All language subtitles for Sisu.2022.Repack.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES.mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,053 --> 00:01:11,433 The Second World War is coming to an end. 2 00:01:12,559 --> 00:01:17,939 Finland and the Soviet Union have signed the Moscow Armistice, 3 00:01:17,939 --> 00:01:24,404 {\an8}which decrees that Finland must disarm the Nazis and drive them out of Lapland. 4 00:01:27,657 --> 00:01:31,077 The Nazis adopt a scorched-earth tactic 5 00:01:31,077 --> 00:01:37,918 and destroy all roads, bridges, villages, and towns in their path. 6 00:01:41,922 --> 00:01:47,719 Deep in the wilderness of Lapland, there is a man who has decided 7 00:01:47,719 --> 00:01:50,055 to leave the war behind him. 8 00:01:51,389 --> 00:01:52,682 For good. 9 00:02:53,285 --> 00:02:57,414 Yeah! 10 00:12:44,834 --> 00:12:47,045 He's riding to his death anyway. 11 00:14:32,609 --> 00:14:33,860 Get off the horse! 12 00:14:39,741 --> 00:14:43,286 Where you think you're going, old man? There's nothing down there. 13 00:14:43,787 --> 00:14:45,121 We made sure of that. 14 00:14:48,541 --> 00:14:49,668 What do you got there? 15 00:15:04,307 --> 00:15:06,476 This old fucker is a gold miner. 16 00:15:14,693 --> 00:15:16,361 You got gold in those bags? 17 00:15:23,076 --> 00:15:24,703 Take a look at this! 18 00:15:24,703 --> 00:15:25,954 Woo-hoo! 19 00:15:28,582 --> 00:15:29,916 We're rich, boys! 20 00:15:34,087 --> 00:15:36,089 You're dead! 21 00:15:48,518 --> 00:15:49,603 Get down on your knees. 22 00:15:50,979 --> 00:15:52,814 These bags are full of gold! 23 00:15:57,485 --> 00:15:59,863 Get down on your knees, grandpa! 24 00:16:01,906 --> 00:16:02,949 Huh? 25 00:16:06,036 --> 00:16:07,787 Shoot the fucker! 26 00:16:08,622 --> 00:16:10,165 Fuck him up! 27 00:16:18,173 --> 00:16:19,591 Thanks for the gold! 28 00:16:21,635 --> 00:16:23,053 We've got gold! 29 00:16:24,804 --> 00:16:25,931 Thank you, old fuck-- 30 00:23:24,891 --> 00:23:25,892 Wait. 31 00:24:26,953 --> 00:24:27,954 Now. 32 00:24:40,508 --> 00:24:42,093 Fire! 33 00:24:56,149 --> 00:24:57,359 Cease fire! 34 00:26:28,533 --> 00:26:29,451 Huh? 35 00:26:47,510 --> 00:26:48,511 You... 36 00:26:53,308 --> 00:26:54,392 and you. 37 00:26:55,852 --> 00:26:57,938 On the sides of the road now! 38 00:27:30,136 --> 00:27:32,097 How many mines did we bury here? 39 00:27:33,473 --> 00:27:34,474 All of them. 40 00:27:38,770 --> 00:27:41,356 Pick two of our female friends and bring them to me. 41 00:27:43,108 --> 00:27:44,109 And some rope. 42 00:27:58,206 --> 00:27:59,207 You... 43 00:28:01,042 --> 00:28:02,043 and you. 44 00:28:09,759 --> 00:28:10,594 Pick me. 45 00:29:18,286 --> 00:29:19,496 Thank you, general. 46 00:29:20,163 --> 00:29:22,332 I will pass on the information. 47 00:29:22,332 --> 00:29:23,750 Over and out. 48 00:29:27,087 --> 00:29:29,923 The general, he has given us orders. 49 00:29:30,799 --> 00:29:35,095 Turn back and head to Norway from Finland immediately. 