 --> 01:46:41,811 Sam! 1491 01:46:54,158 --> 01:46:55,700 Oh, God. Please, God! Please. 1492 01:46:55,785 --> 01:46:57,410 Leo, stop freaking out. Stop freaking out. 1493 01:46:57,495 --> 01:46:58,912 Shut this guy up, huh? 1494 01:46:58,996 --> 01:47:01,414 - Please, just let me live, just let me live! - Shut up and let him drive! 1495 01:47:01,499 --> 01:47:02,791 - Just stop screaming... - All right, that's it! 1496 01:47:05,503 --> 01:47:06,961 I can't take that guy anymore. 1497 01:47:20,226 --> 01:47:22,310 Hide in the dust! Use the dust! 1498 01:47:29,902 --> 01:47:31,861 We've got to split up. Bumblebee, you're the decoy. 1499 01:47:31,946 --> 01:47:34,614 You lead the Decepticons away, all right? I'm gonna get Optimus. 1500 01:47:34,698 --> 01:47:37,242 I'll help draw their fire with Huey and Dewey there. 1501 01:47:37,326 --> 01:47:39,369 You get to those soldiers. 1502 01:47:40,496 --> 01:47:43,540 - I hope that dust works, kid. - Thank you. 1503 01:47:47,336 --> 01:47:50,797 He's turning around. He's coming back. He's coming back. 1504 01:47:51,549 --> 01:47:52,590 It's up to me. 1505 01:47:52,883 --> 01:47:55,552 One man, alone, betrayed by the country he loves, 1506 01:47:55,636 --> 01:47:58,138 now its last hope in their final hour of need. 1507 01:47:58,222 --> 01:48:01,891 Prepare to be driven like never before, by the maestro. 1508 01:48:01,976 --> 01:48:04,978 - Hey, hey! Don't go nowhere! Drive. - You'll never make it, kid. 1509 01:48:05,062 --> 01:48:07,522 - I'm coming with you. - Bravery will only get you so far. 1510 01:48:07,606 --> 01:48:10,525 You tased me, okay? You owe me! I'm going. 1511 01:48:10,609 --> 01:48:12,402 Okay, okay. That was a test. You passed. All right? 1512 01:48:20,703 --> 01:48:24,122 That thing's got alien tattoos all over it. That ain't Air Force. 1513 01:48:28,210 --> 01:48:30,378 - What the hell was that? - Anyone copy? 1514 01:48:30,462 --> 01:48:32,505 - Anyone there? Who's up? - Copy? 1515 01:48:32,590 --> 01:48:34,883 - Radio's down. - It's dead. Comms are down. 1516 01:48:34,967 --> 01:48:36,301 EMP burst. 1517 01:48:36,677 --> 01:48:39,554 I see how this day is going in this godforsaken desert. 1518 01:48:41,307 --> 01:48:42,348 Yes, sir? 1519 01:48:42,433 --> 01:48:45,268 - Major Lennox told me to pull the cord. - I know, sir. 1520 01:48:45,352 --> 01:48:48,188 Well, what country am I in right now? 1521 01:48:48,272 --> 01:48:49,522 United States. 1522 01:48:49,607 --> 01:48:53,526 No, not the United States. I'm from the United States. 1523 01:48:53,611 --> 01:48:56,279 I'm in the middle of nowhere surrounded by donkeys. 1524 01:48:56,363 --> 01:49:01,201 Well, that was our good friend, Galloway. He's less than pleased. 1525 01:49:01,285 --> 01:49:03,953 How is it that we can't reach our men, 1526 01:49:04,038 --> 01:49:09,417 but he can reach me, from some random Egyptian desert? 1527 01:49:13,422 --> 01:49:14,672 Nothing. 