All language subtitles for The.Snowtown.Murders.2011
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,301 --> 00:00:45,884
I keep having this dream...
2
00:00:47,428 --> 00:00:48,762
where I wake up in my bed...
3
00:00:50,973 --> 00:00:53,093
and all I can hear is this yapping.
4
00:00:56,938 --> 00:00:58,270
I go in the hall...
5
00:00:59,149 --> 00:01:00,891
and I see this guy
sitting in a chair.
6
00:01:03,570 --> 00:01:05,905
He's got a cap on him
and his head's down...
7
00:01:06,531 --> 00:01:08,148
so I can't see his face.
8
00:01:11,369 --> 00:01:12,531
I yell at him...
9
00:01:13,414 --> 00:01:14,622
but the guy won't look at me.
10
00:01:15,959 --> 00:01:17,621
And the yapping is
getting louder and louder.
11
00:01:20,254 --> 00:01:24,422
I walk down and say,
'Hey mate, you alright?'
12
00:01:26,760 --> 00:01:30,051
And he just sits there,
says nothing.
13
00:01:32,349 --> 00:01:34,057
I lift his head up
with my hands...
14
00:01:34,893 --> 00:01:37,478
and he's got this cut
across his neck.
15
00:01:39,398 --> 00:01:40,890
It looks like a big
fucking mouth.
16
00:01:43,736 --> 00:01:45,148
I lean down closer...
17
00:01:47,073 --> 00:01:48,439
and I see this Chihuahua...
18
00:01:51,203 --> 00:01:52,694
sitting inside his neck...
19
00:01:54,122 --> 00:01:55,488
looking back at me...
20
00:01:57,835 --> 00:01:58,995
yapping.
21
00:02:00,962 --> 00:02:02,328
Yapping at me.
22
00:02:52,390 --> 00:02:53,381
Oh!
23
00:03:56,330 --> 00:03:59,326
I was just wondering
maybe next Saturday...
24
00:03:59,502 --> 00:04:01,790
whether you want to go out to dinner,
to the Chinese place?
25
00:04:02,880 --> 00:04:04,212
Are you asking me out on a date?
26
00:04:05,132 --> 00:04:08,127
Yeah. You know, it's really nice.
27
00:04:09,511 --> 00:04:10,627
Sounds good.
28
00:04:10,888 --> 00:04:11,844
Excellent.
29
00:04:13,141 --> 00:04:14,758
Take your mind
off things for a while.
30
00:04:14,850 --> 00:04:15,806
Get out of the house.
31
00:04:18,770 --> 00:04:19,726
Fuck!
32
00:04:23,359 --> 00:04:25,522
- I needed to ask you, actually.
- Yep.
33
00:04:25,903 --> 00:04:27,020
If you wouldn't mind.
34
00:04:27,029 --> 00:04:29,740
Tomorrow
night I've got to go and see the ex.
35
00:04:30,449 --> 00:04:34,196
I was hoping maybe you could watch
over them for a couple of hours for me.
36
00:04:34,663 --> 00:04:38,739
Anytime you want a hand like that,
I'm happy to do it.
37
00:04:39,667 --> 00:04:40,533
What do you reckon?
38
00:04:41,460 --> 00:04:42,871
- Honestly?
- Yeah.
39
00:05:25,840 --> 00:05:28,550
Our next
challenger is a turf farmer by day...
40
00:05:28,551 --> 00:05:31,214
and an entertainer by night
who dreams of winning an Oscar.
41
00:05:31,219 --> 00:05:33,714
From Kandinya in Victoria,
we welcome Rowan Clancy.
42
00:05:33,848 --> 00:05:35,841
Oh fucking hell,
Alex, your feet stink.
43
00:05:37,352 --> 00:05:39,471
Now
you sell grass for a living then,
44
00:05:39,480 --> 00:05:40,766
is that right mate?
45
00:05:40,897 --> 00:05:42,307
Yes, instant lawn, Glenn.
46
00:05:42,314 --> 00:05:43,600
Oh, sorry, sorry.
47
00:05:43,607 --> 00:05:45,270
My fault there. My fault.
48
00:05:45,275 --> 00:05:48,271
But tell us more about Draculas.
That sounds like a lot of fun.
49
00:05:52,283 --> 00:05:54,868
So Jamie,
how's that girl you're seeing?
50
00:05:56,037 --> 00:05:57,117
She's pretty good.
51
00:05:58,123 --> 00:05:59,204
Seen her lately?
52
00:06:00,082 --> 00:06:02,418
- I saw her on the weekend.
- Oh yeah.
53
00:06:07,007 --> 00:06:08,122
Doing alright with her?
54
00:06:09,760 --> 00:06:12,219
- Her parents like me.
- Oh yeah, you met them?
55
00:06:12,471 --> 00:06:13,461
Good.
56
00:06:14,681 --> 00:06:15,842
So what's the girl's name?
57
00:06:18,684 --> 00:06:20,518
I'm not telling you.
You might steal her.
58
00:06:25,026 --> 00:06:26,358
When are you seeing her again?
59
00:06:26,860 --> 00:06:28,944
- Probably on the weekend.
- Oh yeah.
60
00:06:31,616 --> 00:06:33,072
What do you reckon?
Not too bad?
61
00:06:33,074 --> 00:06:34,191
Good.
62
00:06:35,119 --> 00:06:39,242
Hey Jeffery, can we watch that
kangaroo movie again?
63
00:06:39,916 --> 00:06:41,123
Kangaroo movie?
64
00:06:41,875 --> 00:06:42,865
Which one's that?
65
00:06:43,044 --> 00:06:45,288
The one that the kangaroo hops on.
66
00:06:46,213 --> 00:06:47,624
Umm...
67
00:06:52,805 --> 00:06:54,090
Ohh...
68
00:07:00,645 --> 00:07:01,853
Turn to your side.
69
00:07:05,901 --> 00:07:06,981
Look at the camera.
70
00:07:24,294 --> 00:07:25,376
Put your arms up.
71
00:07:31,093 --> 00:07:32,585
Put your hands
behind your head.
72
00:07:47,985 --> 00:07:49,021
Turn to me.
73
00:08:39,413 --> 00:08:41,829
Hello, anyone home?
74
00:08:43,458 --> 00:08:44,996
- Is your Mum here, mate?
- Yes.
75
00:08:46,253 --> 00:08:48,167
Scratching the hairs on your arse.
76
00:08:52,385 --> 00:08:54,173
- Nice bickie?
- Yep.
77
00:09:00,601 --> 00:09:01,888
You must be Elizabeth.
78
00:09:03,772 --> 00:09:04,762
I am, mate.
79
00:09:06,023 --> 00:09:08,186
- You know who I am?
- I do.
80
00:09:11,029 --> 00:09:13,819
- Mind if I sit down?
- Help yourself, mate.
81
00:09:16,786 --> 00:09:18,196
So, nice area.
82
00:09:18,869 --> 00:09:19,986
You been here long?
83
00:09:20,664 --> 00:09:21,529
Yeah, I have.
84
00:09:21,957 --> 00:09:23,244
So we've heard.
85
00:09:25,627 --> 00:09:26,708
Mmm.
86
00:09:29,423 --> 00:09:32,874
I've got something to tell you,
Dizzy Lizzie.
87
00:09:47,317 --> 00:09:48,432
Thanks, Mum.
88
00:09:48,986 --> 00:09:50,021
Do you want eggs, boys?
89
00:09:56,618 --> 00:09:57,733
Here you go, babe.
90
00:10:01,081 --> 00:10:02,697
- Sweetheart.
- Thanks, Mum.
91
00:10:03,750 --> 00:10:04,741
Here, sweetheart.
92
00:10:26,690 --> 00:10:27,772
Yummy?
93
00:10:28,568 --> 00:10:29,809
Good boys.
94
00:11:05,022 --> 00:11:06,763
What have you done, Jeffery?
95
00:11:07,106 --> 00:11:08,472
What have you fucking done?
96
00:11:09,024 --> 00:11:12,351
What have you fucking done
to my fucking boys?
97
00:11:12,654 --> 00:11:13,610
What?
98
00:11:13,988 --> 00:11:15,526
I said fucking what?
99
00:11:15,908 --> 00:11:17,319
What have you fucking done?
100
00:11:17,492 --> 00:11:19,450
What? What?
101
00:11:19,994 --> 00:11:22,078
Fucking what?
102
00:11:22,581 --> 00:11:24,039
Tell me now!
103
00:11:24,333 --> 00:11:25,575
My boys!
104
00:11:26,127 --> 00:11:27,618
Fucking what?
105
00:11:28,171 --> 00:11:29,957
Fucking what!
106
00:11:30,380 --> 00:11:31,791
Jeffery!
107
00:11:32,340 --> 00:11:34,425
I'm gonna fucking kill you!
108
00:11:34,844 --> 00:11:36,335
Fuck you!
109
00:11:36,971 --> 00:11:38,212
Fuck you!
110
00:12:02,623 --> 00:12:03,659
Northern Police.
111
00:12:05,501 --> 00:12:09,452
I need to make a
statement about my boys.
112
00:12:09,963 --> 00:12:11,124
What address, please?
113
00:12:11,631 --> 00:12:13,339
13 Farrow Road.
114
00:12:14,801 --> 00:12:16,510
As soon as possible, please.
115
00:12:19,264 --> 00:12:20,345
Yep.
116
00:12:25,562 --> 00:12:30,812
What a friend we have in Jesus
117
00:12:31,736 --> 00:12:35,812
All our sins and grief to bear
118
00:12:37,659 --> 00:12:42,783
What a privilege to carry
119
00:12:43,664 --> 00:12:47,912
Everything to God in prayer
120
00:12:49,587 --> 00:12:54,961
O what peace we often forfeit
121
00:12:55,634 --> 00:13:00,088
O what needless pain we bear
122
00:13:01,474 --> 00:13:06,644
All because we do not carry
123
00:13:06,939 --> 00:13:09,057
Would you bow with me in prayer.
124
00:13:10,442 --> 00:13:14,690
Lord, as we depart this place in the
name of Christ Jesus...
125
00:13:15,823 --> 00:13:17,736
be with us in our waking...
126
00:13:19,116 --> 00:13:20,950
and our sleeping
and our raising...
127
00:13:20,953 --> 00:13:23,037
and our getting up
and our going out...
128
00:13:24,122 --> 00:13:26,912
until we meet again
in the week to come.
129
00:13:27,669 --> 00:13:29,661
In the name of Christ Jesus.
130
00:13:33,340 --> 00:13:34,547
I really miss you, you know?
131
00:13:39,847 --> 00:13:41,259
I love you so much.
132
00:13:46,479 --> 00:13:48,563
Give it one more try, huh?
133
00:13:49,941 --> 00:13:50,978
Don't know.
134
00:13:52,777 --> 00:13:53,938
I miss seeing the boys.
135
00:13:58,366 --> 00:13:59,858
I miss seeing you.
136
00:14:33,568 --> 00:14:34,399
Hey!
137
00:14:35,446 --> 00:14:36,481
Cut it out.
138
00:14:46,665 --> 00:14:47,748
Boys, inside!
139
00:14:50,127 --> 00:14:51,209
Boys!
140
00:15:01,890 --> 00:15:04,885
You're right. I was lucky there.
141
00:15:06,143 --> 00:15:08,684
- But I can't forgive him.
- Well nobody's asking you to.
142
00:15:08,772 --> 00:15:10,230
Well what
the hell do you all want, then?
143
00:15:10,232 --> 00:15:12,144
I just want
you to give yourself a break.
144
00:15:12,150 --> 00:15:13,733
Stop making out
like you don't care.
145
00:15:13,735 --> 00:15:16,104
- I don't.
- That's crap, Angel.
146
00:15:16,113 --> 00:15:17,355
You lost your father.
147
00:15:17,365 --> 00:15:18,194
Jamie.
148
00:15:18,198 --> 00:15:19,609
What are you, a shrink?
