Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,421 --> 00:00:06,673
{\an8}Manny! Oh, shit.
2
00:00:16,808 --> 00:00:18,059
Manny, man.
3
00:00:18,060 --> 00:00:20,853
Manny. Manny. Manny.
4
00:00:20,854 --> 00:00:22,481
Where the fuck are you, Manny?
5
00:00:27,819 --> 00:00:29,112
Hello?
6
00:00:32,156 --> 00:00:33,908
He's your neighbor. Right over there.
7
00:00:33,909 --> 00:00:34,993
You ain't seen--
8
00:00:35,702 --> 00:00:37,787
Did he come and go? Have you seen him? Yo.
9
00:00:37,788 --> 00:00:40,249
Have you seen your neighbor Manny? Sh...
10
00:00:47,965 --> 00:00:50,008
Hey, man. I'm looking for Manny Carvalho.
11
00:00:51,593 --> 00:00:54,054
{\an8}Yo, man, you got a couple bucks?
12
00:00:57,683 --> 00:01:00,227
Hey, yo, I'm looking for Manny.
You seen him today?
13
00:01:01,311 --> 00:01:03,688
Nah. Someone was asking about you.
14
00:01:03,689 --> 00:01:05,021
What? Was it cops?
15
00:01:05,022 --> 00:01:06,608
No, they didn't look like cops.
16
00:01:07,109 --> 00:01:08,735
Was it white dudes, man?
17
00:01:09,695 --> 00:01:12,281
One of them had tattoos on their face
or something.
18
00:01:14,449 --> 00:01:17,076
Oh, yeah,
they was asking about you in Spanish.
19
00:01:17,077 --> 00:01:19,580
- That's what I'm talking about.
- You know what. Thank... Fuck it.
20
00:01:27,838 --> 00:01:30,673
Hey. Yo, I saw you from the road.
21
00:01:30,674 --> 00:01:32,885
I just figured
that you had to come back this way.
22
00:01:37,139 --> 00:01:39,349
Yeah. I mean, it's the only way home.
23
00:01:39,892 --> 00:01:43,687
They got to him, Son, Jesus.
24
00:01:45,647 --> 00:01:46,982
They got to Manny, I think.
25
00:01:48,984 --> 00:01:49,984
Son, you hear me?
26
00:01:49,985 --> 00:01:51,235
Yeah, I heard you.
27
00:01:51,236 --> 00:01:52,320
And he ain't never come home.
28
00:01:52,321 --> 00:01:54,989
And the last I saw,
his door was hanging wide the fuck open.
29
00:01:54,990 --> 00:01:56,407
You need sleep.
30
00:01:56,408 --> 00:02:01,413
He either ran, or he died, or he relapsed.
31
00:02:02,080 --> 00:02:04,041
And those are your choices too.
32
00:02:05,876 --> 00:02:07,084
Did you hear anything?
33
00:02:07,085 --> 00:02:08,835
- Ray, take the first--
- Did you hear anything?
34
00:02:08,836 --> 00:02:11,172
- Take the first one.
- Did you hear anything, Son?
35
00:02:11,173 --> 00:02:15,426
'Cause I need to find him, okay?
36
00:02:15,427 --> 00:02:17,887
I need to find him
before anything else happens.
37
00:02:17,888 --> 00:02:21,058
Anything else is already happening, Ray.
38
00:02:21,934 --> 00:02:25,645
Everybody you get close to
is in those crosshairs with you.
39
00:02:25,646 --> 00:02:27,439
Everybody you care about.
40
00:02:33,153 --> 00:02:37,032
So don't come to me again. You understand?
41
00:02:41,745 --> 00:02:43,914
Yo, do you mean, like, in person?
42
00:04:05,204 --> 00:04:07,372
Malik? Hey, Malik.
43
00:04:08,665 --> 00:04:11,459
- Malik.
- What's good with you, Ray?
44
00:04:11,460 --> 00:04:13,086
Hey, man, you seen Manny?
45
00:04:13,670 --> 00:04:15,671
He was in here, yeah. Yesterday.
46
00:04:15,672 --> 00:04:18,591
Shit, he's alive. He's alive.
47
00:04:19,551 --> 00:04:20,635
This dude, man. Like--
48
00:04:20,636 --> 00:04:25,098
Bol' was on fire. You hear me?
Fire. Dropped a fat knot too.
49
00:04:26,016 --> 00:04:28,726
- How much is a fat knot?
- Shit. I don't know.
50
00:04:28,727 --> 00:04:30,770
- 10G, maybe more?
- God...
51
00:04:30,771 --> 00:04:31,687
- I mean...
- Damn.
52
00:04:31,688 --> 00:04:33,564
...he was moving like 1,000 miles a mile.
53
00:04:33,565 --> 00:04:35,651
- Like, I couldn't keep up with him, man.
- Yeah?
54
00:04:36,735 --> 00:04:37,945
Fuck, Manny.
55
00:04:39,238 --> 00:04:40,739
So what'd he buy?
56
00:04:41,657 --> 00:04:43,324
Come on now.
You know I can't reveal all that.
57
00:04:43,325 --> 00:04:45,953
So, what, you his fucking priest now, huh?
58
00:04:46,703 --> 00:04:47,870
What'd he buy, Malik?
59
00:04:47,871 --> 00:04:50,706
All right, man.
Then how much 10Gs get you in here, huh?
60
00:04:50,707 --> 00:04:54,377
What it get you? It gets you what,
Big Macs? Uzi's? Street sweepers?
61
00:04:54,378 --> 00:04:55,628
All the shit you got in the back, man.
62
00:04:55,629 --> 00:04:58,297
Come on, you got me
standing here doing fucking algebra.
63
00:04:58,298 --> 00:05:01,008
And you know I fucking hate math, Malik.
So help me out, nigga.
64
00:05:01,009 --> 00:05:03,345
Enough, Ray. It's not what you think.
65
00:05:04,179 --> 00:05:05,180
All right.
66
00:05:16,733 --> 00:05:19,528
Hey, what was right here, huh?
A SIG Sauer?
67
00:05:20,112 --> 00:05:22,239
- He made me promise.
- Promise what, Malik?
68
00:05:27,035 --> 00:05:28,537
He's skipping town.
69
00:05:32,666 --> 00:05:33,876
Manny, you home?
70
00:05:45,137 --> 00:05:47,347
Manny! Manny. Manny!
