All language subtitles for Supernatural.S14E20.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,677 --> 00:00:04,928 Then it's all true. 2 00:00:05,178 --> 00:00:06,513 God, the Devil... 3 00:00:07,055 --> 00:00:08,765 Now you live in a secret bunker 4 00:00:08,848 --> 00:00:11,601 with an angel and Lucifer's kid. 5 00:00:12,143 --> 00:00:14,312 Dad, none of this would have happened without you. 6 00:00:31,913 --> 00:00:33,873 This isn't just Michael we're talking about. 7 00:00:33,957 --> 00:00:34,874 It's Dean. 8 00:00:35,625 --> 00:00:37,544 I can feel him in my head. 9 00:00:38,002 --> 00:00:39,921 Michael gets out, that's it for this world. 10 00:00:42,132 --> 00:00:44,592 Billie said that there's only one way that this ends right. 11 00:00:44,676 --> 00:00:46,177 A Ma'lak box. 12 00:00:46,261 --> 00:00:48,555 You and Michael, trapped for eternity? 13 00:00:51,349 --> 00:00:53,393 Okay, Sam. Let's go home. 14 00:00:56,563 --> 00:00:57,564 Dad? 15 00:00:59,566 --> 00:01:01,151 I don't think Jack is well, Dean. 16 00:01:02,235 --> 00:01:03,236 Jack! 17 00:01:03,319 --> 00:01:04,696 We found a way to bring you home. 18 00:01:04,779 --> 00:01:07,115 We need to use magic that will draw on your soul. 19 00:01:08,658 --> 00:01:10,243 I am a Winchester! 20 00:01:10,869 --> 00:01:13,496 You wanna know how much of my soul I had to burn off to kill Michael. 21 00:01:13,580 --> 00:01:14,581 Yes. 22 00:01:14,664 --> 00:01:16,958 Nick... he's trying to resurrect Lucifer. 23 00:01:17,041 --> 00:01:18,042 I'm here. 24 00:01:18,126 --> 00:01:19,294 No! 25 00:01:22,922 --> 00:01:25,383 I'm trying to understand Jack without a soul. 26 00:01:25,467 --> 00:01:27,135 - Listen to me. - Leave me alone! 27 00:01:30,972 --> 00:01:33,183 I wish I could forget about him after what he did. 28 00:01:33,266 --> 00:01:34,476 This is our only play. 29 00:01:51,493 --> 00:01:52,494 Jack. 30 00:02:09,302 --> 00:02:10,678 You lied to me. 31 00:02:11,346 --> 00:02:12,514 Jack. 32 00:02:12,597 --> 00:02:13,681 You lied! 33 00:02:59,435 --> 00:03:00,812 I don't understand. 34 00:03:03,523 --> 00:03:06,776 The Ma'lak box can hold an archangel. 35 00:03:07,652 --> 00:03:09,070 Jack's not an archangel. 36 00:03:09,153 --> 00:03:10,822 Yeah. Apparently, the kid leveled up. 37 00:03:12,115 --> 00:03:13,491 So, what do we do? 38 00:03:14,784 --> 00:03:16,202 - We find him. - How? 39 00:03:16,286 --> 00:03:17,579 I don't know, Cass, you tell me. 40 00:03:17,662 --> 00:03:19,581 The last time we found Jack, we... 41 00:03:19,664 --> 00:03:22,876 It was by praying to him, but that's not gonna happen again. 42 00:03:22,959 --> 00:03:23,835 Yeah, you think? 43 00:03:24,752 --> 00:03:26,921 You should never have tried to lock him away. 44 00:03:27,005 --> 00:03:28,381 You know what? You're right. 45 00:03:28,464 --> 00:03:30,216 I never wanted to put him in that damn box. 46 00:03:30,300 --> 00:03:31,301 I wanted him dead. 47 00:03:31,384 --> 00:03:32,886 - Dean. - He's dangerous, Cass! 48 00:03:32,969 --> 00:03:35,179 And you knew it. You've known it for a long time. 49 00:03:35,722 --> 00:03:37,682 But that's okay. You know why? Because me and Sam, 50 00:03:37,765 --> 00:03:40,268 we've killed just about everything there is, and this? 51 00:03:40,351 --> 00:03:43,771 Jack? Oh, we'll find a way. 'Cause he's just another monster. 52 00:03:43,855 --> 00:03:44,898 You don't mean that. 53 00:03:45,940 --> 00:03:47,191 The hell I don't. 54 00:03:59,787 --> 00:04:01,539 All right. So I guess we gotta find Jack. 55 00:04:02,957 --> 00:04:04,375 Yeah. Then what? 56 00:04:05,335 --> 00:04:06,711 I don't know. Maybe we call Rowena, 57 00:04:06,794 --> 00:04:10,298 see if she can put together one of those... soul bombs. 58 00:04:10,381 --> 00:04:13,092 The thing you were gonna use against the Darkness? 59 00:04:13,176 --> 00:04:14,969 Yeah. Might actually put a dent in the kid. 60 00:04:16,554 --> 00:04:17,555 Okay. 61 00:04:20,391 --> 00:04:22,060 Sam, I know this isn't easy, okay? 62 00:04:23,770 --> 00:04:25,104 I know how much he meant to you. 63 00:04:25,188 --> 00:04:26,606 He meant a lot to me. 64 00:04:26,689 --> 00:04:30,026 He was family. But this? This is not Jack anymore. 65 00:04:30,109 --> 00:04:31,861 He's hurting, he's killing people! 66 00:04:33,571 --> 00:04:34,614 This isn't gonna be easy. 67 00:04:34,697 --> 00:04:36,532 I mean, we're gonna have to do the hard thing. 68 00:04:37,241 --> 00:04:38,868 Or we're gonna have to do the ugly thing. 69 00:04:45,416 --> 00:04:47,460 Ain't like it's the first time, though, right? 