Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,045 --> 00:00:09,199
I've consulted on cases
all over the world...
2
00:00:09,200 --> 00:00:13,651
Bosnia, Kosovo... World Trade Center.
3
00:00:13,652 --> 00:00:16,582
This is a case...
4
00:00:16,583 --> 00:00:17,988
Maybe this boy was better off
5
00:00:17,989 --> 00:00:19,691
leaving this world for a better one.
6
00:00:19,791 --> 00:00:23,093
Do you believe there's a
better world than this one?
7
00:00:23,094 --> 00:00:24,130
I do.
8
00:00:24,362 --> 00:00:25,996
When you were picking through
9
00:00:25,997 --> 00:00:27,632
the bones and burnt flesh
at the World Trade Center,
10
00:00:27,633 --> 00:00:28,833
that belief work for you then?
11
00:00:28,834 --> 00:00:31,035
As a matter of fact, it did.
12
00:00:31,036 --> 00:00:33,771
In many ways, my faith became stronger.
13
00:00:33,772 --> 00:00:37,174
It helped me deal with all of that.
14
00:00:38,543 --> 00:00:40,811
There must be a better place somewhere.
15
00:00:40,812 --> 00:00:43,714
What else could make sense
of this child's torment?
16
00:00:43,715 --> 00:00:46,416
I'm a vet, Doc.
17
00:00:46,417 --> 00:00:48,653
Re-upped after 9/11.
18
00:00:48,654 --> 00:00:51,155
A lot of cops did.
19
00:00:51,156 --> 00:00:54,391
I was with Special Forces, Afghanistan.
20
00:00:54,392 --> 00:00:59,563
We'd go down in these
tunnels in these caves.
21
00:00:59,564 --> 00:01:00,898
Pitch-black.
22
00:01:00,899 --> 00:01:04,702
You turned your head lamp off,
23
00:01:04,703 --> 00:01:08,839
and there was this... glow.
24
00:01:08,840 --> 00:01:11,310
"Lost Light" we called it.
25
00:01:11,777 --> 00:01:15,079
It was like it was trapped down there
26
00:01:15,080 --> 00:01:16,514
with the rest of us.
27
00:01:16,515 --> 00:01:17,915
So I don't believe
28
00:01:17,916 --> 00:01:20,250
there's a better world than this one.
29
00:01:20,251 --> 00:01:23,087
I think this is the only one we got,
30
00:01:23,088 --> 00:01:26,056
and it's full of lost light.
31
00:01:26,057 --> 00:01:30,260
It must be very hard to be you...
32
00:01:30,261 --> 00:01:34,599
And do what you do... without faith.
33
00:01:34,600 --> 00:01:39,404
Someone broke nearly every
bone in that little boy's body
34
00:01:39,405 --> 00:01:43,408
and then killed him.
35
00:01:43,409 --> 00:01:45,544
I can't let that go.
36
00:01:52,816 --> 00:01:55,351
Bosch - 01x02 Lost Light
37
00:02:01,976 --> 00:02:05,099
sync and correction by solfieri www.
addic7ed. com
38
00:03:14,900 --> 00:03:17,636
Need a lift?
39
00:03:20,005 --> 00:03:22,039
No.
40
00:03:22,040 --> 00:03:23,307
I don't think so.
41
00:03:23,308 --> 00:03:25,075
No, thanks.
42
00:03:25,076 --> 00:03:29,114
Okay. It's your loss.
43
00:03:43,928 --> 00:03:46,465
Hey.
44
00:03:53,872 --> 00:03:57,542
Check this guy. What's he up to?
45
00:03:57,543 --> 00:04:00,845
- Nothing.
- Nah.
46
00:04:00,846 --> 00:04:02,613
No, I got a feeling about this one.
47
00:04:02,614 --> 00:04:05,750
- Let it go.
- Unh-unh.
48
00:04:05,751 --> 00:04:07,618
Come on, man. Let's see what we get.
49
00:04:08,103 --> 00:04:12,141
Come on, man.
50
00:04:23,569 --> 00:04:25,670
Oh, that's a cold plate, partner.
51
00:04:25,671 --> 00:04:27,572
Did you put it incorrectly?
52
00:04:27,573 --> 00:04:29,140
Yeah, man. Light him up.
53
00:04:30,642 --> 00:04:34,111
I'm gonna call it in. Damn.
54
00:04:39,484 --> 00:04:40,618
Fuck.
55
00:04:40,619 --> 00:04:41,952
6 Adam 56.
56
00:04:41,953 --> 00:04:44,589
Following a possible code-37 vehicle,
57
00:04:44,590 --> 00:04:46,090
Eastbound, Sunset and Hobart.
58
00:04:46,091 --> 00:04:48,392
Requesting backup for a felony stop,
59
00:04:48,393 --> 00:04:49,660
possible stolen vehicle.
60
00:04:49,661 --> 00:04:52,931
6 Adam 56, a-19 responding.
61
00:05:03,675 --> 00:05:05,777
Driver, step out of the vehicle now!
62
00:05:07,746 --> 00:05:10,114
- What'd I do?
- Turn around.
63
00:05:10,115 --> 00:05:13,318
Hands up.
64
00:05:14,786 --> 00:05:16,254
Walk backwards towards me.
65
00:05:18,356 --> 00:05:20,424
Stop.
66
00:05:20,425 --> 00:05:21,793
Get down on the ground.
67
00:05:23,361 --> 00:05:25,130
Face down now.
68
00:05:34,039 --> 00:05:36,206
You want to tell me what I did?
69
00:05:36,207 --> 00:05:38,308
Wrong plates on the van.
70
00:05:38,309 --> 00:05:39,644
No, no. That's bullshit.
71
00:05:39,645 --> 00:05:40,645
This is my vehicle.
72
00:05:40,646 --> 00:05:42,012
Those are my plates.
73
00:05:42,013 --> 00:05:43,881
If you just check the registration
74
00:05:43,882 --> 00:05:45,716
and my I.D., you'll see.
75
00:05:45,717 --> 00:05:49,453
In that case,
you'll be out of here in 10 minutes.
76
00:05:49,454 --> 00:05:51,521
Oh, oh, shit! Hey!
77
00:05:51,522 --> 00:05:53,725
Stay on him. We got a body back here.
78
00:05:58,463 --> 00:06:00,365
Motherfucker's dead, man.
79
00:06:01,867 --> 00:06:04,802
Street wisdom, baby.
80
00:06:04,803 --> 00:06:06,938
Told you this stop would produce.
81
00:06:09,007 --> 00:06:11,108
Ha!
Telling you, he was in the van like that.
82
00:06:11,109 --> 00:06:13,043
Like I told Pierce, street wisdom, baby.
83
00:06:13,044 --> 00:06:14,378
He was torturing him.
84
00:06:14,379 --> 00:06:15,412
No, man. That was a rape kit.
85
00:06:15,413 --> 00:06:16,847
¿Que pasa?
86
00:06:16,848 --> 00:06:19,316
George bagged a dude hauling a naked D.B.
87
00:06:19,317 --> 00:06:20,885
with a hood and a taser.
88
00:06:20,886 --> 00:06:22,953
- Just a routine traffic stop.
- Nicely done, Officer.
89
00:06:22,954 --> 00:06:25,189
All right, the party's over, gentlemen.
90
00:06:25,190 --> 00:06:28,793
Now get out there and catch your own turds.
91
00:06:28,794 --> 00:06:31,729
I know it was you, Pounds.
92
00:06:31,730 --> 00:06:33,030
Me what, Bosch?
93
00:06:33,031 --> 00:06:34,765
You handed my file off to Chandler.
94
00:06:34,766 --> 00:06:36,834
You're delaminating, Bosch.
