All language subtitles for Love.Rosie.2014

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,030 --> 00:00:31,907 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2 00:00:38,121 --> 00:00:41,295 ♪ (I'LL NEVER FALL IN LOVE AGAIN: LBA) ♪ 3 00:00:54,096 --> 00:00:57,475 ROSIE: Take a deep breath and start at the beginning. 4 00:01:00,852 --> 00:01:02,274 Tell them how we first met. 5 00:01:02,396 --> 00:01:04,023 - Hi. - Hi. 6 00:01:07,818 --> 00:01:09,035 FEMALE TEACHER: Alex Stewart? 7 00:01:10,028 --> 00:01:11,621 ROSIE: Tell them that 8 00:01:11,697 --> 00:01:14,576 ever since we shared our dreams... 9 00:01:16,451 --> 00:01:17,498 - Yeah! - Yeah! 10 00:01:19,496 --> 00:01:21,464 ALEX: I had a dream last night. 11 00:01:21,582 --> 00:01:23,960 Even Alex's weirdest ones. 12 00:01:24,042 --> 00:01:25,715 You know a rowing boat? 13 00:01:26,003 --> 00:01:29,132 That little curvy bit the oar sits in? 14 00:01:30,048 --> 00:01:32,176 - It's called a rollock, by the way. - A what? 15 00:01:32,259 --> 00:01:35,809 Rollock, like "bollock" with an "R." 16 00:01:36,597 --> 00:01:39,066 That was me. I was that thing. 17 00:01:42,769 --> 00:01:45,989 No. Keep that as our secret. 18 00:01:46,440 --> 00:01:49,239 Rosie? Rosie, it's time. 19 00:01:50,569 --> 00:01:52,617 Tell them that this is, 20 00:01:53,280 --> 00:01:54,497 that this has to be... 21 00:01:54,573 --> 00:01:55,995 (CLEARS THROAT) Everybody! 22 00:01:56,074 --> 00:01:59,578 One of the happiest days of my life. 23 00:02:00,078 --> 00:02:01,455 Please! 24 00:02:05,459 --> 00:02:10,090 For those I haven't had the chance to say hi to properly, 25 00:02:11,381 --> 00:02:12,803 I'm Rosie. 26 00:02:13,550 --> 00:02:14,676 (CHUCKLES) 27 00:02:15,010 --> 00:02:16,853 And this has got to be 28 00:02:16,928 --> 00:02:19,306 one of the happiest days of my life. 29 00:02:19,931 --> 00:02:21,433 - (SOBBING) - (BELL TOLLING) 30 00:02:25,937 --> 00:02:27,154 ♪ (CRAZY IN LOVE: BEYONCÉ) ♪ 31 00:02:30,567 --> 00:02:32,114 (ROSIE SCREAMING) 32 00:02:38,492 --> 00:02:40,039 Shots! 33 00:02:45,332 --> 00:02:47,124 ALEX: Yeah! Beyoncé! 34 00:02:47,125 --> 00:02:48,126 Yeah! 35 00:02:55,050 --> 00:02:57,098 (LAUGHING) 36 00:03:25,455 --> 00:03:26,456 ROSIE: Whoa! 37 00:03:27,040 --> 00:03:28,166 (GRUNTS) 38 00:03:30,335 --> 00:03:31,803 (GROANS) 39 00:03:36,717 --> 00:03:37,934 (KNOCKING ON DOOR) 40 00:03:42,055 --> 00:03:43,978 - GARY: Hi, Alex. - ALEX: How's it going, mate? 41 00:03:44,057 --> 00:03:45,377 - GARY: All right. - (DOOR CLOSES) 42 00:03:46,476 --> 00:03:47,819 GARY: It's Alex! 43 00:03:48,437 --> 00:03:51,156 It was totally my fault, the whole thing. 44 00:03:51,231 --> 00:03:53,529 Oh, I'd love to believe you, Alex, I really would. 45 00:03:53,608 --> 00:03:55,360 I just happen to know my own daughter. 46 00:03:55,444 --> 00:03:56,821 A fine doctor you're gonna make 47 00:03:56,903 --> 00:03:58,371 if this is how you carry on. 48 00:03:58,447 --> 00:04:00,825 Why is everybody shouting? 49 00:04:03,201 --> 00:04:04,293 (GROANS) 50 00:04:04,995 --> 00:04:07,293 I'm so embarrassed about last night. 51 00:04:07,414 --> 00:04:09,667 No, no, you don't have to be. 52 00:04:11,960 --> 00:04:14,258 Ugh, I behaved so badly! 53 00:04:16,214 --> 00:04:17,215 (GROANING DRAMATICALLY) 54 00:04:17,466 --> 00:04:19,889 Yeah, but bad can be good, too. 55 00:04:20,218 --> 00:04:24,689 Good? It was awful. Oh, I feel sick even thinking about it. 56 00:04:26,725 --> 00:04:29,069 About which part? 57 00:04:29,144 --> 00:04:31,228 All of it. It never happened. 58 00:04:31,229 --> 00:04:33,482 Alex, OK? You can't tell anyone! 59 00:04:34,483 --> 00:04:35,860 - Right. - (DOOR OPENS) 60 00:04:36,151 --> 00:04:37,391 ♪ Rosie had her stomach pumped! ♪ 61 00:04:37,444 --> 00:04:39,412 - ♪ Rosie had her stomach pumped! ♪ - ♪ Piss off! ♪ 62 00:04:40,906 --> 00:04:42,499 - (GROANS) - Go, go. go! 63 00:04:43,450 --> 00:04:45,578 How did we get home from the hospital? 64 00:04:46,244 --> 00:04:48,167 Uh, Mum picked us up. 65 00:04:48,246 --> 00:04:49,372 They needed a parent's name, 66 00:04:49,456 --> 00:04:51,248 so, I obviously didn't want to give yours. 67 00:04:51,249 --> 00:04:52,671 And she thinks it's my fault anyway, 68 00:04:52,751 --> 00:04:54,845 I'm a terrible influence. Blah, blah, blah. 69 00:04:55,337 --> 00:04:56,759 Oh, well, you are. 70 00:04:56,838 --> 00:04:59,256 So, now, I have to spend two hours 71 00:04:59,257 --> 00:05:01,555 in the library every day for a fortnight. 72 00:05:01,802 --> 00:05:04,271 - Nightmare. - Well, it could be worse. 73 00:05:05,764 --> 00:05:09,268 Bethany Williams has just got a part-time job there. 74 00:05:09,269 --> 00:05:10,644 Yeah, right. 75 00:05:10,936 --> 00:05:12,108 What? 76 00:05:12,187 --> 00:05:13,860 - Bethany Williams? - Mmm. 77 00:05:13,939 --> 00:05:16,283 Forget it, even I want to sleep with her. 78 00:05:16,525 --> 00:05:21,278 For your information, she has been giving me the eye. 79 00:05:21,279 --> 00:05:22,279 She's probably just wondering 80 00:05:22,280 --> 00:05:24,281 why you haven't squeezed that zit on your forehead. 81 00:05:24,282 --> 00:05:26,956 - Fuck off! - No. Come here. I can do it for you. 82 00:05:27,077 --> 00:05:28,294 Don't touch me! Don't you dare! 83 00:05:28,295 --> 00:05:29,538 (SQUEALING) 84 00:05:36,878 --> 00:05:37,879 (SQUEALING) 85 00:05:39,256 --> 00:05:40,303 (LAUGHING) 86 00:05:41,633 --> 00:05:42,634 Ow! 87 00:05:57,732 --> 00:06:01,327 ALEX: Just look at Greg right now. What a bimbo. 88 00:06:01,820 --> 00:06:03,117 Seriously hot, though. 89 00:06:04,030 --> 00:06:05,998 He invited me to the school dance. 90 00:06:06,950 --> 00:06:08,042 (SCOFFS) 91 00:06:09,327 --> 00:06:11,204 Uh, what did you say? 92 00:06:11,371 --> 00:06:12,793 No, obviously. I'm going with you. 93 00:06:12,956 --> 00:06:14,333 (CHUCKLES) 94 00:06:15,125 --> 00:06:16,377 BETHANY: Hey, Alex. 95 00:06:16,960 --> 00:06:18,507 I missed you in the library today. 96 00:06:19,754 --> 00:06:21,176 (STAMMERING) 97 00:06:21,381 --> 00:06:24,341 Yeah, uh, I had nothing... 98 00:06:24,342 --> 00:06:27,344 Uh, I mean, yeah. I was a bit... A bit of busy... 99 00:06:27,345 --> 00:06:28,345 Don't be a stranger. 100 00:06:28,388 --> 00:06:29,435 (CHUCKLES) Yeah. 101 00:06:29,806 --> 00:06:31,604 Yeah, absolutely not. 102 00:06:33,226 --> 00:06:34,398 I'll see you there. 103 00:06:34,519 --> 00:06:36,362 - Hey, girls! - GIRL: What did he say to you? 104 00:06:36,363 --> 00:06:37,446 Pathetic. 105 00:06:37,564 --> 00:06:39,362 She's mine for the taking. 106 00:06:39,858 --> 00:06:41,826 You're lucky she didn't trip over your tongue 107 00:06:41,902 --> 00:06:43,449 dragging halfway across the ground. 108 00:06:43,987 --> 00:06:46,456 Whoa. OK. All right. 109 00:06:46,573 --> 00:06:49,668 Well, give me some tips then, if you are so clever. 110 00:06:49,784 --> 00:06:51,373 How do I go about seducing a woman 111 00:06:51,374 --> 00:06:52,962 who is apparently out of my league? 112 00:06:54,039 --> 00:06:56,133 - Is that a serious question? - Yeah, absolutely. 113 00:06:57,042 --> 00:06:59,386 Mmm, well, you're at a disadvantage 114 00:06:59,461 --> 00:07:02,055 being a, you know, (WHISPERING) virgin. 115 00:07:02,756 --> 00:07:04,429 (LAUGHING) No, no, no, all right? 116 00:07:04,507 --> 00:07:06,009 We can work with that. 117 00:07:06,134 --> 00:07:08,307 First you have to be cool. Ignore her. 118 00:07:08,386 --> 00:07:09,763 Act like you could take it or leave it. 119 00:07:09,846 --> 00:07:11,393 - You see, that I've had practice at. - Hmm. 120 00:07:11,514 --> 00:07:13,937 Uh, second, you have to make her feel like 121 00:07:14,017 --> 00:07:16,395 you've seen something in her no one else has. 122 00:07:16,396 --> 00:07:18,567 Like her soul. 123 00:07:18,647 --> 00:07:19,819 While also ignoring her? 124 00:07:19,940 --> 00:07:20,941 Yes. 125 00:07:21,107 --> 00:07:24,031 (CHUCKLES) OK, and what happened to the sex? 126 00:07:24,152 --> 00:07:26,280 This is about the sex! 127 00:07:26,613 --> 00:07:28,286 God! You're so fucked up. 128 00:07:28,406 --> 00:07:29,953 Mmm. You have no idea. 129 00:07:30,408 --> 00:07:31,751 (BOTH CHUCKLING) 130 00:07:35,413 --> 00:07:37,791 She wants me to take her to the dance. 131 00:07:39,376 --> 00:07:40,423 Really? 132 00:07:40,794 --> 00:07:42,467 Yeah, imagine. 133 00:07:42,629 --> 00:07:44,006 (GIRLS LAUGHING) 134 00:07:44,422 --> 00:07:47,801 Take her, if it means that much to you. 135 00:07:52,430 --> 00:07:54,182 Come on. You'd have no one to go with. 136 00:07:54,432 --> 00:07:55,558 Uh... 137 00:07:55,809 --> 00:07:58,107 I got asked by the fittest guy in our year, Alex. 138 00:07:58,228 --> 00:07:59,821 I think I'm fine. 139 00:08:00,438 --> 00:08:05,444 What, so actually this is quite convenient for you. 140 00:08:06,027 --> 00:08:07,199 Yeah. 141 00:08:10,615 --> 00:08:13,494 All right. Well, yeah, I'll go ask her then. 142 00:08:14,244 --> 00:08:15,666 Go for it. 143 00:08:18,081 --> 00:08:19,799 OK. Fine, I will. 144 00:08:21,710 --> 00:08:24,088 - Bethany? Bethany, hi. - BETHANY: Hey. 145 00:08:26,131 --> 00:08:27,348 Yeah! 146 00:08:37,517 --> 00:08:38,518 (WHISTLES) 147 00:08:42,731 --> 00:08:43,948 (KEYBOARD CLACKING) 148 00:08:44,315 --> 00:08:45,988 (ROSIE READING) 149 00:08:46,401 --> 00:08:47,493 (CLICKS) 150 00:08:48,153 --> 00:08:49,496 Come on. 151 00:08:49,571 --> 00:08:50,743 (ALEX READING) 152 00:08:52,365 --> 00:08:53,491 ROSIE: Me, too. 153 00:08:54,034 --> 00:08:56,002 I need to concentrate so I can pass my exams 154 00:08:56,077 --> 00:08:57,499 and get a life. 155 00:08:57,662 --> 00:08:59,255 (LAUGHING) 156 00:09:01,499 --> 00:09:02,500 (CHIMING) 157 00:09:14,054 --> 00:09:15,226 (SIGHS) 158 00:09:16,431 --> 00:09:17,523 (KEYBOARD CLACKING) 159 00:09:25,857 --> 00:09:27,074 Not Bethany! 