All language subtitles for Tombstone.1993.1080p.BluRay.DDP.5.1.H.265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,039 --> 00:00:41,125 1879. The Civil War is over, 2 00:00:41,209 --> 00:00:45,630 and the resulting economic explosion spurs the great migration west. 3 00:00:45,755 --> 00:00:50,176 Farmers, ranchers, prospectors, killers and thieves seek their fortunes. 4 00:00:51,260 --> 00:00:54,180 Cattle drovers turn cow towns into armed camps 5 00:00:54,263 --> 00:00:59,727 with murder rates higher than those of modern-day New York or Los Angeles. 6 00:00:59,810 --> 00:01:03,147 Out of this chaos comes legendary lawman Wyatt Earp, 7 00:01:03,272 --> 00:01:07,610 retiring his badge and gun to start a peaceful life with his family. 8 00:01:07,693 --> 00:01:10,363 Earp's friend, John "Doc" Holliday, 9 00:01:10,488 --> 00:01:12,698 a Southern gentleman turned gunman and gambler, 10 00:01:12,782 --> 00:01:17,912 also travels west, hoping the dry climate will relieve his tuberculosis. 11 00:01:17,995 --> 00:01:20,289 Silver is discovered in Arizona. 12 00:01:20,373 --> 00:01:23,084 Tombstone becomes queen of the boomtowns, 13 00:01:23,167 --> 00:01:27,129 where the latest Paris fashions are sold from the backs of wagons. 14 00:01:27,213 --> 00:01:29,507 Attracted to this atmosphere of greed, 15 00:01:29,590 --> 00:01:32,969 over 100 exiled Texas outlaws band together 16 00:01:33,052 --> 00:01:37,348 to form the ruthless gang recognised by the red sashes they wear. 17 00:01:37,932 --> 00:01:42,103 They emerge as the earliest example of organised crime in America. 18 00:01:42,478 --> 00:01:45,189 They call themselves the Cowboys. 19 00:03:20,242 --> 00:03:22,286 Y'all killed two Cowboys. 20 00:03:54,235 --> 00:03:55,736 Shoot. 21 00:03:57,905 --> 00:03:59,657 Looks like we win. 22 00:04:13,170 --> 00:04:15,673 Mexican police, huh? 23 00:04:20,219 --> 00:04:22,471 Tell him to get on his knees. 24 00:04:32,481 --> 00:04:35,818 He will not kneel, patron. He is very proud. 25 00:04:36,694 --> 00:04:39,447 Hey, somebody get this dick on his knees. 26 00:04:42,992 --> 00:04:44,743 Good shot, Billy. 27 00:04:51,792 --> 00:04:54,128 They call me Curly Bill Brocius. 28 00:04:55,296 --> 00:04:59,633 I'm what you might call the Founder of the Feast. 29 00:05:00,551 --> 00:05:04,722 So next time we come, you'd better step aside. 30 00:05:07,391 --> 00:05:09,518 I ain't kiddin' neither. 31 00:05:19,612 --> 00:05:24,074 Patron, he say, someone will come to revenge for him. 32 00:05:24,658 --> 00:05:27,578 Something like a sick horse who comes to sit with him. 33 00:05:27,661 --> 00:05:29,413 He talk crazy. 34 00:05:30,456 --> 00:05:33,667 That's not what he said, ya ignorant wretch. 35 00:05:33,751 --> 00:05:36,629 Your Spanish is worse than your English. 36 00:05:39,006 --> 00:05:41,091 You go to hell! 37 00:05:41,759 --> 00:05:43,177 You first. 38 00:06:09,328 --> 00:06:12,122 - Hell, let's eat, boys. - Tamales are good, huh? 39 00:06:12,248 --> 00:06:14,750 I guess they knew we were comin'. 40 00:06:37,314 --> 00:06:40,359 Hey, Johnny, what'd that Mexican mean, 41 00:06:40,484 --> 00:06:43,112 "A sick horse is gonna get us"? 42 00:06:44,572 --> 00:06:46,699 He's quoting the Bible, 43 00:06:47,199 --> 00:06:48,701 Revelations. 44 00:06:50,369 --> 00:06:55,332 "Behold, a pale horse. The man who sat on him was Death." 45 00:06:57,835 --> 00:07:00,170 "And Hell followed with him." 46 00:07:27,990 --> 00:07:29,241 Move! 47 00:07:31,827 --> 00:07:34,747 Come on! That's it! You move! 48 00:07:36,624 --> 00:07:38,375 Stupid mule! 49 00:07:39,585 --> 00:07:43,213 Come on! Come on, boy! Come on! 50 00:07:52,931 --> 00:07:54,725 Hurts, don't it? 51 00:07:55,601 --> 00:07:59,063 Now let go of that stud and go on about your business. 52 00:08:11,700 --> 00:08:14,495 Mr Earp. My name's Dake. 53 00:08:14,578 --> 00:08:17,206 Crawley Dake, US Marshal for this territory. 54 00:08:17,289 --> 00:08:20,084 - Forget it. I'm retired. - Excuse me? 55 00:08:20,584 --> 00:08:23,754 I said forget it. I don't want the job, and that's final. 56 00:08:23,879 --> 00:08:27,216 - I don't think you understand. - No, you don't understand, Marshal. 57 00:08:27,299 --> 00:08:31,303 I did my duty, and now I'd like to get on with my life. 58 00:08:31,387 --> 00:08:32,680 I'm going to Tombstone. 59 00:08:32,763 --> 00:08:35,349 - I see. To strike it rich. - Easy on the grain, Butch. 60 00:08:35,432 --> 00:08:37,184 - Here you go. - Well, all right, that's fine. 61 00:08:37,267 --> 00:08:39,895 Tell you one thing, though. Never saw a rich man 62 00:08:39,978 --> 00:08:43,023 who didn't wind up with a guilty conscience. 63 00:08:43,107 --> 00:08:47,444 I already got a guilty conscience. Might as well have the money too. 64 00:08:47,778 --> 00:08:49,279 Good day now. 65 00:08:52,658 --> 00:08:56,870 That's him, all right. Boy, I'd know that sour face anywhere. 66 00:09:00,708 --> 00:09:02,793 Virgil! Morgan! My God! 67 00:09:08,882 --> 00:09:11,176 - Hey, boy! How are you, Morgan? - Hi, Wyatt. 68 00:09:11,635 --> 00:09:13,929 - Well, how do we look? - Great, both of ya. 69 00:09:14,012 --> 00:09:16,890 - Wyatt, you remember Allie. - Good God. Well, he'd better. 70 00:09:16,974 --> 00:09:19,059 Allie girl. 71 00:09:19,143 --> 00:09:21,228 - And Louisa. Oh! - Wyatt. 72 00:09:21,311 --> 00:09:24,440 You're so lovely, darlin'. I'm at your feet, just at your feet. 73 00:09:24,523 --> 00:09:27,443 I guess it's only right. Ma always said Morgan's the prettiest. 74 00:09:27,526 --> 00:09:31,488 - Yeah, but she doted on the frowner. - That's right. 75 00:09:33,031 --> 00:09:34,032 - Wyatt. - Mattie! 76 00:09:34,116 --> 00:09:37,578 Mattie, they're already here. Folks, this is Celia Ann. 77 00:09:37,661 --> 00:09:40,080 - You can call her Mattie. - Pleased to meet you, Mattie. 78 00:09:40,164 --> 00:09:42,583 It's nice to meet you. 79 00:09:42,666 --> 00:09:45,753 Well, Wyatt, I couldn't find a single store that had laudanum anywhere. 80 00:09:45,836 --> 00:09:49,339 That's all right, honey. I sure been dreamin' about this. 81 00:09:49,423 --> 00:09:52,926 God, since forever! Wait! Look here. 82 00:09:53,010 --> 00:09:55,512 Go on up. Look. Huh? 83 00:09:58,849 --> 00:10:01,351 - Hey, Wyatt. - Don't talk, just... 84 00:10:01,435 --> 00:10:02,853 Yeah. 85 00:10:05,481 --> 00:10:07,149 Thank you for this, Wyatt. 86 00:10:07,232 --> 00:10:10,861 - It's all your doin'. - We'll make our fortune, boys. 87 00:10:11,528 --> 00:10:13,197 Well, come on. 88 00:10:13,322 --> 00:10:15,699 Gracious. We could be sisters. 89 00:10:16,700 --> 00:10:19,119 Mighty fine. I wonder where he found her. 90 00:10:19,203 --> 00:10:21,747 Same place we found ours, probably. 91 00:10:25,167 --> 00:10:28,128 Matter, hon? Did you say you needed some laudanum? 92 00:10:28,212 --> 00:10:30,881 - Yes, I did. Yes. - I have some right here. 93 00:10:31,006 --> 00:10:32,883 Oh, you're a lifesaver. 94 00:10:35,219 --> 00:10:37,095 Just be careful now. It's full of hop. 95 00:10:37,221 --> 00:10:39,932 Oh, don't worry. I just get headaches sometimes. 96 00:10:40,057 --> 00:10:42,935 Hey, Virg, see anything of Doc while you were in Prescott? 97 00:10:43,060 --> 00:10:45,938 Yeah. He had a streak when we left, him and Kate. 98 00:10:46,021 --> 00:10:48,774 I miss Doc. I miss that old rip. 99 00:10:48,899 --> 00:10:52,236 - I don't. - He makes me laugh. 100 00:10:59,201 --> 00:11:02,037 That's $500, Holliday. Are you in or out? 101 00:11:11,505 --> 00:11:15,092 500. Must be a peach of a hand. 102 00:11:21,306 --> 00:11:23,600 Oh, thank you, darlin'. 103 00:11:23,725 --> 00:11:26,937 Kate! You're not wearing a bustle. 104 00:11:28,313 --> 00:11:29,523 How lewd. 105 00:11:29,606 --> 00:11:32,609 Come on, Holliday, you in or out, goddamn it? 106 00:11:33,610 --> 00:11:37,489 Why, Ed Bailey, you look like you're just about ready to burst. 107 00:11:37,614 --> 00:11:40,450 Come on! Come on, show! 108 00:11:41,827 --> 00:11:45,247 Well, I suppose I'm deranged, but I... 109 00:11:46,081 --> 00:11:48,834 I guess I'll just have to call. 110 00:11:48,917 --> 00:11:51,044 Cover your ears, darlin'. 111 00:11:53,881 --> 00:11:55,674 Isn't that a daisy? 112 00:11:56,466 --> 00:11:58,552 Why, you son of a bitch! 113 00:11:58,635 --> 00:12:00,596 Damn, Bailey, just settle down! 114 00:12:00,679 --> 00:12:04,558 Shut up! Take your money and get out, 115 00:12:05,142 --> 00:12:08,186 ‘cause I'm tired of listenin' to your mouth. 116 00:12:08,270 --> 00:12:10,898 Why, Ed Bailey, 117 00:12:10,981 --> 00:12:12,566 are we cross? 118 00:12:14,568 --> 00:12:16,945 Them guns don't scare me. 119 00:12:17,029 --> 00:12:21,241 ‘Cause without them guns you ain't nothin' but a skinny lunger. 120 00:12:21,325 --> 00:12:23,744 Ed, what an ugly thing to say. 121 00:12:25,370 --> 00:12:29,166 I abhor ugliness. Does this mean we're not friends any more? 122 00:12:29,917 --> 00:12:33,420 You know, Ed, if I thought you weren't my friend, 123 00:12:34,588 --> 00:12:37,132 I just don't think I could bear it. 124 00:12:53,899 --> 00:12:56,944 There. Now we can be friends again. 125 00:13:09,122 --> 00:13:11,625 Touch that gun, I'll burn you down. 126 00:13:21,051 --> 00:13:23,845 I calculate that's the end of this town. 127 00:13:23,929 --> 00:13:28,058 I had a boy at the hotel pack us up. The horse is outside. 128 00:13:28,725 --> 00:13:31,853 So that's why you're not wearin' a bustle. 129 00:13:34,064 --> 00:13:37,359 My sweet, soft Hungarian devil. 130 00:13:42,114 --> 00:13:43,323 Well! 131 00:13:48,745 --> 00:13:50,539 Good evenin', then. 132 00:13:55,085 --> 00:13:58,005 Let's not bother about the luggage. 133 00:15:21,171 --> 00:15:24,091 Hey, Morg, pretty big, isn't it? 134 00:15:27,552 --> 00:15:31,056 Oh-ho, brother, you can smell the silver in this town. 135 00:15:33,767 --> 00:15:36,394 - Easy. - Look at these girls over here. 136 00:15:36,478 --> 00:15:38,772 - Hil - Hello, girls! 137 00:15:38,855 --> 00:15:41,441 Hot damn, this burg's jumpin'! 138 00:15:41,525 --> 00:15:43,318 Here we go, ladies. 139 00:15:44,152 --> 00:15:46,363 - Isn't that sweet? - You can say that. 140 00:15:56,706 --> 00:15:58,125 Sheriff. 141 00:16:07,217 --> 00:16:08,760 Newcomers, eh? 142 00:16:09,553 --> 00:16:12,889 The name's John Behan, Cochise County Sheriff. 143 00:16:13,014 --> 00:16:15,058 - Just hit town, did ya? - Just this minute. 144 00:16:15,142 --> 00:16:17,352 I'm Wyatt Earp, and these are my brothers, Virgil and Morgan. 145 00:16:17,435 --> 00:16:19,938 Wyatt Earp. Dodge City. 146 00:16:20,063 --> 00:16:22,732 Gave all that up, Sheriff, Goin' into business. 147 00:16:22,858 --> 00:16:26,570 - Don't even carry a gun any more. - Going into business, huh? 148 00:16:27,320 --> 00:16:29,906 Well, then, I'm the man to see. 149 00:16:30,740 --> 00:16:33,535 Besides sheriff, I'm also tax collector, captain of the fire brigade 150 00:16:33,618 --> 00:16:36,329 and chairman of the Nonpartisan Anti-Chinese League. 