1528 01:49:15,257 --> 01:49:18,134 Right, go burn an SOS. Let the eye in the sky know we need some help. 1529 01:49:18,219 --> 01:49:20,220 - Yes, sir. - Okay, boys, old school time! 1530 01:49:20,638 --> 01:49:22,972 Pop some more flares so the kid can find us. 1531 01:49:28,729 --> 01:49:32,190 Look. There it is. We got a couple of miles. 1532 01:49:32,858 --> 01:49:37,695 Lennox's team has the latest in quantum crypto gear. 1533 01:49:37,780 --> 01:49:43,159 Can somebody tell me why we can't establish simple radio contact? 1534 01:49:43,244 --> 01:49:45,912 We're hailing them on every frequency and mode in the book, sir. 1535 01:49:45,996 --> 01:49:48,373 Our satellites in the area have gone blind. We're working it, sir. 1536 01:49:48,457 --> 01:49:52,085 Damn it. Something's not right. It doesn't add up. 1537 01:49:52,169 --> 01:49:55,588 Contact the Jordanians, see what air assets they've got in the area, 1538 01:49:55,673 --> 01:49:58,049 and get Egypt's General Salam. 1539 01:49:58,133 --> 01:50:02,011 Ask him to clear some USV overflights in Egyptian airspace. 1540 01:50:02,096 --> 01:50:05,181 We need an assist in confirming visuals now. 1541 01:50:05,432 --> 01:50:07,016 Scramble Predators now. 1542 01:50:07,184 --> 01:50:08,601 V-1, rotate. 1543 01:50:20,656 --> 01:50:22,490 We still have a mile that way. 1544 01:50:28,163 --> 01:50:29,539 Come on. 1545 01:50:32,626 --> 01:50:34,210 This way. This way. 1546 01:50:38,841 --> 01:50:42,176 - One man, alone... - Stop saying that! 1547 01:50:42,261 --> 01:50:43,511 ...betrayed by the country he loves! 1548 01:50:43,595 --> 01:50:45,805 Oh, my goodness. I'm in the car, okay? You're not alone. 1549 01:50:46,473 --> 01:50:48,975 Just relax. You're with the maestro. 1550 01:50:57,651 --> 01:50:59,694 I don't think he's still following us. 1551 01:51:00,696 --> 01:51:02,363 That's what you think. 1552 01:51:19,214 --> 01:51:22,967 Master, sorry to be the bearer of bad news, 1553 01:51:23,052 --> 01:51:26,095 but the soldiers brought the body of Prime. 1554 01:51:26,180 --> 01:51:28,389 The boy must have the Matrix. 1555 01:51:28,807 --> 01:51:31,434 We cannot let him reach Optimus. 1556 01:51:32,102 --> 01:51:35,772 Decepticons, begin our assault! 1557 01:51:36,482 --> 01:51:38,107 We've got incoming! 1558 01:51:54,249 --> 01:51:57,168 We got a whole lot of fight coming our way. 1559 01:51:57,252 --> 01:51:59,253 - How many? - About 13 of them. 1560 01:51:59,338 --> 01:52:02,006 This ain't good. This ain't good. 1561 01:52:10,224 --> 01:52:12,433 We're about to get our asses whupped. 1562 01:52:13,560 --> 01:52:15,353 Bravo-Charlie, kneel! 1563 01:52:15,437 --> 01:52:18,314 All right, those Decepticons are searching for Sam. 1564 01:52:19,691 --> 01:52:22,610 Whatever he has, he thinks it'll bring Optimus back to life, 1565 01:52:22,694 --> 01:52:25,571 so our mission is to find him and get him to Optimus. 1566 01:52:25,656 --> 01:52:28,449 All right, we're gonna draw fire from the left flank. I need a scout team. 1567 01:52:28,534 --> 01:52:29,575 I'm leading. 1568 01:52:29,660 --> 01:52:32,078 Go up through the middle with Arcee and Ironhide! 