Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,230 --> 00:00:09,725
Thank you.
2
00:00:18,920 --> 00:00:20,435
Good morning.
3
00:00:24,821 --> 00:00:25,888
Megan.
4
00:00:26,739 --> 00:00:27,837
Megan.
5
00:00:31,710 --> 00:00:33,477
Look, can we talk about this?
6
00:00:33,498 --> 00:00:35,309
There's nothing to talk about, Jamie.
7
00:00:35,398 --> 00:00:37,115
How many times do I have to tell you?
8
00:00:37,503 --> 00:00:39,726
- I didn't do it! You know me!
- Don't, no...
9
00:00:39,880 --> 00:00:41,222
Don't raise your voice to me.
10
00:00:41,394 --> 00:00:43,930
I'm sorry. I didn't mean
it to come out like that.
11
00:00:44,055 --> 00:00:46,329
- Okay?
- Stay away from me.
12
00:00:49,991 --> 00:00:51,518
This isn't over.
13
00:00:57,840 --> 00:00:59,915
More papers for me to sign?
14
00:01:00,102 --> 00:01:01,920
- Never ends.
- Yeah.
15
00:01:03,327 --> 00:01:04,648
Are you all right?
16
00:01:04,834 --> 00:01:06,880
Yeah, I'm fine. It's just a headache.
17
00:01:07,160 --> 00:01:09,411
Listen, this can wait.
18
00:01:09,925 --> 00:01:11,023
Go home, get some rest.
19
00:01:11,057 --> 00:01:13,289
- No, I'm fine. Really.
- No, you're not.
20
00:01:13,300 --> 00:01:15,047
All this business, this stress,
21
00:01:15,073 --> 00:01:16,411
I mean, it just eats you up.
22
00:01:16,420 --> 00:01:17,851
Just take the rest of the day off.
23
00:01:18,649 --> 00:01:20,202
Maybe you're right.
24
00:01:20,716 --> 00:01:22,466
Have you heard anything about the money?
25
00:01:22,569 --> 00:01:23,916
We're going to the police.
26
00:01:23,976 --> 00:01:25,382
I sent Jamie home.
27
00:01:25,408 --> 00:01:27,261
He's under investigation.
28
00:01:27,518 --> 00:01:29,448
I feel terrible about this.
29
00:01:29,851 --> 00:01:31,696
Never feel bad about
doing the right thing.
30
00:01:31,722 --> 00:01:33,737
And remember, Jamie
brought this on himself.
31
00:01:34,209 --> 00:01:35,633
Go home.
32
00:01:37,151 --> 00:01:38,540
Thank you, Todd.
33
00:02:04,238 --> 00:02:05,960
Can I see what you're drawing, Brian?
34
00:02:11,374 --> 00:02:13,480
I recognize that carriage house.
35
00:02:15,010 --> 00:02:17,165
You've remembered every detail.
36
00:02:18,810 --> 00:02:19,882
It's beautiful.
37
00:02:21,563 --> 00:02:22,740
Thanks.
38
00:02:26,702 --> 00:02:29,247
Let's take a walk to the
community centre after lunch.
39
00:02:29,885 --> 00:02:31,018
Hmm?
40
00:02:31,230 --> 00:02:33,110
You can bring your
drawing and show everyone.
41
00:02:33,540 --> 00:02:34,675
Okay.
42
00:02:46,470 --> 00:02:48,888
Oh! Hold up, I forgot my phone.
43
00:02:48,931 --> 00:02:51,393
Um, where did I put it?
44
00:02:51,784 --> 00:02:54,083
Just hang on. Wait right there, Brian.
45
00:03:33,440 --> 00:03:34,620
Brian?
46
00:03:35,629 --> 00:03:36,810
Brian!
47
00:03:40,075 --> 00:03:41,414
Brian!!
48
00:03:46,540 --> 00:03:51,540
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
49
00:04:01,869 --> 00:04:03,341
Mark. Rex.
50
00:04:03,862 --> 00:04:05,749
Glad you two got here quickly.
51
00:04:06,964 --> 00:04:08,975
- What have we got?
- Well, it's two-fold.
52
00:04:09,043 --> 00:04:12,304
Emma Jansen reported her 12-year-old
autistic son, Brian, missing.
53
00:04:12,360 --> 00:04:13,457
Vanished from the neighbourhood.
54
00:04:13,500 --> 00:04:14,719
Yeah, take a look at this.
55
00:04:15,001 --> 00:04:18,014
This was recorded from the
law offices own security cam.
56
00:04:18,846 --> 00:04:21,179
See Brian and his mother
here on the street.
57
00:04:21,968 --> 00:04:24,096
Then the mother ducks in for a second.
58
00:04:24,230 --> 00:04:26,231
Brian waits on the sidewalk
59
00:04:26,721 --> 00:04:28,479
when a woman crosses the street
60
00:04:28,500 --> 00:04:30,966
and walks past the van.
61
00:04:31,678 --> 00:04:33,359
And watch this.
62
00:04:37,244 --> 00:04:38,570
Snatch job.
63
00:04:38,797 --> 00:04:40,817
- Do we know who the victim is?
- Megan Schaffer,
64
00:04:40,837 --> 00:04:43,012
according to the ID found
in the purse she dropped.
65
00:04:43,033 --> 00:04:44,961
She's a lawyer right
here at Wilkins Law.
66
00:04:45,805 --> 00:04:47,050
And the abductor?
67
00:04:47,129 --> 00:04:48,687
- No idea.
- The van's plates
68
00:04:48,721 --> 00:04:51,541
were stolen off of a car
in Flatrock three days ago.
69
00:04:51,555 --> 00:04:53,030
I put a BOLO out on similar vans
70
00:04:53,050 --> 00:04:54,100
but they're super common.
71
00:04:54,313 --> 00:04:55,639
- Show Mark the rest.
- Yeah.
72
00:04:55,640 --> 00:04:57,544
Okay. So here,
73
00:04:57,990 --> 00:04:59,800
here's Brian running away.
74
00:05:00,992 --> 00:05:02,733
- Traumatised.
- Yeah, no doubt.
75
00:05:02,905 --> 00:05:04,997
Okay, so we can't see
the face of the abductor
76
00:05:05,020 --> 00:05:06,481
but the boy may have.
77
00:05:13,661 --> 00:05:15,120
Okay, call me when you get back.
78
00:05:15,145 --> 00:05:16,500
We need to move on this.
79
00:05:16,740 --> 00:05:18,603
- Find the boy fast.
- Right.
80
00:05:18,869 --> 00:05:20,507
That boy can save Megan's life.
81
00:05:20,558 --> 00:05:22,536
Yeah, look, we have dozens
of uniformed officers
82
00:05:22,537 --> 00:05:23,539
scouring the neighbourhood
83
00:05:23,540 --> 00:05:24,610
but so far, nothing.
84
00:05:28,396 --> 00:05:29,665
What is it, Rex?
85
00:05:30,400 --> 00:05:31,740
What have you got there?
86
00:05:43,458 --> 00:05:44,610
A pencil crayon.
87
00:05:44,735 --> 00:05:46,313
Brian's an accomplished artist.
88
00:05:46,388 --> 00:05:47,411
Yeah.
89
00:05:47,507 --> 00:05:50,753
His mother found the picture
he dropped. It's inside.
90
00:05:51,527 --> 00:05:52,900
Here you go.
91
00:05:53,123 --> 00:05:54,864
Well, Sarah's in there now.
92
00:05:55,455 --> 00:05:57,604
Okay. Well, Rex and I will check in
93
00:05:57,741 --> 00:05:59,028
before we begin the search.
94
00:05:59,035 --> 00:06:00,119
Okay.
95
00:06:00,120 --> 00:06:01,334
Good.
96
00:06:03,412 --> 00:06:05,945
Megan's parents just
received a ransom demand.
97
00:06:06,363 --> 00:06:08,302
- I'm going to go talk to them.
- Okay.
98
00:06:09,090 --> 00:06:11,117
Hey. Okay, what do you have?
99
00:06:18,412 --> 00:06:20,128
I never leave Brian alone.
100
00:06:20,148 --> 00:06:21,267
Never.
101
00:06:22,640 --> 00:06:24,217
When Brian was young, we...
102
00:06:24,260 --> 00:06:25,782
noticed something was different.
103
00:06:26,241 --> 00:06:28,300
Eventually, we got the
diagnosis of autism.
