All language subtitles for Discovery.The.Battle.of.Chernobyl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:07,874 --> 00:00:10,934 Friday, April 25, 1986. 1 00:00:14,748 --> 00:00:15,806 A beautiful spring day 2 00:00:16,049 --> 00:00:19,780 for the 43,000 inhabitants of Pripyat, in the Ukraine. 3 00:00:21,321 --> 00:00:24,779 A day that will remain forever engraved in their memory. 4 00:00:38,071 --> 00:00:39,538 3 kilometers from the city- 5 00:00:39,773 --> 00:00:41,866 the Vladimir llitch Lenin nuclear power plant 6 00:00:42,108 --> 00:00:44,872 where several thousand people go to work each day 7 00:00:45,111 --> 00:00:48,342 Tonight, the 176 employees of block 4 8 00:00:48,581 --> 00:00:50,139 have been ordered to carry out a test 9 00:00:50,383 --> 00:00:52,817 on a self-fueling system of the reactor. 10 00:00:53,219 --> 00:00:55,449 Something that could save energy. 11 00:00:56,389 --> 00:00:57,822 At 1: 23 a.m., 12 00:00:58,058 --> 00:01:01,994 the security systems are deactivated and the experiment begins. 13 00:01:06,666 --> 00:01:10,033 A series of detonations go off in the core of the reactor. 14 00:01:12,405 --> 00:01:14,373 While Pripyat sleeps peacefully 15 00:01:14,607 --> 00:01:17,167 the floor of the plant begins to tremble. 16 00:01:31,224 --> 00:01:35,183 The 1200 ton cover of the reactor suddenly blasts into the air. 17 00:01:35,428 --> 00:01:38,056 An ultra-powerful stream of radioactive vapor 18 00:01:38,298 --> 00:01:39,765 releases uranium and graphite 19 00:01:39,999 --> 00:01:42,433 over hundreds of meters around the plant. 20 00:01:43,736 --> 00:01:44,725 From the gaping hole, 21 00:01:44,971 --> 00:01:48,429 a spray of fire charged with radioactive particles in fusion 22 00:01:48,675 --> 00:01:51,200 shoots a thousand meters into the sky. 23 00:01:53,079 --> 00:01:55,138 There were a lot of colors 24 00:01:56,049 --> 00:02:00,645 and they were really bright: Orange, red, sky blue. 25 00:02:00,887 --> 00:02:04,050 Colors like blood. A rainbow. 26 00:02:04,991 --> 00:02:07,050 It was beautiful. 27 00:02:09,996 --> 00:02:12,396 The most serious nuclear accident in history 28 00:02:12,632 --> 00:02:14,793 has just taken place. 29 00:02:16,202 --> 00:02:17,635 During the night, 30 00:02:17,871 --> 00:02:19,805 early in the morning. 31 00:02:20,640 --> 00:02:23,473 I got the call around 5 AM. 32 00:02:24,844 --> 00:02:29,372 I was told there'd been some accident at the Chernobyl nuclear plant. 33 00:02:36,990 --> 00:02:38,048 The first firemen on the scene 34 00:02:38,291 --> 00:02:41,317 battle the fire without the adequate protective gear. 35 00:02:42,662 --> 00:02:45,324 They pour tons of water this strange fire. 36 00:02:45,565 --> 00:02:48,363 But nothing seems capable of putting out. 37 00:02:48,635 --> 00:02:52,162 They are all exposed to lethal doses of radiation. 38 00:02:53,740 --> 00:02:55,207 Two men die that night, 39 00:02:55,441 --> 00:02:58,410 28 more will follow in the next few months. 40 00:02:58,645 --> 00:03:00,806 They are the first victims of Chernobyl. 41 00:03:01,047 --> 00:03:03,447 No one was prepared for such a crisis. 42 00:03:03,683 --> 00:03:05,014 For the next seven months, 43 00:03:05,251 --> 00:03:08,015 500,000 men wage hand to hand combat 44 00:03:08,254 --> 00:03:09,881 with an invisible enemy. 45 00:03:10,156 --> 00:03:12,716 A ruthless battle that has gone unsung 46 00:03:12,959 --> 00:03:14,688 which claims thousands of unnamed 47 00:03:14,928 --> 00:03:17,158 and now almost forgotten heroes 48 00:03:17,397 --> 00:03:19,331 Yet, it is thanks to these men 49 00:03:19,566 --> 00:03:21,193 that the worst was avoided: 50 00:03:21,434 --> 00:03:24,961 A second explosion, ten times more powerful than Hiroshima, 51 00:03:25,205 --> 00:03:27,264 which would have wiped out half of Europe. 52 00:03:27,507 --> 00:03:31,705 This was kept secret for twenty years by Soviets and the West alike. 53 00:03:31,945 --> 00:03:34,539 Many of these images have never been seen before. 54 00:03:34,781 --> 00:03:35,805 They were taken by journalists 55 00:03:36,049 --> 00:03:39,109 who were also exposed to nuclear contamination, 56 00:03:39,352 --> 00:03:40,842 some whom later died. 57 00:03:41,087 --> 00:03:43,453 Those images tell the story of a hidden war 58 00:03:43,690 --> 00:03:46,250 whose consequences continue twenty years later 59 00:03:46,492 --> 00:03:48,790 to worsen the toll of the disaster. 60 00:03:49,028 --> 00:03:52,122 This is the true story of the Battle of Chernobyl. 61 00:04:09,549 --> 00:04:10,379 By early morning 62 00:04:10,617 --> 00:04:13,518 the clouds are already being contaminated by the radioactive column 63 00:04:13,753 --> 00:04:16,085 rising one thousand meters into the sky. 64 00:04:17,257 --> 00:04:21,057 Igor Kostine is a photographer with the news agency Novosti. 65 00:04:21,728 --> 00:04:23,059 When a friend and helicopter pilot 66 00:04:23,296 --> 00:04:26,288 phones him that morning to offer to fly him over Chernobyl 67 00:04:26,532 --> 00:04:27,760 all Kostine knows is that 68 00:04:28,001 --> 00:04:30,663 something has happened at the plant during the night. 69 00:04:30,970 --> 00:04:33,666 He is the first journalist to witness the gaping hole. 70 00:04:48,354 --> 00:04:52,290 When we got close to block 4 and circled round it, 71 00:04:55,261 --> 00:04:57,593 I had no idea of the risk. 72 00:05:00,767 --> 00:05:02,325 When we flew over the block, 73 00:05:02,568 --> 00:05:04,832 I opened the window of the helicopter. 74 00:05:05,772 --> 00:05:09,230 I didn't realize then what a big mistake that was. 75 00:05:11,544 --> 00:05:13,136 The thin translucent smoke he sees 76 00:05:13,379 --> 00:05:16,746 rising from the ruins is in fact highly radioactive. 77 00:05:16,983 --> 00:05:18,678 Kostine is one of the few Chernobyl reporters 78 00:05:18,918 --> 00:05:20,886 on the scene in the earliest hours of the accident, 79 00:05:21,120 --> 00:05:24,283 to had survived serious exposion to radiation 80 00:05:26,326 --> 00:05:29,386 When I opened the window, I couldn't hear a thing. 81 00:05:30,163 --> 00:05:32,825 The ruins of the reactor were below me. 82 00:05:33,366 --> 00:05:35,994 I felt like I was floating in the space. 83 00:05:36,502 --> 00:05:38,231 Like in a tomb. 84 00:05:38,504 --> 00:05:40,597 A real dead silence. 85 00:05:40,907 --> 00:05:43,432 I couldn't even hear the helicopter anymore. 86 00:05:43,676 --> 00:05:46,372 Nothing. A black hole. 87 00:05:46,612 --> 00:05:49,137 A tomb and deathly silence. 88 00:05:54,620 --> 00:05:57,555 This is the first picture ever taken of the breach. 89 00:05:59,659 --> 00:06:02,492 All my equipment jammed after a minute. 90 00:06:02,729 --> 00:06:05,254 I couldn't understand what was going on. 91 00:06:05,531 --> 00:06:07,726 I thought my batteries were dead. 92 00:06:07,967 --> 00:06:10,561 I only managed to take a dozen photos. 93 00:06:11,838 --> 00:06:13,703 Once I returned to Kiev, 94 00:06:16,576 --> 00:06:18,134 I processed my pictures 95 00:06:18,378 --> 00:06:21,108 and I noticed the negatives were black 96 00:06:21,748 --> 00:06:24,216 and the colors very poor. 97 00:06:26,185 --> 00:06:27,413 I didn't know it yet, 98 00:06:27,653 --> 00:06:30,952 but the photos had been exposed to radioactivity. 99 00:06:34,861 --> 00:06:36,453 At the core of the blown-out reactor, 100 00:06:36,696 --> 00:06:38,596 and buried under 14 meters of rubble 101 00:06:38,831 --> 00:06:40,799 the graphite surrounding the nuclear fuel 102 00:06:41,033 --> 00:06:43,194 burns and melts the uranium. 103 00:06:43,736 --> 00:06:45,101 The radioactive fallout 104 00:06:45,338 --> 00:06:49,297 is going be 100 times greater than the combined power of the two atomic bombs 105 00:06:49,542 --> 00:06:52,010 dropped on Hiroshima and Nagasaki. 106 00:06:55,515 --> 00:06:58,143 At the Kremlin, eight hours after the explosion 107 00:06:58,384 --> 00:07:01,717 Gorbachev only has scant information on the situation. 108 00:07:05,425 --> 00:07:06,892 The first information 109 00:07:07,126 --> 00:07:10,459 consisted of 'accident' and 'fire'. 110 00:07:15,601 --> 00:07:18,468 Not a word about an explosion. 111 00:07:18,704 --> 00:07:22,071 At first, I was told there hadn't been an explosion. 112 00:07:22,308 --> 00:07:27,177 The consequences of such false information were particularly dramatic. 113 00:07:38,524 --> 00:07:43,018 Pripyat's 43,000 inhabitants life goes on as usual. 114 00:07:43,262 --> 00:07:46,925 They know nothing about the disaster 3 kilometers away. 115 00:07:51,771 --> 00:07:55,332 The information we got was that everything was sound, 116 00:07:55,575 --> 00:07:57,099 including the reactor. 117 00:07:57,343 --> 00:07:59,743 When I asked the academician Alexandrov, 118 00:07:59,979 --> 00:08:03,005 he told me the reactor was absolutely safe. 119 00:08:03,249 --> 00:08:06,116 It could even be set up on Red Square. 120 00:08:06,919 --> 00:08:09,285 It wouldn't be any different than a samovar. 121 00:08:09,522 --> 00:08:11,752 Like putting cattle on Red Square..." 122 00:08:20,633 --> 00:08:21,759 There are rumors in the town 123 00:08:22,001 --> 00:08:24,697 of a fire at the plant and deaths in the night 124 00:08:24,937 --> 00:08:27,701 but no official information is been released. 125 00:08:29,509 --> 00:08:31,136 The white flashes on these images 126 00:08:31,377 --> 00:08:34,141 are the results of radioactivity on the film. 127 00:08:34,614 --> 00:08:36,878 People in the streets hardly blink an eye 128 00:08:37,116 --> 00:08:40,244 at the masked soldiers scattered throughout the city. 129 00:08:45,391 --> 00:08:49,953 Colonel Grebeniouk leads the troops in charge of controlling the situation. 130 00:08:53,366 --> 00:08:56,062 There was a metallic taste in our mouths, 131 00:08:56,836 --> 00:08:58,497 an acidity. 132 00:08:59,805 --> 00:09:03,104 They say radiation has no taste. 133 00:09:07,613 --> 00:09:12,676 It was only later we realized it was the taste of radioactive iodine. 134 00:09:19,258 --> 00:09:21,658 While children are still out playing in the squares 135 00:09:21,894 --> 00:09:23,521 Colonel Grebeniouk's men spend the day 136 00:09:23,763 --> 00:09:27,290 taking the first readings of radioactivity in the city. 137 00:09:27,533 --> 00:09:28,192 In those days, 138 00:09:28,434 --> 00:09:31,403 radioactivity is measured in units called roentgens. 139 00:09:31,637 --> 00:09:34,936 Normal atmospheric level is about 12 millionths of a roentgen. 140 00:09:35,174 --> 00:09:36,971 In Pripyat, by early afternoon, 141 00:09:37,209 --> 00:09:40,372 readings are already over 200 thousandths of a roentgen 142 00:09:40,613 --> 00:09:44,379 in other words, fifteen thousand times higher than usual... 143 00:09:44,650 --> 00:09:45,378 By the evening, 144 00:09:45,618 --> 00:09:49,384 the level has shot up to 600,000 times above normal. 145 00:09:50,122 --> 00:09:53,182 Boulevard Lenin, 200. 146 00:09:53,426 --> 00:09:58,659 Boulevard Ukalna, 25O milliroentgens. 147 00:09:58,898 --> 00:10:01,890 And that night, 7 roentgens. 148 00:10:03,069 --> 00:10:05,765 My subordinates were starting to wonder: 149 00:10:06,005 --> 00:10:07,768 Were the machines not working properly, 150 00:10:08,007 --> 00:10:10,874 or were we being lying to us? 151 00:10:11,544 --> 00:10:14,411 We didn't know that the reactor was still burning 152 00:10:14,647 --> 00:10:17,172 and radiation was still spreading. 153 00:10:19,185 --> 00:10:21,483 This map is sealed in plastic 154 00:10:21,721 --> 00:10:24,019 because it's still radioactive... 155 00:10:29,395 --> 00:10:32,956 It's thought that a human being can absorb up to 2 roentgens per year 156 00:10:33,199 --> 00:10:34,666 without being affected. 157 00:10:34,900 --> 00:10:36,197 But, the body is lethally contaminated 158 00:10:36,435 --> 00:10:39,563 if it receives over 400 roentgens. 159 00:10:39,805 --> 00:10:41,363 During that first day, 160 00:10:41,607 --> 00:10:43,472 the inhabitants absorb over fifty times 161 00:10:43,709 --> 00:10:46,200 what is considered to be a harmless dose. 162 00:10:46,512 --> 00:10:47,410 At such a pace, 163 00:10:47,647 --> 00:10:50,616 they would have reached lethal dosage in four days. 164 00:10:50,850 --> 00:10:52,374 To understand what is going on, 165 00:10:52,618 --> 00:10:53,607 the colonel sents a patrol 166 00:10:53,853 --> 00:10:56,720 to take the first readings at the base of the plant. 167 00:11:01,327 --> 00:11:03,818 Their first readings were recorded on this map: 168 00:11:04,063 --> 00:11:06,793 2080 roentgens! 169 00:11:07,500 --> 00:11:10,060 I was worried about my subordinates. 170 00:11:10,336 --> 00:11:13,100 How could I send them in there? 171 00:11:15,307 --> 00:11:17,138 At these astronomical levels 172 00:11:17,376 --> 00:11:19,674 15 minutes is all takes for a human being 173 00:11:19,912 --> 00:11:22,710 to absorb a lethal dose of radiation. 