95
00:06:36,835 --> 00:06:39,169
I got to tell you...
it's been a real pleasure
96
00:06:39,170 --> 00:06:42,740
- watching Chandler expose you for what you are.
- Oh, yeah? What's that?
97
00:06:42,741 --> 00:06:45,609
An insubordinate, arrogant know-it-all loner
98
00:06:45,610 --> 00:06:47,778
and all-around self-righteous prick.
99
00:06:47,779 --> 00:06:49,146
You forgot to mention
100
00:06:49,147 --> 00:06:50,480
"refuses to kiss command staff's ass."
101
00:06:50,481 --> 00:06:51,949
That's my favorite.
102
00:06:51,950 --> 00:06:54,418
We don't need cops like you anymore, Bosch.
103
00:06:54,419 --> 00:06:56,120
Put in for your pension, pal.
104
00:06:56,121 --> 00:06:58,123
Your days are fucking numbered.
105
00:07:01,727 --> 00:07:04,528
Sarge. Do you think I'm delaminating?
106
00:07:04,529 --> 00:07:06,764
Beats me, Bosch.
107
00:07:06,765 --> 00:07:09,166
Who isn't?
108
00:07:11,803 --> 00:07:13,304
Sign here.
109
00:07:17,919 --> 00:07:22,880
So... let's start off with an easy one, hmm?
110
00:07:22,881 --> 00:07:24,749
Who's the dead guy in the van?
111
00:07:24,750 --> 00:07:27,617
I don't know. I... I never saw him before.
112
00:07:27,618 --> 00:07:29,419
You mean before you killed him.
113
00:07:29,420 --> 00:07:30,587
I didn't kill him.
114
00:07:30,588 --> 00:07:32,757
Somebody must have put him there.
115
00:07:32,758 --> 00:07:34,358
So you were just driving around,
116
00:07:34,359 --> 00:07:37,494
dead guy in the back of the van...
you didn't know?
117
00:07:37,495 --> 00:07:38,963
That's right.
118
00:07:38,964 --> 00:07:41,598
Hmm.
119
00:07:41,689 --> 00:07:43,858
You live in Hollywood.
120
00:07:43,859 --> 00:07:44,859
Correct.
121
00:07:44,860 --> 00:07:47,862
Where were you going?
122
00:07:47,863 --> 00:07:50,364
Echo Park isn't anywhere
close to where you live.
123
00:07:50,365 --> 00:07:53,868
No. I drive around and...
and hand out fliers
124
00:07:53,869 --> 00:07:55,769
for my business in mailboxes.
125
00:07:55,770 --> 00:07:59,073
You weren't going somewhere
just to get rid of the body.
126
00:07:59,074 --> 00:08:00,574
Did you have sex with him?
127
00:08:00,575 --> 00:08:02,877
No. No, I'm not gay.
128
00:08:02,878 --> 00:08:05,079
So we're not gonna find your DNA
129
00:08:05,080 --> 00:08:06,546
all up in his... coozy.
130
00:08:06,547 --> 00:08:10,117
No. Jesus.
No. W... why would you think that?
131
00:08:10,118 --> 00:08:12,652
Why would we think that?
132
00:08:12,653 --> 00:08:14,254
I don't know.
133
00:08:14,255 --> 00:08:15,456
This thing.
134
00:08:17,959 --> 00:08:19,960
What is this used for?
135
00:08:19,961 --> 00:08:23,097
Huh. That looks to me
136
00:08:23,098 --> 00:08:25,099
like you would flip that over a guy's head
137
00:08:25,100 --> 00:08:26,133
and choke him out.
138
00:08:26,134 --> 00:08:27,734
Ahh! What do you think?
139
00:08:27,735 --> 00:08:30,270
- I've never seen that before.
- Really?
140
00:08:30,271 --> 00:08:32,907
That's funny,
because we just found that in your van,
141
00:08:32,908 --> 00:08:34,008
along with a stun gun.
142
00:08:34,009 --> 00:08:36,776
So, how would you do it?
143
00:08:36,777 --> 00:08:39,746
The guy would fasten his seat belt.
Then you'd throw that over his head.
144
00:08:39,747 --> 00:08:42,482
He gets a little froggy,
starts kicking and screaming.
145
00:08:42,483 --> 00:08:44,784
Then you'd tase him. Is that how it went?
146
00:08:44,785 --> 00:08:47,521
I don't do that. I...
I don't do any of that.
147
00:08:47,522 --> 00:08:52,526
Mr. Waits,
we're gonna charge you with murder.
148
00:08:52,527 --> 00:08:56,730
So if you have anything to say
that'll help clear this up,
149
00:08:56,731 --> 00:08:59,267
now is the time to tell us.
150
00:09:05,153 --> 00:09:06,421
Yeah, sure.
151
00:09:16,217 --> 00:09:19,386
I'll take that lawyer now.
152
00:09:19,387 --> 00:09:22,123
No shit.
153
00:09:28,695 --> 00:09:32,165
Total bail... $2,500.
154
00:09:32,167 --> 00:09:35,970
Broken down...
$1,000, resisting without force,
155
00:09:36,170 --> 00:09:38,237
$1,000 for the D.U.I.,
156
00:09:38,239 --> 00:09:40,975
and $500 for the expired driver's license.
157
00:09:40,976 --> 00:09:42,609
Raynard Waits.
158
00:09:42,610 --> 00:09:45,679
Is there anything else before
me involving Mr. Aronson?
159
00:09:45,680 --> 00:09:47,328
- No, Your Honor.
- That's me.
160
00:09:47,330 --> 00:09:49,683
My name is Ms. Kell.
I'm with the public defender's office,
161
00:09:49,684 --> 00:09:51,785
and I'll be representing
you in this proceeding.
162
00:09:51,786 --> 00:09:53,120
I want to plead not guilty.
163
00:09:53,121 --> 00:09:55,022
Well, you don't enter a plea tonight.
164
00:09:55,023 --> 00:09:57,691
Uh, the prosecutor will read
the charges against you,
165
00:09:57,692 --> 00:10:00,827
and the judge will ask you if
you understand those charges.
166
00:10:00,828 --> 00:10:03,530
- You say "yes," and that's it.
- And what about bail?
167
00:10:03,531 --> 00:10:07,434
I've got a van, a small business,
and some savings.
168
00:10:07,435 --> 00:10:09,236
Your van was impounded as evidence,
169
00:10:09,237 --> 00:10:11,238
and you're charged with murder, Mr. Waits.
170
00:10:11,239 --> 00:10:13,673
A bail will be set at a
minimum of $1 million.
171
00:10:13,674 --> 00:10:17,544
A bond's gonna cost you 10% of said bail,
non-refundable.
172
00:10:17,545 --> 00:10:20,780
If you had that kind of money,
I wouldn't be here.
173
00:10:20,781 --> 00:10:22,116
This is unfair.
174
00:10:22,117 --> 00:10:24,418
I have to get out. I got a business.
175
00:10:24,419 --> 00:10:27,387
- There are people I take care of.
- I'm sorry.
176
00:10:27,388 --> 00:10:30,390
I can't stay here. You understand?
177
00:10:30,391 --> 00:10:32,792
Do your fucking job. I got things to do.
178
00:10:32,793 --> 00:10:34,996
Don't we all?
179
00:10:36,197 --> 00:10:39,734
You better get yourself under control
when the judge calls your case.
180
00:11:03,331 --> 00:11:06,300
The clothes were folded
very neatly in the backpack.
181
00:11:06,301 --> 00:11:07,667
Three of everything...
182
00:11:07,668 --> 00:11:10,437
Shirts, pairs of socks, pants, underwear.
183
00:11:10,438 --> 00:11:13,845
- Kid was on his way somewhere.
- What's that star-shaped thing?