104
00:06:29,597 --> 00:06:33,165
And a couple years later, my
husband died in a car crash.
105
00:06:34,345 --> 00:06:36,157
It was just Brian and I.
106
00:06:36,322 --> 00:06:37,981
That must have been very difficult.
107
00:06:38,091 --> 00:06:40,577
Yeah, it was devastating
but we kept going.
108
00:06:41,152 --> 00:06:43,614
And eventually, Brian did speak?
109
00:06:43,640 --> 00:06:45,475
No, it was never about speaking.
110
00:06:46,779 --> 00:06:48,520
It was about him finding
111
00:06:48,657 --> 00:06:50,776
his own way of communicating.
112
00:06:52,415 --> 00:06:53,744
One day,
113
00:06:54,157 --> 00:06:57,108
his grandmother bought
him some coloured pencils.
114
00:06:57,571 --> 00:07:00,239
And he just started making
these amazing drawings.
115
00:07:00,968 --> 00:07:02,538
And everything changed.
116
00:07:02,615 --> 00:07:04,470
No, they are amazing.
117
00:07:04,682 --> 00:07:06,190
Incredible detail.
118
00:07:06,235 --> 00:07:07,993
Yeah, he does it all from memory.
119
00:07:08,980 --> 00:07:11,150
So drawing became his
way to communicate?
120
00:07:12,171 --> 00:07:14,019
He rarely speaks. Just a word or two,
121
00:07:14,050 --> 00:07:15,309
every once in a while.
122
00:07:15,350 --> 00:07:16,708
This is his latest.
123
00:07:21,073 --> 00:07:23,637
It's from this morning, and as
soon as I saw it on the sidewalk,
124
00:07:23,670 --> 00:07:25,264
I knew something was wrong.
125
00:07:26,362 --> 00:07:27,638
We're going to find him.
126
00:07:27,741 --> 00:07:29,807
We've got officers
combing the neighbourhood.
127
00:07:30,300 --> 00:07:32,028
Emma. There is a chance that your son
128
00:07:32,056 --> 00:07:33,442
saw something that could help us
129
00:07:33,463 --> 00:07:35,160
find the young woman
who's been abducted.
130
00:07:35,652 --> 00:07:37,168
He must be so scared.
131
00:07:37,546 --> 00:07:39,248
Do you have any idea where
Brian might have gone?
132
00:07:39,262 --> 00:07:40,435
No.
133
00:07:40,833 --> 00:07:42,171
But I wish I did.
134
00:07:45,514 --> 00:07:49,761
He has a range of responses
when he gets upset.
135
00:07:50,230 --> 00:07:52,375
He can be really disoriented
136
00:07:52,409 --> 00:07:54,598
and fight back if he feels threatened.
137
00:07:54,674 --> 00:07:56,952
Can Rex and I take the drawing?
138
00:07:57,055 --> 00:07:59,398
- His scent will help us track him.
- Of course.
139
00:07:59,740 --> 00:08:01,208
Thank you.
140
00:08:02,014 --> 00:08:03,232
Okay.
141
00:08:03,360 --> 00:08:05,359
Rex. Come on.
142
00:08:30,260 --> 00:08:31,592
We have your daughter.
143
00:08:32,850 --> 00:08:35,210
Wait at home. Instructions to come.
144
00:08:35,862 --> 00:08:39,679
Follow precisely, or
there will be consequences.
145
00:08:39,850 --> 00:08:41,188
Who would do this?
146
00:08:41,317 --> 00:08:43,032
Megan's never hurt anyone.
147
00:08:43,075 --> 00:08:44,205
Well evidently, it's someone
148
00:08:44,230 --> 00:08:45,996
who's trying to extort money from you.
149
00:08:46,249 --> 00:08:48,740
You have a chain of
successful produce stores.
150
00:08:50,113 --> 00:08:51,828
But it could also be other motivations.
151
00:08:52,110 --> 00:08:53,331
Such as?
152
00:08:53,430 --> 00:08:55,424
Someone who's trying to
hurt you by taking Megan.
153
00:08:57,188 --> 00:08:59,920
No one. No one dislikes us that much.
154
00:08:59,991 --> 00:09:01,157
Are you sure?
155
00:09:01,898 --> 00:09:03,740
Possibly someone who's
upset with your business?
156
00:09:03,850 --> 00:09:06,303
Well, we've had a few unhappy customers.
157
00:09:06,430 --> 00:09:08,610
An angry supplier or two, but,
158
00:09:08,760 --> 00:09:10,146
nothing serious.
159
00:09:10,160 --> 00:09:11,810
Still, we'll need a list of names.
160
00:09:12,005 --> 00:09:13,260
Of course.
161
00:09:14,696 --> 00:09:17,482
It could also be someone
with a grudge against Megan.
162
00:09:18,737 --> 00:09:21,155
Someone associated with
one of her cases, perhaps.
163
00:09:21,830 --> 00:09:24,362
- It's Jamie.
- I'm sorry. Who's...
164
00:09:24,610 --> 00:09:25,672
Who's Jamie?
165
00:09:26,612 --> 00:09:28,586
Jamie Bregdan.
166
00:09:28,641 --> 00:09:30,082
He works at the same firm.
167
00:09:30,120 --> 00:09:32,832
He and Megan were living
together till recently
168
00:09:32,850 --> 00:09:36,152
but she moved back home
a couple of weeks ago.
169
00:09:36,430 --> 00:09:39,449
She texted that she was
leaving early from work today.
170
00:09:39,525 --> 00:09:42,144
Walking, because she
had some thinking to do.
171
00:09:42,761 --> 00:09:44,799
And what happened with this Jamie?
172
00:09:45,204 --> 00:09:46,990
She, uh...
173
00:09:47,497 --> 00:09:48,807
She wouldn't tell us.
174
00:09:48,917 --> 00:09:50,907
She's an extremely private person.
175
00:09:50,920 --> 00:09:52,807
We've always respected that.
176
00:09:53,390 --> 00:09:55,058
How did Jamie take the break-up?
177
00:09:55,367 --> 00:09:56,993
It's like Richard says.
178
00:09:57,556 --> 00:09:59,690
Megan keeps these things to herself.
179
00:09:59,710 --> 00:10:02,037
But who takes getting dumped well?
180
00:10:03,376 --> 00:10:04,670
To be honest,
181
00:10:04,975 --> 00:10:08,200
I've always thought there
was something off about Jamie.
182
00:10:47,049 --> 00:10:48,300
This dog.
183
00:11:08,858 --> 00:11:10,329
Brian!
184
00:11:10,330 --> 00:11:11,493
Hey!
185
00:11:12,463 --> 00:11:14,719
No, it's okay. I'm with the police.
186
00:11:14,831 --> 00:11:16,864
Your mom sent us to find you.
187
00:11:20,500 --> 00:11:22,962
Brian, everything's all
right. Just... just calm down.
188
00:11:23,128 --> 00:11:24,748
No, no. Rex, easy.
189
00:11:50,163 --> 00:11:51,440
Nice work, partner.
190
00:12:08,513 --> 00:12:10,098
And Brian still isn't communicating?
191
00:12:10,132 --> 00:12:11,360
No, nothing.
192
00:12:11,717 --> 00:12:14,603
I was trying to help by getting
Brian to draw what he saw, but uh...
193
00:12:14,877 --> 00:12:16,050
he's been through a lot.
194
00:12:16,071 --> 00:12:17,640
Any idea how long he'll be like this?
195
00:12:17,822 --> 00:12:19,029
He's our only eyewitness.
196
00:12:19,090 --> 00:12:21,984
Uh, no. No, his mother says he'll
come out of it when he's ready.
197
00:12:22,018 --> 00:12:24,598
Okay, until then, we
focus on the abduction.
198
00:12:24,640 --> 00:12:26,561
Megan's parents said that
she broke up with a boyfriend
199
00:12:26,588 --> 00:12:28,029
from the same outfit.
200
00:12:28,077 --> 00:12:29,610
The mother wasn't too fond of him.
201
00:12:30,321 --> 00:12:31,329
You know what, Mark?
202
00:12:31,330 --> 00:12:33,300
- Meet me at her firm.
- Will do.
203
00:12:34,330 --> 00:12:35,892
- Anything?
- No.
204
00:12:36,173 --> 00:12:39,050
And I know Brian would want to
help try and find Megan, but...
