Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:02,211
[Jessica] Tonight on Murder, She Wrote.
2
00:00:02,628 --> 00:00:04,255
"You are to stand and fight
3
00:00:04,338 --> 00:00:06,757
or face court-martial as a traitor."
4
00:00:06,841 --> 00:00:08,759
Another hero shot down in flames.
5
00:00:08,843 --> 00:00:10,177
Signed, George Washington.
6
00:00:10,261 --> 00:00:11,220
Fire!
7
00:00:11,303 --> 00:00:13,139
Whoa!
8
00:00:14,265 --> 00:00:15,558
Cut!
9
00:00:15,641 --> 00:00:17,518
If you'd let me burn that letter,
10
00:00:17,601 --> 00:00:18,811
none of this would be happening!
11
00:00:18,894 --> 00:00:20,563
The jury is still out
12
00:00:20,646 --> 00:00:21,897
on its authenticity.
13
00:00:21,981 --> 00:00:23,232
Give it up, will you?
14
00:00:23,315 --> 00:00:24,734
We're documentary filmmakers.
15
00:00:24,817 --> 00:00:26,235
I can't work like this! That's a wrap!
16
00:00:26,318 --> 00:00:27,820
Getting rid of him is not that easy.
17
00:00:27,903 --> 00:00:29,447
I can think of a few ways.
18
00:00:29,530 --> 00:00:30,948
There's a fire
at the movie company's office.
19
00:00:31,031 --> 00:00:33,409
[sirens blaring]
20
00:01:50,402 --> 00:01:52,154
[man] Those are my terms, damn it.
21
00:01:53,864 --> 00:01:57,660
I receive half the proceeds
in your little venture...
22
00:01:57,743 --> 00:02:00,663
or you pay the consequences.
23
00:02:00,746 --> 00:02:03,833
And I'm sure you realize
they'd be very severe.
24
00:02:05,835 --> 00:02:09,338
I can't really see that you
bloody well have much choice.
25
00:02:09,421 --> 00:02:11,340
[groans]
26
00:02:28,023 --> 00:02:30,776
[sirens wailing]
27
00:02:42,538 --> 00:02:44,790
Get up there! Get up there!
28
00:03:05,102 --> 00:03:07,688
[anouncer] Attention,
Joshua Peabody Day participants,
29
00:03:07,771 --> 00:03:09,732
all those involved
in the battle reenactment,
30
00:03:09,815 --> 00:03:12,318
please report to
the large tent in costume.
31
00:03:14,278 --> 00:03:15,487
Hi, Mrs. Fletcher!
32
00:03:15,571 --> 00:03:16,822
Oh, good morning, Scott.
33
00:03:16,906 --> 00:03:18,282
Ready for the big production?
34
00:03:18,365 --> 00:03:20,242
-Yeah, they're all inside.
-Great.
35
00:03:24,246 --> 00:03:27,207
This is a documentary, Rick.
Not a rock video.
36
00:03:27,291 --> 00:03:29,501
Look at this room.
It cries for available light.
37
00:03:29,585 --> 00:03:31,503
Amelia, this is really getting old.
38
00:03:31,587 --> 00:03:33,297
Shoot it my way,
39
00:03:33,380 --> 00:03:35,549
or I'll find somebody
that will, all right?
40
00:03:39,428 --> 00:03:41,722
Oh, excuse me, Mr. Hawkes,
41
00:03:41,805 --> 00:03:44,224
but wouldn't you rather have
Joshua's saber
42
00:03:44,308 --> 00:03:46,226
here in front, or perhaps--
43
00:03:46,310 --> 00:03:49,021
Mrs. Peabody, Mrs. Peabody.
I placed this here
44
00:03:49,104 --> 00:03:51,607
because that's where
I want it for the shot.
45
00:03:51,690 --> 00:03:53,400
Okay? Thanks.
46
00:03:55,110 --> 00:03:57,488
Louise. Louise...
47
00:03:57,571 --> 00:04:01,241
your mother is driving me around the bend.
48
00:04:01,325 --> 00:04:03,661
I can't believe it. It's past 10:00.
49
00:04:03,744 --> 00:04:05,329
We haven't shot a frame.
50
00:04:05,412 --> 00:04:07,539
Don't look at me.
I've been ready since 7:00.
51
00:04:07,623 --> 00:04:09,708
Robert, when are you
gonna start behaving like a producer?
52
00:04:09,792 --> 00:04:11,543
Come on, babe. The suits in Boston
53
00:04:11,627 --> 00:04:13,837
think Hawkes is some kind of God.
54
00:04:13,921 --> 00:04:15,714
And getting rid of him is not that easy.
55
00:04:15,798 --> 00:04:18,342
Yeah? Well, I can think of a few ways.
56
00:04:19,885 --> 00:04:21,637
[scoffs]
57
00:04:21,720 --> 00:04:23,681
No, no, no, you don't need any makeup.
58
00:04:23,764 --> 00:04:25,849
You're fine. And, Edith, again,
59
00:04:25,933 --> 00:04:30,104
suggesting Mrs. Fletcher
do the narration was inspired.
60
00:04:30,187 --> 00:04:31,981
I hope you haven't
been too busy to learn your lines.
61
00:04:32,064 --> 00:04:33,691
No problem.
62
00:04:33,774 --> 00:04:36,026
I like the way you write,
by the way, very much.
63
00:04:36,110 --> 00:04:37,611
Oh, thank you.
64
00:04:37,695 --> 00:04:39,113
I did notice a couple of details, though,
65
00:04:39,196 --> 00:04:40,698
that weren't quite accurate.
66
00:04:40,781 --> 00:04:42,116
So I took the liberty of correcting them,
67
00:04:42,199 --> 00:04:43,617
with your approval, of course.
68
00:04:43,701 --> 00:04:45,536
Okay. You're right here, Mrs. Fletcher.
69
00:04:45,619 --> 00:04:47,746
Right. Oh, and thank you.
70
00:04:47,830 --> 00:04:49,206
No matter how thoroughly
you research these things,
71
00:04:49,289 --> 00:04:50,833
you always seem to miss something.
72
00:04:50,916 --> 00:04:52,459
Okay, let's see if we
can make this happen.
73
00:04:52,543 --> 00:04:54,586
-Amelia?
-Still ready.
74
00:04:54,670 --> 00:04:56,922
Okay, here we go. Roll sound.
75
00:04:57,006 --> 00:04:59,383
-[man] Quiet, please. Quiet.
-Speed.
76
00:04:59,466 --> 00:05:00,718
Camera rolling.
77
00:05:00,801 --> 00:05:04,346
Scene four, take one. Mark.
78
00:05:06,056 --> 00:05:08,892
And... Mrs. Fletcher.
79
00:05:08,976 --> 00:05:12,271
Before the American Revolution,
80
00:05:12,354 --> 00:05:16,734
Joshua Peabody was known
as Maine's finest clockmaker.
81
00:05:16,817 --> 00:05:18,944
But when he read of the music boxes
82
00:05:19,028 --> 00:05:20,946
the Swiss were beginning to fashion,
83
00:05:21,030 --> 00:05:24,783
he became fascinated with
the design of such instruments.
84
00:05:24,867 --> 00:05:28,495
Ultimately, he constructed
some of the finest,
85
00:05:28,579 --> 00:05:30,414
most innovative music boxes of the--
86
00:05:30,497 --> 00:05:32,750
All right, cut! Cut.
87
00:05:32,833 --> 00:05:34,918
[indistinct murmuring]
88
00:05:35,002 --> 00:05:36,712
I'm sorry, did I goof?
89
00:05:36,795 --> 00:05:38,797
No, no, no, no, you were fine.
90
00:05:38,881 --> 00:05:41,133
It just hit me that we've
got to end this sequence
91
00:05:41,216 --> 00:05:43,093
with you turning this thing on.
92
00:05:43,177 --> 00:05:46,388
-Give us a dynamite transition sequence.
-I see.
93
00:05:46,472 --> 00:05:50,476
Uh, Mr. Hawkes, I don't think
it's ever worked.
94
00:05:50,559 --> 00:05:52,728
At least not in my lifetime.
95
00:05:52,811 --> 00:05:54,813
Rick, forget the damn music box, okay?
96
00:05:54,897 --> 00:05:56,690
We can't afford to lose the time.
97
00:05:56,774 --> 00:05:58,776
Look, if there's anyone
who can get this thing to work,
98
00:05:58,859 --> 00:06:00,694
it'd be Tom Godfrey.
99
00:06:00,778 --> 00:06:02,821
I'd be glad to take it to him
during your lunch break.
100
00:06:02,905 --> 00:06:06,033
Even better. We'll shoot you
pretending to turn it on.
101
00:06:06,116 --> 00:06:08,577
And then we'll dub the music in later.
All right. Here we go.
102
00:06:08,660 --> 00:06:10,746
[Tom] I'll take a shot at this, sure.
103
00:06:10,829 --> 00:06:12,873
Might help me get into character.
104
00:06:12,956 --> 00:06:15,125
I'm playing a Major in our reenactment.
105
00:06:15,209 --> 00:06:18,629
You know, this might be
the start of a whole new career.
106
00:06:18,712 --> 00:06:21,715
I just hope it gives some kind
of boost to the tourist trade.
107
00:06:21,799 --> 00:06:24,009
Muggy summer we've had here.
108
00:06:24,093 --> 00:06:25,886
Everybody in town is hurting.
109
00:06:25,969 --> 00:06:28,055
Now, this is not the one I wore last year.
110
00:06:28,138 --> 00:06:30,307
That one fit me just fine.
111
00:06:30,390 --> 00:06:32,768
Dr. Hazlitt, it is
the same uniform, I swear.
112
00:06:32,851 --> 00:06:35,854
Well, then you must have done
something to the darn thing.
113
00:06:35,938 --> 00:06:38,565
Nancy, didn't you mention to me
114
00:06:38,649 --> 00:06:40,651
that some of those costumes got soaked
115
00:06:40,734 --> 00:06:43,487
when the roof leaked last winter?
116
00:06:43,570 --> 00:06:45,864
Well, you know, as a matter of fact...
117
00:06:45,948 --> 00:06:47,991
and I think that this was one of them.
118
00:06:48,075 --> 00:06:51,954
You think? Isn't it obvious?
119
00:06:52,037 --> 00:06:54,665
Thank you, Jessica.
120
00:06:57,251 --> 00:06:59,086
Jessica, come here.
121
00:06:59,169 --> 00:07:01,171
I was gonna call you and let you know
122
00:07:01,255 --> 00:07:04,133
that your chest of drawers
finally arrived from Vermont.
123
00:07:04,216 --> 00:07:06,009
You know, I'd almost given up.
124
00:07:06,093 --> 00:07:09,012
Oh, it's lovely, Nancy!
125
00:07:09,096 --> 00:07:11,014
But it seems to me
126
00:07:11,098 --> 00:07:13,517
that these drawer pulls are mismatched.