50 00:29:36,137 --> 00:29:38,598 Did you tell him he just killed seven of our men? 51 00:29:38,598 --> 00:29:39,975 I did. 52 00:29:40,684 --> 00:29:41,726 And? 53 00:29:43,270 --> 00:29:44,729 He thinks we were lucky. 54 00:29:46,690 --> 00:29:48,066 Fucking lucky. 55 00:29:52,112 --> 00:29:55,240 The dog tags belong to a man named Aatami Korpi. 56 00:29:56,616 --> 00:29:58,326 He was a Finnish commando. 57 00:29:59,202 --> 00:30:01,246 The most feared in his unit. 58 00:30:03,873 --> 00:30:06,668 The general said, and I quote: 59 00:30:07,877 --> 00:30:10,922 "He's one mean motherfucker that you do not want to mess with." 60 00:30:14,926 --> 00:30:16,886 He fought in the Winter War. 61 00:30:17,512 --> 00:30:20,890 Lost his home and his family to the Russians. 62 00:30:22,892 --> 00:30:27,647 He became a ruthless, vengeful soldier who took orders from no one. 63 00:30:29,399 --> 00:30:33,528 The Finns, they gave up trying to discipline or control him. 64 00:30:33,528 --> 00:30:37,073 They'd just send him out, alone, into the wilderness, 65 00:30:37,073 --> 00:30:38,867 to hunt Russian patrols. 66 00:30:40,285 --> 00:30:42,621 He became a one-man death squad. 67 00:30:48,793 --> 00:30:51,171 The reports are unconfirmed, 68 00:30:51,171 --> 00:30:55,634 but it looks like he has over 300 Russian kills. 69 00:30:57,260 --> 00:30:58,345 The Russians... 70 00:30:58,970 --> 00:31:00,472 they gave him a name. 71 00:31:02,682 --> 00:31:04,392 They call him Koschei... 72 00:31:06,102 --> 00:31:07,270 the Immortal. 73 00:31:09,397 --> 00:31:10,398 Immortal. 74 00:31:38,385 --> 00:31:39,970 The road is clear, sir. 75 00:31:42,973 --> 00:31:45,016 We are going to follow our orders, right? 76 00:31:47,852 --> 00:31:49,271 We are turning back? 77 00:31:51,815 --> 00:31:52,816 No. 78 00:31:54,985 --> 00:31:56,278 We are not turning back. 79 00:31:59,239 --> 00:32:01,700 We are losing the war. We are. 80 00:32:03,159 --> 00:32:06,288 In a few months, this all will be over for us. 81 00:32:08,456 --> 00:32:10,250 When we get back, they will... 82 00:32:12,252 --> 00:32:13,545 hang us all. 83 00:32:19,426 --> 00:32:21,303 That gold is our way out. 84 00:34:39,774 --> 00:34:40,899 Eyes open! 85 00:34:44,070 --> 00:34:45,655 Check the sides. 86 00:34:49,950 --> 00:34:50,952 Nothing here. 87 00:35:18,146 --> 00:35:19,981 Don't wait. Let's keep moving. 88 00:35:20,815 --> 00:35:22,025 Don't fall behind! 89 00:35:49,678 --> 00:35:51,012 Hey, hey. Hey. 90 00:36:36,016 --> 00:36:37,601 Gasoline! 91 00:36:46,026 --> 00:36:47,485 The dogs lost the scent! 92 00:36:54,701 --> 00:36:55,785 What's happening? 93 00:36:57,037 --> 00:36:59,706 There's gasoline on the road. 94 00:37:00,790 --> 00:37:01,791 They are useless. 95 00:37:02,834 --> 00:37:04,169 Calm down, boy. 96 00:37:12,052 --> 00:37:12,969 Hey! 97 00:37:20,644 --> 00:37:21,770 Release the dog. 98 00:37:23,647 --> 00:37:26,274 - Release the dog! - Go on, boy! 99 00:37:35,408 --> 00:37:36,243 Finish him. 100 00:38:07,107 --> 00:38:09,985 Immortal or not, a man needs air. 101 00:38:53,069 --> 00:38:55,030 Now, get me the gold. 102 00:39:41,326 --> 00:39:44,120 Go after him! Now! 103 00:40:59,738 --> 00:41:02,324 One more metre and I'll have you shot! 104 00:41:10,373 --> 00:41:12,500 Desertion is punishable by death. 