All language subtitles for Taken.2017.S01E06.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,427 --> 00:00:03,086 _ 2 00:00:27,087 --> 00:00:28,151 Tatjana. 3 00:00:28,271 --> 00:00:30,035 _ 4 00:00:32,330 --> 00:00:33,542 _ 5 00:00:35,093 --> 00:00:36,226 Where are your bags? 6 00:00:36,260 --> 00:00:38,843 - Yura, I'm scared. - We already talked about this. 7 00:00:38,963 --> 00:00:41,179 No, I'm really scared. Aren't you scared? 8 00:00:41,299 --> 00:00:42,833 Let's talk about this in the car. 9 00:00:42,867 --> 00:00:44,234 We really must rush. 10 00:00:44,268 --> 00:00:46,970 My husband is going to kill me. 11 00:00:47,004 --> 00:00:48,238 He's going to kill us. 12 00:00:48,272 --> 00:00:50,474 Once we're gone, there's nothing, 13 00:00:50,508 --> 00:00:52,809 absolutely nothing that he can do to us. 14 00:00:52,844 --> 00:00:54,478 He's a Colonel in the SVR, 15 00:00:54,512 --> 00:00:56,279 a trained assassin. 16 00:00:56,314 --> 00:00:59,750 For god's sake, you think he's going to just let us go? 17 00:00:59,784 --> 00:01:01,695 The CIA will protect us. Trust me. 18 00:01:01,815 --> 00:01:05,088 We're going to be safe in United States. 19 00:01:05,123 --> 00:01:07,090 Believe me, we're going to be in a lot of danger 20 00:01:07,125 --> 00:01:08,792 if we stay here in Russia. 21 00:01:11,529 --> 00:01:14,231 I can't do this, Yura. 22 00:01:15,800 --> 00:01:16,969 Not today. 23 00:01:17,802 --> 00:01:20,504 What? What do you mean "not today"? 24 00:01:20,538 --> 00:01:23,240 I shouldn't even be here right now. 25 00:01:36,401 --> 00:01:39,421 _ 26 00:01:53,237 --> 00:01:54,878 Where is he? 27 00:01:55,606 --> 00:01:56,873 _ 28 00:02:00,178 --> 00:02:02,879 _ 29 00:02:15,960 --> 00:02:17,994 _ 30 00:02:18,029 --> 00:02:21,898 _ 31 00:02:21,933 --> 00:02:24,868 _ 32 00:02:27,993 --> 00:02:29,094 _ 33 00:02:31,836 --> 00:02:33,323 _ 34 00:02:37,485 --> 00:02:39,182 You might have a point. 35 00:02:39,217 --> 00:02:40,917 About what? 36 00:02:40,952 --> 00:02:42,252 This not being right. 37 00:02:47,658 --> 00:02:49,388 Get away from the window. 38 00:02:52,964 --> 00:02:56,314 We can't get taken. Not with what we know about Yuri. 39 00:02:56,434 --> 00:02:58,201 What if it's Yuri who set us up? 40 00:02:58,236 --> 00:02:59,936 You are surrounded! 41 00:02:59,971 --> 00:03:01,938 We know you are CIA! 42 00:03:02,058 --> 00:03:05,289 There's no escape! You have 30 seconds to surrender! 43 00:03:05,409 --> 00:03:06,910 But what if it wasn't him? 44 00:03:06,944 --> 00:03:09,045 How else did this happen? 45 00:03:09,080 --> 00:03:10,668 What if they've already rolled Yuri up? 46 00:03:10,788 --> 00:03:13,030 - What if, what if? - Do you really want to die? 47 00:03:13,150 --> 00:03:14,951 If Yuri's still a live Asset. 48 00:03:15,071 --> 00:03:17,709 - You want to die. - We have to protect him. 49 00:03:17,829 --> 00:03:19,222 Don't do this. 50 00:03:19,257 --> 00:03:20,637 Please? 51 00:03:20,757 --> 00:03:21,988 Joan. 52 00:03:23,461 --> 00:03:26,096 There has to be another way out of this. 53 00:03:26,130 --> 00:03:27,524 Five! 54 00:03:28,232 --> 00:03:29,966 Four! 55 00:03:30,001 --> 00:03:32,155 - God, I hope you're right. - Three! 56 00:03:32,937 --> 00:03:34,771 Two! 57 00:03:51,489 --> 00:03:53,824 I can't do this. I'm sorry. 58 00:04:06,871 --> 00:04:08,853 Hey, who got... Who's on shorty? 59 00:04:08,973 --> 00:04:10,426 Remi, you sleeping again? 60 00:04:18,049 --> 00:04:20,250 - Hey. - Come on. 61 00:04:20,284 --> 00:04:21,785 What the hell was that? 62 00:04:21,819 --> 00:04:22,853 Ho, ho, ho. 63 00:04:22,887 --> 00:04:24,755 Easy, boys. Easy, boys. 64 00:04:24,875 --> 00:04:26,957 - It's just a game. - What's up with you? You hurt? 65 00:04:26,991 --> 00:04:29,092 We all just having a good time here, right? 66 00:04:29,127 --> 00:04:30,260 Right. 67 00:04:31,445 --> 00:04:34,131 Please say your name and job title. 68 00:04:34,165 --> 00:04:37,834 Uh, Gretchen Lareau, Deputy Chief Moscow Station. 69 00:04:37,869 --> 00:04:39,606 Do you understand, Miss Lareau, 70 00:04:39,726 --> 00:04:42,171 that the proceedings of this chamber are classified secret? 71 00:04:42,291 --> 00:04:43,507 I do. 72 00:04:43,541 --> 00:04:44,941 Miss Lareau, did the two 73 00:04:44,976 --> 00:04:46,977 CIA case officers killed in Russia 74 00:04:47,011 --> 00:04:49,012 earlier this morning report to you? 75 00:04:49,561 --> 00:04:51,114 Yes, they did. 76 00:04:51,234 --> 00:04:53,197 And what were they doing in... 77 00:04:53,819 --> 00:04:54,951 Keykino. 