71
00:05:49,224 --> 00:05:50,642
Where the fuck are you, Manny?
72
00:05:51,852 --> 00:05:54,688
Where the fuck, bitch? Where the fuck?
73
00:05:55,439 --> 00:05:56,856
Where the fuck are you, bitch?
74
00:05:56,857 --> 00:05:59,108
The fuck are you?
75
00:05:59,109 --> 00:06:00,776
No more bullshit. I'm coming home.
76
00:06:00,777 --> 00:06:02,904
No. No, you got two more nights, Ma.
77
00:06:02,905 --> 00:06:04,405
No, we talked about this now.
78
00:06:04,406 --> 00:06:07,408
Nobody lasts two days in this place.
I lost my shirt.
79
00:06:07,409 --> 00:06:09,952
Hey, look, I don't...
Look, don't come back here, okay?
80
00:06:09,953 --> 00:06:13,372
'Cause I'm doing something really special.
I'm doing something to the house. I'm...
81
00:06:13,373 --> 00:06:15,459
It's a surprise for you, right?
82
00:06:16,960 --> 00:06:19,170
Ma, can you just for once...
83
00:06:19,171 --> 00:06:21,297
once in your life, just, like, trust me, please?
84
00:06:21,298 --> 00:06:22,924
Once in your entire life, just trust me.
85
00:06:22,925 --> 00:06:24,217
I'll be home in two hours.
86
00:06:24,218 --> 00:06:25,343
Ma!
87
00:06:25,344 --> 00:06:26,594
Shermie's okay?
88
00:06:26,595 --> 00:06:30,766
Yeah. Oh, yeah,
Shermie is fucking wonderful, Ma.
89
00:06:31,350 --> 00:06:32,351
Shit.
90
00:06:39,858 --> 00:06:40,984
What the fuck is that?
91
00:07:34,788 --> 00:07:37,456
On behalf
of the Department of Justice family
92
00:07:37,457 --> 00:07:39,250
and the law enforcement agents,
93
00:07:39,251 --> 00:07:45,673
I want to extend my deepest condolences
to Jack Cross's friends, his colleagues,
94
00:07:45,674 --> 00:07:47,842
to Anya, to William.
95
00:07:47,843 --> 00:07:51,804
Today, we recognize
a man's ultimate sacrifice.
96
00:07:51,805 --> 00:07:55,266
Jack Cross lived his life as a father
97
00:07:55,267 --> 00:07:57,935
and a DEA Special Agent.
98
00:07:57,936 --> 00:08:00,439
Today, we honor him as a hero,
99
00:08:00,981 --> 00:08:05,694
a man who gave everything
for his city, his state and his country.
100
00:08:06,195 --> 00:08:08,280
Law enforcement in this city is a family.
101
00:08:08,822 --> 00:08:10,573
I see a lot of faces out here today...
102
00:08:10,574 --> 00:08:13,243
Nice of you
to sneak past the marshal to be here.
103
00:08:14,077 --> 00:08:15,078
What a mess.
104
00:08:15,579 --> 00:08:17,331
Who was even the buyer up there, Mina?
105
00:08:19,041 --> 00:08:22,460
{\an8}Jack called them "The Alliance."
106
00:08:22,461 --> 00:08:24,671
{\an8}Keyser Söze. He have a name?
107
00:08:25,422 --> 00:08:27,757
No, but they were Aryan assholes
from up north
108
00:08:27,758 --> 00:08:30,344
And now we have no idea
who blew up this deal?
109
00:08:31,512 --> 00:08:34,680
No, did you ID the third body?
110
00:08:34,681 --> 00:08:37,226
Richard Staley. Know him?
111
00:08:38,602 --> 00:08:40,519
He was a good man...
112
00:08:40,520 --> 00:08:42,062
He was an honorable man...
113
00:08:42,063 --> 00:08:44,232
He was a brave man...
114
00:08:44,983 --> 00:08:46,568
He was a prick
115
00:08:49,279 --> 00:08:50,280
I know.
116
00:09:00,082 --> 00:09:01,457
ASAC Nader?
117
00:09:01,458 --> 00:09:03,125
Crawford. Hi.
118
00:09:03,126 --> 00:09:06,087
You asked for a heads-up on anything
before I share with the task force.
119
00:09:06,088 --> 00:09:07,588
Yes, thank you. I appreciate that.
120
00:09:07,589 --> 00:09:11,342
So, a soybean farmer
called in a brush fire near Eagleville.
121
00:09:11,343 --> 00:09:13,803
Firefighters found a van
burned to the frame.
122
00:09:13,804 --> 00:09:16,013
Okay, great. If you could share
those VIN numbers that would be--
123
00:09:16,014 --> 00:09:18,266
Destroyed. And the plates were gone.
124
00:09:18,267 --> 00:09:20,852
But about four miles south, on 115,
125
00:09:20,853 --> 00:09:23,479
we had a few reports
of a suspicious man on a bridge.
126
00:09:23,480 --> 00:09:26,275
- By suspicious, you mean--
- Let's say, not from the area.
127
00:09:26,859 --> 00:09:29,443
Anyway, one woman
reported she saw littering,
128
00:09:29,444 --> 00:09:31,029
so we searched the river.
129
00:09:32,990 --> 00:09:34,407
Better to be lucky than good, right?
130
00:09:34,408 --> 00:09:36,785
{\an8}The dive team also recovered this.
131
00:09:38,453 --> 00:09:39,996
That's a Colt Cobra .38.
132
00:09:39,997 --> 00:09:41,832
...38s were found at the Ottsville lab.
133
00:09:42,374 --> 00:09:43,709
And in two of my agents.
134
00:09:44,960 --> 00:09:46,545
Crawford, tell me this gun is registered.
135
00:09:48,881 --> 00:09:49,882
Thank you.
136
00:09:52,050 --> 00:09:54,344
The Colt Cobra is not a DEA gun.
137
00:09:54,928 --> 00:09:56,388
Jack Ruby used a Colt Cobra.
138
00:09:58,682 --> 00:10:00,224
You know who Jack Ruby is?
139
00:10:00,225 --> 00:10:01,310
Yeah.
140
00:10:02,102 --> 00:10:03,228
Who?
141
00:10:05,022 --> 00:10:07,232
You took criminology
and you don't know who Jack Ruby is?
142
00:10:07,733 --> 00:10:09,735
What do you study in there, your feelings?
143
00:10:10,527 --> 00:10:12,403
Well, this gun killed our Jack.
