Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:08:18,860 --> 00:08:19,860
Bye.
2
00:11:02,640 --> 00:11:03,640
you
3
00:11:48,040 --> 00:11:49,040
Yes ma 'am.
4
00:22:09,260 --> 00:22:11,480
My master is in a pigsty right now.
5
00:22:12,420 --> 00:22:16,700
He got hurt by a quarrel and was
arrested for misdemeanor.
6
00:22:18,720 --> 00:22:20,020
I was beaten by my master almost every
night.
7
00:22:23,660 --> 00:22:25,980
Somehow, I missed the manly man.
8
00:22:28,400 --> 00:22:34,300
It was a terrifying and instinctive
rampage, but if I was put in a manly
9
00:22:34,300 --> 00:22:37,000
I would be a fool.
10
00:22:39,690 --> 00:22:40,690
I'm glad.
11
00:22:40,750 --> 00:22:42,970
I'm glad. I'm glad. I'm glad. I'm glad.
12
00:22:44,070 --> 00:22:46,230
I'm glad.
13
00:22:47,750 --> 00:22:48,750
I'm glad.
14
00:23:40,620 --> 00:23:41,620
Aw.
15
00:27:43,660 --> 00:27:44,660
I'll try it again.
16
00:34:58,600 --> 00:35:04,400
On the same day, Gunji -sensei and I met
at the third -floor of Sabitabi.
17
00:43:02,950 --> 00:43:04,890
Dad! It's a warning!
18
00:43:05,590 --> 00:43:07,550
Are you okay? What?
19
00:43:12,810 --> 00:43:13,670
Are
20
00:43:13,670 --> 00:43:21,590
you
21
00:43:21,590 --> 00:43:22,590
okay?
22
00:43:25,470 --> 00:43:26,890
Wait a minute
23
00:43:52,330 --> 00:43:53,330
It was nothing.
24
00:44:46,890 --> 00:44:47,890
Okay.
25
00:45:32,560 --> 00:45:33,560
Watch my ear.
26
00:46:40,740 --> 00:46:43,720
Setsuko -san, the alarm seems to have
gone off.
27
00:47:13,420 --> 00:47:14,420
How do you feel now?
28
00:47:15,460 --> 00:47:16,520
I'm fine as it is.
29
00:47:19,020 --> 00:47:21,620
You have a fever, so go to bed.
30
00:47:23,280 --> 00:47:26,460
Are you
31
00:47:26,460 --> 00:47:39,060
thirsty?
32
00:47:40,720 --> 00:47:41,720
Do you want some water?
33
00:48:06,859 --> 00:48:11,540
I don't know what will happen tomorrow
in this life.
34
00:48:13,740 --> 00:48:16,000
I want to cherish the present.
35
00:48:45,040 --> 00:48:46,920
Satsuko -san!
36
00:48:49,080 --> 00:48:50,720
Satsuko -san!
37
00:49:21,070 --> 00:49:22,070
Setsuko -san!
38
00:49:23,690 --> 00:49:24,950
Setsuko -san!
39
00:49:25,810 --> 00:49:26,810
Setsuko -san!
40
00:49:28,150 --> 00:49:31,710
Setsuko -san! Setsuko -san! Setsuko
-san!
41
00:49:36,930 --> 00:49:37,870
Setsuko
42
00:49:37,870 --> 00:49:46,630
-san!
43
00:50:20,850 --> 00:50:22,630
Setsuko -san...
44
00:50:22,630 --> 00:50:29,210
Setsuko -san...
45
00:51:43,180 --> 00:51:44,180
Thank you.
46
00:52:35,950 --> 00:52:36,950
Huh.
47
00:53:14,890 --> 00:53:15,629
I'll walk with you.
48
00:53:15,630 --> 00:53:16,630
It's okay.
49
00:53:54,190 --> 00:53:57,170
Setsuko -san, please look this way.
50
00:54:01,410 --> 00:54:04,190
Father, could you please put back the
picture of Utsuda?