151 00:16:36,413 --> 00:16:38,790 - Ma'am. - How do you do? 152 00:16:40,041 --> 00:16:42,502 Yeah, a man of many parts. 153 00:16:43,461 --> 00:16:46,006 - Say, you folks got a place to stay yet? - No. 154 00:16:46,089 --> 00:16:49,926 - Like I said, we just got here. - I also sit on the town lot commission. 155 00:16:51,428 --> 00:16:53,054 Really? 156 00:16:53,138 --> 00:16:57,225 As a matter of fact, we got three lovely cottages coming up for rent. 157 00:16:57,309 --> 00:17:00,145 I'll throw in a good cleaning, no charge. 158 00:17:01,146 --> 00:17:02,480 Believe me, Mr Earp, 159 00:17:02,564 --> 00:17:06,318 you're not gonna find a better deal within town limits. 160 00:17:06,401 --> 00:17:08,153 I don't know, sounds pretty good. 161 00:17:08,236 --> 00:17:11,823 - I'll have my man show 'em to ya. - Thank you. 162 00:17:18,663 --> 00:17:21,082 Hey, Wyatt, get on over here. 163 00:17:22,042 --> 00:17:24,794 I want you to meet Fred White. He's the town marshal. 164 00:17:24,878 --> 00:17:27,047 - My pleasure. - Lotta law around here. 165 00:17:27,130 --> 00:17:30,300 - I already met the county sheriff. - Who, Behan? 166 00:17:30,383 --> 00:17:34,095 He ain't no law. The only real law around here is the Cowboys. 167 00:17:34,179 --> 00:17:38,350 Cowboys? I had a run-in with a couple of them up in Prescott. 168 00:17:38,433 --> 00:17:42,103 Nobody does nothin' without ‘em. I mean, they're it. 169 00:17:42,187 --> 00:17:44,064 There's three of 'em right over there. 170 00:17:44,147 --> 00:17:48,151 You can always spot a Cowboy. They always wear those red sashes. 171 00:17:48,818 --> 00:17:51,029 The plain fact is the Cowboys are good for business. 172 00:17:51,112 --> 00:17:52,906 'Bout all these saloons? 173 00:17:52,989 --> 00:17:55,617 Oh, that's the real mother lode here in Tombstone. 174 00:17:55,700 --> 00:17:57,786 All up and down Allen Street here. 175 00:17:57,869 --> 00:18:00,997 24 hours a day, you got liquor, hostesses, gamblin', 176 00:18:01,081 --> 00:18:03,458 makin' money hand over fist. 177 00:18:03,541 --> 00:18:07,337 All except The Oriental. That's a regular slaughterhouse. 178 00:18:08,255 --> 00:18:11,007 Even the high rollers won't go near it. 179 00:18:11,132 --> 00:18:13,802 That's too bad too. It's a nice place. 180 00:18:15,345 --> 00:18:17,305 Hell of a waste. 181 00:18:19,766 --> 00:18:21,226 Wyatt? 182 00:18:21,351 --> 00:18:23,520 - There he goes. - Yeah. 183 00:18:25,272 --> 00:18:26,773 Ol' Wyatt. 184 00:18:32,862 --> 00:18:35,198 All right, fella, I'll brace ya now for a little lesson. 185 00:18:35,323 --> 00:18:38,660 Put your money on the board. $5 on that six of spades. 186 00:18:38,743 --> 00:18:40,996 Like that. 187 00:18:41,705 --> 00:18:45,625 I'm not gonna tell you again. Get that cigar outta my face. 188 00:18:46,376 --> 00:18:48,295 Howdy, stranger. What can I get ya? 189 00:18:48,378 --> 00:18:50,297 I wouldn't mind one of those cigars. 190 00:18:50,380 --> 00:18:52,632 I'm about ready to go home. I wish y'all would stop yakkin' 191 00:18:52,716 --> 00:18:55,051 - and just play cards. - Thank you. 192 00:18:55,635 --> 00:18:58,471 Kinda nice in here. You run it? 193 00:18:58,888 --> 00:19:00,724 Milt Joyce, owner, operator. 194 00:19:00,849 --> 00:19:04,311 - Wyatt Earp. - Yeah, sure. 195 00:19:04,394 --> 00:19:07,105 I said lay off the queen, you jackass! 196 00:19:07,188 --> 00:19:10,025 I swear I'm gonna slap somebody now. 197 00:19:10,108 --> 00:19:14,863 Excuse me for askin', Milt, but kinda dead in here, isn't it? 198 00:19:14,946 --> 00:19:18,783 - You don't listen too good, do ya? - See that bird at the faro table? 199 00:19:18,908 --> 00:19:20,910 You back that queen again, you son of a bitch, 200 00:19:20,994 --> 00:19:24,622 I'll blow you right up that wildcat's ass! Do you hear me, huh? 201 00:19:24,748 --> 00:19:26,416 He comes bargin' in here one day, 202 00:19:26,541 --> 00:19:28,710 slappin' all the customers, wavin' his gun around. 203 00:19:28,793 --> 00:19:31,087 He chased out all the high-class play. 204 00:19:31,171 --> 00:19:33,798 The only trade that comes in here now is the bummers and the drovers, 205 00:19:33,882 --> 00:19:35,133 just the dregs. 206 00:19:35,258 --> 00:19:39,012 Why don't you get rid of him, get yourself a straight dealer? 207 00:19:39,095 --> 00:19:41,181 Sure, stranger, that's easy for you to say. 208 00:19:41,264 --> 00:19:42,724 Shit! 209 00:19:46,269 --> 00:19:48,688 Goddamn it, Junior, how many times am I going to tell you 210 00:19:48,772 --> 00:19:52,567 to keep that damn cigar outta my face? 211 00:19:53,485 --> 00:19:55,695 Christ almighty, it's like I'm sittin' here playing cards 212 00:19:55,779 --> 00:19:57,447 with my brother's kids or somethin', 213 00:19:57,530 --> 00:19:59,949 you nerve-racking sons of bitches. 214 00:20:02,452 --> 00:20:04,662 Is somethin' on your mind? 215 00:20:05,455 --> 00:20:08,708 Just want to let you know you're sittin' in my chair. 216 00:20:08,792 --> 00:20:10,794 Is that a fact? 217 00:20:10,877 --> 00:20:12,629 Yeah, it's a fact. 218 00:20:12,712 --> 00:20:16,800 For a man that don't go heeled, you run your mouth kinda reckless, don't ya? 219 00:20:16,883 --> 00:20:20,470 No need to go heeled to get the bulge on a dub like you. 220 00:20:21,388 --> 00:20:23,306 Is that a fact? 221 00:20:24,891 --> 00:20:26,643 That's a fact. 222 00:20:28,228 --> 00:20:31,314 Well, I'm real scared. 223 00:20:31,398 --> 00:20:35,527 Damn right, you're scared. I can see that in your eyes. 224 00:20:35,610 --> 00:20:38,321 - All right now! - Go ahead. 225 00:20:38,405 --> 00:20:42,492 Go ahead, skin it! Skin that smoke wagon and see what happens. 226 00:20:45,412 --> 00:20:48,123 Listen, mister, I'm gettin' awful tired of your... 227 00:20:48,206 --> 00:20:52,335 I'm gettin' tired of your gas. Now jerk that pistol and go to work. 228 00:20:54,754 --> 00:20:57,006 I said throw down, boy. 229 00:21:04,681 --> 00:21:08,143 You gonna do somethin', or just stand there and bleed? 230 00:21:11,229 --> 00:21:12,522 No? 231 00:21:16,192 --> 00:21:17,986 I didn't think so. 232 00:21:18,695 --> 00:21:20,989 Here, Milt, a keepsake. 233 00:21:24,200 --> 00:21:28,079 Hang it over the bar. All right, youngster, out you go. 234 00:21:30,165 --> 00:21:32,542 Don't come back! 235 00:21:32,667 --> 00:21:33,877 Ever! 236 00:21:39,174 --> 00:21:41,217 Well, what do you say, Milt? 237 00:21:41,301 --> 00:21:44,345 25% of the house take sound about right? 238 00:21:51,352 --> 00:21:54,272 Well, we're off and runnin'. 239 00:21:54,355 --> 00:21:57,275 Just acquired us a quarter interest in the game at the Oriental. 240 00:21:57,358 --> 00:21:59,569 - Acquired? - So to speak. 241 00:22:03,740 --> 00:22:06,451 Now all we gotta do is keep our eyes on that brass ring, fellas. 242 00:22:06,576 --> 00:22:08,453 You're the one, Wyatt. 243 00:22:09,162 --> 00:22:11,164 Why, Johnny Tyler! 244 00:22:12,665 --> 00:22:15,001 - You madcap! - Doc? 245 00:22:15,543 --> 00:22:18,046 Where you goin' with that shotgun? 246 00:22:18,963 --> 00:22:21,633 I didn't know you was back in town. 247 00:22:24,177 --> 00:22:26,012 Well, well. 248 00:22:28,223 --> 00:22:29,766 How the hell are you? 249 00:22:29,849 --> 00:22:33,478 Wyatt, I am rolling. Morgan. 250 00:22:34,145 --> 00:22:36,272 - Doc. - Virgil. 251 00:22:36,981 --> 00:22:38,775 'Lo, Doc. 252 00:22:39,192 --> 00:22:40,777 Wyatt Earp? 253 00:22:46,407 --> 00:22:48,826 Going into business for ourselves, Doc. 254 00:22:48,952 --> 00:22:52,288 Wyatt just got us a faro game. 255 00:22:52,372 --> 00:22:54,666 Since when is faro a business? 256 00:22:54,791 --> 00:22:57,210 Didn't you always say that gambling's an honest trade? 257 00:22:57,293 --> 00:22:59,504 No. I said poker's an honest trade. 258 00:22:59,629 --> 00:23:02,507 Only suckers buck the tiger. The odds are all on the house. 259 00:23:02,632 --> 00:23:04,008 Depends on how you look at it. 260 00:23:04,092 --> 00:23:07,220 I mean, it's not like anybody's puttin' a gun to their head now, is it? 261 00:23:07,303 --> 00:23:11,683 That's what I love about Wyatt. He can talk himself into anything. 262 00:23:13,476 --> 00:23:17,939 Oh. Johnny, I apologise. I forgot you were there. 263 00:23:18,022 --> 00:23:19,816 You may go now. 264 00:23:20,567 --> 00:23:22,819 Just leave that shotgun. 265 00:23:27,323 --> 00:23:28,741 Leave it. 266 00:23:31,160 --> 00:23:32,579 Thank you. 267 00:23:36,624 --> 00:23:39,627 - Sheriff Behan! - Gentlemen! 268 00:23:39,711 --> 00:23:42,922 Sheriff, have you met Doc Holliday? 269 00:23:43,006 --> 00:23:44,757 Piss on you, Wyatt. 270 00:23:46,009 --> 00:23:47,552 Mr Holliday. 271 00:23:50,179 --> 00:23:52,932 Forgive me if I don't shake hands. 272 00:23:55,184 --> 00:23:57,937 - So, how's our little town suit you? - Fine. Fine. 273 00:23:58,021 --> 00:24:01,691 You know, I was thinking, what this town could really use is a racetrack. 274 00:24:01,774 --> 00:24:06,446 Really? That's not a bad idea. Send a signal we're growin' up. 275 00:24:06,529 --> 00:24:07,947 Way ahead of yourselves, aren't you, boys? 276 00:24:08,031 --> 00:24:10,158 This is just another mining camp. 277 00:24:10,241 --> 00:24:13,870 Have you seen how everyone dresses? Awful tony for a mining camp. 278 00:24:13,953 --> 00:24:15,997 No sir, the die is cast. We are growin'. 279 00:24:16,080 --> 00:24:19,876 Be as big as San Francisco in a few years, and just as sophisticated. 280 00:24:22,211 --> 00:24:23,921 You son of a bitch! 281 00:24:24,005 --> 00:24:26,966 Easy, gents! It's a private affair! 282 00:24:27,050 --> 00:24:28,635 Don't raise that iron. I don't wanna have to... 283 00:24:28,718 --> 00:24:31,554 I'll kill you, you cheatin' son of a... 284 00:24:33,890 --> 00:24:35,933 Very cosmopolitan. 285 00:24:37,560 --> 00:24:40,229 I know him. That's Creek Johnson. 286 00:24:43,524 --> 00:24:45,902 Wyatt? Doc? 287 00:24:47,654 --> 00:24:50,239 - Jack. - What do you say, old friend? 288 00:24:52,742 --> 00:24:55,244 What the hell's that all about, Creek? 289 00:24:55,328 --> 00:24:58,206 He crawfished a bet and called me a liar. 290 00:24:58,289 --> 00:25:01,501 Sheriff, may I present a pair of fellow sophisticates. 291 00:25:01,584 --> 00:25:03,127 Turkey Creek Jack Johnson, 292 00:25:03,211 --> 00:25:05,421 Texas Jack Vermillion. 293 00:25:05,546 --> 00:25:07,548 Watch your ear, Creek. 294 00:25:09,175 --> 00:25:13,054 - Afraid I'll have to have those guns. - It was a fair fight. We was legal. 295 00:25:13,137 --> 00:25:16,057 I'm sorry, boys. I gotta take you before Judge Spicer. 296 00:25:16,140 --> 00:25:17,809 Hand 'em over. 297 00:25:18,643 --> 00:25:20,645 Law and order every time, that's us. 298 00:25:36,536 --> 00:25:38,162 I'm frightfully thirsty. 299 00:25:38,287 --> 00:25:41,165 Well, we made it safe and sound. 300 00:25:46,295 --> 00:25:48,798 Sheriff, what kinda town is this? 301 00:25:52,969 --> 00:25:54,679 Nice scenery. 