174 00:11:23,683 --> 00:11:26,846 At the nuclear institute, the figures provoke a shock. 175 00:11:27,086 --> 00:11:30,522 Such a level of radioactivity has never been seen before. 176 00:11:30,956 --> 00:11:33,652 Gorbatchev hurriedly creates a governmental commission 177 00:11:33,893 --> 00:11:37,488 made up of the country's top experts in nuclear energy. 178 00:11:37,897 --> 00:11:40,365 It is led by the academician Legassov, 179 00:11:40,599 --> 00:11:43,534 a nuclear physicist of international renown. 180 00:11:44,070 --> 00:11:45,765 He immediately leaves for Chernobyl 181 00:11:46,005 --> 00:11:48,667 at the head of a scientific delegation. 182 00:11:50,910 --> 00:11:55,006 We hoped they would be able to evaluate the situation quickly, 183 00:11:55,247 --> 00:11:56,976 but for the first couple days, 184 00:11:57,216 --> 00:11:59,582 they weren't able to tell us anything. 185 00:11:59,819 --> 00:12:02,083 It was a dramatic situation. 186 00:12:02,321 --> 00:12:03,754 We'd be in session, 187 00:12:04,457 --> 00:12:06,084 waiting for information. 188 00:12:06,325 --> 00:12:08,122 We were demanding information, 189 00:12:08,360 --> 00:12:10,920 but they weren't able to tell us anything. 190 00:12:13,833 --> 00:12:15,460 Twenty hours after the explosion 191 00:12:15,701 --> 00:12:18,693 The level of radioactivity continues to climb. 192 00:12:19,105 --> 00:12:23,064 By now windows and doors should be sealed and iodines tablets 193 00:12:23,309 --> 00:12:26,608 swallowed to counteract the effects of radioactivity. 194 00:12:27,213 --> 00:12:29,579 Yet no such orders have been given. 195 00:12:33,819 --> 00:12:36,219 Despite rising tensions in the city 196 00:12:36,455 --> 00:12:40,152 the population has still not been informed of the situation 197 00:12:41,193 --> 00:12:44,060 Yulia Martchenko was only five at the time. 198 00:12:44,296 --> 00:12:46,389 She lived in Pripyat with her family. 199 00:12:46,632 --> 00:12:48,657 Her father worked at the plant. 200 00:12:49,468 --> 00:12:53,131 My parents took me to the day care center like usual. 201 00:12:53,706 --> 00:12:55,867 Everything was absolutely normal. 202 00:12:58,210 --> 00:13:00,974 My father already knew there'd been an accident, 203 00:13:01,514 --> 00:13:04,074 but no precautions had been taken yet. 204 00:13:05,518 --> 00:13:07,179 30 hours after the explosion, 205 00:13:07,419 --> 00:13:09,944 the first security measures are enforced. 206 00:13:10,189 --> 00:13:12,282 More than 1000 buses have arrived 207 00:13:12,525 --> 00:13:16,928 At 2pm the army announced in the city is completely evacuated 208 00:13:27,506 --> 00:13:29,497 I remember the teachers at the kindergarten 209 00:13:29,742 --> 00:13:31,607 gave us iodine pills. 210 00:13:33,112 --> 00:13:35,603 Then parents came to pick up their kids. 211 00:13:35,848 --> 00:13:37,475 Everyone was running around 212 00:13:37,716 --> 00:13:39,513 but they weren't panicking. 213 00:13:46,258 --> 00:13:49,819 We thought we were only gone for three days. 214 00:13:54,233 --> 00:13:55,427 To avoid any panic 215 00:13:55,668 --> 00:13:59,160 the authorities concealed the seriousness of the situation. 216 00:13:59,572 --> 00:14:01,130 Inhabitants are given two hours 217 00:14:01,373 --> 00:14:04,831 to gather their belongings and assemble in front of their buildings. 218 00:14:09,014 --> 00:14:11,505 They told us to get in the buses. 219 00:14:11,750 --> 00:14:13,240 I remember perfectly well 220 00:14:13,485 --> 00:14:16,545 having to choose which toys I was want to take. 221 00:14:17,556 --> 00:14:20,684 I had a lot of dolls and wanted to bring them all, 222 00:14:20,926 --> 00:14:22,120 but I couldn't. 223 00:14:25,264 --> 00:14:27,926 We couldn't even take any warm clothes. 224 00:14:31,103 --> 00:14:32,968 People have to leave everything they own, 225 00:14:33,205 --> 00:14:35,366 their entire lives, behind. 226 00:14:35,608 --> 00:14:37,303 They will never return. 227 00:14:43,415 --> 00:14:45,906 One old man didn't want to go. 228 00:14:46,719 --> 00:14:48,209 He stayed behind. 229 00:14:48,454 --> 00:14:51,355 They found his body a few weeks later. 230 00:14:55,594 --> 00:14:58,859 People didn't really believe what was happening. 231 00:14:59,098 --> 00:15:01,498 They thought they were being lied to. 232 00:15:01,734 --> 00:15:05,898 They remembered the German occupation and said that in 1941, 233 00:15:06,138 --> 00:15:07,969 there were bombs that fell. 234 00:15:08,207 --> 00:15:10,141 But now there was nothing. 235 00:15:10,376 --> 00:15:14,972 The elderly people didn't believe in an invisible enemy 236 00:15:15,214 --> 00:15:16,704 and there was no time to explain. 237 00:15:16,949 --> 00:15:20,817 My soldiers and I were simply carrying out orders. 238 00:15:27,226 --> 00:15:28,591 In three and a half hours, 239 00:15:28,827 --> 00:15:33,230 43,000 people are evacuated tearfully but peacefully. 240 00:15:44,376 --> 00:15:48,244 Buses carry Europe's first atomic refugees. 241 00:15:49,815 --> 00:15:51,976 They have been exposed to doses of radiation 242 00:15:52,217 --> 00:15:54,378 that will alter the omposition of their blood, 243 00:15:54,620 --> 00:15:57,020 and engender fatal cancers. 244 00:16:28,387 --> 00:16:30,480 48 hours after the disaster, 245 00:16:30,723 --> 00:16:32,418 the only people left in the ghost town 246 00:16:32,658 --> 00:16:36,059 are military personnel and members of the scientific delegation 247 00:16:36,295 --> 00:16:38,525 head quartered at the Pripyat hotel. 248 00:16:41,967 --> 00:16:43,491 As if unaware of the danger, 249 00:16:43,736 --> 00:16:47,570 they eat, sleep and work right on the premises. 250 00:16:51,143 --> 00:16:54,169 These were upstanding people, specialists. 251 00:16:54,413 --> 00:16:58,440 I couldn't believe they would do something irresponsible or suicidal. 252 00:16:59,151 --> 00:17:02,951 No, it meant they'd underestimated the situation. 253 00:17:03,188 --> 00:17:05,816 Our old criteria was no good anymore. 254 00:17:06,058 --> 00:17:08,219 There'd been nuclear accidents before, 255 00:17:08,460 --> 00:17:10,928 in our country as well as in the US, 256 00:17:11,163 --> 00:17:14,189 but that information had been kept secret. 257 00:17:14,433 --> 00:17:17,425 There'd never been an accident of this scope. 258 00:17:17,669 --> 00:17:22,163 They even thought the reactor would be back in service by May or June. 259 00:17:24,810 --> 00:17:27,370 Meanwhile, clouds filled with radioactive particles 260 00:17:27,613 --> 00:17:29,911 are being blown north by the wind. 261 00:17:30,149 --> 00:17:32,515 Between 26 and 27 in April, 262 00:17:32,751 --> 00:17:35,219 they drift over one thousand kilometers above Russia, 263 00:17:35,454 --> 00:17:38,116 then over Belorussia and the Baltics. 264 00:17:38,390 --> 00:17:40,017 On the 28th, they hit Sweden 265 00:17:40,259 --> 00:17:42,159 where the rise of radioactivity is detected 266 00:17:42,394 --> 00:17:44,692 near one of their nuclear power plants. 267 00:17:45,798 --> 00:17:49,131 Soon after, TV news alerts the population. 268 00:17:49,368 --> 00:17:53,270 Radioactive dust from Chernobyl rains down on Stockholm. 269 00:17:53,505 --> 00:17:55,336 Authorities send a squadron of fighter planes 270 00:17:55,574 --> 00:17:57,405 to take readings in the clouds. 271 00:17:57,643 --> 00:18:01,807 The level of radioactivity suggest there's been a major accident somewhere. 272 00:18:02,581 --> 00:18:04,242 60 hours after the disaster, 273 00:18:04,483 --> 00:18:08,442 still no official word has been reported outside of the Soviet Union. 274 00:18:08,854 --> 00:18:12,620 The Swedish Ministry of Energy phoned me on Monday 275 00:18:12,858 --> 00:18:15,486 and I was in my office in Vienna. 276 00:18:15,727 --> 00:18:20,426 And she told me that they had measured very increased radioactivity 277 00:18:20,666 --> 00:18:24,261 near our power plant in Forsemark in Eastern Sweden. 278 00:18:24,503 --> 00:18:27,768 And they had concluded that it must have come from abroard. 279 00:18:28,006 --> 00:18:30,440 Did we know anything about it was her question. 280 00:18:30,676 --> 00:18:32,576 And we said that no, we did not, 281 00:18:32,811 --> 00:18:34,574 but we already to contact 282 00:18:34,813 --> 00:18:37,247 and others contacted the Pole, 283 00:18:37,483 --> 00:18:39,610 they had normal nuclear power plant. 284 00:18:39,852 --> 00:18:42,184 But if there was anything else and it could happened that 285 00:18:42,421 --> 00:18:44,116 we contacted the Russians of course. 286 00:18:44,356 --> 00:18:46,221 What had happened? 287 00:18:46,458 --> 00:18:47,789 An explosion? 288 00:18:48,026 --> 00:18:49,823 A radioactive cloud? 289 00:18:50,062 --> 00:18:52,189 Serious contamination. 290 00:18:53,398 --> 00:18:56,424 It was Sweden that alerted us. 291 00:18:59,538 --> 00:19:01,062 3 days after the accident, 292 00:19:01,306 --> 00:19:03,433 while Gorbachev is still trying to gather data, 293 00:19:03,675 --> 00:19:06,974 American and European spy satellites turn to the Soviet Union 294 00:19:07,212 --> 00:19:09,908 and discover the ruins of the Ukranian plant. 295 00:19:12,584 --> 00:19:14,575 The smoke wafting from the gaping hole 296 00:19:14,820 --> 00:19:17,186 shows up clearly in thermal vision. 297 00:19:20,225 --> 00:19:25,253 In the evening of that Monday the 28th, 298 00:19:25,497 --> 00:19:28,864 we had a message from Mr Petrossian, 299 00:19:29,101 --> 00:19:32,434 the head of the Atomic energy commission in Russia, 300 00:19:32,671 --> 00:19:35,401 in which he told us about the accident. 301 00:19:35,641 --> 00:19:36,869 And at the same time, 302 00:19:37,109 --> 00:19:40,135 the Russians released the information to the world. 303 00:19:41,380 --> 00:19:44,440 Obviously over at the Politburo, 304 00:19:44,683 --> 00:19:46,947 we immediately decided it was essential that 305 00:19:47,186 --> 00:19:50,644 all facts be reported to us from then on. 306 00:19:51,823 --> 00:19:53,757 I called on the KGB. 307 00:19:56,128 --> 00:19:59,461 I told them to follow everything that was happening over there, 308 00:19:59,698 --> 00:20:02,599 and to report the conversations the scientists were having. 309 00:20:02,834 --> 00:20:05,234 I told them to report all of that information back. 310 00:20:05,470 --> 00:20:07,267 To me personally. 311 00:20:09,041 --> 00:20:13,239 It has taken over 48 hours to get accurate information about the disaster. 312 00:20:13,478 --> 00:20:16,572 Two days during which the 43,000 inhabitants of Pripyat 313 00:20:16,815 --> 00:20:18,840 are exposed to contamination. 314 00:20:19,484 --> 00:20:21,714 The crises continued to grown. 315 00:20:21,954 --> 00:20:23,444 At the bottom of the destroied reactor, 316 00:20:23,689 --> 00:20:28,422 1200 tons of white-hot magma continue to burn at over 3000 degrees, 317 00:20:28,660 --> 00:20:32,756 sending liters of radioactive gas and dust into the atmosphere. 318 00:20:33,165 --> 00:20:36,601 The whole of Europe is at the mercy of the winds. 319 00:20:51,250 --> 00:20:52,717 On the third day of the crisis, 320 00:20:52,951 --> 00:20:55,579 General Antochkine and his fleet of 80 helicopters 321 00:20:55,821 --> 00:20:59,382 are sent from Moscow to fight the blaze and put the fire out. 322 00:21:05,197 --> 00:21:06,095 When he arrives 323 00:21:06,331 --> 00:21:09,823 the general flies 200 meters above the blown-out reactor. 324 00:21:11,169 --> 00:21:12,568 Because of the fire, 325 00:21:12,804 --> 00:21:19,403 the temperature at that height was between 120-180oC. 326 00:21:20,345 --> 00:21:24,839 Our DP(the instrument for measuring radiation) 327 00:21:25,350 --> 00:21:28,251 Only went up to 500 roentgens. 328 00:21:28,487 --> 00:21:29,920 The needle was going crazy. 329 00:21:30,155 --> 00:21:32,248 It was completely off the scale. 330 00:21:32,491 --> 00:21:37,758 I think there was at least 1000 roentgens at a height of 200 meters. 331 00:21:38,530 --> 00:21:39,554 Even at that altitude, 332 00:21:39,798 --> 00:21:42,460 a half hour of exposure could be lethal. 333 00:21:42,768 --> 00:21:46,431 The strong current of radioactive hot air streaming up from the reactor 334 00:21:46,672 --> 00:21:49,038 makes it impossible to get closer. 335 00:21:49,408 --> 00:21:52,900 They will have to improvise some way of carrying out their mission. 336 00:22:06,191 --> 00:22:09,627 Something needed to be done as quickly as possible. 337 00:22:10,062 --> 00:22:12,724 Put out the fire and seal up the reactor 338 00:22:12,964 --> 00:22:16,263 to be able to get close enough to do other work. 339 00:22:16,535 --> 00:22:18,332 It also needed to be closed up 340 00:22:18,570 --> 00:22:21,130 to stop the radioactive dust from spreading. 341 00:22:21,373 --> 00:22:23,637 It was getting blown off by the wind. 342 00:22:23,875 --> 00:22:26,036 We really needed to act fast. 343 00:22:27,446 --> 00:22:29,243 A gigantic ballet begins. 