51
00:54:06,670 --> 00:54:07,670
Yes, I will.
52
00:54:47,570 --> 00:54:50,390
You were right to come into my world.
53
00:54:53,570 --> 00:54:54,730
Right?
54
00:55:00,360 --> 00:55:03,640
Setsuko -san, say you don't regret it.
55
00:55:05,260 --> 00:55:06,280
Setsuko -san.
56
00:55:07,700 --> 00:55:08,700
Setsuko -san.
57
00:55:26,940 --> 00:55:27,940
Minminzumi is crying.
58
00:55:34,670 --> 00:55:35,670
Oh, that's so...
59
00:56:36,080 --> 00:56:38,380
Well, this is the end of the story, Yu
-chan.
60
00:57:05,680 --> 00:57:08,220
The husband turns into a man without
even looking at his side with one
61
00:57:45,130 --> 00:57:46,130
What would you do if you two met?
62
00:58:16,620 --> 00:58:17,620
Oh, my God.
63
00:58:46,490 --> 00:58:48,770
The window on the left will be burned.
64
00:59:00,070 --> 00:59:00,930
It was
65
00:59:00,930 --> 00:59:09,750
fun.
66
00:59:10,250 --> 00:59:11,610
It was so much fun.
67
00:59:15,560 --> 00:59:16,560
See you. Say enough.
68
00:59:53,040 --> 00:59:55,320
Takagi Kaori, 26 years old.
69
00:59:56,060 --> 00:59:57,180
I've been dating her for two years.
70
00:59:58,000 --> 01:00:00,980
She went to work as a housewife to take
care of her family.
71
01:00:01,740 --> 01:00:03,900
Next month, she'll be married and have a
wife.
72
01:00:05,380 --> 01:00:07,360
I got divorced three years ago.
73
01:00:08,280 --> 01:00:10,580
I became a colleague of Kim Musaki,
74
01:00:11,400 --> 01:00:12,560
Kaori's close friend.
75
01:00:13,740 --> 01:00:16,280
But in the end, I ended up with Kaori.
76
01:01:03,600 --> 01:01:04,940
Hello? I'm here.
77
01:01:05,740 --> 01:01:07,620
Yeah, I saw you. I saw you, Ryu -chan.
78
01:01:08,620 --> 01:01:09,620
Yeah.
79
01:01:11,600 --> 01:01:12,600
Take care.
80
01:03:59,830 --> 01:04:00,630
It's been
81
01:04:00,630 --> 01:04:11,390
a
82
01:04:11,390 --> 01:04:13,010
month since then. You look fine.
83
01:10:51,850 --> 01:10:53,430
I want to see him.
84
01:10:54,170 --> 01:10:55,490
I want to see him. I want to see him.
85
01:11:46,440 --> 01:11:47,440
Go see.
86
01:12:49,670 --> 01:12:51,070
Okay.
87
01:13:03,340 --> 01:13:06,100
Please put a yellow handkerchief on the
window of the apartment.
88
01:13:06,660 --> 01:13:08,160
I'll check it on the train.
89
01:13:09,820 --> 01:13:11,740
I'm full now.
90
01:13:12,140 --> 01:13:13,260
See you.
91
01:13:13,560 --> 01:13:14,720
Bye -bye.
92
01:15:50,720 --> 01:15:55,120
Yes? Yu -chan, can I go now?
93
01:15:56,760 --> 01:15:57,760
Yes, come on.
94
01:15:58,180 --> 01:15:59,940
I got it.
95
01:16:33,930 --> 01:16:35,930
Yu -chan, you're here again.
96
01:16:37,750 --> 01:16:38,750
What?
97
01:16:49,030 --> 01:16:50,030
Did you say you were cheating on me?
98
01:16:52,610 --> 01:16:55,470
I've never cheated on you before.
99
01:16:59,770 --> 01:17:00,770
Yu -chan,
100
01:17:01,450 --> 01:17:02,450
Yu -chan.