78 00:04:55,071 --> 00:04:57,253 They were supposed to be meeting an Asset 79 00:04:57,288 --> 00:04:59,322 who had asked for our help to get him out of Russia. 80 00:04:59,357 --> 00:05:00,465 An Asset? 81 00:05:00,585 --> 00:05:03,426 From the SVR, Russia's Intelligence Service. 82 00:05:03,461 --> 00:05:04,728 Yuri. 83 00:05:04,762 --> 00:05:06,329 He wanted to defect? 84 00:05:06,364 --> 00:05:07,440 Correct. 85 00:05:09,567 --> 00:05:11,735 And what is Yuri's particular value? 86 00:05:11,769 --> 00:05:13,737 He claims to know the identity and allegiance 87 00:05:13,771 --> 00:05:16,339 of over 300 Russian agents in the United States. 88 00:05:16,374 --> 00:05:18,923 - And who recruited him to defect? - I did. 89 00:05:19,043 --> 00:05:20,210 For how long? 90 00:05:20,244 --> 00:05:22,112 The last 14 months. 91 00:05:22,146 --> 00:05:23,747 - So why... - I'm sorry. 92 00:05:23,781 --> 00:05:27,083 So why weren't you in Keykino to meet him? 93 00:05:27,118 --> 00:05:28,518 Because I was back in Langley 94 00:05:28,552 --> 00:05:30,520 for a Divisional Directors meeting. 95 00:05:30,554 --> 00:05:32,455 You scheduled this extraction 96 00:05:32,490 --> 00:05:34,791 while you knew you'd be back in D.C.? 97 00:05:34,825 --> 00:05:37,360 Yuri was familiar with Pulowski and McFaddyen. 98 00:05:37,395 --> 00:05:39,062 They had his full confidence. 99 00:05:39,096 --> 00:05:40,497 Or so you thought. 100 00:05:41,798 --> 00:05:44,242 Is it possible Yuri set them up? 101 00:05:45,403 --> 00:05:46,603 Miss Lareau. 102 00:05:47,845 --> 00:05:49,239 Anything is possible. 103 00:05:49,273 --> 00:05:50,774 But if he did set them up, 104 00:05:50,808 --> 00:05:53,276 that means that you recruited a double agent. 105 00:05:53,310 --> 00:05:55,278 Yes. I'm aware. Thank you. 106 00:05:55,312 --> 00:05:58,548 Which means now somebody has to go find him. 107 00:06:10,002 --> 00:06:12,264 What are you doing? We're in the middle of a game here. 108 00:06:12,384 --> 00:06:13,522 Where you going? 109 00:06:13,642 --> 00:06:15,231 Ball game's over, boys. 110 00:06:17,735 --> 00:06:20,337 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 111 00:06:22,435 --> 00:06:24,334 You got this, bro. Feel better. 112 00:06:27,274 --> 00:06:29,558 Make sure that hole in your side heals quick. 113 00:06:29,678 --> 00:06:31,823 Keep your heads down. I'll be with you in spirit. 114 00:06:31,943 --> 00:06:33,548 Hey, you ain't sat out a game since you 115 00:06:33,582 --> 00:06:35,016 had your tonsils out when you was six. 116 00:06:35,050 --> 00:06:37,199 Appendix. And I was nine. 117 00:06:37,319 --> 00:06:38,620 All right. 118 00:06:38,654 --> 00:06:40,021 So what's it now? 119 00:06:40,055 --> 00:06:42,035 Nothing. I'ma be fine. 120 00:06:42,858 --> 00:06:43,875 Come on. 121 00:06:43,995 --> 00:06:45,835 I want to show you something. 122 00:06:50,866 --> 00:06:52,276 Hello, Edna. 123 00:06:53,469 --> 00:06:55,303 Pastor George. 124 00:06:55,338 --> 00:06:56,838 Flowers look beautiful. 125 00:06:59,342 --> 00:07:00,809 Keyshawn Willis. 126 00:07:00,843 --> 00:07:02,043 13 years old. 127 00:07:02,078 --> 00:07:03,812 Killed in a drive-by Thursday. 128 00:07:06,816 --> 00:07:10,719 52nd Street crew got themselves a new shot caller. 129 00:07:10,753 --> 00:07:13,788 They using kids as corner boys again. 130 00:07:13,823 --> 00:07:14,856 You know who? 131 00:07:14,890 --> 00:07:16,264 Oh, yeah. 132 00:07:16,892 --> 00:07:19,060 - You talk to the cops? - What? 133 00:07:19,095 --> 00:07:21,310 - The police. You talk to the police? - Please. I got more use 134 00:07:21,430 --> 00:07:23,865 for a back pocket on my shirt. 135 00:07:23,899 --> 00:07:26,201 'Cause what you're asking me to do, I don't do that anymore. 136 00:07:26,235 --> 00:07:28,336 John, this is me asking. 137 00:07:28,371 --> 00:07:29,838 And I know you know better than to ask me... 138 00:07:29,872 --> 00:07:32,807 Your big brother. Your own flesh and blood. 139 00:07:32,842 --> 00:07:34,175 You done? 140 00:07:36,224 --> 00:07:37,894 13 years old. 141 00:07:39,382 --> 00:07:40,797 I understand. 142 00:07:41,384 --> 00:07:43,485 Believe me. I understand. 143 00:07:43,519 --> 00:07:44,913 But you gotta work within 144 00:07:45,033 --> 00:07:46,421 the system on this. 145 00:07:46,541 --> 00:07:50,358 Is that what I was supposed to say this afternoon at the funeral? 