105 00:41:35,148 --> 00:41:36,399 Fuck this. 106 00:42:38,962 --> 00:42:40,880 Hey. 107 00:42:41,631 --> 00:42:43,383 Come on, here. 108 00:42:47,387 --> 00:42:48,471 Find me a boat. 109 00:47:57,030 --> 00:47:58,448 Any last words? 110 00:48:04,496 --> 00:48:05,664 I didn't think so. 111 00:49:25,785 --> 00:49:27,162 For your troubles. 112 00:49:49,476 --> 00:49:50,727 Put the hat back on. 113 00:53:18,393 --> 00:53:20,812 This son of a bitch is still alive. 114 00:53:24,190 --> 00:53:27,694 Shoot the man. Shoot the dog too. 115 00:53:45,587 --> 00:53:46,713 And the dog! 116 00:53:51,176 --> 00:53:52,928 Shoot the fucking dog! 117 00:54:03,104 --> 00:54:04,105 Müller? 118 00:54:27,963 --> 00:54:28,964 Müller? 119 00:58:17,317 --> 00:58:18,485 The plane is ready. 120 00:58:19,611 --> 00:58:21,696 What about the rest of our squad? 121 00:58:21,696 --> 00:58:23,406 They don't need us to get to Norway. 122 00:58:23,990 --> 00:58:27,661 The boys have a crateful of booze and a truck full of bitches. 123 00:58:28,245 --> 00:58:30,330 I'm sure they'll figure something out. 124 00:58:30,914 --> 00:58:31,915 I would. 125 00:58:43,885 --> 00:58:46,596 The road is blocked. Come and take a look at this. 126 00:58:49,182 --> 00:58:50,392 What's going on? 127 00:58:51,142 --> 00:58:52,894 There's something in the road. 128 00:59:30,724 --> 00:59:31,933 Is this the plane? 129 00:59:34,936 --> 00:59:36,521 No, idiot. 130 00:59:38,982 --> 00:59:40,442 This is something else. 131 01:00:09,220 --> 01:00:10,889 The pilot has been hanged. 132 01:00:19,773 --> 01:00:21,942 - That's my rope. - What? 133 01:00:23,026 --> 01:00:25,320 That's the rope I used to hang Korpi with. 134 01:00:27,572 --> 01:00:29,115 Can you see anything? 135 01:00:35,538 --> 01:00:36,957 Let's get the fuck out of here. 136 01:00:38,708 --> 01:00:39,834 What's happening? 137 01:00:39,834 --> 01:00:41,711 I recognise it, I swear. 138 01:00:43,338 --> 01:00:46,091 - What's the order? - Everybody move! 139 01:00:47,133 --> 01:00:48,510 Start the engines. 140 01:00:48,510 --> 01:00:49,761 Come on, let's go. 141 01:00:58,853 --> 01:01:00,146 Let's go, go! 142 01:01:04,651 --> 01:01:05,652 Well? 143 01:01:09,948 --> 01:01:10,949 He's back. 144 01:01:14,286 --> 01:01:17,080 He's hanging from a rope somewhere. He's dead. 145 01:01:21,626 --> 01:01:23,628 - What's so fucking funny? - Nothing. 146 01:01:24,379 --> 01:01:26,298 What the fuck are you smiling for, then? 147 01:01:34,014 --> 01:01:37,934 Do you assholes really think you have succeeded 148 01:01:37,934 --> 01:01:40,687 where hundreds of Russians have died trying? 149 01:01:45,275 --> 01:01:46,693 We all know the story. 150 01:01:50,655 --> 01:01:53,450 You'll see what happens when you take everything from him. 151 01:01:57,370 --> 01:01:58,455 He won't give up. 152 01:02:00,582 --> 01:02:02,000 He'll just keep coming back. 153 01:02:03,627 --> 01:02:05,795 Do you really believe that he's immortal? 