1569 01:52:32,162 --> 01:52:33,704 All right, when you see the precious cargo, 1570 01:52:33,789 --> 01:52:36,541 I want you to pop green smoke and come back through those pillars. 1571 01:52:36,625 --> 01:52:39,836 We'll have the ambush set. All right. Let's go. Move out! 1572 01:52:49,054 --> 01:52:51,347 You ever see that film Gunfight at the O.K. Corral? 1573 01:52:52,850 --> 01:52:56,018 - With Burt Lancaster and Kirk Douglas? - No, why? 1574 01:52:59,273 --> 01:53:02,108 - Looks like we're right in the middle of it. - Is that good? 1575 01:53:04,319 --> 01:53:05,862 A lot of people died. 1576 01:53:24,089 --> 01:53:25,256 Hide! 1577 01:53:26,717 --> 01:53:28,801 - Vámonos, amigos! - Oh, my God! 1578 01:53:33,223 --> 01:53:34,724 - Hit the deck! - Oh, my God! 1579 01:53:50,824 --> 01:53:51,908 Sam, Sam. 1580 01:53:52,993 --> 01:53:55,036 I don't think they saw us. 1581 01:53:55,579 --> 01:53:57,413 Get down. Get down. Get down. 1582 01:53:57,789 --> 01:53:59,373 Okay. Listen. 1583 01:54:01,251 --> 01:54:04,587 Once it's clear, we run for Optimus as fast as we can, okay? 1584 01:54:05,923 --> 01:54:07,423 What if it doesn't work? 1585 01:54:08,258 --> 01:54:09,842 It's gonna work. 1586 01:54:09,927 --> 01:54:12,929 - What if it doesn't? - It's gonna work. It'll work. 1587 01:55:49,359 --> 01:55:50,818 Up, up, up! 1588 01:56:00,787 --> 01:56:02,455 Get ready to jump! 1589 01:56:21,308 --> 01:56:23,976 We got a half-mile. I don't think the soldiers know we're here. 1590 01:56:26,688 --> 01:56:28,022 Fall back! 1591 01:56:28,106 --> 01:56:31,525 - Ironhide, up the middle! - Ironhide, move it! 1592 01:56:31,610 --> 01:56:33,611 Let's go! Go, go! 1593 01:56:40,827 --> 01:56:42,203 Devastator! 1594 01:56:44,665 --> 01:56:46,582 We're trapped! There's nowhere to go. We're gonna die. 1595 01:56:46,667 --> 01:56:48,918 If we're going out, we're going out like men, understand? 1596 01:57:19,700 --> 01:57:21,534 Look at this mother... 1597 01:57:21,618 --> 01:57:23,285 Mean robots suck! 1598 01:57:33,922 --> 01:57:36,507 Hang on! Hang on, okay? 1599 01:57:41,638 --> 01:57:43,431 - Simmons! - Don't let go! 1600 01:57:43,515 --> 01:57:45,975 Hang in there, I got you! Just hang in. 1601 01:57:49,980 --> 01:57:51,480 I don't want to die! 1602 01:57:53,400 --> 01:57:55,276 Kung fu grip, boy. Kung fu grip! 1603 01:57:55,360 --> 01:57:56,610 You ain't getting me! 1604 01:58:01,032 --> 01:58:03,325 He dead. He got so ate. 1605 01:58:03,660 --> 01:58:06,579 - Who's your daddy now, huh? - He got all ate up. 1606 01:58:06,663 --> 01:58:08,789 The only safe place is right under it. 1607 01:58:08,874 --> 01:58:12,543 - Run at it. Run for its feet! Move it! - Yeah. 1608 01:58:19,426 --> 01:58:22,762 You should've never eaten me! I'm gonna bust your face up! 1609 01:58:27,768 --> 01:58:28,934 Oh, my God! 1610 01:58:31,688 --> 01:58:34,190 Nobody mess with me! In your face! 1611 01:58:35,108 --> 01:58:36,776 Keep fighting, Mudflap! 1612 01:58:37,694 --> 01:58:39,028 Oh, my God! 1613 01:58:45,410 --> 01:58:47,369 Nobody messes with the twins. 