205
00:12:39,470 --> 00:12:40,887
right now he can't.
206
00:12:40,983 --> 00:12:43,570
I understand you're both
doing everything you can.
207
00:12:43,858 --> 00:12:46,095
Rex and I need to rejoin
the search for Megan.
208
00:12:46,123 --> 00:12:48,178
Yeah, of course. That poor woman.
209
00:12:49,090 --> 00:12:50,990
If something changes
with Brian, will you... ?
210
00:12:51,018 --> 00:12:53,153
I will let you know immediately.
211
00:12:53,160 --> 00:12:54,244
- Thank you.
- Yeah.
212
00:12:54,271 --> 00:12:56,652
Rex.
213
00:13:02,330 --> 00:13:04,780
Rex?
214
00:13:15,740 --> 00:13:17,064
Thank you.
215
00:13:28,757 --> 00:13:30,370
Thanks for speaking with us, Todd.
216
00:13:30,383 --> 00:13:32,346
What can you tell us
about Jamie and Megan?
217
00:13:33,499 --> 00:13:36,092
They came to me about a year ago
218
00:13:36,120 --> 00:13:38,151
to ask about inter-office
relationships.
219
00:13:38,185 --> 00:13:41,480
Now, they weren't
breaching any HR policies,
220
00:13:41,500 --> 00:13:42,694
so the firm gave them the okay.
221
00:13:42,735 --> 00:13:44,897
They seemed like a nice, happy couple.
222
00:13:45,624 --> 00:13:48,403
Megan's parents told me
that they broke up recently.
223
00:13:48,561 --> 00:13:50,523
They had, just a couple of weeks ago.
224
00:13:50,702 --> 00:13:51,990
Any idea why?
225
00:13:53,529 --> 00:13:55,155
This is rather sensitive.
226
00:13:55,855 --> 00:13:58,030
I think that they were
already having problems
227
00:13:58,057 --> 00:14:00,548
and Megan came to me with
a complaint she received
228
00:14:00,570 --> 00:14:01,948
from one of our developer clients.
229
00:14:01,990 --> 00:14:03,657
What sort of complaint?
230
00:14:04,013 --> 00:14:05,551
They noticed irregularities
231
00:14:05,578 --> 00:14:07,197
in several of their escrow accounts.
232
00:14:07,252 --> 00:14:09,144
And Jamie, was the point person here.
233
00:14:09,165 --> 00:14:10,496
The long and short of it is,
234
00:14:10,681 --> 00:14:12,967
funds that should be
in the account aren't.
235
00:14:13,358 --> 00:14:16,280
We were actually just about to
come to the SJPD for assistance.
236
00:14:16,301 --> 00:14:18,670
And you think that Jamie took the money?
237
00:14:18,780 --> 00:14:21,413
We can't be totally
sure, but it seems likely.
238
00:14:21,612 --> 00:14:23,386
- Did you confront him?
- Yes.
239
00:14:23,446 --> 00:14:25,527
As a matter of fact, he
was suspended this morning.
240
00:14:34,371 --> 00:14:35,920
The uniforms have checked.
241
00:14:35,963 --> 00:14:37,740
There's no sign of
Jamie at his apartment.
242
00:14:38,050 --> 00:14:39,477
So Jamie is suspended.
243
00:14:39,505 --> 00:14:40,678
He's angry at Megan.
244
00:14:40,719 --> 00:14:43,640
Plus, he needs the ransom
money to replace what he stole.
245
00:14:43,656 --> 00:14:45,379
He knows the route that
she would take home.
246
00:14:45,400 --> 00:14:47,850
So he waits out front, and
when she passes, he grabs her.
247
00:14:48,521 --> 00:14:51,160
But what I don't get is how he
thought he'd get away with it.
248
00:14:51,664 --> 00:14:53,922
I mean, he must have known that
we'd be on to him right away.
249
00:14:54,910 --> 00:14:56,948
Well, maybe he wasn't thinking straight.
250
00:14:57,490 --> 00:14:59,761
The most important thing
is that if it is Jamie,
251
00:14:59,830 --> 00:15:01,305
we find out where he is.
252
00:15:01,504 --> 00:15:03,137
And what he's done with Megan.
253
00:15:18,381 --> 00:15:19,951
Why are you doing this?
254
00:15:22,086 --> 00:15:23,682
Just let me go!
255
00:15:30,262 --> 00:15:32,294
Okay. What have you
got on Jamie Bregdan?
256
00:15:32,520 --> 00:15:34,043
32 years old.
257
00:15:34,078 --> 00:15:37,042
Graduate of University of
Toronto and Osgoode Hall.
258
00:15:37,296 --> 00:15:39,170
Called to the bar four years ago.
259
00:15:39,280 --> 00:15:41,688
Moved here when he was offered
the position at Wilkins.
260
00:15:41,784 --> 00:15:43,348
Has he gotten in any trouble before?
261
00:15:43,382 --> 00:15:45,659
Fender bender, traffic
tickets. That's it.
262
00:15:45,660 --> 00:15:47,207
No luck tracking him down, I take it.
263
00:15:47,240 --> 00:15:48,520
We've got a BOLO out on him.
264
00:15:48,778 --> 00:15:50,315
Does he own any other property?
265
00:15:50,377 --> 00:15:51,954
Any place that he
might have taken Megan?
266
00:15:51,982 --> 00:15:53,350
None that I can find.
267
00:15:53,539 --> 00:15:55,659
And we've been interviewing
his friends, colleagues,
268
00:15:55,673 --> 00:15:56,730
but no luck there either.
269
00:15:56,760 --> 00:15:57,760
Is there anything else?
270
00:15:57,790 --> 00:16:00,133
Well, I tracked Jamie's cell phone.
271
00:16:00,140 --> 00:16:02,009
It went dark just after 10 am.
272
00:16:02,126 --> 00:16:03,139
What about the vehicle?
273
00:16:03,140 --> 00:16:05,070
Owns an SUV. Van's not his.
274
00:16:05,140 --> 00:16:07,669
Okay, check stolen
vehicles, rental companies,
275
00:16:07,690 --> 00:16:09,391
any place where he could
have gotten that van.
276
00:16:09,419 --> 00:16:10,723
Yeah, I'm already on it
277
00:16:10,736 --> 00:16:15,066
and I've been tracking Jamie and
Megan's bank card transactions.
278
00:16:15,100 --> 00:16:16,620
But so far, nothing.
279
00:16:16,730 --> 00:16:18,387
What about the text from the kidnapper?
280
00:16:18,421 --> 00:16:20,333
It was sent via an
anonymous texting site.
281
00:16:20,350 --> 00:16:22,282
He also used a VoIP burner app,
282
00:16:22,310 --> 00:16:24,690
and, I suspect, a burner phone.
283
00:16:24,868 --> 00:16:26,529
It's going to take a while to ID him.
284
00:16:26,556 --> 00:16:28,100
Okay, keep working on it.
285
00:16:28,410 --> 00:16:29,844
And dig deeper into
286
00:16:29,860 --> 00:16:31,419
the missing money from the law firm.
287
00:16:31,450 --> 00:16:33,369
- There may be something there.
- You betcha.
288
00:16:34,028 --> 00:16:35,791
Sarah has forensic results.
289
00:16:36,087 --> 00:16:37,287
Let's go!
290
00:16:44,493 --> 00:16:46,388
- Oh!
- Hey, I was just coming to see you.
291
00:16:46,401 --> 00:16:47,660
Yeah, me too.
292
00:16:47,753 --> 00:16:51,096
Other than the victim's
briefcase and purse, the only...
293
00:16:51,459 --> 00:16:53,292
meaningful evidence we recovered
294
00:16:53,340 --> 00:16:54,911
are a few strands of brown hair
295
00:16:54,966 --> 00:16:56,847
that we think belong to the abductor.
296
00:16:57,286 --> 00:16:58,520
Jamie has brown hair.
297
00:16:58,541 --> 00:17:00,655
So do tens of thousands
of other islanders.
298
00:17:00,723 --> 00:17:03,448
So, nothing directly
linking him to the abduction?
299
00:17:03,496 --> 00:17:05,286
No. Any word from the kidnapper?
300
00:17:05,314 --> 00:17:07,350
Uh, not yet but it's coming soon.