144
00:10:12,404 --> 00:10:14,488
We track the gun, find the shooter.
145
00:10:14,489 --> 00:10:16,199
But the gun
is registered to Alice Shirley.
146
00:10:16,200 --> 00:10:18,994
She died,
so we're following her grandson Jerome.
147
00:10:19,703 --> 00:10:23,206
Jack Ruby shot Lee Harvey Oswald.
Do you know who Lee Harvey Oswald was?
148
00:10:23,207 --> 00:10:26,210
Yeah, of course. Killed JFK. Probably.
149
00:10:27,503 --> 00:10:29,713
There's the grandson. Here we go.
150
00:10:38,430 --> 00:10:40,431
Yo! Jerome. DEA.
151
00:10:40,432 --> 00:10:44,311
No. Oh, my God. Are you serious?
152
00:10:46,271 --> 00:10:48,648
Oh, come on.
She's gonna be bouncing off the walls.
153
00:10:48,649 --> 00:10:49,732
No, I'm not.
154
00:10:49,733 --> 00:10:51,902
Well, then you tell her no.
Put your foot down.
155
00:10:53,612 --> 00:10:57,324
You know, my mother can't chase her
around the house all afternoon.
156
00:10:58,367 --> 00:11:00,868
- Mommy says you can have it. Go play.
- You're better than Dad.
157
00:11:00,869 --> 00:11:02,287
- Great.
- Go play.
158
00:11:08,502 --> 00:11:09,460
Hey, man.
159
00:11:09,461 --> 00:11:11,921
You gotta stop.
I've got more to lose than you.
160
00:11:11,922 --> 00:11:14,048
I can't find him,
but he's still out there.
161
00:11:14,049 --> 00:11:16,717
Can I just come take a walk with you?
Talk this through?
162
00:11:16,718 --> 00:11:18,094
In this weather?
163
00:11:18,095 --> 00:11:20,472
What weather, man? What weather?
164
00:11:23,559 --> 00:11:26,645
Okay. So, you know, it's cold.
165
00:11:28,272 --> 00:11:31,983
You want me to bring you back that vest?
166
00:11:31,984 --> 00:11:34,194
Keep it if you're going down the Shore.
167
00:11:34,903 --> 00:11:36,947
Okay. I didn't know
it was a going away present.
168
00:11:38,532 --> 00:11:39,949
I can't help you anymore.
169
00:11:39,950 --> 00:11:43,077
But I still got some things
to take care of.
170
00:11:43,078 --> 00:11:44,663
I was thinking about what you said.
171
00:11:46,039 --> 00:11:48,541
What you love, and you know,
what you don't.
172
00:11:48,542 --> 00:11:50,127
You don't love anything but yourself.
173
00:11:50,711 --> 00:11:51,712
Protect that.
174
00:11:52,504 --> 00:11:54,006
So where that leave us, man?
175
00:11:55,966 --> 00:11:58,177
You want me to lay off you for a bit?
176
00:11:58,969 --> 00:12:00,095
That might be better.
177
00:12:01,680 --> 00:12:05,558
I'd like to tell you
"You know where to find me," bro, but--
178
00:12:05,559 --> 00:12:07,311
No, I shouldn't know that.
179
00:12:07,811 --> 00:12:10,689
Okay? I shouldn't know that.
180
00:12:11,440 --> 00:12:15,068
Listen, Ray,
nothing you got is worth staying for.
181
00:12:15,986 --> 00:12:18,113
After all these years, man?
182
00:12:19,907 --> 00:12:21,700
After all these years, it's like...
183
00:12:23,493 --> 00:12:25,161
It's like you don't even know me, man.
184
00:12:25,162 --> 00:12:28,540
Come on, Ray. Be professional.
185
00:12:29,666 --> 00:12:31,417
I already got a wife
that talks to me like this.
186
00:12:31,418 --> 00:12:33,921
You think that my whole life
is one big-ass hustle?
187
00:12:35,589 --> 00:12:38,800
So, I guess I fooled you too.
188
00:12:39,885 --> 00:12:41,845
Take care, brother, all right?
189
00:12:43,263 --> 00:12:46,808
Yeah, man. Take care of that family.
190
00:12:59,738 --> 00:13:00,739
Oh, shit.
191
00:13:07,579 --> 00:13:08,663
Hey, come on.
192
00:13:08,664 --> 00:13:11,624
Come on. Good boy. Oh, Shermie.
193
00:13:11,625 --> 00:13:13,210
Goddamn it, man.
194
00:13:13,836 --> 00:13:17,171
You weigh three pounds, huh?
How you make ten pounds of piss and shit?
195
00:13:17,172 --> 00:13:18,674
What's wrong with you?
196
00:13:40,988 --> 00:13:42,238
Something I can help you with?
197
00:13:42,239 --> 00:13:45,534
Yeah, we're looking for Ray Driscoll.
198
00:13:46,952 --> 00:13:49,580
Driscoll? Never heard of him.
199
00:13:53,083 --> 00:13:54,668
We know he comes in here.
200
00:13:55,586 --> 00:13:58,714
Well, I mean,
I don't make 'em sign a guest book.
201
00:14:02,885 --> 00:14:06,013
Okay.
I guess we got a trio of geniuses, huh?
202
00:14:08,056 --> 00:14:10,141
Look, this ain't a bed-and-breakfast,
all right?
203
00:14:10,142 --> 00:14:13,353
People come in and out all day.
I don't know who they are.
204
00:14:25,032 --> 00:14:26,240
Yeah?
205
00:14:26,241 --> 00:14:27,826
He says he doesn't know him.
206
00:14:28,327 --> 00:14:31,121
Maybe he didn't understand the question.
207
00:14:34,833 --> 00:14:35,834
Maybe.
208
00:14:42,466 --> 00:14:43,550
Have a good one.
209
00:14:56,146 --> 00:14:57,272
No! No!
210
00:15:00,776 --> 00:15:02,861
We're gonna give you some time
to think about this.
211
00:15:03,487 --> 00:15:04,696
Did you think about it?
212
00:15:08,325 --> 00:15:09,326
Now, where's Ray?
213
00:15:09,910 --> 00:15:14,122
I know you know him. Go ahead, breathe.
Breathe. Yeah.
214
00:15:15,374 --> 00:15:17,084
Yeah, tell us where to look.
215
00:15:20,462 --> 00:15:23,590
He used to pawn
some of his old man's shit, all right?