146 00:07:50,393 --> 00:07:52,627 Isn't it your job to pray at the funeral? 147 00:07:54,435 --> 00:07:56,105 _ 148 00:08:03,272 --> 00:08:04,372 Hey. 149 00:08:04,407 --> 00:08:07,629 - You speak English? - Please, let me go. 150 00:08:09,359 --> 00:08:10,912 You're coming with us. 151 00:08:10,946 --> 00:08:12,380 Okay, okay. 152 00:08:12,415 --> 00:08:14,363 Gun. 153 00:08:21,290 --> 00:08:23,291 We gotta keep him alive. 154 00:08:24,894 --> 00:08:27,262 Yuri. Real name or code name? 155 00:08:27,296 --> 00:08:29,197 Real name. 156 00:08:29,231 --> 00:08:31,266 Who are you? CIA? 157 00:08:31,300 --> 00:08:32,896 - You wish. - Please. 158 00:08:33,016 --> 00:08:35,804 What happened in Keykino, I had nothing to do with that. 159 00:08:35,838 --> 00:08:37,272 Why didn't you show up? 160 00:08:37,306 --> 00:08:38,940 It's complicated. 161 00:08:38,974 --> 00:08:40,375 So boil it down. 162 00:08:40,409 --> 00:08:42,577 Complicated and personal. 163 00:08:42,611 --> 00:08:43,912 We got a tail. 164 00:08:50,186 --> 00:08:51,386 _ 165 00:08:51,506 --> 00:08:53,588 - FSB. - They with you? 166 00:08:53,622 --> 00:08:55,490 No. Please. They must not see me. 167 00:08:59,929 --> 00:09:00,962 I knew it. 168 00:09:00,996 --> 00:09:02,564 They found out about me. 169 00:09:02,598 --> 00:09:04,232 Now they kill me too. 170 00:09:05,072 --> 00:09:06,601 Found out about what? 171 00:09:06,635 --> 00:09:09,270 That I was trying to defect to CIA. 172 00:09:09,305 --> 00:09:11,306 Two CIA officers were killed. 173 00:09:11,340 --> 00:09:13,756 - Langley says you set them up. - No, I didn't do that. 174 00:09:13,876 --> 00:09:15,343 I swear on... 175 00:09:15,377 --> 00:09:17,579 If they knew about the two CIA officers 176 00:09:17,613 --> 00:09:19,614 and the meeting place, 177 00:09:19,648 --> 00:09:21,831 - why didn't they know about you? - I don't know. 178 00:09:21,951 --> 00:09:24,352 But now they do. Look! 179 00:09:28,509 --> 00:09:31,192 He was about to swear on someone's life. 180 00:09:31,227 --> 00:09:33,876 - Ask him who. - Sierra, this is Zero. Question. 181 00:09:33,996 --> 00:09:35,549 Can it wait a sec? 182 00:09:36,166 --> 00:09:37,265 Roger. 183 00:09:39,568 --> 00:09:41,469 12 minutes to Foxtrot Oscar. 184 00:09:41,504 --> 00:09:43,204 Roger. 12 minutes. Standing by. 185 00:09:43,239 --> 00:09:45,421 Foxtrot Oscar. What is... what is fox... 186 00:09:45,541 --> 00:09:48,943 - Airplane out of here. - What... I can't leave Russia. 187 00:09:48,978 --> 00:09:51,161 I thought you wanted to defect. 188 00:09:53,716 --> 00:09:55,297 I got this. 189 00:10:01,323 --> 00:10:03,458 Hey! Get your ass back here! 190 00:10:05,367 --> 00:10:08,496 Shooting Russian agents on Russian soil is an act of war. 191 00:10:08,531 --> 00:10:12,022 - I'm telling you, he's playing us. - I'm not playing you. I swear. 192 00:10:20,342 --> 00:10:21,976 Zero, this is Romeo. 193 00:10:22,011 --> 00:10:24,045 Moving to the shrug now. 194 00:10:24,079 --> 00:10:26,648 I do want to get out of Russia, yes, but I can't. 195 00:10:26,682 --> 00:10:28,065 Why not? 196 00:10:28,350 --> 00:10:30,418 Not without my girlfriend. 197 00:10:30,452 --> 00:10:32,654 Your girlfriend? 198 00:10:32,688 --> 00:10:35,924 There was no mention of a girlfriend to the CIA. 199 00:10:35,958 --> 00:10:39,527 Well, no, because she is the wife of my superior officer, 200 00:10:39,562 --> 00:10:41,496 Colonel Sergei Kuznikov. 201 00:10:41,530 --> 00:10:44,499 What, you thought you'd just spring her on the CIA? 202 00:10:44,533 --> 00:10:47,669 She got scared last second and wouldn't come to Keykino. 203 00:10:49,104 --> 00:10:50,505 Anyone buying this crap? 204 00:10:50,539 --> 00:10:52,073 She couldn't come. 205 00:10:52,107 --> 00:10:53,708 Please. It's true. 206 00:10:53,742 --> 00:10:55,410 On Tatjana's... 207 00:10:55,444 --> 00:10:57,946 That's her name: Tatjana. 208 00:10:57,980 --> 00:10:59,747 I swear on her life. 209 00:11:00,591 --> 00:11:02,417 86 the extraction. 210 00:11:02,451 --> 00:11:04,583 Stand by for further instructions. 211 00:11:05,988 --> 00:11:07,422 - What? - You heard. 212 00:11:07,456 --> 00:11:08,856 We ain't done here yet. 213 00:11:16,261 --> 00:11:19,094 Yuri's having an affair with Tatjana Kuznikov? 214 00:11:19,214 --> 00:11:20,615 You had no idea. 215 00:11:20,649 --> 00:11:23,132 - No. None. - Well, maybe she's the problem. 