301
00:17:07,578 --> 00:17:09,703
I think our best bet
is Brian providing us
302
00:17:09,723 --> 00:17:11,473
with a description of the abductor.
303
00:17:11,583 --> 00:17:13,024
Because then we can
either eliminate Jamie
304
00:17:13,025 --> 00:17:14,038
as a person of interest,
305
00:17:14,039 --> 00:17:15,686
or we make him our prime suspect.
306
00:17:15,714 --> 00:17:18,177
Agreed, but how do we get
him communicating again?
307
00:17:26,076 --> 00:17:29,170
Autistic children often
react positively to animals.
308
00:17:29,480 --> 00:17:30,756
Especially dogs.
309
00:17:31,319 --> 00:17:33,930
And Rex did calm Brian
when we found him.
310
00:17:35,017 --> 00:17:36,660
Maybe he can help him again.
311
00:17:37,927 --> 00:17:39,100
You think you can do that?
312
00:17:39,230 --> 00:17:41,089
Oh, yeah.
313
00:17:46,793 --> 00:17:48,869
We've never had a pet.
314
00:17:49,040 --> 00:17:51,888
Just, being a single mom,
it never seemed like...
315
00:17:52,060 --> 00:17:53,604
It seemed like too much.
316
00:17:53,927 --> 00:17:56,898
But... Brian seemed to connect with Rex.
317
00:17:56,912 --> 00:17:58,668
I mean, I saw it firsthand.
318
00:17:58,778 --> 00:18:01,200
Rex calmed your son
when he was overwhelmed.
319
00:18:01,283 --> 00:18:03,341
And he still is overwhelmed.
320
00:18:03,526 --> 00:18:06,258
Brian's been through a
really traumatic experience.
321
00:18:06,745 --> 00:18:08,240
It would be for any kid.
322
00:18:08,412 --> 00:18:09,668
He just...
323
00:18:09,970 --> 00:18:11,878
He needs time to process and calm down.
324
00:18:11,905 --> 00:18:15,391
Okay, but the truth is, we
might not have that much time.
325
00:18:16,249 --> 00:18:18,760
Time to find Megan alive, and if...
326
00:18:19,494 --> 00:18:21,862
Rex can help Brian process faster,
327
00:18:21,903 --> 00:18:23,509
and find that calm...
328
00:18:26,000 --> 00:18:28,285
I have an autistic cousin, Emma.
329
00:18:28,333 --> 00:18:30,008
We grew up together. So,
330
00:18:30,317 --> 00:18:33,163
I have a little understanding
of how hard this must be for you.
331
00:18:33,561 --> 00:18:37,115
But I think you know that Brian
would want to help if he could.
332
00:18:37,842 --> 00:18:39,910
- He's a good kid.
- And sensitive.
333
00:18:40,130 --> 00:18:41,280
Artistic.
334
00:18:42,950 --> 00:18:45,871
I think growing up, he'll want to
know that he did everything he could.
335
00:18:45,974 --> 00:18:47,909
And Rex can help him get there.
336
00:18:49,690 --> 00:18:52,092
You really think he can help Brian?
337
00:18:52,161 --> 00:18:54,446
Because he sure could
use a friend right now.
338
00:19:04,931 --> 00:19:06,660
I laid your pencils out for you.
339
00:19:07,587 --> 00:19:08,843
You sit here?
340
00:19:17,845 --> 00:19:19,039
Hmm.
341
00:19:20,439 --> 00:19:21,852
Thank you for doing this.
342
00:19:21,997 --> 00:19:23,210
We know it's hard.
343
00:19:23,334 --> 00:19:25,612
Yeah, even if it works,
it's going to take time.
344
00:19:25,632 --> 00:19:26,765
Of course.
345
00:19:26,930 --> 00:19:28,123
All right.
346
00:19:28,411 --> 00:19:30,943
Rex, you stay here with Sarah.
347
00:19:30,970 --> 00:19:32,830
Help Brian. Just, uh...
348
00:19:33,752 --> 00:19:35,399
do what you can, okay?
349
00:19:35,687 --> 00:19:36,841
Go on.
350
00:19:56,358 --> 00:19:58,025
He's giving him space.
351
00:19:58,595 --> 00:20:00,756
He seems to know what he's doing.
352
00:20:04,350 --> 00:20:06,203
Ransom demand just landed. I have to go.
353
00:20:06,230 --> 00:20:07,795
Um, keep me updated.
354
00:20:14,629 --> 00:20:16,612
He wants two million dollars
355
00:20:17,594 --> 00:20:21,086
in unmarked and untraceable bills.
356
00:20:21,614 --> 00:20:24,263
And the money is not to
be tampered with in any way
357
00:20:24,280 --> 00:20:25,437
or he says that
358
00:20:25,450 --> 00:20:27,100
something terrible will happen.
359
00:20:28,737 --> 00:20:30,816
There will be more instructions coming.
360
00:20:31,234 --> 00:20:33,046
Mom, Dad, I love... !
361
00:20:34,351 --> 00:20:37,309
Delivered via the same anonymous
texting method as last time.
362
00:20:37,310 --> 00:20:39,280
- Still no luck tracing it?
- None.
363
00:20:39,299 --> 00:20:41,035
And nothing on Jamie's
whereabouts either.
364
00:20:41,193 --> 00:20:42,810
Any success figuring
out what's happening
365
00:20:42,811 --> 00:20:44,074
with those accounts at the law firm?
366
00:20:44,094 --> 00:20:46,462
Some, but it's complicated.
367
00:20:46,480 --> 00:20:48,846
I've actually asked forensic
accounting to assist with this one.
368
00:20:48,914 --> 00:20:51,309
So, the long and short of it is, is that
369
00:20:51,330 --> 00:20:53,287
there is some serious
cash sitting in an account
370
00:20:53,294 --> 00:20:55,194
- that it shouldn't be in.
- So where did it go?
371
00:20:55,236 --> 00:20:57,287
Well, if Jamie stole it,
it's really well hidden.
372
00:20:57,328 --> 00:20:58,858
Well, maybe he spent it already.
373
00:20:58,900 --> 00:21:00,718
Have you looked into gambling debts?
374
00:21:00,760 --> 00:21:02,873
Stock market losses, drug use even?
375
00:21:02,900 --> 00:21:04,657
I didn't see anything like that.
376
00:21:04,690 --> 00:21:07,726
The thing is, is that he's still
carrying $100,000 in student debt.
377
00:21:09,905 --> 00:21:10,999
Keep digging, Jesse.
378
00:21:11,315 --> 00:21:12,331
Come with me.
379
00:21:21,176 --> 00:21:24,272
I called in some favours
to cover the ransom.
380
00:21:24,315 --> 00:21:26,760
So what happens next?
381
00:21:26,786 --> 00:21:28,286
Well, the kidnappers
will reach out again
382
00:21:28,312 --> 00:21:30,388
with specifics about the delivery.
383
00:21:30,756 --> 00:21:32,901
And once we have those details,
384
00:21:33,064 --> 00:21:34,376
we'll formulate a plan.
385
00:21:34,410 --> 00:21:36,511
What happens if the
kidnappers get on to you?
386
00:21:36,649 --> 00:21:38,347
How do we know they won't hurt Megan?
387
00:21:38,373 --> 00:21:40,698
We'll be ready for
anything, Mrs. Schaffer.
388
00:21:40,711 --> 00:21:42,691
In the meantime, we do
have a few more questions.
389
00:21:42,730 --> 00:21:43,802
Of course.
390
00:21:43,953 --> 00:21:46,485
Did Megan mention any problems at work?
391
00:21:46,860 --> 00:21:48,605
Perhaps money-related?
392
00:21:48,887 --> 00:21:50,310
Nothing like that.
393
00:21:50,410 --> 00:21:52,812
Did she mention anything
about Jamie's personal life?
394
00:21:52,997 --> 00:21:54,760
Family, friends?
395
00:21:54,952 --> 00:21:56,565
Or perhaps she mentioned a place
396
00:21:56,590 --> 00:21:57,992
that Jamie might have taken her.
397
00:21:58,033 --> 00:21:59,501
Jamie's from Saskatchewan.
398
00:21:59,597 --> 00:22:01,189
His whole family is back there.
399
00:22:01,930 --> 00:22:04,070
He moved to St. John's
when the firm hired him.
400
00:22:04,113 --> 00:22:06,660
Yeah, we never heard
about any of his friends.