149
00:15:19,615 --> 00:15:22,280
No. No, I'm your best mate.
150
00:15:22,285 --> 00:15:23,824
Get off the tracks!
151
00:15:23,830 --> 00:15:25,196
Don't be stupid. It's safe.
152
00:15:25,206 --> 00:15:26,789
Obviously it's not.
153
00:16:36,404 --> 00:16:38,522
For he's a jolly good fat cunt
154
00:16:38,531 --> 00:16:45,694
For he's a jolly good fat cunt
155
00:16:46,372 --> 00:16:48,706
With an ugly beard as well
156
00:16:50,043 --> 00:16:53,210
What do you call twenty five
lesbians stacked up on top of each other?
157
00:16:53,630 --> 00:16:54,665
No idea.
158
00:16:55,005 --> 00:16:55,995
A block of flaps.
159
00:16:59,636 --> 00:17:00,843
You like that one, Barry?
160
00:17:02,013 --> 00:17:03,254
You like that one?
161
00:17:06,060 --> 00:17:08,598
- Gidday, mate. I'm John.
- Morning, babe.
162
00:17:08,602 --> 00:17:10,219
- How're you doing?
- It's Jamie.
163
00:17:10,229 --> 00:17:11,311
- You alright?
- Pretty good.
164
00:17:11,315 --> 00:17:12,396
Nice to meet you.
165
00:17:12,524 --> 00:17:13,640
Take a seat, mate.
166
00:17:13,984 --> 00:17:15,099
You hungry, yeah?
167
00:17:15,277 --> 00:17:17,143
I've got some bacon and eggs going.
Do you want that?
168
00:17:17,362 --> 00:17:19,194
- Yeah.
- Yeah? Alright.
169
00:17:20,114 --> 00:17:22,028
- You hungry again, mate?
- Yes.
170
00:17:22,116 --> 00:17:23,904
You eat like a fucking horse,
you do, don't you?
171
00:17:23,910 --> 00:17:25,652
You want some eggs
and bacon and everything?
172
00:17:25,662 --> 00:17:26,699
- Yes, please.
- Yeah?
173
00:17:26,706 --> 00:17:28,197
Sausages?
You want a sausage too, Jamie?
174
00:17:28,416 --> 00:17:29,496
- Yep.
- Yep.
175
00:17:29,584 --> 00:17:31,371
Alright. There we go.
176
00:17:32,293 --> 00:17:34,082
I'll just get this up then I'll look
after you, alright?
177
00:17:34,672 --> 00:17:37,667
Jamie mate, I'm really sorry if I woke
you up last night too, mate.
178
00:17:38,133 --> 00:17:40,127
Just had to deal with that fucking
prick across the road, eh?
179
00:17:40,303 --> 00:17:41,635
Don't worry about it, Jamie.
180
00:17:41,804 --> 00:17:43,295
John'll take care of that bit of shit.
181
00:17:44,223 --> 00:17:46,466
It's just not alright, mate,
you know what I mean?
182
00:17:46,850 --> 00:17:48,434
I mean, if the kids were
from the fucking city...
183
00:17:48,436 --> 00:17:50,474
I bet they'd look after them real
quick, you know what I mean?
184
00:17:50,480 --> 00:17:52,268
He wouldn't be out on bail in a
fucking day, would he?
185
00:17:53,899 --> 00:17:55,687
This is my eldest boy, Troy.
186
00:17:55,693 --> 00:17:57,231
Gidday, mate. I'm John.
How are you?
187
00:17:59,364 --> 00:18:01,026
Jesus, a barrel of
fucking laughs, he is.
188
00:18:01,156 --> 00:18:02,319
What, did he have a big night, love?
189
00:18:02,408 --> 00:18:03,820
I'd assume so, yes.
190
00:18:04,035 --> 00:18:05,117
Live one, is he?
191
00:18:05,495 --> 00:18:06,576
Absolutely.
192
00:18:08,957 --> 00:18:10,164
Troy, cut it out!
193
00:18:12,836 --> 00:18:14,668
I don't think he likes us.
Is that it?
194
00:18:16,340 --> 00:18:18,423
Troy, come on!
195
00:18:24,014 --> 00:18:25,051
I'm late.
196
00:18:25,641 --> 00:18:26,631
Yeah, give it a go, mate.
197
00:18:27,184 --> 00:18:28,766
Been having pains.
198
00:18:30,437 --> 00:18:31,427
Yeah?
199
00:18:32,022 --> 00:18:33,730
I'm craving gherkins and cheese.
200
00:18:34,190 --> 00:18:35,227
Yeah?
201
00:18:35,776 --> 00:18:37,770
I think I might be pregnant.
202
00:18:39,947 --> 00:18:41,814
Woo-hoo! Yeah!
203
00:18:42,240 --> 00:18:43,447
Alright!
204
00:18:43,658 --> 00:18:45,322
There you go.
205
00:18:55,212 --> 00:18:57,421
Alright, grab the straps.
That's it.
206
00:18:58,840 --> 00:18:59,878
Give us a look.
207
00:19:02,261 --> 00:19:04,175
Make sure you hold on
really tight for me, alright?
208
00:19:08,059 --> 00:19:09,221
There you go.
209
00:19:10,812 --> 00:19:11,768
On you get.
210
00:19:12,354 --> 00:19:14,724
Hold on tight! Hold on properly.
211
00:19:15,693 --> 00:19:17,480
Nice and tight, mate.
You ready?
212
00:19:19,404 --> 00:19:21,271
Got his foot in foot peg? That's it.
213
00:19:23,491 --> 00:19:24,732
Hold on tight, babe!
214
00:19:43,303 --> 00:19:44,420
There you go.
215
00:19:44,430 --> 00:19:46,296
- What do you say?
- Thank you.
216
00:19:46,306 --> 00:19:47,969
- Thank you. Good one.
- That's a good boy.
217
00:19:47,975 --> 00:19:48,966
- There you go.
- Thank you.
218
00:19:49,101 --> 00:19:53,429
- I like to hear manners.
- Yeah, good on ya. Hey?
219
00:20:09,455 --> 00:20:11,619
Come here.
Come here. There you go.
220
00:20:11,834 --> 00:20:12,914
Chuck it at the house.
221
00:20:13,293 --> 00:20:14,625
There you go, mate.
Chuck it out.
222
00:20:15,337 --> 00:20:16,417
Chuck it at the house. Go on.
223
00:20:20,258 --> 00:20:21,465
Come here,
come here, come here.
224
00:20:21,551 --> 00:20:22,587
Have a look.
225
00:20:24,638 --> 00:20:26,005
Come on, come on.
226
00:20:29,810 --> 00:20:31,550
Oi! Good work.
227
00:20:34,606 --> 00:20:35,973
Anyone touch my kids,
228
00:20:35,983 --> 00:20:38,817
I'm going to go honey over
a fucking bullants' nest.
229
00:20:38,818 --> 00:20:40,482
Yeah,
and rightly so, mate.
230
00:20:40,488 --> 00:20:41,444
Rightly so.
231
00:20:41,739 --> 00:20:44,608
Or a hungry rat in a tube and let
them eat their fucking dick off.
232
00:20:44,616 --> 00:20:46,654
- Right.
- You know, full on.
233
00:20:46,743 --> 00:20:48,657
Those fucking dirty bastards
deserve
234
00:20:48,664 --> 00:20:50,245
- In a nutshell.
- In a nutshell.
235
00:20:50,247 --> 00:20:52,456
- The system's fucked isn't it, really?
- Full on.
236
00:20:52,542 --> 00:20:54,876
Here's an example how
the system's fucked, right?
237
00:20:55,294 --> 00:20:57,253
And I know you can go
along with this, Nige...
238
00:20:57,255 --> 00:20:58,962
because this has happened
to your boys, hasn't it?
239
00:20:58,964 --> 00:21:00,421
- Yes.
- Now here we go.
240
00:21:00,925 --> 00:21:04,251
They've got a police check, don�t they?
To get into teaching at schools, right?
241
00:21:04,262 --> 00:21:05,800
- Yep, and working.
- Absolutely.
242
00:21:05,806 --> 00:21:07,798
- And volunteering.
- A fucking police check, right?
243
00:21:07,807 --> 00:21:10,051
So Claire across the road, right?
We all know her.
244
00:21:10,143 --> 00:21:12,056
She's a great girl,
she's been studying for six years,
245
00:21:12,312 --> 00:21:13,724
She's been studying to be a teacher.
246
00:21:13,814 --> 00:21:15,601
She goes to get a fucking job,
she can't get a job...
247
00:21:15,690 --> 00:21:17,604
because she stole a fucking
watch when she was 18.
248
00:21:18,069 --> 00:21:19,855
But Mr. Fucking Bum Puncher,
your mates, mate.
249
00:21:19,944 --> 00:21:21,152
No, they're not my mates.
250
00:21:21,154 --> 00:21:23,148
No, they're all your fucking friends,
Barry. We know, mate.
251
00:21:23,157 --> 00:21:25,195
- Yeah, I know mate -
- They can just stroll into schools.
252
00:21:25,201 --> 00:21:26,612
Just strolls into school, right?
253
00:21:26,743 --> 00:21:28,155
Yeah,
you're a nasty character.
254
00:21:28,162 --> 00:21:30,119
No, no, no fucking worries,
no fucking worries.
255
00:21:30,206 --> 00:21:31,321
And takes my kiddie...
256
00:21:31,331 --> 00:21:33,666
- to the fucking bathroom.
- Oh, there's the keys, mate. Absolutely.
257
00:21:33,667 --> 00:21:35,624
There's your fucking keys.
The gents are just down the hall.
258
00:21:35,711 --> 00:21:37,875
- Have a fiddle, on us. On us.
- Have a smorgasbord, mate.
259
00:21:37,964 --> 00:21:39,250
And what did the
school do about that?
260
00:21:39,256 --> 00:21:41,341
The school? The school
actually did absolutely nothing.
261
00:21:41,343 --> 00:21:42,297
Nothing.
262
00:21:42,300 --> 00:21:44,841
I honestly don't see an answer
to any of our questions.
263
00:21:44,846 --> 00:21:47,260
- And when you--
- I don't see a solution to any of it.
264
00:21:47,264 --> 00:21:50,259
I'm fuckin' sick to death of it,
I really am.
265
00:21:50,351 --> 00:21:53,347
I've had a gutful, and sitting
around here talking about it,
266
00:21:53,355 --> 00:21:55,893
it's all great, we're all venting.
That's fucking fantastic.
267
00:21:56,148 --> 00:21:59,315
But it's happening right fuckin' now,
right while we're sitting here.
268
00:21:59,319 --> 00:22:01,026
Some little kid's being
touched up.
269
00:22:01,154 --> 00:22:02,520
But how difficult--
270
00:22:02,530 --> 00:22:04,442
Can you please
go back in there with the boys?
271
00:22:04,574 --> 00:22:05,816
I really don't want you here.
272
00:22:05,826 --> 00:22:07,407
No Jamie, it's
alright, mate. You can stay.
273
00:22:07,409 --> 00:22:09,619
No John, I really don't want him
a part of this, John.
274
00:22:09,704 --> 00:22:12,198
No, it's... it's alright.
It's alright love. He's a big boy.
275
00:22:12,207 --> 00:22:14,120
He is going to learn more in
here than he is in--
276
00:22:14,126 --> 00:22:15,458
Tell him to go back inside.
277
00:22:15,836 --> 00:22:17,294
Come here, mate.
Come here, mate.
278
00:22:17,838 --> 00:22:19,375
I really don't want him in here,
John.
279
00:22:19,381 --> 00:22:21,374
Hey hey, it's alright love.
It's alright.
280
00:22:21,967 --> 00:22:24,927
He's a big boy. He's a big boy.
You want to sit down, mate?
281
00:22:24,928 --> 00:22:26,760
- You want to join in? Yeah.
- Yeah, I want to sit down.
282
00:22:26,763 --> 00:22:27,972
Rob, get up for him,
would ya?