216 00:11:23,252 --> 00:11:25,219 Kuznikov used her to get to Yuri. 217 00:11:25,254 --> 00:11:27,054 Some vodka, a little pillow talk? 218 00:11:27,089 --> 00:11:29,524 Suppose for a minute that neither Yuri 219 00:11:29,558 --> 00:11:32,026 nor Tatjana Kuznikov are responsible 220 00:11:32,060 --> 00:11:33,928 for the Keykino ambush. 221 00:11:37,299 --> 00:11:39,567 Who else knew Yuri's identity? 222 00:11:39,601 --> 00:11:42,236 Me and Pulowski and McFaddyen, that's it. 223 00:11:42,271 --> 00:11:45,573 So no one else at Moscow Station or Langley 224 00:11:45,607 --> 00:11:49,110 knew anything at all about Yuri or the meeting at Keykino? 225 00:11:49,144 --> 00:11:50,527 Not even Sy. 226 00:11:51,079 --> 00:11:52,366 Okay. 227 00:11:52,486 --> 00:11:55,216 Gretchen, I'm gonna need your help around the clock 228 00:11:55,250 --> 00:11:57,151 as I move my people through Saint Petersburg. 229 00:11:57,185 --> 00:11:58,653 Of course. Anything you need. 230 00:11:58,687 --> 00:12:01,589 Move your people around doing exactly what? 231 00:12:01,623 --> 00:12:03,658 What do you know about Kuznikov? 232 00:12:03,692 --> 00:12:05,560 A nasty piece of work. 233 00:12:05,594 --> 00:12:07,128 Backroom bully who rose through the ranks 234 00:12:07,162 --> 00:12:09,387 - putting the wood to the Chechens. - Anything else? 235 00:12:09,507 --> 00:12:11,232 Our hands are pretty full right now 236 00:12:11,266 --> 00:12:14,268 with Russian activity in Syria, Iran, and Ukraine. 237 00:12:15,604 --> 00:12:17,138 Khalid Murvan. 238 00:12:17,172 --> 00:12:19,073 A Chechen activist rumored to have been kidnapped, 239 00:12:19,107 --> 00:12:22,009 tortured, and killed by Kuznikov last month. 240 00:12:22,044 --> 00:12:23,611 Where did you get that? 241 00:12:23,645 --> 00:12:26,106 A friend in German intelligence. 242 00:12:35,057 --> 00:12:36,157 Are you crazy? 243 00:12:36,191 --> 00:12:38,159 You kill FSB officers 244 00:12:38,193 --> 00:12:40,027 in the middle of Saint Petersburg! 245 00:12:40,062 --> 00:12:41,963 You think you can get away with that? 246 00:12:41,997 --> 00:12:43,685 For your hands. 247 00:12:51,423 --> 00:12:53,708 Boss says to get the Colonel's wife. 248 00:12:53,742 --> 00:12:55,676 You speak Chechen? 249 00:12:55,711 --> 00:12:57,278 Wait. No. 250 00:12:57,312 --> 00:13:00,181 Tatjana, you don't understand. She won't. 251 00:13:00,215 --> 00:13:02,694 Do you speak Chechen: Yes or no? 252 00:13:02,814 --> 00:13:04,145 Yes. 253 00:13:04,753 --> 00:13:06,153 - Some. - Good. 254 00:13:06,188 --> 00:13:08,289 You're gonna teach him a few words. 255 00:13:08,633 --> 00:13:10,188 - Me? - You. 256 00:13:11,226 --> 00:13:13,628 We're going to need a safe house to debrief Tatjana. 257 00:13:13,662 --> 00:13:16,631 Preferably one that you and only you know about. 258 00:13:16,665 --> 00:13:18,299 We all have one of those. 259 00:13:18,333 --> 00:13:19,938 For a rainy day. 260 00:13:49,952 --> 00:13:51,512 _ 261 00:14:04,594 --> 00:14:06,962 _ 262 00:14:08,283 --> 00:14:10,017 Gonna deactivate the alarm system 263 00:14:10,052 --> 00:14:11,686 with what'll look like a routine software update. 264 00:14:11,720 --> 00:14:14,786 No red flags. Buys you ten minutes. 265 00:14:16,036 --> 00:14:17,124 Hit it. 266 00:14:17,159 --> 00:14:20,094 Three, two, one. 267 00:14:21,830 --> 00:14:23,431 Roger. We're a go. 268 00:14:27,302 --> 00:14:28,402 Wait. 269 00:14:31,027 --> 00:14:32,139 Take this. 270 00:14:32,174 --> 00:14:33,531 She gave it to me. 271 00:14:33,943 --> 00:14:35,810 Does Tatjana speak any English? 272 00:14:35,844 --> 00:14:37,411 Yes, yes, she speaks it well. 273 00:14:37,446 --> 00:14:39,725 - Can I tell you something? - We gotta move. 274 00:14:40,269 --> 00:14:41,816 - What is it? - Becca. 275 00:14:41,850 --> 00:14:43,378 Please... 276 00:14:44,186 --> 00:14:45,553 Don't hurt her. 277 00:15:10,986 --> 00:15:12,747 You all know Brant Pope, 278 00:15:12,781 --> 00:15:14,448 Divisional Director of Eastern Europe. 279 00:15:14,483 --> 00:15:16,450 Just in time. Have a seat. 280 00:15:19,488 --> 00:15:21,322 Bravo and Victor are in position. 281 00:15:21,356 --> 00:15:22,823 Here we go. 282 00:15:46,248 --> 00:15:47,782 Yuri's outside. 283 00:15:47,816 --> 00:15:49,273 Okay? 284 00:15:51,386 --> 00:15:53,220 Are you the CIA? 285 00:15:53,255 --> 00:15:54,455 Cousins. 286 00:15:57,310 --> 00:15:58,459 Plate check. 