184
00:11:14,509 --> 00:11:16,543
"San Diego Aquarium."
185
00:11:16,544 --> 00:11:19,413
Now, the brand name on two
of the shirts is Solid Surf,
186
00:11:19,414 --> 00:11:21,848
and the backpack has got skateboard straps,
187
00:11:21,849 --> 00:11:23,650
so maybe the kid was into that.
188
00:11:23,651 --> 00:11:25,252
And there's a letter...
189
00:11:25,253 --> 00:11:27,854
Handwritten, ink, pretty bad shape.
190
00:11:27,855 --> 00:11:31,024
We'll dry it out, try some dyes,
different lights,
191
00:11:31,025 --> 00:11:33,293
- but don't get your hopes up.
- Perfect.
192
00:11:33,294 --> 00:11:36,696
Murdered-kid mystery...
press will be all over this.
193
00:11:36,697 --> 00:11:38,332
Look, we don't want this backpack stuff
194
00:11:38,333 --> 00:11:39,666
- in the newspaper, okay?
- You got it.
195
00:11:39,667 --> 00:11:42,802
Considering my unofficial status,
you want to handle media relations?
196
00:11:42,803 --> 00:11:45,305
"Nothing of value recovered" and blah,
blah, blah.
197
00:11:45,306 --> 00:11:47,994
- Not too far from the truth.
- Right.
198
00:11:49,410 --> 00:11:51,478
Anything useful from S.I.D.?
199
00:11:51,479 --> 00:11:53,247
Nothing that I.D.'s the kid.
200
00:11:53,248 --> 00:11:55,849
- What time are you due in court?
- Couple hours.
201
00:11:56,654 --> 00:11:58,522
Can you give us a minute?
202
00:12:01,156 --> 00:12:02,789
Irving called.
203
00:12:02,790 --> 00:12:05,692
He is less than thrilled with
what went on in court yesterday.
204
00:12:05,693 --> 00:12:09,542
Tell him he can kick pounds in the balls
for leaking my psych eval to Chandler.
205
00:12:09,544 --> 00:12:12,013
He asked me to talk to you.
206
00:12:12,267 --> 00:12:13,667
You don't think it was Pounds?
207
00:12:13,668 --> 00:12:17,637
I think it sucks, but Irving's got a point.
208
00:12:17,638 --> 00:12:20,039
I'm not admitting to
shooting an unarmed man.
209
00:12:20,040 --> 00:12:21,708
I didn't.
210
00:12:21,709 --> 00:12:23,777
If Chandler gets paid,
she doesn't care what you admit.
211
00:12:23,778 --> 00:12:26,413
Irving says you can end this
with no admission of guilt.
212
00:12:26,414 --> 00:12:29,249
- The city will settle.
- The money is the admission.
213
00:12:29,250 --> 00:12:31,285
You are a stubborn son of a bitch.
214
00:12:31,286 --> 00:12:32,886
Why you hold me in such high esteem.
215
00:12:32,887 --> 00:12:35,455
Who said that I do?
216
00:12:36,356 --> 00:12:39,993
Look, I'm sorry this stuff came
out in court about your mom.
217
00:12:39,994 --> 00:12:42,529
- That was nobody's business.
- I'm not ashamed of her.
218
00:12:42,620 --> 00:12:46,656
She had no family, no husband.
She did what she had to do to raise me.
219
00:12:46,657 --> 00:12:49,192
This is why I hold you in such high esteem.
220
00:12:49,193 --> 00:12:52,562
Because of who she was and what she did,
the cops didn't give a shit.
221
00:12:52,563 --> 00:12:55,432
And that's the reason whoever killed her
222
00:12:55,433 --> 00:12:58,101
is still in the wind. They didn't care.
223
00:12:58,102 --> 00:12:59,436
So maybe Chandler's right.
224
00:12:59,437 --> 00:13:03,540
Maybe, on some subconscious level,
I shot Flores to avenge my mother.
225
00:13:03,541 --> 00:13:06,777
I'll pretend I didn't hear that.
226
00:13:10,548 --> 00:13:14,050
As to the plaintiff's
motion to exclude testimony
227
00:13:14,051 --> 00:13:17,421
about the evidence collected from Mr. Flores'
home
228
00:13:17,422 --> 00:13:20,690
after his death,
no testimony concerning Mr. Flores
229
00:13:20,691 --> 00:13:23,126
or his putative guilt or
innocence shall be permitted.
230
00:13:23,127 --> 00:13:26,430
Do you wish to cross-examine the witness,
Mr. Belk?
231
00:13:26,431 --> 00:13:29,599
Yes, Your Honor.
Remember, Harry, "yes" or "no."
232
00:13:29,600 --> 00:13:32,336
Not my first twirl around the dance floor,
Counselor.
233
00:13:32,337 --> 00:13:35,540
Good to know.
234
00:13:40,345 --> 00:13:43,380
Detective Bosch,
you testified that Mr. Flores
235
00:13:43,381 --> 00:13:45,014
was one of a dozen suspects
236
00:13:45,015 --> 00:13:48,452
- in the investigations into these murders.
- Yes.
237
00:13:48,453 --> 00:13:51,921
- Was Mr. Flores the leading suspect?
- No.
238
00:13:51,922 --> 00:13:55,725
Did you shoot Mr. Flores because you believed
he had killed these three young women?
239
00:13:55,726 --> 00:13:58,127
- No.
- Did you shoot Mr. Flores
240
00:13:58,128 --> 00:14:00,664
because you believed that he
was a killer of prostitutes?
241
00:14:00,665 --> 00:14:02,532
No.
242
00:14:02,533 --> 00:14:05,935
Did you shoot Mr. Flores to
avenge your mother's death?
243
00:14:05,936 --> 00:14:07,466
No.
244
00:14:07,468 --> 00:14:10,540
Detective Bosch,
why did you shoot Mr. Flores?
245
00:14:10,541 --> 00:14:12,909
I shot him because I believed
he was about to shoot me.
246
00:14:12,910 --> 00:14:16,646
And after you shot him,
did you then place a gun in Mr. Flores' hand
247
00:14:16,647 --> 00:14:20,384
- so as to retroactively justify your action?
- No.
248
00:14:20,385 --> 00:14:21,951
Was that possibility investigated?
249
00:14:21,952 --> 00:14:23,520
By the L.A.P.D. and the
District Attorney's office.
250
00:14:23,521 --> 00:14:25,389
And what did they determine?
251
00:14:25,390 --> 00:14:28,157
That there was no evidence
whatsoever that I planted the weapon.
252
00:14:28,158 --> 00:14:30,494
Thank you, Detective.
253
00:14:30,495 --> 00:14:32,061
Ms. Chandler, redirect?
254
00:14:32,062 --> 00:14:33,864
Yes, Your Honor.
255
00:14:40,237 --> 00:14:42,406
Detective Bosch, your partner testified
256
00:14:42,407 --> 00:14:44,307
that you broke L.A.P.D. policy
257
00:14:44,308 --> 00:14:46,576
when you left him to pursue Mr. Flores.
258
00:14:46,577 --> 00:14:49,646
Were you aware of the L.A.P.D. policy
259
00:14:49,647 --> 00:14:51,214
- regarding foot pursuits?
- Yes.
260
00:14:51,215 --> 00:14:52,482
Then why did you do it?
261
00:14:52,483 --> 00:14:54,250
It was a tactical decision.
262
00:14:54,251 --> 00:14:55,819
Please expound.
263
00:14:55,820 --> 00:14:58,688
It made sense for one of
us to pursue him on foot,
264
00:14:58,689 --> 00:15:01,625
because we believed that he
was headed for the Metro,
265
00:15:01,626 --> 00:15:04,661
a belief that was borne out
by his subsequent actions.