70 00:04:56,302 --> 00:04:59,180 No, honey, it's not like that. She's just a friend from work. 71 00:04:59,263 --> 00:05:02,016 You should've seen it. They got a steelhead this big. 72 00:05:02,100 --> 00:05:03,101 I mean it. 73 00:05:05,019 --> 00:05:06,604 - Oh, my God. Great. - She's such a bitch. 74 00:05:06,688 --> 00:05:08,856 Baby, it's not you. It's me. 75 00:05:13,236 --> 00:05:15,571 Just because Mommy and Daddy aren't gonna be together anymore, 76 00:05:15,655 --> 00:05:16,864 we still love you. 77 00:05:17,782 --> 00:05:19,033 Nothing's gonna change. 78 00:05:19,742 --> 00:05:21,786 - You won't be disappointed. - You're my best friend. 79 00:05:21,869 --> 00:05:25,123 Your profile said six foot one. 80 00:05:25,206 --> 00:05:27,166 I am. Basically. 81 00:05:28,793 --> 00:05:30,044 Why does everyone... 82 00:05:32,880 --> 00:05:33,881 Stop lying! 83 00:05:50,314 --> 00:05:53,276 Yeah, I know it's a long shot, Rowena, but just try, okay? 84 00:05:53,359 --> 00:05:55,069 I mean, try. 85 00:05:57,530 --> 00:05:58,614 She in? 86 00:05:59,073 --> 00:06:02,118 She thinks it's dangerous and insane. 87 00:06:02,869 --> 00:06:04,203 But, yeah, she's in. 88 00:06:04,287 --> 00:06:06,456 Well, she knows what Jack's capable of. 89 00:06:15,965 --> 00:06:17,550 Excuse me. Coming through. 90 00:06:22,805 --> 00:06:23,973 Nerds. 91 00:06:24,057 --> 00:06:25,141 Takes one to know one. 92 00:06:26,059 --> 00:06:27,060 What? 93 00:06:28,186 --> 00:06:29,729 You. Oh, come on, man. 94 00:06:30,313 --> 00:06:32,231 You're always calling me a geek, but you know every word 95 00:06:32,315 --> 00:06:34,067 to every Led Zeppelin song, backwards and forwards. 96 00:06:34,150 --> 00:06:35,318 You can discuss in detail 97 00:06:35,401 --> 00:06:37,945 every major rock drummer between '67 and '84. 98 00:06:38,863 --> 00:06:40,698 And... you watch Jeopardy every night. 99 00:06:41,282 --> 00:06:42,700 Okay. All right, yeah. 100 00:06:42,784 --> 00:06:46,037 But I'm nothing like these, you know, gaggle of Zuckerbergs. 101 00:06:46,120 --> 00:06:47,371 They're not... 102 00:06:47,455 --> 00:06:50,917 Mirror Universe builds facial-recognition software. 103 00:06:51,000 --> 00:06:55,088 They got contracts with basically every law enforcement agency on the planet. 104 00:06:55,171 --> 00:06:57,673 - Okay. So? - So we need to track Jack. 105 00:06:57,757 --> 00:06:59,926 But he flies, so we can't exactly track his license plate, 106 00:07:00,009 --> 00:07:01,052 - maybe we can track-- - His face. 107 00:07:01,135 --> 00:07:02,762 - His face. Exactly. - Okay. 108 00:07:02,845 --> 00:07:04,055 Oh, I got this. 109 00:07:08,392 --> 00:07:09,811 - Can I help you? - Hi. 110 00:07:09,894 --> 00:07:12,355 I'm Dean Winchester, and I'm looking for the Devil's son. 111 00:07:15,483 --> 00:07:16,484 What? 112 00:07:17,735 --> 00:07:18,861 What? 113 00:07:18,945 --> 00:07:19,904 Uh... 114 00:07:21,989 --> 00:07:24,534 I meant, I'm Dean Winchester, 115 00:07:24,617 --> 00:07:25,910 and I'm looking for the Devil's son. 116 00:07:25,993 --> 00:07:27,370 This badge is fake. 117 00:07:34,794 --> 00:07:35,878 Excuse me. 118 00:07:37,004 --> 00:07:38,589 Hey, I'm sleeping with your wife. 119 00:07:38,673 --> 00:07:41,050 - I know. Kinda into it. - What? 120 00:07:42,176 --> 00:07:44,595 - Hey, let me ask you a question. - Do they-- 121 00:07:44,679 --> 00:07:47,014 - Tell me who your favorite singer is? - What? 122 00:07:47,682 --> 00:07:50,143 Look, I know you say it's Elvis, but we both know that's crap, 123 00:07:50,226 --> 00:07:51,853 so tell me who your favorite singer is? 124 00:07:51,936 --> 00:07:53,938 Well, it's like you said, Celine Dion. 125 00:07:54,730 --> 00:07:57,984 I mean, Celine Dion. It's... 126 00:07:58,484 --> 00:08:00,653 Dean, every time I try and say Elvis, it comes out-- 127 00:08:00,736 --> 00:08:04,323 The sad, horrible truth. Yeah. You know why? Because we can't lie. 128 00:08:04,448 --> 00:08:05,449 All right. 129 00:08:06,159 --> 00:08:07,577 Who ate my yogurt? 130 00:08:07,660 --> 00:08:08,828 Right here! 131 00:08:10,163 --> 00:08:12,165 I knew it was you. That was the third... 132 00:08:12,248 --> 00:08:13,958 - Son of a bitch! - Hey! 133 00:08:14,041 --> 00:08:15,501 Guess we're not the only ones. 134 00:08:15,960 --> 00:08:17,253 Double? 135 00:08:17,336 --> 00:08:18,629 You make double? 136 00:08:19,172 --> 00:08:21,966 And that was my parking space! 137 00:08:22,049 --> 00:08:23,342 I hate everyone! 