287 00:15:58,493 --> 00:15:59,867 Send. 288 00:16:01,830 --> 00:16:05,499 Kilo, eight, four, one, hotel. 289 00:16:08,057 --> 00:16:10,237 I can't go with you. 290 00:16:10,272 --> 00:16:12,154 - Sure you can. - Come on. Come on. 291 00:16:12,274 --> 00:16:13,874 It's Colonel Kuznikov. 292 00:16:13,909 --> 00:16:16,377 I thought you said you had eyes on the SVR building. 293 00:16:16,411 --> 00:16:18,512 Maybe he came from somewhere else. 294 00:16:25,954 --> 00:16:28,119 Bravo, Roger. We gotta move now. 295 00:16:46,441 --> 00:16:49,291 _ 296 00:16:55,617 --> 00:16:57,896 - We can't kill Kuznikov. - He knows. 297 00:16:58,016 --> 00:17:00,498 - That's heat we don't need. - He knows. 298 00:17:55,377 --> 00:17:57,444 We have one more problem. 299 00:18:04,649 --> 00:18:06,287 She's pregnant. 300 00:18:06,321 --> 00:18:08,322 Oh, come on. You gotta laugh. 301 00:18:25,632 --> 00:18:27,552 Scott, Tatjana. 302 00:18:27,935 --> 00:18:30,002 Tatjana, Scott. 303 00:18:33,507 --> 00:18:35,041 How many months? 304 00:18:35,075 --> 00:18:36,609 Too many. 305 00:18:47,521 --> 00:18:48,955 How is she? 306 00:18:51,959 --> 00:18:53,317 She's fine. 307 00:19:01,535 --> 00:19:03,152 Sorry to keep you. 308 00:19:03,272 --> 00:19:04,637 Hello, Brant. 309 00:19:04,671 --> 00:19:06,011 Christina. 310 00:19:06,543 --> 00:19:07,740 I'm impressed. 311 00:19:07,775 --> 00:19:09,342 I presume you're here 312 00:19:09,376 --> 00:19:11,225 to watch your back in your time of need. 313 00:19:11,345 --> 00:19:13,312 He's here because I asked him to be here 314 00:19:13,347 --> 00:19:15,738 - as her Divisional Director. - Anything I should know? 315 00:19:17,017 --> 00:19:18,908 You guys figure that out yet? 316 00:19:20,335 --> 00:19:22,455 You gotta turn the power on first. 317 00:19:39,880 --> 00:19:41,259 You all right? 318 00:19:52,889 --> 00:19:54,498 Where's this Mook at? 319 00:19:56,639 --> 00:19:58,585 _ 320 00:20:05,032 --> 00:20:06,484 False alarm? 321 00:20:07,034 --> 00:20:08,434 Maybe. 322 00:20:10,037 --> 00:20:12,542 Please. Let me go to her. 323 00:20:12,662 --> 00:20:15,141 Why didn't you tell us she was pregnant? 324 00:20:15,175 --> 00:20:17,851 I didn't think that you would go and rescue her. 325 00:20:17,971 --> 00:20:19,712 Lives being on the line and all. 326 00:20:21,315 --> 00:20:23,283 Did you tell her about Keykino? 327 00:20:23,317 --> 00:20:25,385 Yes, of course I did. 328 00:20:25,419 --> 00:20:30,323 What, do you think that she is the one who told Kuznikov? 329 00:20:30,357 --> 00:20:31,824 Do you mean her husband? 330 00:20:31,859 --> 00:20:34,294 She would never do that. She hates him. 331 00:20:34,328 --> 00:20:36,629 He... he beats her for no reason. 332 00:20:36,664 --> 00:20:40,300 Can you imagine what a man like that would do to her 333 00:20:40,334 --> 00:20:43,536 if he found out that the baby isn't his? 334 00:20:43,570 --> 00:20:45,538 So why did she change her mind the other day? 335 00:20:45,572 --> 00:20:48,207 The doctor put her on bed rest. 336 00:20:48,242 --> 00:20:50,910 'Cause her pregnancy is at risk. 337 00:20:50,944 --> 00:20:53,850 Please, can I see her now? 338 00:21:11,265 --> 00:21:12,865 What are you thinking? 339 00:21:12,900 --> 00:21:14,934 I'm thinking... 340 00:21:14,968 --> 00:21:18,535 The SVR Colonel showing up unannounced back there... 341 00:21:20,607 --> 00:21:22,442 Has got me thinking. 342 00:21:39,960 --> 00:21:41,751 Yes? 343 00:21:44,665 --> 00:21:46,366 Yuri! 344 00:21:59,513 --> 00:22:03,616 Yuri says America is a beautiful place 345 00:22:03,650 --> 00:22:06,104 for a little girl to grow up. 346 00:22:26,707 --> 00:22:28,574 You can handle that tonight, man. 347 00:22:28,609 --> 00:22:30,276 Hey, lookit here, though. 348 00:22:30,310 --> 00:22:31,544 Who this? 349 00:22:37,451 --> 00:22:39,085 You need to leave the kids alone. 350 00:22:39,119 --> 00:22:40,353 Who are you? 351 00:22:40,387 --> 00:22:41,954 My name's John. 352 00:22:41,989 --> 00:22:43,589 Bye, John. 353 00:23:01,708 --> 00:23:03,476 Leave the kids alone. 354 00:23:03,510 --> 00:23:05,532 Last time I tell you that. 355 00:23:16,590 --> 00:23:17,925 I got two. 356 00:23:18,592 --> 00:23:19,631 You? 357 00:23:20,360 --> 00:23:22,136 One. 358 00:23:22,256 --> 00:23:24,530 - Two. - What? 359 00:23:26,770 --> 00:23:29,535 Zero, it's Sierra. We got incoming. 