302 00:26:00,518 --> 00:26:04,439 Well, an enchanted moment. 303 00:26:10,486 --> 00:26:14,824 Interesting little scene. I wonder who that tall drink of water is. 304 00:26:15,408 --> 00:26:18,828 My dear, you have set your gaze upon the quintessential frontier type. 305 00:26:18,953 --> 00:26:23,750 Note the lean silhouette, eyes closed by the sun, though sharp as a hawk. 306 00:26:23,833 --> 00:26:27,211 He's got the look of both predator and prey. 307 00:26:27,795 --> 00:26:29,797 I want one. 308 00:26:29,881 --> 00:26:31,674 Happy hunting. 309 00:26:58,159 --> 00:27:00,411 Hey there, sister boy! 310 00:27:00,995 --> 00:27:02,497 Please, sister boy, gimme some! 311 00:27:02,580 --> 00:27:05,792 - Gimme, gimme, gimme! - Leave him alone, Barnes! 312 00:27:05,875 --> 00:27:08,795 Billy, sit with me. 313 00:27:15,676 --> 00:27:19,597 This is so much fun. We haven't been to a show since years. 314 00:27:19,722 --> 00:27:22,308 I hope they're good. 315 00:27:24,519 --> 00:27:27,146 - Wyatt? - Oh, sorry. 316 00:27:30,817 --> 00:27:33,069 Darlin', you know the Earps. 317 00:27:33,986 --> 00:27:36,197 Kate, how you been? 318 00:27:37,698 --> 00:27:40,576 Mattie, ravishin'. 319 00:27:40,660 --> 00:27:42,119 Doc. 320 00:27:44,914 --> 00:27:48,501 Wyatt, I'd like ya to meet Mayor Clum and his wife. 321 00:27:48,584 --> 00:27:49,836 - Mr Earp. - Mayor. 322 00:27:49,919 --> 00:27:51,838 Your reputation precedes you. 323 00:27:51,921 --> 00:27:56,133 - I was wondering if you might be... - Not a prayer. Nice meetin' you. 324 00:28:09,063 --> 00:28:12,692 Professor Gillman? Oh, I seen him in Bisbee. He catches stuff. 325 00:28:12,775 --> 00:28:15,278 Hey, Professor, catch this. 326 00:28:17,989 --> 00:28:21,492 They're shooting at us! They're actually shooting at us. 327 00:28:22,410 --> 00:28:25,454 At least we won't have to wait for our notices. 328 00:28:26,455 --> 00:28:28,916 Prettiest man I ever saw. 329 00:28:33,004 --> 00:28:34,297 Ladies and gentlemen, 330 00:28:34,380 --> 00:28:36,924 the St Crispin's Day speech from Henry V. 331 00:28:37,008 --> 00:28:38,759 To set the scene... 332 00:28:39,343 --> 00:28:42,555 - Goddamn, Barnes! - Almost shot my damn ear off. 333 00:28:42,638 --> 00:28:45,099 "If we are marked to die, 334 00:28:45,182 --> 00:28:47,977 "we are now to do our country loss. 335 00:28:48,060 --> 00:28:52,773 "But if to live, the fewer men, the greater share of honour." 336 00:28:52,857 --> 00:28:56,527 He's got some nerve, I'll say that. What d'ya think there, Billy Nilly? 337 00:28:56,652 --> 00:28:58,571 I think he's wonderful. 338 00:28:59,363 --> 00:29:01,574 "...gentle his condition. 339 00:29:01,657 --> 00:29:04,035 "Gentlemen in England now abed shall think themselves accurs'd 340 00:29:04,118 --> 00:29:06,203 "they were not here, 341 00:29:06,329 --> 00:29:08,831 "and hold their manhoods cheap 342 00:29:08,915 --> 00:29:13,419 "whilst any speaks who fought with us upon Saint Crispin's day." 343 00:29:13,961 --> 00:29:16,756 That's great! That's our kinda stuff! 344 00:29:25,348 --> 00:29:26,682 Play it again! 345 00:29:36,692 --> 00:29:39,528 Now what in the hell is this? 346 00:29:39,612 --> 00:29:43,032 That's Faust. He's gonna make a deal with the devil. 347 00:29:45,618 --> 00:29:47,870 Is your soul for sale, dear? 348 00:30:02,551 --> 00:30:04,512 Know what I'd do? 349 00:30:04,595 --> 00:30:08,975 I'd take a deal and then crawfish and drill that old devil in the ass. 350 00:30:11,310 --> 00:30:14,230 How ‘bout you, Juanito? What would you do? 351 00:30:15,564 --> 00:30:17,233 I already did it. 352 00:30:37,378 --> 00:30:39,088 Very instructive. 353 00:30:46,929 --> 00:30:48,889 But who was the devil? 354 00:31:02,153 --> 00:31:03,946 I'll be damned. 355 00:31:05,364 --> 00:31:07,908 You may indeed, if you get lucky. 356 00:31:13,622 --> 00:31:15,499 Would you look at all those stars? 357 00:31:15,624 --> 00:31:19,962 I mean, you look up and you think, "God made all of that? 358 00:31:20,046 --> 00:31:23,215 "He still remembered to make a little speck like me." 359 00:31:23,299 --> 00:31:26,218 Kinda flattering, really. 360 00:31:26,302 --> 00:31:28,971 Wyatt, do you believe in God? 361 00:31:29,096 --> 00:31:33,684 - No, come on, really. Do ya? - Yeah. Maybe. Hell, I don't know. 362 00:31:33,768 --> 00:31:35,978 Well, what d'you think happens when you die? 363 00:31:36,103 --> 00:31:38,439 Somethin'. Nothin'. Hell, I don't know. 364 00:31:38,522 --> 00:31:41,233 Well, I read this book, a book on spiritualism. 365 00:31:41,317 --> 00:31:43,778 Oh, God, here he goes again. 366 00:31:43,861 --> 00:31:47,031 Said that a lot of people when they die, they see this light. 367 00:31:47,114 --> 00:31:49,492 - Like in a tunnel. - Yeah? 368 00:31:49,617 --> 00:31:51,160 They say it's the light leadin' you to heaven. 369 00:31:51,243 --> 00:31:52,286 Really? 370 00:31:52,369 --> 00:31:54,538 Well, what about hell? They got a sign there, or what? 371 00:31:54,663 --> 00:31:55,873 Hey, Wyatt, goddamn it. 372 00:31:55,956 --> 00:31:58,250 - I'm serious. - Hey, Morg. 373 00:31:58,334 --> 00:31:59,794 Comin' to the Oriental, Virg? 374 00:31:59,877 --> 00:32:02,088 - Well. - Not tonight. 375 00:32:02,171 --> 00:32:04,965 Tonight, me and my old man are gonna have some fun. 376 00:32:05,049 --> 00:32:07,093 Come on, get movin', old man. 377 00:32:07,176 --> 00:32:10,096 Maiden name was Sullivan. 378 00:32:12,681 --> 00:32:15,935 Well, you better go with them, honey. I gotta go to work. 379 00:32:16,018 --> 00:32:17,853 Please stay with me. 380 00:32:17,937 --> 00:32:20,439 Well, honey, I gotta get to work. 381 00:32:21,440 --> 00:32:24,652 All right. All right. 382 00:32:25,027 --> 00:32:28,280 Well, wait a minute. I guess I don't have to go right now. I... 383 00:32:28,364 --> 00:32:30,908 - I could stay awhile. - No, no. I don't wanna keep you. 384 00:32:31,033 --> 00:32:33,536 No, really, I can stay awhile. 385 00:32:35,538 --> 00:32:37,873 That the bottle Lou gave you? 386 00:32:38,707 --> 00:32:40,334 Yes, it is. 387 00:32:41,919 --> 00:32:44,213 Maybe you should see a doctor. 388 00:32:45,464 --> 00:32:47,925 Wyatt, it's just headaches. 389 00:32:48,717 --> 00:32:51,137 I know what I'm doing. No, I don't need to see a doctor! 390 00:32:51,220 --> 00:32:53,806 - All right, honey. Okay. - Just go. 391 00:32:54,890 --> 00:32:57,017 Everything's fine, Wyatt. 392 00:32:57,101 --> 00:33:00,229 - Work well. - All right, good night. 393 00:33:02,731 --> 00:33:05,192 You look beautiful tonight. 394 00:33:06,777 --> 00:33:08,362 Thank you. 395 00:33:10,781 --> 00:33:13,742 - Night, Mattie. - Good night, Morgan. 396 00:33:17,079 --> 00:33:18,414 Come on. 397 00:33:22,918 --> 00:33:25,921 I want to match seven, seven stinkin' spades. 398 00:33:26,005 --> 00:33:27,840 - Let's go. - I'm your man. 399 00:33:27,923 --> 00:33:31,010 You win again. Well played, sir. You are on fire. 400 00:33:31,093 --> 00:33:33,262 - I told you, I'm burnin' up tonight. - Loser on the ace. 401 00:33:33,345 --> 00:33:36,932 I'll take the red seven, and I got some deeds here. 402 00:33:37,057 --> 00:33:40,686 - I'll take seven stinkin' diamonds. - Awful lot of money. 403 00:33:40,769 --> 00:33:42,730 You can't stand the heat, pal, get out of the kitchen. 404 00:33:42,813 --> 00:33:43,898 You're the doctor. 405 00:33:43,981 --> 00:33:46,108 Sad news, friend, you lose. 406 00:33:47,234 --> 00:33:50,070 - S0, now we're in the mining business. - You're the one, Wyatt. 407 00:33:50,154 --> 00:33:52,656 We're turnin' into regular tycoons. 408 00:33:52,740 --> 00:33:54,533 Think I'll call this one the Mattie Blaylock. 409 00:33:54,617 --> 00:33:55,826 Mattie'd get a kick outta that one. 410 00:33:55,910 --> 00:33:58,495 - That's her maiden name. - And what a maiden. 411 00:33:58,621 --> 00:34:01,498 - Pure as the driven snow, I'm sure. - Hey, Doc, come on now. 412 00:34:01,624 --> 00:34:05,127 It's just his style, Morg. He doesn't mean anything. 413 00:34:05,252 --> 00:34:07,838 Tell me something, my friend. I'm curious. 414 00:34:07,922 --> 00:34:12,801 Do you actually consider yourself a married man, forsaking all others? 415 00:34:12,885 --> 00:34:14,553 Yeah, pretty much. 416 00:34:14,637 --> 00:34:18,474 I mean, I was no angel when we met, but neither was she. 417 00:34:18,557 --> 00:34:22,728 People can change, Doc. Sooner or later, you gotta grow up. 418 00:34:23,229 --> 00:34:24,480 I see. 419 00:34:25,814 --> 00:34:28,901 And what would you do, if she walked in here? 420 00:34:29,485 --> 00:34:33,656 - "She"? - You know damn well who I mean. 421 00:34:34,240 --> 00:34:36,617 That dusky-hued lady satan, that's who. 422 00:34:36,700 --> 00:34:38,953 - Oh, I'd probably ignore her. - lgnore her? 423 00:34:39,036 --> 00:34:41,956 I'd ignore her. People can change, Doc. 424 00:34:42,039 --> 00:34:44,375 I'll remember you said that. 425 00:34:45,167 --> 00:34:46,377 What? 426 00:34:49,755 --> 00:34:53,759 - Bravo! Bravo! - Ma'am? Miss Marcus? 427 00:34:53,842 --> 00:34:55,261 Aw, hell. 428 00:34:59,348 --> 00:35:01,350 Bravo! 429 00:35:20,953 --> 00:35:23,580 Miss Marcus, allow me the pleasure of a drink. 430 00:35:23,664 --> 00:35:26,583 - Thank you, sir. - Milt, champagne! 431 00:35:27,376 --> 00:35:28,544 Satisfied? 432 00:35:28,627 --> 00:35:31,839 I stand corrected, Wyatt. You're an oak. 433 00:35:44,059 --> 00:35:45,561 Thanks, Kate. 434 00:35:56,030 --> 00:35:57,614 Mr Fabian. 435 00:35:58,115 --> 00:35:59,533 - Well done. - Well done. 436 00:35:59,616 --> 00:36:01,452 Good show, partner, good show. 437 00:36:01,577 --> 00:36:04,413 Mr Fabian, would you come sit at my table? 438 00:36:05,873 --> 00:36:08,375 Mr Earp, would you mind signing an autograph for me, sir? 439 00:36:10,461 --> 00:36:12,921 My wife's not gonna believe this. 440 00:36:18,510 --> 00:36:22,097 Wyatt Earp, huh? Heard of you. 441 00:36:24,266 --> 00:36:27,269 Listen now, Mr Kansas Law Dog. 442 00:36:27,353 --> 00:36:29,980 Law don't go around here. Savvy? 443 00:36:30,647 --> 00:36:33,776 - I'm retired. - Good. 444 00:36:33,859 --> 00:36:35,819 That's real good. 445 00:36:35,903 --> 00:36:40,324 Yeah. Yeah, that's real good, law dog, ‘cause law just don't go around here. 446 00:36:40,449 --> 00:36:41,867 Yeah, I heard you the first time. 447 00:36:41,950 --> 00:36:44,203 Winner to the king. $500. 448 00:36:48,457 --> 00:36:52,711 - Shut up, Ike. - You must be Doc Holliday. 449 00:36:54,755 --> 00:36:56,632 That's the rumour. 450 00:36:56,715 --> 00:36:58,467 You retired too? 451 00:37:00,135 --> 00:37:02,763 Not me. I'm in my prime. 452 00:37:03,764 --> 00:37:05,474 Yeah, you look it. 453 00:37:08,477 --> 00:37:11,105 You must be Ringo. 