401
00:22:09,195 --> 00:22:10,830
Excuse me. I have to take this.
402
00:22:12,921 --> 00:22:14,108
Jesse.
403
00:22:14,310 --> 00:22:15,529
Tell me you found Jamie.
404
00:22:15,550 --> 00:22:18,720
No, but a rental company
reported that one of its vans
405
00:22:18,747 --> 00:22:20,092
was overdue to be returned.
406
00:22:20,312 --> 00:22:21,312
Let me guess.
407
00:22:21,711 --> 00:22:23,310
It's the same model
used by the kidnappers.
408
00:22:23,345 --> 00:22:24,345
Exactly.
409
00:22:24,394 --> 00:22:26,860
And here's the thing,
that van has a GPS in it.
410
00:22:44,916 --> 00:22:46,240
What's he doing?
411
00:22:48,000 --> 00:22:49,623
He thinks Brian is ready to draw.
412
00:22:55,058 --> 00:22:56,458
Can you help?
413
00:23:01,127 --> 00:23:02,480
Hey!
414
00:23:04,051 --> 00:23:06,813
Rex is pretty amazing, huh, Brian?
415
00:23:07,396 --> 00:23:09,790
This is his friend, Sarah.
416
00:23:09,830 --> 00:23:11,930
And she... she'd like to talk to you.
417
00:23:13,717 --> 00:23:15,070
Hey, Brian.
418
00:23:16,647 --> 00:23:17,790
So, um,
419
00:23:18,061 --> 00:23:19,536
Rex needs your help
420
00:23:19,550 --> 00:23:22,727
finding the woman who you
saw being taken on the street.
421
00:23:23,228 --> 00:23:25,903
Her name is Megan.
422
00:23:26,624 --> 00:23:28,422
And she's in danger.
423
00:23:30,590 --> 00:23:32,490
Did you see the man who took her?
424
00:23:33,911 --> 00:23:37,067
Do you think you can draw him for us?
425
00:23:38,790 --> 00:23:40,210
I know you've been through a lot.
426
00:23:40,310 --> 00:23:43,170
And what happened would
upset and disorient anyone.
427
00:23:43,764 --> 00:23:44,970
You know what?
428
00:23:45,310 --> 00:23:47,900
Rex here can help you if you want.
429
00:23:49,109 --> 00:23:50,210
Right, Rex?
430
00:24:14,839 --> 00:24:17,569
Jesse, any progress in getting
the overdue van's location?
431
00:24:17,603 --> 00:24:19,129
Oh, you know what? I'm all jammed up
432
00:24:19,140 --> 00:24:21,867
waiting for judicial authorisation
on a trace for the GPS.
433
00:24:21,900 --> 00:24:23,558
- It's a kidnapping.
- Yeah, but they're just...
434
00:24:23,606 --> 00:24:25,192
They're covering their bases, you know?
435
00:24:25,240 --> 00:24:26,465
Oh, wait, okay, here we go.
436
00:24:26,480 --> 00:24:29,270
Wait a minute.
Authorisation just came in.
437
00:24:29,310 --> 00:24:31,804
I got the search
loaded. Give me a second.
438
00:24:33,245 --> 00:24:37,013
Well, good news. I got a ping,
which means he didn't jam up the GPS.
439
00:24:37,082 --> 00:24:39,518
It's zeroing in on an area of Paradise.
440
00:24:39,570 --> 00:24:40,757
That's a big area.
441
00:24:40,771 --> 00:24:42,730
Well, it's triangulating.
Give it a second.
442
00:24:42,852 --> 00:24:44,679
Waiting for it to resolve.
443
00:24:45,117 --> 00:24:46,504
Okay, it's a parking lot
444
00:24:46,530 --> 00:24:49,120
outside of a commercial
laundry on Drovers Road.
445
00:24:49,163 --> 00:24:50,600
He's keeping her in a laundromat?
446
00:24:50,620 --> 00:24:52,458
Well, the internet tells me
things. I tell you things.
447
00:24:52,544 --> 00:24:54,043
Okay, just text me the address.
448
00:24:54,063 --> 00:24:55,552
Have some uniforms meet me there.
449
00:24:55,590 --> 00:24:57,952
You know what, Mark? I just
hope he didn't dump the van there
450
00:24:58,000 --> 00:24:59,393
and take her elsewhere.
451
00:25:05,899 --> 00:25:07,120
Let's do this.
452
00:25:19,690 --> 00:25:20,949
I think he's finished.
453
00:25:23,033 --> 00:25:24,569
Can I look at your picture, Brian?
454
00:25:30,590 --> 00:25:32,450
Oh, it is almost like a photograph.
455
00:25:42,686 --> 00:25:44,612
- Sarah.
- Mark, hi.
456
00:25:44,907 --> 00:25:46,946
Brian just gave us a
drawing of the kidnapper.
457
00:25:47,090 --> 00:25:49,252
The man we're looking
for isn't Jamie Bregdan.
458
00:25:49,300 --> 00:25:50,604
I know.
459
00:25:50,906 --> 00:25:52,620
I'm looking at Jamie Bregdan.
460
00:25:52,766 --> 00:25:53,900
He's dead.
461
00:26:01,079 --> 00:26:03,343
Preliminary results from Jamie's autopsy
462
00:26:03,380 --> 00:26:04,963
indicate cause of death was
463
00:26:04,997 --> 00:26:06,314
a single stab wound to the heart.
464
00:26:06,355 --> 00:26:09,210
So, either the killer
was very lucky, or...
465
00:26:09,251 --> 00:26:10,589
They knew what they were doing.
466
00:26:10,610 --> 00:26:12,592
Yeah also, there was nowhere
near enough blood in the van
467
00:26:12,620 --> 00:26:13,860
for it to have been the murder scene.
468
00:26:13,909 --> 00:26:16,592
Meaning Jamie was killed
elsewhere and transported there.
469
00:26:16,620 --> 00:26:18,310
So what do we think is going on here?
470
00:26:18,342 --> 00:26:19,942
Brian's drawing makes it clear
471
00:26:19,970 --> 00:26:22,275
that it wasn't Jamie who
snatched Megan off the street.
472
00:26:22,280 --> 00:26:24,238
Right, but he still could
have been involved, right?
473
00:26:24,375 --> 00:26:25,700
He could have had a partner
474
00:26:25,730 --> 00:26:27,830
who wanted all of the
ransom money to himself.
475
00:26:27,869 --> 00:26:30,071
Yeah, and once they had Megan,
the partner would have realized
476
00:26:30,100 --> 00:26:32,046
- they didn't need Jamie anymore.
- Right.
477
00:26:32,238 --> 00:26:33,631
That's my thinking, too.
478
00:26:33,988 --> 00:26:35,004
Jesse!
479
00:26:35,040 --> 00:26:36,706
Did you get in touch with
that van rental agency?
480
00:26:36,720 --> 00:26:39,795
Yeah. The van was rented using
a fake ID and a credit card.
481
00:26:39,836 --> 00:26:40,875
The problem was,
482
00:26:40,930 --> 00:26:42,489
first of the month, and all the clerks
483
00:26:42,494 --> 00:26:45,014
were swamped with people
renting vans to move, so...
484
00:26:45,041 --> 00:26:46,930
Great, so no one remembers
what this guy looks like.
485
00:26:46,963 --> 00:26:49,454
But we do have Brian's
drawing of the suspect.
486
00:26:49,516 --> 00:26:52,322
Maybe we use that like an
artist sketch to put out an APB.
487
00:26:52,384 --> 00:26:54,602
You know what? I might be
able to do you one better.
488
00:26:54,678 --> 00:26:57,149
I'm beta testing some
facial recognition software.
489
00:26:57,245 --> 00:26:59,682
I've been using Brian's
drawing as a test case.
490
00:26:59,791 --> 00:27:01,335
You're thinking it can
work from a drawing?
491
00:27:01,363 --> 00:27:02,954
It's worth a shot. I'd have to upload it
492
00:27:02,970 --> 00:27:04,127
and get permissions, so,
493
00:27:04,134 --> 00:27:05,761
- it would take some time.
- Oh Jesse,
494
00:27:05,790 --> 00:27:07,936
the details of the
ransom drop just came in.
495
00:27:07,970 --> 00:27:09,829
I'm sending you a link.
496
00:27:09,830 --> 00:27:11,153
Yeah, okay.