283
00:22:27,974 --> 00:22:29,215
Take a seat, mate.
284
00:22:29,225 --> 00:22:30,465
- Do you want a beer?
- Yeah.
285
00:22:30,767 --> 00:22:32,225
You want to
push the legislation ...
286
00:22:32,227 --> 00:22:34,686
up to the welfare and the
dogs too.
287
00:22:35,148 --> 00:22:36,765
Hey, hey, it's alright.
It's alright.
288
00:22:36,775 --> 00:22:39,940
I'm sleeping in the bedroom.
You've got the couch.
289
00:22:39,943 --> 00:22:41,025
How are you, mate?
290
00:22:41,029 --> 00:22:42,941
- You want to join in the conversation?
- Yeah.
291
00:22:42,946 --> 00:22:45,030
You can't blame
every gay for being a paedophile.
292
00:22:45,032 --> 00:22:46,649
I want to ask you a question.
Yes, you can.
293
00:22:46,742 --> 00:22:47,858
Our queer friend here...
294
00:22:47,868 --> 00:22:50,705
thinks that it's okay for poofter
teachers to teach at school.
295
00:22:51,165 --> 00:22:52,200
What do you think about that?
296
00:22:52,331 --> 00:22:53,914
- I don't know.
- Go on, mate.
297
00:22:53,917 --> 00:22:56,375
Tell us what you really think.
We're all friends here.
298
00:22:56,961 --> 00:22:58,247
I don't think they
should be doing that.
299
00:22:58,338 --> 00:22:59,919
Don't think they should be
doing that, do you?
300
00:23:00,173 --> 00:23:01,290
Touching up your friends.
301
00:23:01,382 --> 00:23:03,340
Stay behind class, please,
I need to see ya.
302
00:23:03,509 --> 00:23:04,718
That's not fucking right, is it?
303
00:23:04,804 --> 00:23:06,590
Well some boys know
what they want, don't they?
304
00:23:06,595 --> 00:23:07,585
Shut up, Barry.
305
00:23:08,139 --> 00:23:09,175
They're children.
306
00:23:09,598 --> 00:23:11,431
What do you reckon?
What should happen to 'em?
307
00:23:11,810 --> 00:23:13,222
- Fucking kill 'em.
- Kill 'em.
308
00:23:13,395 --> 00:23:14,431
Well done!
309
00:23:14,563 --> 00:23:16,897
What, are you gonna go and kill the
rest of the world?
310
00:23:17,024 --> 00:23:19,233
I could name 250 'round here.
311
00:23:19,234 --> 00:23:20,520
Shut up, Barry.
312
00:23:20,527 --> 00:23:22,520
You've gotta take it in your own
hands because I bet you,
313
00:23:22,529 --> 00:23:24,361
I bet you after you kick the shit--
314
00:23:24,572 --> 00:23:26,988
I bet you after you kick the shit out
of that fucking pedo...
315
00:23:27,534 --> 00:23:30,529
he's gonna put his cock away, and
he didn't touch no other kid after.
316
00:23:30,995 --> 00:23:34,196
And that's exactly what me and Rob
are doing, aren't we mate?
317
00:23:34,208 --> 00:23:35,415
- Right on.
- You know what I mean?
318
00:23:35,417 --> 00:23:37,125
There should be
more people like me doing it.
319
00:23:37,127 --> 00:23:39,040
- You're right.
- There should be more people like you.
320
00:23:39,046 --> 00:23:42,167
I mean, you should see the
hours that we put in.
321
00:23:42,757 --> 00:23:44,043
You gotta take it into
your own hands.
322
00:24:16,878 --> 00:24:18,618
- Morning, mate.
- Morning.
323
00:24:19,128 --> 00:24:20,119
How'd you sleep?
324
00:24:20,588 --> 00:24:21,704
Pretty good.
325
00:24:24,593 --> 00:24:26,962
Come over here mate and pick that
up and put it in the bucket for me.
326
00:24:29,681 --> 00:24:31,173
Just put all those in there.
327
00:24:33,644 --> 00:24:35,306
Chuck them in the bucket.
328
00:24:40,151 --> 00:24:41,437
And the tail, too.
329
00:24:43,694 --> 00:24:46,565
- Head as well?
- Yeah, mate. All in.
330
00:24:55,416 --> 00:24:56,452
Woo!
331
00:24:57,251 --> 00:24:58,492
That was a fucking bastard,
wasn't it?
332
00:24:59,212 --> 00:25:00,201
Yep.
333
00:25:01,714 --> 00:25:02,830
In she goes.
334
00:25:12,058 --> 00:25:13,095
Give it a go.
335
00:25:19,941 --> 00:25:21,353
Go on mate, put your back into it.
336
00:25:24,279 --> 00:25:25,395
That's enough.
337
00:25:26,239 --> 00:25:27,275
Pick up the bucket.
338
00:25:46,009 --> 00:25:47,376
Get his fucking couch.
339
00:25:57,731 --> 00:25:59,142
Pick up the bucket.
340
00:28:50,450 --> 00:28:51,485
That's it.
341
00:28:53,453 --> 00:28:55,239
That's it.
You can go a bit slower if you want.
342
00:28:56,163 --> 00:28:57,450
You're a natural, mate.
343
00:28:59,375 --> 00:29:01,038
- You want to go up a gear?
- Yeah.
344
00:29:01,127 --> 00:29:02,083
Yeah, alright.
345
00:29:02,086 --> 00:29:05,332
Put your hand on the clutch,
clutch in, foot underneath the peg.
346
00:29:06,590 --> 00:29:08,207
Up. There you go.
347
00:29:08,467 --> 00:29:10,129
Release the clutch, give it a bit.
348
00:29:12,597 --> 00:29:14,635
There you go. Look at that.
349
00:29:37,331 --> 00:29:38,869
There's a man ...
350
00:29:38,874 --> 00:29:40,868
back to normal square leg...
351
00:29:40,877 --> 00:29:43,334
even perhaps sometimes
behind square leg...
352
00:29:43,336 --> 00:29:45,079
when the left hander
bounces you.
353
00:29:45,089 --> 00:29:46,921
That's where the
top edge can go...
354
00:29:46,923 --> 00:29:48,132
Oi. What's on?
355
00:29:48,300 --> 00:29:49,382
I don't know.
356
00:29:51,929 --> 00:29:53,296
Is that your boyfriend?
357
00:29:55,808 --> 00:29:57,015
What?
358
00:29:57,017 --> 00:29:58,259
What are you gonna
do about it, punk?
359
00:29:58,352 --> 00:29:59,342
- Fuck off.
- Come on.
360
00:29:59,479 --> 00:30:01,643
What are you gonna do?
Let's go. Come on, what have you got?
361
00:30:01,857 --> 00:30:03,394
Ya got nothing.
Come on pussy, get up.
362
00:30:03,608 --> 00:30:05,146
Look at you,
just laying in bed.
363
00:30:05,444 --> 00:30:06,900
Let's go. Come on, get up.
364
00:30:07,194 --> 00:30:10,156
Let's go. Come on. Let's go.
What have you got?
365
00:30:10,323 --> 00:30:13,033
Come on.
Come on, whaddya got?
366
00:30:15,953 --> 00:30:18,289
What have you got, huh?
What have you got?
367
00:30:18,914 --> 00:30:20,622
What have you got?
Come on.
368
00:30:24,588 --> 00:30:26,125
Come on.
369
00:30:26,757 --> 00:30:29,832
Fucking bitch.
370
00:30:32,096 --> 00:30:33,211
Whaddya got?
371
00:30:33,221 --> 00:30:34,759
You can see his leg there.
372
00:30:34,765 --> 00:30:37,806
Tries to to get it outside the line,
it's very close...
373
00:30:37,810 --> 00:30:41,853
and you can see him straight
away looking back up at the umpire,
374
00:30:41,856 --> 00:30:45,932
eyes wide open and that
is a sense of relief.
375
00:30:47,194 --> 00:30:50,736
Wide World of Sports Memorabilia
is celebrating the performance by...
376
00:30:50,740 --> 00:30:54,691
David Boon with the limited edition
500 of the bat on the left there,
377
00:30:54,701 --> 00:30:58,072
seven hundred and fifty dollars
framed, including courier costs.
378
00:30:58,080 --> 00:31:00,165
That's the phone number and...
379
00:31:00,167 --> 00:31:03,583
have a look at the picture on
David on the bat there.
380
00:31:03,586 --> 00:31:05,670
You can see this bat
beautifully framed, actually.
381
00:31:05,672 --> 00:31:08,132
All the details of his
career down the side,
382
00:31:08,133 --> 00:31:10,591
and that is painted on,
handpainted,
383
00:31:10,718 --> 00:31:13,336
that picture of David Boon,
his personal signature.
384
00:31:14,431 --> 00:31:17,176
And then that cross
shot appears,
385
00:31:17,725 --> 00:31:20,139
that shot he played so well
down at the bottom --
386
00:31:33,783 --> 00:31:35,194
So how was
school today, boys?
387
00:31:35,201 --> 00:31:36,318
Bad.
388
00:31:36,537 --> 00:31:37,743
Bad?
389
00:31:38,080 --> 00:31:39,743
I thought you loved school, mate.
390
00:31:41,875 --> 00:31:43,788
Isn't there some little girl that
you've got your eye on?
391
00:31:44,086 --> 00:31:45,498
- What?
- Yeah?
392
00:31:45,504 --> 00:31:47,542
Didn't you tell me about this
little girl you got your eye on?
393
00:31:47,631 --> 00:31:48,666
What?
394
00:31:48,882 --> 00:31:50,795
- Thought her name was Aleisha.
- No.
395
00:31:50,801 --> 00:31:52,543
Cute little girl you were
telling me about last week.
396
00:31:52,553 --> 00:31:53,886
You couldn't stop talking about her.
397
00:31:59,102 --> 00:32:00,559
How's the food, Troy?
398
00:32:08,277 --> 00:32:09,768
It's that good you're
eating it, is it?
399
00:32:33,888 --> 00:32:34,923
Hey, John.
400
00:32:35,055 --> 00:32:36,672
What are you going to
be doing with that, mate?
401
00:32:36,766 --> 00:32:38,098
Oh, I don't know, mate.
402
00:32:38,642 --> 00:32:40,055
Think I might extend, mate.
403
00:32:40,520 --> 00:32:41,476
Hey?
404
00:32:42,021 --> 00:32:43,728
Oh, I'm thinking of extending, mate.
405
00:32:44,689 --> 00:32:46,226
Get a new room out here.
406
00:32:46,733 --> 00:32:48,601
- Room extension?
- Yeah.
407
00:32:49,029 --> 00:32:51,442
Yeah, I'm thinking an entertainment
system or something.
408
00:32:52,156 --> 00:32:53,318
Go the whole nine yards.
409
00:32:53,407 --> 00:32:54,899
Yeah, mate. A big screen TV,
410
00:32:56,827 --> 00:32:59,070
subbies, whole nine yards.
411
00:33:00,205 --> 00:33:01,491
That'd be alright, wouldn't it?
412
00:33:01,498 --> 00:33:02,707
When's opening night?
413
00:33:03,543 --> 00:33:05,456
Oh yeah,
it's coming on.
414
00:33:06,421 --> 00:33:08,128
You'll get the opening
night ticket for sure.
415
00:33:09,883 --> 00:33:11,921
- He's off his fucking tree.
- Yeah.
416
00:33:12,468 --> 00:33:14,300
Hey love,
can we get some water, please?
417
00:33:14,637 --> 00:33:17,177
In the army, I was a sniper rifle.
418
00:33:17,474 --> 00:33:20,843
I shot hundreds of people
when I was doing...
419
00:33:20,851 --> 00:33:22,342
when we were in the ...
420
00:33:22,352 --> 00:33:24,597
when you're in the barracks,
there's about sixteen --
421
00:33:24,606 --> 00:33:27,851
The Trip.
