All language subtitles for The.Rain.S01E01.WEBRip
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,240 --> 00:00:19,924
اون کجاست؟ -
!لعنتی -
2
00:00:20,560 --> 00:00:25,180
!امتحان 30ثانیه دیگه شروع میشه -
اون اهلِ دیر کردن نیست -
3
00:00:25,320 --> 00:00:27,599
سلام. اونا رفتن بالا؟ -
آره -
4
00:00:27,600 --> 00:00:29,599
عالیه! چه نمرهای گرفتین؟ -
!ما بی گرفتیم -
5
00:00:29,600 --> 00:00:32,119
عالیه! ببخشید
6
00:00:32,120 --> 00:00:35,772
بالاخره میاد -
چیکار کنیم؟ همهمون رد میشیم -
7
00:00:36,400 --> 00:00:38,999
جداً -
حاضرین؟ -
8
00:00:39,000 --> 00:00:41,816
دو دقیقه دیگه. من باید برم دستشویی
9
00:00:50,080 --> 00:00:52,852
فقط دو دقیقه، وگرنه مجبور
میشین دوباره امتحان بدین
10
00:00:54,320 --> 00:00:55,244
!لعنتی
11
00:00:56,800 --> 00:00:57,724
هی
12
00:01:01,320 --> 00:01:04,999
چی شده، سیمونه؟ -
به امتحان میرسیم -
13
00:01:05,000 --> 00:01:07,288
کلی وقت داریم -
میتونم ببینم؟ -
14
00:01:07,560 --> 00:01:12,559
فقط یه خُرده تغییرش دادم و اشاره کردم
کی چی بگه. سخت نیست
15
00:01:12,560 --> 00:01:14,639
تو سخنرانی رو انجام بده
16
00:01:14,640 --> 00:01:16,400
تو دیوونهای
17
00:01:16,560 --> 00:01:17,999
سیمونه، تو فوقالعادهای
18
00:01:18,000 --> 00:01:21,124
در مورد چی حرف بزنم؟
متوجه نمیشم
19
00:01:21,520 --> 00:01:23,676
در مورد آب حرف بزن. خیلی آسونـه
20
00:01:24,200 --> 00:01:27,104
فقط چیزی رو بگو که اونجا نوشته -
سیمونه، ما یه دنیا بهت مدیونیم -
21
00:01:28,040 --> 00:01:29,008
و یه قرار
22
00:01:34,280 --> 00:01:35,204
امشب؟
23
00:01:39,120 --> 00:01:42,244
پس بهتره قبول شی -
قبولـه -
24
00:01:43,720 --> 00:01:45,700
حاضرین؟ -
آره، بریم شروع کنیم -
25
00:01:47,760 --> 00:01:49,476
اون بابات نیست؟ -
!سیمونه -
26
00:01:50,280 --> 00:01:51,468
!سیمونه
27
00:01:52,360 --> 00:01:53,284
!بابا
28
00:01:54,280 --> 00:01:57,079
بیا اینجا، چرا به گوشیت جواب ندادی؟
29
00:01:57,080 --> 00:01:59,359
بابا، من امتحان دارم -
این خیلی جدیـه -
30
00:01:59,360 --> 00:02:01,479
برین خونه و همونجا بمونین
31
00:02:01,480 --> 00:02:02,399
بیا. زود باش
32
00:02:02,400 --> 00:02:05,159
ولی ما امتحانِ گروهی داریم -
!گروه بعدی ما هستیم -
33
00:02:05,160 --> 00:02:06,839
حالا چطور قراره قبول شم؟
34
00:02:06,840 --> 00:02:09,260
مامان و رازموس تو ماشین هستن
35
00:02:10,480 --> 00:02:11,919
بابا، چه خبر شده؟
36
00:02:11,920 --> 00:02:14,780
قراره بارون بباره، و ما نمیتونیم
وقتی شروع میشه اینجا باشیم
37
00:02:15,080 --> 00:02:17,559
بارون؟ -
وقت ندارم توضیح بدم -
38
00:02:17,560 --> 00:02:21,399
استین، وقتی رسیدم اونجا بررسیش میکنم -
بابا، چی شده؟ -
39
00:02:21,400 --> 00:02:24,799
آروم بگیر، سیمونه. بابا داره حرف میزنه -
چرا اومدی منُ اونطوری از مدرسه برداشتی؟ -
40
00:02:24,800 --> 00:02:28,672
از چه بارونی حرف میزنه؟
آفتاب داره میدرخشه
41
00:02:29,280 --> 00:02:31,879
عجله برای چیه؟ -
به زودی میرسیم اونجا -
42
00:02:31,880 --> 00:02:34,039
به موقع میرسیم -
!بابا، دیوونه شدی -
43
00:02:34,040 --> 00:02:36,559
قطع کن -
وقتی رسیدیم جای امن، زنگ میزنم -
44
00:02:36,560 --> 00:02:37,924
کجا داریم میریم؟
45
00:02:38,160 --> 00:02:39,359
اینکارو نکن
46
00:02:39,360 --> 00:02:41,559
دارم دنبال ماژیکم میگردم -
لطفاً قطع کن -
47
00:02:41,560 --> 00:02:43,999
معلومه که جدیـه -
بازش نکن -
48
00:02:44,000 --> 00:02:47,639
نمیدونم تا چه فاصلهای پخش میشه
49
00:02:47,640 --> 00:02:51,072
چیکار میکنی؟ -
چشمت به جاده باشه -
50
00:02:51,640 --> 00:02:55,959
کمربندت رو باز نکن، رازموس -
چی شده؟ -
51
00:02:55,960 --> 00:03:00,839
اگه اینکارو بکنی میچسبونمت به صندلیت -
بذار پیداش کنم -
52
00:03:00,840 --> 00:03:03,859
:آخرین اخبار
مردم در شهر وُردینگبورگ در حال تجربهی
53
00:03:03,860 --> 00:03:09,199
واکنشهای شدید حساسیتی و مشکلات تنفسی هستند
54
00:03:09,200 --> 00:03:13,776
شاهدان عینی گزارش میدهند که این علائم
...پس از بارانِ سنگین ظاهر شدند
55
00:03:19,480 --> 00:03:21,079
!نکن، رازموس
56
00:03:21,080 --> 00:03:24,908
اون چیزی%DfMPF~4
-ǫMWE,a; b v 8 | @ S @ @ * a 0 F g ) Q ) \
4 q L c \ p ~ / t ( 7 @ q f V e 6946