160 00:09:29,069 --> 00:09:30,070 Fuck! 161 00:09:30,653 --> 00:09:33,827 Right, Rosie Dunne, get yourself down to the headmaster's office. 162 00:09:34,949 --> 00:09:36,872 No, no, no, it was my fault, Mr. Simpson. 163 00:09:36,951 --> 00:09:38,874 (STUTTERING) I had something I needed to tell her. 164 00:09:38,953 --> 00:09:42,048 So I see, Alex. Congratulations. 165 00:09:42,624 --> 00:09:44,501 (APPLAUSE) 166 00:09:45,543 --> 00:09:47,341 - BOY: Yes, Alex! - (STUDENTS LAUGHING) 167 00:10:15,698 --> 00:10:16,950 (KNOCKING ON DOOR) 168 00:10:19,369 --> 00:10:20,586 I know we're not officially talking, 169 00:10:20,662 --> 00:10:22,585 but I need help with my tie. 170 00:10:26,918 --> 00:10:28,135 For a minute there, I thought you might be 171 00:10:28,211 --> 00:10:29,588 in love with me or something. 172 00:10:29,589 --> 00:10:31,589 Alex, you will forever be the boy 173 00:10:31,714 --> 00:10:34,012 who wiped bogeys on my favourite party dress, OK? 174 00:10:34,175 --> 00:10:36,303 - (CHUCKLES) - Don't flatter yourself. 175 00:10:36,386 --> 00:10:37,594 Good. 176 00:10:37,595 --> 00:10:39,518 I know boy-girl friendships 177 00:10:39,597 --> 00:10:40,814 can be quite complicated sometimes, 178 00:10:40,932 --> 00:10:44,357 but you know I'm always here if you need to talk. 179 00:10:44,727 --> 00:10:45,899 (CLEARS THROAT) 180 00:10:47,564 --> 00:10:49,032 What do you think? 181 00:10:49,607 --> 00:10:52,451 Boobs au naturel or pushed up? 182 00:10:53,611 --> 00:10:55,830 In? Or out? 183 00:10:56,739 --> 00:10:58,116 (CLEARS THROAT) 184 00:10:58,825 --> 00:11:02,079 Well, uh, I mean, it depends. 185 00:11:02,203 --> 00:11:05,252 (STUTTERING) Is it for dancing, or is it, um... 186 00:11:05,331 --> 00:11:06,548 Hmm. 187 00:11:08,459 --> 00:11:09,631 Who knows? 188 00:11:11,629 --> 00:11:13,709 ALEX: So, where is this tool meant to be meeting you? 189 00:11:13,756 --> 00:11:16,976 ROSIE: You're so rude! Um, I think at the front. 190 00:11:17,218 --> 00:11:18,470 Uh, yes... 191 00:11:20,513 --> 00:11:21,890 Hey, gorgeous. 192 00:11:22,807 --> 00:11:24,184 Oh. 193 00:11:24,309 --> 00:11:25,652 (ROSIE CHUCKLES) 194 00:11:26,895 --> 00:11:28,192 See ya! 195 00:11:28,646 --> 00:11:29,772 (LAUGHING) 196 00:11:30,523 --> 00:11:31,648 Wanker. 197 00:11:31,649 --> 00:11:33,651 ♪ (HIP-HOP ON STEREO) ♪ 198 00:12:25,245 --> 00:12:26,462 OK. 199 00:12:29,874 --> 00:12:31,251 Fuck! 200 00:12:34,921 --> 00:12:36,047 (BLOWS) 201 00:12:37,465 --> 00:12:38,717 Oh, just... (EXHALES) 202 00:12:41,678 --> 00:12:44,852 - You have done this before? - Yeah. Haven't you? 203 00:12:44,931 --> 00:12:46,399 It's like brushing my teeth. 204 00:12:46,474 --> 00:12:47,600 (SNAPS) 205 00:12:47,725 --> 00:12:48,726 Ahh! Bollocks! 206 00:12:49,018 --> 00:12:50,565 (EXHALES) 207 00:12:51,104 --> 00:12:53,732 - That's... Look, let me help you... - No, leave it! 208 00:12:53,733 --> 00:12:55,278 OK, I've got it. Fuck! Ouch. 209 00:12:55,358 --> 00:12:58,658 OK, quick! Quick, OK. 210 00:12:58,736 --> 00:13:00,659 Here we go! OK, quick! 211 00:13:00,738 --> 00:13:01,739 (GRUNTING) 212 00:13:09,747 --> 00:13:10,999 - Sweet Jesus! - (GROANS) 213 00:13:11,082 --> 00:13:12,834 (GROANING) 214 00:13:14,544 --> 00:13:16,467 (PANTING) 215 00:13:17,755 --> 00:13:18,756 Oh. 216 00:13:19,465 --> 00:13:20,557 (LAUGHING) 217 00:13:20,842 --> 00:13:21,889 Wow. 218 00:13:21,968 --> 00:13:24,391 I know. I know. 219 00:13:27,390 --> 00:13:28,482 (EXHALES) 220 00:13:28,808 --> 00:13:29,934 (CHUCKLES) 221 00:13:30,768 --> 00:13:31,894 Mmm. 222 00:13:33,021 --> 00:13:34,568 OK. 223 00:13:34,647 --> 00:13:36,775 - Where is it? - What? 224 00:13:38,109 --> 00:13:40,783 - The thing. - I don't know. 225 00:13:41,529 --> 00:13:43,748 Seriously, Greg, where is it? 226 00:13:44,157 --> 00:13:45,782 You had it! 227 00:13:45,783 --> 00:13:48,127 Look, it can't have just disappeared! 228 00:13:51,581 --> 00:13:54,255 Oh, God! Oh, shit! 229 00:13:55,752 --> 00:13:57,880 ♪ (POP MUSIC ON STEREO) ♪ 230 00:14:13,353 --> 00:14:15,355 GREG: Rosie? Have you found it? 231 00:14:16,689 --> 00:14:18,609 - Do you want me to have a look for you? -(GROANS) 232 00:14:18,816 --> 00:14:21,160 - Really? - Yeah, go on all fours. 233 00:14:21,235 --> 00:14:23,112 - Bugger off! - (LAUGHING) 234 00:14:26,741 --> 00:14:28,584 - ♪ (DANCE MUSIC ON STEREO) ♪ - ♪ (GIRL LAUGHING) ♪ 235 00:14:30,578 --> 00:14:32,171 - ALEX ON PHONE: Rosie! - Alex! Thank God! Where are you? 236 00:14:32,246 --> 00:14:33,293 I'm on my way out! 237 00:14:33,414 --> 00:14:34,757 - No, wait, you've got to help me, - (ELEVATOR DINGS) 238 00:14:34,832 --> 00:14:35,879 there's been an accident! 239 00:14:36,000 --> 00:14:37,047 Christ, what? 240 00:14:37,168 --> 00:14:39,170 No, no, no, sorry, no, that's what I meant. Everything's fine. 241 00:14:39,253 --> 00:14:40,470 Jesus, you scared me! 242 00:14:40,588 --> 00:14:43,637 I mean, there was an accident, um, with the thingy with Greg, you know? 243 00:14:43,716 --> 00:14:46,435 - Well, that happens, Rosie! - No, no, Alex. 244 00:14:46,511 --> 00:14:48,309 Something that I need to figure out right now, Alex. 245 00:14:48,429 --> 00:14:49,846 I need to get rid of it. 246 00:14:49,847 --> 00:14:51,815 It got lost and I can't find it and I don't know what to do. 247 00:14:51,891 --> 00:14:53,859 You're not making any sense, Rosie! 248 00:14:53,935 --> 00:14:55,608 Can we just talk about this later? 249 00:14:55,686 --> 00:14:57,529 ROSIE: No, Alex, please! 250 00:14:57,647 --> 00:15:00,867 OK, you need to be really clear and really precise! 251 00:15:00,868 --> 00:15:02,075 OK! 252 00:15:02,735 --> 00:15:04,703 The condom came off inside my vagina 253 00:15:04,779 --> 00:15:06,781 and at present I'm unable to locate it! 254 00:15:06,864 --> 00:15:07,865 (ELEVATOR DINGS) 255 00:15:12,703 --> 00:15:14,876 That's way more information than I needed. 256 00:15:18,709 --> 00:15:20,757 Hi. I'm Dick. 257 00:15:22,004 --> 00:15:23,881 Of course you are. 258 00:15:27,093 --> 00:15:28,561 OK. 259 00:15:34,225 --> 00:15:36,728 Is it, um, front bottom or back? 260 00:15:37,228 --> 00:15:38,821 What do you think I am? 261 00:15:38,896 --> 00:15:41,991 Sorry. I wasn't suggesting you're a slag or anything. 262 00:15:47,905 --> 00:15:49,373 (CRANKING) 263 00:15:51,826 --> 00:15:53,123 Isn't there a female nurse? 264 00:15:53,911 --> 00:15:56,505 I'm afraid I'm all you've got. 265 00:15:56,956 --> 00:15:58,082 Huh. 266 00:16:12,722 --> 00:16:13,930 (ROSIE GROANS) 267 00:16:13,931 --> 00:16:15,649 That was one of the most embarrassing. 268 00:16:15,725 --> 00:16:17,398 Moments of my entire pathetic existence. 269 00:16:17,852 --> 00:16:19,320 (BOTH LAUGHING) 270 00:16:21,397 --> 00:16:22,398 Oh. 271 00:16:23,316 --> 00:16:24,784 - Oh. - (CHUCKLES) 272 00:16:28,696 --> 00:16:30,164 You know what? 273 00:16:31,240 --> 00:16:33,242 Let's get out of here. 274 00:16:33,367 --> 00:16:35,620 Dino's should still be open. 275 00:16:37,955 --> 00:16:40,049 I was thinking more Boston, Massachusetts. 276 00:16:41,417 --> 00:16:43,017 Oh, you think I should flee the country? 277 00:16:43,085 --> 00:16:44,587 I'm serious. 278 00:16:44,962 --> 00:16:47,135 This place is a dead end, 279 00:16:47,215 --> 00:16:48,967 we've been saying it for years. 280 00:16:50,718 --> 00:16:56,270 And, uh, my dad wants me to try for a scholarship at Harvard. 281 00:16:58,976 --> 00:17:00,273 You are serious. 282 00:17:02,813 --> 00:17:05,692 It's one of the best medical schools in the world. 283 00:17:07,610 --> 00:17:10,284 And Boston College happens to have 284 00:17:10,404 --> 00:17:12,782 a really great hotel management course. 285 00:17:13,991 --> 00:17:14,992 (CHUCKLES) 286 00:17:16,077 --> 00:17:18,000 That is what you want to do, isn't it? 287 00:17:22,500 --> 00:17:23,877 You can't! 288 00:17:24,502 --> 00:17:26,220 I mean, who'll do your washing? 289 00:17:26,546 --> 00:17:28,844 You'll never eat! It's ridiculous! 290 00:17:28,923 --> 00:17:30,163 They have food in America, Mum, 291 00:17:30,216 --> 00:17:31,718 and I'm guessing washing machines. 292 00:17:31,842 --> 00:17:33,560 ALICE: It's so far away! 293 00:17:33,928 --> 00:17:35,896 I mean, talk to her, Dennis! 294 00:17:38,307 --> 00:17:40,480 It works for me. I mean, this is as far as I got. 295 00:17:40,560 --> 00:17:42,312 I know, but Mum's just being Mum. 296 00:17:42,436 --> 00:17:44,116 It would be so much fun, and it would be... 297 00:17:45,356 --> 00:17:47,905 ROSIE: Did you ever want more, Dad? 298 00:17:49,193 --> 00:17:52,367 Do you know what your Gran's favourite phrase was? 299 00:17:52,738 --> 00:17:54,115 "Not for the likes of us." 300 00:17:55,449 --> 00:17:56,701 When you told us of your plan, 301 00:17:56,784 --> 00:17:58,457 it was the first thing that popped into my head. 302 00:17:58,536 --> 00:18:01,039 I could hear her voice in the room saying it. 303 00:18:02,290 --> 00:18:05,089 I don't want that voice in your head, ever. 304 00:18:06,669 --> 00:18:08,091 Here, let me. 305 00:18:15,094 --> 00:18:16,937 I want my own hotel one day. 306 00:18:17,013 --> 00:18:18,310 Is it crazy to think like that? 307 00:18:18,973 --> 00:18:20,065 (CHUCKLES) 308 00:18:20,766 --> 00:18:22,894 I've been winging it with you for 18 years, 309 00:18:22,977 --> 00:18:24,445 pretending I was the one in charge. 310 00:18:25,730 --> 00:18:27,403 You're amazing, Rosie. 311 00:18:27,732 --> 00:18:28,904 There's nothing you can't do, 312 00:18:28,983 --> 00:18:30,485 if you put your mind to it. 313 00:18:30,568 --> 00:18:33,071 But if I go to Boston, Mum will never speak to me again. 