138 00:08:23,968 --> 00:08:25,344 I can't believe you taped it! 139 00:08:25,428 --> 00:08:26,470 I thought it was hot. 140 00:08:29,557 --> 00:08:30,600 Let's go. 141 00:08:37,148 --> 00:08:37,982 In what was 142 00:08:38,065 --> 00:08:39,275 supposed to be a speech on farming subsidies, 143 00:08:39,358 --> 00:08:41,986 the President instead spent more than two hours 144 00:08:42,069 --> 00:08:44,488 disclosing his entire tax history, 145 00:08:44,739 --> 00:08:46,866 deep ties to Russia and North Korea. 146 00:08:46,949 --> 00:08:50,620 And a quote, demon deal, he made with someone named Crowley. 147 00:08:50,703 --> 00:08:52,246 Dude, what the hell? 148 00:08:52,330 --> 00:08:53,581 Did we just walk into a case? 149 00:08:57,460 --> 00:08:58,461 Chad? 150 00:08:58,586 --> 00:09:02,215 I love you. I've always loved you. 151 00:09:09,222 --> 00:09:10,389 Pundits on both sides of the aisle-- 152 00:09:10,473 --> 00:09:11,724 Okay. Dean, 153 00:09:12,391 --> 00:09:17,021 I think whatever's happening here, it's not just happening here. 154 00:09:17,104 --> 00:09:19,982 Yeah. No, it's everywhere. But what? 155 00:09:20,066 --> 00:09:21,108 Jack. 156 00:09:22,902 --> 00:09:23,945 Son of a bitch. 157 00:09:25,404 --> 00:09:27,406 - We have to find him. - I hate everyone! 158 00:09:28,199 --> 00:09:29,408 Like, right now. 159 00:09:31,619 --> 00:09:34,247 I am the stapler queen. 160 00:09:34,372 --> 00:09:36,999 I am the stapler queen! 161 00:09:37,416 --> 00:09:40,211 I am the stapler queen! 162 00:09:40,294 --> 00:09:41,629 I need to go to Hell. 163 00:09:42,755 --> 00:09:45,383 You mean, like, metaphorically, or-- 164 00:09:45,466 --> 00:09:47,009 No. Literally. 165 00:09:47,093 --> 00:09:48,844 And I understand you can take me. 166 00:09:49,428 --> 00:09:50,930 Really? 167 00:09:51,013 --> 00:09:53,808 'Cause from what I remember, you've been to Hell. 168 00:09:53,891 --> 00:09:55,142 More than once. 169 00:09:56,936 --> 00:09:58,229 Well, this... It's different. 170 00:09:58,312 --> 00:10:01,565 I need time to see the Cage, and study it. 171 00:10:01,649 --> 00:10:02,858 Yeah, that's a no. 172 00:10:02,942 --> 00:10:04,277 So you can go to Hell. 173 00:10:04,360 --> 00:10:06,153 Metaphorically. 174 00:10:06,237 --> 00:10:07,238 No, don't-- 175 00:10:08,197 --> 00:10:10,574 Wow. Yeah. 176 00:10:11,075 --> 00:10:13,035 You guys are screwed. 177 00:10:29,260 --> 00:10:30,261 Hello. 178 00:10:30,928 --> 00:10:32,179 Oh, hi. 179 00:10:32,263 --> 00:10:33,889 - I'm Jack. - I remember. 180 00:10:34,265 --> 00:10:35,349 Good. 181 00:10:39,270 --> 00:10:40,313 God. 182 00:10:42,481 --> 00:10:43,482 Chuck. 183 00:10:43,566 --> 00:10:44,692 There you go. 184 00:10:46,193 --> 00:10:47,236 Is it really... 185 00:10:48,571 --> 00:10:49,780 How are you here? 186 00:10:50,865 --> 00:10:52,283 You called me? 187 00:10:53,159 --> 00:10:54,160 God... 188 00:10:54,327 --> 00:10:57,496 I don't know where you are. I don't know if you can hear me. 189 00:10:57,747 --> 00:11:02,209 But please. Sam, Dean... we need you. 190 00:11:04,628 --> 00:11:06,213 My prayer? That's why you're here? 191 00:11:06,297 --> 00:11:09,800 Yeah. Well, that and him. 192 00:11:12,428 --> 00:11:13,554 Jack. 193 00:11:14,597 --> 00:11:15,723 He's a problem. 194 00:11:19,977 --> 00:11:21,854 I don't mean to bother you, 195 00:11:21,937 --> 00:11:25,649 but we talked before, and I liked that talk. 196 00:11:25,733 --> 00:11:29,236 And I thought we could just, maybe talk again. 197 00:11:30,488 --> 00:11:31,864 Maybe about your daughter. 198 00:11:35,284 --> 00:11:36,327 No. 199 00:11:39,205 --> 00:11:40,790 I don't understand. 200 00:11:42,083 --> 00:11:43,501 You lied to us. 201 00:11:46,504 --> 00:11:49,507 You said you worked with Kelly, but after you left, 202 00:11:49,590 --> 00:11:52,551 my husband and I, we made some calls. 203 00:11:53,010 --> 00:11:54,720 And no one knows who you are. 204 00:11:56,347 --> 00:11:57,348 I... 205 00:11:58,474 --> 00:11:59,517 I didn't-- 206 00:11:59,600 --> 00:12:01,477 Yes. You did. 207 00:12:02,770 --> 00:12:05,773 Kelly's not away on some secret mission, she... 208 00:12:11,404 --> 00:12:13,114 They think she's dead. 209 00:12:16,784 --> 00:12:18,786 What did you do to my daughter? 210 00:12:21,580 --> 00:12:23,082 What did you do? 211 00:12:24,041 --> 00:12:25,042 Stop! 212 00:12:32,341 --> 00:12:34,718 When people can't lie, the Internet gets real quiet. 213 00:12:38,889 --> 00:12:39,723 Hmm. 214 00:12:40,391 --> 00:12:44,270 Yeah. Guess your life isn't so perfect after all, EightPackMommy. 