266
00:15:04,662 --> 00:15:06,763
You consciously violated department policy
267
00:15:06,764 --> 00:15:09,298
in pursuit of a man you
did not think was a killer?
268
00:15:09,299 --> 00:15:11,701
Your Honor, asked and answered.
269
00:15:11,702 --> 00:15:15,104
Sustained.
Ms. Chandler, is there a question?
270
00:15:15,105 --> 00:15:18,141
One further matter, Detective.
271
00:15:18,142 --> 00:15:22,446
When you saw Mr. Flores
enter that alley that night,
272
00:15:22,447 --> 00:15:24,313
why did you pursue him?
273
00:15:24,314 --> 00:15:26,683
Why didn't you cal land wait for backup?
274
00:15:26,684 --> 00:15:29,285
Because of his evasive actions.
Entering the alley,
275
00:15:29,286 --> 00:15:32,121
I thought Flores might be
on the prowl for a victim.
276
00:15:32,122 --> 00:15:34,924
- I didn't want to lose him.
- Weren't you, in fact, hoping
277
00:15:34,925 --> 00:15:37,126
- for a fatal confrontation that night?
- No.
278
00:15:37,127 --> 00:15:39,763
Weren't you, in fact,
hoping to provoke Mr. Flores
279
00:15:39,764 --> 00:15:41,610
to act in such a way that
would justify shooting him?
280
00:15:41,611 --> 00:15:42,611
No.
281
00:15:42,700 --> 00:15:45,368
Weren't you, in fact, convinced,
despite your testimony,
282
00:15:45,369 --> 00:15:49,133
that Roberto Flores was the
killer of these three prostitutes?
283
00:15:50,039 --> 00:15:53,476
No.
284
00:16:00,050 --> 00:16:05,054
♪ Whoa, I don't pay no income tax ♪
285
00:16:05,055 --> 00:16:06,490
♪ Make too much... ♪
286
00:16:08,859 --> 00:16:11,294
How'd it go?
287
00:16:11,295 --> 00:16:14,931
I held my own, I think.
288
00:16:14,932 --> 00:16:17,066
9-year-old boy.
289
00:16:17,067 --> 00:16:21,404
Nicholas Trent, lewd and lascivious, 1990.
290
00:16:21,405 --> 00:16:23,206
You talked to him on the canvass.
291
00:16:23,207 --> 00:16:25,341
- He didn't make an impression?
- Guess he forgot to tell me
292
00:16:25,342 --> 00:16:27,376
he was a convicted child molester.
293
00:16:27,377 --> 00:16:30,213
It was a question, Jerry, not a judgment.
294
00:16:30,214 --> 00:16:31,782
How should we do this?
295
00:16:33,918 --> 00:16:35,184
You take lead.
296
00:16:35,185 --> 00:16:36,687
I may wander.
297
00:16:44,929 --> 00:16:47,063
This is not a good time.
I'm late for an appointment.
298
00:16:47,064 --> 00:16:49,666
Mr. Trent,
if you knew we'd find out about your past,
299
00:16:49,667 --> 00:16:52,035
why didn't you tell
Detective Edgar about it?
300
00:16:52,036 --> 00:16:53,537
It creates suspicion.
301
00:16:53,538 --> 00:16:55,038
You can understand that.
302
00:16:55,039 --> 00:16:57,373
That was 25 years ago. People change.
303
00:16:57,374 --> 00:16:58,908
And the sooner you convince us of that,
304
00:16:58,909 --> 00:17:01,640
the sooner we'll clear you and move on.
305
00:17:02,580 --> 00:17:04,781
Where's a comfortable place we can talk,
Mr. Trent?
306
00:17:04,782 --> 00:17:05,949
Right here in the hall is fine.
307
00:17:05,950 --> 00:17:09,119
- You mind if we sit?
- My back.
308
00:17:10,988 --> 00:17:13,356
Is it all right with you if
I take some notes, Mr. Trent?
309
00:17:13,357 --> 00:17:14,858
I guess so.
310
00:17:14,859 --> 00:17:17,260
Do you have a bathroom I might use,
Mr. Trent?
311
00:17:17,261 --> 00:17:19,028
Up the stair sand to the right.
312
00:17:19,029 --> 00:17:20,697
Thank you.
313
00:17:20,698 --> 00:17:22,165
Can we hurry this up, please?
314
00:17:22,166 --> 00:17:23,633
Let's get started.
315
00:17:23,634 --> 00:17:26,570
Mr. Trent, you know you have no obligation
316
00:17:26,571 --> 00:17:27,637
to speak to me today.
317
00:17:27,638 --> 00:17:30,940
Well, if that's so,
then why are you sitting in my living room?
318
00:17:30,941 --> 00:17:33,643
Have you ever seen any unusual activity
319
00:17:33,644 --> 00:17:35,111
on the hillside?
320
00:17:35,112 --> 00:17:38,214
Not really. Kids used to play up there.
321
00:17:38,215 --> 00:17:39,683
You watched them play?
322
00:17:39,684 --> 00:17:41,484
What are you insinuating?
323
00:17:41,485 --> 00:17:42,952
Nothing at all, sir.
324
00:17:42,953 --> 00:17:45,589
No, I didn't watch them play.
325
00:17:45,590 --> 00:17:48,858
I stayed away from kids after my trouble.
326
00:17:48,859 --> 00:17:51,596
I'd see them go up the
hill when I walked my dog.
327
00:17:53,731 --> 00:17:55,665
Any kids in particular?
328
00:17:55,666 --> 00:17:58,768
No. There were always kids around.
329
00:17:58,769 --> 00:18:00,169
They used to go up there
and smoke cigarettes.
330
00:18:00,170 --> 00:18:01,605
We were always worried
331
00:18:01,606 --> 00:18:05,041
that they would set the
whole hillside on fire.
332
00:18:05,042 --> 00:18:06,843
We?
333
00:18:06,844 --> 00:18:10,881
The residents. My neighbors and I.
334
00:18:55,660 --> 00:18:57,426
That's for my work, Detective.
335
00:18:57,427 --> 00:19:01,665
"Stuff for boys 9 to 12"?
336
00:19:01,666 --> 00:19:05,568
I'm a set decorator. For the movies.
337
00:19:05,569 --> 00:19:07,737
And you have no right to be down
here going through my things.
338
00:19:07,738 --> 00:19:10,807
- You don't have a search warrant.
- You can see how it might look suspicious
339
00:19:10,808 --> 00:19:12,851
for someone with your history.
340
00:19:14,890 --> 00:19:18,114
It breaks my heart what
happened to that little boy.
341
00:19:18,115 --> 00:19:21,450
Do you know what happened to that little boy,
Mr. Trent?
342
00:19:21,451 --> 00:19:23,987
No, I don't.
343
00:19:23,988 --> 00:19:26,155
Would you be willing to take a polygraph?
344
00:19:26,156 --> 00:19:27,692
Of course.
345
00:19:31,729 --> 00:19:34,832
I suppose I should call my lawyer.
346
00:19:38,769 --> 00:19:40,103
We need to get a warrant.
347
00:19:40,104 --> 00:19:43,272
It makes my skin crawl. The animal heads?
348
00:19:43,273 --> 00:19:45,975
Does that guy look like
a big-game hunter to you?
349
00:19:45,976 --> 00:19:47,977
So we just pull his arrest report,
350
00:19:47,978 --> 00:19:50,613
find out exactly what he
did to that kid he molested
351
00:19:50,614 --> 00:19:51,815
and go from there.
352
00:19:51,816 --> 00:19:54,517
Break in the case, Detectives?
353
00:19:54,518 --> 00:19:57,020
You got a suspect?
354
00:19:57,021 --> 00:20:00,389
Is that a "no comment"?