101
01:17:03,310 --> 01:17:04,310
I'm so tired.
102
01:18:29,160 --> 01:18:30,160
Oh shit!
103
01:21:58,670 --> 01:22:00,270
Your husband will take good care of you,
won't he?
104
01:22:01,090 --> 01:22:03,730
I don't have much time left, but there's
never been a day when I don't remember
105
01:22:03,730 --> 01:22:04,730
you.
106
01:22:08,010 --> 01:22:09,010
Do you have any children?
107
01:22:10,390 --> 01:22:11,390
Not yet.
108
01:22:13,870 --> 01:22:14,950
How many times a week?
109
01:22:16,710 --> 01:22:18,170
Sex? Yes.
110
01:22:18,910 --> 01:22:19,910
Twice a month.
111
01:22:21,310 --> 01:22:22,310
I see.
112
01:22:22,650 --> 01:22:23,910
You don't have enough, do you?
113
01:22:25,530 --> 01:22:26,950
That's fine, but...
114
01:22:28,319 --> 01:22:29,900
Teishu, hageshi ufaku surun ka?
115
01:25:38,470 --> 01:25:40,870
I wonder if it's okay to do this with a
man other than my husband.
116
01:25:43,210 --> 01:25:45,950
Brother, this is life.
117
01:25:58,330 --> 01:26:04,970
A happy
118
01:26:04,970 --> 01:26:06,310
yellow handkerchief.
119
01:26:24,940 --> 01:26:28,400
I thought it was just a handkerchief,
but you made so many.
120
01:26:29,540 --> 01:26:31,660
It's a happy handkerchief.
121
01:28:42,640 --> 01:28:44,280
A happy yellow handkerchief
122
01:28:44,280 --> 01:28:52,880
Matsuoka
123
01:28:52,880 --> 01:28:56,060
Kaori Kyusei Takagi Kaori
124
01:32:36,300 --> 01:32:37,300
Hmm.
125
01:33:26,180 --> 01:33:28,980
Thank you.
126
01:34:17,570 --> 01:34:20,370
um um
127
01:34:39,660 --> 01:34:40,660
um
128
01:39:37,550 --> 01:39:38,550
What the gnoll?
129
01:41:37,349 --> 01:41:38,410
And that's all.
130
01:42:15,340 --> 01:42:18,140
Thank you.
131
01:45:08,280 --> 01:45:09,500
Ojiichan, mou kore de iwa ne
132
01:45:51,370 --> 01:45:52,370
Thank you.
133
01:47:47,530 --> 01:47:48,530
I don't think they're coming.
134
01:48:20,010 --> 01:48:21,090
I'm so tired.
135
01:48:21,930 --> 01:48:23,090
I can't sleep in this rain.
136
01:49:16,460 --> 01:49:17,460
Mom, pee!
137
01:49:24,620 --> 01:49:25,980
I'm 18 years old.
138
01:49:26,880 --> 01:49:29,400
Everyone says I'm 12 or 13 years old.
139
01:49:30,580 --> 01:49:32,500
I also think I'm 12 or 13 years old.
140
01:49:34,640 --> 01:49:36,720
I still pee every now and then.
141
01:49:37,780 --> 01:49:38,780
I do it on purpose.
142
01:49:39,980 --> 01:49:42,100
When my mother sees it, she flies over
and pulls me.
143
01:49:43,850 --> 01:49:46,450
But after that, they always let me suck
their boobs.
144
01:49:48,070 --> 01:49:50,730
Both of my parents are happy that I'm
always the daughter of a pervert.
145
01:49:54,330 --> 01:49:56,070
That's why I feel that way too.
146
01:49:57,430 --> 01:50:00,210
It's a pervert family that you wouldn't
think of in a normal house.
147
01:55:31,340 --> 01:55:33,200
My mother is an unmarried woman.
148
01:55:33,940 --> 01:55:38,700
Five years ago, my father was attacked
by a group of Kumanbashi, and he died of
149
01:55:38,700 --> 01:55:39,700
bad luck.