215 00:12:44,353 --> 00:12:45,646 What? 216 00:12:45,729 --> 00:12:47,273 Yeah, she's got this blog... 217 00:12:47,356 --> 00:12:48,941 Yeah. You know what? Your kids aren't that cute. 218 00:12:49,275 --> 00:12:50,734 And that gluten-free popover? 219 00:12:50,818 --> 00:12:52,528 Looks like crap because there's no gluten in it. 220 00:12:52,611 --> 00:12:53,654 You know what I mean? 221 00:12:55,698 --> 00:12:56,740 I'll stop talking. 222 00:12:56,824 --> 00:12:57,867 Probably a good plan. 223 00:13:00,161 --> 00:13:03,289 You're losing your mind over one yogurt! 224 00:13:04,039 --> 00:13:05,916 It was three yogurts! 225 00:13:06,625 --> 00:13:10,754 I hate everyone. I hate everyone. 226 00:13:10,838 --> 00:13:12,798 I just wanna be loved. 227 00:13:13,757 --> 00:13:15,968 I just wanna be loved. 228 00:13:18,637 --> 00:13:20,848 You see, this is why people need to lie. 229 00:13:20,931 --> 00:13:23,559 It's good. Keeps the peace, you know? 230 00:13:26,770 --> 00:13:29,732 Seems like an odd stance for you. 231 00:13:29,815 --> 00:13:32,193 Is it? I'm a writer. 232 00:13:32,776 --> 00:13:34,278 Lying's kinda what we do. 233 00:13:36,113 --> 00:13:37,198 Sam? 234 00:13:39,825 --> 00:13:40,910 Dean? 235 00:13:42,203 --> 00:13:43,287 Cass? 236 00:13:44,246 --> 00:13:46,165 Cass, how'd you get here? 237 00:13:46,248 --> 00:13:47,291 He brought me. 238 00:13:47,374 --> 00:13:48,417 Hey, guys. 239 00:13:58,177 --> 00:14:00,346 I know what you're thinking. It's been a while, 240 00:14:00,429 --> 00:14:03,432 and I still look pretty good. 241 00:14:03,516 --> 00:14:05,518 No, that's not what we were thinking. 242 00:14:06,393 --> 00:14:07,561 Where the hell have you been? 243 00:14:07,645 --> 00:14:09,480 You know, it's a funny story. 244 00:14:09,563 --> 00:14:10,981 Reminds me of a song. 245 00:14:19,031 --> 00:14:21,492 - Answer the damn question! - Don't! 246 00:14:28,624 --> 00:14:30,584 It's a little cramped in here, don't you think? 247 00:14:32,795 --> 00:14:34,296 There. That's better. 248 00:14:38,300 --> 00:14:40,844 So, how's things? 249 00:14:44,056 --> 00:14:45,599 Okay, look, I get it. 250 00:14:45,683 --> 00:14:47,560 All right? I'm the deus from the machina, 251 00:14:47,643 --> 00:14:48,936 and you have questions. 252 00:14:49,019 --> 00:14:51,397 So, great. Go. 253 00:14:51,480 --> 00:14:54,233 Yeah. Like Dean said, where have you been? 254 00:14:54,483 --> 00:14:56,652 It's hard to explain. 255 00:14:56,777 --> 00:14:57,861 Um... 256 00:14:58,195 --> 00:14:59,780 Everywhere and nowhere. 257 00:15:00,364 --> 00:15:03,033 To the edge of the universe and beyond. 258 00:15:04,368 --> 00:15:07,580 And I saw Springsteen on Broadway. Man's a genius. 259 00:15:08,080 --> 00:15:09,164 What about Amara? 260 00:15:09,248 --> 00:15:10,499 She's been with me. 261 00:15:10,583 --> 00:15:12,835 Yeah, it's been nice. Reconnecting after the whole 262 00:15:12,918 --> 00:15:15,504 trying-to-murder-me- and-end-all-existence thing. 263 00:15:15,588 --> 00:15:17,381 - Where is she now? - Reno. 264 00:15:17,464 --> 00:15:18,632 Turns out, she loves Keno. 265 00:15:18,716 --> 00:15:20,217 And you're here because? 266 00:15:20,301 --> 00:15:21,594 Because of Jack. 267 00:15:23,470 --> 00:15:25,889 Listen, you guys know me, I'm hands off. 268 00:15:25,973 --> 00:15:28,100 I built the sandbox, you play in it. 269 00:15:28,183 --> 00:15:31,437 You wanna fight Leviathans? Cool. You got that. 270 00:15:31,520 --> 00:15:34,148 You wanna go up against, what was it, the British Men of Letters? 271 00:15:34,231 --> 00:15:36,358 Okay. Little weak, but, okay. 272 00:15:36,734 --> 00:15:39,445 But when things get really bad, 273 00:15:39,528 --> 00:15:40,946 like the apocalypse, 274 00:15:41,030 --> 00:15:42,865 or the other apocalypse, 275 00:15:42,948 --> 00:15:45,159 that's when I have to step in. 276 00:15:45,242 --> 00:15:48,203 So you're saying Jack is apocalyptic? 277 00:15:48,287 --> 00:15:50,289 The kid said "stop lying," and I don't know if you noticed, 278 00:15:50,372 --> 00:15:52,374 but the world kinda went insane. 279 00:15:56,629 --> 00:15:57,630 Rioting in the streets, 280 00:15:57,713 --> 00:15:59,923 as the Dow drops nearly 15,000 points-- 281 00:16:13,354 --> 00:16:14,730 And it's been confirmed, 282 00:16:14,813 --> 00:16:17,816 the Queen of England is in fact a lizard. 283 00:16:17,900 --> 00:16:18,901 To inside-- 284 00:16:20,694 --> 00:16:21,820 See? 285 00:16:21,904 --> 00:16:23,197 Can you fix it? 286 00:16:25,074 --> 00:16:26,075 Fine. 287 00:16:28,494 --> 00:16:29,495 Fixed. 288 00:16:31,580 --> 00:16:32,665 Really? 