355
00:20:00,390 --> 00:20:03,026
Why not give me 15 words
356
00:20:03,027 --> 00:20:04,728
and forest all the
speculation that might result
357
00:20:04,729 --> 00:20:07,155
from interviewing this guy's neighbors.
358
00:20:12,269 --> 00:20:15,004
Mr. Tyler, we're finishing a
routine canvass of the neighborhood.
359
00:20:15,005 --> 00:20:16,973
The resident shave been cooperative,
360
00:20:16,974 --> 00:20:19,843
but we have no leads or suspects
whatsoever at this time.
361
00:20:19,844 --> 00:20:22,645
That's all I can tell you.
362
00:20:55,133 --> 00:20:57,001
10 minutes, Baker.
363
00:21:02,820 --> 00:21:04,487
And a gruesome development
364
00:21:04,488 --> 00:21:06,189
in the case of a Hollywood man
365
00:21:06,190 --> 00:21:08,892
arrested after police discovered a body
366
00:21:08,893 --> 00:21:10,159
in the back of his van.
367
00:21:10,160 --> 00:21:11,928
According to investigators,
368
00:21:11,929 --> 00:21:13,562
DNA from an undetermined number of other...
369
00:21:13,563 --> 00:21:15,431
Yo, Waits.
370
00:21:15,432 --> 00:21:16,499
Has been collected from
the suspect's vehicle.
371
00:21:16,500 --> 00:21:18,367
You're on TV, man.
372
00:21:18,368 --> 00:21:21,805
Police aren't saying yet whether the man,
Raynard Waits,
373
00:21:21,806 --> 00:21:23,840
is a suspected serial killer.
374
00:21:23,841 --> 00:21:25,809
In other news, police still
375
00:21:25,810 --> 00:21:28,011
are trying to identify the remains of a boy
376
00:21:28,012 --> 00:21:30,046
discovered last week in Laurel Canyon.
377
00:21:30,047 --> 00:21:31,680
The boy was buried many years ago
378
00:21:31,681 --> 00:21:33,316
in a remote, heavily wooded area,
379
00:21:33,317 --> 00:21:35,051
along with his school backpack.
380
00:21:35,052 --> 00:21:36,986
Anyone who might have information
381
00:21:36,987 --> 00:21:39,655
is asked to contact the
Hollywood Police Station
382
00:21:39,656 --> 00:21:45,128
at this number... 323-555-0172.
383
00:21:45,129 --> 00:21:46,830
The lead investigator,
384
00:21:46,831 --> 00:21:48,497
veteran homicide Detective Harry Bosch,
385
00:21:48,498 --> 00:21:50,566
has had legal problems of his own recently.
386
00:21:50,567 --> 00:21:53,838
Here he is coming out of
federal court in downtown L.A.
387
00:22:06,083 --> 00:22:07,951
Hollywood units stand by.
388
00:22:07,952 --> 00:22:09,685
6A65 is in foot pursuit
389
00:22:09,686 --> 00:22:12,088
in the area of western and Hollywood,
requesting a backup.
390
00:22:12,089 --> 00:22:14,290
Any airship come upon Hollywood frequency?
391
00:22:14,291 --> 00:22:15,558
6A65.
392
00:22:28,138 --> 00:22:29,873
Adam 65, be advised.
393
00:22:29,874 --> 00:22:31,908
I need a perimeter set at sunset on south...
394
00:22:33,177 --> 00:22:35,979
A65, officer needs help. Shots fired.
395
00:22:35,980 --> 00:22:37,380
I repeat... shots fired.
396
00:22:37,381 --> 00:22:39,483
Partner and suspect still outstanding.
397
00:22:42,987 --> 00:22:45,021
Code 4 at our location.
398
00:22:45,022 --> 00:22:47,457
I repeat... code 4 at our location.
399
00:23:04,574 --> 00:23:08,544
Go ahead and notify F.I.D.
They'll send somebody out.
400
00:23:08,545 --> 00:23:10,246
- Edge.
- Bosch.
401
00:23:10,247 --> 00:23:12,515
- All assholes accounted for?
- Yeah.
402
00:23:12,516 --> 00:23:13,983
What happened?
403
00:23:13,984 --> 00:23:15,484
Routine stop.
404
00:23:15,485 --> 00:23:17,586
Passenger rabbits as we're pulling up.
405
00:23:17,587 --> 00:23:20,423
Brasher's out the car with the gun in
her hand before I even put it in park.
406
00:23:20,424 --> 00:23:23,159
- Shots fired?
- Two.
407
00:23:23,160 --> 00:23:25,661
He threw one on the run over his shoulder.
She threw one back.
408
00:23:25,662 --> 00:23:29,214
He tried to throw another,
but his pistol a jammed. He gave it up.
409
00:23:32,136 --> 00:23:35,171
- Gonna write her up for tactics?
- Got to, man. I'm her T.O.
410
00:23:35,172 --> 00:23:38,507
I know. How's all I'm asking.
411
00:23:38,508 --> 00:23:41,010
I don't know yet.
412
00:23:41,061 --> 00:23:43,296
Let me tell you something, Bosch...
413
00:23:43,297 --> 00:23:45,465
It's not the first time.
414
00:24:22,036 --> 00:24:25,138
Stuck around to cheer me up?
415
00:24:25,139 --> 00:24:26,272
Not one of my strong suits.
416
00:24:26,273 --> 00:24:29,908
I just wanted to return this.
417
00:24:29,909 --> 00:24:32,511
Since you have your sin
the back of your car?
418
00:24:33,880 --> 00:24:35,848
Now I'm embarrassed.
419
00:24:35,849 --> 00:24:37,850
I thought it was a cute move.
420
00:24:37,851 --> 00:24:39,518
- Very endearing.
- Endearing.
421
00:24:39,519 --> 00:24:42,088
Yeah, in a seventh-grade sort of way.
422
00:24:42,089 --> 00:24:44,857
I'm surprised you didn't punch me
in the shoulder and pull my hair.
423
00:24:44,858 --> 00:24:46,259
I thought I'd save that for later.
424
00:24:46,260 --> 00:24:49,562
Julia. See you at the Cat?
425
00:24:49,563 --> 00:24:50,929
Yeah, Kiko.
426
00:24:50,930 --> 00:24:52,266
As soon as I finish with F.I.D.
427
00:24:54,934 --> 00:24:56,235
Wait for me?
428
00:24:56,236 --> 00:24:58,672
How about I buy just you a drink instead?
429
00:25:04,178 --> 00:25:06,179
I don't think you need to be too worried.
430
00:25:06,180 --> 00:25:10,216
Depending on how Edge writes it up.
431
00:25:10,217 --> 00:25:12,786
He said something about not the first time.
432
00:25:14,854 --> 00:25:18,591
He wrote me up a few weeks
ago for crossing the tube.
433
00:25:18,592 --> 00:25:19,692
You crossed the tube?
434
00:25:19,693 --> 00:25:21,327
Mm-hmm. It was a domestic.
435
00:25:21,328 --> 00:25:23,429
Husband had locked himself
in the bedroom with a .45.
436
00:25:23,430 --> 00:25:25,098
So, Edgewood had a shotgun.
437
00:25:25,099 --> 00:25:27,100
Kiko and I have the door.
Kiko kicks it open.
438
00:25:27,101 --> 00:25:29,802
We go in. Guy's passed out on the bed.
It seemed like no problem.
439
00:25:29,803 --> 00:25:31,937
And you don't remember getting
in front of Edgewood's gun?
440
00:25:31,938 --> 00:25:34,540
Look, if I did, Kiko did, too,
and Edgewood didn't say jack to him.
441
00:25:34,541 --> 00:25:35,841
You're the rookie.
442
00:25:35,842 --> 00:25:38,144
Yeah, well, it's not just that.