150
01:55:41,040 --> 01:55:44,700
He caught a cold, had a fever, and was
forced to work.
151
01:55:45,840 --> 01:55:49,580
My mother has been crying for a long
time.
152
01:55:50,840 --> 01:55:54,120
But time will heal such sadness.
153
01:55:56,660 --> 01:55:59,160
Recently, my mother has been very bright
and healthy.
154
02:04:10,120 --> 02:04:11,640
I don't know what to say.
155
02:04:12,760 --> 02:04:19,060
If that's the case, I want to see your
mother's black thorns.
156
02:04:21,820 --> 02:04:22,820
Just looking at them?
157
02:04:24,000 --> 02:04:27,580
I want to go into the black thorns and
smell the mysterious petals.
158
02:05:21,040 --> 02:05:22,040
I thought it would be like this.
159
02:05:23,480 --> 02:05:25,520
I washed it clean this morning.
160
02:05:26,540 --> 02:05:27,540
It's clean.
161
02:05:28,200 --> 02:05:29,200
It's clean.
162
02:05:29,640 --> 02:05:30,640
It's delicious.
163
02:06:15,480 --> 02:06:17,260
Oh, my God.
164
02:06:53,210 --> 02:06:57,110
Last night, I let him in.
165
02:16:10,740 --> 02:16:12,080
Miko, I'm going to the hospital.
166
02:16:12,900 --> 02:16:14,800
I'm going to take care of Mamoto today.
167
02:16:15,240 --> 02:16:16,240
Bye.
168
02:19:06,219 --> 02:19:07,219
It didn't.
169
02:26:21,420 --> 02:26:22,420
Are you okay?
170
02:26:22,600 --> 02:26:23,600
Aren't you worried?
171
02:26:24,740 --> 02:26:25,740
Not at all.
172
02:26:26,040 --> 02:26:27,220
It's better to be with you.
173
02:27:58,060 --> 02:28:00,620
Your father went into the house.
174
02:34:45,100 --> 02:34:46,100
Your dad is sleeping.
175
02:34:48,400 --> 02:34:49,400
Your mom is sleeping.
176
02:35:26,150 --> 02:35:32,390
What are you going to do if you can't do
it?
177
02:37:14,700 --> 02:37:15,700
Did you see it?
178
02:37:17,500 --> 02:37:18,520
Your mother is in trouble.
179
02:37:19,640 --> 02:37:20,640
She's in a big trouble.
180
02:37:22,920 --> 02:37:24,760
There's a black cat over there, too.
181
02:37:26,240 --> 02:37:27,240
I saw it.
182
02:37:30,140 --> 02:37:34,200
Your father is in a big trouble, but
he's in a big trouble.
183
02:38:42,350 --> 02:38:43,350
Are you still awake?
184
02:39:20,240 --> 02:39:21,240
I don't know.
185
02:40:17,580 --> 02:40:18,600
I work as a captain.
186
02:40:19,460 --> 02:40:20,880
My wife works a lot.
187
02:40:22,040 --> 02:40:23,760
I'm a very well -known person.
188
02:40:24,940 --> 02:40:28,480
I work, work, and when I have time, I
have a good time.
189
02:40:29,580 --> 02:40:32,000
My husband made me say the word, good
time.
190
02:40:33,840 --> 02:40:37,020
It seems that the most important thing
for my wife is good time.
191
02:40:38,500 --> 02:40:43,060
A woman who loves good time makes a lot
of children and is blessed by her
192
02:40:43,060 --> 02:40:44,060
children.
193
02:41:17,640 --> 02:41:18,640
I can see your white cheeks.
194
02:41:19,220 --> 02:41:20,220
Do you want to do it?
195
02:41:21,620 --> 02:41:22,620
You're a dog with a measure.
196
02:41:24,840 --> 02:41:26,700
Then you're a dog with a measure.
197
02:41:28,340 --> 02:41:29,920
If you want to do it, I'll do it.