360 00:23:31,505 --> 00:23:33,689 - Again. - Ping John. Get him in here. 361 00:23:33,809 --> 00:23:36,042 All call signs, we got another situation. 362 00:23:36,076 --> 00:23:38,144 Radio silence till further notice. 363 00:23:38,178 --> 00:23:40,513 It's time to get Yuri and Tatjana out of here. 364 00:23:46,594 --> 00:23:48,154 - Get up. - Careful. 365 00:23:48,188 --> 00:23:50,416 She's meant to be on bed rest. 366 00:23:54,493 --> 00:23:56,090 _ 367 00:23:59,633 --> 00:24:01,701 Get Oscar Vertanan on a secure line. 368 00:24:01,735 --> 00:24:03,736 - Who's Oscar Vertanan? - An Asset. 369 00:24:03,770 --> 00:24:06,506 Oil man from Finland who flies in and out of Saint Petersburg 370 00:24:06,540 --> 00:24:09,108 every week on his company helicopter, no questions asked. 371 00:24:09,142 --> 00:24:10,543 How solid? 372 00:24:10,577 --> 00:24:12,712 I got his daughter into Harvard. 373 00:24:12,746 --> 00:24:13,823 Do it. 374 00:24:13,943 --> 00:24:15,581 Which is the secure line? 375 00:24:15,616 --> 00:24:16,958 All of them. 376 00:24:17,584 --> 00:24:19,852 You, you, my office. 377 00:25:07,701 --> 00:25:09,235 Come on. 378 00:25:31,291 --> 00:25:32,658 This way. 379 00:25:33,115 --> 00:25:34,179 Come on. 380 00:25:45,305 --> 00:25:46,615 Okay! 381 00:26:03,857 --> 00:26:05,291 Is it safe? 382 00:26:05,325 --> 00:26:06,626 Come on. 383 00:26:06,660 --> 00:26:08,230 We're going to Finland. 384 00:26:16,164 --> 00:26:17,865 Contractions are getting closer! 385 00:26:17,899 --> 00:26:19,333 You have to do something! 386 00:26:19,368 --> 00:26:20,768 You want to get out and start 387 00:26:20,802 --> 00:26:23,270 directing traffic yourself, be my guest. 388 00:26:27,461 --> 00:26:29,391 Oof. Been there, done that. 389 00:26:29,511 --> 00:26:31,345 Feel your pain, bro. 390 00:26:31,380 --> 00:26:32,480 His pain? 391 00:26:35,183 --> 00:26:36,617 You got kids? 392 00:26:42,090 --> 00:26:44,373 - Get us out of here, Rem. Let's go. - Screw this. 393 00:26:44,493 --> 00:26:45,732 Hold on! 394 00:27:04,946 --> 00:27:06,647 What is it, Riley? 395 00:27:11,953 --> 00:27:13,803 This Oscar Vertanan. 396 00:27:14,556 --> 00:27:17,925 I just wonder if, with everything that's happened, 397 00:27:17,959 --> 00:27:20,528 we should be trusting other people's Assets. 398 00:27:22,564 --> 00:27:24,899 Or trusting other people, period. 399 00:27:27,369 --> 00:27:28,653 Right. 400 00:27:29,282 --> 00:27:30,806 We're in. 401 00:27:31,573 --> 00:27:33,207 Is that John? 402 00:28:33,368 --> 00:28:35,002 Well, what do you know? 403 00:28:35,036 --> 00:28:37,853 Bunch of secret crap that never should have gotten out of Langley 404 00:28:37,973 --> 00:28:40,885 - buried deep in the hard drive. - I think that's it. 405 00:28:45,947 --> 00:28:47,615 Okay, we're good. 406 00:28:47,649 --> 00:28:49,950 It's a private airfield. Main gate to the west. 407 00:28:49,985 --> 00:28:51,919 Vertanan's taking care of the security people. 408 00:28:51,953 --> 00:28:53,068 How? 409 00:28:53,188 --> 00:28:54,622 Money talks, young lady. 410 00:28:54,656 --> 00:28:56,624 Money talks, especially in Russia. 411 00:28:56,658 --> 00:28:59,426 Talk later. Stay by your phone. 412 00:28:59,461 --> 00:29:01,510 - Where have you been? - Bathroom. 413 00:29:01,630 --> 00:29:02,630 Who was that? 414 00:29:02,664 --> 00:29:04,906 Our embassy in Helsinki. They're scrambling an 415 00:29:05,026 --> 00:29:08,850 - ambulance and a doctor. - Thought we agreed to limit exposure. 416 00:29:08,970 --> 00:29:10,814 They think it's for one of my staff. It's fine. 417 00:29:18,079 --> 00:29:19,480 What's going on? 418 00:29:23,304 --> 00:29:25,386 She's also up to her neck in debt. 419 00:29:25,420 --> 00:29:27,402 - Sick mother. - Where was all this? 420 00:29:27,522 --> 00:29:28,622 Her computer. 421 00:29:28,657 --> 00:29:30,324 I mean, where was the computer? 422 00:29:30,358 --> 00:29:32,059 Rolltop desk. 423 00:29:32,093 --> 00:29:33,627 What's in her safe? 424 00:29:33,662 --> 00:29:35,563 Didn't want to mess with it. Not enough time. 425 00:29:35,597 --> 00:29:38,666 Figured this was enough to be going in with. 426 00:29:44,673 --> 00:29:47,341 They're three minutes from the airfield. 427 00:29:47,375 --> 00:29:49,076 Vertanan's waiting on the helicopter. 428 00:29:49,110 --> 00:29:51,055 Engine's running, security's on site. 429 00:29:51,175 --> 00:29:53,607 There's that money talking. 