289 00:16:32,748 --> 00:16:35,542 I'm God, Sam. Yeah. Really. 290 00:16:36,460 --> 00:16:37,670 Go ahead, try it out. 291 00:16:39,630 --> 00:16:41,090 Celine Dion rocks. 292 00:16:43,550 --> 00:16:45,386 Yeah. Yeah, we can lie again. 293 00:16:47,179 --> 00:16:48,263 And the rioting? 294 00:16:49,098 --> 00:16:50,516 Like it never happened. 295 00:16:51,433 --> 00:16:53,435 Hey! Who ate my yogurt? 296 00:17:02,194 --> 00:17:03,195 Dicks. 297 00:17:08,826 --> 00:17:09,868 You're welcome. 298 00:17:14,498 --> 00:17:18,085 Look, the point is, the kid did all of that with two words. 299 00:17:18,168 --> 00:17:21,004 What's next? He sneezes and, whoops, there goes India? 300 00:17:21,088 --> 00:17:22,589 I don't know. Maybe. 301 00:17:23,257 --> 00:17:26,927 But this is bad. Like, me level bad. 302 00:17:27,010 --> 00:17:28,262 Can you stop him? 303 00:17:29,346 --> 00:17:32,307 Not exactly... but you can. 304 00:17:35,310 --> 00:17:36,353 With that. 305 00:17:54,663 --> 00:17:55,706 What is that? 306 00:17:56,206 --> 00:17:59,334 I'm thinking of calling it "the Equalizer." 307 00:18:02,421 --> 00:18:05,466 Or... the Hammurabi. 308 00:18:11,180 --> 00:18:12,222 No? 309 00:18:15,642 --> 00:18:17,436 All right, cool. That's cool. Cool. 310 00:18:17,519 --> 00:18:19,897 Wait, you're saying that this thing can kill Jack? 311 00:18:20,898 --> 00:18:22,399 That? That'll kill anything. 312 00:18:22,483 --> 00:18:25,778 So you've had this the whole time, and we're just now getting it? Why? 313 00:18:25,861 --> 00:18:27,029 Because I haven't? 314 00:18:27,112 --> 00:18:28,906 - You... - I just made that sucker. 315 00:18:29,364 --> 00:18:30,574 Hasn't been fired yet. 316 00:18:31,742 --> 00:18:34,453 So, you don't even know if it works. 317 00:18:34,536 --> 00:18:36,371 If I say it'll work, it'll work. 318 00:18:36,455 --> 00:18:37,664 There's no bullets. 319 00:18:38,248 --> 00:18:40,292 Right, it doesn't exactly use bullets. 320 00:18:43,504 --> 00:18:45,214 See, existence is all about balance. 321 00:18:45,297 --> 00:18:49,343 Right? Dark and light. Good and evil. Chocolate and peanut butter. 322 00:18:49,426 --> 00:18:52,262 Okay. Yeah. Okay, Chuck. The point, please? 323 00:18:52,679 --> 00:18:55,557 Right. So, this doesn't so much fire bullets, 324 00:18:55,641 --> 00:18:58,143 as it sends a wave of multidimensional energy 325 00:18:58,227 --> 00:18:59,937 across a perfectly balanced quantum link 326 00:19:00,020 --> 00:19:03,524 between whoever is shooting it, and whoever they're shooting at. 327 00:19:09,822 --> 00:19:10,823 What? 328 00:19:13,826 --> 00:19:17,412 Whatever happens to the person you're aiming at also happens to you. 329 00:19:17,955 --> 00:19:21,208 - So, you kill him-- - You die. 330 00:19:24,169 --> 00:19:26,505 Right. Yeah. 331 00:19:28,090 --> 00:19:29,424 Look, I know it's not perfect, 332 00:19:29,925 --> 00:19:32,970 and I'd do it myself, but, you know, if I bite it, then... 333 00:19:33,554 --> 00:19:36,849 existence also kinda bites it. So, one of you. 334 00:19:37,808 --> 00:19:38,851 Sorry. 335 00:19:38,934 --> 00:19:42,563 I don't understand why we're talking about killing Jack. 336 00:19:43,730 --> 00:19:46,441 You can fix him. You can restore his soul. 337 00:19:46,525 --> 00:19:47,568 That's why I called you. 338 00:19:47,651 --> 00:19:49,319 Yeah, not so much. 339 00:19:50,153 --> 00:19:51,196 You're God. 340 00:19:51,947 --> 00:19:55,284 Well, souls are complicated, even for me. 341 00:19:56,869 --> 00:19:59,496 Besides, even if I could, would you really want? 342 00:19:59,580 --> 00:20:01,832 I mean, after what he did? 343 00:20:03,166 --> 00:20:04,793 Then we bind him. 344 00:20:04,877 --> 00:20:07,129 We throw him in the Cage until-- 345 00:20:07,212 --> 00:20:08,171 Stop, Cass. 346 00:20:10,382 --> 00:20:11,508 You heard him. 347 00:20:12,342 --> 00:20:13,552 This is the only way. 348 00:20:13,635 --> 00:20:16,597 And Billie said the only way to defeat Michael 349 00:20:16,680 --> 00:20:18,557 was to lock you in a box. 350 00:20:18,640 --> 00:20:21,810 Ugh. Billie. I liked the old Death better. 351 00:20:21,894 --> 00:20:24,771 He was all about fried pickles and tickle porn. 352 00:20:24,855 --> 00:20:28,692 This new Death... she's always sticking her scythe where it doesn't belong. 353 00:20:30,235 --> 00:20:31,570 There has to be another way. 354 00:20:31,653 --> 00:20:33,155 Well, there's not. 355 00:20:33,238 --> 00:20:35,365 Now I know you don't like it, and I don't really care. 356 00:20:36,199 --> 00:20:37,951 'Cause you just heard it from God himself 357 00:20:38,035 --> 00:20:40,746 that this is the only thing that can kill Jack. 358 00:20:40,829 --> 00:20:43,707 So either get on board, or walk away. 359 00:21:02,684 --> 00:21:04,519 What did you do to my daughter? 