198
02:42:43,600 --> 02:42:45,600
I did it the day before yesterday.
199
02:42:46,200 --> 02:42:47,360
I did it the day before yesterday.
200
02:42:47,660 --> 02:42:48,660
I did it the day before yesterday.
201
02:42:49,120 --> 02:42:50,120
I did it the day before yesterday.
202
02:42:53,040 --> 02:42:54,320
I did it the day before yesterday. I did
it the day before yesterday.
203
02:42:55,000 --> 02:42:55,560
I did it the day before yesterday. I did
it the
204
02:42:55,560 --> 02:43:04,380
day
205
02:43:04,380 --> 02:43:05,380
before yesterday.
206
02:43:50,860 --> 02:43:52,400
I don't know if I can live without you.
207
02:43:52,640 --> 02:43:53,640
I can't.
208
02:46:08,910 --> 02:46:09,910
Look down on yourself.
209
02:46:38,700 --> 02:46:39,700
Yeah.
210
02:48:24,400 --> 02:48:26,480
5, 4, 3,
211
02:48:27,320 --> 02:48:28,320
2,
212
02:48:28,980 --> 02:48:29,980
1.
213
02:49:01,619 --> 02:49:02,619
Let's go, dog.
214
02:49:32,640 --> 02:49:34,800
Oh, now it's gone fast.
215
02:52:05,200 --> 02:52:06,200
I feel so good.
216
02:52:07,340 --> 02:52:08,340
It's the best.
217
02:52:12,660 --> 02:52:13,980
What do you think makes you feel good?
218
02:52:16,320 --> 02:52:18,480
I don't know.
219
02:52:19,700 --> 02:52:22,680
It feels so good to be able to play with
a dog like this.
220
02:52:26,900 --> 02:52:28,900
I can see the God looking at you.
221
02:52:32,440 --> 02:52:34,600
I can't see the temple from there.
222
02:52:36,120 --> 02:52:38,860
Kumiko, you're in a good mood.
223
02:52:42,200 --> 02:52:48,300
I want to put it in again.
224
02:52:49,520 --> 02:52:50,520
It's okay.
225
02:53:05,480 --> 02:53:06,480
It's a high -tech.
226
02:54:33,150 --> 02:54:34,450
Cody, something's wrong.
227
02:57:19,760 --> 02:57:20,760
It's cold outside,
228
02:57:20,780 --> 02:57:22,780
so it's nice to be in the house.
229
02:57:25,940 --> 02:57:29,000
No one would know about this.
230
02:58:29,320 --> 02:58:30,320
Thank you.
231
02:59:09,640 --> 02:59:10,820
God is in the car up there.
232
03:01:02,269 --> 03:01:03,269
Right there.
233
03:03:36,470 --> 03:03:39,210
Don't tell anyone about this. I will.
234
03:03:43,970 --> 03:03:47,990
What's wrong?
235
03:03:49,350 --> 03:03:50,350
Come on in.
236
03:03:54,070 --> 03:03:56,870
Ma 'am, are you sure you want to see me?
237
03:03:59,170 --> 03:04:01,130
I came here because I wanted to.
238
03:04:02,130 --> 03:04:03,230
Don't hold back.
239
03:05:03,150 --> 03:05:05,750
You look like a man.
240
03:05:06,850 --> 03:05:08,650
I like you.
241
03:05:11,170 --> 03:05:15,130
You look strong in fights, and you drink
a lot.
242
03:05:17,330 --> 03:05:18,390
You look weak to women.
243
03:05:21,190 --> 03:05:22,410
I'm sorry.
244
03:05:24,930 --> 03:05:28,130
I feel so bad for your husband.
245
03:05:34,190 --> 03:05:35,770
I don't understand a person who has
died.
246
03:05:39,570 --> 03:05:40,570
It's not like that.
247
03:05:41,150 --> 03:05:42,150
You're doing something wrong.
248
03:05:47,830 --> 03:05:52,130
Tonight, I'm going to say anything for
you.