454 00:37:11,188 --> 00:37:14,400 Look, darlin', Johnny Ringo, 455 00:37:14,483 --> 00:37:17,986 the deadliest pistoleer since Wild Bill, they say. 456 00:37:20,322 --> 00:37:23,117 What do you think, darlin', should I hate him? 457 00:37:23,200 --> 00:37:27,454 - You don't even know him. - No. That's true, but... 458 00:37:27,538 --> 00:37:31,250 I don't know, there's just somethin' about him. 459 00:37:31,333 --> 00:37:33,544 Somethin' 'round the eyes. 460 00:37:35,421 --> 00:37:37,047 I don't know. 461 00:37:37,172 --> 00:37:38,841 Reminds me of... 462 00:37:39,842 --> 00:37:41,009 Me. 463 00:37:42,594 --> 00:37:45,681 No. I'm sure of it, I hate him. 464 00:37:46,682 --> 00:37:48,350 He's drunk. 465 00:38:11,540 --> 00:38:16,044 Come on, boys, we don't want any trouble in here, not in any language. 466 00:38:16,628 --> 00:38:18,297 That's Latin, darlin'. 467 00:38:18,380 --> 00:38:21,133 Evidently, Mr Ringo's an educated man. 468 00:38:22,634 --> 00:38:24,761 Now I really hate him. 469 00:38:25,888 --> 00:38:27,556 Watch it, Johnny. 470 00:38:28,557 --> 00:38:30,767 I hear he's real fast. 471 00:38:40,444 --> 00:38:42,571 Come on. Go, Johnny. 472 00:39:44,466 --> 00:39:45,926 Bravo! 473 00:39:55,561 --> 00:39:57,229 Drinks are on me! 474 00:40:04,861 --> 00:40:07,698 Gettin' kinda spooky around here. 475 00:40:07,781 --> 00:40:09,741 Curly Bill, huh? 476 00:40:10,158 --> 00:40:13,620 - Who was that other idiot? - lke Clanton. 477 00:40:13,704 --> 00:40:17,332 - Table's open! - The man dealing faro, who is he? 478 00:40:17,833 --> 00:40:22,838 That's Wyatt Earp. Made a name for himself as a peace officer in Kansas. 479 00:40:24,506 --> 00:40:26,466 Peace officer. 480 00:40:26,550 --> 00:40:28,260 Very impressive. 481 00:40:31,430 --> 00:40:33,724 I believe he's married. 482 00:40:37,019 --> 00:40:38,854 More champagne? 483 00:40:55,037 --> 00:40:56,830 Oh, hell. 484 00:41:05,714 --> 00:41:07,549 - Hello. - Hello. 485 00:41:08,967 --> 00:41:11,637 We've never actually met. My name is... 486 00:41:11,720 --> 00:41:13,889 Wyatt Earp. Yes, I know. 487 00:41:13,972 --> 00:41:16,266 - I'm... - Josephine Marcus. 488 00:41:17,309 --> 00:41:19,061 Everybody knows. 489 00:41:20,062 --> 00:41:22,314 I was beginning to think we'd never meet. 490 00:41:22,397 --> 00:41:25,567 This is fortuitous. That means "lucky." 491 00:41:26,443 --> 00:41:28,654 Yeah, I know what it means. 492 00:41:30,364 --> 00:41:32,449 - Easy now. - What is it? 493 00:41:32,532 --> 00:41:34,493 That mare is in season. 494 00:41:35,452 --> 00:41:37,371 Bet she's starting. 495 00:41:37,621 --> 00:41:41,875 - How do they know? - They know. It's the scent. 496 00:41:46,129 --> 00:41:47,964 Well, I guess we'd better split ‘em up. It's been real... 497 00:41:48,090 --> 00:41:49,591 I have a better idea. 498 00:41:49,716 --> 00:41:51,927 Let's run it out of them. 499 00:41:54,137 --> 00:41:56,098 Yeah, I'm an oak, all right. 500 00:42:40,016 --> 00:42:42,602 Well, end of the road. 501 00:42:42,686 --> 00:42:44,187 Maybe for you. 502 00:43:06,543 --> 00:43:07,919 That was lovely. 503 00:43:08,003 --> 00:43:11,047 Lovely? You could've been killed back there, or busted up. 504 00:43:11,173 --> 00:43:13,258 Fun, though, wasn't it? 505 00:43:13,341 --> 00:43:16,261 - You'd die for fun? - Wouldn't you? 506 00:43:18,138 --> 00:43:21,349 Oh, he's laughing. I didn't think you ever laughed. 507 00:43:21,433 --> 00:43:23,602 Yeah, I laugh sometimes. 508 00:43:23,685 --> 00:43:26,271 Yes, but how often? Are you happy? 509 00:43:26,855 --> 00:43:31,026 Am I happy? Well, I don't know. I'm happy as the next man, I guess. 510 00:43:31,860 --> 00:43:35,489 I don't laugh all day long like an idiot, if that's what you mean. 511 00:43:35,572 --> 00:43:38,283 - Touchy about it, aren't you? - No, I'm not touchy. I'm just... 512 00:43:38,366 --> 00:43:39,868 It's a silly question, is all. 513 00:43:39,951 --> 00:43:42,370 "Am I happy? Are you happy?" Are you happy? 514 00:43:42,454 --> 00:43:45,499 Oh, I'm always happy, unless I'm bored. 515 00:43:46,291 --> 00:43:49,211 That blonde woman, is that your wife? 516 00:43:51,546 --> 00:43:53,715 - What about her? - Nothing. 517 00:43:55,091 --> 00:43:57,344 What do you want out of life? 518 00:44:01,056 --> 00:44:03,225 - How do you get these questions? - Just answer. 519 00:44:03,308 --> 00:44:05,310 I don't know! Make some money, I guess. 520 00:44:05,393 --> 00:44:08,897 - Maybe have some children. - Doesn't suit you. 521 00:44:09,981 --> 00:44:12,984 - Well, how would you know? - It just doesn't, that's all. 522 00:44:13,068 --> 00:44:14,611 I oughta know my own mind, 523 00:44:14,694 --> 00:44:17,072 and I'm telling you what suits me is a family and kids. 524 00:44:17,197 --> 00:44:20,325 Suits me right down to the ground. In fact, that's my idea of heaven. 525 00:44:20,408 --> 00:44:22,744 All right, what's your idea of heaven? 526 00:44:22,828 --> 00:44:24,287 Room service. 527 00:44:26,414 --> 00:44:29,668 Oh, he's laughing again. Well, that's what I want. 528 00:44:30,710 --> 00:44:34,256 I wanna move and go places and never look back. 529 00:44:34,339 --> 00:44:36,591 Just have fun, forever. 530 00:44:36,716 --> 00:44:40,804 That's my idea of heaven. Need someone to share it with, though. 531 00:44:42,639 --> 00:44:44,474 You mean Behan. 532 00:44:47,269 --> 00:44:49,020 Well, then... 533 00:44:51,231 --> 00:44:52,732 Why are you with him? 534 00:44:52,816 --> 00:44:57,112 Because he's handsome and he's charming and... 535 00:44:57,237 --> 00:44:59,197 He's all right. For now. 536 00:45:00,574 --> 00:45:03,118 Oh, I know, don't say it, I'm rotten. 537 00:45:03,201 --> 00:45:07,080 I've tried to be good. It's just so boring. 538 00:45:07,163 --> 00:45:09,416 The way you talk. 539 00:45:09,499 --> 00:45:12,794 Never heard a woman talk like that? 540 00:45:14,337 --> 00:45:15,755 Never. 541 00:45:16,631 --> 00:45:20,218 I don't have time to be proper. I wanna live. 542 00:45:21,636 --> 00:45:23,847 I'm a woman. I like men. 543 00:45:23,930 --> 00:45:28,268 If that means I'm not ladylike, then I guess I'm just not a lady. 544 00:45:28,351 --> 00:45:31,104 - At least I'm honest. - You're different. 545 00:45:32,814 --> 00:45:35,525 There's no arguin' that. 546 00:45:35,609 --> 00:45:37,944 But you're a lady, all right. 547 00:45:39,821 --> 00:45:41,823 I'll take my oath on it. 548 00:45:46,369 --> 00:45:48,788 Come on! Giddap! 549 00:46:05,680 --> 00:46:08,016 Is that the opium Lou gave you? 550 00:46:11,144 --> 00:46:13,355 It's a new bottle, isn't it? 551 00:46:15,023 --> 00:46:17,484 You better go easy on that stuff. 552 00:46:17,567 --> 00:46:19,527 Wyatt, leave me alone. 553 00:46:21,446 --> 00:46:25,825 - And where've you been? - Just out. Ridin". 554 00:46:31,831 --> 00:46:34,000 How're you feelin', Mattie? 555 00:46:39,047 --> 00:46:41,091 I don't know. 556 00:46:41,383 --> 00:46:42,926 I'm all right. 557 00:46:44,594 --> 00:46:46,388 I'm fine. 558 00:46:47,555 --> 00:46:50,225 - You sure? - I'm sure. 559 00:46:51,935 --> 00:46:55,397 Well, I was thinkin' today, 560 00:46:56,773 --> 00:46:59,776 we've already made a pile of money in this place. 561 00:46:59,859 --> 00:47:02,195 If we pulled up stakes and just moved on, you know, 562 00:47:02,278 --> 00:47:05,031 then we could stay on the move, keep goin', see the world. 563 00:47:05,115 --> 00:47:08,994 Just live on room service for the rest of our lives. 564 00:47:09,077 --> 00:47:10,912 How'd that be? 565 00:47:11,496 --> 00:47:13,540 Room service? 566 00:47:16,167 --> 00:47:18,586 Wyatt, what're you talkin' about? 567 00:47:23,258 --> 00:47:25,010 Nothin'. I just... 568 00:47:25,093 --> 00:47:28,013 Just thinkin' out loud, and you know I... 569 00:47:29,848 --> 00:47:31,474 Nothin". 570 00:47:34,310 --> 00:47:36,104 Forget about it. 571 00:47:56,374 --> 00:47:58,877 What's she doin' with that lunger? 572 00:48:10,263 --> 00:48:11,514 Hey. 573 00:48:14,309 --> 00:48:15,435 Hey. 574 00:48:16,686 --> 00:48:20,774 Is that Old Dog Tray? That sounds like Old Dog Tray to me. 575 00:48:22,317 --> 00:48:23,568 Pardon? 576 00:48:24,986 --> 00:48:27,322 You know, Stephen Foster. 577 00:48:28,156 --> 00:48:30,283 Oh! Susanna. 578 00:48:30,366 --> 00:48:32,410 Camptown Races. 579 00:48:35,080 --> 00:48:37,373 Stephen stinkin' Foster! 580 00:48:38,166 --> 00:48:42,128 Yes, well, this happens to be a nocturne. 581 00:48:43,088 --> 00:48:45,924 - A which? - You know, 582 00:48:46,007 --> 00:48:48,259 Frederic fucking Chopin. 583 00:48:59,437 --> 00:49:01,022 Oh, yeah. 584 00:49:15,870 --> 00:49:18,373 Boy, I feel great. 585 00:49:20,667 --> 00:49:24,546 I feel just capital. 586 00:49:55,869 --> 00:49:58,413 Do you see what's going on in the street? 587 00:49:58,496 --> 00:50:01,332 - Somebody's gotta do something. - I believe you're the sheriff. 588 00:50:01,416 --> 00:50:05,587 No, no. This is not county business. This is a town matter. Marshal? 589 00:50:09,632 --> 00:50:11,634 Why don't you just leave it alone? 590 00:50:11,718 --> 00:50:15,430 No, I gotta do somethin'. 591 00:50:20,435 --> 00:50:22,437 Here's your down card. 592 00:50:41,873 --> 00:50:43,291 Curly Bill! 593 00:50:47,295 --> 00:50:48,796 Come on now. 594 00:50:50,465 --> 00:50:52,342 Well, howdy, Fred. 595 00:50:53,259 --> 00:50:55,970 Hand those over, Curly. Hand 'em over. 596 00:51:00,058 --> 00:51:02,185 Why, sure, dad. 597 00:51:04,437 --> 00:51:06,564 I'm only funnin'. 598 00:51:07,857 --> 00:51:09,442 Here you go. 599 00:51:21,829 --> 00:51:23,289 Fred? 600 00:51:24,290 --> 00:51:26,125 Come on now. Fred? 601 00:51:30,588 --> 00:51:33,967 - Got ol' Fred White! - Hey, he shot the marshal! Everybody! 602 00:51:34,050 --> 00:51:36,344 Better get him off the street. 603 00:51:38,012 --> 00:51:40,932 Fred White's dead! They killed him. They killed Fred White! 604 00:51:41,015 --> 00:51:45,353 - All right, back off. - Get a rope! String him up! 605 00:51:45,436 --> 00:51:48,106 - Nobody's hangin' anybody. - He just killed a man! 606 00:51:48,189 --> 00:51:51,401 Then he'll stand trial for it. Now get back! Move! 607 00:51:55,697 --> 00:51:57,240 Turn him loose! 608 00:52:05,832 --> 00:52:08,668 He said to turn loose of him. 609 00:52:08,751 --> 00:52:11,963 Well, I'm not. So go home. 610 00:52:12,755 --> 00:52:17,969 I swear to God, law dog, you don't step aside, we'll tear you apart. 611 00:52:18,052 --> 00:52:21,306 All right, you die first. Get it? 612 00:52:21,973 --> 00:52:23,391 Your friends might get me in a rush, 613 00:52:23,474 --> 00:52:27,145 but not before I make your head into a canoe. You understand me? 614 00:52:27,228 --> 00:52:30,898 - He's bluffin'. Let's rush him. - No, he ain't bluffin'. 615 00:52:32,191 --> 00:52:34,861 You're not as stupid as you look, lke. 616 00:52:35,445 --> 00:52:38,740 - Now tell them to get back. - Go on now, get back. 617 00:52:38,823 --> 00:52:41,409 Go on! Billy! 618 00:52:42,744 --> 00:52:44,537 He'll kill me. 619 00:52:48,583 --> 00:52:51,294 And you, music lover, 620 00:52:52,295 --> 00:52:53,755 you're next. 621 00:52:55,173 --> 00:52:58,176 It's the drunk piano player. 