1614 01:58:50,373 --> 01:58:52,583 I got you... My bad! 1615 01:58:55,337 --> 01:58:57,379 Man! You shot me in the face! 1616 01:58:57,839 --> 01:59:00,132 - Stay under it! - Yeah, stay under it! 1617 01:59:04,095 --> 01:59:05,387 Come on. 1618 01:59:21,404 --> 01:59:22,571 Judy! 1619 01:59:27,661 --> 01:59:29,745 - Sam! Sam! - What? 1620 01:59:30,747 --> 01:59:32,706 Sam! Sam! 1621 01:59:37,170 --> 01:59:38,420 Sam! 1622 01:59:38,505 --> 01:59:39,839 - Sam! - Dad! 1623 01:59:47,597 --> 01:59:48,973 Wait, wait! 1624 01:59:50,225 --> 01:59:53,727 Please listen to me! I want you to run! Run! 1625 01:59:53,812 --> 01:59:56,522 Dad, just stop! They don't want you, they want me! 1626 01:59:56,606 --> 01:59:58,065 - Oh, God! - Wait! 1627 01:59:58,149 --> 02:00:00,025 Sam Witwicky. 1628 02:00:00,110 --> 02:00:04,405 Don't hurt them. This is what you want. You don't want them. 1629 02:00:04,489 --> 02:00:06,156 - Go! Go! - Please, stop! 1630 02:00:06,241 --> 02:00:07,408 - Stop! - Listen to your father! 1631 02:00:07,492 --> 02:00:09,285 Just get out of here! 1632 02:00:09,619 --> 02:00:11,996 Just don't hurt them. I know what you want. 1633 02:00:12,080 --> 02:00:13,581 Just go! Just go! 1634 02:00:13,665 --> 02:00:17,459 And I know that you need me because I know about the Matrix. 1635 02:00:18,086 --> 02:00:19,628 - Don't do it, Sam... - Please, Dad. 1636 02:00:19,713 --> 02:00:23,674 - They're going to kill us all anyway! - Here's what you want, right here. 1637 02:00:24,050 --> 02:00:25,467 Bumblebee! 1638 02:00:38,690 --> 02:00:40,316 Kill him, Bee. Kill him. 1639 02:01:18,271 --> 02:01:20,856 - Stay tight, Ma. - Come on. Get in here. 1640 02:01:34,746 --> 02:01:36,538 - Bee? - Yeah. 1641 02:01:40,043 --> 02:01:41,126 - Hey! - I don't know 1642 02:01:41,211 --> 02:01:43,170 what's going on, but we've got to move! 1643 02:01:47,342 --> 02:01:49,218 There's got to be a way out of here! 1644 02:01:50,553 --> 02:01:52,596 Judy, get back, get back, get back. 1645 02:01:53,807 --> 02:01:56,809 Against the wall! Against the wall! Against the wall. Against the wall. 1646 02:01:58,186 --> 02:02:00,187 Bee! Bumblebee! 1647 02:02:01,064 --> 02:02:03,023 You get them somewhere safe, all right? 1648 02:02:05,402 --> 02:02:06,527 You've got to get in the car and get to safety. 1649 02:02:06,611 --> 02:02:08,487 No, this isn't up for discussion! 1650 02:02:08,571 --> 02:02:10,447 - You're my son! You're my son! - I know. 1651 02:02:10,532 --> 02:02:11,782 - Dad... - We all go together! 1652 02:02:11,866 --> 02:02:13,158 - Listen... - We're all going together! 1653 02:02:13,243 --> 02:02:16,537 Dad, stop, okay? Get in the car. He's gonna get you to safety. 1654 02:02:16,621 --> 02:02:18,872 You know, you run. You don't stop, you don't hide, you run. 1655 02:02:18,957 --> 02:02:21,542 You hear what I'm saying, okay? I'll find you when you're safe. 1656 02:02:21,626 --> 02:02:23,127 - No. - You've got to let me go, Dad. 1657 02:02:23,211 --> 02:02:26,547 - You have to let me go. You have to. - Ron. 1658 02:02:29,259 --> 02:02:31,677 Ron. Ron, let him go. 1659 02:02:33,722 --> 02:02:36,098 You come back! Come on. 1660 02:02:36,182 --> 02:02:37,933 Ron! Mikaela! Mikaela! 