All language subtitles for JUR-532-MOSAIC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,119 --> 00:01:41,520 Goal! 2 00:02:01,059 --> 00:02:03,860 I can't believe 3 00:02:03,860 --> 00:02:09,919 it. 4 00:02:29,070 --> 00:02:30,410 Thank you for watching! 5 00:02:58,220 --> 00:03:03,440 Hajime -kun, what's wrong with you? You're getting wet. 6 00:03:11,460 --> 00:03:13,060 I haven't been well lately. 7 00:03:13,480 --> 00:03:14,700 Did something happen? 8 00:03:18,420 --> 00:03:19,420 Nothing. 9 00:03:22,200 --> 00:03:23,200 Really? 10 00:03:24,140 --> 00:03:26,400 If anything happens, talk to your teacher. 11 00:03:28,910 --> 00:03:30,990 I really don't have anything. 12 00:03:32,310 --> 00:03:33,310 I'm fine. 13 00:04:04,910 --> 00:04:05,910 Hamburger and potato. 14 00:04:32,070 --> 00:04:34,210 Hajime, we had a conbini event today. 15 00:04:35,290 --> 00:04:36,590 It's hard being a mom. 16 00:04:38,490 --> 00:04:40,390 You want to have your mom's boobs, don't you? 17 00:04:41,930 --> 00:04:43,130 Don't lie to me. 18 00:04:44,470 --> 00:04:46,650 I can't talk when I'm not with my mom. 19 00:04:47,590 --> 00:04:50,850 I don't want to be shocked. 20 00:04:53,670 --> 00:04:54,730 Let's take a picture. 21 00:04:59,560 --> 00:05:00,560 This is the first player. 22 00:05:29,770 --> 00:05:30,769 What is this? 23 00:05:30,770 --> 00:05:32,130 A picture of your mom? 24 00:05:33,650 --> 00:05:35,170 You're putting this in? 25 00:05:35,570 --> 00:05:37,090 That's disgusting. 26 00:05:37,510 --> 00:05:38,510 Are you lonely? 27 00:05:39,250 --> 00:05:43,650 Are you lonely? 28 00:05:46,490 --> 00:05:47,490 Don't cry! 29 00:06:30,320 --> 00:06:31,259 It's not like that. 30 00:06:31,260 --> 00:06:32,560 He's the one who asked me to do it. 31 00:06:34,920 --> 00:06:36,820 Are you saying that Hajime -kun is not the kind of person to do that? 32 00:06:38,340 --> 00:06:39,900 It's because of Naito -kun, right? 33 00:06:41,480 --> 00:06:42,480 You don't even have to look at it. 34 00:06:42,600 --> 00:06:43,600 Don't make up your mind. 35 00:06:44,880 --> 00:06:45,880 That's right. 36 00:06:49,080 --> 00:06:51,320 Naito -kun, be honest with me. 37 00:06:53,300 --> 00:06:54,300 It's not like that. 38 00:06:54,880 --> 00:06:56,960 It's because of Hajime's mother. 39 00:07:02,680 --> 00:07:04,040 Let's go home. 40 00:07:04,920 --> 00:07:07,960 See you. 41 00:07:08,340 --> 00:07:09,279 See you. 42 00:07:09,280 --> 00:07:10,320 I'm going to bed now. 43 00:07:10,820 --> 00:07:13,580 I'm glad you went to bed. 44 00:07:15,080 --> 00:07:16,080 See you tomorrow. 45 00:07:37,960 --> 00:07:38,960 Are you okay? 46 00:07:40,200 --> 00:07:41,360 I'll take care of you. 47 00:07:54,980 --> 00:07:56,120 It's going to get a little wet. 48 00:08:06,990 --> 00:08:10,350 You're a boy, so be patient. 49 00:08:51,050 --> 00:08:54,830 You didn't do anything, did you? 50 00:08:58,430 --> 00:09:03,130 They made fun of me for not having a mother. 