216
00:15:24,091 --> 00:15:26,175
'Cause his father's locked up in Chester.
217
00:15:26,176 --> 00:15:27,928
Are you telling me about his father?
218
00:15:29,346 --> 00:15:31,639
His friend, all right, Manny,
comes in here.
219
00:15:31,640 --> 00:15:34,684
Bought half the store.
Got his girl an engagement ring.
220
00:15:34,685 --> 00:15:35,977
I'm looking at a pawnbroker
221
00:15:35,978 --> 00:15:37,938
that doesn't know
what his own life is worth.
222
00:15:41,608 --> 00:15:43,068
I'm asking about Ray.
223
00:15:55,163 --> 00:15:56,790
What are you clowns doing, having a wake?
224
00:15:57,624 --> 00:15:59,918
He's got receipts. He's got power tools.
Get to work.
225
00:16:16,643 --> 00:16:17,644
Shermie.
226
00:16:26,987 --> 00:16:30,157
You drive me fucking nuts, man.
227
00:16:31,408 --> 00:16:33,618
Your mommy's driving me nuts, okay?
228
00:16:33,619 --> 00:16:35,703
Let's go make sure her house is safe.
229
00:16:35,704 --> 00:16:38,540
If you have any Rottweiler in you,
Shermie...
230
00:16:39,708 --> 00:16:43,629
now's the time to show it off, baby.
231
00:17:26,046 --> 00:17:28,799
Come here, Shermie. Come on. Good boy.
232
00:18:08,589 --> 00:18:10,048
Fucking hell. Water.
233
00:18:10,966 --> 00:18:13,886
Sherm, hey. Sherm, what?
234
00:18:19,183 --> 00:18:20,266
Thank you.
235
00:18:20,267 --> 00:18:23,937
Shit. Shit, shit.
236
00:18:24,980 --> 00:18:25,981
Ma.
237
00:18:27,024 --> 00:18:27,900
What are you...
238
00:18:29,234 --> 00:18:30,985
- Let me pay him.
- All right.
239
00:18:30,986 --> 00:18:32,528
- No. You don't have to pay.
- Keep the change.
240
00:18:32,529 --> 00:18:33,946
Why don't we go get some food?
241
00:18:33,947 --> 00:18:35,281
- I'm not spending more money.
- Wait...
242
00:18:35,282 --> 00:18:37,618
I had to put that cab on layaway.
243
00:18:39,536 --> 00:18:40,787
Goddamn it.
244
00:18:41,955 --> 00:18:45,917
There's my old man. Did you miss me?
245
00:18:45,918 --> 00:18:48,085
- Shit.
- Did you miss me?
246
00:18:48,086 --> 00:18:50,463
- Did this dopehead walk ya?
- Shit.
247
00:18:50,464 --> 00:18:52,423
Did you have your walk?
248
00:18:52,424 --> 00:18:55,593
- Ma. Okay. Hold on. I got it.
- Well, Mama missed you, that's for sure.
249
00:18:55,594 --> 00:18:57,303
Yeah, yeah. I got it.
250
00:18:57,304 --> 00:18:59,347
What are you already doing here anyway?
251
00:18:59,348 --> 00:19:01,433
It's a mess in there.
I was still cleaning up.
252
00:19:10,234 --> 00:19:11,360
Okay, Raymond.
253
00:19:13,904 --> 00:19:16,197
Sit. Talk.
254
00:19:16,198 --> 00:19:17,949
I don't have time for this, lady.
255
00:19:17,950 --> 00:19:20,201
Don't have time? You don't do anything.
256
00:19:20,202 --> 00:19:21,619
You know that you need a few more people
257
00:19:21,620 --> 00:19:23,037
if you're gonna
have an intervention, right?
258
00:19:23,038 --> 00:19:27,500
You ran everybody else off, you prick.
You get one person. Me.
259
00:19:27,501 --> 00:19:29,086
Now, sit here and listen.
260
00:19:30,295 --> 00:19:32,422
I love you. That's important to say first.
261
00:19:33,340 --> 00:19:36,718
- Ma--
- Sit down. Why is it so hard to sit down?
262
00:19:47,437 --> 00:19:49,522
- "Dear, Raymond."
- Oh, my God.
263
00:19:49,523 --> 00:19:55,612
"Your drinking and drugging has
affected my life in the following ways.
264
00:19:56,864 --> 00:19:59,199
I cannot sleep some nights
265
00:20:00,033 --> 00:20:05,162
for fear that you are God-only-knows where
doing God-only-knows what."
266
00:20:05,163 --> 00:20:06,956
Will you stop? Just stop.
267
00:20:06,957 --> 00:20:11,295
"You are 33 years old, with few friends,
268
00:20:11,795 --> 00:20:16,007
fewer prospects and no love in your life."
269
00:20:16,008 --> 00:20:18,759
Is this supposed to help me get clean
or help me kill myself? Which one?
270
00:20:18,760 --> 00:20:20,970
There is a place in Florida. Hold on.
271
00:20:20,971 --> 00:20:22,930
- Ma, Ma!
- I got brochures.
272
00:20:22,931 --> 00:20:24,390
One of them's got dolphins on it.
273
00:20:24,391 --> 00:20:27,727
Look at me. I'm not selling drugs,
and I'm not using drugs.
274
00:20:27,728 --> 00:20:29,021
I mean, not more than normal.
275
00:20:30,230 --> 00:20:31,939
That's a bad joke.
276
00:20:31,940 --> 00:20:33,108
There's something else.
277
00:20:34,902 --> 00:20:37,112
I'm gonna tell you.
Yep, I'm gonna tell you.
278
00:20:38,363 --> 00:20:41,575
You deserve to know,
so I'm gonna tell you.
279
00:20:51,585 --> 00:20:52,836
I'm not really painting houses.
280
00:20:54,421 --> 00:20:58,216
I know that, because you did
such a terrible job on this house.
281
00:20:58,217 --> 00:21:01,093
Come on now. So I had a hustle, okay?
282
00:21:01,094 --> 00:21:03,387
- What's wrong...
- You seem very nervous right now.
283
00:21:03,388 --> 00:21:06,266
I am. I'm gonna explain to you why, okay?
284
00:21:06,850 --> 00:21:11,646
There's this thing, and it was workin'.
285
00:21:11,647 --> 00:21:16,526
Me and Manny, we were posing as feds.