497
00:27:13,596 --> 00:27:16,320
The money is to be
placed in a duffel bag.
498
00:27:16,930 --> 00:27:18,648
And don't try marking the ransom.
499
00:27:18,799 --> 00:27:19,799
He'll know.
500
00:27:20,213 --> 00:27:21,373
Dad.
501
00:27:21,550 --> 00:27:24,824
Take the bag to Forest
Road Cemetery at 3:00 sharp.
502
00:27:25,297 --> 00:27:27,274
Drop it on the bench by the exit.
503
00:27:27,638 --> 00:27:28,928
Walk away.
504
00:27:29,402 --> 00:27:30,712
And don't look back.
505
00:27:32,195 --> 00:27:34,357
Forest Road Cemetery is wide open.
506
00:27:34,384 --> 00:27:36,847
It's going to be hard to have
surveillance there and not be spotted.
507
00:27:36,865 --> 00:27:39,040
There's no way we let this guy get away.
508
00:27:39,140 --> 00:27:40,970
This might be our only
chance to save Megan.
509
00:27:41,070 --> 00:27:42,402
I have an idea.
510
00:27:42,663 --> 00:27:44,728
The killer said not
to mark the money, but,
511
00:27:44,797 --> 00:27:47,089
what if we did it in a way
that only Rex could detect?
512
00:27:47,137 --> 00:27:49,141
Then Rex can follow the
money after it's delivered.
513
00:27:49,189 --> 00:27:50,597
Exactly.
514
00:27:50,706 --> 00:27:53,070
- How would you do that?
- Synthetics.
515
00:27:53,159 --> 00:27:55,341
The K-9 unit uses synthetic scents
516
00:27:55,375 --> 00:27:56,624
to train the dogs.
517
00:27:56,672 --> 00:27:58,826
Pseudo cocaine or explosive powder.
518
00:27:58,861 --> 00:28:00,892
Both are entirely
undetectable by humans.
519
00:28:00,913 --> 00:28:03,438
I could spray the
money with one of them.
520
00:28:07,788 --> 00:28:09,000
- Do it.
- Okay.
521
00:28:23,873 --> 00:28:25,863
I've got eyes on Megan's father.
522
00:28:26,806 --> 00:28:28,874
He's crossing to the drop zone.
523
00:28:30,666 --> 00:28:32,240
He made the drop.
524
00:28:33,694 --> 00:28:35,684
And now we wait.
525
00:28:35,872 --> 00:28:37,957
Yeah, maybe not for long.
526
00:28:39,398 --> 00:28:41,182
We've got some action here.
527
00:28:41,520 --> 00:28:43,946
I've got a teenager.
He's approaching the bag.
528
00:28:46,536 --> 00:28:48,166
He's looking.
529
00:28:49,427 --> 00:28:51,263
He's picking up the bag.
530
00:28:51,518 --> 00:28:54,256
- He's got it! He's on the run!
- Let's go!
531
00:28:54,280 --> 00:28:56,380
Go, go, go, go, go!
532
00:29:08,501 --> 00:29:10,170
Stop right there!
533
00:29:17,450 --> 00:29:19,061
Easy, easy! Easy.
534
00:29:19,170 --> 00:29:21,488
Hey kid, just...
535
00:29:21,625 --> 00:29:23,401
Just just set down the duffel bag.
536
00:29:24,140 --> 00:29:26,974
No, no. Don't do anything stupid.
537
00:29:27,000 --> 00:29:28,183
No, stop!
538
00:29:28,226 --> 00:29:30,200
No don't... don't... jump!
539
00:29:38,230 --> 00:29:39,369
Turn around!
540
00:29:40,453 --> 00:29:41,764
You're under arrest.
541
00:29:44,228 --> 00:29:46,286
You're telling me you have
no idea where Megan is?
542
00:29:46,320 --> 00:29:48,153
I told you, I don't know any Megan!
543
00:29:48,154 --> 00:29:49,169
And I'm just supposed to believe
544
00:29:49,170 --> 00:29:51,034
you had no idea what
was in that duffel bag.
545
00:29:51,061 --> 00:29:52,743
Well, I didn't know
there was money in there!
546
00:29:52,832 --> 00:29:54,054
It wasn't just money.
547
00:29:54,100 --> 00:29:55,280
It was ransom!
548
00:29:55,380 --> 00:29:57,923
And that makes you an accessory
to kidnapping and murder.
549
00:29:57,970 --> 00:30:00,188
You're going to spend the
rest of your life in prison.
550
00:30:02,109 --> 00:30:04,915
But I swear I'm telling the truth!
551
00:30:04,930 --> 00:30:07,556
Then tell me again. How
exactly did you get involved?
552
00:30:08,310 --> 00:30:10,660
I play this online game, Star Quest.
553
00:30:10,760 --> 00:30:12,711
One day, this player
named BregJam showed up
554
00:30:12,754 --> 00:30:14,503
and in the chat, they offered me
555
00:30:14,520 --> 00:30:16,088
a bunch of game credits and skins
556
00:30:16,150 --> 00:30:18,442
- if I did something for them.
- What was the ask?
557
00:30:18,483 --> 00:30:21,730
To go to the cemetery and
watch for a man dropping a bag,
558
00:30:21,830 --> 00:30:23,929
- and then grab it when he's gone.
- Then what?
559
00:30:23,930 --> 00:30:26,814
Run to the railing and drop
it into a truck waiting below.
560
00:30:26,979 --> 00:30:29,170
If I was late, I got nothing.
561
00:30:29,280 --> 00:30:30,499
So who is this BregJam?
562
00:30:30,554 --> 00:30:32,469
- What does he look like?
- I don't know!
563
00:30:32,480 --> 00:30:34,158
I keep telling you this!
564
00:30:34,302 --> 00:30:36,134
You have to believe me!
565
00:30:36,580 --> 00:30:38,900
I would tell you in an instant
566
00:30:39,000 --> 00:30:40,958
if it would help get this person back.
567
00:30:41,479 --> 00:30:43,660
I thought it was just
a prank or something!
568
00:30:44,100 --> 00:30:45,335
Please!
569
00:30:45,418 --> 00:30:47,298
I didn't want to hurt anyone!
570
00:30:52,410 --> 00:30:54,691
- Do we believe the kid?
- I think so.
571
00:30:54,773 --> 00:30:56,516
I mean, it's a smart setup.
572
00:30:56,578 --> 00:31:00,000
Totally anonymous contact when
recruiting him and at the backdrop.
573
00:31:00,450 --> 00:31:02,412
What do we know about this pickup truck?
574
00:31:02,413 --> 00:31:04,294
Well, it turns out it
was stolen from the Goulds
575
00:31:04,310 --> 00:31:06,141
- about a week ago.
- Okay.
576
00:31:06,436 --> 00:31:08,035
Can we use security
cameras to track it down?
577
00:31:08,062 --> 00:31:10,350
I tried, but I lost it leaving downtown.
578
00:31:10,362 --> 00:31:11,652
And what about this BregJam?
579
00:31:11,660 --> 00:31:13,416
Is that like a play on Jamie Bregdan?
580
00:31:13,444 --> 00:31:17,449
Indeed, indeed. I traced it back
to a gaming site based in Cyprus.
581
00:31:17,480 --> 00:31:20,366
The problem is, is that they
used a VPN to mask the IP.
582
00:31:20,410 --> 00:31:22,544
I will get it, but it'll take some time.
583
00:31:22,550 --> 00:31:24,054
Well, time is what we do not have.
584
00:31:24,139 --> 00:31:25,309
The kidnapper has the money.
585
00:31:25,350 --> 00:31:26,551
And he's already killed one person.
586
00:31:26,558 --> 00:31:27,594
Why would he let Megan live?
587
00:31:27,615 --> 00:31:28,850
Yeah, we need to find her now.
588
00:31:28,905 --> 00:31:30,044
Yeah.
589
00:31:30,127 --> 00:31:31,924
Okay, facial recognition software
590
00:31:31,945 --> 00:31:33,509
just got a match for Brian's drawing.
591
00:31:34,401 --> 00:31:35,620
Tell me we've got a hit.
592
00:31:36,144 --> 00:31:37,352
Actually...
593
00:31:37,633 --> 00:31:39,184
looks like we got...
594
00:31:40,170 --> 00:31:42,292
33 across the country.