51 00:09:06,290 --> 00:09:07,690 I see. 52 00:09:08,590 --> 00:09:14,330 So they tore my mother's photo into pieces. 53 00:09:17,550 --> 00:09:19,090 That's terrible. 54 00:09:21,070 --> 00:09:22,070 It was your beloved mother. 55 00:09:24,930 --> 00:09:26,250 I hate her. 56 00:09:27,970 --> 00:09:28,970 Why? 57 00:09:33,330 --> 00:09:36,950 She abandoned me and left the house. 58 00:09:39,590 --> 00:09:41,170 It must have been hard. 59 00:09:43,810 --> 00:09:45,550 She didn't need me anyway. 60 00:09:56,240 --> 00:09:57,240 I'm sorry. 61 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 Did it hurt? 62 00:10:00,380 --> 00:10:01,380 No. 63 00:10:30,590 --> 00:10:32,890 Hey... Hajime -kun... 64 00:10:32,890 --> 00:10:37,850 Sensei... 65 00:10:37,850 --> 00:10:43,350 I'm going to give you a special medicine... 66 00:10:43,350 --> 00:10:45,750 Close your 67 00:10:45,750 --> 00:10:50,450 eyes. 68 00:12:04,339 --> 00:12:05,900 Sensei, what is this? 69 00:12:08,400 --> 00:12:09,400 It's okay. 70 00:12:11,800 --> 00:12:12,800 Don't move. 71 00:12:37,770 --> 00:12:38,770 I'm sorry. 72 00:12:40,570 --> 00:12:43,630 What are you doing? 73 00:12:45,350 --> 00:12:46,350 It's okay. 74 00:12:48,990 --> 00:12:49,990 Don't talk. 75 00:13:07,160 --> 00:13:08,160 Ugh. 76 00:13:16,220 --> 00:13:17,260 Ugh. 77 00:13:53,210 --> 00:13:57,610 This is really good. 78 00:14:23,560 --> 00:14:27,800 Show me the inside. 79 00:14:57,930 --> 00:14:58,930 Hi, Gwen. 80 00:15:32,880 --> 00:15:33,880 Hmm. 81 00:16:26,599 --> 00:16:27,700 No, I can't do that. 82 00:17:08,099 --> 00:17:10,900 um um 83 00:17:41,350 --> 00:17:42,350 I thought... 84 00:18:19,340 --> 00:18:22,140 I can't. 85 00:18:22,840 --> 00:18:25,120 I can't. 86 00:19:04,650 --> 00:19:05,650 Mm. 87 00:20:07,000 --> 00:20:08,300 Koshi, shimita kana? 88 00:20:16,100 --> 00:20:19,600 Mou, genkou wa dame da yo. 89 00:20:52,110 --> 00:20:53,850 Hey Hajime, change your clothes. 90 00:20:54,150 --> 00:20:55,230 You won't be able to take a PE class. 91 00:20:56,670 --> 00:20:59,670 If I keep this up, I won't be able to take a PE class. 92 00:21:02,410 --> 00:21:03,810 Kobayashi -sensei, you're scaring me. 93 00:21:05,050 --> 00:21:06,450 You're scaring me. 94 00:21:07,050 --> 00:21:08,270 You might get hit. 95 00:21:09,750 --> 00:21:11,270 I don't care if you get hit. 96 00:21:16,290 --> 00:21:17,430 Well, let's go. 97 00:21:17,690 --> 00:21:18,690 Yeah, let's go. 98 00:22:04,880 --> 00:22:05,880 Hajime -kun? 99 00:22:07,760 --> 00:22:08,760 Yes? 100 00:22:09,320 --> 00:22:10,320 What's wrong? 101 00:22:10,580 --> 00:22:11,960 What about your gym class? 102 00:22:13,640 --> 00:22:14,800 I don't have a jersey. 