622 00:52:58,259 --> 00:53:00,970 You're so drunk, you can't hit nothin'. 623 00:53:01,054 --> 00:53:04,474 In fact, you're probably seein' double. 624 00:53:04,599 --> 00:53:08,436 I have two guns, one for each of ya. 625 00:53:11,064 --> 00:53:13,149 All right, break it up now! 626 00:53:17,945 --> 00:53:19,489 Go home now! 627 00:53:31,167 --> 00:53:32,877 I'll see you soon. 628 00:53:34,629 --> 00:53:37,423 - I'll see you soon. - We'll meet again. 629 00:53:42,678 --> 00:53:44,806 Well, as you can see, 630 00:53:45,807 --> 00:53:47,642 never a dull moment. 631 00:54:13,668 --> 00:54:16,087 So it takes Judge Spicer three weeks to get back to town, 632 00:54:16,170 --> 00:54:18,840 and he says, "Well, did you actually see it?" 633 00:54:18,923 --> 00:54:22,885 I said, "No. By the time I got there, Marshal White had already been shot." 634 00:54:22,969 --> 00:54:24,887 Then Spicer leans forward and he says, 635 00:54:24,971 --> 00:54:28,266 "Well, can't have a murder without a witness." 636 00:54:28,349 --> 00:54:31,144 - What? - Case dismissed. Can you beat it? 637 00:54:31,352 --> 00:54:35,022 After all that? Aw, hell, who cares? 638 00:54:35,106 --> 00:54:37,567 None of my business anyway. 639 00:54:37,859 --> 00:54:40,236 There you go, Milt. 640 00:54:40,319 --> 00:54:44,240 God, I love this game! You know, boys, when we're finally set, 641 00:54:44,991 --> 00:54:48,161 we gotta each have a billiard room in our houses. 642 00:54:48,244 --> 00:54:49,620 I been thinkin', 643 00:54:49,704 --> 00:54:52,999 maybe we oughta open up a place of our own. You know? 644 00:54:53,082 --> 00:54:56,210 There's the real money. Build it up, 645 00:54:56,294 --> 00:54:58,838 milk it for all it's worth, then sell it off for a bundle, 646 00:54:58,921 --> 00:55:01,132 and breeze outta this burg with more money than Croesus 647 00:55:01,215 --> 00:55:02,717 and ready to live like kings. 648 00:55:02,800 --> 00:55:04,969 What d'ya think, Virg? 649 00:55:08,723 --> 00:55:10,933 Virg? Why don't you and me take a walk around town 650 00:55:11,058 --> 00:55:14,479 and see if we can't spot us out a couple of nice lots? 651 00:55:16,856 --> 00:55:19,901 It's workin' out just like you said, Wyatt. 652 00:55:19,984 --> 00:55:22,945 Goddamn, boys, we're lootin' this burg six ways from Sunday. 653 00:55:23,029 --> 00:55:24,322 Pretty fun too, isn't it? 654 00:55:24,405 --> 00:55:26,782 Financially, yeah, I gotta admit. 655 00:55:26,908 --> 00:55:29,076 Excuse me. Wyatt, do you have a moment? 656 00:55:29,160 --> 00:55:31,454 - Please, will you just hear me out? - Now hold on, Mayor. 657 00:55:31,579 --> 00:55:32,580 He already told you no. 658 00:55:32,663 --> 00:55:35,374 You tell him, Morg. 659 00:55:35,458 --> 00:55:37,960 What about you? You were a lawman. 660 00:55:40,922 --> 00:55:42,715 I'm busy. 661 00:55:43,090 --> 00:55:44,926 We're all busy. 662 00:55:46,052 --> 00:55:49,305 Sorry, Mayor, but you're barkin' up the wrong tree. 663 00:55:49,388 --> 00:55:52,058 You know, you men are makin' a lot of money in this town. 664 00:55:52,141 --> 00:55:54,852 That's good. That's good. Good for you. 665 00:55:54,936 --> 00:55:58,189 In the meantime, a lot of decent people are suffering. 666 00:55:58,272 --> 00:56:02,944 But, please, don't let me take up any more of your precious time. 667 00:56:07,031 --> 00:56:09,200 Rack 'em. 668 00:56:09,283 --> 00:56:12,745 I tell ya, I'm suffering. From a hangover. 669 00:56:21,337 --> 00:56:22,463 Stop that! 670 00:56:22,547 --> 00:56:25,550 - Stop. - No. 671 00:57:20,605 --> 00:57:24,025 Hold on a minute! Wait a minute! 672 00:57:24,150 --> 00:57:27,361 - Calm down and listen to me! - Yeah, let him speak! 673 00:57:27,445 --> 00:57:30,239 Nobody's sayin' you can't own a gun. 674 00:57:30,364 --> 00:57:33,409 Nobody's even sayin' you can't carry a gun. 675 00:57:33,492 --> 00:57:36,871 All we're sayin' is you can't carry a gun in town. 676 00:57:41,083 --> 00:57:43,336 That's not so bad, is it? 677 00:57:49,550 --> 00:57:52,053 Listen, Mayor, I have to talk to you about this. 678 00:57:52,136 --> 00:57:55,222 No, we don't have to talk. You can read, can't you? 679 00:57:55,306 --> 00:57:56,349 It's a town matter, not county. 680 00:57:56,432 --> 00:58:00,561 What in the hell are you doin'? I told you we weren't gettin' involved. 681 00:58:00,645 --> 00:58:03,689 You got us involved when you brought us here. 682 00:58:04,440 --> 00:58:06,817 Now you hold on a minute, Virg. 683 00:58:06,901 --> 00:58:10,446 Hold on nothin'! I walk around this town and look these people in the eye. 684 00:58:10,529 --> 00:58:13,074 It's just like someone's slappin' me in the face. 685 00:58:13,157 --> 00:58:15,034 These people are afraid to walk down the street, 686 00:58:15,117 --> 00:58:18,663 and I'm tryin' to make money off that like some goddamn vulture! 687 00:58:18,746 --> 00:58:20,164 If we're gonna have a future in this town, 688 00:58:20,247 --> 00:58:21,707 it's gotta have some law and order. 689 00:58:21,791 --> 00:58:24,168 Please, Virg, don't do this to me! 690 00:58:24,251 --> 00:58:26,212 It's got nothin' to do with you! It's got to do with... 691 00:58:26,295 --> 00:58:27,505 Nothin' to do with me? 692 00:58:27,588 --> 00:58:30,758 I'm your brother, for Christ's sake! God, I don't believe this! 693 00:58:30,841 --> 00:58:33,386 Talk to him, will you? Or hit him! 694 00:58:37,223 --> 00:58:39,684 Ah, God, don't tell me! 695 00:58:39,767 --> 00:58:42,061 Like you said, Wyatt, we're brothers. 696 00:58:42,144 --> 00:58:46,315 Gotta back your brother's play. Just did like I figured you would. 697 00:58:46,899 --> 00:58:49,902 All right now, you listen to me, both of yal 698 00:58:52,113 --> 00:58:53,197 For the first time in our lives, 699 00:58:53,280 --> 00:58:55,866 we got a chance to stop wandering and finally be a family. 700 00:58:55,950 --> 00:58:59,662 This is trouble we don't need. You saw what happened to Fred White. 701 00:58:59,745 --> 00:59:02,123 We know what we're doin', Wyatt. 702 00:59:02,248 --> 00:59:05,876 Okay, fine. Say you're right, say you don't get yourself killed. 703 00:59:05,960 --> 00:59:08,504 There's somethin' else. 704 00:59:08,587 --> 00:59:10,339 All those years I worked those cow towns, 705 00:59:10,464 --> 00:59:14,218 I was only ever mixed up in one shootin', just one. 706 00:59:14,301 --> 00:59:17,722 But a man lost his life, and I took it. 707 00:59:17,805 --> 00:59:20,558 You don't know how that feels, Morg. 708 00:59:20,641 --> 00:59:23,561 Believe me, boy, you don't ever wanna know. 709 00:59:23,644 --> 00:59:25,604 Not ever. 710 00:59:33,529 --> 00:59:36,282 Didn't even make a dent, did 1? 711 00:59:36,365 --> 00:59:38,033 All right. 712 00:59:39,702 --> 00:59:42,580 You're both makin' a big mistake. 713 01:00:00,389 --> 01:00:01,557 Do you wanna ante? 714 01:00:01,640 --> 01:00:03,184 Yeah, fine. 715 01:00:28,709 --> 01:00:31,295 What do you think of the singer? 716 01:00:33,547 --> 01:00:35,049 Nice voice. 717 01:00:36,592 --> 01:00:40,888 Wyatt, Doc won't quit. He's been at it for 36 hours straight. 718 01:00:41,555 --> 01:00:43,349 Clanton and the McLaury Brothers came in an hour ago. 719 01:00:43,432 --> 01:00:45,351 I tried to get him to go to bed, but he won't let go. 720 01:00:45,434 --> 01:00:48,270 I know, and nobody can make him. 721 01:00:52,441 --> 01:00:55,694 Wyatt, just in time. Pull up a chair. 722 01:00:57,446 --> 01:01:01,075 Doc, you been hittin' it awful hard, haven't ya? 723 01:01:01,158 --> 01:01:05,454 Nonsense. I've not yet begun to defile myself. 724 01:01:06,288 --> 01:01:07,581 I was wonderin' if maybe you wouldn't 725 01:01:07,665 --> 01:01:08,749 wanna go on over to the Crystal Palace. 726 01:01:08,874 --> 01:01:11,585 I will not be pawed at, thank you very much. 727 01:01:11,669 --> 01:01:13,546 - I'm sorry. - That's right. 728 01:01:13,629 --> 01:01:16,590 Doc can go on day and night, and then some. 729 01:01:18,551 --> 01:01:22,763 That's my loving man. Have another one, my loving man. 730 01:01:24,098 --> 01:01:25,683 I'm in. 731 01:01:27,893 --> 01:01:29,228 Hey. 732 01:01:29,311 --> 01:01:32,106 Loving man, you been called. 733 01:01:45,953 --> 01:01:47,496 What is that now? 734 01:01:47,580 --> 01:01:51,959 That 12 hands in a row, Holliday? Son of a bitch, nobody's that lucky. 735 01:01:53,836 --> 01:01:56,797 Why, lke, whatever do you mean? 736 01:01:58,465 --> 01:02:00,342 Take it easy, boys. 737 01:02:02,720 --> 01:02:05,472 Maybe poker's just not your game, lke. 738 01:02:07,516 --> 01:02:11,145 I know, let's have a spelling contest. 739 01:02:11,228 --> 01:02:14,023 How "bout if I just wring your scrawny neck? 740 01:02:14,106 --> 01:02:15,649 Enough, lke. 741 01:02:16,817 --> 01:02:19,278 Are you takin' his part? 742 01:02:19,361 --> 01:02:21,989 I'm the one who got cheated! 743 01:02:22,114 --> 01:02:26,827 You goddamn pimps! You're all in it together. 744 01:02:26,911 --> 01:02:28,287 Nobody's in anything, Ike. 745 01:02:28,370 --> 01:02:30,289 You're drunk. Go on home and sleep it off. 746 01:02:30,372 --> 01:02:33,042 Get your goddamn hands off me! 747 01:02:33,876 --> 01:02:35,669 Don't you ever put your hands on me, see? 748 01:02:35,794 --> 01:02:37,588 Don't you ever try to manhandle a Cowboy, 749 01:02:37,671 --> 01:02:39,423 ‘cause we'll cut your goddamn pimp's heart out. 750 01:02:39,506 --> 01:02:40,591 You understand, you pimp? 751 01:02:40,674 --> 01:02:42,635 Don't you threaten me, you little son of a bitch! 752 01:02:42,718 --> 01:02:45,846 All right! All right! Come on, easy, Virg, easy! 753 01:02:45,930 --> 01:02:48,557 You just go on home and forget about it, huh, lke? 754 01:02:48,682 --> 01:02:50,351 Come on, Virg. 755 01:02:51,393 --> 01:02:53,646 I ain't gonna forget nothin'. 756 01:02:53,729 --> 01:02:57,191 Well, that certainly was a bust. 757 01:02:58,901 --> 01:03:02,446 Come, darlin'. Let's seek our entertainment elsewhere. 758 01:03:03,781 --> 01:03:06,867 Forget it, Virg. Go on. Get some fresh air. 759 01:03:19,421 --> 01:03:22,299 - What's wrong, Doc? - Nothin'. Not a thing. 760 01:03:22,841 --> 01:03:25,010 I'm right as the mail. 761 01:03:28,555 --> 01:03:30,516 Doc? Doc! 762 01:03:31,100 --> 01:03:34,311 All right, get him up. Let's get him to the hotel. 763 01:03:43,696 --> 01:03:45,990 - What's wrong with him? - Lunger. 764 01:03:46,073 --> 01:03:48,242 Yeah, well, I hope you die. 765 01:03:49,535 --> 01:03:51,286 Give me my guns. 766 01:03:54,915 --> 01:03:56,083 My rifle. 767 01:03:56,166 --> 01:03:59,336 Goddamn bastards. Think they can cheat me. 768 01:03:59,420 --> 01:04:02,089 Nobody cheated you, lke. Just go home. 769 01:04:03,007 --> 01:04:06,510 I don't take no mouth from no bartenders, neither. 