154 01:02:06,588 --> 01:02:07,714 No. 155 01:02:09,716 --> 01:02:11,426 He just refuses to die. 156 01:02:15,263 --> 01:02:19,643 We have a word for that in Finland, but it's impossible to translate. 157 01:02:20,810 --> 01:02:25,231 You see, this is not about who's the strongest. 158 01:02:26,733 --> 01:02:28,526 This is about not giving up. 159 01:02:30,111 --> 01:02:31,154 And he won't. 160 01:02:33,531 --> 01:02:34,532 Ever. 161 01:02:40,455 --> 01:02:42,499 No matter what you bitches are trying. 162 01:02:44,042 --> 01:02:45,669 You only will make him stronger. 163 01:02:47,337 --> 01:02:48,338 So... 164 01:02:50,215 --> 01:02:52,092 what is so fucking funny... 165 01:02:53,551 --> 01:02:54,636 is that you... 166 01:02:57,555 --> 01:02:58,765 your boyfriend... 167 01:03:00,976 --> 01:03:04,229 and everything that is left of your sorry-ass company... 168 01:03:06,314 --> 01:03:07,649 are already dead. 169 01:03:15,073 --> 01:03:16,241 What? 170 01:03:32,799 --> 01:03:34,134 Was that one of ours? 171 01:05:06,935 --> 01:05:08,061 Was that Jens? 172 01:05:36,631 --> 01:05:38,758 We almost ran into the bitches. 173 01:05:38,758 --> 01:05:41,052 Can somebody tell me what the fuck is going on? 174 01:05:46,766 --> 01:05:48,643 Nothing. It's all good, sir. 175 01:06:39,277 --> 01:06:42,030 Sir, they're all dead. 176 01:06:44,783 --> 01:06:46,826 We are almost there. Step on it! 177 01:07:09,224 --> 01:07:10,225 Wolf... 178 01:07:11,476 --> 01:07:13,353 go out there and kill him. 179 01:07:21,695 --> 01:07:24,114 One, two... 180 01:07:25,240 --> 01:07:26,074 three! 181 01:08:18,376 --> 01:08:19,377 Keep going! 182 01:08:22,672 --> 01:08:23,757 Keep going. 183 01:08:44,861 --> 01:08:46,780 Please, please. 184 01:09:05,005 --> 01:09:07,092 That's him. That's Koschei. 185 01:12:25,415 --> 01:12:26,458 Do you see him? 186 01:12:29,377 --> 01:12:31,922 Yep. He's still down there. 187 01:13:02,827 --> 01:13:05,497 It's bad. It's bad, I need-- 188 01:13:05,497 --> 01:13:07,832 If you're not dead, you fly this fucking plane! 189 01:13:22,013 --> 01:13:23,098 Did you hear that? 190 01:13:23,098 --> 01:13:25,475 It's nothing. Just an old plane. 191 01:14:16,318 --> 01:14:18,320 We might have a problem. 192 01:17:00,065 --> 01:17:02,359 Die, fucker! 193 01:17:02,359 --> 01:17:06,363 Why won't you die? 194 01:18:05,088 --> 01:18:06,798 Fuck you! 195 01:20:29,649 --> 01:20:30,900 To your positions. 196 01:21:07,103 --> 01:21:08,188 Hello. 197 01:21:11,149 --> 01:21:13,401 Where did you get that tank? 198 01:21:14,152 --> 01:21:15,278 From the Nazis. 199 01:21:17,155 --> 01:21:18,573 Where are the Nazis? 200 01:21:20,242 --> 01:21:22,244 Except this asshole, they're all in hell. 201 01:21:24,287 --> 01:21:25,288 Hell? 202 01:21:29,542 --> 01:21:30,794 Were there others? 203 01:21:33,046 --> 01:21:34,547 Everyone else is dead. 204 01:24:52,829 --> 01:24:54,164 Bills. 205 01:24:54,164 --> 01:24:57,000 Big ones, please. 206 01:25:00,837 --> 01:25:03,840 Won't be so damn heavy to carry. 12502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.