103 00:22:17,460 --> 00:22:18,460 What? 104 00:22:19,080 --> 00:22:20,360 Did you bring it? 105 00:22:22,280 --> 00:22:25,720 I did, but I don't have it. 106 00:22:26,880 --> 00:22:27,880 I see. 107 00:22:28,040 --> 00:22:30,180 Then I'll look for it with you. 108 00:24:10,570 --> 00:24:11,810 Eh, ano kotachi ni yutte kuru? 109 00:24:40,220 --> 00:24:41,340 You don't have to come to school like this. 110 00:24:44,880 --> 00:24:45,880 Don't say that. 111 00:24:49,840 --> 00:24:51,820 No one cares about me. 112 00:24:52,940 --> 00:24:55,960 My mom left me and went away. 113 00:24:58,400 --> 00:25:00,380 No one cares about me. 114 00:25:02,740 --> 00:25:03,740 That's not true. 115 00:25:05,040 --> 00:25:07,060 I'm sure your mom... You're a woman! 116 00:25:08,180 --> 00:25:09,180 You're a woman! 117 00:25:55,530 --> 00:25:56,530 Don't look back. 118 00:25:59,390 --> 00:26:05,410 I will do something bad to you from now on. 119 00:27:09,070 --> 00:27:10,070 What are you doing? 120 00:28:09,480 --> 00:28:10,480 Seriously. 121 00:28:52,840 --> 00:28:56,860 I don't know what to do. 122 00:29:32,450 --> 00:29:33,890 Thank you very much. 123 00:29:47,340 --> 00:29:48,340 Oh. 124 00:30:43,920 --> 00:30:44,920 Ugh. 125 00:32:12,170 --> 00:32:13,170 It's okay. 126 00:32:13,690 --> 00:32:14,690 It's okay. 127 00:32:15,090 --> 00:32:16,090 It's okay. 128 00:34:19,040 --> 00:34:20,440 That's it. 129 00:34:39,179 --> 00:34:40,179 Okay. 130 00:36:09,130 --> 00:36:10,130 Okay. 131 00:37:01,260 --> 00:37:02,260 Mm -mm. 132 00:38:27,790 --> 00:38:28,790 Bye. 133 00:39:01,670 --> 00:39:02,670 Okay. 134 00:40:25,640 --> 00:40:26,640 I don't know. 135 00:40:26,700 --> 00:40:27,700 I don't know. 136 00:41:13,520 --> 00:41:14,520 Bye. Bye. 137 00:42:30,339 --> 00:42:33,140 Thank you. 138 00:43:16,049 --> 00:43:17,450 um 139 00:43:46,830 --> 00:43:49,630 Good. Good. 140 00:44:22,120 --> 00:44:23,120 Yes. 141 00:52:10,060 --> 00:52:11,060 Thank you. 142 00:52:43,920 --> 00:52:44,920 Good. 143 00:52:45,480 --> 00:52:46,480 Good. 144 00:53:19,470 --> 00:53:20,470 Thank you. 145 00:54:55,600 --> 00:54:56,600 Hi. 146 00:58:05,900 --> 00:58:06,900 uh -huh 147 00:59:28,270 --> 00:59:29,270 Yeah. 148 01:05:53,680 --> 01:05:54,680 Thank you. 149 01:10:30,840 --> 01:10:32,980 I did it. 150 01:12:01,640 --> 01:12:06,100 Then, Hajime -kun seems to have realized what I was doing. 151 01:12:08,960 --> 01:12:11,920 The two of them deepened their forbidden relationship. 152 01:13:55,530 --> 01:14:00,650 Don't look at me like that. 153 01:14:02,610 --> 01:14:07,010 I'm a single. 154 01:14:11,120 --> 01:14:12,120 It's something I can't do. 155 01:14:19,580 --> 01:14:20,240 Sensei... 156 01:14:20,240 --> 01:14:27,420 I'm 157 01:14:27,420 --> 01:14:35,980 going 158 01:14:35,980 --> 01:14:39,160 to do something I can't do as a teacher. 159 01:14:41,930 --> 01:14:42,930 Don't look at me. 160 01:14:47,770 --> 01:14:51,790 I'm sorry. 161 01:15:00,390 --> 01:15:07,290 You're a 162 01:15:07,290 --> 01:15:09,550 bad teacher, aren't you? 163 01:15:12,130 --> 01:15:13,170 Even though I have a husband. 