430 00:29:54,382 --> 00:29:56,050 Sierra, this is Zero. 431 00:29:56,084 --> 00:29:57,685 Sierra, send. 432 00:29:57,719 --> 00:29:59,486 We do this by the book. 433 00:29:59,521 --> 00:30:01,522 We don't need another Srebrenica. 434 00:30:03,347 --> 00:30:05,029 Sierra, Roger. 435 00:30:05,149 --> 00:30:06,202 Out. 436 00:30:06,322 --> 00:30:09,468 - What happened in Srebrenica? - Nothing good. 437 00:30:11,399 --> 00:30:14,068 You got your SVR card on you, Yuri? 438 00:30:23,612 --> 00:30:25,412 Stop, stop. 439 00:30:32,087 --> 00:30:34,210 _ 440 00:30:35,879 --> 00:30:38,105 _ 441 00:30:41,480 --> 00:30:43,186 _ 442 00:30:43,822 --> 00:30:45,213 Zero, this is Victor. 443 00:30:45,333 --> 00:30:47,568 On final approach to airfield now. 444 00:31:01,558 --> 00:31:02,750 Contact. 445 00:31:02,784 --> 00:31:04,652 Ambush. Son of a bitch. 446 00:31:04,686 --> 00:31:06,620 The Russian military was waiting for us on the bird. 447 00:31:22,771 --> 00:31:25,906 You want to really know what happened in Srebrenica? 448 00:31:27,442 --> 00:31:29,610 We hunted down a mole. 449 00:31:41,273 --> 00:31:42,840 Where did you find them? 450 00:31:42,875 --> 00:31:44,189 Your home computer. 451 00:31:44,887 --> 00:31:46,911 You broke into my house. 452 00:31:46,945 --> 00:31:48,913 First there's the two CIA officers 453 00:31:48,947 --> 00:31:51,249 sold out to the Russians. 454 00:31:51,283 --> 00:31:53,784 Then there's a near miss at Colonel Kuznikov's. 455 00:31:53,819 --> 00:31:55,219 Then there's the fiasco 456 00:31:55,254 --> 00:31:57,588 at the safe house that you gave us. 457 00:31:58,423 --> 00:32:00,191 You broke into my house 458 00:32:00,225 --> 00:32:02,260 and my home computer. 459 00:32:02,294 --> 00:32:05,630 - And you planted these files. - You know we didn't do that. 460 00:32:05,750 --> 00:32:07,265 Put me on a polygraph. 461 00:32:07,299 --> 00:32:08,799 Polygraph? 462 00:32:08,834 --> 00:32:10,907 Like you never trained for that? 463 00:32:11,027 --> 00:32:12,470 Then I want a lawyer. 464 00:32:12,504 --> 00:32:14,500 If that's how you want to play it. 465 00:32:15,974 --> 00:32:17,808 And I mean in the next hour. 466 00:32:17,843 --> 00:32:20,392 - Not three days from now. - Oh, trust me. 467 00:32:20,512 --> 00:32:22,246 We're in a hurry too. 468 00:32:31,323 --> 00:32:32,625 So what now? 469 00:32:32,991 --> 00:32:34,825 Maybe you should take a run at her, sir. 470 00:32:34,860 --> 00:32:36,560 Sure, I can do that. 471 00:32:36,595 --> 00:32:38,396 What happened to having her back? 472 00:32:38,430 --> 00:32:40,564 You're the one with folks in a bind in Russia. 473 00:32:40,599 --> 00:32:43,167 Where I was raised, those in the field come first. 474 00:32:43,201 --> 00:32:44,435 You're right. 475 00:32:44,469 --> 00:32:45,838 Let's do this. 476 00:32:58,884 --> 00:33:00,584 The good news is... 477 00:33:03,355 --> 00:33:05,393 Your wife's having the baby. 478 00:33:06,358 --> 00:33:07,848 Better news is, 479 00:33:08,493 --> 00:33:10,294 it's not yours. 480 00:33:11,663 --> 00:33:12,863 Drive. 481 00:33:14,552 --> 00:33:16,315 _ 482 00:33:23,909 --> 00:33:25,276 Gretchen. 483 00:33:25,310 --> 00:33:26,610 Brant, this... 484 00:33:26,645 --> 00:33:28,012 I didn't do this. 485 00:33:28,046 --> 00:33:29,313 We know. 486 00:33:31,049 --> 00:33:32,483 What? 487 00:33:32,517 --> 00:33:34,652 Give us the room, please, Gretchen. 488 00:33:43,996 --> 00:33:45,528 Sit down, Brant. 489 00:33:46,302 --> 00:33:48,213 - Excuse me? - Sir. 490 00:33:49,770 --> 00:33:52,431 - I am the Divisional Director... - Sit. 491 00:34:03,415 --> 00:34:06,317 If Gretchen sold out her own officers, 492 00:34:06,351 --> 00:34:08,586 then why not give up Yuri too? 493 00:34:08,620 --> 00:34:10,521 See, that doesn't make any sense, 494 00:34:10,555 --> 00:34:13,524 which means whoever gave up those guys 495 00:34:13,558 --> 00:34:15,993 didn't yet know Yuri's identity. 496 00:34:16,028 --> 00:34:19,397 You just found reams of secret CIA communiqués in her home. 497 00:34:19,431 --> 00:34:22,933 But they did have access to movement orders, plans, 498 00:34:22,968 --> 00:34:25,972 and reports of the officers in Moscow Station. 499 00:34:26,092 --> 00:34:27,231 Seriously? 500 00:34:27,351 --> 00:34:30,174 Someone, say, like their Divisional Director. 