127
00:07:13,600 --> 00:07:17,521
Oh, no! I can't imagine how I missed that!
128
00:07:17,604 --> 00:07:21,775
You know, I probably
looked at this piece for 20 minutes.
129
00:07:21,859 --> 00:07:24,444
I'm so sorry. I'm gonna
call Burlington right now
130
00:07:24,528 --> 00:07:26,321
and I'm gonna order the replacements.
131
00:07:26,405 --> 00:07:27,865
No problem.
132
00:07:27,948 --> 00:07:30,492
Jessica! I think I found the problem.
133
00:07:41,378 --> 00:07:43,630
This was jamming the mechanism.
134
00:07:48,844 --> 00:07:54,183
Oh. It's dated September 12, 1780.
135
00:07:54,266 --> 00:07:56,852
"To Major Joshua Peabody.
136
00:07:56,935 --> 00:07:59,730
"Your cowardly request
to surrender Cabot Cove
137
00:07:59,813 --> 00:08:02,232
"is categorically refused.
138
00:08:02,316 --> 00:08:04,735
"You are to stand and fight
139
00:08:04,818 --> 00:08:07,654
"or face court-martial as a traitor.
140
00:08:07,738 --> 00:08:10,073
"I am investigating reports
141
00:08:10,157 --> 00:08:14,536
that you have accepted
payments from the enemy."
142
00:08:14,620 --> 00:08:17,664
It's signed, George Washington.
143
00:08:17,748 --> 00:08:21,126
Traitor? Joshua Peabody?
144
00:08:21,210 --> 00:08:23,879
Another hero shot down in flames.
145
00:08:23,962 --> 00:08:26,215
Well, the way the world's going,
146
00:08:26,298 --> 00:08:28,091
it doesn't surprise me.
147
00:08:28,175 --> 00:08:30,135
[sighs]
148
00:08:30,219 --> 00:08:32,512
[Edith] But everybody knows
149
00:08:32,596 --> 00:08:34,890
that Joshua Peabody was killed
150
00:08:34,973 --> 00:08:37,184
by the redcoats' final volley
151
00:08:37,267 --> 00:08:39,311
just before the British turned and ran.
152
00:08:39,394 --> 00:08:42,814
He won the battle of Cabot Cove.
153
00:08:42,898 --> 00:08:46,193
Can't you see? It's an obvious hoax.
154
00:08:46,276 --> 00:08:49,863
Jessica, we should destroy that letter.
155
00:08:49,947 --> 00:08:53,575
Edie, if the letter is
a hoax, it's evidence.
156
00:08:53,659 --> 00:08:55,661
And if it's genuine--
157
00:08:55,744 --> 00:08:57,204
Jessica's right, mom.
158
00:08:57,287 --> 00:08:58,914
My God! You're as bad
159
00:08:58,997 --> 00:09:00,707
as those people you work for.
160
00:09:00,791 --> 00:09:02,501
Ready to throw away something precious
161
00:09:02,584 --> 00:09:05,462
just for its exploitation value.
162
00:09:05,545 --> 00:09:07,422
Jess, we'd best get started.
163
00:09:07,506 --> 00:09:09,883
Blakely said he'd see us at 1:00, sharp.
164
00:09:09,967 --> 00:09:13,345
Seth, talk some sense into Jessica.
165
00:09:13,428 --> 00:09:16,098
And let me burn that letter.
166
00:09:16,181 --> 00:09:19,184
Edie, you know I can't
be party to something like that.
167
00:09:19,268 --> 00:09:21,186
The only reasonable course
168
00:09:21,270 --> 00:09:23,480
is to let Dr. Blakely examine it.
169
00:09:23,563 --> 00:09:25,941
The university lab has all the equipment,
170
00:09:26,024 --> 00:09:27,693
and we'll find out once and for all
171
00:09:27,776 --> 00:09:29,403
whether or not it's real.
172
00:09:29,486 --> 00:09:32,823
And if it is, we'll just
have to accept the fact
173
00:09:32,906 --> 00:09:36,827
that the people around here
have been deluding themselves
174
00:09:36,910 --> 00:09:40,372
about their icon for over 200 years.
175
00:09:44,584 --> 00:09:46,420
[Nancy] There's no need to get ugly.
176
00:09:46,503 --> 00:09:48,672
You'll be paid, just like always.
177
00:09:48,755 --> 00:09:52,009
Now, will you please send
the drawer pulls today?
178
00:09:52,092 --> 00:09:55,012
All right, COD
179
00:10:00,892 --> 00:10:02,853
I can't believe you screwed up like that.
180
00:10:02,936 --> 00:10:04,604
We're this close to chapter 11.
181
00:10:04,688 --> 00:10:06,106
You don't seem to give a damn
182
00:10:06,189 --> 00:10:07,441
about taking care of our best customer.
183
00:10:07,524 --> 00:10:09,067
And whose idea was it
184
00:10:09,151 --> 00:10:10,819
to sink all of our ready cash
185
00:10:10,902 --> 00:10:12,863
into advertising for
the Joshua Peabody Day,
186
00:10:12,946 --> 00:10:15,115
which looks like it's
gonna lay a huge egg?
187
00:10:15,198 --> 00:10:19,828
If we are about to go down,
it is not my fault.
188
00:10:23,623 --> 00:10:25,709
[door closes]
189
00:10:27,336 --> 00:10:29,796
[footsteps approaching]
190
00:10:33,050 --> 00:10:35,635
Sorry to trouble you.
Just wondered if you might have
191
00:10:35,719 --> 00:10:38,138
any early Dutch-American pieces.
192
00:10:38,221 --> 00:10:40,265
Not at the moment, no.
193
00:10:40,349 --> 00:10:43,435
Is there anything in particular
you were looking for?
194
00:10:44,853 --> 00:10:46,730
Nothing special.
195
00:10:46,813 --> 00:10:48,440
Pity.
196
00:10:49,483 --> 00:10:51,735
[door closes]
197
00:10:53,612 --> 00:10:56,740
I have to tell you, Jessica,
based solely on observation,
198
00:10:56,823 --> 00:10:58,784
this signature is
either George Washington's
199
00:10:58,867 --> 00:11:00,619
or a world-class forgery.
200
00:11:00,702 --> 00:11:04,748
The text seems plausible,
too, Dr. Blakely.
201
00:11:04,831 --> 00:11:07,084
If I remember my history correctly,
202
00:11:07,167 --> 00:11:08,919
the fall and winter of 1780
203
00:11:09,002 --> 00:11:10,712
were rough times for the continental army.
204
00:11:10,796 --> 00:11:12,631
I mean, defeats in the South,
205
00:11:12,714 --> 00:11:14,674
Benedict Arnold, all that sort of thing.
206
00:11:14,758 --> 00:11:16,718
And according to this, a lot of people
207
00:11:16,802 --> 00:11:18,720
were having second thoughts
at the end of 1780.
208
00:11:18,804 --> 00:11:21,431
Maybe Joshua Peabody was one of them.
209
00:11:21,515 --> 00:11:24,476
I don't even wanna think about what this
is gonna do to tourism around here.
210
00:11:24,559 --> 00:11:27,562
What doesn't make sense
is that if he were paid
211
00:11:27,646 --> 00:11:28,855
to lose the battle,
212
00:11:28,939 --> 00:11:31,024
how come our side won?
213
00:11:31,108 --> 00:11:33,485
And if Peabody did make
a deal with the British,
214
00:11:33,568 --> 00:11:35,987
why would he hang onto
such an incriminating document
215
00:11:36,071 --> 00:11:38,365
and keep it hidden in a music box?
216
00:11:38,448 --> 00:11:40,784
Well, that bothers me, too, Mort.
217
00:11:40,867 --> 00:11:42,536
But, you know, it's possible
218
00:11:42,619 --> 00:11:44,996
that Joshua was trying to cover himself.
219
00:11:45,080 --> 00:11:47,499
Maybe he figured that if the British
220
00:11:47,582 --> 00:11:49,584
had gone on to win the war,
221
00:11:49,668 --> 00:11:52,087
the letter could give him an excuse
222
00:11:52,170 --> 00:11:54,089
for his failure to honor their deal
223
00:11:54,172 --> 00:11:55,882
at the battle of Cabot Cove.
224
00:11:55,966 --> 00:11:57,384
Oh, right.
225
00:11:57,467 --> 00:11:59,428
On the other hand, if this is a hoax,
226
00:11:59,511 --> 00:12:02,347
why would anyone go to all this trouble?
227
00:12:02,431 --> 00:12:05,642
What could they possibly hope
to gain from it?
228
00:12:05,725 --> 00:12:07,436
Well, this is all idle speculation
229
00:12:07,519 --> 00:12:09,104
till we get the results of the groundwood
230
00:12:09,187 --> 00:12:10,730
and aqueous tests on the paper and ink.
231
00:12:10,814 --> 00:12:12,732
They should pretty well confirm or deny
232
00:12:12,816 --> 00:12:14,734
the accuracy of the documents.
233
00:12:14,818 --> 00:12:16,278
I'll be in touch.
234
00:12:16,361 --> 00:12:18,238
[phone rings]
235
00:12:18,321 --> 00:12:20,407
Sheriff's office. Metzger.
236
00:12:20,490 --> 00:12:22,159
[man] Hi, Sheriff. You got
any word on that paper yet?
237
00:12:22,242 --> 00:12:24,327
No, Ezra, there is no definite word.
238
00:12:24,411 --> 00:12:26,580
Yes.
239
00:12:26,663 --> 00:12:29,249
Yes, we'll make sure that
everyone is notified.
240
00:12:29,332 --> 00:12:30,834
Okay, bye.
241
00:12:30,917 --> 00:12:32,502
Ezra down at the Light House Motel.
242
00:12:32,586 --> 00:12:34,045
We have got one frightened bunch
243
00:12:34,129 --> 00:12:36,173
of businesspeople on our hands.
244
00:12:40,385 --> 00:12:42,554
Oh, I don't believe you, Hawkes.
245
00:12:42,637 --> 00:12:45,056
A historical scandal
drops right into our laps,
246
00:12:45,140 --> 00:12:47,225
and you want to ignore it?
247
00:12:47,309 --> 00:12:49,728
I mean, the attention
that this could draw to all of us
248
00:12:49,811 --> 00:12:52,397
the minute we go public,
money in the bank.
249
00:12:52,481 --> 00:12:55,233
I told you, not a word
until it's authenticated.
250
00:12:55,317 --> 00:12:57,944
It's my reputation
that's on the line here.
251
00:12:58,028 --> 00:12:59,654
Oh, for God's sake, give it up, will you?
252
00:12:59,738 --> 00:13:01,156
We're documentary filmmakers.
253
00:13:01,239 --> 00:13:02,699
We deal in actuality, remember?
254
00:13:02,782 --> 00:13:04,034
What the hell's that supposed to mean?