314 00:18:33,946 --> 00:18:36,074 Well, if you don't go, I won't. 315 00:18:37,241 --> 00:18:39,039 The choice is yours. 316 00:18:41,037 --> 00:18:42,414 Dennis! 317 00:18:46,626 --> 00:18:48,084 And do me a favour. 318 00:18:48,085 --> 00:18:50,304 Come back and take that prick's job. 319 00:18:50,713 --> 00:18:52,090 (CHUCKLES) 320 00:18:57,303 --> 00:18:58,429 Good evening! 321 00:19:28,793 --> 00:19:30,134 "Dear Miss Dunne, congratulations!" 322 00:19:30,135 --> 00:19:32,471 "We are pleased to offer you a seat at Boston University!" 323 00:19:32,588 --> 00:19:35,011 Oh, my God! Oh, my God! No way! Oh, my God! 324 00:19:45,101 --> 00:19:46,353 (PANTING) 325 00:19:51,982 --> 00:19:53,154 Oh, hey, Clare, is Alex in? 326 00:19:53,234 --> 00:19:54,360 He's tied up. 327 00:19:55,027 --> 00:19:56,028 I can come back. 328 00:19:56,112 --> 00:19:58,581 He'll be down in about three minutes? 329 00:20:00,616 --> 00:20:01,708 Cup of tea? 330 00:20:03,160 --> 00:20:04,161 (CLEARS THROAT) 331 00:20:07,748 --> 00:20:08,874 (EXHALES) 332 00:20:14,463 --> 00:20:17,137 BETHANY: Baby! Oh, baby! 333 00:20:17,299 --> 00:20:19,176 (MOANING) Oh, yeah. 334 00:20:22,304 --> 00:20:24,648 Yeah, baby, show me, come on, baby! 335 00:20:24,724 --> 00:20:26,271 (MOANING) Yeah, yeah... 336 00:20:26,392 --> 00:20:28,190 Oh, my God, is... 337 00:20:28,894 --> 00:20:30,612 - Is that? - Bethany. 338 00:20:30,813 --> 00:20:32,190 So, when you said he was... 339 00:20:33,190 --> 00:20:35,113 - Tied up. - You actually meant... 340 00:20:35,192 --> 00:20:36,193 Tied up. 341 00:20:36,610 --> 00:20:39,955 - Um, I should go. - Any second now. 342 00:20:40,197 --> 00:20:41,699 (MOANING CONTINUES) 343 00:20:42,283 --> 00:20:45,162 - BETHANY: Oh, Alex. - "Oh, Alex." 344 00:20:45,244 --> 00:20:47,087 - Where did you learn. - "Where did you learn 345 00:20:47,163 --> 00:20:48,665 - to do that? - "to do that?" 346 00:20:49,039 --> 00:20:50,131 - (SCREAMING) - (GAGS) 347 00:20:51,500 --> 00:20:52,717 (RETCHES) 348 00:20:53,002 --> 00:20:54,049 (COUGHING) 349 00:20:54,128 --> 00:20:56,506 I know. It's so gross. 350 00:21:03,763 --> 00:21:05,106 (DOOR OPENS) 351 00:21:05,431 --> 00:21:06,808 ♪ (ROCK MUSIC ON STEREO) ♪ 352 00:21:07,224 --> 00:21:08,567 Hello? 353 00:21:08,684 --> 00:21:09,856 (GLASS SHATTERING) 354 00:21:10,060 --> 00:21:12,654 WOMAN: Fuck! I'm coming! 355 00:21:20,237 --> 00:21:21,597 Are you supposed to smoke in here? 356 00:21:22,114 --> 00:21:25,994 My parents own the place. They want me to help out? I'll set the terms. 357 00:21:26,118 --> 00:21:27,244 What's up? 358 00:21:27,495 --> 00:21:30,339 Oh, right. Um, I've been feeling sick like, every day. 359 00:21:30,456 --> 00:21:32,456 Maybe you could just give me a pill or something... 360 00:21:33,125 --> 00:21:34,468 - Any diarrhoea? - No. 361 00:21:34,543 --> 00:21:35,590 - Fever? - No. 362 00:21:35,711 --> 00:21:37,008 - Stomach cramps? - No. 363 00:21:37,254 --> 00:21:38,927 Well, have you missed a period? 364 00:21:44,595 --> 00:21:45,767 Yeah. 365 00:21:52,812 --> 00:21:54,155 - Uh, no. - Virgin? 366 00:21:54,230 --> 00:21:55,750 No, but I took the morning-after pill! 367 00:21:56,273 --> 00:21:58,275 90% safe. 10% is the catch. 368 00:22:02,363 --> 00:22:04,957 There's a loo here if you want to use it. 369 00:22:05,616 --> 00:22:07,289 (TOILET FLUSHING) 370 00:22:09,286 --> 00:22:11,163 ROSIE: Fuck, fuck, fuck! 371 00:22:22,424 --> 00:22:23,926 Bollocks. 372 00:22:27,054 --> 00:22:28,727 (ROSIE READING) 373 00:22:34,520 --> 00:22:35,646 (CHIMING) 374 00:22:37,231 --> 00:22:39,108 ALEX: I'd love to, but Bethany's parents 375 00:22:39,191 --> 00:22:40,831 are taking us out to dinner at the Hazel. 376 00:22:41,235 --> 00:22:42,327 How posh is that? 377 00:22:42,403 --> 00:22:43,655 (KEYBOARD CLACKING) 378 00:22:50,828 --> 00:22:52,296 (EXHALES) 379 00:23:45,382 --> 00:23:47,384 (SHUDDERED BREATHING) 380 00:23:55,392 --> 00:23:56,689 (SOBBING) 381 00:24:10,407 --> 00:24:11,909 OK. I'm sorry. 382 00:24:12,660 --> 00:24:13,957 Um, I... I... 383 00:24:14,787 --> 00:24:15,879 I've got news. 384 00:24:16,580 --> 00:24:18,423 - Me, too. - Read it. 385 00:24:28,425 --> 00:24:30,427 Scholarship to Harvard! 386 00:24:32,262 --> 00:24:35,391 Alex, that's so great. Congratulations. 387 00:24:35,474 --> 00:24:38,434 It's unbelievable, right? 388 00:24:38,435 --> 00:24:40,195 Have you heard back from Boston College, yet? 389 00:24:42,481 --> 00:24:43,733 No. 390 00:24:44,566 --> 00:24:45,658 (EXHALES) 391 00:24:45,734 --> 00:24:46,906 Yeah, you'll get in. 392 00:24:46,986 --> 00:24:48,706 Yeah, what about Bethany? Have you told her? 393 00:24:48,737 --> 00:24:50,455 She'll be fine. 394 00:24:51,156 --> 00:24:54,410 She's got this... Oh, God, she's got this thing about my hair. 395 00:24:54,493 --> 00:24:56,416 - Yeah. - But she literally yanks it. 396 00:24:56,495 --> 00:24:58,714 And she pulls this funny face during sex like this... 397 00:24:59,456 --> 00:25:01,550 - Enough. Enough... - I think she likes it. 398 00:25:03,460 --> 00:25:04,632 Don't you care what she's gonna think 399 00:25:04,712 --> 00:25:06,214 about you rushing off like this? 400 00:25:06,463 --> 00:25:07,555 All right, what is it? 401 00:25:07,923 --> 00:25:09,015 What? 402 00:25:09,133 --> 00:25:11,181 Well, you're defending Bethany. What's wrong? 403 00:25:11,468 --> 00:25:13,220 Nothing. Nothing's wrong. 404 00:25:15,597 --> 00:25:16,677 I thought you'd be happier. 405 00:25:16,765 --> 00:25:17,766 (CHUCKLES) 406 00:25:18,350 --> 00:25:21,399 We're on our way to Boston! Come on! Hey? 407 00:25:21,478 --> 00:25:23,105 It's great. It's great, really. 408 00:25:24,314 --> 00:25:25,481 Well done. 409 00:25:25,482 --> 00:25:26,984 What, come on, you're coming, too! 410 00:25:27,609 --> 00:25:28,952 My flight's in three days, 411 00:25:29,028 --> 00:25:32,999 which gives me time to get settled in before term starts. 412 00:25:33,490 --> 00:25:35,413 You need to go ahead and book your ticket. 413 00:25:35,492 --> 00:25:36,709 Sure. 414 00:25:37,411 --> 00:25:40,415 I have got some stuff to sort first, 415 00:25:40,497 --> 00:25:43,546 but I'll be there. 416 00:25:45,210 --> 00:25:47,008 (AEROPLANE PASSING OVERHEAD) 417 00:25:48,505 --> 00:25:50,506 - Don't get blown up by terrorists. - OK. 418 00:25:50,507 --> 00:25:52,555 Or lose cabin pressure and fall out of the sky. 419 00:25:52,634 --> 00:25:54,932 - Rosie, wait, wait, wait... - Or fly into a flock of birds. I mean it! 420 00:25:55,012 --> 00:25:57,140 I can delay, if you need me to. 421 00:25:59,266 --> 00:26:01,610 No. You're getting on that plane. 422 00:26:03,479 --> 00:26:05,447 I've got you something. Close your eyes. 423 00:26:06,440 --> 00:26:08,442 Close your eyes. 424 00:26:09,485 --> 00:26:12,534 Give me your finger. OK. Keep it there. 425 00:26:21,163 --> 00:26:22,506 North America. 426 00:26:23,290 --> 00:26:24,382 (CHUCKLES) 427 00:27:14,007 --> 00:27:15,930 Keep in touch, OK? 428 00:27:18,595 --> 00:27:20,097 OK. 429 00:27:22,599 --> 00:27:24,601 See you in two weeks, so... 430 00:27:32,276 --> 00:27:33,619 Boston. 431 00:27:36,071 --> 00:27:37,618 This way? 432 00:28:03,724 --> 00:28:05,567 ROSIE: If I'd told him, he'd never have left 433 00:28:05,642 --> 00:28:06,939 and his whole life would have been ruined, too. 434 00:28:07,060 --> 00:28:08,312 I mean, what's the point? 435 00:28:08,395 --> 00:28:11,274 (SCOFFS) How noble. I'd have forced the bastard to stay. 436 00:28:11,356 --> 00:28:13,074 Oh, no, no. He's not the dad. 437 00:28:13,150 --> 00:28:14,902 That's just some other loser. 438 00:28:15,110 --> 00:28:16,783 (SCOFFS) You are turning out to be 439 00:28:16,862 --> 00:28:19,115 a lot more interesting than you look. 440 00:28:19,198 --> 00:28:20,871 Why don't you just get rid of the thing? 441 00:28:20,949 --> 00:28:25,876 My parents are Catholic. I don't believe in all that, but I can't! 442 00:28:26,955 --> 00:28:29,128 Oh, I had it all sussed! 443 00:28:29,499 --> 00:28:31,672 Move to Boston, study, get a great job, 444 00:28:31,752 --> 00:28:34,175 at 27, come back and open a hotel. 445 00:28:34,296 --> 00:28:35,673 Then get married and have kids. 446 00:28:35,674 --> 00:28:37,595 Wow. A whole life in bullet points. 447 00:28:37,674 --> 00:28:38,891 Yeah, well now, it's pregnant, 448 00:28:38,967 --> 00:28:40,969 have sprog, full-time mother, 449 00:28:41,094 --> 00:28:44,724 wave goodbye to career, live off benefits, grow fat, lose hair. 450 00:28:44,806 --> 00:28:47,400 Yeah. You might as well just kill yourself now. 451 00:28:47,517 --> 00:28:49,235 - I can sort the drugs. - (SCOFFS) 452 00:28:50,687 --> 00:28:54,692 Look. There's loads of people out there that want a kid that can't have one. 453 00:28:54,693 --> 00:28:56,238 Give it away. 454 00:28:58,695 --> 00:29:00,823 I could still move to Boston. 455 00:29:00,906 --> 00:29:01,953 (CHUCKLES) 456 00:29:02,032 --> 00:29:05,377 I can apply to college again, or get a job. I don't care. 457 00:29:05,452 --> 00:29:07,705 So it would all be the same, just six months later. 458 00:29:07,706 --> 00:29:09,081 I don't even need to tell Alex, 459 00:29:09,164 --> 00:29:10,837 I could just think of an excuse. 460 00:29:10,916 --> 00:29:12,714 Whoa. That's major denial, babe. 461 00:29:12,918 --> 00:29:14,710 Yeah. 462 00:29:14,711 --> 00:29:16,463 I just happen to think it's the way to go. 463 00:29:25,722 --> 00:29:26,723 (MOBILE BEEPING) 464 00:29:26,848 --> 00:29:28,724 - ALICE: Who's that? - Alex. 465 00:29:28,725 --> 00:29:30,068 ALICE: Have you told him yet? 466 00:29:30,185 --> 00:29:32,028 I'm sending him my arrival time in Boston. 