1661 02:02:38,018 --> 02:02:40,561 - Go with my parents. - I'm not gonna go without you. 1662 02:02:51,865 --> 02:02:53,449 Move to cover! 1663 02:02:57,662 --> 02:02:59,413 We got Jordanians! 1664 02:02:59,497 --> 02:03:00,956 We got help! 1665 02:03:07,088 --> 02:03:08,338 Down! 1666 02:03:24,898 --> 02:03:26,565 You okay, soldier? 1667 02:03:26,649 --> 02:03:29,777 We're gonna help you, soldier. Let's get these wounded clear of the bird. 1668 02:03:29,861 --> 02:03:31,779 Stay still. Stay still. Don't move. 1669 02:03:31,863 --> 02:03:34,156 You all right, young man? You have a radio? 1670 02:03:35,617 --> 02:03:40,079 Hey, kid, it's been nice knowing you. Remember what I did for my country. 1671 02:03:41,581 --> 02:03:43,248 This is my moment. 1672 02:03:44,000 --> 02:03:45,084 You're crazy! 1673 02:03:47,170 --> 02:03:49,046 ETA to station, two minutes. 1674 02:03:49,130 --> 02:03:51,006 - Put it on the main screen. - Sir. Yes, sir. 1675 02:03:51,091 --> 02:03:52,508 Predator 01. 1676 02:04:02,977 --> 02:04:04,186 Shit, it's a trick. 1677 02:04:04,270 --> 02:04:06,688 Commence Operation Firestorm. Send everyone. 1678 02:04:06,773 --> 02:04:09,358 - Get those Marines on the ground. - Roll in strike packages... 1679 02:04:09,692 --> 02:04:11,360 Task Force Ripper, execute Lightning. 1680 02:04:31,840 --> 02:04:34,383 - Spotted Sam! - Sam! 1681 02:04:34,843 --> 02:04:36,135 Ironhide! 1682 02:04:37,011 --> 02:04:39,179 Follow us to the pillars. We'll take you to Optimus. 1683 02:04:42,058 --> 02:04:44,685 Get out, Sam! Get to the pillars! 1684 02:04:45,937 --> 02:04:47,062 Let's go. 1685 02:04:50,733 --> 02:04:54,236 Oh, God. This is it. The pyramid's built right over the machine. 1686 02:04:54,320 --> 02:04:58,699 If they turn that machine on, no more sun. 1687 02:05:01,161 --> 02:05:05,581 Not on my watch. 1688 02:05:16,593 --> 02:05:18,093 USS Stennis. Identify. 1689 02:05:18,178 --> 02:05:20,596 Where the hell are you? Watching the Weather Channel? 1690 02:05:20,680 --> 02:05:22,556 SportsCenter? I Dream of Jeannie orsomething? 1691 02:05:22,640 --> 02:05:26,643 We got 300 satellites up there. Where the hell are all our men? 1692 02:05:26,728 --> 02:05:28,270 Identify yourself. 1693 02:05:28,771 --> 02:05:29,980 What is your name, sailor? 1694 02:05:30,565 --> 02:05:35,527 Wilder, Captain of the USS John C. Stennis aircraft carrier. 1695 02:05:36,863 --> 02:05:38,530 Okay, Captain Wilder. 1696 02:05:38,615 --> 02:05:40,908 This is Agent Seymour Simmons of Sector Seven. 1697 02:05:40,992 --> 02:05:43,368 There is the mother of all non-biologicals 1698 02:05:43,453 --> 02:05:45,245 getting ready to blow up our sun. 1699 02:05:45,330 --> 02:05:47,164 Do you want to have a throwdown about my lack of clearance 1700 02:05:47,248 --> 02:05:49,291 or do you want to help save a gazillion lives? 1701 02:05:50,251 --> 02:05:52,628 All right, Agent Simmons. I'm listening. 1702 02:05:59,802 --> 02:06:02,471 Five clicks west of the Gulf, 1703 02:06:02,555 --> 02:06:05,557 we got ourselves an alien remodeling a pyramid. 