255
00:13:04,117 --> 00:13:06,036
That whatever we get on film
256
00:13:06,119 --> 00:13:08,455
tells us what kind of movie
it wants to be.
257
00:13:08,538 --> 00:13:10,248
So we started out doing a story
258
00:13:10,332 --> 00:13:12,334
about the battle of Cabot Cove.
Well, guess what?
259
00:13:12,417 --> 00:13:14,252
That old piece of paper is the story,
260
00:13:14,336 --> 00:13:15,962
whether or not we like it and whether
or not it's real.
261
00:13:16,046 --> 00:13:17,797
That, and a town that
might just fall apart,
262
00:13:17,881 --> 00:13:19,674
and we're in the middle of it.
263
00:13:19,758 --> 00:13:21,510
That, my boy, is the stuff of dreams,
264
00:13:21,593 --> 00:13:23,803
the stuff that network careers
are built on.
265
00:13:23,887 --> 00:13:25,972
Okay, let me remind both of you,
266
00:13:26,056 --> 00:13:28,808
I am the director, all right?
267
00:13:28,892 --> 00:13:30,727
And until that changes,
268
00:13:30,810 --> 00:13:33,563
I make the decisions in this outfit.
269
00:13:33,647 --> 00:13:37,817
And right now I've decided to
take my assistant to dinner.
270
00:13:37,901 --> 00:13:40,111
I'll see you at the reenactment tomorrow.
271
00:13:44,866 --> 00:13:46,993
Oh, look at the bright side, Scott.
272
00:13:47,077 --> 00:13:48,912
I'm sure he'll give you his leftovers...
273
00:13:48,995 --> 00:13:50,705
once he's through with her.
274
00:13:50,789 --> 00:13:52,707
-Mind your own damn business.
-Cool it, Scott.
275
00:13:52,791 --> 00:13:54,584
The lady's only speaking the truth.
276
00:13:56,461 --> 00:13:59,172
Thanks for helping me try
to change Rick's mind.
277
00:13:59,256 --> 00:14:01,550
That's the least of your worries.
278
00:14:01,633 --> 00:14:03,927
I've been going over
the production reports.
279
00:14:04,010 --> 00:14:05,595
One day into this thing,
280
00:14:05,679 --> 00:14:07,722
and he's already three days
behind schedule.
281
00:14:07,806 --> 00:14:10,016
At this rate, he's gonna go 60%,
70% over budget.
282
00:14:10,100 --> 00:14:12,143
I never wanted him.
283
00:14:12,227 --> 00:14:14,604
But the brass couldn't wait to hire
the Emmy-winning filmmaker.
284
00:14:14,688 --> 00:14:16,940
Hawkes won that Emmy eight years ago.
285
00:14:17,023 --> 00:14:19,109
This is the first significant gig
he's had in a very long time.
286
00:14:19,192 --> 00:14:20,860
Tell me something new.
287
00:14:20,944 --> 00:14:23,113
I don't know what they do at your station,
288
00:14:23,196 --> 00:14:27,033
but anyplace else, a producer lets
a director run wild,
289
00:14:27,117 --> 00:14:28,868
the producer's the one who takes the fall.
290
00:14:32,831 --> 00:14:36,710
[Metzger] Yes. Yes,
a letter has been found.
291
00:14:36,793 --> 00:14:39,504
No, I can't confirm
its contents or its authenticity.
292
00:14:39,588 --> 00:14:42,173
Not at this time. Thank you very much.
293
00:14:42,257 --> 00:14:44,384
That was The Boothbay Harbor Gazette.
294
00:14:44,467 --> 00:14:46,511
Oh, dear. Next it'll be the Boston papers,
295
00:14:46,595 --> 00:14:48,597
then New York and then the TV networks.
296
00:14:48,680 --> 00:14:49,931
I don't know how this news got out,
297
00:14:50,015 --> 00:14:51,641
but it sure is spreading fast.
298
00:14:51,725 --> 00:14:53,226
All the more reason you need to find out
299
00:14:53,310 --> 00:14:54,728
who broke into the Peabody house
300
00:14:54,811 --> 00:14:56,396
and planted that letter.
301
00:14:56,479 --> 00:14:57,606
I was just about to mention that.
302
00:14:57,689 --> 00:14:58,815
We checked all the doors
303
00:14:58,898 --> 00:15:00,233
and all the windows.
304
00:15:00,317 --> 00:15:02,736
There was no sign of forced entry.
305
00:15:02,819 --> 00:15:04,988
Now, look, does anyone else
besides you have a key?
306
00:15:05,071 --> 00:15:06,781
A cleaning service, a bookkeeper?
307
00:15:06,865 --> 00:15:08,575
You're talking to the cleaning service
308
00:15:08,658 --> 00:15:10,660
and the bookkeeper!
309
00:15:10,744 --> 00:15:14,873
Oh. Mort, you know
how Harold loved that old house.
310
00:15:14,956 --> 00:15:17,000
And I promised my husband
311
00:15:17,083 --> 00:15:18,835
I would always look after the family name
312
00:15:18,918 --> 00:15:20,629
and the family home.
313
00:15:20,712 --> 00:15:22,839
Edie, we just dropped by your place
314
00:15:22,922 --> 00:15:24,924
and Louise told us that you were here.
315
00:15:25,008 --> 00:15:26,551
You've heard from professor Blakely.
316
00:15:26,635 --> 00:15:28,345
Yes. Yes, we have.
317
00:15:28,428 --> 00:15:30,180
And the university lab have confirmed
318
00:15:30,263 --> 00:15:33,558
that the ink in the letter
is chemically identical
319
00:15:33,642 --> 00:15:36,978
to ink that was commonly used
in revolutionary times.
320
00:15:37,062 --> 00:15:38,980
They've also ascertained
that the paper itself
321
00:15:39,064 --> 00:15:41,483
is over 200 years old.
322
00:15:41,566 --> 00:15:43,193
No.
323
00:15:43,276 --> 00:15:45,612
No, that can't be true.
324
00:15:45,695 --> 00:15:47,280
And then there are
the stains on the letter.
325
00:15:47,364 --> 00:15:48,990
They're whale oil.
326
00:15:49,074 --> 00:15:52,160
Which was used back then
to lubricate machinery,
327
00:15:52,243 --> 00:15:54,537
such as music boxes.
328
00:15:54,621 --> 00:15:56,414
Edie, I'm afraid the bottom line
329
00:15:56,498 --> 00:15:58,792
is that there is no way to prove
330
00:15:58,875 --> 00:16:00,710
that the letter isn't real.
331
00:16:00,794 --> 00:16:03,546
So it looks as if they'll have to
rewrite the history
332
00:16:03,630 --> 00:16:06,841
of Joshua Peabody and
the battle of Cabot Cove.
333
00:16:06,925 --> 00:16:08,843
Damn you, Jessica!
334
00:16:08,927 --> 00:16:11,179
If you'd let me burn
that rotten letter, like it deserved,
335
00:16:11,262 --> 00:16:12,806
none of this would be happening.
336
00:16:12,889 --> 00:16:14,766
Now everything's ruined.
337
00:16:14,849 --> 00:16:17,686
The Peabody name, the town's reputation,
338
00:16:17,769 --> 00:16:19,979
the tourist business!
339
00:16:20,063 --> 00:16:22,482
It's all on your shoulders!
340
00:16:30,323 --> 00:16:33,034
Shoo, shoo! Scoot! All of you!
341
00:16:33,118 --> 00:16:35,161
You should be ashamed of yourselves!
342
00:16:35,245 --> 00:16:37,330
All right, folks.
Let's break it up here, all right?
343
00:16:37,414 --> 00:16:39,457
There's nothing to see.
It's just some kid's prank.
344
00:16:39,541 --> 00:16:41,376
Better yet, why don't we
just clear out the area?
345
00:16:41,459 --> 00:16:43,294
The battle reenactment's
coming up, all right?
346
00:16:43,378 --> 00:16:45,338
Thank you very much.
Edith, you wanna come down, please?
347
00:16:45,422 --> 00:16:47,132
-Let me do that for you.
-Oh, Mort!
348
00:16:47,215 --> 00:16:48,466
Where have you been?
349
00:16:48,550 --> 00:16:50,593
How could you let this happen?
350
00:16:50,677 --> 00:16:52,554
We're working pretty short-handed, Edith.
351
00:16:52,637 --> 00:16:54,806
Everybody's over
at Oak Street handling traffic control.
352
00:16:54,889 --> 00:16:56,558
Traffic control?
That would be easy to believe
353
00:16:56,641 --> 00:16:58,143
if there were more tourists.
354
00:16:58,226 --> 00:16:59,728
How about a picture, Mrs. Peabody?
355
00:16:59,811 --> 00:17:02,147
Oh, stop that! Stop that! Get out of here.
356
00:17:02,230 --> 00:17:05,233
Cabot Cove, this classic
New England fishing village,
357
00:17:05,316 --> 00:17:08,319
picturesque, tucked into our
rugged Atlantic coastline,
358
00:17:08,403 --> 00:17:10,572
as American as the fourth of July,
359
00:17:10,655 --> 00:17:13,783
has been shaken to its very
cultural and historical roots
360
00:17:13,867 --> 00:17:15,660
with the dramatic discovery
361
00:17:15,744 --> 00:17:17,495
that its most famous patriot
362
00:17:17,579 --> 00:17:19,706
was actually in league with the British.
363
00:17:19,789 --> 00:17:22,751
With me now is local
antique dealer Nancy Godfrey.
364
00:17:22,834 --> 00:17:24,836
Nancy, how is this affecting
your annual celebration
365
00:17:24,919 --> 00:17:26,588
of the battle of Cabot Cove?
366
00:17:26,671 --> 00:17:29,424
Well, as you can see...
367
00:17:29,507 --> 00:17:31,134
[mouthing]
368
00:17:31,217 --> 00:17:33,303
would you excuse me for one minute?
369
00:17:33,386 --> 00:17:34,804
Nancy, just...
370
00:17:37,849 --> 00:17:39,559
Rick and I have been talking,
371
00:17:39,642 --> 00:17:41,478
and there are some real
problems with the uniforms.
372
00:17:41,561 --> 00:17:43,271
I've got our notes right here, and--
373
00:17:43,354 --> 00:17:45,690
I will talk to Rick myself.
374
00:17:45,774 --> 00:17:47,400
And I would appreciate it
375
00:17:47,484 --> 00:17:50,028
if you would keep out from underfoot.
376
00:17:54,991 --> 00:17:56,659
Hut, two, three...
377
00:17:56,743 --> 00:17:58,661
[Seth] Jessica,
I think you've got to let it go.
378
00:17:58,745 --> 00:18:00,538
The document is genuine, and that's that.
379
00:18:00,622 --> 00:18:03,041
I don't know. I mean,
supposing Richard Hawkes
380
00:18:03,124 --> 00:18:05,835
hadn't decided to use the music box.