That's what he's known as.
422
00:33:28,569 --> 00:33:29,810
He's a nasty sadist.
423
00:33:31,071 --> 00:33:33,440
Anything under 1 6 is fine by him.
424
00:33:35,075 --> 00:33:36,908
He lives at 1 6 Wilson Lane.
425
00:33:40,748 --> 00:33:42,239
Then there's Jason Fry.
426
00:33:46,212 --> 00:33:47,578
At 21 Chester Road.
427
00:33:49,298 --> 00:33:50,961
Runs his fingers through his arse...
428
00:33:51,049 --> 00:33:53,965
And then he sits down the park all
day watching and wanking.
429
00:33:55,804 --> 00:33:57,467
Then there's Barry Stone.
430
00:33:57,889 --> 00:33:59,005
Hang on, mate.
431
00:33:59,182 --> 00:34:02,144
And they get down and they
run around in trees...
432
00:34:02,228 --> 00:34:05,349
and whoever's left on the ground,
they shoot in the face.
433
00:34:06,108 --> 00:34:07,097
Alright.
434
00:34:07,359 --> 00:34:08,850
Barry Stone
435
00:34:09,652 --> 00:34:11,359
At 203 Bourke Road.
436
00:34:11,821 --> 00:34:14,658
Chucks kids' parties for all the
methadone mothers.
437
00:34:16,326 --> 00:34:18,114
He's got one pocketful of jubes.
438
00:34:19,245 --> 00:34:21,831
The other pocket's cut out
and he's playing snakes.
439
00:34:22,415 --> 00:34:25,033
They don't know where the kids are,
they don't know where he is.
440
00:34:27,337 --> 00:34:29,250
Then there's Tony
"The Frog" Thompson--
441
00:34:29,256 --> 00:34:30,418
Hang on, mate.
442
00:34:33,092 --> 00:34:34,675
- Tony "The Frog"--
- Hang on.
443
00:34:39,642 --> 00:34:41,760
Then there's Tony "The Frog"
Thompson.
444
00:34:45,855 --> 00:34:47,723
He's a nasty bit of work.
445
00:34:48,066 --> 00:34:49,557
And I want in on him, John.
446
00:34:51,195 --> 00:34:53,655
He lives at 225 Alexander Place.
447
00:34:54,198 --> 00:34:55,735
And he just smashes 'em.
448
00:34:56,116 --> 00:34:58,576
Sodomises 'em on the
lounge room floor and ...
449
00:34:59,037 --> 00:34:59,993
And I know.
450
00:35:02,706 --> 00:35:04,038
He's a fucking faggot.
451
00:35:05,585 --> 00:35:07,416
When somebody tells you--
452
00:35:07,711 --> 00:35:09,294
Drives an old Valiant.
453
00:35:09,838 --> 00:35:13,289
--you go up to the front and you
try to shoot bullets around them.
454
00:35:13,301 --> 00:35:15,009
When the tanks come ...
455
00:35:15,011 --> 00:35:16,297
Is that it?
456
00:35:17,013 --> 00:35:19,051
Yeah, that's all I've got.
457
00:35:22,811 --> 00:35:24,177
Where'd you pick him up from?
458
00:35:27,107 --> 00:35:28,815
Someone's gotta have someone, John.
459
00:35:30,110 --> 00:35:33,685
very happy because
it's what you're paid to do.
460
00:35:33,697 --> 00:35:38,571
You can go home and you try to have a
proper life but you can't.
461
00:35:39,411 --> 00:35:43,487
When your Commander tells
you to move on, you move on.
462
00:35:45,334 --> 00:35:50,960
If you got ... get shot, well then that's
too bad, that's part of your life-
463
00:36:22,538 --> 00:36:23,620
Hmm...
464
00:36:24,415 --> 00:36:25,782
Do you think Liz is gonna
like this?
465
00:36:26,626 --> 00:36:27,663
What?
466
00:36:27,669 --> 00:36:29,251
Think your Mum's
gonna like this?
467
00:36:29,880 --> 00:36:32,168
Oh, probably not, but who cares?
468
00:36:33,717 --> 00:36:35,174
I reckon I look good, mate.
469
00:36:38,806 --> 00:36:40,593
Hey, do you mind if I stay over?
470
00:36:43,934 --> 00:36:44,924
Of course, mate.
471
00:36:45,521 --> 00:36:46,511
You're more than welcome.
472
00:36:58,033 --> 00:36:59,367
You alright?
473
00:36:59,786 --> 00:37:01,619
- Yeah.
- Yeah?
474
00:37:04,248 --> 00:37:05,786
- You hungry?
- Yeah.
475
00:37:07,585 --> 00:37:08,574
Alright.
476
00:37:41,954 --> 00:37:43,320
Do you like snow peas?
477
00:37:43,622 --> 00:37:45,079
Don't know.
Never had them before.
478
00:37:45,498 --> 00:37:46,865
You've never had snow
peas before?
479
00:37:47,000 --> 00:37:47,989
No.
480
00:37:48,126 --> 00:37:49,082
Look out.
481
00:37:53,633 --> 00:37:55,168
Well don't wait for me
or anything.
482
00:38:03,476 --> 00:38:04,888
Mixing it all together.
483
00:38:13,194 --> 00:38:15,482
- Not too hot?
- No, it's good.
484
00:38:15,614 --> 00:38:16,650
It's good?
485
00:38:17,656 --> 00:38:19,148
It's what they call a green curry.
486
00:38:21,578 --> 00:38:22,989
Is that because of the peas?
487
00:38:23,247 --> 00:38:24,407
It's probably because it's green.
488
00:38:33,298 --> 00:38:34,914
Rice is a bit overcooked.
Sorry about that.
489
00:38:35,759 --> 00:38:37,592
That's alright.
Tastes good anyway.
490
00:38:37,594 --> 00:38:39,210
- Huh?
- Tastes good anyway.
491
00:38:46,645 --> 00:38:47,932
Do you like being fucked?
492
00:38:49,649 --> 00:38:50,638
What?
493
00:38:51,692 --> 00:38:53,103
Do you like being fucked?
494
00:38:55,737 --> 00:38:56,899
No.
495
00:39:00,284 --> 00:39:01,775
So why not do something
about it?
496
00:39:06,957 --> 00:39:08,869
Because all I ever see
you do is sook, mate.
497
00:39:11,337 --> 00:39:13,250
- I do not.
- No?
498
00:39:15,675 --> 00:39:17,168
What'd you do about Jeffery?
499
00:39:20,179 --> 00:39:21,512
Fucking nothing.
500
00:39:22,807 --> 00:39:24,515
You see me and
Robert moping around?
501
00:39:27,562 --> 00:39:28,599
Hmm?!
502
00:39:29,398 --> 00:39:30,387
No, you don't...
503
00:39:30,981 --> 00:39:33,270
because you do that
and they fuck you forever.
504
00:39:36,028 --> 00:39:37,315
Do you want that, do you?
505
00:39:40,284 --> 00:39:42,197
When are ya gonna
grow some balls, mate?
506
00:40:14,152 --> 00:40:15,689
You ever shot a gun before?
507
00:40:18,780 --> 00:40:20,738
Well go on, pick it up,
see how it feels.
508
00:40:25,580 --> 00:40:26,696
Feel good?
509
00:40:29,252 --> 00:40:30,287
Yeah?
510
00:40:31,168 --> 00:40:32,249
Do you wanna shoot it?
511
00:40:33,380 --> 00:40:34,369
Yeah?
512
00:40:36,174 --> 00:40:37,165
Shoot it.
513
00:40:38,260 --> 00:40:39,297
At what?
514
00:40:42,973 --> 00:40:43,963
Shoot the dog.
515
00:40:44,808 --> 00:40:46,595
Come on. Come here.
516
00:40:46,851 --> 00:40:48,434
Come here. Good girl.
517
00:40:48,687 --> 00:40:50,350
Come here. Good girl.
518
00:40:51,774 --> 00:40:52,764
Shoot the dog.
519
00:40:53,359 --> 00:40:54,349
No.
520
00:40:54,943 --> 00:40:56,900
No?
Why not?
521
00:40:57,989 --> 00:41:00,027
She's my dog, mate.
I don't really give a shit.
522
00:41:01,617 --> 00:41:02,653
Oh look, mate.
523
00:41:05,038 --> 00:41:06,950
You don't even have to look at her.
524
00:41:07,205 --> 00:41:08,196
You just shoot it.
525
00:41:10,417 --> 00:41:11,407
Yeah?
526
00:41:14,589 --> 00:41:16,582
Come here. Kelly, come here.
527
00:41:21,680 --> 00:41:22,669
Get up.
528
00:41:31,313 --> 00:41:32,976
You want to do something
about this?
529
00:41:35,735 --> 00:41:37,067
Shoot the dog.
530
00:41:40,741 --> 00:41:41,902
Go on, mate. Shoot it.
531
00:41:52,169 --> 00:41:53,159
Shoot it.
532
00:41:59,009 --> 00:42:00,045
Shoot the fucking dog!
533
00:42:23,827 --> 00:42:25,034
Dog's not dead.
534
00:42:29,833 --> 00:42:31,039
Give me the gun.
535
00:42:33,419 --> 00:42:34,409
Give it to me.
536
00:42:47,684 --> 00:42:49,551
Hello, Chris?
537
00:42:52,230 --> 00:42:53,814
It's is your brother, Barry.
538
00:42:56,568 --> 00:42:58,936
I thought you should know
I'm on my way to Queensland.
539
00:43:02,492 --> 00:43:06,158
I don't know if I'm going to hitch
all the way, or catch the bus.
540
00:43:09,290 --> 00:43:11,283
I should be there
in a couple of days.
541
00:43:14,087 --> 00:43:15,919
Don't reckon I'll be
home for a while, mate.
542
00:43:18,175 --> 00:43:19,631
Can you tell Mum?
543
00:43:24,932 --> 00:43:25,967
See ya, mate.
544
00:43:55,295 --> 00:43:57,835
Yeah, go and
load it up, babe. I'm hungry.
545
00:43:57,840 --> 00:43:58,831
- Yeah?
- Yeah.
546
00:43:59,467 --> 00:44:01,005
You didn't eat
much lunch today, did ya?
547
00:44:01,010 --> 00:44:01,999
No.
548
00:44:02,345 --> 00:44:04,007
- You hungry, boys?
- Yeah.
549
00:44:04,431 --> 00:44:05,968
Okay, who wants a bit of mash?
550
00:44:06,390 --> 00:44:07,426
Yeah.
551
00:44:07,433 --> 00:44:09,220
Is that enough for you or
you want some more?
552
00:44:09,518 --> 00:44:10,679
- More.
- More.
553
00:44:10,936 --> 00:44:13,100
- Please.
- Good manners, mate.
554
00:44:14,065 --> 00:44:15,807
- That'll do.
- That'll do?
555
00:44:16,442 --> 00:44:19,152
- What about you?
- I'll have some. Just a bit.
556
00:44:23,657 --> 00:44:25,695
I'm going to need
some help tomorrow with umm...
557
00:44:25,701 --> 00:44:27,365
with some stuff out the back,
boys, alright?
558
00:44:27,579 --> 00:44:28,786
Ah-hmm.
559
00:44:28,914 --> 00:44:30,905
We're going to move some
rubbish in some bags.
560
00:44:35,420 --> 00:44:36,409
Alright?
561
00:44:36,838 --> 00:44:38,579
- Yep.
- Yeah.
562
00:44:40,843 --> 00:44:41,879
Oi.
563
00:44:42,427 --> 00:44:44,761
You're going to eat your
vegetables tonight, aren't you?
564
00:44:48,058 --> 00:44:50,176
Because if you don't,
you're not going anywhere.
565
00:44:55,065 --> 00:44:58,185
I don't want to boast, but
we had a terrific year in chemicals.
566
00:44:58,193 --> 00:45:01,859
We developed the bastard white
out which takes 45 minutes to dry.