344 00:22:29,481 --> 00:22:32,109 Top pilots have been rushed back from the Afghan front 345 00:22:32,351 --> 00:22:34,376 to fly helicopters carrying soldiers 346 00:22:34,619 --> 00:22:39,215 who toss 80 kilos sand bags in to the blaze with their bare hands. 347 00:22:39,458 --> 00:22:40,447 They hope to smother the fire 348 00:22:40,692 --> 00:22:43,855 by filling the reactor with tons of sand and boric acid, 349 00:22:44,096 --> 00:22:45,859 which neutralizes radiation. 350 00:22:46,098 --> 00:22:48,726 The first day: 110 sorties. 351 00:22:48,967 --> 00:22:50,798 The next: 300. 352 00:22:51,036 --> 00:22:52,594 The radiation level above the reactor 353 00:22:52,838 --> 00:22:57,707 is over 3,500 roentgens, almost 9 times the lethal dose. 354 00:22:57,943 --> 00:23:02,004 Some of the pilots make up to 33 flights in a single day. 355 00:23:04,082 --> 00:23:05,344 Each time they went, 356 00:23:05,584 --> 00:23:08,144 they received 5 or 6 roentgens. 357 00:23:08,387 --> 00:23:11,083 If they were slow, it was even more. 358 00:23:13,992 --> 00:23:17,359 After throwing 6, 7, 8 bags, 359 00:23:17,596 --> 00:23:20,360 they were drenched in sweat from the heat. 360 00:23:22,501 --> 00:23:23,832 After a few missions, 361 00:23:24,069 --> 00:23:27,197 my soldiers would go wash up and eat. 362 00:23:27,839 --> 00:23:31,172 After a while, they'd start throwing up. 363 00:23:40,685 --> 00:23:42,243 Since the crisis began, 364 00:23:42,487 --> 00:23:46,617 radiation victims are being sent to Moscow's hospital number 6. 365 00:23:49,961 --> 00:23:51,588 It has the country's only service 366 00:23:51,830 --> 00:23:55,527 which specialises in acute radiation sickness and illnesses linked 367 00:23:55,767 --> 00:23:58,565 to massive doses of radiation exposure. 368 00:24:03,575 --> 00:24:05,770 The initial symptoms of radiation sickness 369 00:24:06,011 --> 00:24:08,104 - vomiting, nausea and diarrhea - 370 00:24:08,346 --> 00:24:10,712 are followed by a latency period. 371 00:24:13,552 --> 00:24:16,749 It's only later that much more fatal symptoms appear, 372 00:24:16,988 --> 00:24:18,683 such as deterioration of bone marrow 373 00:24:18,924 --> 00:24:22,553 and horrible burns that eat flesh down to the bone. 374 00:24:26,364 --> 00:24:28,855 When they arrived at the clinic, 375 00:24:29,100 --> 00:24:32,797 it was very hard, psychologically speaking. 376 00:24:34,206 --> 00:24:36,868 They came straight from the airport. 377 00:24:37,108 --> 00:24:39,201 Almost all of them were young. 378 00:24:40,879 --> 00:24:43,973 They arrived during the latency period. 379 00:24:46,551 --> 00:24:47,882 They felt fine. 380 00:24:48,119 --> 00:24:51,555 They were all dressed alike, wearing the same pyjamas. 381 00:24:51,790 --> 00:24:53,655 They were making jokes. 382 00:24:56,228 --> 00:25:00,096 But we already knew that a lot of them were going to die. 383 00:25:01,833 --> 00:25:05,098 27 of them died quite quickly. 384 00:25:09,508 --> 00:25:12,671 They'd all received huge doses of radiation 385 00:25:12,911 --> 00:25:16,677 and were suffering from life-threatening burns. 386 00:25:31,563 --> 00:25:32,757 For 15 years, 387 00:25:32,998 --> 00:25:36,832 only the first victims will be acknowledged by the authorities. 388 00:25:44,309 --> 00:25:46,243 Thirty kilometres east of the plant, 389 00:25:46,478 --> 00:25:47,604 the forest has been scorched 390 00:25:47,846 --> 00:25:50,747 by the radioactive blast from the explosion. 391 00:25:54,286 --> 00:25:57,551 But the disaster area already stretches well beyond. 392 00:25:58,256 --> 00:25:59,518 Since the explosion, 393 00:25:59,758 --> 00:26:02,090 radioactive particles carried by the clouds 394 00:26:02,327 --> 00:26:04,386 have been falling with the rain. 395 00:26:08,466 --> 00:26:10,661 A"leopard-spot" pattern of contamination 396 00:26:10,902 --> 00:26:14,770 that affected the Ukraine as well as Belorussia and Russia. 397 00:26:17,776 --> 00:26:20,142 On the first of May, the wind shifts, 398 00:26:20,378 --> 00:26:23,347 and areas of Kiev are also contaminated, 399 00:26:23,582 --> 00:26:25,311 as seen from this map drawn up 400 00:26:25,550 --> 00:26:28,781 from the readings taken by Colonel Grebeniouk's men. 401 00:26:30,488 --> 00:26:33,321 The seriously contaminated areas appear in red, 402 00:26:33,558 --> 00:26:37,187 surrounded by areas where the radiation level was normal. 403 00:26:37,696 --> 00:26:40,893 But the population is still kept in the dark. 404 00:26:41,132 --> 00:26:42,793 There is only one report, 405 00:26:43,034 --> 00:26:46,470 a tiny article on the bottom of page three of the Pravda, 406 00:26:46,705 --> 00:26:50,334 playing down the accident and claiming the danger has passed. 407 00:26:50,575 --> 00:26:52,202 The roof was caving in, 408 00:26:52,444 --> 00:26:55,242 and there we were acting as if nothing was happening. 409 00:26:55,480 --> 00:26:57,812 By going ahead with the May Day festivities, 410 00:26:58,049 --> 00:27:01,541 it was like the country refused to acknowledge the situation. 411 00:27:01,786 --> 00:27:06,052 That was the second phase in the huge Chernobyl disaster. 412 00:27:06,291 --> 00:27:07,622 Six days after the accident, 413 00:27:07,859 --> 00:27:11,317 despite radiation levels several thousand times higher than normal, 414 00:27:11,563 --> 00:27:15,226 authorities encourage people to participate in May Day celebrations, 415 00:27:15,467 --> 00:27:18,868 even in areas they know to be seriously contaminated. 416 00:27:20,472 --> 00:27:24,966 I watched the May Day in 1986 festivities with my own eyes. 417 00:27:27,746 --> 00:27:30,180 I was there and I witnessed it, 418 00:27:30,949 --> 00:27:32,678 the parade of death. 419 00:27:36,054 --> 00:27:38,579 It was a parade of death. 420 00:27:39,424 --> 00:27:41,915 Those were terrible deaths. 421 00:27:47,499 --> 00:27:50,900 Disturbingly, all footage of May Day 1986 422 00:27:51,136 --> 00:27:54,765 has now disappeared from the Ukrainian national archives. 423 00:27:55,006 --> 00:27:58,464 All that remains are lgor Kostine's photos. 424 00:28:01,446 --> 00:28:04,176 Cherbitsky, the first secretary of the Ukraine, 425 00:28:04,416 --> 00:28:08,750 also went to the festivities with his family and his grandchildren. 426 00:28:09,554 --> 00:28:11,078 It's true that, in theory, 427 00:28:11,322 --> 00:28:13,552 that seemed very important to us, 428 00:28:15,760 --> 00:28:17,853 to avoid any panic. 429 00:28:18,530 --> 00:28:23,024 But had we known how much radioactivity was already in the air... 430 00:28:23,802 --> 00:28:26,828 How many were contaminated during the festivities? 431 00:28:27,072 --> 00:28:29,632 Not a single statistical study has yet been published. 432 00:28:29,874 --> 00:28:30,704 Cherbinsky, 433 00:28:30,942 --> 00:28:33,775 first Secretary of the Ukraine Communist Party, 434 00:28:34,012 --> 00:28:35,536 Later committed suicide... 435 00:28:43,822 --> 00:28:45,312 One week after the explosion, 436 00:28:45,557 --> 00:28:47,491 the exodus continues. 437 00:28:48,960 --> 00:28:50,757 The inhabitants of the city of Chernobyl, 438 00:28:50,995 --> 00:28:54,396 seven kilometers from the plant, are evacuated. 439 00:28:54,632 --> 00:28:58,864 So all the villages within a thirty-kilometer radius around the plant. 440 00:29:02,373 --> 00:29:04,705 130,000 people are moved, 441 00:29:04,943 --> 00:29:08,310 many of whom have already been dangerously contaminated. 442 00:29:14,352 --> 00:29:18,152 A 300,000-hectare area straddling the Ukraine and Belorussia 443 00:29:18,389 --> 00:29:22,348 is abruptly evacuated and isolated from the rest of the world. 444 00:29:40,545 --> 00:29:42,775 A vast region uprooted, 445 00:29:43,014 --> 00:29:45,847 an entire culture ripped from its land, 446 00:29:46,084 --> 00:29:47,176 a world wiped out 447 00:29:47,418 --> 00:29:50,649 in a few days' time by an invisible enemy. 448 00:29:55,426 --> 00:29:57,690 It was worse than a war. 449 00:29:59,164 --> 00:30:01,359 Here, you couldn't see the enemy. 450 00:30:01,666 --> 00:30:03,861 In a war, you see the cannons, 451 00:30:04,102 --> 00:30:06,593 the machine guns, the tanks. 452 00:30:08,106 --> 00:30:10,597 Here, you see nothing. 453 00:30:12,110 --> 00:30:14,305 The radiation is everywhere. 454 00:30:15,847 --> 00:30:18,111 It goes right through you. 455 00:30:18,349 --> 00:30:22,649 It gets into you and you only start feeling the effects later. 456 00:30:22,887 --> 00:30:25,378 Sometimes years later. 457 00:30:26,558 --> 00:30:28,048 It's terrifying... 458 00:30:30,295 --> 00:30:34,732 Meanwhile, the radioactive cloud continues to drift over Europe. 459 00:30:34,966 --> 00:30:38,060 It floats over Bavaria and Northern Italy. 460 00:30:38,503 --> 00:30:42,462 Radioactive Cesium 137 and lodine 131 461 00:30:42,707 --> 00:30:45,801 rain down on the south of France and Corsica. 462 00:30:46,311 --> 00:30:50,008 Crops and pastures are seriously contaminated. 463 00:30:50,615 --> 00:30:52,947 While French authorities deny its presence, 464 00:30:53,184 --> 00:30:56,950 the cloud reaches Great Britain and spreads into Greece. 465 00:30:59,591 --> 00:31:03,823 In Chernobyl the level of radioactivity continues to climb. 466 00:31:04,295 --> 00:31:08,755 6000 tons of sand and boric acid have filled the hole. 467 00:31:09,000 --> 00:31:11,264 But underneath this gigantic plug, 468 00:31:11,502 --> 00:31:14,403 the white-hot magma continues to smolder. 469 00:31:15,506 --> 00:31:17,531 10 days after the disaster, 470 00:31:17,775 --> 00:31:20,266 Gorbatchev personally invites Hans Blix, 471 00:31:20,511 --> 00:31:23,708 director of the powerful International Atomic Energy Agency, 472 00:31:23,948 --> 00:31:25,506 to visit the site. 473 00:31:25,750 --> 00:31:27,115 He is the first expert 474 00:31:27,352 --> 00:31:30,515 - and first Westerner - to visit Chernobyl. 475 00:31:40,031 --> 00:31:43,990 Well, we have seen the sight from the air, 476 00:31:46,271 --> 00:31:50,935 and we have seen that a little smoke still coming up from the damage 477 00:31:51,175 --> 00:31:54,474 They was a good deal of talk about the risk of a second explosion. 478 00:31:54,712 --> 00:31:56,612 I remember that, when we were in Moscow, 479 00:31:56,848 --> 00:32:03,117 actually we had a friend, a relative of one of my experts, 480 00:32:03,354 --> 00:32:05,481 phone and said that we have rumor that 481 00:32:05,723 --> 00:32:08,385 second reactor might also explode. 482 00:32:15,900 --> 00:32:17,094 At the bottom of the reactor, 483 00:32:17,335 --> 00:32:21,294 195 tons of nuclear fuel are still burning, 484 00:32:21,539 --> 00:32:25,532 giving off incredible heat that is gradually melting the sand. 485 00:32:25,843 --> 00:32:29,609 On the surface of the plug, cracks begin to appear. 486 00:32:32,650 --> 00:32:34,481 Once we plugged up the hole, 487 00:32:34,719 --> 00:32:36,653 the temperature started to rise. 488 00:32:36,888 --> 00:32:40,722 We were afraid because it could have caused another explosion. 489 00:32:41,125 --> 00:32:42,490 It was terrifying. 490 00:32:42,727 --> 00:32:45,457 Scientists came to take readings. 491 00:32:46,064 --> 00:32:47,361 They were very worried. 492 00:32:47,598 --> 00:32:50,226 They were afraid the critical temperature would be reached 493 00:32:50,468 --> 00:32:53,062 and it would set off a second explosion. 494 00:32:53,304 --> 00:32:55,499 That would have been a terrible tragedy. 495 00:32:56,107 --> 00:32:58,405 The cement slab below the reactor core 496 00:32:58,643 --> 00:33:00,736 is heating up and in danger of cracking. 497 00:33:00,979 --> 00:33:03,174 The magma is threatening to seep through. 498 00:33:03,414 --> 00:33:06,713 The water the firemen poured during the first hours of the disaster 499 00:33:06,951 --> 00:33:08,816 has pooled below the slab. 500 00:33:09,053 --> 00:33:11,920 If the radioactive magma makes contact with the water, 501 00:33:12,156 --> 00:33:13,885 it could set off a second explosion 502 00:33:14,125 --> 00:33:16,389 even more devastating than the first. 503 00:33:16,627 --> 00:33:19,152 The country's top experts are called into action. 504 00:33:19,397 --> 00:33:21,262 Vassili Nesterenko was one of them. 505 00:33:21,499 --> 00:33:22,693 At the time, he was working on 506 00:33:22,934 --> 00:33:26,768 improving the Soviet Union's intercontinental nuclear missiles. 507 00:33:28,072 --> 00:33:31,098 If the heat managed to crack the cement slab, 508 00:33:32,510 --> 00:33:36,947 only 1400 kgs of the uranium and graphite mixture 509 00:33:39,484 --> 00:33:43,147 would have had to hit the water to set off a new explosion. 