381
00:18:05,919 --> 00:18:09,047
Then we might've had to wait
another 200 years to find it.
382
00:18:09,130 --> 00:18:12,258
Mrs. Fletcher, as Cabot Cove's most
prominent living citizen,
383
00:18:12,342 --> 00:18:15,303
what do you think about the appearance
of this mysterious letter?
384
00:18:15,386 --> 00:18:17,305
Well, I think that the jury is still out
385
00:18:17,388 --> 00:18:18,932
on its authenticity.
386
00:18:19,015 --> 00:18:20,600
Really? Can you elaborate?
387
00:18:20,683 --> 00:18:22,477
Well, I can't right now, I'm afraid.
388
00:18:22,560 --> 00:18:26,147
We have a reenactment to wage.
389
00:18:26,231 --> 00:18:27,941
And as you approach the bandstand,
390
00:18:28,024 --> 00:18:29,651
I want you to veer to the left.
391
00:18:29,734 --> 00:18:31,903
Excuse me, Mr. Hawkes.
We've done this for years,
392
00:18:31,986 --> 00:18:34,405
and we have never charged the bandstand.
393
00:18:34,489 --> 00:18:37,367
Tom is right. It's past the oak tree,
394
00:18:37,450 --> 00:18:39,327
then down toward the waterfront.
395
00:18:39,410 --> 00:18:41,204
-That's how the battle was fought.
-Exactly.
396
00:18:41,287 --> 00:18:43,373
No! That was later.
According to my research--
397
00:18:43,456 --> 00:18:45,667
What difference does it make?
Just shoot the damn thing!
398
00:18:45,750 --> 00:18:46,876
Get the hell off my set.
399
00:18:46,960 --> 00:18:48,294
Your set?
400
00:18:48,378 --> 00:18:50,171
What about our reenactment?
401
00:18:50,255 --> 00:18:52,465
Richard, Seth... Richard, isn't it true
402
00:18:52,549 --> 00:18:54,759
that if you photograph them in close-up,
403
00:18:54,843 --> 00:18:57,470
the direction that they're moving
won't be all that critical?
404
00:18:57,554 --> 00:19:00,181
Then once they've passed
the bandstand and turned,
405
00:19:00,265 --> 00:19:03,518
we can go wider. Yeah, that'll work.
406
00:19:03,601 --> 00:19:06,104
Suppose we could live with that.
407
00:19:06,187 --> 00:19:07,939
[Hawkes] All right. Done.
408
00:19:08,022 --> 00:19:09,899
Amelia, keep the shot tight, please.
409
00:19:09,983 --> 00:19:12,026
Okay, everybody,
this is picture! Let's go!
410
00:19:12,110 --> 00:19:13,987
That's twice you've
bailed me out. Thank you.
411
00:19:14,070 --> 00:19:15,655
Quiet please! Rolling!
412
00:19:15,738 --> 00:19:17,031
Speed!
413
00:19:17,115 --> 00:19:21,244
Scene 16, take one, Mark.
414
00:19:21,327 --> 00:19:25,164
And action!
415
00:19:25,248 --> 00:19:28,585
Beat! Assembly!
416
00:19:31,087 --> 00:19:33,256
[neighs] Whoa!
417
00:19:33,339 --> 00:19:35,466
Somebody grab that horse!
418
00:19:43,766 --> 00:19:45,643
Scott, are you okay?
419
00:19:45,727 --> 00:19:48,396
Yeah. If I'd have known
all it took to get your attention
420
00:19:48,479 --> 00:19:50,982
was almost getting kicked
in the head by a horse,
421
00:19:51,065 --> 00:19:53,192
I'd have arranged it a long time ago.
422
00:19:57,405 --> 00:20:00,783
Jessica, I keep forgetting
to give you this release form.
423
00:20:00,867 --> 00:20:02,952
Oh, that's all right.
424
00:20:03,036 --> 00:20:07,373
Um, I understand my mom was pretty
hostile last night.
425
00:20:07,457 --> 00:20:09,000
I'm sorry.
426
00:20:09,083 --> 00:20:11,169
Oh, it's quite understandable.
427
00:20:11,252 --> 00:20:14,088
Louise. Hi, Mrs. Fletcher. Excuse me.
428
00:20:14,172 --> 00:20:15,381
Can we get this done today, please?
429
00:20:15,465 --> 00:20:16,841
Yeah.
430
00:20:18,760 --> 00:20:20,303
Let's get everybody back
to their start marks.
431
00:20:20,386 --> 00:20:22,430
We'll take it again.
432
00:20:22,513 --> 00:20:24,641
Dr. Hazlitt, officers
in the continental army
433
00:20:24,724 --> 00:20:26,392
didn't carry powder horns.
434
00:20:26,476 --> 00:20:28,937
Let's ask the property master
to get you a sword.
435
00:20:29,020 --> 00:20:31,064
Whatever keeps you happy.
436
00:20:33,316 --> 00:20:36,361
Mrs. F, I did like you suggested.
437
00:20:36,444 --> 00:20:38,655
I faxed Interpol and NCIC
438
00:20:38,738 --> 00:20:40,698
for information about world-class forgers.
439
00:20:40,782 --> 00:20:42,575
So far, nothing.
440
00:20:42,659 --> 00:20:44,869
[Hawkes] Okay, folks, please.
Let's get this done!
441
00:20:44,953 --> 00:20:46,496
Rolling!
442
00:20:46,579 --> 00:20:49,082
Speed.
443
00:20:49,165 --> 00:20:52,043
Scene 16, take two. Mark.
444
00:20:54,128 --> 00:20:57,423
And... settle down, please!
445
00:20:58,800 --> 00:21:00,093
And action!
446
00:21:00,176 --> 00:21:03,429
Beat! Assembly!
447
00:21:13,314 --> 00:21:15,817
Lieutenant, take charge.
448
00:21:19,362 --> 00:21:20,989
[Lieutenant] To the front!
449
00:21:21,072 --> 00:21:23,408
March!
450
00:21:23,491 --> 00:21:26,786
Back line, march!
451
00:21:26,869 --> 00:21:29,122
Poise! Firelock!
452
00:21:30,581 --> 00:21:33,001
Cock firelock!
453
00:21:33,084 --> 00:21:34,669
Take aim!
454
00:21:35,962 --> 00:21:37,547
Fire!
455
00:21:37,630 --> 00:21:39,882
-Terrific.
-Half-cock!
456
00:21:39,966 --> 00:21:42,760
-Firelock!
-Cut! Cut!
457
00:21:44,846 --> 00:21:47,098
What are you doing?
458
00:21:47,181 --> 00:21:48,891
We are reloading our muskets.
459
00:21:48,975 --> 00:21:52,145
You didn't do that in rehearsal.
460
00:21:52,228 --> 00:21:55,690
That's because you wouldn't
let them fire them during rehearsal!
461
00:21:55,773 --> 00:21:57,567
You see, there are
13 steps in reloading a musket.
462
00:21:57,650 --> 00:21:59,360
First, you put the hammer back,
463
00:21:59,444 --> 00:22:01,904
then you handle the cartridge,
put the powder--
464
00:22:01,988 --> 00:22:04,323
Wait. We're not shooting
a miniseries here.
465
00:22:04,407 --> 00:22:06,784
We don't have time to film
13 different steps!
466
00:22:06,868 --> 00:22:09,871
We do this every year.
If you had had the courtesy--
467
00:22:09,954 --> 00:22:12,373
That's it! I can't work
like that! That's a wrap!
468
00:22:12,457 --> 00:22:15,918
What're you talking about? We've
still got three hours of daylight left!
469
00:22:17,795 --> 00:22:19,630
[man] What's with the temper?
470
00:22:19,714 --> 00:22:22,759
He can't work this way?
471
00:22:22,842 --> 00:22:24,677
What about the rest of us?
472
00:22:24,761 --> 00:22:26,387
Careful where you point
that uniform, admiral.
473
00:22:26,471 --> 00:22:27,930
Those buttons could be lethal.
474
00:22:28,014 --> 00:22:30,183
Buttons may not be all that I pop.
475
00:22:37,440 --> 00:22:39,108
You know, I hired you
with the understanding
476
00:22:39,192 --> 00:22:40,735
you could keep the local bumpkins in line
477
00:22:40,818 --> 00:22:42,528
and assure their cooperation.
478
00:22:42,612 --> 00:22:44,113
I'm sorry.
479
00:22:44,197 --> 00:22:46,741
"Sorry" doesn't cut it, kiddo.
480
00:22:46,824 --> 00:22:49,118
Hey! Just the man I want to see.
481
00:22:49,202 --> 00:22:50,536
We have to go over tomorrow's shot list.
482
00:22:50,620 --> 00:22:52,747
Oh, forget it. I just spent
483
00:22:52,830 --> 00:22:54,957
two very tough hours
on the phone to Boston.
484
00:22:55,041 --> 00:22:57,585
I've gotta tell you,
you had those folks fooled.
485
00:22:57,668 --> 00:22:59,045
Had...
486
00:23:00,838 --> 00:23:03,299
-what are you saying?
-What I'm saying, buddy boy...
487
00:23:03,382 --> 00:23:05,009
is I gave them a dose of reality
488
00:23:05,093 --> 00:23:06,886
and it finally broke their fever.
489
00:23:06,969 --> 00:23:08,888
You're off the project.
490
00:23:08,971 --> 00:23:11,015
As of now, Amelia Farnum is
directing this film.
491
00:23:11,099 --> 00:23:14,602
Amelia? What's she ever directed?
492
00:23:14,685 --> 00:23:18,314
Oh, this was her little
plot all along, wasn't it?
493
00:23:18,397 --> 00:23:20,733
Oh, trust me, Ricko,
you torpedoed yourself.
494
00:23:23,361 --> 00:23:25,321
Bob, you can't do this.
495
00:23:25,404 --> 00:23:27,323
I can.
496
00:23:27,406 --> 00:23:29,659
And I have.
497
00:23:33,704 --> 00:23:36,082
[soldier] Company, march!
498
00:23:36,165 --> 00:23:40,586
Hut, two, three, four.
Hut, two, three, four.
499
00:23:40,670 --> 00:23:43,131
[Scott] Amelia should
be back in a few minutes, Mrs. Fletcher.
500
00:23:43,214 --> 00:23:45,174
Thanks a lot. Appreciate it.
501
00:23:45,258 --> 00:23:47,426
She was anxious for me to
sync up yesterday's footage
502
00:23:47,510 --> 00:23:49,720
so she can see what needs to be re-shot.
503
00:23:49,804 --> 00:23:51,472
I think I'd better wait.
504
00:23:51,556 --> 00:23:53,057
Her phone message said
505
00:23:53,141 --> 00:23:55,143
that she had some changes in my narration.