567
00:45:02,740 --> 00:45:06,362
The bastard pencil. The lead
is broken every centimetre.
568
00:45:07,619 --> 00:45:12,198
But the big one's finally come
through and we've developed ...
569
00:45:12,208 --> 00:45:17,288
the bastard cellophane for wrapping
sweets for picture theatres.
570
00:45:35,815 --> 00:45:36,931
Gidday, Ray.
571
00:45:39,152 --> 00:45:40,360
How're you going, John?
572
00:45:43,030 --> 00:45:44,363
Good, mate. And you?
573
00:45:47,286 --> 00:45:48,401
Oh, yeah.
574
00:45:53,668 --> 00:45:55,078
You're a bit close, aren't ya?
575
00:45:57,420 --> 00:45:59,163
No worries, John.
I'm gonna get going.
576
00:46:08,724 --> 00:46:10,387
How long has
he been out there?
577
00:46:11,018 --> 00:46:12,304
I'm not sure.
578
00:46:12,519 --> 00:46:14,228
You keeping an eye on him for me?
579
00:46:14,481 --> 00:46:16,098
Yeah,
of course I am, John.
580
00:46:17,109 --> 00:46:18,646
Don't worry about him.
He's harmless.
581
00:46:21,654 --> 00:46:22,941
You know that's not true, love.
582
00:46:24,199 --> 00:46:26,283
Well why?
What have you heard?
583
00:46:26,743 --> 00:46:29,112
That he's been down the
school again, flashing himself.
584
00:46:29,288 --> 00:46:31,371
I haven't heard nothing like that.
585
00:46:34,708 --> 00:46:37,499
Seems okay. He's very quiet,
keeps to himself.
586
00:46:40,716 --> 00:46:41,922
I don't mind.
587
00:46:52,811 --> 00:46:55,145
Here, have something to eat.
You look all tense.
588
00:46:55,230 --> 00:46:56,562
Oh, thanks love.
589
00:47:01,153 --> 00:47:02,234
Don't worry about him.
590
00:47:43,488 --> 00:47:44,568
Turn around.
591
00:47:56,961 --> 00:47:57,951
What's up?
592
00:48:04,302 --> 00:48:05,337
You alright?
593
00:48:09,224 --> 00:48:10,430
Cat lost your tongue?
594
00:48:18,024 --> 00:48:19,856
- Yours. Yours!
- No, yours.
595
00:48:21,527 --> 00:48:22,984
Hey, fucking watch the water.
596
00:48:26,282 --> 00:48:27,899
Fuck this wind.
597
00:48:37,835 --> 00:48:41,003
I've had
some fuckin' women, but...
598
00:48:41,007 --> 00:48:43,670
it's been a while since I've
actually had some true love.
599
00:48:44,717 --> 00:48:46,176
Mate, do you know,
600
00:48:46,303 --> 00:48:47,965
I don't know if you've felt
it before but...
601
00:48:49,640 --> 00:48:51,928
the last romantic thing I can
remember doing, bro,
602
00:48:51,933 --> 00:48:53,675
you know, like I say,
it's been a while,
603
00:48:54,311 --> 00:48:58,227
and I wined and dined her, you know,
did the whole nine yard thing.
604
00:48:58,231 --> 00:48:59,347
Hmm...
605
00:48:59,607 --> 00:49:01,852
I booked a hotel on
Glen Osmond Road,
606
00:49:02,486 --> 00:49:07,862
took her to a hotel- I think it's
called Eagle On The Hill, right?
607
00:49:08,074 --> 00:49:10,409
It's a real classy
restaurant dude, right?
608
00:49:10,536 --> 00:49:14,830
Cost me hundreds of dollars
obviously to pay for it.
609
00:49:15,083 --> 00:49:16,494
But she was worth it, mate.
610
00:49:16,501 --> 00:49:18,117
She was beautiful,
you know what I mean?
611
00:49:18,127 --> 00:49:19,584
- I loved her.
- Yeah, I know.
612
00:49:21,212 --> 00:49:23,923
Yeah, wined and dined her,
you know what I mean?
613
00:49:24,133 --> 00:49:29,339
And afterwards, I think it's called
Windy Point, or whatever it is.
614
00:49:29,432 --> 00:49:31,218
- It's a lookout, right?
- Up in the hills?
615
00:49:31,307 --> 00:49:32,298
Up in the hills, alright?
616
00:49:32,641 --> 00:49:34,258
Which was beautiful,
know what I mean?
617
00:49:34,268 --> 00:49:36,182
Got into each other,
got a little bit heated,
618
00:49:36,188 --> 00:49:37,178
you know what I mean?
619
00:49:37,356 --> 00:49:40,521
But in that loving, caring,
sort of nurturing feeling way.
620
00:49:40,525 --> 00:49:41,311
Yeah, yeah.
621
00:49:41,401 --> 00:49:42,483
And umm...
622
00:49:43,111 --> 00:49:44,522
And took her back to the hotel room,
623
00:49:45,072 --> 00:49:47,736
and you know,
it wasn't fucking,
624
00:49:48,324 --> 00:49:50,114
you know, and see you later.
625
00:49:50,328 --> 00:49:53,198
There was something more to it,
you know?
626
00:49:53,289 --> 00:49:55,450
Substance, mate. Substance.
627
00:49:59,169 --> 00:50:00,205
I miss it.
628
00:50:03,590 --> 00:50:05,129
So what's he going
to do with this now?
629
00:50:07,094 --> 00:50:09,087
He was talking
about making a bomb shelter.
630
00:50:09,972 --> 00:50:11,761
Who the
fuck's gonna bomb us, brother?
631
00:50:13,893 --> 00:50:15,100
I don't know, man.
632
00:50:18,482 --> 00:50:19,392
Shit.
633
00:50:20,899 --> 00:50:22,641
Yeah, he's got some big ideas.
634
00:51:09,658 --> 00:51:11,026
Jamie, just go.
635
00:51:11,285 --> 00:51:13,779
- Just fuckin' go. Just go!
- What's up, Mum?
636
00:51:13,788 --> 00:51:15,529
- Just--
- She said fuck off!
637
00:51:28,178 --> 00:51:29,636
What the fuck?
Everything alright?
638
00:51:29,638 --> 00:51:30,924
Just go, mate. Drive.
639
00:51:43,108 --> 00:51:44,440
Hello, Suzanne.
640
00:51:45,737 --> 00:51:46,978
It's Ray.
641
00:51:48,949 --> 00:51:50,407
I've met some girl...
642
00:51:51,785 --> 00:51:54,246
and I don't need to stay in
the caravan anymore.
643
00:51:55,871 --> 00:51:57,739
If I've left anything behind...
644
00:51:59,125 --> 00:52:00,242
you can keep it.
645
00:52:01,712 --> 00:52:02,874
It's all yours.
646
00:52:04,048 --> 00:52:05,255
Thanks, sweetheart.
647
00:52:05,591 --> 00:52:06,503
Bye.
648
00:52:34,036 --> 00:52:35,152
Where's John?
649
00:52:38,792 --> 00:52:40,158
He's not here, mate.
650
00:52:43,713 --> 00:52:44,829
What happened?
651
00:52:46,091 --> 00:52:47,423
We had a fight.
652
00:52:55,557 --> 00:52:57,015
Don't fuck this up, Mum.
653
00:53:35,349 --> 00:53:38,094
- You still up, mate?
- Yeah, I guess.
654
00:53:40,438 --> 00:53:43,353
- You been roo shooting?
- Yeah.
655
00:53:43,441 --> 00:53:45,479
- Give us a hand?
- Yeah, sure.
656
00:53:56,455 --> 00:53:58,196
Lord, I just want to lift
Lynn to you today.
657
00:53:58,206 --> 00:53:59,539
Thank you for bringing her back to us...
658
00:53:59,541 --> 00:54:01,157
and just pray continue to
encourage her...
659
00:54:01,292 --> 00:54:02,250
and bless her,
660
00:54:02,337 --> 00:54:04,500
comfort her as she grieves
the loss of her grandfather...
661
00:54:05,215 --> 00:54:06,581
together with other
family members...
662
00:54:06,591 --> 00:54:08,753
who will be grieving his
loss as well.
663
00:54:08,842 --> 00:54:09,924
Okay, thank you.
664
00:54:09,927 --> 00:54:12,045
Is there anyone else who'd like to...
665
00:54:12,054 --> 00:54:14,172
to share anything with the
congregation this morning?
666
00:54:15,891 --> 00:54:16,972
Elizabeth?
667
00:54:16,977 --> 00:54:18,138
Do you want to come
out the front,
668
00:54:18,144 --> 00:54:19,850
or do you rather me bring
the microphone to you?
669
00:54:19,936 --> 00:54:21,269
I'll stand here.
Is that okay?
670
00:54:21,355 --> 00:54:22,972
Yeah, I can bring it to you.
That's alright.
671
00:54:26,611 --> 00:54:27,693
Thanks, mate.
672
00:54:28,905 --> 00:54:31,148
- It's ok, love. Go on.
- Thanks, mate.
673
00:54:34,619 --> 00:54:36,236
It's ok, love.
You'll be alright.
674
00:54:45,464 --> 00:54:47,251
I just... I wanted to say...
675
00:54:57,893 --> 00:54:58,974
It's okay.
676
00:55:02,731 --> 00:55:05,772
I just really love my family,
love my boys, mate.
677
00:55:08,820 --> 00:55:12,316
Okay, thanks Elizabeth,
for sharing that.
678
00:55:14,244 --> 00:55:16,156
Okay, is there anyone else
who would like to...
679
00:55:16,162 --> 00:55:17,654
share anything with the
congregation?
680
00:55:20,373 --> 00:55:22,583
- Went fishing.
- Did you catch anything?
681
00:55:22,584 --> 00:55:24,247
- Yeah, tommy rough.
- Yeah?
682
00:55:24,253 --> 00:55:26,246
Yeah, got a freezer full at home now.
You should come over.
683
00:55:26,338 --> 00:55:27,500
That's alright.
684
00:55:28,257 --> 00:55:29,966
- Bring the boys.
- Yep.
685
00:55:30,135 --> 00:55:32,047
We can have a barbie, hey Dave?
686
00:55:32,761 --> 00:55:35,005
Be nice to get 'em away.
Something different.
687
00:55:35,097 --> 00:55:36,134
Yeah, that's right.
688
00:55:36,141 --> 00:55:38,886
No, they should come down
one weekend. Be good.
689
00:55:40,019 --> 00:55:41,977
- You alright?
- Oh, hey John.
690
00:55:42,063 --> 00:55:43,680
- Good to see you, mate.
- Yeah, you too mate.
691
00:55:43,773 --> 00:55:45,766
- Marcus gave us a lift home.
- Oh yeah.
692
00:55:45,984 --> 00:55:47,144
You remember David?
693
00:55:47,277 --> 00:55:48,358
Yeah. Gidday, mate.
694
00:55:49,487 --> 00:55:50,729
I was just
tellin' Liz...
695
00:55:51,199 --> 00:55:52,940
Dave got himself an
apprenticeship, John.
696
00:55:53,033 --> 00:55:54,991
- Did he?
- Yeah, a mechanic.
697
00:55:55,076 --> 00:55:56,442
That's cool.
698
00:55:57,580 --> 00:55:59,321
Dave's been at the
job two weeks now.
699
00:55:59,540 --> 00:56:01,406
JOHN:
Two weeks? Look out.
700
00:56:03,126 --> 00:56:04,242
How's it been going?
701
00:56:05,589 --> 00:56:06,669
It's alright.
702
00:56:07,339 --> 00:56:09,206
As long
as he sticks with it.
703
00:56:09,800 --> 00:56:10,835
Away he goes.
704
00:56:13,429 --> 00:56:15,045
It's a bit dirty is it,
mate?
705
00:56:22,563 --> 00:56:24,305
Jesus, mate. They're flash.
706
00:56:24,732 --> 00:56:26,018
What do you call those?