595
00:31:42,402 --> 00:31:43,891
Well still, that's incredible.
596
00:31:43,900 --> 00:31:45,415
Just from Brian's drawing?
597
00:31:45,806 --> 00:31:47,075
I'm just narrowing it down
598
00:31:47,102 --> 00:31:48,935
to search for people on the island.
599
00:31:49,285 --> 00:31:50,409
Okay.
600
00:31:50,629 --> 00:31:53,048
Okay, that leaves three.
601
00:31:53,202 --> 00:31:55,797
Let's focus on the one with the
long criminal record, shall we?
602
00:31:55,831 --> 00:31:56,930
Agreed.
603
00:31:57,917 --> 00:32:00,449
Earl Blackburn, 43 years old.
604
00:32:00,621 --> 00:32:03,146
Did some time for armed
robbery and assault.
605
00:32:03,332 --> 00:32:06,028
He ran a high end chop shop
disassembling stolen cars.
606
00:32:06,040 --> 00:32:07,071
And those are just the highlights.
607
00:32:07,100 --> 00:32:08,258
Do we know where this guy is?
608
00:32:08,306 --> 00:32:11,170
Yeah, he did parole. So
I have a home address.
609
00:32:11,966 --> 00:32:13,181
Huh!
610
00:32:13,346 --> 00:32:14,587
Would you look at that?
611
00:32:15,040 --> 00:32:16,715
Looks like Earl Blackburn
612
00:32:16,749 --> 00:32:19,117
was represented by the law
firm that Megan works for.
613
00:32:27,244 --> 00:32:29,388
I'm stunned.
614
00:32:30,349 --> 00:32:33,231
Earl was a model prisoner.
615
00:32:33,249 --> 00:32:36,407
He did all the programs. He
had a great psych assessment.
616
00:32:36,450 --> 00:32:38,610
I really thought that he'd reformed!
617
00:32:38,783 --> 00:32:40,648
Well, we need to find him
as quickly as possible.
618
00:32:40,696 --> 00:32:42,663
He's, uh... He's not
at his home address.
619
00:32:42,680 --> 00:32:44,680
Do you have any idea where he might be?
620
00:32:44,985 --> 00:32:46,857
No, no idea. I haven't heard from him
621
00:32:46,905 --> 00:32:48,100
since his parole board meeting.
622
00:32:49,402 --> 00:32:51,187
Did Megan have any interactions with him
623
00:32:51,207 --> 00:32:52,703
when he was represented by the firm?
624
00:32:54,385 --> 00:32:55,620
No.
625
00:32:55,716 --> 00:32:56,882
But you know who did... ?
626
00:32:57,100 --> 00:32:58,179
Is Jamie.
627
00:33:04,163 --> 00:33:07,717
So, let's say Jamie is
running some collapsing scam.
628
00:33:07,751 --> 00:33:09,398
He's in desperate need of cash.
629
00:33:09,440 --> 00:33:12,160
- Megan has turned on him.
- So he cooks up a kidnap scheme.
630
00:33:12,374 --> 00:33:15,100
It's revenge on Megan and
ransom from her parents.
631
00:33:15,153 --> 00:33:16,637
But Jamie decides he can't do it alone.
632
00:33:16,650 --> 00:33:19,623
Turns to Earl Blackburn who he met
while working on his parole case.
633
00:33:19,650 --> 00:33:21,845
Right, only Earl turns
the tables on Jamie.
634
00:33:21,852 --> 00:33:23,883
Yeah. But if this is the plan,
635
00:33:23,960 --> 00:33:26,305
why didn't he give himself an alibi?
636
00:33:27,101 --> 00:33:28,515
What have you got, Sarah?
637
00:33:28,673 --> 00:33:30,780
Uh, more results from Jamie's autopsy.
638
00:33:30,790 --> 00:33:33,197
I can place time of
death at 18 hours ago.
639
00:33:33,293 --> 00:33:35,933
- Not long after Megan was taken.
- No.
640
00:33:36,361 --> 00:33:37,845
What else you got?
641
00:33:38,094 --> 00:33:41,843
Several tiny shards of chromium
were found in the stab wound.
642
00:33:42,100 --> 00:33:43,310
Have a look.
643
00:33:43,361 --> 00:33:47,176
The type you'd expect to find in
something like an industrial plant.
644
00:33:47,553 --> 00:33:49,618
Or maybe a professional chop shop?
645
00:33:51,492 --> 00:33:53,410
I'll have Jesse run down some locations.
646
00:34:01,743 --> 00:34:02,930
Okay.
647
00:34:06,079 --> 00:34:08,016
- Hello.
- Mark, it's me.
648
00:34:08,030 --> 00:34:09,230
I searched every location
649
00:34:09,258 --> 00:34:10,994
that Earl Blackburn
worked at in the past.
650
00:34:11,022 --> 00:34:12,814
And most of the buildings
they had been sold
651
00:34:12,850 --> 00:34:15,216
or leased out to legitimate businesses.
652
00:34:15,230 --> 00:34:17,851
But there is one that remains
vacant and on the market
653
00:34:17,865 --> 00:34:20,100
and it has been for the last six months.
654
00:34:20,472 --> 00:34:22,650
It's at 11 Clyde Avenue in Mount Pearl.
655
00:34:22,650 --> 00:34:23,701
We're on our way.
656
00:34:23,702 --> 00:34:25,820
- Have a SWAT unit meet us there.
- You got it.
657
00:34:35,479 --> 00:34:37,861
There's no signs of activity,
or Blackburn's truck.
658
00:34:37,920 --> 00:34:39,892
Yeah, let Rex and I take a closer look.
659
00:34:39,968 --> 00:34:41,160
Go.
660
00:34:57,410 --> 00:34:58,711
That's Blackburn.
661
00:34:59,446 --> 00:35:00,530
He's in there.
662
00:35:00,619 --> 00:35:01,731
Any sign of Megan?
663
00:35:01,806 --> 00:35:02,987
No.
664
00:35:03,007 --> 00:35:04,610
But I can't be sure she's not there.
665
00:35:04,733 --> 00:35:05,820
And he's got a gun.
666
00:35:05,821 --> 00:35:07,125
We need to move inside.
667
00:35:07,159 --> 00:35:09,273
- Take him down fast.
- Copy.
668
00:35:15,088 --> 00:35:16,370
Ahh!
669
00:35:16,470 --> 00:35:17,524
Aghh!
670
00:35:24,000 --> 00:35:26,659
It's the vehicle Blackburn
used to retrieve the ransom!
671
00:35:33,925 --> 00:35:35,237
Nothing.
672
00:35:37,820 --> 00:35:39,030
Where is she?
673
00:35:40,410 --> 00:35:41,610
Where is she?
674
00:35:48,653 --> 00:35:51,138
She'd better be alive.
675
00:36:06,974 --> 00:36:08,638
Is this really necessary?
676
00:36:08,650 --> 00:36:09,839
Brian's been through so much.
677
00:36:09,907 --> 00:36:13,202
I know, I need him to officially
identify Earl Blackburn
678
00:36:13,253 --> 00:36:14,952
as an eyewitness.
679
00:36:18,965 --> 00:36:20,960
Brian, do you think
you can help the police?
680
00:36:22,722 --> 00:36:23,990
Brian?
681
00:36:24,340 --> 00:36:25,671
I need you to look at someone
682
00:36:25,698 --> 00:36:27,503
and tell me if they're the man you drew.
683
00:36:27,613 --> 00:36:29,067
Can you do that?
684
00:37:01,976 --> 00:37:03,100
Brian.
685
00:37:03,959 --> 00:37:06,134
I want you to try and remember.
686
00:37:08,151 --> 00:37:09,682
Brian, is that the man
687
00:37:10,093 --> 00:37:11,556
who you saw taking the woman
688
00:37:11,604 --> 00:37:12,798
in front of your house?
689
00:37:19,824 --> 00:37:21,030
Yeah?
690
00:37:22,369 --> 00:37:24,265
Oh, Brian. Thank you.
691
00:37:25,160 --> 00:37:27,130
I want you to know how much
692
00:37:27,195 --> 00:37:28,986
we all appreciate what you've done.
693
00:37:29,020 --> 00:37:31,044
I know it wasn't easy.
694
00:37:37,580 --> 00:37:39,649
We've got an eyewitness, Blackburn.
695
00:37:39,896 --> 00:37:41,340
We know you took Megan.