467 00:29:32,104 --> 00:29:33,401 That's all he needs to know. 468 00:29:33,480 --> 00:29:35,858 Oh. All this fibbing is gonna catch up with you, girl. 469 00:29:36,108 --> 00:29:37,610 (MONSTER GROWLING ON TV) 470 00:29:37,693 --> 00:29:38,740 Whoa! 471 00:29:39,069 --> 00:29:41,538 The way that thing burst out of her. 472 00:29:41,989 --> 00:29:43,832 - That might happen to you! - It might. 473 00:29:44,741 --> 00:29:46,084 Her whole belly will erupt. 474 00:29:46,618 --> 00:29:47,743 Blood and guts. 475 00:29:47,744 --> 00:29:51,169 And this freakish alien will leap out and bite your head off! 476 00:29:51,248 --> 00:29:53,250 - (GROWLING) - ALICE: Stop it, the pair of you! 477 00:29:53,375 --> 00:29:54,877 Pregnancy is a sacred thing! 478 00:29:55,168 --> 00:29:56,966 - It can't hear us. - Yes, it can! 479 00:29:57,087 --> 00:29:58,680 And don't refer to it as "it." 480 00:29:58,755 --> 00:30:00,382 It's a girl if you must know. 481 00:30:00,465 --> 00:30:01,466 You found out? 482 00:30:02,634 --> 00:30:04,511 I asked at the last scan. 483 00:30:04,636 --> 00:30:07,316 I thought I should tell the social worker so he can start his plans. 484 00:30:07,764 --> 00:30:10,768 A girl! What about names? 485 00:30:11,768 --> 00:30:14,612 No, um, I'll let the new parents decide. 486 00:30:15,272 --> 00:30:16,694 - Give us a peek. - ALICE: Hey! 487 00:30:16,857 --> 00:30:20,407 A woman's body doesn't become public property just because she is pregnant. 488 00:30:20,485 --> 00:30:21,782 Be my guest. 489 00:30:27,200 --> 00:30:28,998 ALICE: Look at that! 490 00:30:30,245 --> 00:30:32,873 Oh, my God! 491 00:30:34,333 --> 00:30:36,631 ALICE: She's got hiccups! (GASPS) 492 00:30:36,710 --> 00:30:38,212 Little thing's got hiccups! 493 00:30:39,296 --> 00:30:40,923 Oh, bless! 494 00:30:42,841 --> 00:30:44,639 Whatever. 495 00:30:47,554 --> 00:30:48,726 (GRUNTING) 496 00:30:51,850 --> 00:30:53,568 (GROWLING ON TV) 497 00:30:56,480 --> 00:30:58,448 (WHISPERING) Baby, can you hear me? 498 00:31:03,945 --> 00:31:07,074 Try holding your breath like this. 499 00:31:07,574 --> 00:31:09,121 (BREATHES DEEPLY) 500 00:31:15,957 --> 00:31:18,051 There you are, Katie girl! 501 00:31:22,798 --> 00:31:26,769 That's probably not going to be your name, OK? 502 00:31:31,306 --> 00:31:32,853 (SCREAMING) 503 00:31:33,600 --> 00:31:36,479 It's coming! Towels! Hot water! 504 00:31:36,561 --> 00:31:38,984 - Where's the midwife? - ALICE: I don't know! 505 00:31:40,107 --> 00:31:41,575 Come in now! 506 00:31:41,691 --> 00:31:42,692 Come on! 507 00:31:43,402 --> 00:31:44,904 - Come on! - Midwife's here! 508 00:31:44,986 --> 00:31:46,738 Let's go! As quick as you like! 509 00:31:46,822 --> 00:31:48,199 She's just right down the hallway. 510 00:31:48,365 --> 00:31:49,787 (SCREAMING CONTINUES) 511 00:31:49,866 --> 00:31:50,866 ALICE: All right, OK, breathe, breathe! 512 00:31:50,867 --> 00:31:51,868 Get out! 513 00:31:52,077 --> 00:31:53,875 - (SCREAMING) - (WHIMPERING) 514 00:31:54,079 --> 00:31:56,707 MIDWIFE: Breathe, breathe, everything is going to be all right! 515 00:31:56,790 --> 00:31:58,884 - Being a girl sucks! - Yeah. 516 00:32:01,962 --> 00:32:03,259 ALICE: (GASPS) Oh. 517 00:32:03,338 --> 00:32:04,385 Hello. 518 00:32:04,548 --> 00:32:05,595 (KNOCKING ON DOOR) 519 00:32:05,924 --> 00:32:07,176 (GASPS) 520 00:32:07,801 --> 00:32:09,724 DENNIS: That'll be the social worker. 521 00:32:12,055 --> 00:32:14,057 MIDWIFE: Would you like to hold her? 522 00:32:14,724 --> 00:32:17,193 Or should I bring her straight downstairs? 523 00:32:19,104 --> 00:32:20,276 (BABY HICCUPPING) 524 00:32:46,923 --> 00:32:48,220 (BABY GURGLING) 525 00:32:48,800 --> 00:32:50,143 Katie. 526 00:32:52,679 --> 00:32:54,681 Sweet little Katie. 527 00:32:58,351 --> 00:33:00,194 - (HICCUPS) - (GASPS) 528 00:33:08,403 --> 00:33:09,529 (CHUCKLES) 529 00:33:13,074 --> 00:33:14,075 (HICCUPS) 530 00:33:14,367 --> 00:33:15,710 (LAUGHING) 531 00:33:22,501 --> 00:33:25,425 I promise, Katie, 532 00:33:25,587 --> 00:33:27,589 I'm going to be a good mummy. 533 00:33:27,839 --> 00:33:28,840 (CHUCKLES) 534 00:33:37,265 --> 00:33:38,983 (KATIE CRYING) 535 00:33:43,813 --> 00:33:44,985 Katie. 536 00:33:46,316 --> 00:33:48,239 Katie. Shh... 537 00:33:49,986 --> 00:33:51,238 (CONTINUES CRYING) 538 00:33:58,161 --> 00:34:00,209 It's gonna be OK. 539 00:34:02,207 --> 00:34:05,802 Please. Katie, it's gonna be OK! 540 00:34:06,002 --> 00:34:07,504 Shh... 541 00:34:11,007 --> 00:34:13,008 My life's over, Dad! 542 00:34:13,009 --> 00:34:15,103 Wait 'til you become a grandparent. 543 00:34:17,389 --> 00:34:19,687 Katie, Katie. Shh. 544 00:34:21,017 --> 00:34:22,064 Shh. 545 00:34:26,815 --> 00:34:28,909 You know, I still remember the drive back 546 00:34:28,984 --> 00:34:30,907 from the hospital when you were born. 547 00:34:31,278 --> 00:34:35,033 You screamed blue murder, the whole bloody journey. 548 00:34:36,283 --> 00:34:38,877 I was so scared, I jumped three red lights. 549 00:34:39,035 --> 00:34:40,082 Lost my license. 550 00:34:40,287 --> 00:34:41,584 You never told me that before. 551 00:34:43,039 --> 00:34:44,461 You weren't part of the club. 552 00:34:49,504 --> 00:34:51,051 (SPITTING UP) 553 00:34:51,464 --> 00:34:53,216 - Ugh. - (BOTH LAUGHING) 554 00:34:55,468 --> 00:34:57,057 ROSIE: In battle to preserve sanity, 555 00:34:57,058 --> 00:34:58,930 must remember following rules. 556 00:34:59,055 --> 00:35:01,934 Number one, never breast feed in a public place. 557 00:35:02,017 --> 00:35:03,189 - (GROANS) - (GASPS) 558 00:35:04,185 --> 00:35:07,689 Two, never bounce Katie on knee after feeding. 559 00:35:08,064 --> 00:35:09,236 Ugh. 560 00:35:09,524 --> 00:35:11,066 (CRYING) 561 00:35:11,067 --> 00:35:12,660 Three, try not to cry when she cries. 562 00:35:14,070 --> 00:35:16,323 And four, the most important of all, 563 00:35:16,448 --> 00:35:19,076 never assume trouble isn't around the next comer. 564 00:35:19,826 --> 00:35:21,419 - BETHANY: Laters, girls. - WOMAN: Bye. 565 00:35:36,926 --> 00:35:38,223 (PANTING) 566 00:35:38,803 --> 00:35:40,100 (WHIMPERING) 567 00:35:41,306 --> 00:35:42,398 (GROANING) 568 00:35:43,099 --> 00:35:44,772 - Rosie? - Oh, no. 569 00:35:45,226 --> 00:35:48,105 Tragic. Are you OK? 570 00:35:49,105 --> 00:35:50,105 (GRUNTS) 571 00:35:50,106 --> 00:35:51,779 Tell me that's not yours! 572 00:35:52,108 --> 00:35:53,655 No! (SCOFFS) 573 00:35:55,111 --> 00:35:56,909 What, you're a nanny now? 574 00:35:57,113 --> 00:35:59,992 Yeah! You know, at least it's good money. 575 00:36:00,283 --> 00:36:02,456 Uh, I thought you were going to Boston with Alex. 576 00:36:03,370 --> 00:36:05,168 Oh, no, no, no, 577 00:36:05,246 --> 00:36:07,465 I realised children are the only education you need. 578 00:36:07,624 --> 00:36:10,127 (CHUCKLES) So, who's the dad? 579 00:36:12,420 --> 00:36:13,421 - Ah! - Oh! 580 00:36:13,588 --> 00:36:15,261 Get it off! Get it off! 581 00:36:15,465 --> 00:36:16,887 (SCREAMING) 582 00:36:17,133 --> 00:36:18,680 I've got to go! 583 00:36:18,760 --> 00:36:20,137 Bye, then! 584 00:36:27,310 --> 00:36:28,607 (KNOCKING ON DOOR) 585 00:36:38,780 --> 00:36:40,157 Alex. 586 00:36:41,533 --> 00:36:42,910 What are you doing here? 587 00:36:43,159 --> 00:36:45,753 Just back for the weekend. Thought I'd surprise you. 588 00:36:46,162 --> 00:36:49,541 Great! Uh, yeah. Let's go for a coffee then. 589 00:36:49,624 --> 00:36:51,467 Ah! No, no. Let's stay here. 590 00:36:51,543 --> 00:36:52,920 Why don't you put the kettle on? 591 00:37:01,052 --> 00:37:02,053 (DOOR CLOSES) 592 00:37:02,178 --> 00:37:03,145 ALEX: So, what have you been up to? 593 00:37:03,221 --> 00:37:05,098 Oh, just this and that, you know? 594 00:37:05,181 --> 00:37:06,478 Nice haircut by the way. 595 00:37:06,558 --> 00:37:08,026 Yeah, thanks. 596 00:37:08,184 --> 00:37:09,527 You OK? You seem stressed. 597 00:37:09,728 --> 00:37:11,196 No! No! 598 00:37:11,813 --> 00:37:13,190 Uh, so, how's medicine? 599 00:37:14,065 --> 00:37:15,567 ALEX: Fascinating. Yeah. 600 00:37:17,026 --> 00:37:18,744 We've just been doing obstetrics, in fact. 601 00:37:18,820 --> 00:37:20,447 - Really? - Mm-hmm. 602 00:37:21,740 --> 00:37:22,866 So much to learn. 603 00:37:22,949 --> 00:37:24,667 How do you find these breast pumps, by the way? 604 00:37:24,784 --> 00:37:26,036 Some women don't like them. 605 00:37:26,119 --> 00:37:27,291 Oh, total nightmare. 606 00:37:30,331 --> 00:37:31,753 Oh, God. 607 00:37:32,417 --> 00:37:33,543 How did you... 608 00:37:33,752 --> 00:37:34,799 Bethany. 609 00:37:36,963 --> 00:37:38,215 Fast work. 610 00:37:42,552 --> 00:37:45,220 I was gonna tell you, Alex, I promise. 611 00:37:45,221 --> 00:37:46,268 When? 612 00:37:47,682 --> 00:37:50,606 I didn't want to hold you back. 613 00:37:54,564 --> 00:37:56,487 ROSIE: She's had colic for months. 614 00:37:57,233 --> 00:38:01,113 My whole life is feeding, winding and nappies. 615 00:38:02,363 --> 00:38:04,240 All I can think about is poo. 616 00:38:05,241 --> 00:38:07,243 How much, when, what colour. 617 00:38:08,661 --> 00:38:09,878 I hope you mean hers. 618 00:38:11,915 --> 00:38:13,258 (CHUCKLES) 619 00:38:16,753 --> 00:38:17,970 What happened to Greg? 620 00:38:19,255 --> 00:38:23,260 He miraculously got a job in lbiza the minute he heard. 621 00:38:33,269 --> 00:38:35,112 Can I be godfather? 622 00:38:39,317 --> 00:38:41,285 I'd love nothing more. 623 00:38:55,416 --> 00:38:57,885 I think not telling you 624 00:38:58,837 --> 00:39:01,260 was a way to keep the dream alive, you know? 625 00:39:03,508 --> 00:39:05,852 So there was at least someone out there 626 00:39:05,969 --> 00:39:07,971 who still saw me as Rosie. 627 00:39:09,889 --> 00:39:14,565 And not this strange, new person I've become. 