707
00:56:27,318 --> 00:56:28,400
They're Nike Airs.
708
00:56:29,821 --> 00:56:31,106
They must have cost a bit.
709
00:56:31,489 --> 00:56:32,399
They did.
710
00:56:32,865 --> 00:56:34,198
First week's pay and all.
711
00:56:34,326 --> 00:56:35,533
Why not?
712
00:56:35,619 --> 00:56:36,779
Splash out.
713
00:56:37,287 --> 00:56:38,151
Yeah.
714
00:56:38,287 --> 00:56:39,449
Why not?
715
00:56:41,833 --> 00:56:43,074
What do you call them?
716
00:56:46,044 --> 00:56:47,001
Cheap.
717
00:57:10,988 --> 00:57:12,400
Have a look at your brother.
718
00:57:12,573 --> 00:57:14,280
Looks like a fucking monkey up there.
719
00:57:15,284 --> 00:57:16,491
Let's go. Come on.
720
00:57:16,745 --> 00:57:18,282
No, mate.
No monkey in me.
721
00:57:18,454 --> 00:57:20,286
Chicken shit.
Come on, get up here.
722
00:57:20,498 --> 00:57:21,533
Chicken shit?
723
00:57:22,749 --> 00:57:24,538
- No mate, I'm alright down here.
- Come on.
724
00:57:25,085 --> 00:57:26,418
Let's go. Come on!
725
00:57:41,937 --> 00:57:43,222
Thanks, chief.
726
00:58:11,718 --> 00:58:13,710
Shall I,
be it again?
727
00:58:18,307 --> 00:58:22,099
That's right,
I'm being an idiot, aren't I?
728
00:58:23,855 --> 00:58:26,098
Would the boys and girls
care to join in?
729
00:58:26,315 --> 00:58:28,433
Ooh! Here's Glenn.
730
00:58:30,695 --> 00:58:32,402
- Hello.
- Hey.
731
00:58:32,821 --> 00:58:35,031
Hello.
Hello Mary.
732
00:58:35,032 --> 00:58:36,444
What are you being?
733
00:58:36,702 --> 00:58:38,534
If you'd been
here on time Glen--
734
00:58:38,661 --> 00:58:39,868
How was the movie?
735
00:58:40,663 --> 00:58:42,326
- Pretty shit.
- Yeah?
736
00:58:44,667 --> 00:58:46,580
- Where's Mum?
- She's asleep.
737
00:58:46,753 --> 00:58:47,789
Right.
738
00:58:47,795 --> 00:58:49,662
Oi!
Where's my hug?
739
00:58:51,175 --> 00:58:52,290
Come here.
740
00:58:53,886 --> 00:58:56,220
Big hug, big hug. Squeeze.
741
00:58:56,346 --> 00:58:58,931
Arghh!
742
00:58:59,683 --> 00:59:00,798
Alright, goodnight.
743
00:59:00,976 --> 00:59:02,718
Sleep well.
Oh, you want a kiss, do ya?
744
00:59:02,728 --> 00:59:03,844
Want your kiss down there?
745
00:59:04,981 --> 00:59:07,019
Just letting you know,
I spilt some milk.
746
00:59:07,025 --> 00:59:08,640
- Oh, did ya?
- Yep.
747
00:59:08,984 --> 00:59:10,601
You gonna make me
clean it up, are ya?
748
00:59:11,194 --> 00:59:12,230
Yep.
749
00:59:15,408 --> 00:59:16,819
What happened to your hand?
750
00:59:27,254 --> 00:59:28,665
Come on.
751
01:00:46,877 --> 01:00:48,209
Come and say hello to Barry.
752
01:00:59,932 --> 01:01:01,798
Put your hands
on top of your head.
753
01:01:08,231 --> 01:01:10,394
- Take a deep breath.
- Fucking told you...
754
01:01:10,400 --> 01:01:11,767
- he's as weak as piss--
- Shut up, mate.
755
01:01:11,778 --> 01:01:12,938
Get him a glass of water
756
01:01:21,579 --> 01:01:23,242
He was a waste, Jamie.
757
01:01:24,624 --> 01:01:26,115
He was a fucking junkie.
758
01:01:26,250 --> 01:01:27,787
Fuck, it wasn't his fault!
759
01:01:27,793 --> 01:01:29,662
Calm the fuck down.
Calm the fuck down.
760
01:01:29,672 --> 01:01:31,503
- Piss off!
- You wanna go me, huh?
761
01:01:31,505 --> 01:01:33,122
You wanna fuckin' go me? Uh?
762
01:01:33,424 --> 01:01:35,006
You wanna go me, do you? Uh?
763
01:01:35,134 --> 01:01:37,799
Club me in the fuckin'
head again, mate. Go on.
764
01:01:37,804 --> 01:01:40,469
OK! Hey! Hey!
765
01:01:43,351 --> 01:01:45,719
- Piss off!
- Hey, come here.
766
01:01:46,437 --> 01:01:48,897
He was my fucking friend.
767
01:01:50,901 --> 01:01:52,438
He was a fucking junkie.
768
01:01:53,070 --> 01:01:54,481
He was my friend.
769
01:01:59,243 --> 01:02:00,153
Come on, look at me.
770
01:02:00,368 --> 01:02:01,700
What?
771
01:02:01,912 --> 01:02:04,828
He was my fucking friend,
and you killed him.
772
01:02:09,211 --> 01:02:11,670
He fucking deserved it, mate.
Come here. Come here.
773
01:02:11,838 --> 01:02:14,299
Calm down.
Calm down.
774
01:02:15,051 --> 01:02:17,089
Calm down. Calm down.
775
01:02:17,845 --> 01:02:19,678
Hey? Calm down.
776
01:02:21,307 --> 01:02:22,798
What if that was your mother?
777
01:02:23,266 --> 01:02:25,555
What if that was one of
your brothers, hey?
778
01:02:25,853 --> 01:02:27,847
He was my fucking friend.
779
01:02:27,856 --> 01:02:29,974
And he was a fucking waste,
wasn't he?
780
01:02:30,692 --> 01:02:32,809
Big fucking junkie, eh?
781
01:02:33,152 --> 01:02:34,940
I'm only looking after you, mate.
782
01:02:35,571 --> 01:02:37,439
- I'm looking after you.
- Let go!
783
01:02:37,449 --> 01:02:39,065
I'm looking after you.
784
01:03:08,021 --> 01:03:09,979
When you calm
the fuck down...
785
01:03:10,941 --> 01:03:12,478
you do what you need to do.
786
01:03:15,737 --> 01:03:17,071
That's his card.
787
01:03:21,743 --> 01:03:22,825
Alright?
788
01:03:23,412 --> 01:03:24,699
Fuck you.
789
01:03:33,756 --> 01:03:35,338
Go and pack his clothes up.
790
01:03:39,637 --> 01:03:40,594
Go on.
791
01:03:41,222 --> 01:03:42,885
Fuck you, man.
792
01:03:44,058 --> 01:03:45,469
Get out of here.
793
01:06:08,747 --> 01:06:11,493
There's this chick that I
know, known her for a lot of years,
794
01:06:11,501 --> 01:06:13,789
And she had this boyfriend,
partner, thing, whatever.
795
01:06:14,004 --> 01:06:17,171
And she actually found that guy in
bed with her daughter.
796
01:06:18,635 --> 01:06:19,749
How old was his daughter?
797
01:06:20,052 --> 01:06:22,420
She was about six or
seven at the time.
798
01:06:22,679 --> 01:06:26,381
She kicked him out for maybe,
I don't know, 48 hours...
799
01:06:26,684 --> 01:06:30,556
then took him back into her
home with that daughter...
800
01:06:30,771 --> 01:06:32,229
and just let him live there.
801
01:06:33,733 --> 01:06:37,024
Just let that fucker live
in her house.
802
01:06:37,027 --> 01:06:38,268
You wouldn't do that,
would ya?
803
01:06:38,362 --> 01:06:40,026
- Fuck no.
- What would you do?
804
01:06:40,031 --> 01:06:42,490
Oh, first chance
I got, I would fucking...
805
01:06:43,408 --> 01:06:45,276
probably skin his penis.
806
01:06:45,285 --> 01:06:47,199
What about you, Nigel?
What would you do, mate?
807
01:06:47,497 --> 01:06:49,364
Shove a .38 up his
arse and pull the trigger.
808
01:06:49,457 --> 01:06:50,995
- That's it?
- That's too easy.
809
01:06:51,001 --> 01:06:52,333
What do you reckon
before that?
810
01:06:52,418 --> 01:06:53,956
Come on, I know.
I can see something in you.
811
01:06:54,045 --> 01:06:55,912
There's something else you'd do
before that, wouldn't you?
812
01:06:56,547 --> 01:06:58,882
Yeah, I'd kick the absolute
fuck out of him. Cut his throat.
813
01:06:58,967 --> 01:07:00,800
Yeah. Break every
fuckin' bone in his body.
814
01:07:00,802 --> 01:07:03,046
Cut his cock off, shove it
in his mouth. See ya later.
815
01:07:03,055 --> 01:07:04,466
Say, 'how the
fuck do you like it?'
816
01:07:04,598 --> 01:07:05,930
Put a fucking candle
in the cock eye,
817
01:07:06,182 --> 01:07:08,425
see you later, happy birthday
and then up the arse, right?
818
01:07:08,434 --> 01:07:14,688
Just shove some bloody
waterproof match heads up his dick.
819
01:07:15,151 --> 01:07:16,392
Fucking nice.
820
01:07:18,154 --> 01:07:19,940
What about you, mate.
What would you do?
821
01:07:22,283 --> 01:07:24,241
Don't be a fucking pussy, mate.
Have a go.
822
01:07:24,326 --> 01:07:26,239
- Stop it, John.
- Stop what?
823
01:07:26,954 --> 01:07:28,161
Just your mean shit.
824
01:07:31,500 --> 01:07:32,957
Are you saying it's okay
for these people...
825
01:07:32,959 --> 01:07:34,291
to just go on with what
they're doing?
826
01:07:37,173 --> 01:07:38,961
You should just
get 'em all in one--
827
01:07:39,051 --> 01:07:41,008
It's just not even about that
anymore, mate.
828
01:07:41,010 --> 01:07:42,468
WOMAN:
-- And blow them all up.
829
01:07:42,637 --> 01:07:44,550
What are you even
fucking talking about, Liz?
830
01:07:44,806 --> 01:07:46,172
It's not about that.
831
01:07:47,100 --> 01:07:49,935
It's not fucking mean if you kick the
shit out of some diseased prick.
832
01:07:51,355 --> 01:07:52,596
He fucking deserves it.
833
01:07:57,778 --> 01:07:59,896
It's an Australian fucking
tradition anyway.
834
01:08:02,240 --> 01:08:03,230
Hey?
835
01:08:04,911 --> 01:08:06,868
Look at Anzac Day,
for Christ's sake.
836
01:08:09,372 --> 01:08:11,204
The whole country applauds
a bunch of blokes...
837
01:08:11,207 --> 01:08:12,666
who killed and tortured men,
don't they?
838
01:08:13,127 --> 01:08:14,208
Why do they do that?
839
01:08:16,129 --> 01:08:17,917
Because they fucking deserved it,
didn't they?
840
01:08:21,259 --> 01:08:23,218
See, I don't get it. What's the
difference between me ...
841
01:08:23,221 --> 01:08:24,553
putting the boot in a
fucking pink one...
842
01:08:24,680 --> 01:08:26,924
- and them killing a yellow cunt?
- You don't have a badge.
843
01:08:27,058 --> 01:08:28,721
- I don't have a badge?
- You don't have a badge.
844
01:08:28,810 --> 01:08:30,142
That's it.
Where's my fucking parade?
845
01:08:30,437 --> 01:08:32,177
Yeah, where's your day?
846
01:08:35,149 --> 01:08:36,560
You find something
funny, mate?
847
01:08:38,862 --> 01:08:40,022
What do you think about this?