1704 02:06:05,642 --> 02:06:08,644 Our one hope is a prototype weapon called a rail gun, 1705 02:06:08,728 --> 02:06:11,772 - shoots a steel projectile at Mach 7. - That's classified. 1706 02:06:11,856 --> 02:06:15,442 Don't talk to me about classified, all right? 1707 02:06:15,526 --> 02:06:18,237 Now, if you've got a battleship in the Gulf, which I know you do, 1708 02:06:18,321 --> 02:06:20,822 you tell them to ready that weapon! 1709 02:06:22,200 --> 02:06:24,409 Contact destroyer USS KIDD. 1710 02:06:25,286 --> 02:06:26,954 Alpha Team, flank left! 1711 02:06:27,038 --> 02:06:28,830 This way! Move it! 1712 02:06:30,750 --> 02:06:33,001 - Where do you need us, sir? - Protect those in the line of fire. 1713 02:06:33,086 --> 02:06:34,711 Let's go! Go! 1714 02:06:38,633 --> 02:06:41,134 Give me your Comms. Come on. Epps! 1715 02:06:45,515 --> 02:06:47,933 Right now, we need air support, ASAP! 1716 02:06:48,017 --> 02:06:50,560 Have troops in contact 20 miles northwest. Radar contact. 1717 02:06:50,645 --> 02:06:51,770 Proceed to 88 Alpha Sierra... 1718 02:06:55,858 --> 02:06:57,442 B-1, snap 090. 1719 02:06:57,527 --> 02:06:59,945 You are approved to drop your 2,000-pound JDAMs. 1720 02:07:07,161 --> 02:07:08,495 - What you got? - I couldn't get to them, sir. 1721 02:07:08,579 --> 02:07:10,622 They're 600 meters away and they're heading right for the pillars. 1722 02:07:10,707 --> 02:07:13,542 All right. Precious cargo's coming! 1723 02:07:13,876 --> 02:07:14,876 Move! 1724 02:07:25,763 --> 02:07:27,306 Curse you! 1725 02:07:41,279 --> 02:07:43,405 Sam! Spotted Sam! 1726 02:08:15,646 --> 02:08:17,397 - Come on! - 2-2 covering fire. 1727 02:08:17,482 --> 02:08:18,940 Two civilians, 12 o'clock! 1728 02:08:27,450 --> 02:08:29,034 Cover for us! 1729 02:08:35,458 --> 02:08:38,210 Hold the air strike! We're rescuing civilians! 1730 02:08:50,515 --> 02:08:52,140 Keep firing! 1731 02:08:58,106 --> 02:08:59,773 Come on! Mikaela! 1732 02:09:00,191 --> 02:09:02,526 Come on! Get in here! 1733 02:09:03,486 --> 02:09:04,903 Look who showed up. 1734 02:09:04,987 --> 02:09:06,988 You better have a good reason for us to be here. 1735 02:09:07,073 --> 02:09:08,782 - Where's Optimus? - He's right over there, 1736 02:09:08,866 --> 02:09:10,325 across the courtyard. 1737 02:09:10,993 --> 02:09:13,328 - I got to get to him right now. - Not with an air strike coming. 1738 02:09:13,413 --> 02:09:15,664 I have to get to him right now. 1739 02:09:17,166 --> 02:09:18,500 Go. Back, back, back, back. 1740 02:09:18,584 --> 02:09:20,335 - Go. - Listen up... 1741 02:09:23,756 --> 02:09:24,965 Okay. 1742 02:09:28,594 --> 02:09:29,970 Incoming! 1743 02:09:30,972 --> 02:09:33,181 Stick the landing. 1744 02:09:34,100 --> 02:09:36,977 Behold the glory of Jetfire! 1745 02:09:38,271 --> 02:09:41,857 Now let me show you how we brought the pain in my day! 1746 02:10:01,878 --> 02:10:03,211 I'm too old for this crap. 1747 02:10:03,379 --> 02:10:06,006 Keep going, man, 15 rounds of fighting. 1748 02:10:26,152 --> 02:10:29,654 I am directly below the enemy's scrotum. 