443
00:25:38,145 --> 00:25:39,578
What else is it?
444
00:25:39,579 --> 00:25:41,947
- It's 'cause I'm a woman.
- Come on.
445
00:25:41,948 --> 00:25:43,449
I'm telling you... he has a problem.
446
00:25:43,450 --> 00:25:45,484
I'm just tired of patrol, Harry.
447
00:25:45,485 --> 00:25:47,453
- I'm sick of it.
- Four months in?
448
00:25:47,454 --> 00:25:49,522
It feels like we're putting
band-aids on bullet holes.
449
00:25:49,523 --> 00:25:51,690
Everybody goes through that.
450
00:25:51,691 --> 00:25:54,393
Look, you want to be a detective, right?
451
00:25:54,394 --> 00:25:55,328
So bad, I can taste it.
452
00:25:55,329 --> 00:25:56,562
There are no shortcuts.
453
00:25:56,563 --> 00:25:58,297
You got to walk before you run.
454
00:25:58,298 --> 00:26:00,133
You mean pay my dues?
455
00:26:00,134 --> 00:26:02,301
Were you trying case sat your
daddy's law firm after four months?
456
00:26:02,302 --> 00:26:04,303
Yeah, as a matter of fact, I was.
457
00:26:04,304 --> 00:26:06,405
Okay. Bad example.
458
00:26:06,406 --> 00:26:08,574
Look, first couple of years are tough.
459
00:26:08,575 --> 00:26:11,377
You pick your battles, and it works out.
460
00:26:11,378 --> 00:26:13,146
That's what I did today.
461
00:26:13,147 --> 00:26:14,547
I took some initiative.
462
00:26:15,148 --> 00:26:17,883
Like you've done your whole career.
463
00:26:17,884 --> 00:26:23,055
Yeah, but I'm the notorious
insubordinate Harry Bosch.
464
00:26:23,056 --> 00:26:25,291
You're just a salty boot.
465
00:26:25,292 --> 00:26:27,793
I am kind of salty.
466
00:26:27,794 --> 00:26:29,228
I can tell.
467
00:26:29,229 --> 00:26:31,598
Did the assholes run away from you, Harry?
468
00:26:33,167 --> 00:26:36,169
No. You told them to sit down,
I bet they sat the fuck down.
469
00:26:36,170 --> 00:26:38,504
Most of the time, they did.
470
00:26:38,505 --> 00:26:41,940
Yeah. They sat the fuck down.
471
00:26:41,941 --> 00:26:44,878
I know they did.
472
00:26:56,490 --> 00:26:57,723
Oh, fuck.
473
00:26:57,724 --> 00:26:59,558
- Oh, am I hurting you?
- No, in a good way.
474
00:26:59,559 --> 00:27:01,994
- Should I stop?
- Immediately.
475
00:27:19,979 --> 00:27:22,615
Mm.
476
00:27:22,616 --> 00:27:24,950
Swept me off my feet, Harry.
477
00:27:26,320 --> 00:27:30,923
So, you do take me seriously as a cop?
478
00:27:30,924 --> 00:27:34,960
Yeah. Why do you ask?
479
00:27:34,961 --> 00:27:38,265
I'm glad you take me seriously.
480
00:28:01,087 --> 00:28:02,955
Pretty nice view for a cop.
481
00:28:02,956 --> 00:28:04,390
It's a long story.
482
00:28:04,391 --> 00:28:06,692
Paramount paid me a lot of money.
483
00:28:06,693 --> 00:28:08,562
They made a movie.
484
00:28:12,799 --> 00:28:14,132
"The Black Echo."
485
00:28:14,133 --> 00:28:16,270
Based loosely on one of my cases.
486
00:28:17,136 --> 00:28:20,072
Very loosely.
487
00:28:20,073 --> 00:28:21,274
He's much better looking.
488
00:28:21,275 --> 00:28:23,909
Thanks.
489
00:28:23,910 --> 00:28:25,511
The movie was crap.
490
00:28:25,512 --> 00:28:29,616
But it paid for this view.
491
00:28:33,953 --> 00:28:35,289
Can you stay?
492
00:28:46,533 --> 00:28:48,801
Is this the one they talk about?
493
00:28:48,802 --> 00:28:52,104
Well, it's the only bullet hole I've got.
494
00:28:52,105 --> 00:28:53,572
Who talks about it?
495
00:28:53,573 --> 00:28:54,940
I heard it fast-tracked you to detective.
496
00:28:54,941 --> 00:28:58,110
Bullshit's bullshit even from cops.
497
00:28:58,111 --> 00:28:59,745
What about these?
498
00:28:59,746 --> 00:29:01,980
You were gonna tell me about that, remember?
499
00:29:01,981 --> 00:29:04,216
I never said that. I said it's a long story.
500
00:29:04,217 --> 00:29:07,753
Jerk.
501
00:29:07,754 --> 00:29:10,456
Let's talk about some of
your defects for a minute.
502
00:29:10,457 --> 00:29:14,126
Let's start with that
hideous mole behind your ear.
503
00:29:14,127 --> 00:29:15,728
Which one?
504
00:29:15,729 --> 00:29:17,831
This one.
505
00:29:26,873 --> 00:29:28,841
Who's that?
506
00:29:28,842 --> 00:29:31,209
That's my daughter.
507
00:29:31,210 --> 00:29:33,111
What's her name?
508
00:29:33,112 --> 00:29:36,014
Madeline. Maddie.
509
00:29:36,015 --> 00:29:37,516
She's pretty.
510
00:29:37,517 --> 00:29:41,621
- Thanks.
- She gets that from her mother, obviously.
511
00:29:46,560 --> 00:29:49,362
Didn't tell me you guys had a suspect.
512
00:29:49,363 --> 00:29:50,796
We don't.
513
00:29:50,797 --> 00:29:53,031
Registered sex offender lives down the hill
514
00:29:53,032 --> 00:29:54,066
from the boy's bones?
515
00:29:56,135 --> 00:29:57,503
Oh, shit.
516
00:29:57,504 --> 00:29:58,937
No, you press... you have to... okay.
517
00:29:58,938 --> 00:30:01,675
You do it.
518
00:30:05,078 --> 00:30:08,515
Oh, Jesus Christ.
519
00:30:25,298 --> 00:30:27,265
I should have planned this a little better.
520
00:30:27,266 --> 00:30:29,802
I don't care who knows or what they say.
521
00:30:29,803 --> 00:30:31,704
I'm a d-three, supervisor level.
522
00:30:31,705 --> 00:30:33,939
I'm not supposed to be sleeping with my...
523
00:30:33,940 --> 00:30:35,941
What are you? My... my underling.
524
00:30:35,942 --> 00:30:38,043
That's kind of sexy.
525
00:30:38,044 --> 00:30:40,345
But, no, I think the word in the manual is
"subordinate."
526
00:30:40,346 --> 00:30:42,114
You read the manual?
527
00:30:42,115 --> 00:30:43,416
Yeah, I was a lawyer.
528
00:30:44,017 --> 00:30:45,717
If it eases your mind any,
529
00:30:45,718 --> 00:30:47,119
you not being in my chain of command
530
00:30:47,120 --> 00:30:48,521
mitigates the impropriety.
531
00:30:48,522 --> 00:30:50,523
Jesus, you did read the manual.
532
00:30:50,524 --> 00:30:52,925
Nobody reads the manual.
533
00:30:52,926 --> 00:30:54,993
Okay then.
534
00:30:54,994 --> 00:30:56,762
Keep this between us, subordinate?
535
00:30:56,763 --> 00:30:59,433
Yes, sir.
536
00:31:10,844 --> 00:31:14,780
Now, discovery doesn't begin
until you enter a plea.