286
00:21:16,527 --> 00:21:19,862
Look, we were ripping off drug dealers,
all right? Scumbags. Nobodies, you know?
287
00:21:19,863 --> 00:21:21,948
And we would take their money,
we would take their drugs,
288
00:21:21,949 --> 00:21:24,075
and we'd make sure
that nobody knew who we was.
289
00:21:24,076 --> 00:21:25,160
Look, it was work.
290
00:21:25,827 --> 00:21:27,328
Research. Protocol.
291
00:21:27,329 --> 00:21:30,498
We were very, like, professional.
292
00:21:30,499 --> 00:21:31,582
Good for you.
293
00:21:31,583 --> 00:21:34,336
Anyway, we went to the wrong house,
294
00:21:35,629 --> 00:21:37,631
and now these people are looking for us,
295
00:21:38,882 --> 00:21:45,055
and they are gonna hurt
anybody that we care about.
296
00:21:52,437 --> 00:21:54,772
You fucking degenerate!
297
00:21:54,773 --> 00:21:56,482
It's like Robin Hood.
298
00:21:56,483 --> 00:21:57,984
You don't give it to the poor!
299
00:21:57,985 --> 00:22:00,403
I give it to you, and you are very,
very poor!
300
00:22:00,404 --> 00:22:03,948
This is that friend of yours.
It's his idea. You couldn't plan this.
301
00:22:03,949 --> 00:22:05,408
You're not organized enough.
302
00:22:05,409 --> 00:22:06,576
Yes, I am, all right?
303
00:22:06,577 --> 00:22:09,954
Raymond,
are you hiding contraband in this house?
304
00:22:09,955 --> 00:22:12,623
Show me or I'm tearing up that room!
305
00:22:12,624 --> 00:22:15,168
Okay, yeah, I'd like to see you get up
here with all these stairs, all right?
306
00:22:15,169 --> 00:22:16,419
You'll give yourself a heart attack!
307
00:22:16,420 --> 00:22:17,546
Shit!
308
00:22:19,047 --> 00:22:20,048
Fuck.
309
00:22:22,259 --> 00:22:23,260
Rehab.
310
00:22:24,595 --> 00:22:25,721
Goddamn, rehab.
311
00:22:27,389 --> 00:22:29,808
Where was she talking about this bullshit?
Talking about...
312
00:22:46,867 --> 00:22:48,367
Who the fuck--
313
00:22:48,368 --> 00:22:49,660
- ...motherfucker.
- Manny?
314
00:22:49,661 --> 00:22:52,079
- What the fuck, man? Oh, my God.
- Ray?
315
00:22:52,080 --> 00:22:54,582
Why didn't you say it was you, man?
Why you ain't say it was you?
316
00:22:54,583 --> 00:22:56,626
- I thought it was her!
- Oh, my God, Manny.
317
00:22:56,627 --> 00:22:58,836
- Where you been this whole time?
- I got too high, I think. I--
318
00:22:58,837 --> 00:23:01,672
It's all right. Shut up.
Let me see. You all right, you all right.
319
00:23:01,673 --> 00:23:04,134
You okay. You alive, man. You here, man.
You here.
320
00:23:05,219 --> 00:23:08,638
Hey, hey. Why are you here, man?
Why are you here?
321
00:23:08,639 --> 00:23:10,515
I got all fucking sideways, Ray.
322
00:23:10,516 --> 00:23:14,727
I forgot my combination.
I didn't know where my fucking phone was.
323
00:23:14,728 --> 00:23:17,063
- So I... Holy shit.
- Okay.
324
00:23:17,064 --> 00:23:18,689
Hey, my stomach is so fucked up...
325
00:23:18,690 --> 00:23:19,941
- What's wrong with you?
- ...right now.
326
00:23:19,942 --> 00:23:21,025
What, like food poisoning?
327
00:23:21,026 --> 00:23:23,861
I... Since this whole fucking thing
started, I'm like...
328
00:23:23,862 --> 00:23:27,240
Fuck. Oh, fuck, I need the bathroom, Ray.
329
00:23:27,241 --> 00:23:29,367
Hell no. Hell no, bro.
330
00:23:29,368 --> 00:23:31,202
You cannot break into our house
and take a shit!
331
00:23:31,203 --> 00:23:32,620
Calm down, all right?
332
00:23:32,621 --> 00:23:34,747
Look, tell me how you got away, huh?
333
00:23:34,748 --> 00:23:36,457
I had this big argument
with Sherry, right?
334
00:23:36,458 --> 00:23:38,292
- In public?
- Raymond!
335
00:23:38,293 --> 00:23:41,128
- Hey, give me a second, please!
- So, I come back home,
336
00:23:41,129 --> 00:23:43,339
those bikers were all up
in my house, right?
337
00:23:43,340 --> 00:23:45,925
- So I didn't know where to go.
- If you're getting high...
338
00:23:45,926 --> 00:23:47,718
Hey, give me a second, please!
339
00:23:47,719 --> 00:23:50,346
I... Check this out.
So I got on the train, right?
340
00:23:50,347 --> 00:23:53,141
And the train was going to the airport.
341
00:23:54,226 --> 00:23:57,061
And I'm like, "Is this a sign?"
342
00:23:57,062 --> 00:23:58,145
Oh, Manny.
343
00:23:58,146 --> 00:23:59,647
- You know what I mean?
- Manny...
344
00:23:59,648 --> 00:24:01,483
Should I go back to Brazil?
345
00:24:02,484 --> 00:24:04,986
Should I, like,
try to find my sister or something?
346
00:24:04,987 --> 00:24:06,487
You know what I mean?
347
00:24:06,488 --> 00:24:09,824
But then I thought, "No, I can't do that."
348
00:24:09,825 --> 00:24:11,909
No, man, 'cause there's a whole
thing called TSA.
349
00:24:11,910 --> 00:24:13,703
And then I remembered that
Theresa wasn't here,
350
00:24:13,704 --> 00:24:14,787
and I came here--
351
00:24:14,788 --> 00:24:17,582
Raymond, if you're not down here
in ten seconds, you're going to Florida.
352
00:24:17,583 --> 00:24:19,667
- You're going to Florida?
- Yeah, I was thinking about taking a...
353
00:24:19,668 --> 00:24:21,752
No, I ain't going to fucking Florida, man!
I'm staying right here.
354
00:24:21,753 --> 00:24:23,754
Look, man. Hey, listen, man.
How about this?