510 00:33:47,458 --> 00:33:50,256 The ensuing chain reaction could set off an explosion 511 00:33:50,495 --> 00:33:53,259 comparable to a gigantic atomic bomb. 512 00:33:56,434 --> 00:33:58,766 Our experts studied the possibility 513 00:33:59,003 --> 00:34:01,062 and concluded that the explosion 514 00:34:01,305 --> 00:34:04,934 would have had a force of 3 to 5 megatons. 515 00:34:05,610 --> 00:34:09,341 Minsk, which is 320 km from Chernobyl, 516 00:34:09,580 --> 00:34:10,877 would have been razed, 517 00:34:11,115 --> 00:34:13,675 and Europe rendered uninhabitable. 518 00:34:15,820 --> 00:34:18,288 We had to stop the process. 519 00:34:21,359 --> 00:34:23,156 If it continued, 520 00:34:26,330 --> 00:34:29,458 it would have been an enormous disaster. 521 00:34:31,869 --> 00:34:34,770 An enormous nuclear disaster. 522 00:34:44,649 --> 00:34:46,014 This second explosion 523 00:34:46,250 --> 00:34:48,275 would have been accompanied by a terrible shock wave 524 00:34:48,519 --> 00:34:50,646 and a massive rise in radioactivity 525 00:34:50,888 --> 00:34:54,824 that would have claimed thousands of lives in a matter of hours. 526 00:34:56,694 --> 00:34:58,719 Thank God it didn't happen. 527 00:34:58,963 --> 00:35:01,090 There were trains with over a thousand cars 528 00:35:01,332 --> 00:35:03,823 in Minsk, Gomel and Kiev, 529 00:35:04,068 --> 00:35:06,559 ready to evacuate the population. 530 00:35:07,038 --> 00:35:08,596 The situation is critical. 531 00:35:08,840 --> 00:35:12,401 In Moscow, the state commission decrees two emergency measures. 532 00:35:12,643 --> 00:35:14,838 First, send in a batallion of firemen 533 00:35:15,079 --> 00:35:17,274 to drain the water from under the reactor. 534 00:35:17,515 --> 00:35:19,745 They will later be declared national heroes, 535 00:35:19,984 --> 00:35:23,442 but will suffer from radiation sickness the rest of their lives. 536 00:35:23,688 --> 00:35:26,122 Second: Seal the breach more effectively 537 00:35:26,357 --> 00:35:29,190 to bring the temperature down once and for all. 538 00:35:29,460 --> 00:35:32,054 In two days, General Antochkin's men 539 00:35:32,296 --> 00:35:36,096 will drop 2400 tons of lead into the reactor. 540 00:35:37,502 --> 00:35:40,096 When we started dumping lead in, 541 00:35:40,338 --> 00:35:43,034 the temperature went down right away. 542 00:35:43,441 --> 00:35:46,808 It absorbed well and sealed the hole as it melted, 543 00:35:47,044 --> 00:35:49,103 so there was less radiation. 544 00:35:50,248 --> 00:35:52,773 But some of this lead melts when it hits the blaze 545 00:35:53,017 --> 00:35:55,212 and vaporises into the atmosphere. 546 00:35:55,853 --> 00:35:57,184 Twenty years later, 547 00:35:57,421 --> 00:36:00,720 traces of it can be found in the sick children of Chernobyl. 548 00:36:03,628 --> 00:36:06,791 It's highly criticized today, 549 00:36:08,699 --> 00:36:10,360 but given the situation, 550 00:36:10,601 --> 00:36:13,035 there was no better solution. 551 00:36:13,471 --> 00:36:15,132 And all the people 552 00:36:15,573 --> 00:36:20,510 - military or civilians, officers or not - 553 00:36:20,745 --> 00:36:22,713 worked selflessly. 554 00:36:22,947 --> 00:36:26,439 I participated in this first stage, 555 00:36:26,784 --> 00:36:28,251 and I can tell you, 556 00:36:30,188 --> 00:36:32,179 it had to be done. 557 00:36:32,823 --> 00:36:35,121 It was heroism. 558 00:36:38,429 --> 00:36:39,657 During this operation, 559 00:36:39,897 --> 00:36:43,458 600 pilots are fatally contaminated with radiation. 560 00:36:43,768 --> 00:36:45,360 All of them will die. 561 00:36:45,703 --> 00:36:48,797 But their efforts only buy a few days. 562 00:36:51,008 --> 00:36:52,566 Although it has been covered over, 563 00:36:52,810 --> 00:36:54,778 the fire still isn't out. 564 00:36:56,314 --> 00:36:59,681 Flying over in helicopters isn't solving the problem. 565 00:37:01,986 --> 00:37:05,752 They needed to get closer, go down into the breach. 566 00:37:05,990 --> 00:37:07,014 But how? 567 00:37:09,860 --> 00:37:13,159 With the imminent threat of a second explosion still looming, 568 00:37:13,397 --> 00:37:15,558 the makeshift measures continue. 569 00:37:17,501 --> 00:37:19,162 The blueprints of the plant reveal 570 00:37:19,403 --> 00:37:21,200 that the "active zone" can be approached 571 00:37:21,439 --> 00:37:25,341 through the cable and pipe tunnels built out of thick cement. 572 00:37:27,445 --> 00:37:30,380 A delegation of technicians from the Kurtchatov Institute 573 00:37:30,615 --> 00:37:32,515 venture into the labyrinth. 574 00:37:35,653 --> 00:37:36,881 It is tough going. 575 00:37:37,121 --> 00:37:40,147 Parts of the tunnels have collapsed in the explosion. 576 00:37:44,762 --> 00:37:48,254 They pierce through the shell of the 4th reactor with a blow-torch, 577 00:37:48,499 --> 00:37:51,832 and stick their radioactivity detectors and thermoters in, 578 00:37:52,069 --> 00:37:53,593 along with cameras. 579 00:37:57,575 --> 00:37:59,668 The result is terrifying. 580 00:37:59,910 --> 00:38:01,969 The radiation levels are astronomical, 581 00:38:02,213 --> 00:38:04,443 and their worst fears are confirmed. 582 00:38:04,682 --> 00:38:07,583 The white-hot magma has cracked the cement slab 583 00:38:07,818 --> 00:38:10,218 and seeped into the empty basin. 584 00:38:10,454 --> 00:38:13,423 It is now threatening to sink even further. 585 00:38:15,493 --> 00:38:19,156 There was a five to ten percent risk of explosion. 586 00:38:19,397 --> 00:38:21,888 We'd drained the water from under the reactor, 587 00:38:22,133 --> 00:38:24,931 but something absolutely had to be done, 588 00:38:25,169 --> 00:38:27,729 something had to be put underneath the reactor 589 00:38:27,972 --> 00:38:30,167 to keep the magma from seeping down, 590 00:38:30,408 --> 00:38:33,309 something had to keep it from falling in. 591 00:38:35,846 --> 00:38:38,815 Nothing is stopping the magma from seeping even deeper 592 00:38:39,050 --> 00:38:41,041 into the sandy subsoil. 593 00:38:41,686 --> 00:38:42,880 And beneath the reactor 594 00:38:43,120 --> 00:38:45,213 lays a huge stretch aquifer 595 00:38:45,456 --> 00:38:48,482 that supplies the entire country with water. 596 00:38:53,798 --> 00:38:55,663 What worried us the most 597 00:38:55,900 --> 00:38:58,562 was that the entire mass would sink down 598 00:38:58,803 --> 00:39:00,464 and reach the ground water, 599 00:39:00,705 --> 00:39:03,105 which then would pollute the rivers Pripyat, 600 00:39:03,341 --> 00:39:05,332 then Dniepre, 601 00:39:06,243 --> 00:39:07,904 Kiev... 602 00:39:08,546 --> 00:39:10,309 The Black Sea... 603 00:39:12,717 --> 00:39:16,448 We absolutely needed to come up with a solution! 604 00:39:17,321 --> 00:39:19,619 A new operation is considered... 605 00:39:19,857 --> 00:39:22,655 But it will entail the loss of more lives. 606 00:39:23,661 --> 00:39:25,925 On May 12, 1986, 607 00:39:26,163 --> 00:39:28,791 17 days after the initial explosion, 608 00:39:29,033 --> 00:39:30,125 the miners of Toula, 609 00:39:30,368 --> 00:39:32,165 one thousand kilometers from Chernobyl, 610 00:39:32,403 --> 00:39:34,371 receive a visit from the Kremlin 611 00:39:34,605 --> 00:39:37,267 from the deputy Minister of the Mining Industry. 612 00:39:38,642 --> 00:39:41,873 The minister spoke to us about the accident at Chernobyl. 613 00:39:42,113 --> 00:39:44,707 He said they needed miners from our region, 614 00:39:44,949 --> 00:39:46,007 the Moscow basin. 615 00:39:46,250 --> 00:39:49,378 He gave us 24 hours to gather our belongings. 616 00:39:49,620 --> 00:39:50,348 The next day, 617 00:39:50,588 --> 00:39:54,752 we were bused from that very square to the airport in Moscow. 618 00:39:54,992 --> 00:39:56,254 On May 13, 619 00:39:56,494 --> 00:39:59,827 our comrades were already at work in Chernobyl. 620 00:40:14,979 --> 00:40:15,775 Their mission: 621 00:40:16,013 --> 00:40:19,346 To approach the reactor through what is now the only possible path 622 00:40:19,583 --> 00:40:20,948 - underground. 623 00:40:35,766 --> 00:40:37,757 Our mission was this: 624 00:40:38,068 --> 00:40:40,559 Dig a 150-meter tunnel 625 00:40:40,805 --> 00:40:42,670 from the 3rd block to the 4th, 626 00:40:42,907 --> 00:40:45,307 a tunnel 30 meters long. 627 00:40:45,709 --> 00:40:47,040 Then dig a room 628 00:40:47,278 --> 00:40:50,543 30 meters long and 30 meters wide 629 00:40:50,815 --> 00:40:52,783 to hold a refrigeration device 630 00:40:53,017 --> 00:40:55,542 for cooling down the reactor. 631 00:40:59,924 --> 00:41:01,653 To limit their exposure to radiation, 632 00:41:01,892 --> 00:41:03,382 the miners dig 12 meters down 633 00:41:03,627 --> 00:41:06,562 before making their way over to the burning reactor. 634 00:41:07,031 --> 00:41:08,464 There, they build a room 635 00:41:08,699 --> 00:41:10,667 2 meters high and 30 meters wide 636 00:41:10,901 --> 00:41:14,564 where a complex cooling system of liquid nitrogen will be set up. 637 00:41:31,789 --> 00:41:32,585 In one month, 638 00:41:32,823 --> 00:41:35,883 10,000 miners from Russia and the mining regions of the Ukraine 639 00:41:36,126 --> 00:41:38,060 are sent down into the tunnel. 640 00:41:38,295 --> 00:41:40,923 They are between 20 to 30 years old. 641 00:41:41,365 --> 00:41:42,297 Inside the tunnel, 642 00:41:42,533 --> 00:41:43,625 which has no ventilation, 643 00:41:43,868 --> 00:41:45,961 the temperature hits 50oC, 644 00:41:46,203 --> 00:41:49,695 and radiaoactivity is at a minimum of 1 roentgen per hour. 645 00:41:51,242 --> 00:41:53,335 We worked without any protective gear. 646 00:41:53,577 --> 00:41:55,408 The miners couldn't used masks, 647 00:41:55,646 --> 00:41:58,137 because the filters would get damp after a few minutes. 648 00:41:58,382 --> 00:42:00,179 So everyone just took them off 649 00:42:00,417 --> 00:42:02,146 and kept on working without them, 650 00:42:02,386 --> 00:42:04,149 with our shirts off too. 651 00:42:04,588 --> 00:42:07,113 We drank water out of open bottles, 652 00:42:07,358 --> 00:42:08,518 which was really bad 653 00:42:08,759 --> 00:42:10,249 because the radioactive particles 654 00:42:10,494 --> 00:42:13,657 were ingested right into the body. 655 00:42:14,064 --> 00:42:16,589 One of our comrades swallowed a grain of sand 656 00:42:16,834 --> 00:42:18,734 that was highly radioactive. 657 00:42:18,969 --> 00:42:19,560 He died. 658 00:42:19,803 --> 00:42:23,432 How can we know what each of us breathed or ingested? 659 00:42:24,909 --> 00:42:27,742 The hardest thing was the lack of oxygen 660 00:42:30,047 --> 00:42:32,072 and the incredible heat. 661 00:42:32,650 --> 00:42:35,278 It was hot, hot, hot, 662 00:42:40,257 --> 00:42:42,691 and we had to work really fast. 663 00:42:44,495 --> 00:42:45,928 At a crazy pace. 664 00:42:46,163 --> 00:42:47,858 Faster and faster. 665 00:42:48,599 --> 00:42:51,932 That was the hardest. Go, go, go... 666 00:42:52,770 --> 00:42:55,830 Battalions of 30 miners relay each other every three hours, 667 00:42:56,073 --> 00:42:57,540 24 hours a day. 668 00:42:57,775 --> 00:42:59,174 In one month and four days, 669 00:42:59,410 --> 00:43:01,310 they dig a 150-meter tunnel 670 00:43:01,545 --> 00:43:04,981 a job that in a mine would have normally taken three months. 671 00:43:06,884 --> 00:43:10,081 The most dangerous places weren't underground. 672 00:43:10,321 --> 00:43:13,654 There wasn't as much radiation below the reactor. 673 00:43:16,327 --> 00:43:20,024 But as soon as we came up, we had to run even faster. 674 00:43:24,969 --> 00:43:26,800 Radioactivity at the mouth of the tunnel 675 00:43:27,037 --> 00:43:29,267 is three hundred times higher. 676 00:43:32,109 --> 00:43:35,340 Not a single miner is spared from exposure. 677 00:43:36,380 --> 00:43:40,077 Not once are they informed of the real dangers they are facing. 678 00:43:50,160 --> 00:43:52,390 Someone had to go and do it. 679 00:43:55,699 --> 00:43:57,724 Us or someone else. 680 00:44:01,372 --> 00:44:03,101 We did our duty. 681 00:44:04,908 --> 00:44:06,603 Should we have done it? 682 00:44:06,977 --> 00:44:09,070 It's too late to judge. 683 00:44:09,947 --> 00:44:12,142 I don't regret anything. 684 00:44:17,521 --> 00:44:19,682 The miners accomplish their mission, 685 00:44:19,923 --> 00:44:23,518 but the cooling system is never set up below the reactor. 686 00:44:23,794 --> 00:44:26,285 The underground room is finally filled with cement 687 00:44:26,530 --> 00:44:28,555 to solidify the structure. 688 00:44:28,799 --> 00:44:33,168 The official position is that each miner received 30 to 60 roentgens, 689 00:44:33,404 --> 00:44:37,272 but survivors claim they received up to 5 times that amount. 690 00:44:39,410 --> 00:44:41,503 It is estimated that a fourth of these men 691 00:44:41,745 --> 00:44:43,975 died before the age of 40. 692 00:44:44,548 --> 00:44:46,948 2,500 lives lost 693 00:44:47,184 --> 00:44:49,846 that don't appear in any official statistic. 