1749 02:10:30,406 --> 02:10:33,700 25.7 meters above sea level, 29.32 north. 1750 02:10:33,784 --> 02:10:35,994 - Kill track, 5205... - Target acquired. 1751 02:10:36,078 --> 02:10:38,663 - Killing track. - Two, one... 1752 02:10:38,748 --> 02:10:40,081 Fire! 1753 02:10:54,263 --> 02:10:55,889 Yeah! Yeah! 1754 02:10:56,265 --> 02:10:59,935 B-1's time on target, 30 seconds. 2,000-pound JDAMs inbound. 1755 02:11:00,019 --> 02:11:02,145 We're gonna make a break through the B's on my command, okay? 1756 02:11:02,230 --> 02:11:05,148 You guys stick with me, you understand? You stay on my ass. 1757 02:11:05,358 --> 02:11:08,610 - 1-1 tally orange smoke. - I hope these F-16s got good aim. 1758 02:11:08,694 --> 02:11:12,280 - Yeah? Why is that? - I told them to hit the orange smoke. 1759 02:11:13,824 --> 02:11:15,283 You mean that orange smoke? 1760 02:11:15,368 --> 02:11:16,952 It wasn't my best toss, okay? 1761 02:11:17,036 --> 02:11:19,788 - Viper, thunder. - Run! 1762 02:11:28,798 --> 02:11:30,090 Incoming! 1763 02:11:33,177 --> 02:11:34,469 Come on! 1764 02:11:54,699 --> 02:11:55,865 Sam! 1765 02:12:03,708 --> 02:12:04,958 Run! 1766 02:12:07,878 --> 02:12:08,962 Die! 1767 02:12:16,012 --> 02:12:17,262 Sam! 1768 02:12:33,487 --> 02:12:35,030 Hold your fire! 1769 02:12:37,408 --> 02:12:38,575 Sam! 1770 02:12:40,202 --> 02:12:42,454 Stay back! Mikaela, stay back! 1771 02:12:44,540 --> 02:12:46,541 Fucking do something! 1772 02:13:21,911 --> 02:13:28,166 - Sam! Sam! - Sam! Sam! Sam! Sammy! Sam! 1773 02:13:29,960 --> 02:13:31,753 - Let me go! - Come on, you got to move. 1774 02:13:31,837 --> 02:13:34,631 - You got to move, come on. - We got no pulse. 1775 02:13:34,715 --> 02:13:35,840 Starting CPR. 1776 02:13:35,925 --> 02:13:39,094 - I have to see my kid! I got a son... - Sammy! 1777 02:13:39,845 --> 02:13:40,970 Sam! 1778 02:13:43,307 --> 02:13:44,849 - Clear. - Ready to shock. 1779 02:13:44,934 --> 02:13:47,727 - Clear! - Ready to shock. One, two, three. 1780 02:13:50,648 --> 02:13:52,107 Do it again! 1781 02:13:57,613 --> 02:13:58,947 No! 1782 02:14:00,950 --> 02:14:06,037 Okay, listen to my voice. I love you and I need you. 1783 02:14:07,289 --> 02:14:10,875 Please. Please, come back to me. Sam, please! 1784 02:14:10,960 --> 02:14:12,502 I love you. 1785 02:14:21,887 --> 02:14:26,266 Where am I? Where am I? Am I dead? Am I dead? 1786 02:14:26,767 --> 02:14:31,020 We have been watching you a long, long time. 1787 02:14:33,399 --> 02:14:37,402 You have fought for Optimus, our last descendant, 1788 02:14:37,486 --> 02:14:42,574 with courage and with sacrifice, the virtues of a leader, 1789 02:14:43,492 --> 02:14:46,077 a leader worthy of our secret. 1790 02:14:46,662 --> 02:14:51,291 The Matrix of Leadership is not found, it is earned. 1791 02:14:52,501 --> 02:14:54,711 Return now to Optimus. 1792 02:14:55,421 --> 02:14:57,756 Merge the Matrix with his spark. 1793 02:14:58,340 --> 02:15:02,886 It is, and always has been, your destiny. 