360 00:21:05,479 --> 00:21:06,772 What did you do? 361 00:21:06,855 --> 00:21:07,981 Stop! 362 00:21:15,530 --> 00:21:17,658 - Dean? - Yeah. Over here. 363 00:21:19,076 --> 00:21:20,661 - Hey. - Good, I'm glad you're here. 364 00:21:20,744 --> 00:21:22,245 Actually, I needed to talk to you about something. 365 00:21:22,329 --> 00:21:25,958 Um... Have a seat. 366 00:21:29,086 --> 00:21:30,087 Yeah. 367 00:21:33,966 --> 00:21:34,800 Uh... 368 00:21:35,759 --> 00:21:36,843 What's going on? 369 00:21:37,970 --> 00:21:39,179 You know what I'm gonna say. 370 00:21:39,262 --> 00:21:40,847 Let me guess. 371 00:21:40,931 --> 00:21:43,934 This is where you tell me you're gonna pull the trigger? 372 00:21:45,477 --> 00:21:46,561 Yeah, it is. 373 00:21:49,398 --> 00:21:50,857 We don't have a choice, Sam. 374 00:21:52,567 --> 00:21:53,694 Of course, we do. 375 00:21:54,695 --> 00:21:55,821 Don't we always? 376 00:21:55,904 --> 00:21:58,365 I mean, isn't that the point of everything we've ever done? 377 00:21:58,448 --> 00:22:00,450 That we always have a choice? 378 00:22:00,534 --> 00:22:01,952 He killed our mom. 379 00:22:02,035 --> 00:22:04,663 I get it. I was mad, too. Or you know what? 380 00:22:04,746 --> 00:22:06,248 Hell, I'm still mad. 381 00:22:06,331 --> 00:22:09,501 And a part of me wants Jack dead, it really does. 382 00:22:09,584 --> 00:22:12,546 But, Dean, we haven't even tried to save him. 383 00:22:12,754 --> 00:22:17,175 Sa... Okay. You heard him, right? 384 00:22:17,259 --> 00:22:19,469 He actually blamed Mom for what happened. 385 00:22:19,553 --> 00:22:21,013 He doesn't have a soul. 386 00:22:21,972 --> 00:22:23,140 And whose fault is that? 387 00:22:24,016 --> 00:22:25,017 Mine. 388 00:22:25,809 --> 00:22:27,227 I'm the one who brought him back. 389 00:22:27,310 --> 00:22:29,521 And I brought him back because he's family. 390 00:22:29,604 --> 00:22:30,564 Okay. 391 00:22:31,523 --> 00:22:35,485 And then, he came back and he burned his soul off to save us. 392 00:22:35,986 --> 00:22:37,362 You and me. 393 00:22:38,655 --> 00:22:39,865 And now what? 394 00:22:40,949 --> 00:22:42,993 Now you want my permission? 395 00:22:44,578 --> 00:22:47,664 You want me to say I'm cool with losing him, 396 00:22:47,748 --> 00:22:49,291 and losing you all at once? 397 00:22:52,502 --> 00:22:53,879 'Cause I can't do that. 398 00:22:55,589 --> 00:22:56,965 I won't say that 'cause I... 399 00:23:00,552 --> 00:23:01,595 No. 400 00:23:04,598 --> 00:23:05,932 I've already lost too much. 401 00:23:47,474 --> 00:23:48,517 Jack. 402 00:23:51,895 --> 00:23:53,438 I've been looking for you. 403 00:24:06,910 --> 00:24:10,622 I haven't seen one of these in forever. Where'd you get it? 404 00:24:12,791 --> 00:24:13,834 Another world. 405 00:24:14,417 --> 00:24:16,545 Oh. Right. 406 00:24:23,218 --> 00:24:27,472 So... how many are there? 407 00:24:28,515 --> 00:24:33,145 How many other worlds or universes, or realities, or whatever? 408 00:24:33,228 --> 00:24:34,437 I don't know. 409 00:24:34,521 --> 00:24:36,481 Kinda lost count. 410 00:24:36,565 --> 00:24:38,233 Most of them are boring. 411 00:24:38,316 --> 00:24:41,153 One's in reverse. In one there's no yellow. 412 00:24:42,070 --> 00:24:43,947 One of them's just all squirrels. 413 00:24:47,075 --> 00:24:50,537 So, Michael said that you create these worlds, 414 00:24:50,620 --> 00:24:53,123 and you just toss them away. 415 00:24:53,206 --> 00:24:56,168 Like... failed versions of some book. 416 00:24:58,879 --> 00:25:00,422 And you believe him? 417 00:25:01,798 --> 00:25:03,049 Was he lying? 418 00:25:06,553 --> 00:25:07,804 Is that what you're doing to us? 419 00:25:08,805 --> 00:25:10,307 No. Sam... 420 00:25:11,766 --> 00:25:13,101 You and your brother, 421 00:25:13,185 --> 00:25:15,687 of all the Sams and Deans in all the multiverse, 422 00:25:15,770 --> 00:25:16,938 you're my favorite. 423 00:25:17,022 --> 00:25:19,441 You're just so interesting. 424 00:25:19,524 --> 00:25:21,943 I mean, like that thing that happened at the office earlier today. 425 00:25:22,027 --> 00:25:23,445 That was crazy, right? 426 00:25:27,240 --> 00:25:28,992 And I thought I can make the world 427 00:25:29,075 --> 00:25:30,744 a better place if people couldn't lie. 428 00:25:31,828 --> 00:25:34,122 - Well, it didn't. - It really didn't. 429 00:25:35,207 --> 00:25:37,209 Then I went to see my grandparents. 