696
00:37:41,371 --> 00:37:42,737
So where is she?
697
00:37:44,486 --> 00:37:46,850
We've got Jamie's blood
on the chop shop floor.
698
00:37:47,643 --> 00:37:49,866
We've got the truck you
picked up the ransom in.
699
00:37:50,470 --> 00:37:53,060
So give yourself up and give us Megan.
700
00:38:00,207 --> 00:38:01,847
You know...
701
00:38:03,068 --> 00:38:05,010
all this time, I thought
you were in this with Jamie.
702
00:38:05,030 --> 00:38:06,959
And this is what bothers me.
703
00:38:07,514 --> 00:38:09,230
If Jamie was your partner,
704
00:38:09,834 --> 00:38:12,263
how come he didn't do
anything to cover his tracks?
705
00:38:14,733 --> 00:38:16,393
There's someone else involved.
706
00:38:16,428 --> 00:38:17,642
Isn't there?
707
00:38:17,786 --> 00:38:19,337
Someone who needed cash.
708
00:38:19,776 --> 00:38:21,230
Needed a scapegoat.
709
00:38:21,340 --> 00:38:22,721
Someone at the firm
710
00:38:22,750 --> 00:38:24,773
who would have access to the accounts,
711
00:38:25,116 --> 00:38:27,440
and has the smell of
blood money all over them.
712
00:38:27,675 --> 00:38:30,153
Okay, I'll tell you.
713
00:38:31,922 --> 00:38:34,464
Detective. I've got a
very full slate today.
714
00:38:34,500 --> 00:38:36,691
- How can I be of assistance?
- Well, I wanted to let you know
715
00:38:36,740 --> 00:38:38,646
that we've captured Earl Blackburn.
716
00:38:38,700 --> 00:38:39,972
- Well, thank God!
- Yeah.
717
00:38:40,007 --> 00:38:41,098
And Megan?
718
00:38:41,448 --> 00:38:43,033
Unfortunately, we didn't find her,
719
00:38:43,150 --> 00:38:44,343
which is...
720
00:38:44,426 --> 00:38:46,244
which is why I wanted to speak with you.
721
00:38:46,374 --> 00:38:48,916
Yeah. Of course. Come on in.
722
00:38:49,430 --> 00:38:50,523
How can I help?
723
00:38:51,862 --> 00:38:54,078
Well, all along I've had a notion
724
00:38:54,126 --> 00:38:57,150
that there was something
off about this kidnapping.
725
00:38:57,770 --> 00:38:59,453
- How so?
- Well, from the get go,
726
00:38:59,467 --> 00:39:01,230
everything has pointed towards Jamie
727
00:39:01,258 --> 00:39:03,063
but he's a lawyer.
728
00:39:03,080 --> 00:39:05,630
He's a smart guy. He had to
have known we'd be on to him.
729
00:39:06,376 --> 00:39:09,046
Well, it's not as if Jamie
was a seasoned criminal.
730
00:39:09,080 --> 00:39:10,356
Unlike Blackburn.
731
00:39:11,516 --> 00:39:14,630
But then how could Blackburn know
that Megan would leave work early?
732
00:39:16,642 --> 00:39:18,311
Yeah, I don't know.
Unless he was just...
733
00:39:18,871 --> 00:39:20,606
waiting, watching for her to go.
734
00:39:20,798 --> 00:39:22,472
Yeah, maybe.
735
00:39:22,880 --> 00:39:23,959
But then there's the money
736
00:39:23,960 --> 00:39:25,360
that was stolen from
the escrow accounts.
737
00:39:28,150 --> 00:39:30,180
There is no sign that Jamie ever had it,
738
00:39:30,197 --> 00:39:32,227
which makes me wonder where it went
739
00:39:32,886 --> 00:39:34,439
or if he even took it.
740
00:39:34,868 --> 00:39:36,345
I'm sorry, I...
741
00:39:36,839 --> 00:39:38,250
I don't get what you're implying here.
742
00:39:38,360 --> 00:39:40,237
We checked, Todd.
743
00:39:41,061 --> 00:39:43,076
And there is one other
person at the firm
744
00:39:43,219 --> 00:39:45,475
who has access to those accounts.
745
00:39:53,268 --> 00:39:55,484
And that is you.
746
00:40:03,800 --> 00:40:05,708
I suspect that if I open this,
747
00:40:06,319 --> 00:40:08,109
I'm going to find two million dollars.
748
00:40:10,504 --> 00:40:11,835
Tell me where she is, Todd.
749
00:40:11,855 --> 00:40:12,949
I have no idea.
750
00:40:12,987 --> 00:40:14,636
Now you know that's a lie. Tell me.
751
00:40:16,360 --> 00:40:18,953
I believe I have the
right to remain silent.
752
00:40:19,028 --> 00:40:20,579
And you have the right to an attorney
753
00:40:20,613 --> 00:40:22,624
but you also have the right
to be a decent human being.
754
00:40:22,679 --> 00:40:24,270
Talk to Blackburn. He's your abductor.
755
00:40:24,325 --> 00:40:26,226
Blackburn is not going
to crack, and you know it.
756
00:40:26,810 --> 00:40:28,545
So far, you've had him
do all your dirty work
757
00:40:28,560 --> 00:40:30,219
but this time, it is you
758
00:40:30,329 --> 00:40:32,037
who is going to let Megan die.
759
00:40:32,630 --> 00:40:33,979
You really want to do that?
760
00:40:35,228 --> 00:40:36,390
Ask yourself.
761
00:40:41,026 --> 00:40:43,620
She's in an abandoned
machine shop in the Goulds.
762
00:40:54,606 --> 00:40:55,951
Megan, it's okay.
763
00:40:56,012 --> 00:40:57,323
We're police officers.
764
00:40:58,030 --> 00:40:59,740
This is my partner, Rex.
765
00:40:59,840 --> 00:41:01,593
Here you go.
766
00:41:01,979 --> 00:41:03,678
Everything's going to be okay.
767
00:41:23,190 --> 00:41:24,473
You see, when Megan went to Todd
768
00:41:24,500 --> 00:41:26,119
to talk about the missing funds,
769
00:41:26,668 --> 00:41:28,446
he saw a way out of his troubles.
770
00:41:29,050 --> 00:41:31,664
And he hired Earl
Blackburn to kidnap her
771
00:41:32,254 --> 00:41:34,436
and framed it up to make
it look like Jamie did it.
772
00:41:34,958 --> 00:41:37,895
And then Todd had Blackburn kill Jamie?
773
00:41:38,217 --> 00:41:40,065
Todd was betting that the investigation
774
00:41:40,092 --> 00:41:41,478
into those missing funds
775
00:41:41,663 --> 00:41:43,441
would end with Jamie's death.
776
00:41:44,484 --> 00:41:46,980
Then he and Blackburn
would split the ransom.
777
00:41:48,678 --> 00:41:50,600
So they were going to kill me, too.
778
00:41:57,024 --> 00:41:59,640
Jamie told me he had nothing
to do with the missing money.
779
00:41:59,670 --> 00:42:00,867
I know.
780
00:42:02,051 --> 00:42:03,792
If only I'd believed him.
781
00:42:14,197 --> 00:42:15,437
- Hello!
- Come on in!
782
00:42:15,438 --> 00:42:16,424
Hi.
783
00:42:16,425 --> 00:42:18,038
- How's Brian doing?
- Better.
784
00:42:18,086 --> 00:42:19,157
Yeah.
785
00:42:19,294 --> 00:42:20,446
Oh!
786
00:42:22,010 --> 00:42:23,959
He's out of the shell he went into.
787
00:42:24,302 --> 00:42:26,512
And I think a lot of
that has to do with Rex.
788
00:42:27,040 --> 00:42:29,661
Well, Rex understood Brian
in a way none of us could.
789
00:42:29,689 --> 00:42:31,157
It's good to have a Rex.
790
00:42:31,349 --> 00:42:32,660
It sure is.
791
00:42:34,220 --> 00:42:37,413
Would it be okay for Brian
to visit Rex sometimes?
792
00:42:37,500 --> 00:42:39,387
Yeah, sure! I think, uh...
793
00:42:39,994 --> 00:42:41,840
I think Rex would probably love that.
794
00:42:45,470 --> 00:42:46,671
Rex.
795
00:42:54,940 --> 00:42:59,940
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
57611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.