770 01:04:06,593 --> 01:04:07,886 There, ya see? 771 01:04:07,970 --> 01:04:12,307 Give somebody a rap on the beezer, get some respect around here. 772 01:04:12,391 --> 01:04:16,687 You tell the Earps, I see 'em on the street and Doc Holliday, 773 01:04:16,770 --> 01:04:20,441 I'm gonna send them to hell on a shutter. You tell 'em that. 774 01:04:26,238 --> 01:04:28,282 Pick these guns up. 775 01:04:28,949 --> 01:04:29,950 Come on. 776 01:04:45,549 --> 01:04:47,676 Come on, Ike. 777 01:04:48,302 --> 01:04:49,887 Come on! 778 01:04:52,306 --> 01:04:55,142 - Hey, you walkin'? - Leave me alone. 779 01:05:01,440 --> 01:05:04,777 - You gonna give lke back his guns. - Not till he sobers up. 780 01:05:04,860 --> 01:05:07,571 Wearin' that badge don't make you right. 781 01:05:07,654 --> 01:05:09,990 Who the hell you think you are? 782 01:05:14,078 --> 01:05:16,080 Watch the way you walk, you stupid bastard. 783 01:05:16,163 --> 01:05:18,165 Easy, kid, I'm sorry. 784 01:05:19,166 --> 01:05:21,376 I ain't easy and I ain't your kid. 785 01:05:21,502 --> 01:05:24,505 You take your sorry and shove it up your ass. 786 01:05:27,633 --> 01:05:29,760 I'll fight you right now. 787 01:05:36,517 --> 01:05:38,018 Goddamn it! 788 01:05:38,769 --> 01:05:40,604 You're gonna bleed. 789 01:05:40,687 --> 01:05:43,524 You got a fight comin'. Comin' today. 790 01:05:48,028 --> 01:05:50,155 Bastards! It's comin'! 791 01:05:58,205 --> 01:06:00,707 Your condition's quite advanced. 792 01:06:00,791 --> 01:06:04,586 I'd say you lost some 60% of your lung tissue, maybe more. 793 01:06:04,670 --> 01:06:06,421 What's the verdict? 794 01:06:06,547 --> 01:06:11,385 Two years. Two days. Hard to say. If you stop now. 795 01:06:12,886 --> 01:06:16,890 Your smokin', your drinkin', your gamblin', your nightlife. 796 01:06:17,015 --> 01:06:19,226 You need complete rest. 797 01:06:21,228 --> 01:06:25,190 What I mean is, you must attempt to deny 798 01:06:25,274 --> 01:06:29,736 - your marital impulse. - Get out of my sight. 799 01:06:48,589 --> 01:06:51,091 - How are you feeling, Doc? - Better. 800 01:06:52,050 --> 01:06:54,011 That's good. 801 01:06:54,094 --> 01:06:56,096 I knew it wasn't nothing. 802 01:06:58,599 --> 01:07:00,517 We must talk, darlin'. 803 01:07:02,603 --> 01:07:05,063 It appears 804 01:07:05,147 --> 01:07:08,442 we must redefine the nature of our association. 805 01:07:14,156 --> 01:07:16,617 I'm a good woman to you, Doc. 806 01:07:17,784 --> 01:07:20,162 Don't I always take care of ya? 807 01:07:20,996 --> 01:07:23,332 Nobody cares for you like me. 808 01:07:24,291 --> 01:07:26,084 I'm a good woman. 809 01:07:27,920 --> 01:07:31,256 Yes, it's true, you are a good woman. 810 01:07:44,728 --> 01:07:46,563 Then again, 811 01:07:47,689 --> 01:07:49,983 you may be the Antichrist. 812 01:08:11,964 --> 01:08:13,382 Goddamn. 813 01:08:14,800 --> 01:08:18,679 Now there's six of 'em. Hell, this is like a bad dream. 814 01:08:19,638 --> 01:08:22,891 Just stay calm. Use your head. It'll be all right. 815 01:08:26,478 --> 01:08:28,647 Just the same, though, 816 01:08:30,857 --> 01:08:33,443 guess maybe you better swear me in. 817 01:09:08,312 --> 01:09:12,399 Those Cowboys been telling everybody in town they're gonna clean you out. 818 01:09:12,524 --> 01:09:15,944 They're back there in that lot behind the O.K. Corral. 819 01:09:17,237 --> 01:09:19,239 - Thank you, Mayor. - What're you doin' out of bed, Doc? 820 01:09:19,323 --> 01:09:22,826 What in the hell's goin' on? Five people come up to my room 821 01:09:22,909 --> 01:09:25,787 tellin' me the Clantons and McLaurys are gunnin' for us. 822 01:09:25,871 --> 01:09:28,874 We goin' down there or not? What are we gonna do? 823 01:09:28,957 --> 01:09:30,834 Wait till the liquor wears off. 824 01:09:30,917 --> 01:09:33,503 Soon as they start gettin' headaches, they'll lose interest. 825 01:09:33,587 --> 01:09:36,131 Lose interest, hell. They're threatenin' our lives. 826 01:09:36,256 --> 01:09:39,634 - You'll never make that stick. - They're carryin' guns, Wyatt. 827 01:09:39,718 --> 01:09:41,678 Christ's sake, Virg, that's a misdemeanour. 828 01:09:41,762 --> 01:09:43,513 You go down there and arrest them, something goes wrong, 829 01:09:43,597 --> 01:09:46,016 maybe this time somebody really gets his head broken. 830 01:09:46,099 --> 01:09:47,684 You'll have Cowboys comin' around lookin' for trouble 831 01:09:47,768 --> 01:09:48,935 from here to Christmas. 832 01:09:49,019 --> 01:09:51,313 You want to risk all that over a misdemeanour? 833 01:09:51,396 --> 01:09:54,608 Damn right I'll risk it. They're breakin' the law. 834 01:10:01,073 --> 01:10:04,910 It's not your problem, Doc. You don't have to mix up in this. 835 01:10:06,703 --> 01:10:09,956 That is a hell of a thing for you to say to me. 836 01:10:21,468 --> 01:10:23,220 All right, Virg. 837 01:10:25,806 --> 01:10:28,392 Your call. Give Doc the shotgun. 838 01:10:30,268 --> 01:10:34,439 They'll be less apt to get nervy if he's on the street howitzer. 839 01:11:19,901 --> 01:11:21,611 Go on! Get home! 840 01:11:23,613 --> 01:11:25,365 Goddamn kid. 841 01:11:37,252 --> 01:11:40,297 How the hell did we get ourselves into this? 842 01:11:43,633 --> 01:11:45,093 You don't have to worry about a thing. 843 01:11:45,177 --> 01:11:46,428 I just went over there and disarmed them. 844 01:11:46,511 --> 01:11:49,556 You did? Come on, boys. 845 01:11:49,639 --> 01:11:52,893 Gentlemen, I'm not gonna allow any trouble. 846 01:12:15,707 --> 01:12:18,752 We're here to disarm you. Throw up your hands. 847 01:12:23,131 --> 01:12:25,675 Hold it! That's not what I want! 848 01:13:00,168 --> 01:13:02,128 Oh, my God. 849 01:13:11,471 --> 01:13:13,473 Billy! Billy! 850 01:13:20,105 --> 01:13:22,524 Stop! No! No! 851 01:13:23,233 --> 01:13:25,735 Don't shoot! I got no gun! 852 01:13:25,819 --> 01:13:28,071 Please don't shoot me! I got no gun! 853 01:13:28,154 --> 01:13:31,491 This fight's commenced! Get to fightin' or get away! 854 01:13:33,493 --> 01:13:35,412 - That's it! - Shut the door! 855 01:13:50,885 --> 01:13:53,263 Give me your goddamned gun! Damn it! 856 01:13:53,346 --> 01:13:55,599 Billy! Billy! 857 01:13:55,682 --> 01:13:57,517 Doc, behind us! 858 01:14:24,711 --> 01:14:27,255 I got you now, you son of a bitch. 859 01:14:27,339 --> 01:14:29,424 You're a daisy if you do. 860 01:14:43,813 --> 01:14:46,358 Morgan, hold quiet now. 861 01:14:57,410 --> 01:14:59,537 Here you go. Easy. Easy, man. 862 01:14:59,621 --> 01:15:02,374 - I got you. All right. - All right! 863 01:15:04,959 --> 01:15:07,170 All of you are under arrest. 864 01:15:17,639 --> 01:15:20,975 I don't think I'll let you arrest us today, Behan. 865 01:15:50,171 --> 01:15:52,173 Virg! 866 01:15:52,257 --> 01:15:54,050 Virgil! 867 01:16:14,779 --> 01:16:18,199 Well, I guess we did our good deed for today, Mayor. 868 01:17:42,867 --> 01:17:45,912 You were right. It's nothin' like I thought. 869 01:17:47,747 --> 01:17:50,458 - I almost wish that... - I know, Morgan. 870 01:17:51,793 --> 01:17:53,920 I know. Me too. 871 01:18:05,932 --> 01:18:08,059 Outta the way! 872 01:18:12,689 --> 01:18:14,274 Gettin' warmer. 873 01:18:15,233 --> 01:18:17,277 Guess spring's comin'. 874 01:18:17,360 --> 01:18:19,612 Hello, Billy. I say hello. 875 01:18:19,696 --> 01:18:21,865 It's deputy! And I don't want to talk to you! 876 01:18:21,948 --> 01:18:24,701 Those men you killed were my friends. 877 01:18:25,785 --> 01:18:28,162 I'm just a nothin', But if I wasn't, I'd fight you right now, 878 01:18:28,246 --> 01:18:30,623 so I don't want to talk to you. 879 01:18:32,792 --> 01:18:35,295 All they ever did was laugh at him. 880 01:18:44,053 --> 01:18:47,223 Sister boy should've stuck around. 881 01:18:49,851 --> 01:18:53,563 - What do you want, Ringo? - I want your blood. 882 01:18:55,189 --> 01:18:57,400 And I want your souls. 883 01:18:57,984 --> 01:19:00,361 And I want 'em both right now. 884 01:19:00,445 --> 01:19:03,948 - I don't want any more trouble. - Well, ya got trouble! 885 01:19:06,284 --> 01:19:08,494 And it starts with you. 886 01:19:12,332 --> 01:19:14,876 I'm not gonna fight you, Ringo. 887 01:19:15,835 --> 01:19:17,837 There's no money in it. 888 01:19:18,463 --> 01:19:20,506 Sober up. Come on, boys. 889 01:19:21,007 --> 01:19:23,509 You wretched slugs. 890 01:19:23,593 --> 01:19:26,012 Don't any of ya have the guts to play for blood? 891 01:19:26,095 --> 01:19:28,181 I'm your huckleberry. 892 01:19:30,141 --> 01:19:32,101 That's just my game. 893 01:19:39,651 --> 01:19:43,363 All right, lunger. You go to hell. 894 01:19:45,031 --> 01:19:48,034 - I'll put you out of your misery. - Say when. 895 01:19:48,868 --> 01:19:51,412 - Johnny, don't! - No, Johnny! 896 01:19:52,956 --> 01:19:54,624 - Get off! - Easy now! 897 01:19:54,707 --> 01:19:56,250 - Get off! - It ain't nothin'. 898 01:19:56,334 --> 01:19:59,212 Don't mind him! He's just drunk, that's all. 899 01:20:02,215 --> 01:20:03,841 Cool down, Johnny! 900 01:20:03,925 --> 01:20:06,135 No! No! 901 01:20:07,136 --> 01:20:09,347 I want them spittin' blood! 902 01:20:09,430 --> 01:20:11,933 Easy, son, easy! Now ain't the time! 903 01:20:12,016 --> 01:20:13,685 Slow down, Ringo. 904 01:20:16,062 --> 01:20:17,897 I tell ya, boys, even I'm worried what's gonna happen 905 01:20:18,022 --> 01:20:19,524 once Ringo runs this outfit. 906 01:20:19,607 --> 01:20:22,360 God have mercy! 907 01:20:22,443 --> 01:20:25,488 - Juanito, their time will come. - Gentlemen. 908 01:20:26,280 --> 01:20:28,950 - Let's go get bullied, boy! - Let's go get soused! 909 01:20:29,075 --> 01:20:31,119 - Barber. - Yes, sir? 910 01:20:34,205 --> 01:20:35,748 Proceed, sir. 911 01:20:52,223 --> 01:20:55,643 Listen to me. I need to speak with you. 912 01:20:56,436 --> 01:20:58,146 Not now. I'm busy. 913 01:20:59,689 --> 01:21:02,233 I see what's going on between you and Wyatt. 914 01:21:02,316 --> 01:21:04,986 I'm not a fool. But listen to me. 915 01:21:06,112 --> 01:21:08,781 Lots of so-called hard cases and tough nuts 916 01:21:08,906 --> 01:21:10,283 come and go around this town, 917 01:21:10,366 --> 01:21:14,579 but none of them has a clue about the real play, none of them. 918 01:21:14,662 --> 01:21:18,624 Now after tonight, there'll be one man in charge of Tombstone. 919 01:21:18,708 --> 01:21:21,502 You'll be happy to know him. Bet on it. 920 01:21:31,471 --> 01:21:33,765 Gonna be one of those nights. 921 01:21:36,934 --> 01:21:39,604 It's gettin' late, boys. I'm gonna go to bed. 922 01:21:39,687 --> 01:21:42,356 - Good night, Virg. - Good night, Morg. 923 01:21:43,941 --> 01:21:47,028 Bundle up, Virg. It's gettin' cold out there. 924 01:21:47,153 --> 01:21:48,279 Yeah. 925 01:22:15,556 --> 01:22:17,517 Tower of Babel. 926 01:22:18,267 --> 01:22:20,686 Death and the Devil. 927 01:22:20,770 --> 01:22:21,771 Oh, dear. 928 01:22:21,854 --> 01:22:24,690 Oh, Allie. I wish you'd learn to play a real card game. 929 01:22:29,529 --> 01:22:32,365 - More tea, Mattie? - No, no. 930 01:22:32,448 --> 01:22:34,367 - Are you all right, Mattie? - Yes. 931 01:22:34,450 --> 01:22:37,120 - Are you expecting someone? - Only Virg. 932 01:22:42,333 --> 01:22:46,045 Please. I know it's awful to come here, but listen. 