537
00:31:14,781 --> 00:31:17,616
But based on what we know
from the arrest report,
538
00:31:17,617 --> 00:31:20,252
the preliminary observations by the coroner,
539
00:31:20,253 --> 00:31:21,687
and the charging documents,
540
00:31:21,688 --> 00:31:23,689
I think we can start formulating a strategy.
541
00:31:23,690 --> 00:31:25,858
Can I get copies of all that?
542
00:31:25,859 --> 00:31:27,726
Uh, I would recommend against it.
543
00:31:27,727 --> 00:31:29,862
You don't want this floating around in jail.
544
00:31:29,863 --> 00:31:31,897
The wrong person gets a look at it,
545
00:31:31,898 --> 00:31:34,032
they'll snitch you off in a heartbeat,
546
00:31:34,033 --> 00:31:36,702
make it sound like you gave up every detail.
547
00:31:36,703 --> 00:31:39,371
I didn't kill that young man.
548
00:31:39,372 --> 00:31:40,906
A man was found dead
549
00:31:40,907 --> 00:31:43,041
- in a vehicle owned and operated by you.
- Yeah.
550
00:31:43,042 --> 00:31:45,778
And the preliminary coroner's investigation
551
00:31:45,779 --> 00:31:48,781
calls his death
"asphyxiation by strangulation."
552
00:31:48,782 --> 00:31:51,517
Yeah, that's terrible, but I didn't do it.
553
00:31:51,518 --> 00:31:54,687
Well, it only gets worse from there,
Mr. Waits.
554
00:31:54,688 --> 00:31:56,489
They found the hood and the taser.
555
00:31:56,490 --> 00:31:58,557
Those are tools that I use in my business.
556
00:31:58,558 --> 00:32:00,526
And then there's the DNA.
557
00:32:00,527 --> 00:32:04,362
Blood, hair,
semen collected from the victim's body,
558
00:32:04,363 --> 00:32:05,931
as well as... but that proves it.
559
00:32:05,932 --> 00:32:07,866
I'm not gay,
so it's got to be somebody else.
560
00:32:07,867 --> 00:32:09,868
As well as the van and the hood.
561
00:32:09,869 --> 00:32:12,004
Multiple distinct DNA samples.
562
00:32:12,005 --> 00:32:14,940
Look, my point is...
563
00:32:14,941 --> 00:32:17,810
If even one of those samples
from the hood or the van
564
00:32:17,811 --> 00:32:20,378
is matched to another
murder or a missing person,
565
00:32:20,379 --> 00:32:23,149
multiple victims makes you
eligible for the death penalty.
566
00:32:26,285 --> 00:32:27,853
So, what do I do?
567
00:32:27,854 --> 00:32:29,354
You sit tight.
568
00:32:29,355 --> 00:32:32,157
We enter a plea, see what's in discovery.
569
00:32:32,158 --> 00:32:33,559
Maybe we get lucky
570
00:32:33,560 --> 00:32:34,894
and find something that we can challenge.
571
00:32:37,296 --> 00:32:39,197
What if I had something?
572
00:32:39,198 --> 00:32:40,866
What do you mean?
573
00:32:40,867 --> 00:32:43,536
Something to give the D.A.
574
00:32:43,537 --> 00:32:47,006
Something I think he'd want.
575
00:32:49,843 --> 00:32:52,945
How old was your son when he disappeared?
576
00:32:52,946 --> 00:32:54,147
What was his name?
577
00:32:57,050 --> 00:33:00,118
And when was he reported missing?
578
00:33:00,119 --> 00:33:02,154
Thank you for your call.
579
00:33:02,155 --> 00:33:04,758
We'll be in touch if there
are any new developments.
580
00:33:07,126 --> 00:33:09,562
Texas, eight years ago.
581
00:33:09,563 --> 00:33:11,730
Female, '50s.
582
00:33:11,731 --> 00:33:14,199
No, I'm telling you...
they do not mean the same thing.
583
00:33:14,200 --> 00:33:15,568
Help us out, Harry.
584
00:33:15,569 --> 00:33:17,069
Crate thinks that the well-known injunction
585
00:33:17,070 --> 00:33:19,071
not to fish off of the company dock
586
00:33:19,072 --> 00:33:21,073
means the same thing as the less-well-known,
587
00:33:21,074 --> 00:33:23,876
but more personally beloved advice,
588
00:33:23,877 --> 00:33:26,879
not to get your nookie
where you get your cookie.
589
00:33:26,880 --> 00:33:30,048
Right. But my uncle was a
tuna guy down in San Pedro.
590
00:33:30,049 --> 00:33:33,351
Now, he says the fishing
one's actually about fishing.
591
00:33:33,352 --> 00:33:35,721
Fuck you both.
592
00:33:37,824 --> 00:33:40,292
You made her walk into the station
593
00:33:40,293 --> 00:33:41,860
in yesterday's clothes, Harry.
594
00:33:41,861 --> 00:33:43,495
Through the front door, no less.
595
00:33:43,496 --> 00:33:45,798
Where are your manners?
596
00:33:45,799 --> 00:33:48,601
Why are you girls so giddy?
597
00:33:48,602 --> 00:33:50,435
What? Didn't you hear? You know that
guy we brought in a couple of nights ago
598
00:33:50,436 --> 00:33:52,237
with the dead body in a van?
599
00:33:52,238 --> 00:33:55,941
S.I.D. found blood, semen,
the whole genetic smorgasbord
600
00:33:55,942 --> 00:33:58,677
from seven other possible victims...
601
00:33:58,678 --> 00:34:00,245
Six men and one woman.
602
00:34:00,246 --> 00:34:02,882
Good for you.
603
00:34:06,419 --> 00:34:07,853
Hey. Harry, how's it shaking?
604
00:34:07,854 --> 00:34:11,690
Mank,
I know your rookies squeal with delight
605
00:34:11,691 --> 00:34:13,726
when you ask them to actually
give a good God damn,
606
00:34:13,727 --> 00:34:15,628
but these tip sheets are worthless.
607
00:34:15,629 --> 00:34:17,162
I am sorry, Harry,
608
00:34:17,163 --> 00:34:18,964
but I don't know what to do about it,
all right?
609
00:34:18,965 --> 00:34:20,498
Your... your case hits CNN.
610
00:34:20,499 --> 00:34:22,300
My guys are getting calls from Topeka.
611
00:34:22,301 --> 00:34:24,804
I've written a script for
your overburdened staff.
612
00:34:26,105 --> 00:34:27,906
What is this?
613
00:34:27,907 --> 00:34:30,776
"Did your loved one undergo
a surgical procedure
614
00:34:30,777 --> 00:34:33,345
in the months before his disappearance?
615
00:34:33,346 --> 00:34:35,113
If so, what was the injury?
616
00:34:35,114 --> 00:34:36,982
What was the name of his physician?
617
00:34:36,983 --> 00:34:39,985
What hospital was he trea..."
Okay, I get it.
618
00:34:39,986 --> 00:34:43,488
831, please report to the watch commander.
619
00:34:43,489 --> 00:34:45,423
One other thing.
620
00:34:45,424 --> 00:34:48,126
Yes?
621
00:34:48,127 --> 00:34:49,327
Edgewood.
622
00:34:49,328 --> 00:34:50,763
She screwed up, Harry.
623
00:34:50,764 --> 00:34:52,665
Because she gives a fuck, Mank.
624
00:34:52,666 --> 00:34:53,498
Doesn't sit in the car waiting for the box
625
00:34:53,499 --> 00:34:54,967
to tell her what to do.
626
00:34:54,968 --> 00:34:56,234
Well, you ought to know, from what I hear,
627
00:34:56,235 --> 00:34:59,773
you know, about her giving a fuck, I mean.