1794 02:15:07,850 --> 02:15:08,975 Sam! 1795 02:15:15,441 --> 02:15:17,859 I love you. I love you. 1796 02:15:55,314 --> 02:15:58,691 Boy, you returned for me. 1797 02:15:59,985 --> 02:16:01,945 A living Prime. 1798 02:16:03,572 --> 02:16:05,740 I don't believe it! 1799 02:16:15,793 --> 02:16:18,253 My Matrix! 1800 02:16:23,592 --> 02:16:25,468 Get up! Get up! Get up! Get up! 1801 02:16:26,387 --> 02:16:27,929 Get up, Prime! 1802 02:16:29,807 --> 02:16:31,182 Oh, no. 1803 02:16:31,559 --> 02:16:35,520 He's turning on the machine! You got to stop him! Get up! 1804 02:16:36,021 --> 02:16:37,397 Optimus! 1805 02:16:39,608 --> 02:16:41,943 Fallen, my master. 1806 02:16:42,027 --> 02:16:46,489 My brothers could not stop me from this. 1807 02:16:47,408 --> 02:16:51,786 Yes, now I claim your sun. 1808 02:16:54,081 --> 02:16:57,208 - Move! - Enemy target, top of pyramid. Engage! 1809 02:16:57,293 --> 02:16:58,793 Engage! Engage! 1810 02:17:04,300 --> 02:17:07,218 In moments, we'll be at firing strength. 1811 02:17:22,818 --> 02:17:27,363 All my Decepticon life, I never did a thing worth doing until now. 1812 02:17:27,907 --> 02:17:30,825 Optimus, take my parts 1813 02:17:30,910 --> 02:17:34,078 and you will have a power you've never known. 1814 02:17:35,039 --> 02:17:37,081 Fulfill your destiny. 1815 02:17:43,380 --> 02:17:45,214 Jolt! Electrify! 1816 02:17:45,674 --> 02:17:47,634 Transplant those afterburners. 1817 02:18:05,945 --> 02:18:07,570 Let's roll. 1818 02:18:10,032 --> 02:18:12,116 Fire mission on the pyramids. 1819 02:18:24,004 --> 02:18:27,423 This planet will be dark forever. 1820 02:18:49,655 --> 02:18:52,073 Die, like your brothers! 1821 02:18:52,741 --> 02:18:54,951 They were your brothers, too. 1822 02:19:23,814 --> 02:19:25,690 Starscream! 1823 02:19:38,704 --> 02:19:40,872 You picked the wrong planet. 1824 02:19:43,834 --> 02:19:45,752 Give me your face. 1825 02:19:54,261 --> 02:19:55,928 I rise. 1826 02:19:56,472 --> 02:19:58,056 You fall. 1827 02:20:00,851 --> 02:20:03,311 No, no. 1828 02:20:05,355 --> 02:20:07,774 Not to call you a coward, Master, 1829 02:20:07,858 --> 02:20:13,529 but sometimes cowards do survive. 1830 02:20:14,156 --> 02:20:16,115 This isn't over. 1831 02:20:43,811 --> 02:20:46,687 It took all this for you to tell me that you love me. 1832 02:20:48,273 --> 02:20:49,857 You said it first. 1833 02:21:40,993 --> 02:21:43,619 Thank you, Sam, for saving my life. 1834 02:21:44,913 --> 02:21:46,247 Welcome. 1835 02:21:46,999 --> 02:21:48,749 Thank you for believing in me. 1836 02:21:53,589 --> 02:21:58,092 Our races united by a history long forgotten 1837 02:21:58,177 --> 02:22:01,596 and a future we shall face together. 1838 02:22:02,139 --> 02:22:04,557 I am Optimus Prime, 1839 02:22:04,641 --> 02:22:09,687 and I send this message so that our pasts will always be remembered, 1840 02:22:09,771 --> 02:22:13,649 for in those memories, we live on. 1841 02:22:36,465 --> 02:22:39,342 So glad you could join us, Professor Einstein. 1842 02:22:39,843 --> 02:22:41,802 Yeah, I was kind of busy. 1843 02:22:44,473 --> 02:22:45,640 Okay. 148452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.