501 00:34:30,209 --> 00:34:32,380 - Little desperate, are we? - If Gretchen was taking 502 00:34:32,500 --> 00:34:34,259 Russian money to pay her mother's medical bills, 503 00:34:34,379 --> 00:34:36,480 then why is she still in debt? 504 00:34:36,515 --> 00:34:39,483 And why leave documents like that on her computer in her desk 505 00:34:39,518 --> 00:34:41,485 when she has a state-of-the-art safe? 506 00:34:41,520 --> 00:34:43,499 - You need to ask her. - Like you said, I've got 507 00:34:43,619 --> 00:34:45,326 my people in the field, and time is running out. 508 00:34:45,446 --> 00:34:48,048 I wasn't even involved in this operation. 509 00:34:48,168 --> 00:34:49,596 - Until... - Until Kuznikov showed 510 00:34:49,716 --> 00:34:52,564 up at his home at exactly the right time. 511 00:34:52,684 --> 00:34:54,173 Gretchen waited 512 00:34:54,293 --> 00:34:56,434 until she wasn't the only suspect. She's smart. 513 00:34:56,468 --> 00:34:59,302 So why isn't she pointing the finger at you? 514 00:35:09,414 --> 00:35:12,917 Treason is front page stuff, Brant. 515 00:35:12,951 --> 00:35:15,253 It doesn't just end your career. 516 00:35:15,287 --> 00:35:19,112 It ruins your family for generations. 517 00:35:19,892 --> 00:35:22,860 And then there's your son, Robert. 518 00:35:22,895 --> 00:35:26,606 How does Robert live with that level of shame? 519 00:35:27,646 --> 00:35:29,594 Sit down. 520 00:35:39,311 --> 00:35:42,850 He's a bright boy, Robert. He's got a bright future. 521 00:35:42,970 --> 00:35:45,816 Unless, of course, this kind of behavior runs in the family. 522 00:35:45,851 --> 00:35:48,703 But let's give him the benefit of a doubt for now. 523 00:35:48,823 --> 00:35:52,223 So either I leak your arrest 524 00:35:52,257 --> 00:35:54,225 and you watch the bottom 525 00:35:54,259 --> 00:35:58,119 slowly drop out of Robert's world, or... 526 00:36:07,873 --> 00:36:09,237 What is that? 527 00:36:10,229 --> 00:36:11,943 Natural causes. 528 00:36:15,480 --> 00:36:17,949 You have two minutes to decide. 529 00:36:17,983 --> 00:36:20,318 You can't do this. 530 00:36:20,352 --> 00:36:22,300 For our folks in the field? 531 00:36:24,022 --> 00:36:25,323 You kidding? 532 00:37:13,071 --> 00:37:16,187 Reestablish comms with the team. We have our mole. 533 00:37:36,294 --> 00:37:37,928 Why, Brant? 534 00:37:37,963 --> 00:37:39,063 Money. 535 00:37:39,579 --> 00:37:41,032 Money talks. 536 00:37:42,446 --> 00:37:44,602 Robert's stronger than me. 537 00:37:44,636 --> 00:37:47,586 He takes after his mom. He'll be okay. 538 00:37:47,974 --> 00:37:49,304 Let's hope so. 539 00:37:56,636 --> 00:37:57,942 Harmless. 540 00:38:02,721 --> 00:38:04,114 Saline. 541 00:38:06,491 --> 00:38:08,359 No, no, no. 542 00:38:08,393 --> 00:38:10,728 No. We had a deal. 543 00:38:10,762 --> 00:38:11,962 Please! 544 00:38:11,997 --> 00:38:13,464 Please! 545 00:38:13,498 --> 00:38:15,981 _ 546 00:38:21,473 --> 00:38:22,573 Take her hand. 547 00:38:38,156 --> 00:38:39,423 _ 548 00:38:46,119 --> 00:38:47,825 _ 549 00:38:47,945 --> 00:38:51,272 _ 550 00:38:56,527 --> 00:38:58,584 _ 551 00:39:01,015 --> 00:39:04,559 _ 552 00:39:05,188 --> 00:39:06,495 _ 553 00:39:06,615 --> 00:39:09,001 _ 554 00:39:40,685 --> 00:39:42,330 Why me? 555 00:39:44,689 --> 00:39:47,476 I prayed for a solution, 556 00:39:48,093 --> 00:39:49,363 and he... 557 00:39:50,355 --> 00:39:51,528 Gave me you. 558 00:39:54,232 --> 00:39:55,666 I honestly believed 559 00:39:55,700 --> 00:39:58,169 you left that life behind a long time ago. 560 00:40:00,572 --> 00:40:02,473 I honestly did. 561 00:40:05,243 --> 00:40:09,547 Problem is, you never believed that I too left it behind. 562 00:40:09,581 --> 00:40:11,682 That is not true. 563 00:40:11,716 --> 00:40:14,685 I'm not the answer to your prayers, George. 564 00:40:14,719 --> 00:40:15,995 You know why? 565 00:40:17,122 --> 00:40:19,415 I don't think you praying right. 566 00:40:22,127 --> 00:40:26,096 I think you praying like some kind of punk-ass hypocrite. 567 00:40:26,131 --> 00:40:29,700 Maybe you should stop praying for solutions 568 00:40:29,734 --> 00:40:32,203 and just try harder to be one. 569 00:40:44,883 --> 00:40:46,415 You ready to roll? 570 00:40:48,820 --> 00:40:51,255 You really got kids, huh? 571 00:40:51,289 --> 00:40:52,487 Yep. 572 00:40:54,626 --> 00:40:56,694 They're the reason I do this work. 573 00:40:58,597 --> 00:41:00,598 You're crazy. 574 00:41:00,632 --> 00:41:02,600 That's the other reason. 575 00:41:19,656 --> 00:41:22,234 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 38262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.