694 00:44:53,323 --> 00:44:55,553 While the miners are still digging below the reactor 695 00:44:55,793 --> 00:44:57,886 Hans Blix with Soviet authorities 696 00:44:58,128 --> 00:45:00,653 organises a press conference in Moscow 697 00:45:02,666 --> 00:45:06,534 Let me say that on behalf of the IAEA, 698 00:45:06,804 --> 00:45:08,829 we have expressed profound regret 699 00:45:09,073 --> 00:45:11,064 at the tragic accident. 700 00:45:11,842 --> 00:45:13,332 The loss of life 701 00:45:13,644 --> 00:45:16,374 and the damage which has been caused. 702 00:45:16,613 --> 00:45:20,379 We have now agreed with the Soviet authorities 703 00:45:20,617 --> 00:45:26,112 to come to Vienna for a post-accident analysis... 704 00:45:27,191 --> 00:45:30,092 In front of 500 journalists from all over the world, 705 00:45:30,327 --> 00:45:32,192 he announces an international conference 706 00:45:32,429 --> 00:45:33,657 that will be held in Vienna 707 00:45:33,897 --> 00:45:37,628 where the Soviets have agreed to share all their data on the disaster. 708 00:45:40,838 --> 00:45:43,739 The most important effect of the press conference 709 00:45:43,974 --> 00:45:46,408 was that the Russian people felt that 710 00:45:46,643 --> 00:45:48,736 we can believe these guys. 711 00:45:49,213 --> 00:45:51,807 They were used to having a government 712 00:45:52,049 --> 00:45:54,313 that they did not believe one word in, 713 00:45:54,551 --> 00:45:58,146 and accident and disasters were usually suppressed. 714 00:45:58,388 --> 00:45:59,480 They didn't inform about them, 715 00:45:59,723 --> 00:46:02,317 so what they heard about this just kept them worried, 716 00:46:02,559 --> 00:46:03,924 that it may be even worse. 717 00:46:04,161 --> 00:46:06,288 It was - it was bad enough to be sure. 718 00:46:06,530 --> 00:46:09,021 But they felt that these guys we trust, 719 00:46:09,266 --> 00:46:11,530 So this was a victory for glasnost. 720 00:46:12,903 --> 00:46:15,531 The Soviets agree to cooperate fully with the West. 721 00:46:15,773 --> 00:46:18,674 A historic change that begins an era of openness, 722 00:46:18,909 --> 00:46:20,604 which became known as Glasnost. 723 00:46:20,844 --> 00:46:23,870 A political victory for Gorbatchev, who sorely needs it. 724 00:46:24,114 --> 00:46:24,910 Because in Chernobyl, 725 00:46:25,149 --> 00:46:27,276 although the fire is now being kept in check, 726 00:46:27,518 --> 00:46:30,043 the breach and tons of highly radioactive rubble 727 00:46:30,287 --> 00:46:31,914 lie exposed to the elements. 728 00:46:32,156 --> 00:46:34,852 It is of the utmost urgency to cover the broken structure 729 00:46:35,092 --> 00:46:36,389 and clean up the zone. 730 00:46:36,627 --> 00:46:38,618 But for that, more men will be needed 731 00:46:38,862 --> 00:46:40,352 - many more men. 732 00:46:50,541 --> 00:46:52,372 18 days after the disaster, 733 00:46:52,609 --> 00:46:55,578 Gorbatchev finally addresses the Soviet people. 734 00:47:36,920 --> 00:47:39,013 The entire country was mobilized. 735 00:47:39,256 --> 00:47:40,985 No bureaucratic formalities. 736 00:47:41,225 --> 00:47:43,523 If someone had what we needed, we took it. 737 00:47:43,760 --> 00:47:44,749 No formalities. 738 00:47:44,995 --> 00:47:46,622 We'd worry about the cost later. 739 00:47:46,864 --> 00:47:50,823 We took whatever we needed, it was a front-line situation. 740 00:47:54,972 --> 00:47:59,033 General Nikolai Tarakanov is sent to command the land troops. 741 00:48:00,277 --> 00:48:01,710 In one year, 742 00:48:01,945 --> 00:48:05,278 a hundred thousand soldiers and officers 743 00:48:05,983 --> 00:48:08,110 passed through Chernobyl. 744 00:48:08,685 --> 00:48:10,585 They were all reservists. 745 00:48:10,821 --> 00:48:14,655 They were summoned up by top administration in their cities 746 00:48:14,992 --> 00:48:16,755 and sent to the front. 747 00:48:20,330 --> 00:48:21,991 Military personnel or civilians, 748 00:48:22,232 --> 00:48:24,564 officers or simple soldiers, all of them 749 00:48:24,801 --> 00:48:25,790 are "liquidators", 750 00:48:26,036 --> 00:48:28,698 a term invented for the Battle of Chernobyl. 751 00:48:28,939 --> 00:48:30,668 Their mission: Clean up 752 00:48:30,908 --> 00:48:33,274 - liquidate - the radioactivity. 753 00:49:12,249 --> 00:49:14,945 Igor Kostine was one of five war reporters 754 00:49:15,185 --> 00:49:17,779 authorized by the Kremlin to cover the battle. 755 00:49:18,055 --> 00:49:20,956 A first in a country that kept everything hidden. 756 00:49:21,191 --> 00:49:23,716 Three of his colleagues are now dead. 757 00:49:25,395 --> 00:49:26,987 There were no titles. 758 00:49:27,230 --> 00:49:29,858 No ministers, generals or soldiers. 759 00:49:30,100 --> 00:49:31,328 No one was saying, 760 00:49:31,568 --> 00:49:33,661 "I'm a general, do what I say..." 761 00:49:33,904 --> 00:49:36,202 Everyone was honestly doing what they could. 762 00:49:36,440 --> 00:49:37,930 And so they were be name 763 00:49:38,175 --> 00:49:40,905 "the liquidation of the Chernobyl accident" 764 00:49:41,144 --> 00:49:42,634 was set in motion. 765 00:49:42,879 --> 00:49:46,280 100,000 troops as well as 400,000 civilians, 766 00:49:46,516 --> 00:49:49,917 workers, engineers, nurses, doctors and scientists 767 00:49:50,153 --> 00:49:53,088 from every Soviet republic pass through Chernobyl. 768 00:49:53,323 --> 00:49:57,020 The Soviet Union is waging its last major battle. 769 00:49:59,296 --> 00:50:02,163 Five hundred thousand people. 770 00:50:02,399 --> 00:50:05,835 The troops in Chernobyl were bigger than Napoleon's. 771 00:50:06,069 --> 00:50:09,869 But our army got contaminated. 772 00:50:13,677 --> 00:50:14,666 From the sky, 773 00:50:14,911 --> 00:50:18,813 helicopters drop tons of a sticky liquid dubbed "burba": 774 00:50:19,049 --> 00:50:23,748 A coagulative mixture that plasters the radioactive dust to the ground. 775 00:50:24,454 --> 00:50:25,386 Meanwhile, 776 00:50:25,622 --> 00:50:28,682 brigades of liquidators are put in charge of cleaning up the zone 777 00:50:28,925 --> 00:50:32,292 and, house by house, of removing the layer of radioactive dust 778 00:50:32,529 --> 00:50:34,156 that covers everything. 779 00:50:45,642 --> 00:50:48,236 Special hunting squads were formed. 780 00:50:49,413 --> 00:50:52,746 They patrolled the countryside and forests with rifles, 781 00:50:53,350 --> 00:50:55,443 killing cats and dogs. 782 00:50:59,923 --> 00:51:01,515 All the animals have to be killed, 783 00:51:01,758 --> 00:51:04,522 because when they wandered through highly contaminated zones, 784 00:51:04,761 --> 00:51:07,457 their fur soaked up the radioactivity. 785 00:51:07,697 --> 00:51:10,097 They could contaminate the liquidators. 786 00:51:14,337 --> 00:51:20,640 "A man is living in this house. Do not destroy..." 787 00:51:20,877 --> 00:51:23,038 The last villages with people still remaining in the zone 788 00:51:23,280 --> 00:51:24,838 are evacuated. 789 00:51:25,482 --> 00:51:29,248 The houses are knocked down one by one and buried. 790 00:51:31,221 --> 00:51:33,348 At night, the trucks and the machines, 791 00:51:33,590 --> 00:51:36,684 and the men, are covered in radioactive dust. 792 00:51:50,407 --> 00:51:53,205 We'd wash five or six times in the shower. 793 00:51:54,111 --> 00:51:55,703 We helped each other. 794 00:51:57,147 --> 00:52:00,514 We used a hemp glove and the roughest soap available. 795 00:52:08,291 --> 00:52:10,088 We scrubbed away. 796 00:52:16,466 --> 00:52:19,492 We put on new clothes. Then we ate. 797 00:52:20,637 --> 00:52:22,867 We ate really well there, 798 00:52:23,840 --> 00:52:25,467 because you need to keep your strength up 799 00:52:25,709 --> 00:52:28,177 to fight the ionizing radiation. 800 00:52:31,481 --> 00:52:34,917 Ionizing radiation seeks out the weak spots in your body 801 00:52:43,393 --> 00:52:46,624 - that's where it finds a way in and knocks you out. 802 00:52:59,476 --> 00:53:00,306 Around the plant, 803 00:53:00,544 --> 00:53:03,035 a colossal operation is set in motion. 804 00:53:03,280 --> 00:53:06,772 It goes on 7 days a week without a single day off. 805 00:53:07,851 --> 00:53:10,718 300,000 cubic meters of contaminated earth 806 00:53:10,954 --> 00:53:14,981 are bulldozed into huge ditches and covered over with cement. 807 00:53:19,663 --> 00:53:22,723 This spot, around the 4th reactor, 808 00:53:22,966 --> 00:53:26,697 is where the most dangerous missions of the zone took place. 809 00:53:28,939 --> 00:53:30,600 Eight weeks after the explosion, 810 00:53:30,840 --> 00:53:33,502 the liquidators tackle the heart of the problem: 811 00:53:34,144 --> 00:53:37,170 In order to neutralize the toxic waste for the long-term 812 00:53:37,414 --> 00:53:39,382 and prevent it from spreading even more, 813 00:53:39,616 --> 00:53:42,949 the entire blown-out reactor has to be isolated. 814 00:53:43,453 --> 00:53:45,614 Lev Bolchakov was one of the engineers 815 00:53:45,855 --> 00:53:47,652 who designed the enormous structure 816 00:53:47,891 --> 00:53:50,860 that would entirely cover the fourth reactor. 817 00:53:51,428 --> 00:53:54,056 A "sarcophagus" of steel and concrete 818 00:53:54,297 --> 00:53:58,165 170 meters long and 66 meters high. 819 00:54:03,340 --> 00:54:06,537 It was a one-of-a-kind and unique project 820 00:54:07,310 --> 00:54:08,868 No one had ever built 821 00:54:09,112 --> 00:54:12,548 such a structure in a zone this radioactive. 822 00:54:13,516 --> 00:54:16,576 You could only work a few minutes at a time. 823 00:54:17,587 --> 00:54:20,317 That had never been done before. 824 00:54:24,594 --> 00:54:26,824 It is an enormous challenge: 825 00:54:27,063 --> 00:54:28,963 How do you build a monumental structure 826 00:54:29,199 --> 00:54:32,134 in a place where humans can work for only a few minutes, 827 00:54:32,369 --> 00:54:34,894 or even just seconds, at a time? 828 00:54:35,338 --> 00:54:36,999 This utterly new situation 829 00:54:37,240 --> 00:54:40,607 will require more improvisation from the liquidators 830 00:54:40,844 --> 00:54:43,677 And put more lives at risk. 831 00:54:48,718 --> 00:54:50,413 It has now been more than 12 weeks 832 00:54:50,654 --> 00:54:52,713 since the initial blast at Block number 4 833 00:54:52,956 --> 00:54:55,254 of the Chernobyl nuclear power plant. 834 00:54:56,459 --> 00:54:58,222 To stop the deadly contamination, 835 00:54:58,461 --> 00:55:00,656 the final attack is launched. 836 00:55:10,573 --> 00:55:12,939 Radioactivity in this sector is so high 837 00:55:13,176 --> 00:55:16,441 that only remote-controlled machines can be sent in. 838 00:55:17,047 --> 00:55:20,539 But people will have to get the machines into position, 839 00:55:25,121 --> 00:55:26,986 Workers can only stay a few minutes 840 00:55:27,223 --> 00:55:30,192 without receiving a fatal dose of radiation. 841 00:55:32,162 --> 00:55:33,026 With each second, 842 00:55:33,263 --> 00:55:35,823 their lives are more and more threatened. 843 00:55:37,934 --> 00:55:40,767 Here's one of the armored vehicles. 844 00:55:41,771 --> 00:55:43,534 It looks primitive, 845 00:55:44,140 --> 00:55:46,631 but we had to build them ourselves. 846 00:55:49,713 --> 00:55:52,113 We lined the cabs entirely with lead 847 00:55:52,349 --> 00:55:56,479 to protect our soldiers from the radiation as best we could. 848 00:56:01,524 --> 00:56:03,116 Each metallic piece of the structure 849 00:56:03,360 --> 00:56:04,588 is prefabricated, 850 00:56:04,828 --> 00:56:07,023 sometimes hundreds of kilometres away, 851 00:56:07,263 --> 00:56:10,630 then brought one by one onto the site for assembly. 852 00:56:11,067 --> 00:56:13,467 An extraordinary jigsaw puzzle: 853 00:56:13,703 --> 00:56:17,434 Beams 150 tons and 70 meters long. 854 00:56:17,707 --> 00:56:20,574 Buttresses 45 meters high. 855 00:56:22,779 --> 00:56:25,077 That's the DEMAC 4000. 856 00:56:29,519 --> 00:56:31,987 Look at the size of this crane. 857 00:56:33,723 --> 00:56:36,055 We couldn't work very long on the site 858 00:56:36,292 --> 00:56:38,055 and there was no room for error. 859 00:56:38,294 --> 00:56:40,057 The slightest miscalculation 860 00:56:40,296 --> 00:56:44,130 and it would have been impossible to fit it all together. 861 00:56:48,938 --> 00:56:52,635 Despite the extreme conditions, work progresses. 862 00:56:53,643 --> 00:56:58,205 100,000 cubic meters of cement are used to make the structure. 863 00:57:01,651 --> 00:57:05,109 But the discovery of a new problem forces the work to a halt: 864 00:57:05,922 --> 00:57:06,752 The roof of the plant 865 00:57:06,823 --> 00:57:09,417 is covered in highly contaminated pieces of graphite. 866 00:57:36,319 --> 00:57:39,755 These pieces of graphite enveloped uranium rods. 867 00:57:39,989 --> 00:57:43,152 They've been blown from the reactor during the explosion. 