506
00:23:55,226 --> 00:23:57,395
Well, no matter what Louise says,
507
00:23:57,478 --> 00:24:00,189
Amelia's gotta be
a better choice than Hawkes.
508
00:24:00,273 --> 00:24:03,192
Louise took his firing so hard, she quit.
509
00:24:03,276 --> 00:24:05,194
I heard.
510
00:24:05,278 --> 00:24:08,698
Ah, you use double system, don't you?
511
00:24:08,781 --> 00:24:11,742
You know something about
film, Mrs. Fletcher?
512
00:24:11,826 --> 00:24:14,495
Well, I only have
a reading acquaintance, you understand,
513
00:24:14,579 --> 00:24:16,330
but I do a lot of research.
514
00:24:16,414 --> 00:24:18,791
But this is the first time
I've ever seen it firsthand.
515
00:24:18,875 --> 00:24:20,877
It isn't all that complicated, really.
516
00:24:20,960 --> 00:24:23,629
It just means that when
we shoot the picture,
517
00:24:23,713 --> 00:24:26,132
the sound is recorded on
this quarter-inch tape
518
00:24:26,215 --> 00:24:28,050
instead of on the film.
519
00:24:28,134 --> 00:24:30,303
Then we have the sound that's on the tape
520
00:24:30,386 --> 00:24:32,763
copied onto this stuff. It's mag-track.
521
00:24:32,847 --> 00:24:34,807
It's film that's coated with iron oxide.
522
00:24:34,891 --> 00:24:37,643
So when you run it under a sound head
523
00:24:37,727 --> 00:24:41,522
it reads the sound just
like a tape recorder.
524
00:24:42,940 --> 00:24:44,525
[Louise] Quiet please. Rolling.
525
00:24:44,609 --> 00:24:46,944
Scene 16, take one. Mark.
526
00:24:47,028 --> 00:24:48,863
[clapstick hits]
527
00:24:53,075 --> 00:24:55,286
Now, I find the picture
where the clapstick hits
528
00:24:55,369 --> 00:24:57,413
and line them up,
529
00:24:57,496 --> 00:25:01,459
and sound and picture are
in sync with each other.
530
00:25:01,542 --> 00:25:03,252
And real soon, I hope.
531
00:25:03,336 --> 00:25:05,296
-Hi, Mrs. Fletcher.
-Hi.
532
00:25:05,379 --> 00:25:07,465
Now that we know
that the letter is authentic,
533
00:25:07,548 --> 00:25:09,383
I've just made
a few changes in your script.
534
00:25:09,467 --> 00:25:11,427
Yes, of course.
535
00:25:16,015 --> 00:25:18,059
[doorbell rings]
536
00:25:22,355 --> 00:25:26,984
Jessica, I hope you don't mind
my just dropping by like this,
537
00:25:27,068 --> 00:25:29,237
but do you have a minute?
538
00:25:29,320 --> 00:25:31,030
Oh, of course I do. Please, come in.
539
00:25:32,782 --> 00:25:35,326
I had no business blowing up
at you the way I did.
540
00:25:35,409 --> 00:25:38,371
I wish I could just take back what I said.
541
00:25:38,454 --> 00:25:40,289
Listen, it's forgotten.
542
00:25:40,373 --> 00:25:42,833
It's hard to adjust.
543
00:25:42,917 --> 00:25:46,087
It seems like all my life I've been
keeper of the flame.
544
00:25:46,170 --> 00:25:50,091
And now just to admit it was all a waste?
545
00:25:50,174 --> 00:25:52,677
It may not be, Edith. [knock on door]
546
00:25:52,760 --> 00:25:54,595
Mrs. F, Edith.
547
00:25:54,679 --> 00:25:56,472
Please come in. Any news?
548
00:25:56,555 --> 00:25:58,891
Yes. But not what you're
looking for, I'm afraid.
549
00:25:58,975 --> 00:26:00,518
I just heard from Dr. Blakely.
550
00:26:00,601 --> 00:26:02,353
He said he tried to call you earlier.
551
00:26:02,436 --> 00:26:05,064
He wanted you to know that
he's traced that paper.
552
00:26:05,147 --> 00:26:07,900
It seems it was manufactured
over 200 years ago in Virginia
553
00:26:07,984 --> 00:26:10,194
by Kelso and Sons of Williamsburg,
554
00:26:10,278 --> 00:26:12,488
and George Washington is known
555
00:26:12,571 --> 00:26:15,116
to have used that same paper
for other documents.
556
00:26:19,161 --> 00:26:21,247
Not a waste?
557
00:26:44,603 --> 00:26:47,189
[Seth] It was a rough day
in show business.
558
00:26:47,273 --> 00:26:49,608
That new director, Amelia what's-her-name?
559
00:26:49,692 --> 00:26:51,235
-Farnum.
-Whatever.
560
00:26:51,319 --> 00:26:53,529
She's worse than the fellow
she's replacing.
561
00:26:53,612 --> 00:26:56,615
She expected me to make
that charge at a dead run.
562
00:26:56,699 --> 00:26:58,284
Well, you are playing Major Prentice,
563
00:26:58,367 --> 00:26:59,952
and he did lead the charge.
564
00:27:00,036 --> 00:27:01,871
Yes, but he only had to make it once.
565
00:27:01,954 --> 00:27:04,040
I had to do it seven times
566
00:27:04,123 --> 00:27:07,209
before Frau director Farnum was satisfied.
567
00:27:07,293 --> 00:27:09,503
Well, maybe that's because Major Prentice
568
00:27:09,587 --> 00:27:11,505
had to get it right the first time.
569
00:27:11,589 --> 00:27:13,549
How about some coffee,
get your mind off things?
570
00:27:13,632 --> 00:27:15,301
According to that,
571
00:27:15,384 --> 00:27:18,721
the mercury stands comfortably above 80.
572
00:27:18,804 --> 00:27:21,807
A hot cup of coffee is the last thing
in the world I need, thank you.
573
00:27:27,605 --> 00:27:30,232
Jessica, when you get back to earth,
574
00:27:30,316 --> 00:27:32,193
would you like to tell us
where you've been?
575
00:27:32,276 --> 00:27:34,362
Thermometer.
576
00:27:34,445 --> 00:27:37,907
Maybe that's one test
that Dr. Blakely overlooked.
577
00:27:37,990 --> 00:27:40,034
[cell phone rings]
578
00:27:41,786 --> 00:27:44,830
Hello? [chatter]
579
00:27:44,914 --> 00:27:46,791
I'm on my way. That was Andy.
580
00:27:46,874 --> 00:27:48,918
There's a fire over at the movie
company's office.
581
00:27:54,965 --> 00:27:56,884
Looks like it was arson, Mrs. F.
582
00:27:56,967 --> 00:27:58,761
Somebody poured some kind of
solvent all over the floor.
583
00:27:58,844 --> 00:28:00,638
-Good heavens.
-Sheriff...
584
00:28:00,721 --> 00:28:02,765
I think you better take a look at this.
585
00:28:09,730 --> 00:28:11,273
It's Amelia Farnum.
586
00:28:23,077 --> 00:28:24,954
Those calls...
587
00:28:25,037 --> 00:28:27,289
that's from the head man
at the station in Boston.
588
00:28:27,373 --> 00:28:30,042
I guess he and Amelia
were playing phone-tag.
589
00:28:30,126 --> 00:28:33,087
The coroner will have to make final
determination, of course,
590
00:28:33,170 --> 00:28:36,132
but I'd say that miss Farnum
hasn't been dead
591
00:28:36,215 --> 00:28:37,925
more than an hour or so.
592
00:28:38,008 --> 00:28:40,177
Apparently, killed by a blow to the head.
593
00:28:40,261 --> 00:28:42,805
Well, the position
of the wound would indicate
594
00:28:42,888 --> 00:28:45,307
that the killer was
standing directly in front of her
595
00:28:45,391 --> 00:28:46,892
when it happened.
596
00:28:46,976 --> 00:28:48,352
Any thoughts on the murder weapon?
597
00:28:48,436 --> 00:28:50,646
Something heavy, you can bet on that.
598
00:28:50,729 --> 00:28:52,523
I don't know if it means
anything, Sheriff,
599
00:28:52,606 --> 00:28:54,900
but the property master told me
600
00:28:54,984 --> 00:28:56,819
he's missing an antique flintlock pistol.
601
00:28:56,902 --> 00:28:58,904
You know, I noticed a tiny cut
602
00:28:58,988 --> 00:29:01,157
on the inside of her left thumb.
603
00:29:01,240 --> 00:29:03,117
She could've got that
from handling the film.
604
00:29:03,200 --> 00:29:05,828
-I get them if I don't wear gloves.
-Ah.
605
00:29:05,911 --> 00:29:09,457
Oh, thank God our
picture and mag-track are still here.
606
00:29:09,540 --> 00:29:11,542
Let me get this straight, Scott.
607
00:29:11,625 --> 00:29:14,003
You were over in your motel room, alone.
608
00:29:14,086 --> 00:29:15,880
You heard the fire trucks
and came right over here?
609
00:29:15,963 --> 00:29:17,673
I can see this place from my room.
610
00:29:17,756 --> 00:29:19,216
And what about Louise and Bob Kendall?
611
00:29:19,300 --> 00:29:20,968
Did you see them at the motel?
612
00:29:21,051 --> 00:29:23,637
No, I haven't seen either
one of them all evening.
613
00:29:23,721 --> 00:29:26,348
-How about Hawkes?
-Not since yesterday.
614
00:29:26,432 --> 00:29:27,975
When Kendall fired him.
615
00:29:42,239 --> 00:29:46,285
Pardon me, Mr. Hawkes,
I think we should talk.
616
00:29:46,368 --> 00:29:47,995
My name is Paul Tavener.
617
00:29:48,078 --> 00:29:50,372
Excuse me, Mr. Tavener,
I don't want to be rude,
618
00:29:50,456 --> 00:29:52,082
but I've been up most of the night,
619
00:29:52,166 --> 00:29:54,084
and I desperately need some sleep. Thanks.
620
00:29:54,168 --> 00:29:56,295
I just thought you might
be interested to know
621
00:29:56,378 --> 00:29:58,422
I've finally put together
the last piece of a puzzle
622
00:29:58,506 --> 00:30:01,467
that started with Sandsby and Son
in London
623
00:30:01,550 --> 00:30:04,803
and ultimately led me here to Cabot Cove.
624
00:30:04,887 --> 00:30:06,764
I don't know what the hell
you're talking about.
625
00:30:06,847 --> 00:30:11,018
What I'm talking about
is a clever little game
626
00:30:11,101 --> 00:30:14,230
wherein you turn a dull, low-budget film
627
00:30:14,313 --> 00:30:15,981
about a small-town celebration
628
00:30:16,065 --> 00:30:19,276
into a historical detective story.
629
00:30:19,360 --> 00:30:22,696
Who bribed Joshua Peabody,
and for how much?
630
00:30:22,780 --> 00:30:24,907
What did George Washington know?