249
03:05:54,310 --> 03:05:55,310
Anything.
250
03:13:28,800 --> 03:13:33,720
On the summer vacation at school, I was
alone at my aunt's house in Otaki, Shiba
251
03:13:33,720 --> 03:13:34,720
Prefecture.
252
03:13:35,160 --> 03:13:38,620
My husband died in a battle at Gadar
Canal in the previous war.
253
03:13:39,340 --> 03:13:41,240
He was a 45 -year -old unarmed man.
254
03:13:41,920 --> 03:13:44,120
My aunt lived with her late father.
255
03:13:46,260 --> 03:13:48,240
In short, she was taking care of my
uncle.
256
03:13:50,120 --> 03:13:54,100
When I went to see the sea in the
daytime and came back to my aunt's
257
03:13:56,800 --> 03:13:59,020
I saw my aunt and grandpa doing
something nasty.
258
03:14:00,580 --> 03:14:03,540
It was a very shocking sight.
259
03:14:04,700 --> 03:14:10,640
My aunt was in a ridiculous attire,
licking my grandpa over there.
260
03:14:11,900 --> 03:14:13,360
Every time I was licked over there with
my grandpa's tongue,
261
03:14:14,960 --> 03:14:18,580
I made a crying voice that sounded like
I was strangled, and I looked like I was
262
03:14:18,580 --> 03:14:19,580
in a good mood.
263
03:15:09,450 --> 03:15:10,450
Thank you.
264
03:16:04,430 --> 03:16:05,430
Go.
265
03:16:56,400 --> 03:16:58,520
Oh, sweet.
266
03:16:59,000 --> 03:17:01,080
Oh, sweet.
267
03:17:28,440 --> 03:17:29,840
Apogee.
268
03:19:59,120 --> 03:20:00,120
I'm used to seeing things like this.
269
03:20:05,820 --> 03:20:11,200
I have a favor to ask of you.
270
03:20:14,360 --> 03:20:15,940
I don't want anyone to know what
happened earlier.
271
03:21:48,020 --> 03:21:49,240
Where's your grandpa?
272
03:21:50,820 --> 03:21:51,820
Don't worry.
273
03:21:52,220 --> 03:21:53,220
He's out.
274
03:22:02,420 --> 03:22:04,780
If he sees us like this, he'll kill us.
275
03:22:05,520 --> 03:22:06,520
It's okay.
276
03:22:06,560 --> 03:22:07,560
Don't worry.
277
03:22:29,200 --> 03:22:30,820
Let me just make it a little tight.
278
03:23:36,840 --> 03:23:37,840
I can feel you.
279
03:23:50,440 --> 03:23:52,700
I can feel you.
280
03:23:53,220 --> 03:23:55,220
I can feel you.
281
03:24:02,000 --> 03:24:03,020
Don't go.
282
03:24:03,280 --> 03:24:04,280
Don't go.
283
03:24:16,170 --> 03:24:17,410
You're not going, are you?
284
03:24:23,950 --> 03:24:25,970
How are you? Are you okay?
285
03:24:52,010 --> 03:24:53,010
Good.
286
03:25:50,860 --> 03:25:53,620
Will you promise me and grandpa that you
won't tell anyone?
287
03:25:57,380 --> 03:25:59,220
Hiroshi, I'm so happy.
288
03:25:59,480 --> 03:26:00,480
Thank you.
289
03:26:41,520 --> 03:26:42,520
Thank you.
290
03:27:11,760 --> 03:27:12,760
Thank you.
291
03:27:21,840 --> 03:27:26,000
The promise I made with my aunt was
never spoken to again.
292
03:28:02,690 --> 03:28:05,490
Thank you.
293
03:28:35,690 --> 03:28:38,030
Thank you very much.
294
03:28:58,789 --> 03:29:00,290
It's good.
295
03:29:03,690 --> 03:29:04,710
Is it good?
296
03:29:05,190 --> 03:29:07,610
It's good. Thank you.