848
01:08:40,321 --> 01:08:41,780
If they don't touch me,
I don't care.
849
01:08:44,075 --> 01:08:45,191
That'd be right, wouldn't it?
850
01:08:47,536 --> 01:08:50,076
MARK: Well that attitude is
why it keeps going on, isn't it?
851
01:08:50,081 --> 01:08:51,869
Not going to wait
for you to protect my kids.
852
01:08:51,875 --> 01:08:53,116
MARK: Leave it.
Leave him out of it.
853
01:08:53,126 --> 01:08:54,117
Hmm.
854
01:08:54,461 --> 01:08:55,747
You wanna say something, Troy?
855
01:09:09,392 --> 01:09:10,976
People like that
just walk away.
856
01:09:11,061 --> 01:09:13,224
Exactly. People that walk
away and shut their fucking eyes -
857
01:09:13,230 --> 01:09:14,266
He's the smart one.
858
01:09:14,273 --> 01:09:15,889
Why is he the smart one,
walking away?
859
01:09:16,066 --> 01:09:18,560
He's just shutting his eyes to
something that's so real and out there.
860
01:09:18,569 --> 01:09:20,686
No, he just doesn't need to
be here, listening to all this...
861
01:09:20,695 --> 01:09:21,856
bravado about what you do.
862
01:09:21,863 --> 01:09:25,359
Like, honestly.
Would you do that shit?
863
01:09:28,621 --> 01:09:30,204
I came here for dinner, alright?
864
01:09:30,289 --> 01:09:32,122
Well you had your dinner,
now fuck off.
865
01:09:35,920 --> 01:09:40,295
Happy birthday to you
866
01:09:40,676 --> 01:09:44,250
Happy birthday to you
867
01:09:44,636 --> 01:09:48,259
You look like a monkey
868
01:09:48,474 --> 01:09:51,549
And you smell
like one too!
869
01:09:51,561 --> 01:09:54,352
- Hip hip!
- Hooray!
870
01:10:11,289 --> 01:10:13,498
Wow, a Sega game!
871
01:12:14,624 --> 01:12:15,910
What the fuck!
872
01:12:34,812 --> 01:12:36,804
- Get his head. Got it?
- Yep.
873
01:12:39,775 --> 01:12:41,643
Yep!
874
01:12:44,446 --> 01:12:45,687
Yes!
875
01:13:13,684 --> 01:13:14,971
Turn the telly on.
876
01:13:32,914 --> 01:13:34,155
No!
877
01:13:44,926 --> 01:13:46,133
Get the fucking bag.
878
01:14:14,873 --> 01:14:16,364
Fuck off!
879
01:14:55,081 --> 01:14:56,414
Get back
in here now.
880
01:14:58,126 --> 01:14:59,368
I said fuckin' now.
881
01:16:41,732 --> 01:16:42,974
You gotta see this.
882
01:16:47,238 --> 01:16:48,274
Come on.
883
01:16:51,493 --> 01:16:52,609
Get up.
884
01:17:34,995 --> 01:17:36,703
I can't fucking take it anymore, Mum.
885
01:17:38,123 --> 01:17:40,207
Can't fuckin' take it anymore, Mum.
886
01:17:41,295 --> 01:17:43,002
I don't want to fucking live here.
887
01:17:43,297 --> 01:17:45,083
I don't wanna fucking live here.
888
01:17:45,088 --> 01:17:46,330
I'm going away.
889
01:17:46,924 --> 01:17:48,040
I'm going away.
890
01:17:48,175 --> 01:17:49,839
Don't you fucking call me.
891
01:17:50,595 --> 01:17:52,507
Don't you fucking call me.
892
01:17:53,181 --> 01:17:54,389
I fucking hate you.
893
01:17:55,725 --> 01:17:57,182
I fucking hate you.
894
01:18:01,981 --> 01:18:04,897
Troy.
Hey, hey.
895
01:18:05,736 --> 01:18:07,102
Look who's here.
896
01:18:09,531 --> 01:18:10,647
Jamie.
897
01:18:12,576 --> 01:18:13,738
What did I say?
898
01:18:15,328 --> 01:18:17,163
I'm sorry, master.
899
01:18:17,457 --> 01:18:18,698
Please forgive me.
900
01:18:20,667 --> 01:18:21,703
I'm sick.
901
01:18:21,794 --> 01:18:23,205
- Good boy.
- Cure me.
902
01:18:23,419 --> 01:18:24,411
Good boy.
903
01:18:36,975 --> 01:18:38,057
Stop.
904
01:18:42,649 --> 01:18:43,934
Head up, head up.
905
01:18:44,483 --> 01:18:45,473
Again.
906
01:19:01,001 --> 01:19:01,991
Stop.
907
01:19:07,465 --> 01:19:08,502
Again.
908
01:19:15,140 --> 01:19:16,177
Stop.
909
01:19:27,319 --> 01:19:28,309
Again.
910
01:19:36,954 --> 01:19:37,990
Stop.
911
01:19:43,628 --> 01:19:44,618
Again.
912
01:19:46,880 --> 01:19:47,871
Stop.
913
01:19:51,011 --> 01:19:52,000
And again.
914
01:19:52,595 --> 01:19:54,006
Just fucking do it!
915
01:20:00,645 --> 01:20:01,681
Stop.
916
01:20:45,941 --> 01:20:46,897
Hey.
917
01:20:47,484 --> 01:20:48,567
Hey.
918
01:20:51,365 --> 01:20:52,731
Good boy.
919
01:20:54,993 --> 01:20:56,154
Good boy.
920
01:21:34,241 --> 01:21:35,449
Come on, Jamie.
921
01:22:38,683 --> 01:22:39,672
How was your weekend?
922
01:22:39,766 --> 01:22:41,258
- Good. Yep.
- Was it good?
923
01:22:41,393 --> 01:22:42,805
You sure? Were you good?
Were you good?
924
01:22:42,895 --> 01:22:44,933
Yeah, I was good.
925
01:23:12,383 --> 01:23:13,967
What was the fight about?
926
01:23:16,264 --> 01:23:17,299
Money.
927
01:23:21,018 --> 01:23:22,635
Do you know where he went?
928
01:23:44,667 --> 01:23:47,502
Mum, it's me, Troy.
929
01:23:48,420 --> 01:23:50,254
I've gotta get away.
930
01:23:51,340 --> 01:23:53,503
I can't fucking take it anymore, Mum.
931
01:23:55,386 --> 01:23:57,049
I don't wanna fucking live here.
932
01:23:58,972 --> 01:24:00,886
I fucking hate you, Mum.
933
01:24:02,560 --> 01:24:04,052
Don't you fucking call me.
934
01:24:06,648 --> 01:24:07,980
I'm going away.
935
01:24:09,233 --> 01:24:11,067
Hello Mum?
936
01:24:11,235 --> 01:24:14,356
I just wanted to call and tell you
that I've met someone...
937
01:24:14,823 --> 01:24:16,440
And his name's Andy.
938
01:24:17,617 --> 01:24:19,826
Andy wants me to
live up north...
939
01:24:19,953 --> 01:24:21,410
so I'm going to.
940
01:24:21,830 --> 01:24:23,993
Don't worry, you'd like him.
941
01:24:24,123 --> 01:24:25,832
He's not like the others.
942
01:24:26,752 --> 01:24:28,459
Love you.
Bye.
943
01:24:29,589 --> 01:24:31,171
Hi Mum, it's me, Fred.
944
01:24:33,384 --> 01:24:35,250
Hi Mum, it's me, Fred.
945
01:24:37,597 --> 01:24:39,135
I'm on my way to Perth.
946
01:24:40,933 --> 01:24:42,266
I'm on my way to Perth.
947
01:24:44,769 --> 01:24:46,308
I met a really nice girl.
948
01:24:47,940 --> 01:24:49,523
I met a really nice girl.
949
01:24:52,070 --> 01:24:54,108
I'll be back some
time after Christmas.
950
01:24:55,990 --> 01:24:57,983
I'll be back some
time after Christmas.
951
01:25:00,327 --> 01:25:01,445
Bye.
952
01:25:03,164 --> 01:25:04,154
Bye.
953
01:26:16,198 --> 01:26:17,359
How are you, alright?
954
01:26:17,365 --> 01:26:18,447
Mm-hmm.
955
01:26:23,871 --> 01:26:26,581
So Fred, tell me, how long
have you been schizophrenic?
956
01:26:27,001 --> 01:26:31,294
- Um, a couple of years now.
- Have you seen a psychiatrist?
957
01:26:31,963 --> 01:26:33,044
Yeah, I have.
958
01:26:33,255 --> 01:26:34,999
The psychiatrist diagnosed
you with schizophrenia?
959
01:26:35,009 --> 01:26:36,215
- Yeah.
- Okay.
960
01:26:36,427 --> 01:26:40,378
What's the symptoms of what you
usually have with the schizophrenia?
961
01:26:41,264 --> 01:26:43,554
Um, a lot of stuff.
962
01:26:43,976 --> 01:26:45,684
A lot of stuff. Like headaches?
963
01:26:45,936 --> 01:26:48,100
- Yeah.
- Do you have negative thoughts?
964
01:26:48,106 --> 01:26:49,096
Yeah.
965
01:26:49,190 --> 01:26:51,980
So since you are on the medicine,
do you feel different?
966
01:26:51,985 --> 01:26:53,942
- Do you feel better?
- Nuh.
967
01:26:55,029 --> 01:26:57,647
You're supposed to sleep
with such medication.
968
01:26:58,657 --> 01:26:59,818
What about your mind?
969
01:26:59,950 --> 01:27:01,863
Do you think it's not working
properly sometimes?
970
01:27:01,952 --> 01:27:03,616
- No.
- Not at all.
971
01:27:06,125 --> 01:27:08,082
Here you are, Fred.
There's your certificate.
972
01:27:08,251 --> 01:27:11,291
Just lodge them at a Centrelink.
I'll see you later.
973
01:27:13,715 --> 01:27:15,423
Have you got your
Medicare card?
974
01:27:22,682 --> 01:27:25,428
OK. Just sign next to the cross.
975
01:27:32,317 --> 01:27:34,230
Okay, that all looks fine.
976
01:27:34,236 --> 01:27:36,729
We'll reactivate your payments
at the end of the day.
977
01:27:36,947 --> 01:27:39,066
You'll receive your first
payment a week from today.
978
01:27:39,075 --> 01:27:41,659
So what I need you to do now
Fred is sign here for me.
979
01:27:53,338 --> 01:27:54,751
It's the 23rd.
980
01:28:00,681 --> 01:28:01,842
'98.
981
01:28:06,269 --> 01:28:07,305
Okay.
982
01:28:10,816 --> 01:28:12,728
Okay, that's it, Fred.
Any other questions?
983
01:28:18,825 --> 01:28:20,405
So who is he?
984
01:28:22,703 --> 01:28:25,197
He's Gary.
He's just a spastic.
985
01:28:26,289 --> 01:28:27,406
So you know him?
986
01:28:28,416 --> 01:28:29,625
Yeah, sort of.
987
01:28:32,628 --> 01:28:33,745
Would anyone miss him?
988
01:28:37,718 --> 01:28:38,800
I don't know.
989
01:28:49,229 --> 01:28:53,558
This is my pet python snake.
It's a ju-jungle python snake.
990
01:28:53,944 --> 01:28:56,482
It comes from the ah,
top of Queensland.
991
01:28:57,071 --> 01:29:00,818
It's a bit nasty, and um,
it's about two years old...
992
01:29:00,908 --> 01:29:03,652
and you can buy these um,
rats from a pet store.
993
01:29:03,953 --> 01:29:06,369
It's about five dollars a-a box.
994
01:29:06,456 --> 01:29:07,698
Yeah, anyway...
995
01:29:07,708 --> 01:29:11,578
Would you like to s-see me um,
feeding the snake, Jamie?
996
01:29:12,378 --> 01:29:13,496
Yeah, sure.