631
00:30:24,990 --> 00:30:27,117
-When did he know it?
-You're crazy, pal.
632
00:30:27,201 --> 00:30:30,538
Mr. Hawkes, your career is about
to blast off like a space shuttle.
633
00:30:30,621 --> 00:30:33,541
And one way or the other,
I am going to be aboard.
634
00:30:33,624 --> 00:30:35,292
Look, in case you haven't heard,
635
00:30:35,376 --> 00:30:37,503
it's not my documentary
anymore. I've been fired.
636
00:30:37,586 --> 00:30:40,798
With your replacement
so inconveniently turning up dead,
637
00:30:40,881 --> 00:30:43,801
who else can they turn to
to finish the project?
638
00:30:45,928 --> 00:30:49,098
We'll talk more
about it later, Mr. Hawkes.
639
00:30:49,181 --> 00:30:51,141
Cheerio.
640
00:30:57,022 --> 00:30:59,650
Oh, these drawer pulls are perfect.
641
00:30:59,733 --> 00:31:01,902
Thanks for taking care of it
so promptly for me.
642
00:31:01,986 --> 00:31:05,197
No problem. We're not exactly
up to our ears in customers,
643
00:31:05,281 --> 00:31:07,074
what with this Joshua Peabody thing.
644
00:31:07,157 --> 00:31:08,909
Oh, it's pretty bad.
645
00:31:08,993 --> 00:31:10,911
I was talking to Bill Mahaffey
over at Hill House,
646
00:31:10,995 --> 00:31:13,455
and he said that people were canceling
their reservations.
647
00:31:13,539 --> 00:31:15,165
Yeah. We're considering
closing up the shop
648
00:31:15,249 --> 00:31:17,167
and moving the whole
operation to Bar Harbor.
649
00:31:17,251 --> 00:31:18,752
Oh, dear.
650
00:31:18,836 --> 00:31:21,005
Everybody's got better things to do
651
00:31:21,088 --> 00:31:22,881
than hang around here and bellyache.
652
00:31:22,965 --> 00:31:24,758
Sorry about the mix-up, Jess.
653
00:31:24,842 --> 00:31:27,595
[phone rings]
654
00:31:27,678 --> 00:31:29,305
Hello? [chatter]
655
00:31:29,388 --> 00:31:31,140
Oh, Dr. Blakely.
656
00:31:31,223 --> 00:31:34,101
No. This is a good time.
657
00:31:34,184 --> 00:31:36,395
You did?
658
00:31:36,478 --> 00:31:39,023
Wait. I want to write this down.
659
00:31:40,649 --> 00:31:43,152
What happened to Amelia is a tragedy.
660
00:31:43,235 --> 00:31:45,321
But like it or not,
we gotta get back to work.
661
00:31:45,404 --> 00:31:47,323
And we got a lot to do,
662
00:31:47,406 --> 00:31:49,491
considering we'll be making
a major course correction.
663
00:31:49,575 --> 00:31:51,869
From now on, the focus of this film
664
00:31:51,952 --> 00:31:53,495
will be the Washington letter.
665
00:31:53,579 --> 00:31:55,122
Richard, no.
666
00:31:55,205 --> 00:31:57,833
I've done a lot of
soul-searching about this,
667
00:31:57,916 --> 00:32:00,336
and like it or not, Amelia was right.
668
00:32:00,419 --> 00:32:02,671
The letter is the story.
669
00:32:02,755 --> 00:32:04,381
Especially now that
it's been authenticated.
670
00:32:04,465 --> 00:32:06,842
But it hasn't been authenticated, Richard.
671
00:32:06,925 --> 00:32:08,636
Excuse me, Jessica?
672
00:32:08,719 --> 00:32:11,513
Look, it's a very, very clever forgery.
673
00:32:11,597 --> 00:32:13,557
And one which might have gone undetected,
674
00:32:13,641 --> 00:32:15,351
if the forger hadn't overlooked something
675
00:32:15,434 --> 00:32:18,270
that was virtually nonexistent in 1780.
676
00:32:18,354 --> 00:32:20,105
Industrial pollution of the oceans.
677
00:32:20,189 --> 00:32:22,358
Mercury, to be precise.
678
00:32:22,441 --> 00:32:24,151
Seth reminded me of it last night
679
00:32:24,234 --> 00:32:26,278
when he looked at my kitchen thermometer.
680
00:32:26,362 --> 00:32:28,030
And I asked Dr. Blakely
681
00:32:28,113 --> 00:32:30,699
to run one more test on the whale oil.
682
00:32:30,783 --> 00:32:33,535
And unlike the residue in the
music box mechanism,
683
00:32:33,619 --> 00:32:36,080
he found that the stains on the paper
684
00:32:36,163 --> 00:32:38,916
contained trace amounts of mercury
685
00:32:38,999 --> 00:32:42,920
that didn't exist in the oceans
until quite recently.
686
00:32:43,003 --> 00:32:45,673
Whoever created that letter thought
everything through very carefully...
687
00:32:45,756 --> 00:32:47,508
the ink, the paper.
688
00:32:47,591 --> 00:32:49,301
But they couldn't get
their hands on whale oil
689
00:32:49,385 --> 00:32:50,803
that didn't contain modern pollutants.
690
00:32:50,886 --> 00:32:52,346
But who would do something like that?
691
00:32:52,429 --> 00:32:53,806
And why?
692
00:32:53,889 --> 00:32:58,310
Wait a minute. It was you, wasn't it?
693
00:32:58,394 --> 00:33:01,814
You suddenly get this convenient
inspiration to use the music box
694
00:33:01,897 --> 00:33:04,149
because you knew
the damn thing was in there.
695
00:33:04,233 --> 00:33:06,610
Whoa, Mr. Kendall, that could've been
planted by almost anybody.
696
00:33:06,694 --> 00:33:09,947
And maybe Mr. Hawkes just
happened to cause it to be discovered
697
00:33:10,030 --> 00:33:12,157
before the perpetrator actually intended.
698
00:33:12,241 --> 00:33:14,201
Plus, we don't even know if the forgery
699
00:33:14,284 --> 00:33:16,120
had anything to do
with Miss Farnum's murder,
700
00:33:16,203 --> 00:33:18,205
which is my number one priority right now.
701
00:33:18,288 --> 00:33:20,416
[cell phone rings]
702
00:33:20,499 --> 00:33:23,460
Hello? Yeah, Andy. What have you got?
703
00:33:23,544 --> 00:33:26,046
I tracked down that English fellow
Mrs. Fletcher mentioned.
704
00:33:26,130 --> 00:33:28,132
You want me to haul
him down to the office?
705
00:33:33,303 --> 00:33:35,597
[Hawkes] Louise!
706
00:33:35,681 --> 00:33:37,391
Are you paying attention here?
707
00:33:37,474 --> 00:33:40,978
I said scene three.
Apple. Apple. Right there.
708
00:33:41,061 --> 00:33:42,646
I'm sorry.
709
00:33:44,231 --> 00:33:45,858
Rick, I don't understand.
710
00:33:45,941 --> 00:33:48,152
You're back on the job,
we're making the film
711
00:33:48,235 --> 00:33:49,862
that you started out to make.
712
00:33:49,945 --> 00:33:51,780
-What is it?
-Nothing. Nothing.
713
00:33:51,864 --> 00:33:55,200
I'm tired. This whole thing has
been a little stressful.
714
00:33:55,284 --> 00:33:57,453
Last night you said
you were going to call.
715
00:33:57,536 --> 00:33:59,913
I waited up till way after midnight.
716
00:33:59,997 --> 00:34:02,040
Louise...
717
00:34:02,124 --> 00:34:06,378
look, I don't want you
to get your hopes up about us, okay?
718
00:34:06,462 --> 00:34:10,716
That isn't the message I've been getting.
719
00:34:10,799 --> 00:34:12,926
Not in Boston, not here.
720
00:34:13,010 --> 00:34:15,429
I can't deal with this
right now, all right?
721
00:34:15,512 --> 00:34:17,556
Are you seeing somebody else?
722
00:34:17,639 --> 00:34:19,600
Damn it, I said I don't want
to talk about it.
723
00:34:19,683 --> 00:34:21,977
-Rick, all I--
-No!
724
00:34:22,060 --> 00:34:25,564
You know, you got a lot to learn
about this business,
725
00:34:25,647 --> 00:34:28,525
starting with when
to keep your mouth shut!
726
00:34:28,609 --> 00:34:30,861
[clanging]
727
00:34:33,489 --> 00:34:35,741
[door closes]
728
00:34:38,368 --> 00:34:41,246
Hey, don't let him bug you, huh?
729
00:34:41,330 --> 00:34:42,664
He's a big jerk.
730
00:34:45,083 --> 00:34:48,170
This just came in from
Scotland Yard, Mr. Tavener.
731
00:34:48,253 --> 00:34:51,840
It identifies you as one Jeffrey Caldwell,
732
00:34:51,924 --> 00:34:55,511
a, quote, "world-class forger," unquote.
733
00:34:55,594 --> 00:34:58,263
Wanted for questioning in the London
murder of one of your associates,
734
00:34:58,347 --> 00:35:01,350
a guy named Alexander Sandsby,
who Interpol describes
735
00:35:01,433 --> 00:35:05,521
as your basic trafficker of phony
manuscripts, documents, etc.
736
00:35:05,604 --> 00:35:07,397
I have never killed anyone, Sheriff.
737
00:35:07,481 --> 00:35:10,108
Not Sandsby and certainly
not your Miss Farnum.
738
00:35:10,192 --> 00:35:13,362
But you did forge
the George Washington letter?
739
00:35:13,445 --> 00:35:15,572
Sandsby hired me.
740
00:35:15,656 --> 00:35:19,618
And it was a job to be proud of,
if I may say so.
741
00:35:19,701 --> 00:35:22,162
He had a contact in Virginia,
742
00:35:22,246 --> 00:35:23,914
where there'd been a find,
743
00:35:23,997 --> 00:35:25,958
a quantity of really old paper.
744
00:35:26,041 --> 00:35:27,751
According to Dr. Blakely,
745
00:35:27,835 --> 00:35:29,628
some of it turns up every few years,
746
00:35:29,711 --> 00:35:31,922
usually in attics and old storerooms.
747
00:35:32,005 --> 00:35:34,633
So who was Sandsby's client?
Who hired him?
748
00:35:34,716 --> 00:35:37,469
Sandsby was always quite
discrete about such things.
749
00:35:37,553 --> 00:35:41,348
But when the old boy turned up murdered,
750
00:35:41,431 --> 00:35:43,976
it occurred to me that, for once,
the stakes might be high enough
751
00:35:44,059 --> 00:35:46,061
to warrant further investigation.
752
00:35:46,144 --> 00:35:47,646
Which led you to Cabot Cove.