297
03:29:27,180 --> 03:29:28,180
Where you going?
298
03:30:19,560 --> 03:30:24,340
Thank you very much.
299
03:30:50,900 --> 03:30:52,200
Tetsuo, donburi.
300
03:31:33,250 --> 03:31:36,050
Tetsuo, this customer will be done soon,
so clean up after him.
301
03:31:45,470 --> 03:31:46,630
Tetsuo, give me a hand.
302
03:32:07,500 --> 03:32:08,500
Tetsuo, clean this up.
303
03:33:08,940 --> 03:33:09,940
Is that your son?
304
03:33:10,280 --> 03:33:11,280
Yes.
305
03:33:11,840 --> 03:33:13,380
To make time for you.
306
03:33:41,610 --> 03:33:42,610
At the end.
307
03:35:14,030 --> 03:35:15,030
Hmm.
308
03:36:17,460 --> 03:36:20,260
I'm sorry.
309
03:39:19,360 --> 03:39:21,280
. .
310
03:39:21,280 --> 03:39:31,520
.
311
03:39:31,520 --> 03:39:32,520
. . .
312
03:39:45,680 --> 03:39:47,080
I made the next promise and parted ways.
313
03:39:48,380 --> 03:39:51,000
Tonight, I'm going to take my son to the
police station.
314
03:39:51,440 --> 03:39:53,020
It's a planned marriage, isn't it?
315
03:39:54,680 --> 03:39:56,400
I don't feel like abandoning a woman
yet.
316
03:39:57,900 --> 03:40:01,320
By the way, my husband died in Borneo in
the 19th century.
317
03:40:45,590 --> 03:40:46,770
Where the fuck are you from?
318
03:42:05,520 --> 03:42:06,520
Thank you.
319
03:43:07,500 --> 03:43:08,500
J. Did you?
320
03:48:55,440 --> 03:48:56,800
Yeah, definitely, yeah.
321
03:49:56,490 --> 03:49:57,490
Oh, it's cold.
322
03:49:57,630 --> 03:49:58,810
It's so small.
323
03:50:05,150 --> 03:50:10,630
What is this?
324
03:50:25,360 --> 03:50:31,280
I don't know why
325
03:50:31,280 --> 03:50:46,960
I'm
326
03:50:46,960 --> 03:50:47,960
crying
327
03:50:53,480 --> 03:50:54,480
Thank you.
328
03:52:36,670 --> 03:52:38,150
There's no one in the world.
329
03:52:39,110 --> 03:52:40,110
Just you and me.
330
03:52:46,510 --> 03:52:47,990
If a man and a woman are together,
331
03:52:48,890 --> 03:52:51,090
there's no doubt about it.
332
03:52:52,310 --> 03:52:53,310
You're right.
333
03:52:54,110 --> 03:52:56,030
So, what should we do?
334
03:52:59,450 --> 03:53:03,150
We'll make a man and a woman one.
335
03:53:12,200 --> 03:53:13,200
I want to.
336
03:53:13,400 --> 03:53:14,760
I've already finished drawing.
337
03:53:46,890 --> 03:53:47,890
Let me touch your mother's blood.
338
03:54:24,880 --> 03:54:25,880
Thank you.
339
03:55:14,740 --> 03:55:18,920
I don't want to kiss you, but I will.
340
03:55:39,150 --> 03:55:41,990
I won't lick your mom's baby, but can
you lick mine?
341
03:55:42,450 --> 03:55:43,450
Sure.
342
03:55:59,610 --> 03:56:00,610
Lick it.
343
03:56:26,000 --> 03:56:27,000
Let me in.
344
03:57:37,550 --> 03:57:38,550
Conduendo Papi.
345
04:01:02,690 --> 04:01:04,770
Why did you do this to me?
346
04:01:05,890 --> 04:01:07,370
Can you explain it to me?
347
04:01:09,110 --> 04:01:10,110
Why?