164 01:16:32,080 --> 01:16:34,880 ah oh 165 01:18:22,280 --> 01:18:23,280 Cool. 166 01:20:52,650 --> 01:20:54,890 um um 167 01:24:59,020 --> 01:25:00,020 Mm. 168 01:27:04,850 --> 01:27:06,830 um um 169 01:27:34,640 --> 01:27:35,640 I'm telling you. 170 01:28:11,020 --> 01:28:12,020 So... 171 01:29:57,290 --> 01:29:58,290 Ah. 172 01:31:34,350 --> 01:31:35,350 Mm. 173 01:38:21,420 --> 01:38:22,420 I don't know what to do. 174 01:38:42,050 --> 01:38:44,150 Thank you. 175 01:39:10,860 --> 01:39:12,100 Oh, good, good. 176 01:40:06,290 --> 01:40:09,090 Thank you. 177 01:40:33,130 --> 01:40:36,290 I don't know. 178 01:41:05,910 --> 01:41:07,670 What is this? 179 01:41:40,830 --> 01:41:42,350 Thank you. 180 01:41:42,730 --> 01:41:45,030 Thank you. 181 01:42:25,060 --> 01:42:27,860 Thank you. 182 01:42:58,070 --> 01:43:00,870 Thank you. 183 01:43:44,780 --> 01:43:47,880 It's been decided from a long time ago. 184 01:44:27,560 --> 01:44:30,230 Oh, no, no, no, no. I don't think 185 01:44:30,230 --> 01:44:39,390 so. 186 01:45:17,690 --> 01:45:19,350 It's so cute. 187 01:45:31,180 --> 01:45:33,180 Your eyes are so big. 188 01:45:34,840 --> 01:45:36,960 I think mine is weaker. 189 01:45:40,240 --> 01:45:42,460 Your eyes are so big. 190 01:45:44,040 --> 01:45:45,040 It's okay. 191 01:45:45,620 --> 01:45:46,640 It's okay. It's okay. 192 01:45:47,520 --> 01:45:48,520 It's okay. 193 01:45:50,280 --> 01:45:51,280 It's okay. 194 01:45:53,660 --> 01:45:54,660 It's okay. 195 01:45:55,620 --> 01:45:57,200 It's okay. 196 01:46:20,590 --> 01:46:23,390 Thank you. 197 01:51:01,640 --> 01:51:07,980 Hajime -kun, I'm sure you'll have a lot of exciting encounters and discoveries 198 01:51:07,980 --> 01:51:08,980 in your new school. 199 01:51:09,960 --> 01:51:16,340 Hajime -kun's hard work and the way he takes care of people were all wonderful. 200 01:51:18,280 --> 01:51:22,740 I'm sure you'll soon be able to make a lot of new friends and make a lot of 201 01:51:22,740 --> 01:51:23,740 wonderful memories. 202 01:51:26,060 --> 01:51:27,440 Hajime -kun, I'm giving you lessons in your new school. 203 01:51:33,580 --> 01:51:35,320 Please have a wonderful school life. 204 01:52:49,390 --> 01:52:52,170 Sensei... Ema -kun, what's wrong? 205 01:52:53,310 --> 01:53:00,130 I... I hate this school, and I didn't have any good memories, but I won't 206 01:53:00,130 --> 01:53:01,130 you, Sensei. 207 01:53:19,660 --> 01:53:20,660 It was good. 208 01:54:07,950 --> 01:54:11,130 I don't need this anymore. 209 02:25:20,650 --> 02:25:22,410 I can't take classes seriously. Look at me. 210 02:25:29,630 --> 02:25:30,630 Look. 211 02:25:32,690 --> 02:25:33,690 I'm serious. 212 02:25:34,770 --> 02:25:37,990 I can do it. 213 02:25:38,630 --> 02:25:40,130 I know you can do it. 214 02:25:42,410 --> 02:25:43,410 Classes are hard. 215 02:25:43,930 --> 02:25:45,190 I'll show you later. 11729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.