753
00:35:47,729 --> 00:35:49,231
And, lo and behold, here were these people
754
00:35:49,314 --> 00:35:51,316
shooting this movie.
755
00:35:51,400 --> 00:35:54,570
And suddenly my handiwork is discovered.
756
00:35:54,653 --> 00:35:57,698
When Amelia Farnum
appropriated Hawkes' job,
757
00:35:57,781 --> 00:35:59,908
I assumed she was
the mastermind behind the plot.
758
00:35:59,992 --> 00:36:02,077
So last night I went
to the production office
759
00:36:02,160 --> 00:36:06,290
to, uh... discuss it with her.
760
00:36:06,373 --> 00:36:08,500
Wait a second. You're saying you were
in the production office?
761
00:36:08,584 --> 00:36:11,503
That's what I'm trying
to tell you, Sheriff.
762
00:36:11,587 --> 00:36:14,548
That's when I saw Miss Farnum's killer.
763
00:36:17,092 --> 00:36:21,471
[Edith] Yes, I was
at the production office last night.
764
00:36:21,555 --> 00:36:23,348
I thought I could talk Amelia
765
00:36:23,432 --> 00:36:26,101
out of using the George Washington letter.
766
00:36:26,184 --> 00:36:27,978
Did you have any luck?
767
00:36:28,061 --> 00:36:30,856
Unfortunately, no. I begged her.
768
00:36:30,939 --> 00:36:33,317
I even tried to bribe her.
769
00:36:33,400 --> 00:36:35,819
She said the film would
do more for her future
770
00:36:35,903 --> 00:36:38,405
than any amount of money
I could come up with.
771
00:36:38,488 --> 00:36:42,117
I was almost beside myself with anger.
772
00:36:42,200 --> 00:36:44,411
I just left.
773
00:36:46,288 --> 00:36:48,248
Excuse me, Sheriff.
774
00:36:48,332 --> 00:36:50,584
I found this under the seat
of Mrs. Peabody's car.
775
00:36:50,667 --> 00:36:53,211
Property master says
it's the one that was missing.
776
00:36:53,295 --> 00:36:56,423
And it appears to have bloodstains on it.
777
00:36:56,506 --> 00:36:58,050
I don't understand.
778
00:36:58,133 --> 00:37:00,677
I don't know how that got in my car.
779
00:37:02,012 --> 00:37:04,806
Mort, I didn't kill her.
780
00:37:04,890 --> 00:37:07,351
I'm sorry, Edith. I have no other choice.
781
00:37:07,434 --> 00:37:10,312
Until we get a forensics report
back on that thing,
782
00:37:10,395 --> 00:37:12,814
I'm gonna have to hold you on
suspicion of murder.
783
00:37:21,239 --> 00:37:23,784
The state police lab
has confirmed it, Mrs. F.
784
00:37:24,117 --> 00:37:27,496
They've positively ID'd the blood.
It was Amelia Farnum's.
785
00:37:27,579 --> 00:37:29,581
And the antique pistol
was the murder weapon.
786
00:37:29,665 --> 00:37:32,793
But I don't see anything here
about fingerprints.
787
00:37:32,876 --> 00:37:34,753
Well, maybe Edith just wiped it clean
788
00:37:34,836 --> 00:37:37,005
or wore one of those gloves
the film editors wear.
789
00:37:37,089 --> 00:37:39,299
Oh, yes, of course.
And then left the gun in her car
790
00:37:39,383 --> 00:37:41,385
so that Andy could find it.
791
00:37:41,468 --> 00:37:43,845
Jess, you must admit, past few days,
792
00:37:43,929 --> 00:37:47,182
Edith Peabody hasn't exactly been
your shining example
793
00:37:47,265 --> 00:37:48,892
of a rational person.
794
00:37:48,976 --> 00:37:51,061
I know that. But...
795
00:37:53,271 --> 00:37:56,984
what did Scott call it? The mag-track.
796
00:37:57,067 --> 00:38:00,278
Last night, when I saw
the two reels with sound and picture,
797
00:38:00,362 --> 00:38:02,114
they were both cut to the same length,
798
00:38:02,197 --> 00:38:05,701
which means that a lot of it
must've been missing.
799
00:38:05,784 --> 00:38:07,953
Hey, you want to
let us in on it? A lot of what?
800
00:38:08,036 --> 00:38:09,538
Sound, Sheriff.
801
00:38:09,621 --> 00:38:11,581
And I think I know why.
802
00:38:12,874 --> 00:38:14,751
[whirring]
803
00:38:14,835 --> 00:38:16,712
But, Mrs. F, what's this got to do
804
00:38:16,795 --> 00:38:18,380
with Amelia Farnum's murder?
805
00:38:18,463 --> 00:38:21,341
Proof that Edith Peabody
didn't do it, I hope.
806
00:38:21,425 --> 00:38:24,594
Scott, when did you finish
syncing up this footage?
807
00:38:24,678 --> 00:38:26,888
I never got around to this
till this morning.
808
00:38:26,972 --> 00:38:31,184
Apparently, Amelia was in the
middle of doing it last night when...
809
00:38:31,268 --> 00:38:33,979
yesterday, when you were explaining to me
810
00:38:34,062 --> 00:38:36,148
the double-system process,
811
00:38:36,231 --> 00:38:39,359
the sound reel was noticeably longer
812
00:38:39,443 --> 00:38:41,486
than the picture reel, wasn't it?
813
00:38:41,570 --> 00:38:43,947
Yeah, it had to be.
When that horse got spooked,
814
00:38:44,031 --> 00:38:46,575
I was so freaked out,
I left my tape recorder running.
815
00:38:46,658 --> 00:38:49,870
And I got dragged off to
look for an officer's sword.
816
00:38:49,953 --> 00:38:51,872
All right. Here we go.
817
00:38:51,955 --> 00:38:55,375
Scene 16, take one. Mark.
818
00:38:57,586 --> 00:39:00,922
[Hawkes] And action!
819
00:39:01,006 --> 00:39:03,508
[Seth] Sound the assembly!
820
00:39:03,592 --> 00:39:05,510
[drum beating]
821
00:39:05,594 --> 00:39:08,597
[Hawkes] Cut! Cut!
822
00:39:08,680 --> 00:39:12,309
[Jessica] There! Can you
stop it right there?
823
00:39:12,392 --> 00:39:15,353
As I recall, there was
a two- to three-minute delay
824
00:39:15,437 --> 00:39:17,898
between those two takes.
825
00:39:17,981 --> 00:39:21,443
At 90 feet a minute, we're talking
at least a couple of hundred feet
826
00:39:21,526 --> 00:39:23,195
of nothing soundtrack.
827
00:39:23,278 --> 00:39:26,782
And you're quite sure it isn't here?
828
00:39:26,865 --> 00:39:28,784
Yeah. I've looked everywhere.
829
00:39:28,867 --> 00:39:30,786
I never throw any of this stuff away.
830
00:39:33,330 --> 00:39:34,456
Mrs. F?
831
00:39:34,539 --> 00:39:36,541
Scott...
832
00:39:36,625 --> 00:39:40,796
maybe that isn't such
nothing soundtrack after all.
833
00:39:40,879 --> 00:39:44,508
[Hawkes] So, Kendall,
tell me, you and Amelia...
834
00:39:44,591 --> 00:39:46,635
that was going on for
quite some time, wasn't it?
835
00:39:46,718 --> 00:39:50,222
Yeah. She wasn't exactly
miss warmth and charm.
836
00:39:50,305 --> 00:39:52,057
Yeah. It was business for both of us.
837
00:39:52,140 --> 00:39:53,892
Except in her case,
we're talking career moves.
838
00:39:53,975 --> 00:39:55,894
People using people.
Don't take it personally.
839
00:39:55,977 --> 00:39:57,813
Don't take it... listen, man,
840
00:39:57,896 --> 00:40:00,148
the last eight years
have been very long and very cold.
841
00:40:00,232 --> 00:40:03,360
No offense, Ricky,
but I can understand why.
842
00:40:03,443 --> 00:40:08,115
Anyway, Amelia and her blind ambition
are behind us now.
843
00:40:08,198 --> 00:40:10,867
And since the profile of this project
844
00:40:10,951 --> 00:40:13,203
is sinking beneath the horizon,
even as we speak--
845
00:40:13,286 --> 00:40:14,746
You.
846
00:40:14,830 --> 00:40:17,207
-What--
-It was you, wasn't it?
847
00:40:17,290 --> 00:40:18,875
-Me? Me what?
-Yeah.
848
00:40:18,959 --> 00:40:20,794
Nailing me so she could become director,
849
00:40:20,877 --> 00:40:22,879
that wasn't enough. Those phone messages
850
00:40:22,963 --> 00:40:24,798
from the head of the station in Boston.
851
00:40:24,881 --> 00:40:27,884
She sees her chance to
exploit that phony letter,
852
00:40:27,968 --> 00:40:29,719
so now she wants to get rid of you, too.
853
00:40:29,803 --> 00:40:31,221
So you go in there
last night and you pop her.
854
00:40:31,304 --> 00:40:33,390
Oh, you really are wiggy, mister.
855
00:40:33,473 --> 00:40:37,018
Am I? Oh, wow, I love it. I really do.
856
00:40:37,102 --> 00:40:38,353
And I can't say I blame you--
857
00:40:38,436 --> 00:40:40,355
Okay. Stop!
858
00:40:40,438 --> 00:40:42,232
The sooner you're out
of my sight, the better.
859
00:40:42,315 --> 00:40:44,359
So here's what it is.
No more Mr. Creative.
860
00:40:44,442 --> 00:40:46,695
You go out there and yell "action"
and "cut" like a good fellow,
861
00:40:46,778 --> 00:40:49,030
and you get us the hell out of town
by tomorrow night. Deal?
862
00:40:49,114 --> 00:40:51,950
Then we never have to
look at each other again.
863
00:40:52,033 --> 00:40:54,536
The law's gonna take care
of that one, Bobby.
864
00:41:05,881 --> 00:41:07,215
Hi, Tom.
865
00:41:09,301 --> 00:41:12,179
Listen, have you seen Rick Hawkes
or Bob Kendall?
866
00:41:12,262 --> 00:41:13,972
No. As a matter of fact,
867
00:41:14,055 --> 00:41:15,765
they were supposed to be
here about a half hour ago
868
00:41:15,849 --> 00:41:17,893
to look over some props
for this afternoon's shoot.
869
00:41:17,976 --> 00:41:19,644
Anything urgent, Scott?
870
00:41:19,728 --> 00:41:21,104
You better believe it.
871
00:41:21,188 --> 00:41:23,023
My tape recorder, it's busted.
872
00:41:23,106 --> 00:41:24,649
Which means we can't shoot anything
873
00:41:24,733 --> 00:41:26,318
that requires sound.
874
00:41:26,401 --> 00:41:28,069
I won't be able to make the quarter-inch
875
00:41:28,153 --> 00:41:30,572
master soundtrack we need to make the mag.