355
00:24:23,755 --> 00:24:27,466
How about you go to the pizza place on
Wanamaker, use that bathroom, all right?
356
00:24:27,467 --> 00:24:29,677
And let me distract her
for a little bit, okay?
357
00:24:29,678 --> 00:24:32,680
Hey, look, I'm gonna--
I'll call your phone.
358
00:24:32,681 --> 00:24:34,307
- Oh, man.
- I'ma call your phone. Right?
359
00:24:34,308 --> 00:24:37,352
And that's my burner number, okay?
Do not lose that shit.
360
00:24:38,312 --> 00:24:40,188
We don't do this again, Manny. Okay?
361
00:24:40,189 --> 00:24:42,441
So we get separated, where do we go?
362
00:24:44,443 --> 00:24:45,526
- Storage place.
- Thank you.
363
00:24:45,527 --> 00:24:47,278
Right. Right, man.
364
00:24:47,279 --> 00:24:49,572
I'm so happy to see you.
I'm so happy to see you, motherfucker.
365
00:24:49,573 --> 00:24:51,073
- I wanna take a shit, Ray.
- Don't take a shit.
366
00:24:51,074 --> 00:24:54,118
Just chill till I get her
out of the house, all right?
367
00:24:54,119 --> 00:24:55,662
Have to take a shit.
368
00:25:02,169 --> 00:25:03,878
Your father got stabbed.
369
00:25:03,879 --> 00:25:05,087
That was the lawyer.
370
00:25:05,088 --> 00:25:07,173
Wait, somebody just stabbed Pops?
371
00:25:07,174 --> 00:25:09,759
He's in the infirmary.
Do they even have doctors in there?
372
00:25:09,760 --> 00:25:11,594
They probably duct-taped him
back together.
373
00:25:11,595 --> 00:25:15,056
Okay. Wait, hold on.
So the lawyer, what did she call for?
374
00:25:15,057 --> 00:25:17,225
Because it affects his case.
He's an old man.
375
00:25:17,226 --> 00:25:18,851
They could have cut his liver in half...
376
00:25:18,852 --> 00:25:20,354
- Shit.
- ...for all I know.
377
00:25:21,730 --> 00:25:22,940
I'm going to see him...
378
00:25:24,066 --> 00:25:25,441
and I need you to drive me.
379
00:25:25,442 --> 00:25:27,109
- No, I can't. I told you.
- Raymond.
380
00:25:27,110 --> 00:25:29,613
- Take an Uber, okay?
- I am not taking an Uber to jail.
381
00:25:31,907 --> 00:25:35,660
Raymond, if you have a soul left
in your body,
382
00:25:35,661 --> 00:25:39,039
you will drive an old lady
to her lover's deathbed.
383
00:25:39,831 --> 00:25:41,500
Did you have to call him your lover?
384
00:25:45,546 --> 00:25:47,506
- Ma, hold up--
- Come on.
385
00:25:57,266 --> 00:25:58,517
I look awful.
386
00:25:59,101 --> 00:26:01,562
It's an emergency.
It's not a conjugal visit.
387
00:26:02,062 --> 00:26:03,729
Just wanna look good enough.
388
00:26:03,730 --> 00:26:06,149
Good enough? For what?
389
00:26:07,651 --> 00:26:10,404
For him to want to stay alive
a little longer.
390
00:26:11,989 --> 00:26:13,156
I'm not going in.
391
00:26:13,782 --> 00:26:15,659
Okay. So don't come.
392
00:26:38,891 --> 00:26:41,518
Raymond Driscoll, get your ass out here.
393
00:26:42,769 --> 00:26:44,688
Stop fighting. Come on.
394
00:26:52,112 --> 00:26:54,114
- Oh, shit!
- You made it.
395
00:26:57,993 --> 00:27:00,245
- I'm so sorry for scaring you.
- No, I'm sorry.
396
00:27:00,746 --> 00:27:03,081
- I'm just waking up. I just--
- I didn't... Okay.
397
00:27:04,041 --> 00:27:05,666
Are you gonna come in?
398
00:27:05,667 --> 00:27:06,877
I can clear you.
399
00:27:09,713 --> 00:27:11,380
That's something
that we should probably discuss.
400
00:27:11,381 --> 00:27:12,674
- Okay.
- Yeah.
401
00:27:14,426 --> 00:27:19,598
Is there some place that we can talk,
like, private? Away from here?
402
00:27:20,390 --> 00:27:22,683
There's some stuff
I need to come clean about. Yeah?
403
00:27:22,684 --> 00:27:25,938
And, it could make your job
a little bit more complicated.
404
00:27:26,563 --> 00:27:27,481
Okay.
405
00:27:27,981 --> 00:27:29,399
- Thank you.
- Here you go.
406
00:27:32,528 --> 00:27:33,529
Classy place.
407
00:27:34,821 --> 00:27:35,822
What, this?
408
00:27:36,657 --> 00:27:38,407
You know, you get what you pay for.
409
00:27:38,408 --> 00:27:42,496
Yeah. The day-drinking prison guards
are a nice touch too.
410
00:27:43,539 --> 00:27:46,123
It's a perfect night
for a prison break, ain't it?
411
00:27:46,124 --> 00:27:47,584
Right, right.
412
00:27:49,753 --> 00:27:53,131
So are you breaking out or back in?
413
00:27:54,716 --> 00:27:58,178
Look, I'm just...
I'm trying to find a safe space to...
414
00:28:04,226 --> 00:28:09,231
confront these feelings I've been having.
415
00:28:12,484 --> 00:28:13,651
And what feelings are those?
416
00:28:13,652 --> 00:28:14,653
Fear.
417
00:28:17,364 --> 00:28:21,451
Look, I can get you
on the visitors list no problem, Ray.
418
00:28:21,952 --> 00:28:24,162
You know, it just takes one phone call.
419
00:28:24,663 --> 00:28:26,248
Yeah, we might have to.
420
00:28:26,915 --> 00:28:29,709
It probably opens up
a lot of old wounds though.
421
00:28:29,710 --> 00:28:33,589
I don't know what's worse,
old wounds or new wounds.
422
00:28:34,339 --> 00:28:36,258
Well, I guess that all depends.
423
00:28:36,842 --> 00:28:40,512
Are you asking what's more dangerous,
the past or the present?
424
00:28:41,638 --> 00:28:45,350
'Cause at least
the past has already happened.
425
00:28:46,351 --> 00:28:49,478
Yeah, but it's the future
that's breathing down our fucking necks.