628 00:39:32,370 --> 00:39:33,963 (CAR ENGINE STARTS) 629 00:40:04,444 --> 00:40:06,367 ♪ (POP MUSIC ON STEREO) ♪ 630 00:40:06,529 --> 00:40:08,372 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 631 00:40:26,549 --> 00:40:30,304 So, the last time I looked that depressed, 632 00:40:30,386 --> 00:40:32,809 I tried to hang myself with my favourite tie. 633 00:40:36,225 --> 00:40:38,398 Hi, I'm Phil. 634 00:40:40,396 --> 00:40:41,397 Alex. 635 00:40:41,481 --> 00:40:44,109 I've been sent to play fairy godmother. 636 00:40:45,735 --> 00:40:47,495 - You don't look the part, mate. - (CHUCKLES) 637 00:40:48,404 --> 00:40:50,281 My sister's been driving me crazy. 638 00:40:50,406 --> 00:40:52,408 She wants to know, would you buy her a drink? 639 00:40:54,243 --> 00:40:55,961 Which one is she? 640 00:41:01,417 --> 00:41:04,045 - The hot girl from class? - Sally. 641 00:41:04,379 --> 00:41:07,383 The bright sunflower in the family window box. 642 00:41:10,051 --> 00:41:11,644 - Hey! - Hey! 643 00:41:12,303 --> 00:41:15,682 Everybody has been wondering why the cute British guy looks so sad. 644 00:41:15,765 --> 00:41:16,891 (CHUCKLES) 645 00:41:17,558 --> 00:41:18,855 Sorry. 646 00:41:19,769 --> 00:41:22,443 It's time to realise you're here with us. 647 00:41:23,314 --> 00:41:25,783 And that we might be fun to be with. 648 00:41:31,197 --> 00:41:33,450 ALEX: Katie! It's your first Christmas! 649 00:41:33,825 --> 00:41:35,327 I hope you got my present! 650 00:41:35,451 --> 00:41:36,919 ROSIE: Thanks for the book, Alex. 651 00:41:36,995 --> 00:41:38,463 I know she'll love it one day. 652 00:41:38,464 --> 00:41:39,580 What is it? 653 00:41:39,664 --> 00:41:41,666 This is my new apartment. 654 00:41:42,458 --> 00:41:44,426 ALEX: What's this you're doing here, darling? 655 00:41:44,502 --> 00:41:46,470 Um, handmade hearts. 656 00:41:46,629 --> 00:41:49,223 And here, we have my favourite Back to the Future poster. 657 00:41:49,298 --> 00:41:51,926 It would look so special in the bathroom. 658 00:41:52,135 --> 00:41:53,136 Walk to Mummy. 659 00:41:53,594 --> 00:41:54,595 Come to me. Good girl! 660 00:41:54,762 --> 00:41:55,763 (CHEERING) 661 00:41:55,847 --> 00:41:58,020 Katie, darling, it's your fourth Christmas. 662 00:41:58,099 --> 00:42:00,318 ♪ BOTH: Tra-la-la-la-la-la-la-la ♪ 663 00:42:01,269 --> 00:42:02,989 SALLY: Did, uh, Mummy get my Christmas card? 664 00:42:03,062 --> 00:42:04,063 (BOTH SCOFFING) 665 00:42:08,484 --> 00:42:09,656 Really? 666 00:42:09,736 --> 00:42:11,283 ROSIE: Thanks for Katie's present. 667 00:42:11,362 --> 00:42:14,411 She wants me to tell you she can cycle and count to five. 668 00:42:14,490 --> 00:42:17,289 Three, four, five! 669 00:42:18,494 --> 00:42:22,499 Me, I've got a job and finally moved out of Mum and Dad's. 670 00:42:22,874 --> 00:42:25,502 RUBY: Miss Dunne! Welcome back to the hotel! 671 00:42:25,503 --> 00:42:27,629 I believe it's the penthouse suite for you? 672 00:42:27,712 --> 00:42:29,510 That's right, thanks. 673 00:42:34,177 --> 00:42:35,554 (VACUUM WHIRRING) 674 00:42:52,695 --> 00:42:53,867 (HUFFS) 675 00:43:02,288 --> 00:43:03,460 (GRUNTS) 676 00:43:14,842 --> 00:43:16,185 - Mummy, Mummy! - (GASPS) 677 00:43:16,260 --> 00:43:17,762 It's the first day of school! 678 00:43:18,763 --> 00:43:19,889 ROSIE: Um... 679 00:43:21,724 --> 00:43:24,559 I heard some beds 680 00:43:24,560 --> 00:43:26,688 were being stolen recently. 681 00:43:26,771 --> 00:43:28,193 Isn't that strange? 682 00:43:28,272 --> 00:43:29,564 Yes, Mummy. 683 00:43:29,565 --> 00:43:32,614 This way, no one can come in and steal ours. 684 00:43:32,902 --> 00:43:33,994 Mm-hmm. 685 00:43:35,571 --> 00:43:37,118 Are you my daddy? 686 00:43:37,824 --> 00:43:40,327 No! No, he's just a nice man 687 00:43:40,409 --> 00:43:42,129 that's helping Mummy out a bit, that's all. 688 00:43:45,206 --> 00:43:46,253 (GRUNTS) 689 00:43:46,332 --> 00:43:47,333 - Damn! - What? 690 00:43:47,416 --> 00:43:48,633 It's the wrong key! 691 00:44:00,012 --> 00:44:01,059 - Ow! - Oh! 692 00:44:01,139 --> 00:44:02,561 - My head! - Come on, whinger! 693 00:44:05,601 --> 00:44:07,148 Over there! Over there! 694 00:44:07,228 --> 00:44:08,229 Come on, keep going. 695 00:44:08,437 --> 00:44:09,484 Quick, quick, Mummy! 696 00:44:09,981 --> 00:44:11,198 Excuse me. 697 00:44:12,275 --> 00:44:13,276 Oh! 698 00:44:14,360 --> 00:44:15,407 Love you. 699 00:44:15,570 --> 00:44:17,197 Love you, too. 700 00:44:23,494 --> 00:44:25,622 You dreamt you were an inanimate object? 701 00:44:25,830 --> 00:44:28,754 Yeah, I mean, come on. An arrow flying through the air! 702 00:44:28,833 --> 00:44:29,959 That's pretty cool. 703 00:44:30,585 --> 00:44:33,759 I don't understand. How can you be a thing? 704 00:44:34,172 --> 00:44:36,595 I don't know. I've always had dreams like that. 705 00:44:37,091 --> 00:44:39,765 It sounds to me like self-esteem issues, sweetie. 706 00:44:40,469 --> 00:44:41,971 You may need to talk to someone. 707 00:44:45,266 --> 00:44:46,893 You know, there are razor hairs 708 00:44:46,976 --> 00:44:49,274 in the bathroom, again today. 709 00:44:49,395 --> 00:44:50,487 Really? 710 00:44:50,605 --> 00:44:52,607 You know it gives me allergies. 711 00:44:52,982 --> 00:44:55,576 Next time you have one of your weird dreams, 712 00:44:55,651 --> 00:44:57,652 maybe you should dream 713 00:44:57,653 --> 00:45:00,657 you're something useful like a vacuum cleaner. 714 00:45:01,866 --> 00:45:03,789 We have a cleaning lady. 715 00:45:03,868 --> 00:45:05,245 What do you want? 716 00:45:05,328 --> 00:45:07,672 For her to think we're a pair of fuck-ups? 717 00:45:08,331 --> 00:45:09,833 That's exactly what we are. 718 00:45:12,084 --> 00:45:13,506 (SIGHS) 719 00:45:14,754 --> 00:45:16,131 ROSIE: Whoo! 720 00:45:19,217 --> 00:45:20,343 (LAUGHING) 721 00:45:24,680 --> 00:45:26,899 - You OK? - I've got sand in my eyes. 722 00:45:26,974 --> 00:45:28,271 - (BLOWS) - (COUGHS) 723 00:45:28,684 --> 00:45:30,357 Look at Mummy! 724 00:45:30,811 --> 00:45:31,812 (MOBILE BEEPING) 725 00:45:31,979 --> 00:45:32,980 (WHOOPS) 726 00:45:38,694 --> 00:45:40,696 ALEX: I dreamt I was an arrow. 727 00:45:41,572 --> 00:45:42,949 (ALEX READING) 728 00:45:54,293 --> 00:45:55,510 (MESSAGE CHIMING) 729 00:46:10,726 --> 00:46:11,726 What have you told the poor brat? 730 00:46:11,727 --> 00:46:12,853 That you're coming home with a dad? 731 00:46:12,937 --> 00:46:15,781 No! Just that he sent me a ticket. I've got no expectations. 732 00:46:15,898 --> 00:46:18,151 Well, good, because he's got a girlfriend. 733 00:46:18,276 --> 00:46:20,741 Although you know it's funny, her name didn't come up once. 734 00:46:20,742 --> 00:46:22,737 Yeah, well, Katie's mature enough to know 735 00:46:22,738 --> 00:46:24,661 that when it comes to men, it doesn't matter. 736 00:46:24,740 --> 00:46:25,866 Yeah, well, Katie also knows 737 00:46:25,950 --> 00:46:27,167 that something must have triggered 738 00:46:27,243 --> 00:46:28,743 his sudden enthusiasm to see her Mum, 739 00:46:28,744 --> 00:46:30,544 who, by the way, knows him better than anyone, 740 00:46:30,579 --> 00:46:31,751 and is clearly the best person to judge! 741 00:46:31,752 --> 00:46:32,873 (SCOFFS) 742 00:46:33,708 --> 00:46:35,005 Oh, and, uh... 743 00:46:54,312 --> 00:46:55,359 (SQUEALING) 744 00:46:56,772 --> 00:46:57,819 (LAUGHING) 745 00:46:57,898 --> 00:47:00,777 All right! All right! Good to see you! 746 00:47:02,445 --> 00:47:04,243 So, tired? Hungry? 747 00:47:05,031 --> 00:47:06,783 No. Why? 748 00:47:06,907 --> 00:47:08,830 - ♪ ( DANCE MUSIC) ♪ - ♪ (CROWD CHEERING) ♪ 749 00:47:09,285 --> 00:47:10,286 (SHOUTING) 750 00:47:20,796 --> 00:47:22,173 (LAUGHING) 751 00:47:23,716 --> 00:47:24,842 Come on. 752 00:47:27,011 --> 00:47:28,137 Do you want another? 753 00:47:28,804 --> 00:47:30,272 Um, yeah. 754 00:47:30,348 --> 00:47:32,021 All right. I'll be back, OK? 755 00:47:36,354 --> 00:47:39,073 So, you're new here. I'm Jonathan! 756 00:47:40,191 --> 00:47:41,192 Rosie! 757 00:47:41,275 --> 00:47:44,074 Rosie? So what do you do, Rosie? 758 00:47:44,695 --> 00:47:45,787 I'm a Mum! 759 00:47:45,946 --> 00:47:50,827 Is that some kind of, uh, performance thing? You're a drama major? 760 00:47:51,827 --> 00:47:54,250 I'm a mother of a 5-year-old girl! 761 00:47:55,790 --> 00:47:57,633 Cool! Cool! 762 00:47:58,417 --> 00:47:59,543 Um... 763 00:47:59,710 --> 00:48:03,840 Can I get you a drink or something? 764 00:48:06,634 --> 00:48:07,886 - A gin and tonic. - (LAUGHING) 765 00:48:09,303 --> 00:48:11,681 - Cell? Car keys? - Oh, dude. Come on. 766 00:48:11,806 --> 00:48:12,851 Guys, guys, guys, no, no, no! 767 00:48:12,852 --> 00:48:14,020 MAN: Yup. It's happening! We're going! 768 00:48:14,100 --> 00:48:15,977 - It's gonna happen! - Come on, come on! Come on! Please! 769 00:48:16,060 --> 00:48:17,653 - BOTH: One, two, three! - OK, OK! 770 00:48:17,770 --> 00:48:19,113 Rosie, Rosie, come on, come... 771 00:48:19,522 --> 00:48:20,899 (BOTH WHOOPING) 772 00:48:21,023 --> 00:48:22,320 (CROWD CHEERING) 773 00:48:27,988 --> 00:48:29,456 Can you give me a hand? 774 00:48:29,865 --> 00:48:30,866 All right. 775 00:48:31,826 --> 00:48:32,826 (SCREAMING) 776 00:48:32,868 --> 00:48:33,869 (ALL CHEERING) 777 00:48:34,870 --> 00:48:37,043 Come on. Come on! I'm sorry, I'm sorry. 778 00:48:38,874 --> 00:48:39,875 Oh. 779 00:48:40,292 --> 00:48:42,260 You're looking way too hot right now, Rosie. 780 00:48:48,300 --> 00:48:49,722 (SCREAMING) 781 00:48:49,885 --> 00:48:51,805 Come on, all right, OK. If you want it like that. 782 00:48:51,887 --> 00:48:53,730 ROSIE: No, no, no! 783 00:48:54,181 --> 00:48:55,433 (ROSIE SCREAMING) 784 00:48:57,935 --> 00:48:59,903 - ALEX: You stink. - ROSIE: I stink? 