868 00:57:43,460 --> 00:57:46,952 One single piece gives off enough radioactivity to kill a man 869 00:57:47,197 --> 00:57:49,165 in less than one hour. 870 00:57:49,499 --> 00:57:51,194 They absolutely have to be gotten rid of 871 00:57:51,434 --> 00:57:53,766 before construction continues. 872 00:58:19,395 --> 00:58:20,885 Robots are sent onto the roof 873 00:58:21,130 --> 00:58:23,621 to shove the lethal debris over the edge. 874 00:58:24,734 --> 00:58:25,962 60 meters below, 875 00:58:26,202 --> 00:58:29,694 other robots gather it up and burry it in ditches. 876 00:58:32,242 --> 00:58:33,402 But after a few days, 877 00:58:33,643 --> 00:58:37,670 the ambient radioactivity begins to affect even the machines. 878 00:58:38,615 --> 00:58:41,277 Their electronic circuitry can't hold up. 879 00:58:41,551 --> 00:58:44,076 They go berserk and break down. 880 00:58:44,320 --> 00:58:47,016 One of them hurtles itself into the breach. 881 00:59:04,574 --> 00:59:08,101 On the roof, robotic machines are no longer an option 882 00:59:08,611 --> 00:59:11,136 Men will have to replace them. 883 00:59:12,549 --> 00:59:13,538 Russian soldiers, 884 00:59:13,783 --> 00:59:16,616 nicknamed "bio-robots" for the occasion. 885 00:59:19,322 --> 00:59:20,846 This battalion of young reservists 886 00:59:21,090 --> 00:59:22,455 is preparing to go up onto the roof 887 00:59:22,692 --> 00:59:25,126 of the third reactor for the first time. 888 00:59:25,428 --> 00:59:27,555 They're between 20 and 30 years old, 889 00:59:27,797 --> 00:59:29,731 all of them reservists called to the front 890 00:59:29,966 --> 00:59:32,992 for the most dangerous and deadly battle of Chernobyl. 891 00:59:33,403 --> 00:59:37,271 No human has ever worked in zones as radioactive as this. 892 00:59:38,641 --> 00:59:41,405 General Nikolai Tarakanov is in command of the operations. 893 00:59:41,644 --> 00:59:44,340 And personally oversee every detail... 894 00:59:44,581 --> 00:59:46,173 down to the hand-sewn lead suits 895 00:59:46,416 --> 00:59:49,852 that every soldier is forced to make the night before the attack. 896 00:59:54,891 --> 00:59:58,725 On their front, on their back, in their boots 897 00:59:59,896 --> 01:00:01,761 - they were covered in lead. 898 01:00:02,699 --> 01:00:04,030 A helmet, 899 01:00:06,402 --> 01:00:09,428 a mask to protect against beta rays 900 01:00:14,177 --> 01:00:15,838 and a special apron. 901 01:00:17,647 --> 01:00:20,514 Double layers of protection on the hands. 902 01:00:21,784 --> 01:00:25,720 The whole uniform weighed 26 to 30 kilos. 903 01:01:08,598 --> 01:01:11,158 Obviously, some people didn't want to go, 904 01:01:11,934 --> 01:01:13,333 but they had to. 905 01:01:14,337 --> 01:01:16,134 They were reservists. 906 01:01:17,206 --> 01:01:18,833 They had to go. 907 01:01:21,611 --> 01:01:22,771 For me, there was no question: 908 01:01:23,012 --> 01:01:25,105 I had to go to my duty. 909 01:01:25,481 --> 01:01:27,540 Who was going to do it for me? 910 01:01:30,486 --> 01:01:32,147 Who was going to clean up this disaster 911 01:01:32,388 --> 01:01:35,949 and stop the spread of radioactivity all over the world? 912 01:01:37,727 --> 01:01:39,388 Somebody had to do it. 913 01:01:42,398 --> 01:01:45,026 Two and a half weeks of hell. 914 01:01:46,703 --> 01:01:50,195 But hell only lasted 2-3 minutes for each soldier, 915 01:01:50,440 --> 01:01:54,467 or sometimes even just 40 seconds when the level was too high. 916 01:01:57,680 --> 01:01:59,807 We were careful to calculate out the time 917 01:02:00,049 --> 01:02:02,517 to save as many lives as possible. 918 01:02:10,860 --> 01:02:14,091 When the siren blows, a crew of 8 soldiers rushes up on the roof 919 01:02:14,330 --> 01:02:15,888 along with an officer. 920 01:02:16,766 --> 01:02:17,960 Their mission is simple: 921 01:02:18,201 --> 01:02:20,726 Shovel up the radioactive debris as quickly as possible 922 01:02:20,970 --> 01:02:22,494 and throw it off the roof. 923 01:02:36,853 --> 01:02:39,344 According to General Tarakanov's calculations, 924 01:02:39,589 --> 01:02:40,988 the level of radioactivity 925 01:02:41,224 --> 01:02:43,886 estimated to be 7000 roentgens per hour 926 01:02:44,127 --> 01:02:47,756 only allows bio-robots 45 seconds on the roof 927 01:02:47,997 --> 01:02:50,659 only enough time for a couple shovelfuls. 928 01:03:07,984 --> 01:03:09,315 We were like ants: 929 01:03:09,552 --> 01:03:11,486 Just as some were finishing their task, 930 01:03:11,721 --> 01:03:14,019 others would immediately take their place. 931 01:03:14,357 --> 01:03:15,449 Everyone did their job, 932 01:03:15,691 --> 01:03:17,488 no matter how small it was, 933 01:03:17,760 --> 01:03:18,556 and that's how, together, 934 01:03:18,795 --> 01:03:21,628 we were able to fight the radioactivity. 935 01:03:24,801 --> 01:03:25,699 For ten days, 936 01:03:25,935 --> 01:03:30,031 a new crew of bio-robots climbs on the roof every ten minutes. 937 01:03:30,473 --> 01:03:32,065 According to military personnel, 938 01:03:32,308 --> 01:03:35,505 3,500 people participate in the clean-up. 939 01:03:35,945 --> 01:03:39,244 Some, like lgor Kostine and Constantin Fedotov, 940 01:03:39,482 --> 01:03:42,007 went up on the roof five times. 941 01:03:49,358 --> 01:03:53,158 We'd pick up pieces that were 1,500 roentgens. 942 01:03:54,197 --> 01:03:57,189 After a day of work, our hands would ache 943 01:03:57,500 --> 01:03:59,900 and we couldn't make a fist. 944 01:04:12,081 --> 01:04:14,606 The first time I went up on the roof, 945 01:04:16,519 --> 01:04:19,579 I was struck by the mystical feeling there. 946 01:04:23,392 --> 01:04:26,020 It was like being on another planet. 947 01:04:27,096 --> 01:04:30,657 The whole thing was covered in radioactive waste. 948 01:04:32,735 --> 01:04:34,965 My hands were shaking. 949 01:04:35,838 --> 01:04:38,136 I didn't know what world I was in, 950 01:04:38,374 --> 01:04:40,638 and I started snapping photos. 951 01:04:46,883 --> 01:04:47,941 If you look close, 952 01:04:48,184 --> 01:04:50,812 you can see traces of radiation on the film. 953 01:04:51,053 --> 01:04:52,680 I was holding the camera like this, 954 01:04:52,922 --> 01:04:56,221 and it was coming up from the ground, like that. 955 01:04:59,996 --> 01:05:03,363 Your eyes hurt and there was a metal taste in your mouth, 956 01:05:03,599 --> 01:05:05,760 those are the two things you felt. 957 01:05:06,002 --> 01:05:07,230 And once you felt that, 958 01:05:07,470 --> 01:05:10,928 you knew you'd gotten more than your dose. 959 01:05:14,176 --> 01:05:16,736 You couldn't feel your teeth up there. 960 01:05:16,979 --> 01:05:20,005 Your mouth was full of this lead taste. 961 01:05:28,391 --> 01:05:29,688 You went like this, 962 01:05:29,926 --> 01:05:32,121 but you couldn't hear anything. 963 01:05:34,430 --> 01:05:36,830 Everything was covered in lead. 964 01:05:38,167 --> 01:05:40,567 Even today, twenty years later, 965 01:05:40,803 --> 01:05:43,499 I can still taste the lead in my mouth. 966 01:05:48,077 --> 01:05:50,637 Thousands of them will discover that this peculiar taste 967 01:05:50,880 --> 01:05:53,542 means the invisible enemy is attacking. 968 01:05:53,983 --> 01:05:55,541 Because as the bio-robots are sacrificing 969 01:05:55,785 --> 01:05:57,685 their lives on the roof of the plant 970 01:05:57,920 --> 01:06:00,980 the clean-up continues throughout the 30-kilometer zone, 971 01:06:01,223 --> 01:06:04,317 24 hours a day, rain or shine. 972 01:06:12,535 --> 01:06:16,835 Where normally it would take one man one hour to do a job, 973 01:06:17,073 --> 01:06:20,634 here in Chernobyl, it took sixty people. 974 01:06:40,229 --> 01:06:41,821 When we came down off the roof, 975 01:06:42,064 --> 01:06:46,398 it felt like our blood had been sucked dry by vampires; 976 01:06:46,969 --> 01:06:49,938 we were drained, we couldn't move. 977 01:06:50,606 --> 01:06:53,074 Some people would have nosebleeds. 978 01:06:53,309 --> 01:06:55,402 The firemen were right there. 979 01:06:55,644 --> 01:06:57,612 If someone's nose started bleeding, 980 01:06:57,847 --> 01:06:59,439 they got sent to the hospital. 981 01:06:59,682 --> 01:07:02,310 If we collapsed, we got sent home, 982 01:07:02,551 --> 01:07:04,610 but we wanted to hold out. 983 01:07:12,895 --> 01:07:15,625 But at the time, we were young and strong. 984 01:07:16,832 --> 01:07:20,165 Our health is shot, we've lost everything 985 01:07:29,111 --> 01:07:31,079 They wrote in my record 986 01:07:31,313 --> 01:07:34,339 that we'd got 20.5 roentgens. 987 01:07:36,085 --> 01:07:37,746 But what did that mean? 988 01:07:37,987 --> 01:07:42,048 That number was several times lower than the actual dose. 989 01:07:59,775 --> 01:08:00,707 As reward, 990 01:08:00,943 --> 01:08:04,310 each soldier received a liquidator certificate from the army. 991 01:08:04,547 --> 01:08:06,344 And a 100-rouble bonus 992 01:08:06,582 --> 01:08:10,074 the equivalent today of about 100 U.S. Dollars! 993 01:08:16,358 --> 01:08:18,326 They had risked their lives. 994 01:08:18,561 --> 01:08:19,357 But they have only reduced 995 01:08:19,595 --> 01:08:23,122 the radiation level on the roof by 35%. 996 01:08:24,166 --> 01:08:26,634 When they sent all those people up onto the roof, 997 01:08:26,869 --> 01:08:30,032 no one knew exactly the actual level of radiation. 998 01:08:30,272 --> 01:08:34,641 Now we know it was between 10,000 and 12,000 roentgens per hour. 999 01:08:34,877 --> 01:08:36,572 At that level of radioactivity, 1000 01:08:36,812 --> 01:08:39,110 people never should have been sent! 1001 01:08:40,416 --> 01:08:41,940 Seven months after the explosion, 1002 01:08:42,184 --> 01:08:45,381 the zone has been cleaned up and the sarcophagus completed. 1003 01:08:45,621 --> 01:08:48,181 500,000 people, military and civilians, 1004 01:08:48,424 --> 01:08:50,688 have participated in the operation. 1005 01:08:53,095 --> 01:08:55,063 I told the commission that, 1006 01:08:55,297 --> 01:08:59,358 for having confronted such levels of radioactivity, 1007 01:09:02,171 --> 01:09:04,537 having cleaned up all that graphite, 1008 01:09:04,773 --> 01:09:08,072 and having accomplished such heroic tasks, 1009 01:09:09,979 --> 01:09:12,573 our soldiers needed something symbolic 1010 01:09:12,815 --> 01:09:14,783 like putting our flag. 1011 01:09:19,588 --> 01:09:20,850 Putting the flag up 1012 01:09:21,090 --> 01:09:23,752 was like putting the flag on the Reichstag 1013 01:09:27,530 --> 01:09:29,998 when the Red Army conquered fascism. 1014 01:09:31,600 --> 01:09:32,396 For them, 1015 01:09:32,635 --> 01:09:36,935 the flag was a symbol of their triumph over radioactivity. 1016 01:09:43,612 --> 01:09:44,943 Each team of liquidators 1017 01:09:45,181 --> 01:09:48,309 celebrates the end of the operation in their own way. 1018 01:09:48,884 --> 01:09:50,044 Bocharov and his men 1019 01:09:50,286 --> 01:09:52,720 etch their names onto the final metal piece 1020 01:09:52,955 --> 01:09:55,480 to go up on top of the sarcophagus. 1021 01:10:03,065 --> 01:10:06,091 Our sarcophagus is a Pantheon. A tomb. 1022 01:10:06,335 --> 01:10:07,768 A mausoleum... 1023 01:10:08,003 --> 01:10:09,868 Our second mausoleum! 1024 01:10:10,105 --> 01:10:14,166 After that, we stopped building nuclear power plants. 1025 01:10:19,915 --> 01:10:21,644 A bitter victory. 1026 01:10:21,884 --> 01:10:24,011 The country will never recover. 1027 01:10:29,225 --> 01:10:32,490 It cost us 18 billion roubles. 1028 01:10:33,362 --> 01:10:34,727 At that time, 1029 01:10:35,764 --> 01:10:38,130 a rouble was worth one dollar. 1030 01:10:41,003 --> 01:10:44,564 18 billion! That's huge! 1031 01:10:45,574 --> 01:10:47,701 And if you consider that, shortly after, 1032 01:10:47,943 --> 01:10:49,877 the price of oil collapsed, 1033 01:10:51,580 --> 01:10:53,548 you can imagine the trouble our country 1034 01:10:53,782 --> 01:10:56,376 and perestroika were up against. 1035 01:11:01,090 --> 01:11:04,423 The first snow has started to stick on Chernobyl. 1036 01:11:05,094 --> 01:11:06,061 For authorities, 1037 01:11:06,295 --> 01:11:09,128 this proves the sarcophagus is airtight. 1038 01:11:09,365 --> 01:11:12,391 At least for 30 years, or so they predict. 1039 01:11:12,635 --> 01:11:14,535 The liquidators have gone home. 1040 01:11:14,770 --> 01:11:18,206 Reactors 1, 2 and 3 are back up and running. 1041 01:11:18,440 --> 01:11:19,566 The first battle of Chernobyl 1042 01:11:19,808 --> 01:11:23,642 has ended in a victory that heralded the end of the USSR. 1043 01:11:23,879 --> 01:11:24,641 But for many, 1044 01:11:24,880 --> 01:11:26,848 it also marks the beginning of a war 1045 01:11:27,082 --> 01:11:30,677 that, 20 years later, still hasn't ended... 1046 01:11:34,189 --> 01:11:35,178 Twenty years later, 1047 01:11:35,424 --> 01:11:38,120 Pripyat is still a ghost town. 1048 01:11:38,394 --> 01:11:40,089 Accompanied by lgor Kostine, 1049 01:11:40,329 --> 01:11:41,796 Yulia wanted to see the apartment 1050 01:11:42,031 --> 01:11:43,225 where she lived with her family 1051 01:11:43,465 --> 01:11:46,229 up until the fateful day of their evacuation. 