430 00:25:38,251 --> 00:25:39,252 The Klines? 431 00:25:39,336 --> 00:25:41,254 Yeah, I thought they liked me. 432 00:25:41,338 --> 00:25:42,881 Maybe they'd still like me. 433 00:25:43,381 --> 00:25:44,424 And? 434 00:25:44,507 --> 00:25:48,386 My grandmother said I killed her... my mom. 435 00:25:48,845 --> 00:25:51,598 And I did. Just by being born. 436 00:25:51,681 --> 00:25:52,682 Jack. 437 00:25:54,392 --> 00:25:56,102 I used to hate myself for it. 438 00:25:57,395 --> 00:25:59,522 But I don't feel that way anymore. 439 00:26:06,029 --> 00:26:07,530 I don't feel anything. 440 00:26:09,407 --> 00:26:11,451 After she said that, what did you do? 441 00:26:13,662 --> 00:26:14,663 I just-- 442 00:26:15,163 --> 00:26:16,498 What did you do? 443 00:26:16,581 --> 00:26:17,666 Stop! 444 00:26:20,460 --> 00:26:23,004 Just stop. 445 00:26:24,714 --> 00:26:27,342 What? What are you? 446 00:26:48,405 --> 00:26:49,614 I ran. 447 00:26:51,741 --> 00:26:53,201 Do you watch us? 448 00:26:53,285 --> 00:26:57,664 When you are not here, are you... watching us? 449 00:27:00,959 --> 00:27:01,960 Yeah. 450 00:27:03,545 --> 00:27:05,880 I mean, you're my favorite show. 451 00:27:05,964 --> 00:27:07,716 Then why don't you do something? 452 00:27:08,258 --> 00:27:09,384 If I had your power-- 453 00:27:09,467 --> 00:27:12,220 Sam. We talked about this. 454 00:27:13,096 --> 00:27:14,347 Not the way it works. 455 00:27:17,142 --> 00:27:19,352 Wait a second. Why, when the chips are down, 456 00:27:19,436 --> 00:27:24,232 when the world is failing, why does it always have to be on us? 457 00:27:24,774 --> 00:27:26,234 Because you're my guys. 458 00:27:28,737 --> 00:27:30,572 But right now, we need to focus on Jack. 459 00:27:32,240 --> 00:27:33,575 Oh, that kid... 460 00:27:35,035 --> 00:27:35,869 Phew. 461 00:27:40,248 --> 00:27:41,416 Wait a second. 462 00:27:41,499 --> 00:27:43,084 You're scared of him. 463 00:27:44,586 --> 00:27:45,628 Aren't you? 464 00:27:50,008 --> 00:27:51,718 Do you know where he is? 465 00:27:52,677 --> 00:27:53,720 I do. 466 00:27:54,471 --> 00:27:55,722 Then what are you waiting for? 467 00:27:56,765 --> 00:27:59,684 Oh. Nothing. Dean's already gone. 468 00:28:01,936 --> 00:28:03,938 Mary was a mistake. 469 00:28:04,773 --> 00:28:08,234 But ever since then, I've tried to do the right thing. 470 00:28:08,318 --> 00:28:10,195 Except for Dumah, she-- 471 00:28:10,278 --> 00:28:11,613 She led you astray. 472 00:28:12,113 --> 00:28:14,783 And then I tried on my own, but every time I try, 473 00:28:14,866 --> 00:28:17,911 it never goes right, it never... 474 00:28:23,166 --> 00:28:25,210 All I ever wanted was to be good. 475 00:28:27,754 --> 00:28:29,172 But now I'm just... 476 00:28:30,965 --> 00:28:32,133 empty. 477 00:28:33,343 --> 00:28:34,469 Even this. 478 00:28:35,428 --> 00:28:37,555 I know you're here because you love me 479 00:28:37,639 --> 00:28:39,808 and I want to love you back. 480 00:28:39,891 --> 00:28:41,017 It's just... 481 00:28:44,187 --> 00:28:45,313 I can't. 482 00:28:46,314 --> 00:28:47,649 You can't yet. 483 00:28:48,775 --> 00:28:50,276 We just need time to fix this. 484 00:28:50,360 --> 00:28:53,863 We need to go somewhere safe, somewhere where no one can find us. 485 00:29:31,943 --> 00:29:33,153 Cass, step aside. 486 00:29:33,236 --> 00:29:34,446 Dean-- 487 00:29:34,529 --> 00:29:35,780 Step aside! 488 00:29:37,323 --> 00:29:39,617 Jack, go. Run. 489 00:29:41,828 --> 00:29:43,037 I can't. 490 00:29:43,121 --> 00:29:45,540 - You have to. - I won't run anymore. 491 00:29:59,095 --> 00:30:00,930 You're not gonna lock me up again, are you? 492 00:30:02,557 --> 00:30:03,600 No. 493 00:30:51,439 --> 00:30:52,524 Dean? 494 00:30:55,527 --> 00:30:56,402 Dean! 495 00:30:58,196 --> 00:30:59,239 Dean! 496 00:31:03,993 --> 00:31:05,036 I understand. 497 00:31:05,119 --> 00:31:06,287 Dean, don't! 498 00:31:08,164 --> 00:31:09,040 Dean! 499 00:31:10,959 --> 00:31:12,043 Dean! 500 00:31:12,961 --> 00:31:14,462 I know what I've done. 501 00:31:14,546 --> 00:31:15,755 No, no, no, no, no, Dean! 502 00:31:15,838 --> 00:31:17,799 Hey, hey, hey! 503 00:31:18,883 --> 00:31:20,176 - Dean. - Stay back, Sam. 504 00:31:23,638 --> 00:31:27,100 And you were right, all along. 505 00:31:27,767 --> 00:31:29,602 I am a monster. 506 00:31:32,146 --> 00:31:33,273 Do something. 507 00:31:37,694 --> 00:31:39,028 Are you enjoying this? 508 00:32:32,165 --> 00:32:34,334 No. Pick it up! 509 00:32:37,045 --> 00:32:38,338 Pick it up. 510 00:32:39,339 --> 00:32:40,757 - The hell, Chuck? - This isn't how the story's 511 00:32:40,840 --> 00:32:42,258 - supposed to end. - The story? 