785 00:49:00,062 --> 00:49:01,314 You haven't bathed. 786 00:49:01,564 --> 00:49:02,907 - Bananas? - (CAMERA SHUTTER CLICKING) 787 00:49:02,908 --> 00:49:04,070 (BOTH LAUGHING) 788 00:49:04,483 --> 00:49:06,156 - All right. - One, two... 789 00:49:07,903 --> 00:49:09,530 - Any good? - No, it's sort of... 790 00:49:13,200 --> 00:49:14,372 Catch. 791 00:49:14,493 --> 00:49:15,494 (LAUGHING) 792 00:49:15,870 --> 00:49:16,917 All right. 793 00:49:19,165 --> 00:49:22,135 "You will live a long and happy life." Sweet. 794 00:49:22,251 --> 00:49:23,503 Oh, can I switch? 795 00:49:24,712 --> 00:49:26,272 - 'Cause you prefer mine? - I prefer it. 796 00:49:26,297 --> 00:49:29,892 I do, I do. I don't know what I'm talking about. 797 00:49:30,968 --> 00:49:33,968 Well, you do go here, so you probably should know what you're talking about. 798 00:49:40,936 --> 00:49:42,404 ROSIE: Strange to think that I could have lived here 799 00:49:42,480 --> 00:49:43,982 and been part of it. 800 00:49:46,358 --> 00:49:48,952 But I don't regret Katie, you know? 801 00:49:49,612 --> 00:49:51,740 I mean, how could I? 802 00:49:52,823 --> 00:49:55,952 She's the most amazing kid. 803 00:49:57,828 --> 00:49:58,954 (CHUCKLES) 804 00:50:01,957 --> 00:50:03,504 The weird thing is 805 00:50:05,961 --> 00:50:08,965 that she reminds me more of you than Greg. 806 00:50:10,174 --> 00:50:12,893 That's probably just 'cause I love her. 807 00:50:29,109 --> 00:50:30,577 We should go. 808 00:50:32,655 --> 00:50:33,998 Yeah. 809 00:50:35,574 --> 00:50:36,951 - ALEX: Seriously cute. - ROSIE: Aw. 810 00:50:37,034 --> 00:50:38,160 It was a ball of fluff. 811 00:50:38,327 --> 00:50:39,453 (BOTH LAUGHING) 812 00:50:39,745 --> 00:50:41,213 No, seriously. 813 00:50:44,500 --> 00:50:46,423 Sally.(CHUCKLES) Rosie. 814 00:50:46,544 --> 00:50:48,171 Rosie, Sally. 815 00:50:48,587 --> 00:50:50,089 Good morning. 816 00:50:50,422 --> 00:50:51,719 Hi. 817 00:50:58,013 --> 00:51:00,015 Wow. This should be in a museum. 818 00:51:00,558 --> 00:51:02,016 Oh, it's nothing. 819 00:51:02,017 --> 00:51:03,985 Just quail egg and asparagus 820 00:51:04,061 --> 00:51:06,063 in filo pastry with a cream of rocket sauce. 821 00:51:07,022 --> 00:51:09,525 Well, my regular is baked beans. 822 00:51:10,025 --> 00:51:11,025 (CHUCKLES) 823 00:51:11,026 --> 00:51:12,903 Good old British baked bean. 824 00:51:12,987 --> 00:51:14,455 Zero nutritional value. 825 00:51:15,030 --> 00:51:17,032 Yeah. But good on toast. 826 00:51:17,283 --> 00:51:18,535 (LAUGHING) 827 00:51:18,784 --> 00:51:20,377 Oh, you know I can't drink. 828 00:51:20,744 --> 00:51:21,870 Of course. 829 00:51:22,454 --> 00:51:25,048 But how are we going to cope without the numbing haze of alcohol? 830 00:51:26,750 --> 00:51:28,468 Why can't you drink? 831 00:51:28,961 --> 00:51:30,759 If that's not a rude question? 832 00:51:33,757 --> 00:51:35,054 Alex? 833 00:51:37,678 --> 00:51:38,930 What? 834 00:51:46,562 --> 00:51:47,734 (STAMMERING) 835 00:51:48,063 --> 00:51:49,063 (NERVOUS LAUGH) 836 00:51:49,064 --> 00:51:51,065 (STAMMERING) Didn't... Didn't... 837 00:51:51,066 --> 00:51:52,989 Alex and I are pregnant. 838 00:51:53,986 --> 00:51:55,738 Twelve and a half weeks in. 839 00:51:59,700 --> 00:52:01,247 That's wonderful. 840 00:52:01,744 --> 00:52:02,791 (CHUCKLES) 841 00:52:02,870 --> 00:52:06,044 Congratulations. 842 00:52:07,374 --> 00:52:09,001 Alex, you didn't tell me? 843 00:52:09,084 --> 00:52:11,837 No, I... (STUTTERING) Sorry, I thought I did. 844 00:52:12,004 --> 00:52:13,176 That's... 845 00:52:13,964 --> 00:52:14,965 (HUFFS) Oh! 846 00:52:15,215 --> 00:52:16,262 Let me help! 847 00:52:16,467 --> 00:52:17,593 - ROSIE: Shit! - Ah-ah-ah! 848 00:52:17,676 --> 00:52:19,053 Daddy's antique table! Alex, quick! 849 00:52:20,095 --> 00:52:21,847 - Oh, bollocks. - Language, please! 850 00:52:22,306 --> 00:52:25,810 - Oh, fuck! - No! Why can't you just say fudge? 851 00:52:26,810 --> 00:52:27,811 (BOTH LAUGHING) 852 00:52:30,105 --> 00:52:31,357 (YELLING) 853 00:52:31,440 --> 00:52:32,737 PHIL: Oh, Oh. 854 00:52:34,818 --> 00:52:36,115 (BREATHING HEAVILY) 855 00:52:40,616 --> 00:52:42,710 Look what you made me do. 856 00:52:45,829 --> 00:52:48,127 It's fine. It's OK. 857 00:52:48,749 --> 00:52:52,629 We have Herb's vernissage in an hour... It's... 858 00:52:52,711 --> 00:52:55,089 Everything is gonna be fine. 859 00:52:57,675 --> 00:52:59,268 ♪ (LOUNGE MUSIC ON STEREO) ♪ 860 00:52:59,510 --> 00:53:01,353 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 861 00:53:02,721 --> 00:53:03,813 (SALLY LAUGHING) 862 00:53:05,808 --> 00:53:07,230 (EXHALES) 863 00:53:12,147 --> 00:53:13,774 I'm so sorry. 864 00:53:15,192 --> 00:53:17,156 Sally had this planned for weeks. 865 00:53:17,157 --> 00:53:19,153 It's not for long, OK? I promise. 866 00:53:19,154 --> 00:53:22,158 Sweetie? Dr. Jones is by the sweet and sour prawn balls! 867 00:53:22,159 --> 00:53:25,159 - Look, he's just... - Sweetie, not now. OK? 868 00:53:25,160 --> 00:53:28,164 But he's a senior thoracic surgeon, Alex. 869 00:53:28,372 --> 00:53:30,591 She's right, Alex. Go on. 870 00:53:31,166 --> 00:53:33,089 OK, let's go. Let's go. 871 00:53:35,587 --> 00:53:39,173 HERB: This image here is one of my favourites. 872 00:53:39,174 --> 00:53:42,018 How to articulate that transient moment 873 00:53:42,136 --> 00:53:46,186 when you see something through the camera's eye. 874 00:53:46,932 --> 00:53:49,185 It's a little like love at first sight. 875 00:53:49,186 --> 00:53:51,357 Stops you in your tracks. 876 00:53:51,478 --> 00:53:55,324 Suddenly you recognise it for exactly what it is. 877 00:53:55,399 --> 00:53:57,197 A load of bollocks. 878 00:53:59,820 --> 00:54:01,413 (EXHALES) 879 00:54:01,613 --> 00:54:02,614 (HUFFS) 880 00:54:02,740 --> 00:54:05,118 Rosie! Rosie, where are you going? 881 00:54:05,200 --> 00:54:06,372 Back home. 882 00:54:06,452 --> 00:54:08,204 And I mean England. This is too crazy for me, OK? 883 00:54:08,287 --> 00:54:10,210 I walked straight into the middle of something here! 884 00:54:10,211 --> 00:54:12,799 Look, it's all fine, honestly. 885 00:54:12,916 --> 00:54:14,793 Sally and I just needed to air some stuff! 886 00:54:14,918 --> 00:54:16,798 Oh, good, I'm glad you're fine, 'cause I'm not! 887 00:54:17,546 --> 00:54:19,594 We were out together the whole night, Alex! 888 00:54:19,715 --> 00:54:22,639 And all the while your girlfriend was at home expecting a baby! 889 00:54:22,760 --> 00:54:24,762 - And you didn't say! - Come on, Rosie. 890 00:54:24,845 --> 00:54:25,892 Nothing happened, we were just... 891 00:54:25,971 --> 00:54:27,143 We were just having some fun. 892 00:54:27,347 --> 00:54:30,226 That's what you got me over here for then? Just some fun? 893 00:54:30,309 --> 00:54:33,404 I wanted to see you! For Christ sake, you're my best friend! 894 00:54:33,520 --> 00:54:37,946 Or maybe you needed someone from your old life to point out the truth! 895 00:54:40,652 --> 00:54:43,075 - What truth? - You're in a mess, Alex! 896 00:54:43,197 --> 00:54:46,326 This whole situation is one big bloody giant mess! 897 00:54:46,408 --> 00:54:47,455 Me? I'm in a mess? 898 00:54:47,576 --> 00:54:48,828 And you're in denial! 899 00:54:49,036 --> 00:54:50,244 You're projecting! 900 00:54:50,245 --> 00:54:52,589 OK, can we just stop the psychobabble here 901 00:54:52,664 --> 00:54:54,962 and just talk like English people, please! 902 00:54:55,042 --> 00:54:57,215 Fine! Fine! Fine. Fine. Look. 903 00:54:57,377 --> 00:55:01,427 I was worried you might find it hard, you know, coming here. 904 00:55:02,007 --> 00:55:04,556 - Hard? - I mean, you've had a tough time, Rosie, 905 00:55:05,761 --> 00:55:07,559 and seeing where we live, you know, 906 00:55:07,638 --> 00:55:09,390 our apartment, our lifestyle, it's just... 907 00:55:09,473 --> 00:55:12,397 OK! You thought I was jealous of you? 908 00:55:12,476 --> 00:55:13,898 No. 909 00:55:14,061 --> 00:55:15,688 I pity you, Alex! 910 00:55:16,271 --> 00:55:19,366 All I see is someone compensating for a crap personal life 911 00:55:19,441 --> 00:55:21,068 by schmoozing his way up the career ladder! 912 00:55:21,151 --> 00:55:22,494 Crap personal life? 913 00:55:22,861 --> 00:55:26,411 All right, let's see. Um, stable relationship with beautiful girlfriend, 914 00:55:26,490 --> 00:55:28,286 lots in common, a great circle of friends, 915 00:55:28,287 --> 00:55:30,627 a kid on the way, who's gonna have two parents, 916 00:55:30,702 --> 00:55:32,500 by the way, not one! 917 00:55:41,129 --> 00:55:42,221 Rosie, come on, I... 918 00:55:42,297 --> 00:55:43,344 Forget it, Alex! 919 00:55:44,466 --> 00:55:46,309 Go ahead and climb your greasy pole! 920 00:55:47,135 --> 00:55:48,227 You know, I will! 921 00:55:48,303 --> 00:55:49,395 Just don't come whinging to me 922 00:55:49,471 --> 00:55:51,314 when you realise you're empty inside. 923 00:55:51,315 --> 00:55:53,308 - No danger of that! - Good! 924 00:55:54,142 --> 00:55:56,236 - Excellent! - Fantastic! 925 00:55:57,729 --> 00:55:58,776 (SIGHS) 926 00:56:04,069 --> 00:56:05,321 (GROANS) 927 00:56:06,864 --> 00:56:08,616 ♪ (POP MUSIC) ♪ 928 00:57:38,538 --> 00:57:39,881 (SQUEAKING) 929 00:57:42,417 --> 00:57:43,964 Oh, no! 930 00:57:45,045 --> 00:57:46,217 Pleased to see me? 931 00:57:47,172 --> 00:57:48,344 What are you doing here? 932 00:57:48,423 --> 00:57:49,423 You sent me Katie's drawing! 933 00:57:49,424 --> 00:57:51,097 I got on the first flight I could! 934 00:57:51,385 --> 00:57:54,355 No! No, no, no! I did that on a whim, OK? 935 00:57:54,429 --> 00:57:56,022 Katie drew the picture, and it was a mistake! 