1052 01:11:46,735 --> 01:11:47,997 Contrary to what they'd been told 1053 01:11:48,237 --> 01:11:49,670 not a single inhabitant was ever able to 1054 01:11:49,905 --> 01:11:53,136 come back to live in the deserted buildings. 1055 01:12:29,411 --> 01:12:30,901 For lgor Kostine as well, 1056 01:12:31,146 --> 01:12:33,876 the visit stirs up painful memories. 1057 01:12:38,987 --> 01:12:41,080 He was fatally exposed to radiation 1058 01:12:41,323 --> 01:12:44,258 during the seven months he spent covering the battle, 1059 01:12:45,060 --> 01:12:45,958 Since then, 1060 01:12:46,195 --> 01:12:49,892 he's had to be hospitalized for over two months each year. 1061 01:13:18,394 --> 01:13:20,885 For the hundreds of thousands of atomic refugees 1062 01:13:21,130 --> 01:13:24,588 as for the hundreds of thousands of veterans from the Battle of Chernobyl 1063 01:13:24,833 --> 01:13:28,291 the fight against the invisible enemy hasn't let up. 1064 01:13:30,572 --> 01:13:32,039 Everyone who went to Chernobyl 1065 01:13:32,274 --> 01:13:35,971 is still suffering from the radioactivity their bodies absorbed. 1066 01:13:38,080 --> 01:13:39,843 In the months following the accident 1067 01:13:40,082 --> 01:13:41,845 the liquidators flooded into hospitals 1068 01:13:42,084 --> 01:13:44,075 all over the Soviet Union. 1069 01:13:44,586 --> 01:13:46,918 Twenty years later, those who are still alive 1070 01:13:47,156 --> 01:13:50,250 continue to frequent hospital number 6. 1071 01:13:52,361 --> 01:13:54,261 They're all victims of what specialists 1072 01:13:54,496 --> 01:13:57,488 have since named "the Chernobyl syndrome." 1073 01:14:02,137 --> 01:14:04,697 We've all got a bunch of symptoms: 1074 01:14:04,940 --> 01:14:09,604 Heart, stomach, liver, kidneys, nervous system. 1075 01:14:09,845 --> 01:14:12,473 Our whole bodies were radically upset 1076 01:14:12,714 --> 01:14:15,376 by the metabolic changes caused by radiation, 1077 01:14:15,617 --> 01:14:17,710 and chemical, exposure. 1078 01:14:19,688 --> 01:14:21,451 When the liquidators went back home, 1079 01:14:21,690 --> 01:14:22,816 they were exhausted 1080 01:14:23,058 --> 01:14:25,754 incapable of going back to a normal life. 1081 01:14:26,662 --> 01:14:27,788 Twenty years later, 1082 01:14:28,030 --> 01:14:31,932 many of those who survived are disabled and unable to work. 1083 01:14:32,401 --> 01:14:35,199 And the authorities appear to be ignoring their plight 1084 01:14:35,437 --> 01:14:37,928 by cutting down their welfare money. 1085 01:14:42,110 --> 01:14:46,274 The veterans of the war in Afghanistan are still alive, 1086 01:14:48,317 --> 01:14:50,979 while we are slowly wasting away. 1087 01:14:51,253 --> 01:14:53,483 I have written a poem about this: 1088 01:14:58,927 --> 01:15:00,758 Sadness fills me 1089 01:15:00,996 --> 01:15:03,123 Nostalgia and anguish 1090 01:15:03,832 --> 01:15:05,800 Like a bullet in the temple 1091 01:15:06,034 --> 01:15:08,002 Nothing can ever stop. 1092 01:15:09,238 --> 01:15:11,798 The mother prays in secret to God 1093 01:15:12,875 --> 01:15:14,900 To spare his life... 1094 01:15:15,544 --> 01:15:16,636 These men weren't even thirty 1095 01:15:16,879 --> 01:15:19,040 when they were sent in to battle the atom. 1096 01:15:19,281 --> 01:15:21,715 Today, those that survive are not even 50 years old, 1097 01:15:21,950 --> 01:15:24,418 but they struggle like senior citizens. 1098 01:15:24,686 --> 01:15:25,812 According to the military, 1099 01:15:26,054 --> 01:15:28,215 of the 500,000 Chernobyl liquidators 1100 01:15:28,457 --> 01:15:30,550 twenty thousand have already died. 1101 01:15:30,792 --> 01:15:33,260 200,000 are officially disabled. 1102 01:15:35,564 --> 01:15:38,465 You don't know how long you have to live, 1103 01:15:38,700 --> 01:15:41,168 or what disease is going to kill you. 1104 01:15:41,703 --> 01:15:44,501 You don't know what effects it will have on your children, 1105 01:15:44,740 --> 01:15:46,230 if you have any. 1106 01:15:47,142 --> 01:15:48,734 We know all that, 1107 01:15:48,977 --> 01:15:50,911 and we know the invisible enemy 1108 01:15:51,146 --> 01:15:54,172 is eating away inside of us like a worm. 1109 01:15:55,417 --> 01:15:58,215 For us, the war continues, 1110 01:15:58,453 --> 01:15:59,613 and little by little 1111 01:15:59,855 --> 01:16:02,585 we're slipping away from this world. 1112 01:16:06,361 --> 01:16:07,419 Yet for two decades, 1113 01:16:07,663 --> 01:16:12,157 only 59 deaths had officially been attributed to the Chernobyl disaster. 1114 01:16:12,534 --> 01:16:14,331 Not a single study has been carried out 1115 01:16:14,570 --> 01:16:17,733 on the 130,000 refugees from the zone. 1116 01:16:17,973 --> 01:16:22,501 Not a single statistic on the state of the 500,000 liquidators. 1117 01:16:22,945 --> 01:16:26,506 No figures on the population that continues to live around Chernobyl 1118 01:16:26,748 --> 01:16:28,943 and in the contaminated areas. 1119 01:16:29,384 --> 01:16:31,852 The real amount of radiation these people were exposed to 1120 01:16:32,087 --> 01:16:34,180 has never been revealed to them. 1121 01:16:56,645 --> 01:16:58,408 A deputy of the Supreme Soviet 1122 01:16:58,647 --> 01:17:02,105 discovered the systematic cover-up of the true consequences of Chernobyl 1123 01:17:02,351 --> 01:17:05,548 when the Soviet Empire dissolved in 1991. 1124 01:17:06,054 --> 01:17:08,215 Taking advantage of the anarchy in the country 1125 01:17:08,457 --> 01:17:12,257 she managed to get her hands on a copy of top secret documents: 1126 01:17:12,494 --> 01:17:15,588 600 pages of a report to the Central Committee 1127 01:17:15,831 --> 01:17:18,891 written while the Battle of Chernobyl was still raging. 1128 01:17:21,903 --> 01:17:23,871 When I read these documents, 1129 01:17:24,106 --> 01:17:27,439 I discovered everything happened differently. 1130 01:17:27,676 --> 01:17:32,807 I realized just how huge the lie the Party leaders told. 1131 01:17:33,048 --> 01:17:39,317 Decree no12 stated that on May 12, 1986, 1132 01:17:39,554 --> 01:17:45,390 10,198 people had already been hospitalized: 1133 01:17:45,627 --> 01:17:50,064 "345 showed signs of radio-lesions..." 1134 01:17:50,298 --> 01:17:51,993 Yet at the same time, 1135 01:17:52,234 --> 01:17:55,260 they were telling us everything was fine, 1136 01:17:55,504 --> 01:17:57,301 that it was nothing serious, 1137 01:17:57,539 --> 01:18:00,633 and I realized the scope of the lies. 1138 01:18:02,644 --> 01:18:03,702 According to Alla, 1139 01:18:03,945 --> 01:18:05,936 another passage reveals that authorities 1140 01:18:06,181 --> 01:18:09,014 had arbitrarily changed the standards 1141 01:18:09,651 --> 01:18:10,913 multiplying by five 1142 01:18:11,153 --> 01:18:15,385 what was considered the acceptable dose of radiation for the human body. 1143 01:18:18,393 --> 01:18:20,623 When they raised the standard, 1144 01:18:20,862 --> 01:18:24,298 suddenly people were miraculously cured. 1145 01:18:24,533 --> 01:18:27,400 They were released from the hospital and sent home. 1146 01:18:27,636 --> 01:18:29,467 It was criminal. 1147 01:18:31,973 --> 01:18:33,565 The tendency to manipulate the numbers 1148 01:18:33,809 --> 01:18:35,902 was not unique to the Soviets. 1149 01:18:36,144 --> 01:18:38,009 In late August 1986 1150 01:18:38,246 --> 01:18:40,771 the first international conference assessing Chernobyl 1151 01:18:41,016 --> 01:18:43,143 took place behind closed doors. 1152 01:18:43,385 --> 01:18:45,785 It was presided over by Hans Blix, 1153 01:18:46,021 --> 01:18:50,185 No journalists or outside observers were admitted into the amphitheater. 1154 01:18:50,425 --> 01:18:52,586 The Russian delegation was led by Legassov 1155 01:18:52,828 --> 01:18:54,887 the man who'd been in charge of the governmental commission 1156 01:18:55,130 --> 01:18:56,791 during the Battle of Chernobyl. 1157 01:18:58,333 --> 01:18:59,630 When we put him in charge of 1158 01:18:59,868 --> 01:19:03,201 preparing the report for the IAEA, 1159 01:19:03,839 --> 01:19:07,206 we gave him the duty of reporting everything. 1160 01:19:08,910 --> 01:19:11,401 He came up with a very detailed report 1161 01:19:11,646 --> 01:19:14,444 that put them all in a state of shock. 1162 01:19:15,283 --> 01:19:17,376 Legassov spoke for three hours. 1163 01:19:17,619 --> 01:19:20,019 His report concluded that in the decades to come, 1164 01:19:20,255 --> 01:19:23,349 about 40,000 deaths from cancer caused by Chernobyl 1165 01:19:23,592 --> 01:19:25,287 were to be expected. 1166 01:19:25,627 --> 01:19:29,358 The Western world refused flat out to accept this estimate 1167 01:19:29,598 --> 01:19:33,034 which spurred a genuine East-West negotiation. 1168 01:19:34,970 --> 01:19:38,906 These are theoretical calculations 1169 01:19:39,141 --> 01:19:42,406 based upon the Hiroshima model. 1170 01:19:42,644 --> 01:19:47,308 That says that if you have so much radio-activity, 1171 01:19:47,549 --> 01:19:49,483 you know from Hiroshima, that on the long term effect, 1172 01:19:49,718 --> 01:19:53,313 that so or so many would die from it. 1173 01:19:53,555 --> 01:19:55,682 And if you increase by ten from it, 1174 01:19:55,924 --> 01:19:58,392 you assumed that will be ten. 1175 01:19:58,627 --> 01:20:00,788 That's the calculation 1176 01:20:01,029 --> 01:20:04,294 This is not exact, I think, it is not empiric... 1177 01:20:04,633 --> 01:20:07,500 There again, the figures were surprisingly flexible. 1178 01:20:07,736 --> 01:20:08,794 By the end of the conference, 1179 01:20:09,037 --> 01:20:11,665 people were no longer talking about 40,000 1180 01:20:11,907 --> 01:20:14,671 but rather 4000 probable deaths. 1181 01:20:14,910 --> 01:20:18,311 Nearly twenty years later in September 2005, 1182 01:20:18,547 --> 01:20:21,880 this figure became the official death toll of the disaster. 1183 01:20:22,117 --> 01:20:25,211 The staunchest opponents to the Soviets' policy of transparency 1184 01:20:25,453 --> 01:20:27,546 were the French who went as far as to deny 1185 01:20:27,789 --> 01:20:30,383 that the radioactive cloud passed over their country. 1186 01:20:43,505 --> 01:20:46,963 Twenty years later in France and especially in Corsica 1187 01:20:47,209 --> 01:20:49,268 cases of thyroid cancer of the same nature 1188 01:20:49,511 --> 01:20:52,947 and severity as those around Chernobyl are being reported. 1189 01:20:55,150 --> 01:20:59,780 The most dangerous element that came out of the Chernobyl reactor 1190 01:21:00,021 --> 01:21:03,821 wasn't cesium or plutonium, but lies. 1191 01:21:04,059 --> 01:21:06,926 The Lie of '86, that's what I call it. 1192 01:21:07,162 --> 01:21:10,723 A lie that was propagated like the radioactivity 1193 01:21:10,966 --> 01:21:14,629 - throughout the whole country and the entire world. 1194 01:21:17,772 --> 01:21:20,263 On April 27, 1988 1195 01:21:20,508 --> 01:21:22,942 the second anniversary of the disaster. 1196 01:21:23,178 --> 01:21:26,978 Legassov who'd worked so hard to unveil the entire truth 1197 01:21:27,215 --> 01:21:29,911 decided to put an end to his life. 1198 01:21:35,223 --> 01:21:39,717 Today, as perfect metaphors of the institutionalized lie 1199 01:21:39,961 --> 01:21:43,453 the radioactive particles hurled from the reactor in the explosion 1200 01:21:43,698 --> 01:21:45,723 continue to poison the land. 1201 01:21:49,971 --> 01:21:52,462 Twenty years after the disaster 1202 01:21:52,707 --> 01:21:55,767 the area of Chernobyl remains uninhabitable. 1203 01:22:08,089 --> 01:22:10,853 In five years, the radionuclides sink 1204 01:22:11,092 --> 01:22:14,357 five centimeters into the contaminated soil. 1205 01:22:14,596 --> 01:22:16,029 So twenty years later, 1206 01:22:16,264 --> 01:22:18,494 they're 20 cm under the ground. 1207 01:22:18,733 --> 01:22:21,702 They continue to contaminate all the plants. 1208 01:22:21,937 --> 01:22:22,904 To clean it up, 1209 01:22:23,138 --> 01:22:26,039 we'd need to remove 20 cm of soil 1210 01:22:26,274 --> 01:22:29,141 and seal it underground in burial sites. 1211 01:22:29,377 --> 01:22:31,675 And that's too big of a job to do. 1212 01:22:31,913 --> 01:22:33,346 It's impossible... 1213 01:22:37,719 --> 01:22:42,122 Today, eight million people live in contaminated areas of Ukraine, 1214 01:22:42,357 --> 01:22:44,825 Russia and especially Belorussia. 1215 01:22:45,060 --> 01:22:45,856 For twenty years, 1216 01:22:46,094 --> 01:22:47,857 they've lived off the radioactive food 1217 01:22:48,096 --> 01:22:51,259 that continues to contaminate them little by little. 1218 01:22:51,499 --> 01:22:52,227 This issue, 1219 01:22:52,467 --> 01:22:56,426 raised in 1986 by the Soviet delegation at the Vienna conference, 1220 01:22:56,671 --> 01:22:58,969 has been systematically ignored. 