348
04:01:32,360 --> 04:01:33,780
You know
349
04:01:58,920 --> 04:02:00,440
I don't know.
350
04:03:48,310 --> 04:03:49,630
Hey, where do you want to go?
351
04:03:50,570 --> 04:03:51,570
I want to go with my friends.
352
04:03:52,330 --> 04:03:53,330
It's dangerous.
353
04:03:53,750 --> 04:03:54,750
Are you sure?
354
04:04:02,380 --> 04:04:03,380
I can't help it.
355
04:04:04,320 --> 04:04:06,020
I like you too, Ryo.
356
04:04:07,140 --> 04:04:08,600
I don't want to go tomorrow.
357
04:04:08,920 --> 04:04:11,180
Really? You don't want to go tomorrow?
358
04:04:14,400 --> 04:04:15,400
You don't want to go tomorrow?
359
04:04:16,660 --> 04:04:18,220
Do you know where Yoshida's farm is?
360
04:04:19,560 --> 04:04:22,300
I know. I don't want to go there. How
about Ippomichi?
361
04:04:23,200 --> 04:04:26,440
I'll go there. I don't want to go there.
362
04:04:27,160 --> 04:04:28,160
I'll go there. I don't want to go there.
363
04:04:50,190 --> 04:04:50,989
It's that guy.
364
04:04:50,990 --> 04:04:51,990
No doubt about it.
365
04:06:03,470 --> 04:06:04,449
Where are you going?
366
04:06:04,450 --> 04:06:05,450
I'm going somewhere.
367
04:06:07,610 --> 04:06:09,710
That's what I was thinking.
368
04:06:10,190 --> 04:06:11,310
Don't be silly.
369
04:06:16,510 --> 04:06:20,830
I don't know much about you.
370
04:06:23,650 --> 04:06:25,810
My name is Hirono.
371
04:06:26,910 --> 04:06:27,910
Hirono?
372
04:06:28,990 --> 04:06:32,070
Are you Hirono Machiko's older brother?
373
04:06:33,070 --> 04:06:34,750
That's right. He's Machiko's older
brother.
374
04:06:35,130 --> 04:06:36,170
Why do you know Machiko?
375
04:06:37,550 --> 04:06:38,550
We're best friends.
376
04:06:39,990 --> 04:06:41,190
We're in the same class.
377
04:06:41,810 --> 04:06:42,810
Oh, really?
378
04:06:43,350 --> 04:06:44,350
That's weird.
379
04:06:45,230 --> 04:06:46,770
It'd be bad if Machiko found out.
380
04:06:48,510 --> 04:06:49,850
Who would say that?
381
04:06:50,170 --> 04:06:51,550
Let's keep it a secret between the two
of us.
382
04:06:55,030 --> 04:06:56,030
It's embarrassing.
383
04:06:57,730 --> 04:06:59,330
It's not like I came here with that
intention.
384
04:07:01,250 --> 04:07:02,250
It's fine.
385
04:07:02,430 --> 04:07:03,430
There's no chance.
386
04:07:04,190 --> 04:07:05,230
Just the two of us.
387
04:07:07,130 --> 04:07:08,330
Are you going to sex?
388
04:07:10,190 --> 04:07:11,190
That's right.
389
04:07:13,270 --> 04:07:14,270
Come here.
390
04:07:18,630 --> 04:07:19,630
I'm ready.
391
04:07:35,630 --> 04:07:36,630
What's your name?
392
04:07:37,570 --> 04:07:39,150
My name is Kurata Satsuko.
393
04:07:41,530 --> 04:07:42,530
That's good.
394
04:07:55,870 --> 04:07:57,530
Your skin is beautiful.
395
04:07:58,270 --> 04:07:59,290
It's smooth.
396
04:08:07,340 --> 04:08:09,240
It would be dangerous not to be seen by
the people of this area.
397
04:08:09,880 --> 04:08:10,880
Let's go see it.
398
04:09:21,960 --> 04:09:22,960
Cheers. Cheers.
23943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.