936 00:57:56,139 --> 00:57:57,436 I never expected you to actually show up! 937 00:57:57,516 --> 00:57:59,439 That letter really made me think about my life! 938 00:57:59,559 --> 00:58:01,732 I wanna meet her, Rosie! I am her dad-. 939 00:58:02,437 --> 00:58:03,609 Dad? 940 00:58:04,439 --> 00:58:05,959 And what precisely is it that you think 941 00:58:06,024 --> 00:58:07,464 qualifies you for that title? Those? 942 00:58:08,443 --> 00:58:09,535 Where were you, Dad, 943 00:58:09,611 --> 00:58:12,205 when she woke up with colic every night for the first few months? 944 00:58:12,280 --> 00:58:14,624 Or cut her first tooth, or took her first steps? 945 00:58:14,700 --> 00:58:15,952 (SIGHS) 946 00:58:16,451 --> 00:58:18,749 Has anyone ever told you, you have the most amazing eyes? 947 00:58:19,079 --> 00:58:20,080 (GRUNTS) 948 00:58:26,461 --> 00:58:28,088 Look, I'm sorry, OK? 949 00:58:28,213 --> 00:58:30,966 I get it, I bailed on you. I was a total creep. 950 00:58:31,049 --> 00:58:33,097 But there hasn't been a single day in the last five years 951 00:58:33,218 --> 00:58:34,778 that I haven't wondered what she's like. 952 00:58:34,845 --> 00:58:38,019 Is she like me? Did she luck out on the gene front? 953 00:58:38,432 --> 00:58:39,854 You're so full of shit! 954 00:58:44,021 --> 00:58:45,193 (SIGHS) 955 00:58:46,189 --> 00:58:48,066 You have to give me a chance, Rosie! 956 00:58:48,150 --> 00:58:50,118 I can be different, I promise. 957 00:58:50,485 --> 00:58:52,032 Do you want me to crawl on my hands and knees? 958 00:58:52,112 --> 00:58:53,489 Anything, Rosie! I'm begging you! 959 00:58:53,613 --> 00:58:54,773 Just get up, you idiot! Look. 960 00:58:54,781 --> 00:58:57,250 If this were about me, I'd be driving you to the airport right now! 961 00:58:57,325 --> 00:58:58,918 You'd be right to. 962 00:59:01,788 --> 00:59:03,210 One chance! 963 00:59:04,833 --> 00:59:07,006 One chance, but any mess-ups and you're out. 964 00:59:07,085 --> 00:59:08,337 And you be nice! 965 00:59:08,462 --> 00:59:10,135 And I don't just mean average nice, 966 00:59:10,255 --> 00:59:12,929 I mean Father Christmas-Easter Bunny- Tom Hanks-all-rolled-into-one nice! 967 00:59:13,050 --> 00:59:14,893 - Yeah. - And you will buy her 968 00:59:15,177 --> 00:59:18,101 the most expensive pair of shitty pink shoes that you can find! 969 00:59:19,806 --> 00:59:21,683 I'm gonna Google them right now. 970 00:59:22,267 --> 00:59:23,689 ♪ (POP MUSIC) ♪ 971 00:59:27,522 --> 00:59:28,614 GREG: Woo-hoo! 972 00:59:33,653 --> 00:59:34,700 - Hi-five! - Boo! 973 00:59:38,533 --> 00:59:39,534 (LAUGHING) 974 00:59:48,543 --> 00:59:49,795 Whoo! 975 01:00:10,273 --> 01:00:11,946 Wait a minute. You did what? 976 01:00:12,567 --> 01:00:13,568 (SLURPING) 977 01:00:13,735 --> 01:00:14,736 Hey! 978 01:00:14,861 --> 01:00:18,331 This is a man who let you go to casualty on your own 979 01:00:18,406 --> 01:00:19,576 in the middle of the night, 980 01:00:19,577 --> 01:00:21,247 with a condom stuck up your Fanny! 981 01:00:21,326 --> 01:00:22,953 - He's Katie's dad. - (SCOFFS) 982 01:00:23,495 --> 01:00:26,123 You should see her little face light up when he walks in the room! 983 01:00:26,206 --> 01:00:28,174 They're really bonding! 984 01:00:29,417 --> 01:00:32,136 Of course, none of that would matter if he had a crap bod. 985 01:00:32,546 --> 01:00:34,640 He's really worked on that thing. Wow. 986 01:00:35,590 --> 01:00:37,183 You're evil, Rosie Dunne. 987 01:00:39,219 --> 01:00:41,722 I just want to belong to someone, Ruby. 988 01:00:42,097 --> 01:00:43,974 I'm tired of waiting. 989 01:00:44,599 --> 01:00:46,693 And it feels good with him. 990 01:00:47,727 --> 01:00:49,525 We're a family. 991 01:01:19,301 --> 01:01:20,518 (BELL TOLLING) 992 01:01:20,927 --> 01:01:22,645 RUBY: Can you just stop jumping up and down? 993 01:01:22,646 --> 01:01:24,389 ROSIE: I'm just checking everyone's here. 994 01:01:24,556 --> 01:01:26,684 Everyone being who, exactly? 995 01:01:26,975 --> 01:01:28,147 How's the blushing bride? 996 01:01:28,226 --> 01:01:29,819 Like a mad bunny. 997 01:01:30,061 --> 01:01:31,859 OK. OK. 998 01:01:33,648 --> 01:01:34,649 Oh. 999 01:01:36,401 --> 01:01:38,324 Don't take this the wrong way, love. 1000 01:01:39,654 --> 01:01:44,581 But if there's any part of you that isn't sure, even now, say the word. 1001 01:01:44,659 --> 01:01:46,957 We'll walk straight out of here, our heads held high. 1002 01:01:47,871 --> 01:01:49,214 So you like Greg, then? 1003 01:01:50,624 --> 01:01:52,752 Come on. Let's get you hitched. 1004 01:01:54,419 --> 01:01:55,716 ♪ (POP MUSIC) ♪ 1005 01:02:19,903 --> 01:02:21,029 (EXHALES) 1006 01:02:27,494 --> 01:02:28,962 (MOBILE RINGING) 1007 01:03:02,988 --> 01:03:04,911 ♪ (POP MUSIC CONTINUES ON HEADPHONES) ♪ 1008 01:03:10,120 --> 01:03:11,167 Do you like this? 1009 01:03:11,288 --> 01:03:12,756 Katie, would you please? 1010 01:03:13,039 --> 01:03:14,382 Mum! 1011 01:03:16,126 --> 01:03:17,548 Sorry. 1012 01:03:29,723 --> 01:03:31,066 (RINGING) 1013 01:03:36,104 --> 01:03:38,152 - SALLY ON PHONE: Hello? - Sally... 1014 01:03:38,648 --> 01:03:39,774 Rosie. 1015 01:03:41,067 --> 01:03:42,319 What can I do for you? 1016 01:03:42,777 --> 01:03:44,404 Um, is Alex there? 1017 01:03:44,779 --> 01:03:46,247 Did he not tell you? 1018 01:03:46,448 --> 01:03:47,700 Tell me what? 1019 01:03:47,782 --> 01:03:48,999 Alex and I separated. 1020 01:03:49,117 --> 01:03:50,494 What? When? 1021 01:03:50,577 --> 01:03:51,954 About eight weeks ago? 1022 01:03:52,329 --> 01:03:54,752 Pretty much the day of your wedding. 1023 01:03:55,707 --> 01:03:56,708 Oh! 1024 01:03:56,958 --> 01:03:58,380 - (WATER SPLASHING) - (GASPS) 1025 01:03:59,377 --> 01:04:00,794 Oh, God! 1026 01:04:00,795 --> 01:04:02,172 What? 1027 01:04:02,964 --> 01:04:04,181 What? 1028 01:04:04,299 --> 01:04:05,801 I think my water just broke! 1029 01:04:05,884 --> 01:04:07,101 Oh, God! 1030 01:04:07,218 --> 01:04:09,338 Wait, wait. Are you sure? Maybe you just wet yourself. 1031 01:04:09,346 --> 01:04:11,724 No, I did not wet myself! Where is Herb? 1032 01:04:11,806 --> 01:04:13,023 - Herb? - Oh, God. 1033 01:04:13,141 --> 01:04:15,018 - Who, the artist? - Herb! 1034 01:04:15,810 --> 01:04:17,983 It's happening! The baby! 1035 01:04:18,813 --> 01:04:22,943 It's coming! Herb! 1036 01:04:24,944 --> 01:04:26,821 (CLICKING) 1037 01:04:28,865 --> 01:04:30,833 (SIGHS) 1038 01:04:32,327 --> 01:04:33,374 (MESSAGE CHIMING) 1039 01:04:39,417 --> 01:04:40,839 (CLICKING) 1040 01:04:57,018 --> 01:04:58,190 (EXHALES) 1041 01:04:58,812 --> 01:05:00,189 (CLICKING) 1042 01:05:09,864 --> 01:05:10,990 (MOBILE CLICKS) 1043 01:05:33,221 --> 01:05:34,894 ♪ (DUBSTEP ON STEREO) ♪ 1044 01:05:43,106 --> 01:05:44,449 ROSIE: Katie! 1045 01:05:45,024 --> 01:05:46,116 (HUFFS) 1046 01:05:48,236 --> 01:05:49,613 Mum! You're supposed to knock! 1047 01:05:49,696 --> 01:05:51,198 The music! It's too loud! 1048 01:05:51,281 --> 01:05:53,500 Can't hear you! The music's too loud! 1049 01:05:54,909 --> 01:05:57,412 - Don't do that! - Yeah, this music needs to be felt. 1050 01:05:59,664 --> 01:06:01,758 Is that lipstick you're wearing? 1051 01:06:01,875 --> 01:06:03,923 Privacy, Mum! Please! 1052 01:06:05,253 --> 01:06:06,846 OK! 1053 01:06:06,921 --> 01:06:07,922 (HUFFS) 1054 01:06:08,423 --> 01:06:09,970 ROSIE: Now, have you got the thermal underwear I gave you? 1055 01:06:10,049 --> 01:06:11,925 - (GROANS) - It's the Mediterranean. 1056 01:06:11,926 --> 01:06:14,930 Um, what about cash? I've got some extra if you like. 1057 01:06:14,931 --> 01:06:16,772 Phone chargers? Your wallet, Dad? 1058 01:06:16,890 --> 01:06:19,171 Rosie, it's fine. Will you stop fussing like a mother hen? 1059 01:06:19,559 --> 01:06:20,776 - Yes. - (LAUGHING) 1060 01:06:20,894 --> 01:06:22,271 - Good bye! - Love you. 1061 01:06:22,353 --> 01:06:23,445 - Get in. - Love you. 1062 01:06:23,521 --> 01:06:24,647 - Bye! - Bye! 1063 01:06:24,939 --> 01:06:26,486 BOTH: Bye. 1064 01:06:29,569 --> 01:06:31,367 ROSIE: So my parents have sold up and gone backpacking, 1065 01:06:31,488 --> 01:06:32,660 while I get to stay at home, 1066 01:06:32,739 --> 01:06:34,958 Nagging a 12-year-old about lipstick. 1067 01:06:35,033 --> 01:06:36,956 I mean, seriously, could you find further proof 1068 01:06:36,957 --> 01:06:38,953 of how fucked up my life is? 1069 01:06:42,874 --> 01:06:43,957 Bethany? 1070 01:06:43,958 --> 01:06:45,255 BETHANY: Rosie Dunne! 1071 01:06:45,335 --> 01:06:46,962 You work here now? 1072 01:06:47,962 --> 01:06:50,385 - I just got promoted to reception. - Ah. 1073 01:06:50,757 --> 01:06:52,384 Congratulations! 1074 01:06:52,717 --> 01:06:55,311 But you! Your success, it's, uh... It's amazing! 1075 01:06:55,678 --> 01:06:57,555 I've just flown from Morocco, 1076 01:06:57,639 --> 01:06:58,856 tomorrow I fly out again, 1077 01:06:58,932 --> 01:07:01,105 New York, Boston, Chicago, nightmare. 1078 01:07:01,184 --> 01:07:03,152 - The heart bleeds. - Yeah. 1079 01:07:03,269 --> 01:07:05,738 Boston? You should look up Alex. 1080 01:07:05,813 --> 01:07:06,980 Really? 1081 01:07:06,981 --> 01:07:09,825 Alex Stewart? You guys still keep in touch? 1082 01:07:09,943 --> 01:07:12,492 Of course. He could do with a friendly face. 1083 01:07:12,987 --> 01:07:14,910 Great! I'll get his details from you later! 1084 01:07:16,199 --> 01:07:17,542 Thanks. Oh. 1085 01:07:17,617 --> 01:07:19,494 Could I have some Evian sent up to my room? 1086 01:07:19,577 --> 01:07:21,204 It's the only water I can drink. 1087 01:07:21,329 --> 01:07:25,004 Three bottles. And maid service twice a day? Mmm. 1088 01:07:25,959 --> 01:07:27,336 - (SCOFFS) - Of course. 