1221 01:22:59,207 --> 01:23:04,804 And yet, 1,152 children were operated for thyroid cancer between 1986 1222 01:23:05,046 --> 01:23:09,107 and 2002 at the specialized center in Minsk. 1223 01:23:09,651 --> 01:23:11,346 How many in other cities? 1224 01:23:11,586 --> 01:23:14,578 No global statistics have yet been made public. 1225 01:23:17,258 --> 01:23:19,351 One doctor, Youri Bandajevski 1226 01:23:19,594 --> 01:23:21,824 has been studying illnesses among the populations 1227 01:23:22,063 --> 01:23:25,430 in the contaminated areas ever since the disaster. 1228 01:23:25,667 --> 01:23:28,261 When his findings were published in 1996, 1229 01:23:28,503 --> 01:23:30,562 they were immediately condemned. 1230 01:23:31,272 --> 01:23:33,297 Arrested and officially sentenced 1231 01:23:33,541 --> 01:23:37,238 for "corruption", he spent the next five years in jail. 1232 01:23:38,380 --> 01:23:42,749 In November 2005, he was still under house arrest. 1233 01:23:44,886 --> 01:23:46,148 Look what happened 1234 01:23:46,388 --> 01:23:49,983 when the mother was contaminated with cesium during pregnancy. 1235 01:23:50,225 --> 01:23:51,886 In one single family, 1236 01:23:52,127 --> 01:23:53,992 look how many deformations: 1237 01:23:54,229 --> 01:23:58,029 Hare-lips, missing eyes, deformed skulls. 1238 01:23:59,034 --> 01:24:03,061 These embryos come from hamsters that were fed only contaminated grass 1239 01:24:03,304 --> 01:24:04,931 from the region of Gomel. 1240 01:24:05,840 --> 01:24:09,799 The result: Entire litters of deformed animals. 1241 01:24:11,546 --> 01:24:16,142 I was horrified by how many deformed embryos developed in animals 1242 01:24:16,384 --> 01:24:19,478 that had eaten cesium-contaminated food. 1243 01:24:20,188 --> 01:24:24,784 I obtained a horrible number of deformations in two weeks. 1244 01:24:25,794 --> 01:24:29,855 Usually, when you encounter a "monster", you describe it. 1245 01:24:31,299 --> 01:24:32,459 You're certainly familiar with 1246 01:24:32,700 --> 01:24:35,897 Peter the Great's Kunstkamera museum in Saint-Petersburg. 1247 01:24:37,872 --> 01:24:42,070 Quite frankly, I myself could create as many "monsters" as I wanted. 1248 01:24:47,949 --> 01:24:50,383 There's been no official study of genetic mutations 1249 01:24:50,618 --> 01:24:52,415 stemming from Chernobyl. 1250 01:24:52,720 --> 01:24:54,779 Yet despite the thousands of miscarriages 1251 01:24:55,023 --> 01:24:57,890 and abortions that took place following the disaster. 1252 01:24:58,126 --> 01:24:59,593 There seem to be hundred of children 1253 01:24:59,828 --> 01:25:02,626 who suffered the effect of radiation. 1254 01:25:02,864 --> 01:25:04,957 The deformations we see among these children 1255 01:25:05,200 --> 01:25:08,260 are similar to those of Bandajevski's hamsters. 1256 01:25:08,670 --> 01:25:09,728 In Belorussia, 1257 01:25:09,971 --> 01:25:12,371 300,000 children are currently suffering 1258 01:25:12,607 --> 01:25:15,132 the consequences of contamination. 1259 01:25:15,844 --> 01:25:18,369 NGOs, like the International Green Cross 1260 01:25:18,613 --> 01:25:19,671 founded by Gorbatchev 1261 01:25:19,914 --> 01:25:23,111 after he was sidelined from the government in 1991, 1262 01:25:23,351 --> 01:25:27,515 have opened treatment and support centers for victims of Chernobyl. 1263 01:25:28,289 --> 01:25:30,553 They also organize therapeutic camps 1264 01:25:30,792 --> 01:25:33,784 aiming to teach the new generations in contaminated areas 1265 01:25:34,028 --> 01:25:36,428 how to live with radioactivity 1266 01:25:36,664 --> 01:25:39,929 like here, testing the contamination of their food. 1267 01:25:43,738 --> 01:25:46,434 How many years is this going to go on? 1268 01:25:46,674 --> 01:25:50,166 800 years? 800 years. 1269 01:25:50,411 --> 01:25:52,777 Until the second Jesus Christ is born? 1270 01:25:53,014 --> 01:25:54,276 Until his return? 1271 01:25:54,516 --> 01:25:58,748 Yes, Chernobyl played an important role for us all. 1272 01:25:58,987 --> 01:26:02,855 And of course, we must keep searching and not skimp on means. 1273 01:26:03,091 --> 01:26:06,060 We must strengthen international cooperation, 1274 01:26:06,294 --> 01:26:09,058 and create international scientific centers 1275 01:26:09,297 --> 01:26:12,789 to find new sources of energy which are safer. 1276 01:26:13,034 --> 01:26:15,434 That's the essential issue... 1277 01:26:16,371 --> 01:26:18,339 I wouldn't wish for anyone, 1278 01:26:18,573 --> 01:26:22,475 not my friends or my enemies, to experience such a tragedy. 1279 01:26:22,710 --> 01:26:26,146 No one deserves to live through what we did in Chernobyl. 1280 01:26:26,381 --> 01:26:29,612 We're all human beings and no one deserves that. 1281 01:26:38,193 --> 01:26:39,353 In the heart of the zone 1282 01:26:39,594 --> 01:26:42,119 ten kilometers from the nuclear power plant 1283 01:26:42,363 --> 01:26:45,526 and hidden in the forest, lies Chernobyl 2. 1284 01:26:49,837 --> 01:26:54,137 Twenty years ago no one could get near this huge military radar: 1285 01:26:54,375 --> 01:26:58,573 Moscow's hidden eye meant to spot American missiles. 1286 01:26:59,914 --> 01:27:02,747 The fact it was put out of service after the explosion 1287 01:27:02,984 --> 01:27:06,681 tallies with what the Chernobyl accident seemed to foreshadow. 1288 01:27:08,957 --> 01:27:11,949 Using weapons is a terrible thing, 1289 01:27:12,193 --> 01:27:14,286 and nuclear weapons are even worse. 1290 01:27:14,529 --> 01:27:18,226 Chernobyl was an accident involving one single reactor 1291 01:27:18,466 --> 01:27:20,366 - a limited accident - 1292 01:27:20,602 --> 01:27:22,627 whose consequences are still with us. 1293 01:27:22,870 --> 01:27:26,328 We've had two bombs: Hiroshima and Nagasaki. 1294 01:27:26,574 --> 01:27:30,806 There again, the consequences are still being felt today. 1295 01:27:34,949 --> 01:27:39,977 Chernobyl showed us the true nature of nuclear energy in human hands. 1296 01:27:40,455 --> 01:27:43,515 We'd calculated that our most powerful missile, 1297 01:27:43,758 --> 01:27:45,692 the SS-18, 1298 01:27:46,160 --> 01:27:49,527 as powerful as 100 Chernobyls. 1299 01:27:52,433 --> 01:27:57,029 The SS-18 was the warheads the Americans feared the most, 1300 01:27:57,272 --> 01:27:59,467 And we had 2,700 of them. 1301 01:27:59,707 --> 01:28:03,268 And these were the missiles we'd intended for the Americans. 1302 01:28:03,511 --> 01:28:08,210 2,700! Lmagine the destruction... 1303 01:28:10,251 --> 01:28:14,051 Mister Gorbatchev was probably right in saying that 1304 01:28:15,223 --> 01:28:21,787 Chernobyl was the big illustration of radioactivity let loose. 1305 01:28:22,030 --> 01:28:23,657 And in this sense, 1306 01:28:23,898 --> 01:28:26,662 suggested to people more vividly that 1307 01:28:26,901 --> 01:28:30,132 we ought to do away with nuclear weapons. 1308 01:28:31,639 --> 01:28:33,470 A year and half after Chernobyl 1309 01:28:33,708 --> 01:28:35,938 Gorbatchev retired all nuclear warheads 1310 01:28:36,177 --> 01:28:39,442 with a ranged 500 to 5000-km. 1311 01:28:40,882 --> 01:28:41,940 Ten years later 1312 01:28:42,183 --> 01:28:46,017 the Total Nuclear Test Ban Treaty was ratified by the entire world, 1313 01:28:46,254 --> 01:28:48,085 with the exception of India. 1314 01:28:48,823 --> 01:28:50,814 Chernobyl marked the beginning of disarmament 1315 01:28:51,059 --> 01:28:53,687 for the world's greatest nuclear rivals. 1316 01:28:55,496 --> 01:28:57,964 Chernobyl convinced everyone. 1317 01:28:58,199 --> 01:29:00,394 Soviets and Americans alike 1318 01:29:00,635 --> 01:29:04,901 realized once and for all the magnitude of the atomic volcanos 1319 01:29:05,139 --> 01:29:07,607 our countries were sitting upon. 1320 01:29:07,875 --> 01:29:11,971 Not just our two countries, but the entire world. 1321 01:29:12,213 --> 01:29:14,545 The entire world! 1322 01:29:15,717 --> 01:29:16,843 Yet twenty years later 1323 01:29:17,085 --> 01:29:18,552 the Chernobyl disaster and its lessons 1324 01:29:18,786 --> 01:29:20,447 seem to be fading from memory... 1325 01:29:20,688 --> 01:29:23,782 Meanwhile, beneath the aging sarcophagus of reactor number 4 1326 01:29:24,025 --> 01:29:25,925 the poison remains deadly... 1327 01:29:27,628 --> 01:29:28,959 Since 2001 1328 01:29:29,197 --> 01:29:33,031 the three Chernobyl reactors have been shut down once and for all. 1329 01:29:33,468 --> 01:29:35,595 But twenty years after the explosion 1330 01:29:35,837 --> 01:29:39,967 a dosimeter flies off the chart at the base of the sarcophagus. 1331 01:29:40,908 --> 01:29:42,705 High levels of radioactivity, 1332 01:29:42,944 --> 01:29:47,847 a hundred times normal, are still contaminating the plant's surroundings. 1333 01:29:48,349 --> 01:29:51,716 The structure has been weakened by rain and erosion. 1334 01:29:52,220 --> 01:29:53,585 Since its construction, 1335 01:29:53,821 --> 01:29:56,346 3000 liquidators have been watching over it, 1336 01:29:56,591 --> 01:29:58,582 trying to ward off damage. 1337 01:30:01,195 --> 01:30:04,596 We built this sarcophagus to last 30 years, 1338 01:30:04,832 --> 01:30:07,062 thinking that 30 years after the explosion, 1339 01:30:07,301 --> 01:30:09,098 we could build a new sarcophagus 1340 01:30:09,337 --> 01:30:12,602 without people having to run because of high radiation levels. 1341 01:30:12,840 --> 01:30:16,105 Twenty years have gone by and nothing's been done yet. 1342 01:30:16,344 --> 01:30:18,335 And it's urgent that it get replaced. 1343 01:30:18,579 --> 01:30:20,479 But the Ukraine doesn't have anymore money. 1344 01:30:20,715 --> 01:30:21,977 Neither do we. 1345 01:30:22,316 --> 01:30:24,181 A new sarcophagus is underway. 1346 01:30:24,419 --> 01:30:27,616 But its construction is already ten years behind schedule. 1347 01:30:27,855 --> 01:30:30,289 A structure 108 meters high 1348 01:30:30,525 --> 01:30:33,517 meant to entirely cover the first sarcophagus. 1349 01:30:33,761 --> 01:30:35,888 It will costs: One billion dollars. 1350 01:30:36,130 --> 01:30:39,258 An international fund led by Hans Blix has been set up. 1351 01:30:39,500 --> 01:30:42,697 We still have not put the new sarcophagus on it 1352 01:30:42,937 --> 01:30:44,802 that will be ready in a couple of years' time. 1353 01:30:45,039 --> 01:30:46,131 When that is done, 1354 01:30:46,374 --> 01:30:52,540 Allow they can do later on to remove the masses of spent fuel, 1355 01:30:52,780 --> 01:30:55,112 the melted fuel which is still there... 1356 01:30:59,654 --> 01:31:01,713 Twenty years after the explosion, 1357 01:31:01,956 --> 01:31:03,890 the cooled magma at the reactor's core 1358 01:31:04,125 --> 01:31:07,822 14 meters underground is still a terrible threat. 1359 01:31:08,062 --> 01:31:10,428 And will remains so for years to come. 1360 01:31:15,570 --> 01:31:18,437 I pray God the sarcophagus never collapses. 1361 01:31:18,673 --> 01:31:21,141 That would be the worst thing that could happen. 1362 01:31:21,375 --> 01:31:24,538 Because inside, there are 100kg of plutonium. 1363 01:31:24,779 --> 01:31:28,306 One microgram is the lethal dose for a human being. 1364 01:31:28,549 --> 01:31:32,679 That means there's enough plutonium to poison a hundred million people. 1365 01:31:32,920 --> 01:31:35,354 The half-life of plutonium, in other words 1366 01:31:35,590 --> 01:31:38,923 the time it takes for half of the plutonium to disappear, 1367 01:31:39,160 --> 01:31:42,288 is 245,000 years. 1368 01:31:42,530 --> 01:31:45,158 It's something we could thus consider eternal. 1369 01:31:45,399 --> 01:31:48,391 There are areas where there will never be life again... 1370 01:31:51,072 --> 01:31:52,869 Despite this terrible warning 1371 01:31:53,107 --> 01:31:55,371 the nuclear disarmament sparked by Chernobyl 1372 01:31:55,610 --> 01:31:58,306 is clearly coming into question today. 1373 01:31:58,946 --> 01:32:01,073 If nuclear development for civilian uses 1374 01:32:01,315 --> 01:32:03,647 is being put foryard as a solution to the problems 1375 01:32:03,885 --> 01:32:06,410 of fossil fuels and global warming, 1376 01:32:06,654 --> 01:32:08,178 this landscape reminds us that 1377 01:32:08,422 --> 01:32:11,289 such an option is not without consequences. 1378 01:32:11,893 --> 01:32:13,952 It requires the greatest caution... 1379 01:32:14,195 --> 01:32:17,722 and clear information on the real risks it presents. 1380 01:32:18,199 --> 01:32:19,860 Chernobyl also reminds us 1381 01:32:20,101 --> 01:32:20,999 that if we must live with 1382 01:32:21,235 --> 01:32:24,261 radioactivity and its unavoidable dangers 1383 01:32:24,505 --> 01:32:26,405 we also need to spare future generations 1384 01:32:26,641 --> 01:32:29,804 from any risk of nuclear apocalypse. 110253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.