628
00:35:02,208 --> 00:35:03,742
Really? You too?
629
00:35:03,743 --> 00:35:06,478
Do you know what they say
about the company dock?
630
00:35:06,479 --> 00:35:09,782
Okay. All right.
631
00:35:09,783 --> 00:35:11,516
I'll talk to Edgewood before he papers it.
632
00:35:11,517 --> 00:35:13,853
Thanks.
633
00:35:23,697 --> 00:35:25,798
Deputy District Attorney Escobar.
634
00:35:25,799 --> 00:35:27,165
Why are we here?
635
00:35:29,135 --> 00:35:31,704
My client wants to help you
clear up several homicides
636
00:35:31,705 --> 00:35:33,238
in which he was involved.
637
00:35:33,239 --> 00:35:35,573
And in exchange,
he gets to maximize his exposure,
638
00:35:35,574 --> 00:35:37,609
a life without parole, no death penalty.
639
00:35:37,610 --> 00:35:40,112
Correct. We have DNA from your van,
640
00:35:40,113 --> 00:35:42,014
as many as seven possible victims.
641
00:35:42,015 --> 00:35:44,750
Why would I make a deal
before we get the science back
642
00:35:44,751 --> 00:35:46,919
and see what unsolveds we can match it to?
643
00:35:46,920 --> 00:35:48,721
And we have the body from the van.
644
00:35:48,722 --> 00:35:49,922
You need Mr. Waits to tell you
645
00:35:49,923 --> 00:35:51,724
where the other bodies are buried.
646
00:35:51,725 --> 00:35:53,959
So you can let the families know
647
00:35:53,960 --> 00:35:56,461
their loved one shave been found
648
00:35:56,462 --> 00:35:58,731
and their killer incarcerated.
649
00:35:58,732 --> 00:36:01,734
If I don't tell you, you'll never know.
650
00:36:01,735 --> 00:36:04,636
I think we're good with what we've got.
651
00:36:04,637 --> 00:36:06,638
There's another case.
652
00:36:06,639 --> 00:36:08,974
You already have the body.
653
00:36:08,975 --> 00:36:10,242
Wait. We never discussed this.
654
00:36:10,243 --> 00:36:14,147
I was saving it... for this meeting.
655
00:36:16,149 --> 00:36:20,652
It's not the entire body, just the bones.
656
00:36:20,653 --> 00:36:22,587
What case is that?
657
00:36:22,588 --> 00:36:26,324
Up in the canyon, the 12-year-old kid.
658
00:36:26,325 --> 00:36:29,928
A dog found his bones.
659
00:36:29,929 --> 00:36:33,665
I put him up there.
660
00:36:33,666 --> 00:36:36,568
I like the view so much,
661
00:36:36,569 --> 00:36:39,772
I put the other sup there, too.
662
00:36:39,773 --> 00:36:43,777
It's peaceful, serene.
663
00:36:50,283 --> 00:36:53,485
How many murders are we
talking about exactly?
664
00:36:53,486 --> 00:36:55,187
Oh.
665
00:36:55,188 --> 00:37:01,060
Are we now negotiating in good faith...
señor?
666
00:37:17,443 --> 00:37:19,144
This won't take long.
667
00:37:19,145 --> 00:37:20,513
Yes, sir.
668
00:37:27,921 --> 00:37:30,522
Detective. The Lieutenant?
669
00:37:30,523 --> 00:37:32,591
Restroom, sir.
670
00:37:44,938 --> 00:37:47,439
Chief.
671
00:37:47,440 --> 00:37:49,308
Lieutenant.
672
00:37:52,946 --> 00:37:54,402
Nicholas Trent.
673
00:37:54,403 --> 00:37:55,923
So, what do we have on him besides a
674
00:37:55,924 --> 00:37:57,985
25-year-old molestation conviction?
675
00:37:58,000 --> 00:37:59,717
Well, we're working on a search warrant,
676
00:37:59,718 --> 00:38:01,086
but it's pretty thin.
677
00:38:01,087 --> 00:38:02,955
Detectives found some stuff in the house,
678
00:38:02,956 --> 00:38:04,122
some... some photos of kids.
679
00:38:04,123 --> 00:38:06,458
- Pornographic?
- Not at all.
680
00:38:06,459 --> 00:38:08,526
They also found some boys' stuff...
681
00:38:08,527 --> 00:38:09,661
Baseball mitts and a bike.
682
00:38:09,662 --> 00:38:10,963
Was he cooperative?
683
00:38:10,964 --> 00:38:13,198
Offered to take a polygraph.
684
00:38:13,199 --> 00:38:16,368
And where are wen identifying the victim?
685
00:38:16,369 --> 00:38:18,470
We're cross-referencing
the leads from the tip line
686
00:38:18,471 --> 00:38:20,106
with hospital record sand missing persons.
687
00:38:21,674 --> 00:38:27,712
Chief, uh,
can I speak to you about Captain Pounds?
688
00:38:27,713 --> 00:38:30,515
Bosch thinks that Captain
Pounds gave money Chandler
689
00:38:30,516 --> 00:38:33,118
a copy of his confidential
board of rights file.
690
00:38:33,119 --> 00:38:35,553
That's a serious allegation, Lieutenant.
691
00:38:35,554 --> 00:38:37,155
Bosch believes it.
692
00:38:37,156 --> 00:38:38,556
And that makes it so?
693
00:38:38,557 --> 00:38:39,791
We need officers to trust
694
00:38:39,792 --> 00:38:41,393
that the board of rights hearings
695
00:38:41,394 --> 00:38:43,996
are actually confidential
or they won't cooperate.
696
00:38:43,997 --> 00:38:45,297
And good shooting or not,
697
00:38:45,298 --> 00:38:46,698
they are required to make a statement
698
00:38:46,699 --> 00:38:48,333
and talk to a department shrink.
699
00:38:48,334 --> 00:38:50,768
To then have their personal
background thrown at them
700
00:38:50,769 --> 00:38:54,207
in open court is bullshit... sir.
701
00:38:57,010 --> 00:38:59,012
I'll take it under advisement, Lieutenant.
702
00:39:05,118 --> 00:39:09,022
I'm his partner. What is this regarding?
703
00:39:10,389 --> 00:39:14,692
Do you have information about the case?
704
00:39:14,693 --> 00:39:16,261
Hold on. Harry.
705
00:39:16,262 --> 00:39:17,829
Guy say she's Nicholas Trent's lawyer.
706
00:39:17,830 --> 00:39:19,598
He refuses to talk to anyone but you.
707
00:39:21,234 --> 00:39:23,868
This is Detective Bosch. How can I help you?
708
00:39:23,869 --> 00:39:25,303
Do you have Nicholas Trent?
709
00:39:25,304 --> 00:39:27,539
Sir, we do not have your client in custody.
710
00:39:27,540 --> 00:39:28,906
No, sir, we do not.
711
00:39:28,907 --> 00:39:31,142
- Well, I don't believe you.
- You know what? I'm on my way.
712
00:39:31,144 --> 00:39:34,346
That's your prerogative. You...
713
00:39:35,214 --> 00:39:36,814
It's Trent's lawyer.
714
00:39:36,815 --> 00:39:39,185
He said he can't get a hold of him.
Thought we had him in custody.
715
00:39:50,763 --> 00:39:52,564
Mr. Trent, this is the police.
716
00:39:52,565 --> 00:39:55,867
Open the door.
717
00:39:55,868 --> 00:39:57,902
Mr. Trent, it's the police.
718
00:39:57,903 --> 00:40:01,474
If you are home... come to the door.
719
00:40:13,052 --> 00:40:14,787
Harry.
720
00:40:36,433 --> 00:40:39,958
sync and correction by solfieri www.
addic7ed. com
53074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.