933 01:22:46,129 --> 01:22:48,923 I think something's gonna happen tonight. 934 01:22:51,050 --> 01:22:53,261 It's Virg. 935 01:22:53,386 --> 01:22:55,054 No! Get down! 936 01:23:13,698 --> 01:23:16,200 That thunder's sure gettin' close. 937 01:23:28,254 --> 01:23:31,215 Virgil. What'd ya forget? 938 01:23:42,268 --> 01:23:43,769 Wyatt. 939 01:23:56,782 --> 01:23:59,744 Will you hurry with that water, please? 940 01:23:59,827 --> 01:24:01,996 Come on, Lou. 941 01:24:05,458 --> 01:24:07,418 Wyatt! Wyatt! 942 01:24:10,296 --> 01:24:12,215 They hit Clum's house too, shot up his wife. 943 01:24:12,298 --> 01:24:14,467 His wife! Whoever heard of that? 944 01:24:14,550 --> 01:24:17,720 They're bugs, Wyatt. All that smart talk about live and let live. 945 01:24:17,803 --> 01:24:19,388 There ain't no live and let live with bugs. 946 01:24:19,472 --> 01:24:22,141 All right, you listen to me now. We gotta get out of here. 947 01:24:22,225 --> 01:24:25,519 Get out of here? Listen to yourself, Wyatt. 948 01:24:25,603 --> 01:24:28,189 Lie down and crawl or you might get hurt? What kind of talk is that? 949 01:24:28,272 --> 01:24:30,483 - Do you see what's happening here? - What? 950 01:24:30,608 --> 01:24:33,569 What do you mean? What are you saying? 951 01:24:33,653 --> 01:24:35,488 No. Please, no. 952 01:24:35,571 --> 01:24:39,450 I'm afraid your husband's going to lose the use of his arm. 953 01:24:39,533 --> 01:24:41,619 Oh, God, no. 954 01:24:43,663 --> 01:24:45,706 Don't worry, Allie girl. 955 01:24:45,790 --> 01:24:48,668 I still got one good arm to hold you with. 956 01:24:50,920 --> 01:24:51,921 Goddamn! 957 01:24:52,004 --> 01:24:56,592 - Goddamn sons of bitches! - Morgan, wait a minute! Virg. 958 01:24:56,676 --> 01:24:59,553 - You had to be so damn smart. - I'm sorry, Allie. 959 01:24:59,637 --> 01:25:01,180 I told you, Virg. 960 01:25:01,264 --> 01:25:03,808 - Not now, Wyatt. - All right. 961 01:25:03,891 --> 01:25:05,935 All right, what do you want me to do? 962 01:25:06,018 --> 01:25:09,855 - Just leave me alone, for God's sakes. - Virg... 963 01:25:09,939 --> 01:25:12,692 He doesn't want to talk now, Wyatt! 964 01:25:29,875 --> 01:25:32,878 I heard about what they did to your women. That was wrong. 965 01:25:32,962 --> 01:25:37,133 I'm here to let you know that it wasn't me. I had no part of it. 966 01:25:37,216 --> 01:25:41,637 No? Brothers to the bone, right, McMasters? 967 01:25:41,721 --> 01:25:45,433 No. Not any more. Not after this night. 968 01:25:46,726 --> 01:25:50,563 He's right, Wyatt. You want us for anything, we're with you. 969 01:25:50,688 --> 01:25:52,064 Come on. 970 01:26:55,711 --> 01:26:57,713 Hold him! 971 01:26:59,298 --> 01:27:01,759 No! Get her out of here! Jesus! 972 01:27:03,135 --> 01:27:05,638 Somebody shut that dog up! 973 01:27:09,475 --> 01:27:11,352 I said hold him, goddamn it! 974 01:27:11,435 --> 01:27:14,814 Somebody get that goddamn dog out of here! 975 01:27:14,897 --> 01:27:17,483 The bullet's too deep. I can't get it out. 976 01:27:20,236 --> 01:27:23,030 The way it's lodged in there. I'm sorry. 977 01:27:23,114 --> 01:27:25,491 Easy, Morg. Is that better? 978 01:27:26,909 --> 01:27:28,160 Yeah. 979 01:27:31,414 --> 01:27:35,126 You were right, Wyatt. They got me good. 980 01:27:37,920 --> 01:27:41,132 Don't let 'em get you, brother. You're the one. 981 01:27:42,550 --> 01:27:44,009 Easy, Morg. 982 01:27:45,845 --> 01:27:47,972 Don't worry about that now. 983 01:27:52,852 --> 01:27:56,147 Remember what I said about seein' a light when you're dyin'? 984 01:27:56,772 --> 01:27:59,024 Yeah. Yeah. 985 01:27:59,775 --> 01:28:01,777 That ain't true. 986 01:28:01,861 --> 01:28:04,155 I can't see a damn thing. 987 01:28:07,908 --> 01:28:09,160 Morg? 988 01:28:14,039 --> 01:28:15,291 Morg! 989 01:28:21,630 --> 01:28:23,048 Morg? 990 01:28:37,688 --> 01:28:39,064 No. 991 01:28:41,817 --> 01:28:43,777 Morgan! No! 992 01:28:43,861 --> 01:28:47,615 Morgan, don't die! I love you! 993 01:28:47,698 --> 01:28:49,783 Don't die! 994 01:29:02,505 --> 01:29:05,591 Why? Why him? 995 01:29:09,303 --> 01:29:13,557 - No. No, get away from me! - Wyatt! 996 01:29:14,433 --> 01:29:17,311 Can't you see? Get away from me! 997 01:29:52,763 --> 01:29:54,390 Morgan! 998 01:30:46,275 --> 01:30:49,194 And so she walked out of our lives forever. 999 01:31:25,064 --> 01:31:27,399 I want you to know it's over. 1000 01:31:29,568 --> 01:31:30,903 Well. 1001 01:31:33,072 --> 01:31:34,406 Bye. 1002 01:31:36,408 --> 01:31:38,369 You smell that, Bill? 1003 01:31:40,579 --> 01:31:42,748 Smells like someone died. 1004 01:31:44,500 --> 01:31:46,210 Jesus, Johnny. 1005 01:32:09,858 --> 01:32:11,235 Ike. 1006 01:32:12,903 --> 01:32:17,157 Take Stillwell and finish it. 1007 01:32:32,172 --> 01:32:34,591 Now, you take care of yourself. 1008 01:32:35,801 --> 01:32:38,971 - That's Virgil with the women. - He's mine! 1009 01:32:39,096 --> 01:32:42,725 - All aboard! - Hey, Mattie! Where's Wyatt? 1010 01:32:42,808 --> 01:32:45,018 Right behind you, Stillwell. 1011 01:32:46,395 --> 01:32:47,813 No! 1012 01:33:02,453 --> 01:33:04,413 Sweet Jesus. Don't shoot. 1013 01:33:22,848 --> 01:33:24,975 All right, Clanton. 1014 01:33:25,058 --> 01:33:28,479 You called down the thunder. Well, now you got it. 1015 01:33:31,064 --> 01:33:34,526 You see that? It says "United States Marshal." 1016 01:33:34,610 --> 01:33:37,446 Wyatt. Please don't kill me. Please. 1017 01:33:37,529 --> 01:33:41,784 Take a good look at him, lke, ‘cause that's how you're gonna end up. 1018 01:33:43,494 --> 01:33:46,538 The Cowboys are finished. You understand me? 1019 01:33:46,622 --> 01:33:50,125 I see a red sash, I kill the man wearin' it. 1020 01:33:50,209 --> 01:33:52,211 So run, you cur. 1021 01:33:53,045 --> 01:33:57,049 Run! Tell all the other curs the law is comin'! 1022 01:33:58,509 --> 01:34:00,385 You tell 'em I'm comin'! 1023 01:34:00,469 --> 01:34:03,430 And Hell's comin' with me, you hear? 1024 01:34:03,514 --> 01:34:05,557 Hell's comin' with me! 1025 01:34:39,424 --> 01:34:41,260 Nobody move! 1026 01:34:41,343 --> 01:34:43,971 Nonsense. By all means, move. 1027 01:36:00,297 --> 01:36:01,840 Get down! 1028 01:36:13,977 --> 01:36:15,646 Hey, Wyatt! 1029 01:36:15,729 --> 01:36:17,856 How the hell are ya? 1030 01:36:30,118 --> 01:36:32,496 I got some boys over there behind yal 1031 01:36:32,579 --> 01:36:35,916 Got you in a little crossfire. How do ya like that? 1032 01:36:38,251 --> 01:36:41,213 Come on! Think of something fast, would ya? 1033 01:36:43,840 --> 01:36:47,260 Wyatt? Hey, Wyatt. 1034 01:36:48,053 --> 01:36:49,930 - No. - Wyatt! 1035 01:36:51,932 --> 01:36:54,309 - No. - Wyatt, what are you doin'? 1036 01:36:55,268 --> 01:36:56,728 Look at that. 1037 01:36:57,396 --> 01:36:58,772 Yeah. 1038 01:36:59,731 --> 01:37:02,109 Come and get some, boy. 1039 01:37:06,780 --> 01:37:08,865 No! Let me! 1040 01:37:16,289 --> 01:37:17,708 No. 1041 01:37:17,916 --> 01:37:21,712 - Son of a bitch. - No! 1042 01:37:26,633 --> 01:37:28,468 Jesus Christ! 1043 01:37:39,104 --> 01:37:41,815 No. No! 1044 01:37:53,785 --> 01:37:56,496 Did you ever see anything like that before? 1045 01:37:56,580 --> 01:37:58,957 Hell, I ain't never even heard of anything like that. 1046 01:37:59,041 --> 01:38:00,375 Nothin". 1047 01:38:01,293 --> 01:38:02,878 Where is he? 1048 01:38:05,255 --> 01:38:07,215 Down by the creek, 1049 01:38:07,299 --> 01:38:09,176 walkin' on water. 1050 01:38:09,259 --> 01:38:12,512 Well, let's hope he's got another miracle up his sleeve. 1051 01:38:12,637 --> 01:38:16,224 ‘Cause if I know Ringo, he's headed straight for us. 1052 01:38:17,768 --> 01:38:21,313 Well, if they were my brothers, I'd want revenge too. 1053 01:38:21,396 --> 01:38:23,398 No. Make no mistake. 1054 01:38:24,983 --> 01:38:27,319 It's not revenge he's after. 1055 01:38:28,820 --> 01:38:30,781 It's a reckoning. 1056 01:38:41,208 --> 01:38:45,670 Doc. You ought to be in bed. What the hell you doin' this for anyway? 1057 01:38:46,505 --> 01:38:48,507 Wyatt Earp is my friend. 1058 01:38:49,841 --> 01:38:52,177 Hell, 1 got lots of friends. 1059 01:38:53,720 --> 01:38:55,138 I don't. 1060 01:39:14,991 --> 01:39:16,535 My God. 1061 01:39:19,621 --> 01:39:22,290 - Are you all right? - What do you care? 1062 01:39:23,250 --> 01:39:25,585 It was your friends that did it. 1063 01:39:27,212 --> 01:39:31,049 Must've been Claiborne and Fuller. They left here last night. 1064 01:39:32,050 --> 01:39:33,844 Oh, no. 1065 01:39:33,927 --> 01:39:36,555 They tried to take my watch. 1066 01:39:36,638 --> 01:39:39,724 He cursed them for cowards, and they shot him. 1067 01:39:41,309 --> 01:39:43,854 I don't understand any of this. 1068 01:39:45,480 --> 01:39:47,482 I just know it's ugly. 1069 01:39:48,108 --> 01:39:49,901 You're all ugly, 1070 01:39:50,652 --> 01:39:52,821 and he was beautiful. 1071 01:39:53,905 --> 01:39:58,910 He tried to bring something fine into your ugly world, and you shot him for it. 1072 01:40:03,039 --> 01:40:05,083 Not that you care. 1073 01:40:16,511 --> 01:40:19,472 - Billy. Where you goin'? - I'm not goin' with you. 1074 01:40:19,556 --> 01:40:21,850 Billy! Billy, get back here! 1075 01:40:21,933 --> 01:40:24,436 I'm sorry, sir, but we got to have some law. 1076 01:40:24,519 --> 01:40:27,480 - Billy! - Let him go. Who cares? 1077 01:40:28,607 --> 01:40:31,568 Get on out! Get the hell outta here! Go on! 1078 01:40:32,319 --> 01:40:34,738 Party's over, boys. Let's go! 1079 01:40:50,003 --> 01:40:51,254 Halt. 1080 01:40:57,802 --> 01:41:00,513 Ringo and Behan are out in front. 1081 01:41:00,597 --> 01:41:03,475 There is about 30 of 'em. 1082 01:41:05,810 --> 01:41:07,979 They're all wearin' badges. 1083 01:41:09,481 --> 01:41:10,982 Christ. 1084 01:41:11,983 --> 01:41:14,486 We gotta find a place to hole up. 1085 01:41:16,071 --> 01:41:17,322 Doc. 1086 01:41:18,073 --> 01:41:19,991 Grab him. 1087 01:41:22,369 --> 01:41:23,703 I got him. 1088 01:41:24,955 --> 01:41:26,498 I got him! 1089 01:41:32,712 --> 01:41:34,381 Is this Henry Hooker's ranch? 1090 01:41:34,506 --> 01:41:37,342 That's right. And I'm Hooker. 1091 01:41:37,425 --> 01:41:39,678 We got a sick man. 1092 01:41:39,761 --> 01:41:42,013 And our horses are done in. 1093 01:41:42,097 --> 01:41:45,684 Put him up at my place, as long as it's just tonight. 1094 01:41:46,726 --> 01:41:48,520 We're in debt to you. 1095 01:41:56,861 --> 01:41:58,863 I know you boys have got to keep movin', 1096 01:41:58,947 --> 01:42:01,283 but he looks pretty bad to me. 1097 01:42:29,227 --> 01:42:32,105 They got held up, and their boss actor got killed. 