997
01:29:58,509 --> 01:29:59,966
See how he's eating?
998
01:30:05,892 --> 01:30:07,384
Yeah, he's beautiful,
isn't he Jamie?
999
01:30:26,372 --> 01:30:29,116
Um, this one's a um,
jungle python.
1000
01:30:29,124 --> 01:30:30,582
- Is it?
- Yes.
1001
01:30:30,668 --> 01:30:34,333
Um, he gets about eight
feet long and um,
1002
01:30:34,463 --> 01:30:37,173
he comes from Queensland,
north of Queensland.
1003
01:30:37,174 --> 01:30:38,381
- Yeah.
- Yeah.
1004
01:30:38,634 --> 01:30:41,174
GARY: And his name's Bill Murray.
1005
01:30:41,179 --> 01:30:43,673
- Bill Murray?
- Yeah, and um--
1006
01:32:16,109 --> 01:32:18,397
For fuck sake, Verna,
can you get 'em out of here?
1007
01:32:19,571 --> 01:32:20,813
What do you want me to do?
1008
01:32:20,823 --> 01:32:22,155
Clean the house,
look after the kids.
1009
01:32:22,157 --> 01:32:23,695
Just take the kids away, will ya?
1010
01:32:23,701 --> 01:32:26,034
If you manned up once in a
while I wouldn't have to.
1011
01:32:26,035 --> 01:32:27,369
Oh for fuck's sake, just do
it, will ya?
1012
01:32:27,371 --> 01:32:28,612
Alright kids, out!
1013
01:32:28,956 --> 01:32:30,198
Out.
1014
01:32:30,666 --> 01:32:32,031
Out back.
1015
01:32:32,458 --> 01:32:36,662
We'll leave the boys alone to talk
about their private girly business.
1016
01:32:37,047 --> 01:32:38,505
- Thanks.
- Pussy.
1017
01:32:38,966 --> 01:32:40,959
- Moll.
- Out back!
1018
01:32:41,343 --> 01:32:42,551
Come on, all of you!
1019
01:32:42,553 --> 01:32:44,671
Jesus, mate, you're going to
have to put a leash on that.
1020
01:32:45,348 --> 01:32:46,714
You got one big enough?
1021
01:32:48,016 --> 01:32:49,258
I could make one.
1022
01:32:50,769 --> 01:32:52,227
Might take a while, but.
1023
01:32:53,272 --> 01:32:55,310
I've been meaning to
talk to you about that, John.
1024
01:32:56,525 --> 01:32:57,607
Why is that?
1025
01:32:59,028 --> 01:33:01,612
Me and Verna got into a bit
of a blue the other night.
1026
01:33:02,906 --> 01:33:04,318
Drunk, carrying on.
1027
01:33:06,912 --> 01:33:09,746
She ended up starting
to call me names.
1028
01:33:10,205 --> 01:33:14,830
You know, saying I was a pussy
and I don't fuck her properly.
1029
01:33:15,044 --> 01:33:16,034
Do you, mate?
1030
01:33:16,338 --> 01:33:19,128
Well, how do you, really?
1031
01:33:19,634 --> 01:33:20,748
You tell me.
1032
01:33:21,175 --> 01:33:24,045
Roll her around first in flour
to find the wet spot.
1033
01:33:28,808 --> 01:33:30,767
- You alright, mate?
- Yeah.
1034
01:33:30,852 --> 01:33:33,267
We got bluing and...
1035
01:33:34,857 --> 01:33:38,307
when she called me a pussy,
it just sort of come out.
1036
01:33:38,318 --> 01:33:41,280
I said, 'if I'm a pussy, why is it
that I can bury blokes?'
1037
01:33:44,157 --> 01:33:45,900
So she sort of knows
what's going on, John.
1038
01:33:51,791 --> 01:33:52,827
And I told her, mate.
1039
01:33:52,833 --> 01:33:54,700
I said, look, if you say
anything to anyone...
1040
01:33:54,795 --> 01:33:56,751
I'll put you and the kids
out in the streets.
1041
01:33:58,213 --> 01:33:59,829
She won't say nothing, mate.
1042
01:34:04,845 --> 01:34:06,086
So I feel really shit.
1043
01:34:08,850 --> 01:34:10,057
Just really sorry, John.
1044
01:34:15,441 --> 01:34:16,898
She won't say anything, mate.
1045
01:34:18,401 --> 01:34:19,859
- Promise ya.
- It's alright, mate.
1046
01:34:22,237 --> 01:34:24,322
- Sorry, John. I feel awful.
- Don't worry about it.
1047
01:34:24,616 --> 01:34:25,651
It happens.
1048
01:34:31,373 --> 01:34:32,910
You look like a fucking
ghost hit ya.
1049
01:34:34,876 --> 01:34:35,740
Yeah.
1050
01:34:36,586 --> 01:34:37,418
Oi.
1051
01:34:38,214 --> 01:34:39,421
It's alright to smile.
1052
01:34:39,506 --> 01:34:41,464
I dare you to.
1053
01:34:49,390 --> 01:34:50,882
So how do ya fuck her, mate?
1054
01:34:51,769 --> 01:34:53,135
Step ladder.
1055
01:34:54,147 --> 01:34:55,513
Bucket.
1056
01:34:56,732 --> 01:34:59,352
Pull the bucket over her head
and hang on to the handle.
1057
01:35:01,529 --> 01:35:04,489
It's strange, but Australia Post want
to give her her own postcode.
1058
01:35:19,589 --> 01:35:22,049
- There ya go, mate.
- Want me to stop by tonight?
1059
01:35:22,175 --> 01:35:24,087
No, you spend some time
with your family, mate.
1060
01:35:24,093 --> 01:35:25,255
- Alright.
- I'll call you tomorrow.
1061
01:35:25,386 --> 01:35:27,130
- No worries. Take it easy.
- Yeah, you too.
1062
01:35:47,784 --> 01:35:49,948
You gotta stop fucking
around with that shit, Jamie.
1063
01:35:59,588 --> 01:36:02,755
You fucking get off that shit.
Alright?
1064
01:36:10,600 --> 01:36:12,137
You fuckin' get off that shit.
1065
01:36:17,149 --> 01:36:18,139
Okay?
1066
01:36:18,818 --> 01:36:19,808
Yeah.
1067
01:36:25,156 --> 01:36:26,273
Look at me.
1068
01:36:34,749 --> 01:36:36,617
You don't need to worry, alright?
1069
01:36:41,424 --> 01:36:43,007
They're nobody, mate.
1070
01:36:43,843 --> 01:36:44,923
No one gives a shit.
1071
01:36:46,094 --> 01:36:47,506
They're nothing.
1072
01:37:02,278 --> 01:37:04,441
The neighbours barely fucking
notice when they go missing.
1073
01:37:11,412 --> 01:37:12,778
You did though, didn't you?
1074
01:37:13,789 --> 01:37:14,950
And your brothers.
1075
01:37:19,129 --> 01:37:20,244
You're lucky.
1076
01:37:23,800 --> 01:37:24,836
Aren't ya?
1077
01:37:29,389 --> 01:37:30,301
Good.
1078
01:37:36,898 --> 01:37:38,230
It's alright, mate.
1079
01:37:39,691 --> 01:37:40,648
Good boy.
1080
01:37:41,277 --> 01:37:42,266
It's alright.
1081
01:37:42,944 --> 01:37:43,934
I need you.
1082
01:37:48,909 --> 01:37:50,526
Better blow your fucking nose.
1083
01:37:53,831 --> 01:37:54,787
Go on.
1084
01:39:27,177 --> 01:39:28,884
I need you to take Alex away.
1085
01:40:04,716 --> 01:40:06,048
You right, mate?
1086
01:40:30,409 --> 01:40:31,490
Come here.
1087
01:40:37,958 --> 01:40:39,416
Mum, it's Verna.
1088
01:40:40,961 --> 01:40:42,875
I need to get away for a while.
1089
01:40:44,548 --> 01:40:46,290
Mark and I keep fighting.
1090
01:40:47,593 --> 01:40:49,426
I fucking hate his guts.
1091
01:40:51,389 --> 01:40:53,677
Can you watch the kids for me,
please?
1092
01:40:54,516 --> 01:40:57,590
Don't try and call me, Mum.
I'm sorry.
1093
01:40:58,353 --> 01:40:59,686
Bye.
1094
01:41:02,066 --> 01:41:03,398
So where's this computer at?
1095
01:41:04,276 --> 01:41:05,562
Just north of Clare.
1096
01:41:08,322 --> 01:41:09,859
And he only wants two
hundred for it?
1097
01:41:10,657 --> 01:41:11,648
Yeah.
1098
01:41:14,246 --> 01:41:15,282
Is it any good?
1099
01:41:17,081 --> 01:41:17,912
I don't know.
1100
01:41:22,670 --> 01:41:25,665
Oh well, for 200
it's probably worth a look.
1101
01:41:33,806 --> 01:41:34,797
You coming in?
1102
01:41:37,060 --> 01:41:38,426
No, I'm happy here.
1103
01:41:39,605 --> 01:41:40,685
What about you?
1104
01:41:47,195 --> 01:41:48,311
Did you call him yet?
1105
01:41:49,990 --> 01:41:51,323
Yeah, he doesn't want it.
1106
01:42:20,897 --> 01:42:22,890
Hi-ya!
1107
01:42:23,816 --> 01:42:26,778
Ya-way-ya-ya!
1108
01:42:27,988 --> 01:42:29,068
Ya!
1109
01:42:29,573 --> 01:42:31,315
I just killed ya. Ha, ha.
1110
01:42:32,867 --> 01:42:34,985
That was fun.
Flipping killed ya.
1111
01:42:38,790 --> 01:42:40,123
Have a go.
1112
01:42:53,222 --> 01:42:55,591
Do you require
police, fire or ambulance?
1113
01:42:57,058 --> 01:43:00,384
What service do you require,
police, fire or ambulance?
1114
01:43:03,108 --> 01:43:05,852
Do you require police,
fire or ambulance?
1115
01:43:33,513 --> 01:43:34,720
Where're we going?
1116
01:43:36,474 --> 01:43:37,465
Get in.
1117
01:45:41,562 --> 01:45:42,928
Grab those bags.
1118
01:48:24,353 --> 01:48:25,561
You coming, mate?
1119
01:49:25,125 --> 01:49:27,709
- Everything alright?
- Yeah, it's fine.
1120
01:49:30,381 --> 01:49:31,713
Got time for a beer?
1121
01:49:33,008 --> 01:49:34,043
Yeah, sure.
1122
01:49:48,774 --> 01:49:51,485
- How's your Dad been?
- Yeah, he's been alright.
1123
01:49:51,653 --> 01:49:54,237
- Still fishing?
- Yeah, doing a little bit.
1124
01:49:54,321 --> 01:49:55,779
Caught a fair bit of
whiting the other day.
1125
01:49:55,907 --> 01:49:58,524
Beautiful. Still goes to that same
patch he used to always go to?
1126
01:49:58,616 --> 01:49:59,824
Yeah, yeah.
1127
01:50:13,550 --> 01:50:15,132
So is that
your girlfriend?
1128
01:50:16,053 --> 01:50:17,339
Yeah.
1129
01:50:19,014 --> 01:50:20,551
How long have
you been with her?
1130
01:50:22,808 --> 01:50:23,845
A couple of months.
1131
01:50:26,271 --> 01:50:27,479
She's pretty nice.
1132
01:50:29,274 --> 01:50:30,355
Yeah, she's great.
1133
01:50:33,735 --> 01:50:36,196
So does she go to school
or anything?
1134
01:50:36,949 --> 01:50:38,861
She's going to university next year.
1135
01:50:39,284 --> 01:50:41,777
Doing psychology.
1136
01:50:45,791 --> 01:50:47,453
Why are you asking?
Do you like her?
1137
01:53:57,988 --> 01:53:59,024
Hey, John.
81998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.