426
00:28:49,479 --> 00:28:53,065
What do you say we go and...
go and see your father, huh?
427
00:28:53,066 --> 00:28:54,735
Confront those demons.
428
00:28:57,070 --> 00:29:00,406
Yeah, it looks like they're having
some sort of heart-to-heart.
429
00:29:00,407 --> 00:29:02,950
While his fucking old man bleeds to death.
430
00:29:02,951 --> 00:29:04,536
Least he took the bait.
431
00:29:05,787 --> 00:29:06,913
The cameras are off 'em.
432
00:29:06,914 --> 00:29:10,249
Yeah, but don't fuck this up now
in front of the guards.
433
00:29:10,250 --> 00:29:11,876
Wait till he's outside.
434
00:29:11,877 --> 00:29:13,253
We'll get it done.
435
00:29:15,214 --> 00:29:16,757
You tell me when the time is right.
436
00:29:18,091 --> 00:29:23,346
We'll take a minute
and find the perfect moment.
437
00:29:23,347 --> 00:29:24,765
You know, you are...
438
00:29:26,517 --> 00:29:28,435
You're a very patient woman.
439
00:29:29,144 --> 00:29:30,521
Patience is my thing.
440
00:29:31,855 --> 00:29:33,023
I'm a Quaker, you know.
441
00:29:34,816 --> 00:29:36,818
No. You're not a Quaker.
442
00:29:37,444 --> 00:29:39,320
What, you didn't know
they had Black Quakers?
443
00:29:39,321 --> 00:29:42,406
I don't know. It's a pretty
white motherfucker on that oatmeal carton,
444
00:29:42,407 --> 00:29:43,367
so no.
445
00:29:45,994 --> 00:29:48,246
Listen, Ray.
446
00:29:48,247 --> 00:29:53,669
Quaker meetings are silent and very still,
447
00:29:54,253 --> 00:29:57,965
but only until someone
finds the right inspiration.
448
00:30:03,512 --> 00:30:05,430
You mean, like, if they get that spark?
449
00:30:06,348 --> 00:30:11,562
Yeah. Then you get up and I'll follow.
450
00:30:12,187 --> 00:30:13,188
Okay?
451
00:30:20,988 --> 00:30:24,198
Hallelujah. Fuck yeah. Let's move.
452
00:30:24,199 --> 00:30:25,284
Okay.
453
00:30:29,371 --> 00:30:30,455
Thank you.
454
00:30:37,212 --> 00:30:38,713
Philadelphia 911.
455
00:30:38,714 --> 00:30:42,300
Hi, this is Eileen at the Double
Down Bar across from Chester Prison.
456
00:30:42,301 --> 00:30:45,636
{\an8}I just wanted to let you know,
we got bikers coming in from all over.
457
00:30:45,637 --> 00:30:47,806
{\an8}There's something
about to go down over here.
458
00:30:57,232 --> 00:30:58,817
This means a lot to him, yeah?
459
00:31:35,479 --> 00:31:37,523
Did I take that shiv for you?
460
00:31:38,148 --> 00:31:38,982
You'll live.
461
00:31:40,359 --> 00:31:43,403
You little piece of shit.
Is this because of you?
462
00:31:46,114 --> 00:31:47,950
You've been talking, right?
463
00:31:49,493 --> 00:31:51,202
Telling people what the fuck I do in here.
464
00:31:51,203 --> 00:31:54,623
So why don't you just tell me the truth?
Who else did you tell, old man?
465
00:31:55,958 --> 00:31:57,459
You're scaring the ladies.
466
00:31:59,086 --> 00:32:01,463
The rage in you, they can feel from there.
467
00:32:07,803 --> 00:32:09,012
Oh, yeah.
468
00:32:09,805 --> 00:32:11,472
Well, then give me a hug.
469
00:32:11,473 --> 00:32:12,890
Father-son moment, right?
470
00:32:12,891 --> 00:32:14,726
Let me tuck your ass in.
471
00:32:15,227 --> 00:32:17,311
How is this? How about that?
472
00:32:17,312 --> 00:32:19,815
I'll rip some skin off your back.
473
00:32:21,733 --> 00:32:24,444
You ruined my fucking life,
you piece of shit.
474
00:32:31,827 --> 00:32:34,538
You're such a disappointment as a son.
475
00:32:38,250 --> 00:32:41,670
You don't get to be disappointed in me...
476
00:32:44,298 --> 00:32:46,800
from your fucking
prison hospital bed, bitch.
477
00:32:52,890 --> 00:32:53,891
I die.
478
00:32:55,976 --> 00:32:59,396
I die when I walk out of here, old man.
479
00:33:00,147 --> 00:33:01,148
Do you understand that?
480
00:33:04,651 --> 00:33:06,153
I'm gonna die before your ass.
481
00:33:07,821 --> 00:33:09,323
Shit.
482
00:33:11,992 --> 00:33:13,327
And I gotta do it...
483
00:33:16,663 --> 00:33:18,874
without traumatizing
those two women out there.
484
00:33:21,752 --> 00:33:23,878
Crawl under a porch like a dog.
485
00:33:23,879 --> 00:33:25,714
Jesus Christ.
486
00:33:31,345 --> 00:33:32,429
I'll see you in hell.
487
00:33:52,115 --> 00:33:53,408
Thank you, Ma.
488
00:34:04,336 --> 00:34:06,337
Hey, triple-check
that you got everything, Ma, okay?
489
00:34:06,338 --> 00:34:07,505
Don't leave nothin' behind.
490
00:34:07,506 --> 00:34:08,674
All right.
491
00:34:09,341 --> 00:34:10,424
Can I give you this?
492
00:34:10,425 --> 00:34:11,510
- Yeah.
- Thank you.
493
00:34:29,777 --> 00:34:31,154
I love you. You know that?
494
00:34:33,614 --> 00:34:34,782
I love you too.
495
00:34:34,783 --> 00:34:37,827
I'm gonna go warm up the car, all right?
496
00:34:37,828 --> 00:34:39,788
- Okay.
- All right.
497
00:36:09,419 --> 00:36:11,087
Philadelphia PD!
498
00:36:11,088 --> 00:36:13,507
Get off the bike! Get off the bike!
499
00:36:15,425 --> 00:36:17,552
Stop running! Get on the ground!
500
00:36:17,553 --> 00:36:19,011
Down on the ground! Now!