1098 01:42:32,230 --> 01:42:35,900 They came here to water the horses, then they'll push on. 1099 01:42:52,751 --> 01:42:56,713 I'm sorry about your friend. And I'm sorry that I... 1100 01:42:57,172 --> 01:42:59,799 I forgave you the moment you said it. 1101 01:42:59,883 --> 01:43:02,594 You did? Well... 1102 01:43:04,804 --> 01:43:06,139 Thank you. 1103 01:43:07,599 --> 01:43:09,184 All set. 1104 01:43:11,603 --> 01:43:13,146 I have to go. 1105 01:43:16,483 --> 01:43:17,942 Wait. 1106 01:44:04,572 --> 01:44:06,491 What the hell is that? 1107 01:44:26,678 --> 01:44:28,513 They got McMasters! 1108 01:44:31,808 --> 01:44:35,562 Ringo wanted to make sure he got your attention, Marshal! 1109 01:44:35,645 --> 01:44:37,605 He wants a straight-up fight, just you and him, 1110 01:44:37,689 --> 01:44:39,941 to settle this thing once and for all. 1111 01:44:40,024 --> 01:44:43,570 Oak grove at the mouth of Silver Springs Canyon, 7:00! 1112 01:44:43,653 --> 01:44:46,281 You tell him I'll be there! 1113 01:44:46,364 --> 01:44:48,825 - Are you crazy? - I'll be there! 1114 01:44:50,910 --> 01:44:52,495 It's not finished. 1115 01:45:08,011 --> 01:45:11,431 After I'm done with Wyatt Earp, 1116 01:45:11,556 --> 01:45:15,477 take your Cowboys and finish off Creek Johnson and Texas Jack. 1117 01:45:17,395 --> 01:45:19,397 You burn 'em, lke. 1118 01:45:21,858 --> 01:45:23,067 Burn 'em all. 1119 01:45:23,151 --> 01:45:25,945 Hell, Johnny, he ain't even gonna show. 1120 01:45:28,781 --> 01:45:30,283 He'll show. 1121 01:45:33,578 --> 01:45:37,624 I spent my whole life not knowin' what I wanted outta life, 1122 01:45:38,166 --> 01:45:40,210 just chasin' my tail. 1123 01:45:40,627 --> 01:45:44,172 Now for the first time I know exactly what I want, 1124 01:45:44,255 --> 01:45:45,632 and who. 1125 01:45:47,967 --> 01:45:50,845 And that's the damnable misery of it. 1126 01:45:56,351 --> 01:45:58,061 What makes a man like Ringo, Doc? 1127 01:45:58,144 --> 01:46:01,147 What makes him do the things he does? 1128 01:46:01,272 --> 01:46:03,274 A man like Ringo 1129 01:46:04,442 --> 01:46:08,279 got a great empty hole right through the middle of him. 1130 01:46:10,281 --> 01:46:14,536 He can never kill enough or steal enough 1131 01:46:14,619 --> 01:46:17,455 or inflict enough pain to ever fill it. 1132 01:46:18,331 --> 01:46:20,291 What does he need? 1133 01:46:21,543 --> 01:46:23,461 Revenge. 1134 01:46:26,881 --> 01:46:28,299 For what? 1135 01:46:34,430 --> 01:46:35,848 Bein' born. 1136 01:46:50,530 --> 01:46:52,282 It all happened so fast with Curly Bill 1137 01:46:52,365 --> 01:46:53,741 I didn't really have time to think about it, 1138 01:46:53,825 --> 01:46:57,120 but I've had plenty of time to think about this. 1139 01:47:04,002 --> 01:47:06,254 I can't beat him, can I? 1140 01:47:07,964 --> 01:47:09,173 No. 1141 01:47:16,598 --> 01:47:19,559 Wait. I'm goin' with ya. 1142 01:47:26,065 --> 01:47:29,485 Oh, God. I'm sorry. 1143 01:47:30,403 --> 01:47:32,572 I'm sorry, Wyatt. 1144 01:47:32,655 --> 01:47:34,824 It's all right, Doc. 1145 01:47:38,536 --> 01:47:41,122 What's it like to wear one of those? 1146 01:48:08,483 --> 01:48:09,984 Don't worry. 1147 01:48:10,068 --> 01:48:13,279 They want him, they gotta come over us first. 1148 01:48:40,431 --> 01:48:44,560 He's waitin' for you by the big oak, quarter mile up that trail. 1149 01:48:50,441 --> 01:48:53,277 They're not givin' ya any safe-conduct. 1150 01:48:53,986 --> 01:48:58,032 Shootin' starts, you better kick east to the New Mexico line. 1151 01:49:00,743 --> 01:49:02,787 I ain't got the words. 1152 01:49:02,912 --> 01:49:04,789 I know. 1153 01:49:05,456 --> 01:49:06,958 Me neither. 1154 01:49:15,633 --> 01:49:17,218 Well. 1155 01:49:23,850 --> 01:49:26,394 I didn't think ya had it in you. 1156 01:49:26,477 --> 01:49:28,563 I'm your huckleberry. 1157 01:49:32,233 --> 01:49:34,736 Why, Johnny Ringo, 1158 01:49:35,570 --> 01:49:38,948 you look like somebody just walked over your grave. 1159 01:49:40,825 --> 01:49:43,119 Fight's not with you, Holliday. 1160 01:49:43,202 --> 01:49:47,874 I'll beg to differ, sir. We started a game we never got to finish. 1161 01:49:49,000 --> 01:49:51,419 Play for blood, remember? 1162 01:49:53,629 --> 01:49:55,673 I was just foolin' about. 1163 01:49:57,759 --> 01:49:59,385 I wasn't. 1164 01:50:00,928 --> 01:50:03,139 And this time 1165 01:50:04,182 --> 01:50:05,725 it's legal. 1166 01:50:14,233 --> 01:50:17,403 All right, lunger. Let's do it. 1167 01:50:52,021 --> 01:50:53,481 Say when. 1168 01:51:12,291 --> 01:51:14,836 Come on. Come on! 1169 01:51:15,837 --> 01:51:17,630 Oh, Johnny. Come on! 1170 01:51:23,845 --> 01:51:26,931 You're no daisy. You're no daisy at all! 1171 01:51:28,599 --> 01:51:30,101 Poor soul. 1172 01:51:31,435 --> 01:51:33,855 You were just too high-strung. 1173 01:51:44,532 --> 01:51:47,994 I'm afraid the strain was more than he could bear. 1174 01:51:55,877 --> 01:51:59,297 Oh, I wasn't quite as sick as I made out. 1175 01:52:03,676 --> 01:52:05,261 Good God. 1176 01:52:11,976 --> 01:52:13,978 My hypocrisy goes only so far. 1177 01:52:19,734 --> 01:52:21,152 All right. 1178 01:52:22,445 --> 01:52:23,738 Let's finish it. 1179 01:52:23,821 --> 01:52:28,409 Indeed, sir. The last charge of Wyatt Earp and his immortals. 1180 01:53:21,545 --> 01:53:23,673 Come on! Get going! 1181 01:53:28,761 --> 01:53:30,429 Look at this! 1182 01:54:51,969 --> 01:54:53,554 Hello, Wyatt. 1183 01:54:54,138 --> 01:54:56,515 Father Feeney and I were just 1184 01:54:57,433 --> 01:55:01,270 investigating the mysteries of the Church of Rome. 1185 01:55:03,147 --> 01:55:08,110 It appears my hypocrisy knows no bounds. 1186 01:55:08,986 --> 01:55:12,698 You're no hypocrite, Doc. You just like to sound like one. 1187 01:55:13,407 --> 01:55:15,659 I brought you somethin'. 1188 01:55:21,665 --> 01:55:25,336 Well, let's see. Where are we today? 1189 01:55:25,461 --> 01:55:28,422 I'm $17 down to you. 1190 01:55:28,506 --> 01:55:32,426 - Two bits a hand. Stud? - You keep comin' back here. 1191 01:55:32,510 --> 01:55:35,513 I told you not to, and I meant it. 1192 01:55:35,596 --> 01:55:39,183 You're the only person I can afford to lose to any more. 1193 01:55:41,435 --> 01:55:43,604 How we feelin' today, Doc? 1194 01:55:44,980 --> 01:55:47,066 I'm dying. How are you? 1195 01:55:48,025 --> 01:55:49,902 Pretty much the same. 1196 01:55:50,653 --> 01:55:53,280 So now we add self-pity to your list of frailties. 1197 01:55:53,364 --> 01:55:54,949 All right, Doc. 1198 01:55:55,032 --> 01:55:57,701 All right, how many cards you want? 1199 01:55:58,369 --> 01:56:00,704 I don't want to play any more. 1200 01:56:02,373 --> 01:56:04,125 How many? 1201 01:56:04,625 --> 01:56:08,045 Damn you. You're the most fallible, 1202 01:56:09,964 --> 01:56:12,633 stubborn, self-deluded, 1203 01:56:12,716 --> 01:56:15,052 bull-headed man I've ever known in my entire life. 1204 01:56:15,177 --> 01:56:16,512 I call. 1205 01:56:17,304 --> 01:56:19,265 - You win. - Yet withal, 1206 01:56:19,807 --> 01:56:24,353 you're the only human being in my entire life who ever gave me hope. 1207 01:56:30,901 --> 01:56:33,571 I was in love once. 1208 01:56:35,573 --> 01:56:37,324 My first cousin. 1209 01:56:37,950 --> 01:56:40,411 She was 15. 1210 01:56:43,581 --> 01:56:45,291 We were both so... 1211 01:56:46,709 --> 01:56:48,711 That's good, Doc. 1212 01:56:49,503 --> 01:56:51,714 That's good. What happened? 1213 01:56:55,259 --> 01:56:58,262 She joined a convent over the affair. 1214 01:56:59,096 --> 01:57:01,473 She was all I ever wanted. 1215 01:57:03,976 --> 01:57:06,103 What did you want? 1216 01:57:06,729 --> 01:57:08,981 Just to live a normal life. 1217 01:57:09,773 --> 01:57:13,277 There's no normal life, Wyatt. There's just life. 1218 01:57:14,653 --> 01:57:16,655 Now get on with it. 1219 01:57:17,573 --> 01:57:19,116 Don't know how. 1220 01:57:21,493 --> 01:57:24,330 Sure you do. Say goodbye to me. 1221 01:57:26,332 --> 01:57:28,792 Go grab that spirited actress 1222 01:57:28,876 --> 01:57:30,753 and make her your own. 1223 01:57:32,171 --> 01:57:35,507 Take that beauty and run, and don't look back. 1224 01:57:35,591 --> 01:57:39,386 Live every second. Live right up to the hilt. 1225 01:57:40,304 --> 01:57:42,223 Live, Wyatt. 1226 01:57:43,140 --> 01:57:44,808 Live for me. 1227 01:57:46,644 --> 01:57:49,480 Wyatt, if you ever were my friend, 1228 01:57:49,563 --> 01:57:52,983 if you ever had even the slightest feelin' for me, 1229 01:57:53,067 --> 01:57:54,610 leave now. 1230 01:57:55,194 --> 01:57:56,695 Leave now. 1231 01:58:01,575 --> 01:58:03,077 Please? 1232 01:58:15,256 --> 01:58:17,841 Thanks for always bein' there, Doc. 1233 01:58:46,036 --> 01:58:47,788 I'll be damned. 1234 01:58:50,541 --> 01:58:52,209 This is funny. 1235 01:59:12,813 --> 01:59:15,399 I never thought I would see Gilbert and Sullivan performed 1236 01:59:15,482 --> 01:59:17,401 right here in Denver. 1237 01:59:18,736 --> 01:59:21,071 - Good night, Josie. - Good night. 1238 01:59:21,864 --> 01:59:23,407 Good show. 1239 01:59:40,257 --> 01:59:43,344 Ya ever see the sun come up over the Rockies? 1240 01:59:43,927 --> 01:59:47,473 It hits all of a sudden, and below there's California. 1241 01:59:48,682 --> 01:59:51,435 And you swear you're lookin' at heaven. 1242 01:59:59,276 --> 02:00:01,653 I have nothing left, 1243 02:00:01,779 --> 02:00:03,947 nothing to give you. 1244 02:00:04,907 --> 02:00:08,243 I have no pride, no dignity. 1245 02:00:09,495 --> 02:00:13,290 No money. I don't even know how we'll make a living, but... 1246 02:00:18,295 --> 02:00:21,298 I promise I'll love you the rest of your life. 1247 02:00:36,313 --> 02:00:39,983 Don't worry, Wyatt. My family's rich. 1248 02:00:47,366 --> 02:00:49,868 What shall we do first? 1249 02:00:49,952 --> 02:00:53,122 What you wanted to do the first night we met. 1250 02:00:53,205 --> 02:00:54,581 Remember? 1251 02:00:57,543 --> 02:00:59,753 May I have this dance? 1252 02:01:01,839 --> 02:01:05,300 - Yes. - And then we'll have room service. 1253 02:01:12,683 --> 02:01:16,228 The power of the Cowboy Gang was broken forever. 1254 02:01:16,311 --> 02:01:18,814 Ike Clanton was shot and killed two years later 1255 02:01:18,897 --> 02:01:21,108 during an attempted robbery. 1256 02:01:21,191 --> 02:01:25,779 Mattie died of a drug overdose shortly after she left Tombstone. 1257 02:01:25,863 --> 02:01:29,032 Virgil and Allie Earp moved to California, where Virgil, 1258 02:01:29,158 --> 02:01:32,744 despite the use of only one arm, became a town sheriff. 1259 02:01:33,162 --> 02:01:36,790 Wyatt and Josephine embarked on a series of adventures. 1260 02:01:36,874 --> 02:01:42,337 Up or down, thin or flush, in 47 years they never left each other's side. 1261 02:01:42,421 --> 02:01:45,716 Wyatt Earp died in Los Angeles in 1929. 1262 02:01:46,383 --> 02:01:48,385 Among the pallbearers at his funeral 1263 02:01:48,469 --> 02:01:52,347 were early Western movie stars William S. Hart and Tom Mix. 1264 02:01:53,140 --> 02:01:54,808 Tom Mix wept. 94157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.