876
00:41:30,655 --> 00:41:34,367
Whoa. Quarter-inch master?
877
00:41:34,451 --> 00:41:36,036
Would you explain all that to me?
878
00:41:36,119 --> 00:41:38,496
This tech stuff... I love it.
879
00:41:38,580 --> 00:41:40,415
Tom.
880
00:41:40,498 --> 00:41:43,501
Tom, can't you see that he's
got better things to do?
881
00:41:43,585 --> 00:41:47,130
Tom, Nancy's right.
Listen, if you do see them,
882
00:41:47,214 --> 00:41:49,382
could you tell them I took it down
to Portland to be repaired?
883
00:41:49,466 --> 00:41:51,551
I should be back late tonight.
884
00:41:51,635 --> 00:41:53,303
-Mmm-hmm.
-Sure.
885
00:41:53,386 --> 00:41:55,430
Thanks a lot.
886
00:42:13,698 --> 00:42:16,284
I think that's the tape
you're looking for, Nancy.
887
00:42:16,368 --> 00:42:19,120
The quarter-inch master tape
that you didn't realize existed
888
00:42:19,204 --> 00:42:21,915
until Scott mentioned it
in your shop today.
889
00:42:21,998 --> 00:42:24,209
Tape? No.
890
00:42:24,292 --> 00:42:27,379
I needed a flat box to
ship some doilies in.
891
00:42:27,462 --> 00:42:30,840
I noticed that there were some here
when I was in the production office.
892
00:42:30,924 --> 00:42:33,551
Yes. But you picked the one
that was dated last Thursday,
893
00:42:33,635 --> 00:42:37,555
the one you thought contained some
very incriminating recording.
894
00:42:37,639 --> 00:42:41,101
The night you murdered
Amelia Farnum, quite by accident.
895
00:42:41,184 --> 00:42:43,478
You must have heard the version
that had been transferred
896
00:42:43,561 --> 00:42:45,689
to the mag-track from the master.
897
00:42:45,772 --> 00:42:49,901
Only you didn't know
it existed until Scott told you today.
898
00:42:49,985 --> 00:42:54,364
Ha! I think you've gone off
the deep end, Jessica.
899
00:42:54,447 --> 00:42:57,284
I didn't kill Amelia Farnum,
900
00:42:57,367 --> 00:43:00,287
and there is nothing on that tape
that connects me to her.
901
00:43:00,370 --> 00:43:02,789
That's true. There's only the admission
902
00:43:02,872 --> 00:43:07,043
that you and Richard Hawkes planned
the Joshua Peabody hoax.
903
00:43:07,127 --> 00:43:09,462
Trust me, Ricky. There is nothing
to worry about.
904
00:43:09,546 --> 00:43:11,423
No one, not even Jessica Fletcher,
905
00:43:11,506 --> 00:43:13,425
is gonna be able
to prove we faked the letter.
906
00:43:13,508 --> 00:43:15,969
[Jessica] What you didn't
realize at the time
907
00:43:16,052 --> 00:43:19,889
was that Scott had inadvertently left
his tape recorder going,
908
00:43:19,973 --> 00:43:22,809
that everything you and Hawkes said
909
00:43:22,892 --> 00:43:25,854
was being recorded with his shotgun Mike.
910
00:43:25,937 --> 00:43:29,149
All right. I won't deny it.
911
00:43:29,232 --> 00:43:31,318
I hid the letter in the music box
912
00:43:31,401 --> 00:43:33,403
when I was running an inventory with Edith
913
00:43:33,486 --> 00:43:35,363
over at the Joshua Peabody house.
914
00:43:35,447 --> 00:43:37,115
But why?
915
00:43:37,198 --> 00:43:39,159
My marriage began to fall
apart about a year ago.
916
00:43:39,242 --> 00:43:41,202
I was on a buying trip in Boston
917
00:43:41,286 --> 00:43:43,580
and I met Richard Hawkes,
and one thing lead to another.
918
00:43:43,663 --> 00:43:48,001
And we knew that if we could
sensationalize this Joshua Peabody film
919
00:43:48,084 --> 00:43:50,045
that it would revitalize his career
920
00:43:50,128 --> 00:43:52,047
and we would have a whole
brand new start together.
921
00:43:52,130 --> 00:43:54,591
Just the two of us. With money.
922
00:43:54,674 --> 00:43:56,259
And you thought you'd pulled it off,
923
00:43:56,343 --> 00:43:58,678
until Paul Tavener
showed up at Cabot Cove.
924
00:43:58,762 --> 00:44:01,389
Yeah. And he made the connection
between the forgery and the film.
925
00:44:01,473 --> 00:44:04,684
Only he assumed that Richard
had been the sole Instigator,
926
00:44:04,768 --> 00:44:08,063
and that it was Richard who
had contracted with Sandsby in London
927
00:44:08,146 --> 00:44:10,106
and killed him.
928
00:44:10,190 --> 00:44:13,526
Well, he was mistaken. It was you, Nancy.
929
00:44:13,610 --> 00:44:16,654
Oh, no. Richard and I may have
tried to pull off a scam,
930
00:44:16,738 --> 00:44:19,074
but I did not kill anyone.
931
00:44:19,157 --> 00:44:21,993
But you were in London on May 6,
932
00:44:22,077 --> 00:44:25,663
when Sandsby was murdered
and his warehouse was torched.
933
00:44:25,747 --> 00:44:28,166
Wrong! I was in Vermont on a buying trip.
934
00:44:28,249 --> 00:44:30,585
That's where I picked out
that chest of drawers for you!
935
00:44:30,668 --> 00:44:33,171
I'm afraid not, Nancy.
You made the mistake
936
00:44:33,254 --> 00:44:35,840
of leaving the dealer's tag on the chest,
937
00:44:35,924 --> 00:44:37,717
a tag with some numbers on it.
938
00:44:37,801 --> 00:44:39,886
And there was something
very familiar about it.
939
00:44:39,969 --> 00:44:44,057
And then I realized it was
the country code for Great Britain.
940
00:44:44,140 --> 00:44:49,896
It's 4-4, and the code for
his area of London is 7-1.
941
00:44:49,979 --> 00:44:52,565
The rest of it is the phone number
of the Royal Berkshire Hotel,
942
00:44:52,649 --> 00:44:55,151
where you were staying
on the date Sandsby was murdered.
943
00:44:55,235 --> 00:44:56,903
The antique dealer
in Vermont has confirmed
944
00:44:56,986 --> 00:44:58,988
that he called you
at that number in London
945
00:44:59,072 --> 00:45:00,865
to tell you that he'd found the chest
946
00:45:00,949 --> 00:45:02,867
you'd asked him to look for on my behalf,
947
00:45:02,951 --> 00:45:04,786
and you bought it unseen.
948
00:45:04,869 --> 00:45:07,163
We've got your phone
and credit card records.
949
00:45:07,247 --> 00:45:09,833
And the hotel has you listed as a guest
two months earlier.
950
00:45:09,916 --> 00:45:11,793
Which is when you hired Alexander Sandsby
951
00:45:11,876 --> 00:45:13,795
to forge the letter.
952
00:45:13,878 --> 00:45:16,714
So I pulled off a prank, period!
953
00:45:16,798 --> 00:45:18,716
That doesn't prove anything!
954
00:45:18,800 --> 00:45:20,218
Not true.
955
00:45:20,301 --> 00:45:22,554
That cut on your right wrist.
956
00:45:22,637 --> 00:45:24,597
I believe that forensics
will be able to prove
957
00:45:24,681 --> 00:45:27,767
that it was caused by the edges
of that silver bracelet
958
00:45:27,851 --> 00:45:31,729
that you always wore...
until after the murder.
959
00:45:31,813 --> 00:45:34,023
[Hawkes] God's sake, Nance,
why didn't you tell me
960
00:45:34,107 --> 00:45:36,568
this Fletcher woman
was your neighbor? She scares me.
961
00:45:36,651 --> 00:45:39,028
She's not as gullible
as the rest of these yutzes.
962
00:45:39,112 --> 00:45:41,072
[Nancy] trust me, Ricky.
There is nothing to worry about.
963
00:45:41,156 --> 00:45:43,324
No one, not even Jessica Fletcher,
964
00:45:43,408 --> 00:45:45,702
is gonna be able to prove
we faked the letter.
965
00:45:45,785 --> 00:45:47,328
[laughing]
966
00:45:49,956 --> 00:45:52,542
I want that. Now.
967
00:45:52,625 --> 00:45:55,795
What, are you kidding?
This track will make the whole picture.
968
00:45:55,879 --> 00:46:00,508
A small town junk dealer and a washed-up
director in a document fraud.
969
00:46:00,592 --> 00:46:03,845
[Jessica] I noticed that
Amelia also had a small, fresh cut
970
00:46:03,928 --> 00:46:06,055
on the inside of her left thumb.
971
00:46:06,139 --> 00:46:10,185
In self-defense, she must've
grabbed your wrist, cutting both of you.
972
00:46:10,268 --> 00:46:12,812
In desperation, you reached
for the only weapon at hand,
973
00:46:12,896 --> 00:46:14,814
the antique pistol,
974
00:46:14,898 --> 00:46:17,525
and brought it down on her head,
killing her instantly.
975
00:46:17,609 --> 00:46:20,236
You took the incriminating mag-track,
976
00:46:20,320 --> 00:46:24,282
then you poured the film-cleaning
solvent into the film bin,
977
00:46:24,365 --> 00:46:28,536
hoping that the fire would destroy
all evidence of murder.
978
00:46:28,620 --> 00:46:31,289
Richard didn't know about the killings.
979
00:46:31,372 --> 00:46:35,835
He did his thing and I did mine.
980
00:46:41,508 --> 00:46:43,259
Oh, Jessica.
981
00:46:43,343 --> 00:46:46,095
Well, it looks as if
Joshua Peabody's reputation
982
00:46:46,179 --> 00:46:48,097
is good for another 200 years.
983
00:46:48,181 --> 00:46:50,016
That's more than I can
say for my digestion.
984
00:46:50,099 --> 00:46:51,935
I can't wait to get out
of this monkey suit.
985
00:46:52,018 --> 00:46:53,436
Oh, I wouldn't hurry, Doc.
986
00:46:53,520 --> 00:46:55,230
You're a walking, talking photo-op
987
00:46:55,313 --> 00:46:56,731
for all the tourists that are
pouring into town.
988
00:46:56,814 --> 00:46:58,441
Sure.
989
00:46:58,525 --> 00:47:00,109
And there's next year's
celebration to consider.
990
00:47:00,193 --> 00:47:03,029
Once you take that off,
991
00:47:03,112 --> 00:47:05,365
you might not be able
to get back into it again.
992
00:47:05,448 --> 00:47:07,492
Cute. Very cute.
993
00:47:07,575 --> 00:47:10,078
[both laughing]
76205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.