501
00:36:19,012 --> 00:36:20,764
What the fuck?
502
00:36:22,641 --> 00:36:23,766
Fuck.
503
00:36:23,767 --> 00:36:25,435
- Do not resist.
- Shit.
504
00:36:26,228 --> 00:36:28,312
- Fuck, no!
- Get down now!
505
00:36:28,313 --> 00:36:29,522
Hands behind your back!
506
00:36:29,523 --> 00:36:31,233
Get your fucking hands off me, man!
507
00:36:33,485 --> 00:36:34,778
Thank you.
508
00:36:36,738 --> 00:36:38,949
Why the hell
are they right outside of a prison?
509
00:36:42,619 --> 00:36:45,289
With COVID restrictions,
that's five to ten people at most.
510
00:36:46,915 --> 00:36:48,375
Every visitor to Chester today.
511
00:36:49,543 --> 00:36:51,419
One name in particular stood out.
512
00:36:51,420 --> 00:36:52,628
Michelle Taylor.
513
00:36:52,629 --> 00:36:55,965
Yeah, I know her. Used to be a prosecutor.
514
00:36:55,966 --> 00:36:57,925
Get everything on Taylor.
515
00:36:57,926 --> 00:36:59,094
{\an8}ASAC...
516
00:37:00,846 --> 00:37:03,139
{\an8}just got the composite sketch
from Jerome Jenkins.
517
00:37:03,140 --> 00:37:04,308
- Jenkins?
- The kid.
518
00:37:05,309 --> 00:37:07,019
The guy that stole the gun that shot Jack.
519
00:37:08,020 --> 00:37:09,021
Mina?
520
00:38:07,454 --> 00:38:08,455
Long day?
521
00:38:08,956 --> 00:38:10,165
It was a miracle.
522
00:38:10,832 --> 00:38:12,084
This car is burned, bro.
523
00:38:13,460 --> 00:38:18,674
Some bikers spotted it,
so we gotta get rid of it.
524
00:38:21,718 --> 00:38:22,719
You're telling her.
525
00:38:31,645 --> 00:38:33,312
Where the fuck have you been, Manny?
526
00:38:33,313 --> 00:38:35,565
- Why didn't you call me? This isn't love.
- Can I just talk to you?
527
00:38:35,566 --> 00:38:37,484
How can you say that?
528
00:38:58,297 --> 00:39:00,548
Oh, my God. Can you...
529
00:39:00,549 --> 00:39:02,258
She is the one yelling. Can you...
530
00:39:02,259 --> 00:39:04,802
Can you please teach your daughter
how to behave in front of guests?
531
00:39:04,803 --> 00:39:06,305
- Manny...
- Can you just--
532
00:39:08,640 --> 00:39:09,807
I speak Spanish, you know.
533
00:39:09,808 --> 00:39:11,142
No, you don't.
534
00:39:11,143 --> 00:39:12,394
He's my friend.
535
00:39:16,398 --> 00:39:18,316
Listen, she's gonna call the police.
536
00:39:18,317 --> 00:39:20,485
- She said that?
- Yeah. Could you say something?
537
00:39:24,907 --> 00:39:25,907
Please. Por favor.
538
00:39:25,908 --> 00:39:27,575
- Okay. Look, Sherry, this was me.
- Ray...
539
00:39:27,576 --> 00:39:28,911
All right, it was all me.
540
00:39:29,870 --> 00:39:31,537
He wouldn't put me in this position.
541
00:39:31,538 --> 00:39:33,581
No, no.
Mami, I put you in this position, okay?
542
00:39:33,582 --> 00:39:35,166
- It was my plan.
- Really?
543
00:39:35,167 --> 00:39:36,334
It was my everything, all right?
544
00:39:36,335 --> 00:39:39,003
Manny is just... He's just
a good, loyal friend, man. Like, yeah.
545
00:39:39,004 --> 00:39:41,756
- I don't believe you.
- Believe me, por favor. Okay?
546
00:39:41,757 --> 00:39:44,092
And we gotta destroy your car too.
I'm really sorry.
547
00:39:45,177 --> 00:39:48,012
What? What the fuck
my car gotta do with anything?
548
00:39:48,013 --> 00:39:50,015
- We didn't mean...
- What the fuck were you doing...
549
00:39:51,725 --> 00:39:52,558
Hey! Please, no policía.
550
00:39:52,559 --> 00:39:55,311
Okay, listen, if you give up on Manny,
I swear to God...
551
00:39:55,312 --> 00:39:58,314
- I will never forgive myself, Sherry.
- Good. I hope you don't.
552
00:39:58,315 --> 00:40:01,484
Look, he loves you, all right?
He loves you. Like, real love, all right?
553
00:40:01,485 --> 00:40:03,736
Jesus fucking Christ.
Do you know what love is?
554
00:40:03,737 --> 00:40:05,363
- Whatever.
- Love is not what you say,
555
00:40:05,364 --> 00:40:06,322
it's what you do.
556
00:40:06,323 --> 00:40:08,407
Well, then don't listen to what I say...
557
00:40:08,408 --> 00:40:12,037
You know, like,
pay attention to what he does, huh?
558
00:40:14,331 --> 00:40:17,917
Yeah. He was hiding this, and I found it.
559
00:40:17,918 --> 00:40:20,128
I mean, I'm assuming it's for you.
I don't know.
560
00:40:21,255 --> 00:40:22,463
- What is that?
- Take this, man.
561
00:40:22,464 --> 00:40:25,801
I mean, come on, bro.
Take it. Go ahead. Go.
562
00:40:26,426 --> 00:40:27,844
Are you serious?
563
00:40:27,845 --> 00:40:29,304
Get down on one knee, man.
564
00:40:33,475 --> 00:40:34,518
Sherry.
565
00:40:36,436 --> 00:40:37,645
What are you doing?
566
00:40:37,646 --> 00:40:39,106
Sherry.
567
00:40:40,274 --> 00:40:44,444
Hey. Señora, come.
Let them have their moment, you know?
568
00:40:44,987 --> 00:40:45,988
All right?
569
00:40:46,697 --> 00:40:47,698
Look at me.
570
00:40:50,284 --> 00:40:51,285
I love you.
571
00:42:10,030 --> 00:42:13,867
Hey, Ray. Ray! Come in here.
We're celebrating.
572
00:42:15,285 --> 00:42:16,453
No, man.
573
00:42:19,581 --> 00:42:20,707
No, we not.
40881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.