512 00:32:42,342 --> 00:32:44,594 Look at... The gathering storm, 513 00:32:44,677 --> 00:32:46,220 the gun, 514 00:32:46,304 --> 00:32:48,097 the father killing his own son. 515 00:32:48,181 --> 00:32:50,558 This is Abraham and Isaac. This is epic! 516 00:32:50,642 --> 00:32:53,186 - Wait, what're you saying? - He's saying he's been playing us. 517 00:32:55,647 --> 00:32:56,856 This whole time. 518 00:32:57,523 --> 00:32:58,524 Come on. 519 00:32:58,608 --> 00:33:00,401 Our entire lives. 520 00:33:00,485 --> 00:33:02,779 Mom, Dad, everything. 521 00:33:02,862 --> 00:33:06,824 This is all you because you wrote it all, right? 522 00:33:06,908 --> 00:33:09,619 Because... Because what? 523 00:33:09,869 --> 00:33:12,622 Because we're your favorite show? Because we're part of your story? 524 00:33:13,665 --> 00:33:16,042 Hey, Dean, no offense, but your brother's stupid and crazy. 525 00:33:16,668 --> 00:33:18,378 And that kid is still dangerous, 526 00:33:18,461 --> 00:33:20,171 so pick up the gun. 527 00:33:20,254 --> 00:33:21,422 Pick it up! 528 00:33:23,758 --> 00:33:25,009 Pull the trigger. 529 00:33:26,427 --> 00:33:27,804 And I'll bring her back. 530 00:33:30,848 --> 00:33:32,308 Your mom. 531 00:33:40,983 --> 00:33:41,984 No. 532 00:33:46,030 --> 00:33:47,115 No. 533 00:33:48,533 --> 00:33:50,076 My mom was my hero. 534 00:33:51,285 --> 00:33:52,495 And I miss her. 535 00:33:52,578 --> 00:33:54,664 And I will miss her every second of my life, 536 00:33:54,747 --> 00:33:56,374 but she would not want this. 537 00:33:58,459 --> 00:34:00,795 And it's not like you even really care. 538 00:34:00,878 --> 00:34:02,046 'Cause Sam's right. 539 00:34:03,256 --> 00:34:07,385 The Apocalypse, the first go-around with Lucifer and Michael, 540 00:34:07,468 --> 00:34:09,303 you knew everything that was going on. 541 00:34:09,387 --> 00:34:11,973 So why the games, Chuck? Huh? 542 00:34:12,056 --> 00:34:14,100 Why didn't you just snap your fingers and end it? 543 00:34:14,183 --> 00:34:15,184 Look. I-- 544 00:34:15,268 --> 00:34:17,687 And every other bad thing we've been killing? 545 00:34:17,770 --> 00:34:19,021 Been dying over? 546 00:34:19,981 --> 00:34:21,691 Where were you? 547 00:34:22,859 --> 00:34:25,153 Just sitting back and watching us suffer? 548 00:34:25,236 --> 00:34:28,906 So we can do this over, and over and over again? 549 00:34:28,990 --> 00:34:30,992 Fighting? Losing people we love? 550 00:34:32,702 --> 00:34:34,871 When does it end? Tell me. 551 00:34:37,749 --> 00:34:38,791 Dean, don't do this. 552 00:34:38,875 --> 00:34:40,376 No, we're done talking. 553 00:34:40,960 --> 00:34:44,464 'Cause this? This isn't just a story. 554 00:34:44,547 --> 00:34:45,923 It's our lives. 555 00:34:47,300 --> 00:34:50,178 So God or no God, you go to hell. 556 00:35:00,480 --> 00:35:01,522 Have it your way. 557 00:35:06,694 --> 00:35:07,779 Jack? 558 00:35:10,531 --> 00:35:11,616 Jack. 559 00:35:12,283 --> 00:35:13,493 Jack? 560 00:35:13,576 --> 00:35:14,452 Stop it. 561 00:35:15,828 --> 00:35:16,871 Stop it! 562 00:35:22,668 --> 00:35:24,545 Jack? 563 00:35:27,882 --> 00:35:29,217 Hey, Chuck. 564 00:35:35,932 --> 00:35:36,974 Hey, Chuck. 565 00:35:45,024 --> 00:35:46,025 Fine. 566 00:35:47,235 --> 00:35:48,444 That's the way you want it? 567 00:35:53,533 --> 00:35:54,742 Story is over. 568 00:35:56,911 --> 00:35:58,454 Welcome to the end. 569 00:36:16,848 --> 00:36:18,099 - Hey, you okay? - Yeah. 570 00:36:18,182 --> 00:36:19,308 Yeah, I'm good. 571 00:36:26,691 --> 00:36:29,694 Wait, I thought Chuck said that the gun was the only thing that could... 572 00:36:33,698 --> 00:36:35,116 He's a writer. 573 00:36:36,701 --> 00:36:37,952 Writers lie. 574 00:37:35,509 --> 00:37:36,594 What's happening? 575 00:37:36,677 --> 00:37:38,763 Yeah, about that. 576 00:37:41,307 --> 00:37:42,642 We should talk. 577 00:38:13,047 --> 00:38:14,423 The hell is happening? 578 00:38:14,507 --> 00:38:16,550 Souls. 579 00:38:16,634 --> 00:38:19,845 They're all souls from Hell. 580 00:38:29,981 --> 00:38:31,023 Hi. 581 00:38:31,941 --> 00:38:34,193 You, uh, need a ride? 582 00:38:39,532 --> 00:38:40,574 I want the red... 583 00:38:57,383 --> 00:38:58,509 All right. 584 00:38:58,592 --> 00:39:00,344 Do you think it's too much? 585 00:39:00,428 --> 00:39:02,013 It might be. I think so. 586 00:39:03,723 --> 00:39:04,724 Okay. 37307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.