1089 01:07:30,755 --> 01:07:32,757 That's how fucked-up your life is. 1090 01:07:37,762 --> 01:07:39,514 ♪ (POP MUSIC ON STEREO) ♪ 1091 01:07:40,014 --> 01:07:41,231 (TELEPHONE RINGING) 1092 01:07:44,185 --> 01:07:45,437 ROSIE: Mum! 1093 01:07:45,687 --> 01:07:48,531 How is Nice? Have you found some good places to eat? 1094 01:07:49,023 --> 01:07:50,400 (ALICE CRYING) 1095 01:07:54,112 --> 01:07:55,830 Mum, are you all right? 1096 01:07:57,615 --> 01:07:59,162 I'm sorry. 1097 01:08:00,034 --> 01:08:01,126 I'm... 1098 01:08:03,037 --> 01:08:04,084 (SOBBING) 1099 01:08:05,123 --> 01:08:06,591 Mum, what is it? 1100 01:08:08,334 --> 01:08:10,257 It's bad news for you. 1101 01:08:11,212 --> 01:08:12,680 Mum? 1102 01:08:14,048 --> 01:08:15,641 Mum, what is it? 1103 01:08:24,809 --> 01:08:26,061 (BELL TOLLING) 1104 01:09:01,763 --> 01:09:02,980 (CHUCKLES) 1105 01:09:13,650 --> 01:09:14,651 Hey. 1106 01:09:16,361 --> 01:09:17,738 Really? 1107 01:09:18,237 --> 01:09:20,114 Yeah. (CHUCKLES) 1108 01:09:25,995 --> 01:09:31,126 When I heard, the years fell away, I was... 1109 01:09:32,085 --> 01:09:34,133 I was a fucked-up kid all over again. 1110 01:09:36,756 --> 01:09:39,305 Hero worshipping this amazing dad you had. 1111 01:09:48,810 --> 01:09:49,982 (IMITATES FARTING SOUND) 1112 01:09:50,311 --> 01:09:51,688 (BOTH LAUGHING) 1113 01:09:54,691 --> 01:09:56,113 Sorry. 1114 01:10:02,115 --> 01:10:04,117 I never got to say goodbye. 1115 01:10:04,992 --> 01:10:06,289 Hey, come here. Come here, you. 1116 01:10:06,369 --> 01:10:07,666 - Hey. Shh. - (SOBBING) 1117 01:10:16,129 --> 01:10:18,473 GREG: Hey, hey! Hands off my woman! 1118 01:10:23,177 --> 01:10:26,351 I've just been chatting to your cousin. She is such a bore. 1119 01:10:26,764 --> 01:10:27,765 (LAUGHING) 1120 01:10:28,850 --> 01:10:31,353 - Seriously? Are you pissed? -(SIGHS) 1121 01:10:33,771 --> 01:10:36,365 (SNIFFLES) I find funerals really difficult, Alex. 1122 01:10:36,441 --> 01:10:39,240 Ah, 'cause Rosie, I mean, she's having a great time. 1123 01:10:39,360 --> 01:10:40,703 You know what? Fuck you! 1124 01:10:40,820 --> 01:10:42,072 Please? 1125 01:10:43,990 --> 01:10:47,210 Thanks for turning up. We both really appreciate your support. 1126 01:10:48,161 --> 01:10:49,504 Let's go, come on. 1127 01:11:02,925 --> 01:11:04,142 ALEX: Rosie, 1128 01:11:05,303 --> 01:11:09,308 you deserve someone who loves you with every beat of his heart, 1129 01:11:09,599 --> 01:11:11,772 someone who'll always be there for you, 1130 01:11:11,851 --> 01:11:13,774 and who'll love every part of you... 1131 01:11:39,253 --> 01:11:41,506 Mum! I'm not going without my grey skinny jeans! 1132 01:11:41,589 --> 01:11:43,557 All right! I'll get them for you! 1133 01:12:02,276 --> 01:12:03,823 "Rosie, you deserve someone who..." 1134 01:12:03,945 --> 01:12:05,322 Anything for me? 1135 01:12:05,488 --> 01:12:08,162 Uh, yeah, just this one. 1136 01:12:12,411 --> 01:12:13,663 From Dad. 1137 01:12:14,622 --> 01:12:16,340 In France, the day before he died. 1138 01:12:16,415 --> 01:12:18,417 - Oh, God, don't read that. - What? 1139 01:12:19,168 --> 01:12:20,545 Well, it'll upset you. 1140 01:12:22,296 --> 01:12:23,798 I'm already upset. 1141 01:12:24,966 --> 01:12:25,967 Right. 1142 01:12:28,511 --> 01:12:30,354 Do you want me to stay? 1143 01:12:32,515 --> 01:12:33,812 Funnily enough, no. 1144 01:12:35,309 --> 01:12:37,653 OK. Well, call me if you need anything, OK? 1145 01:12:40,940 --> 01:12:41,941 (DOOR CLOSES) 1146 01:12:51,325 --> 01:12:53,748 DENNIS: Dear Rosie, I can't believe it. 1147 01:12:55,037 --> 01:12:59,417 Here I am at last, finally walking the Mediterranean coast. 1148 01:13:01,085 --> 01:13:04,760 I've lost count of the years I've waited for this moment. 1149 01:13:04,881 --> 01:13:07,259 Somehow life got in the way. 1150 01:13:07,341 --> 01:13:09,969 And it was all good, I don't regret a minute of it, 1151 01:13:10,469 --> 01:13:13,143 but we forget our dreams at our peril. 1152 01:13:13,973 --> 01:13:15,475 I know you had yours, too, 1153 01:13:15,558 --> 01:13:18,357 and it must feel sometimes like they're gone for good. 1154 01:13:19,270 --> 01:13:22,570 But I'm so proud of the woman you've become, Rosie, 1155 01:13:23,441 --> 01:13:25,694 of the mother you've been to Katie. 1156 01:13:26,652 --> 01:13:29,246 What I once said about you is still true, 1157 01:13:29,447 --> 01:13:32,917 there's nothing you can't do if you put your mind to it. 1158 01:13:33,659 --> 01:13:37,038 So keep chasing those dreams, will you, darling? 1159 01:13:37,496 --> 01:13:40,340 For my sake, Dad. 1160 01:13:52,386 --> 01:13:55,981 How can someone just not be there any more? 1161 01:14:00,394 --> 01:14:01,395 Fuck knows. 1162 01:14:03,439 --> 01:14:04,816 (BOTH CHUCKLE) 1163 01:14:07,026 --> 01:14:09,404 At least he did everything he wanted. 1164 01:14:10,154 --> 01:14:11,827 He didn't forget his dreams. 1165 01:14:17,411 --> 01:14:19,254 What if I told you 1166 01:14:20,039 --> 01:14:21,666 I was gonna use my share 1167 01:14:23,125 --> 01:14:25,423 of the money from the house 1168 01:14:25,753 --> 01:14:27,721 and get myself a hotel? 1169 01:14:28,422 --> 01:14:30,424 Somewhere simple but... 1170 01:14:31,425 --> 01:14:33,098 But my own place. 1171 01:14:34,428 --> 01:14:36,726 I think that would be awesome, Mum. 1172 01:14:44,397 --> 01:14:47,776 ALEX: Rosie, I understand that you haven't been in touch. 1173 01:14:48,943 --> 01:14:51,063 And I just need to know one thing. (KEYBOARD CLACKING) 1174 01:14:53,447 --> 01:14:54,869 Are you happy with him? 1175 01:14:58,953 --> 01:15:02,298 ROSIE: There's not much I got right in my life, but this family, 1176 01:15:02,540 --> 01:15:04,713 somehow we're making it work. 1177 01:15:05,167 --> 01:15:08,467 So I guess the one word answer to your question should be, 1178 01:15:09,422 --> 01:15:10,548 "Yes." 1179 01:15:18,848 --> 01:15:20,473 - Hey! - Hi. 1180 01:15:20,474 --> 01:15:22,602 So look at this. The Sweetlands Hotel. 1181 01:15:22,685 --> 01:15:24,187 That's where we had our end of school dance! 1182 01:15:24,270 --> 01:15:26,068 Ah. They just joined our group. 1183 01:15:26,147 --> 01:15:28,070 And I was just checking for discounts, 1184 01:15:28,149 --> 01:15:30,322 and I found this booking... 1185 01:15:31,485 --> 01:15:32,907 That's Greg's name! 1186 01:15:33,070 --> 01:15:36,119 - The bridal suite, for this weekend! - Mm-hmm. 1187 01:15:36,198 --> 01:15:38,451 He's already up there on business. 1188 01:15:38,534 --> 01:15:41,413 Do you think... For our anniversary? 1189 01:15:41,495 --> 01:15:43,338 (BOTH SQUEALING) 1190 01:15:43,456 --> 01:15:44,924 - (MOBILE RINGING) - Oh! 1191 01:15:45,499 --> 01:15:46,921 - It's him. - Mmm. 1192 01:15:47,877 --> 01:15:49,129 (LAUGHING) 1193 01:15:50,296 --> 01:15:51,468 Hey! 1194 01:15:51,547 --> 01:15:52,844 GREG: Hey, gorgeous. 1195 01:15:52,923 --> 01:15:55,893 Uh, listen, I'm gonna have to stay here a few extra nights, 1196 01:15:56,218 --> 01:15:58,514 the guys need me to check out some more venues. 1197 01:15:58,515 --> 01:16:00,513 Um, can you take Katie and go to your Mum's, 1198 01:16:00,514 --> 01:16:03,063 and then I can swing by on Sunday and pick you up? 1199 01:16:04,852 --> 01:16:05,978 Babe? 1200 01:16:07,521 --> 01:16:08,522 Fine. 1201 01:16:09,190 --> 01:16:10,692 Cool, see you later, then. 1202 01:16:11,525 --> 01:16:13,072 - Talk later. - Bye. 1203 01:16:17,281 --> 01:16:18,828 Check the booking. 1204 01:16:22,828 --> 01:16:25,331 Here it is. Bridal suite for two, 1205 01:16:25,414 --> 01:16:27,462 checked in two hours ago... 1206 01:16:29,543 --> 01:16:30,965 Oh, Rosie, I'm... 1207 01:16:38,552 --> 01:16:40,475 ♪ (FUCK YOU: LILY ALLEN) ♪ 1208 01:16:45,392 --> 01:16:47,360 (CAR ALARM BEEPS) 1209 01:16:50,564 --> 01:16:53,363 Rosie! Rosie? What are you going to say? 1210 01:17:02,952 --> 01:17:03,953 Fuck! 1211 01:17:04,620 --> 01:17:05,667 (WOMAN SCREAMING) 1212 01:17:07,081 --> 01:17:08,298 (GROANS) 1213 01:17:29,687 --> 01:17:30,688 (GRUNTS) 1214 01:18:08,267 --> 01:18:09,644 "Rosie," 1215 01:18:10,269 --> 01:18:13,443 you deserve someone who loves you with every beat of his heart. 1216 01:18:13,772 --> 01:18:16,025 Someone who will always be there for you, 1217 01:18:16,358 --> 01:18:19,202 and who will love every part of you, especially your flaws. 1218 01:18:19,528 --> 01:18:22,498 "I know Katie needs her dad. I don't want to intrude." 1219 01:18:22,573 --> 01:18:24,746 "So if this is all wrong, just ignore it" 1220 01:18:25,075 --> 01:18:27,075 and I promise I'll never broach the subject again. 1221 01:18:28,204 --> 01:18:30,627 "Greg's not the man for you, Rosie." 1222 01:18:31,248 --> 01:18:33,592 "Twice I've let you slip through my fingers." 1223 01:18:33,667 --> 01:18:36,170 "Let's stop being afraid and take the chance." 1224 01:18:36,378 --> 01:18:38,472 "I know now I can make you happy." 1225 01:18:38,672 --> 01:18:40,174 "Call me if you feel the same way." 1226 01:18:41,258 --> 01:18:42,680 "Love, Alex." 1227 01:18:54,939 --> 01:18:56,191 (CHIMING) 1228 01:19:22,675 --> 01:19:23,722 (BEEPING) 1229 01:19:28,180 --> 01:19:29,352 Bethany? 1230 01:19:30,432 --> 01:19:31,604 What are you doing there? 1231 01:19:31,725 --> 01:19:33,648 I live here now. I moved in. 1232 01:19:35,145 --> 01:19:36,863 Look who it is, Mr. Schnuffs! 1233 01:19:36,939 --> 01:19:38,191 Mr. Schnuffs? 1234 01:19:38,774 --> 01:19:40,071 Rosie? 1235 01:19:44,697 --> 01:19:45,698 Uh... 1236 01:19:49,743 --> 01:19:51,863 Hey... Baby, that thing we were talking about earlier. 1237 01:19:52,079 --> 01:19:53,752 - ALEX: Yeah. - BETHANY: Ask her now. 1238 01:19:53,872 --> 01:19:55,966 - Schnuffie... - (BOTH LAUGHING) 1239 01:19:57,501 --> 01:19:58,718 Um... 1240 01:19:59,920 --> 01:20:01,763 Bethany and me, 1241 01:20:02,172 --> 01:20:05,267 Uh, we thought, why hang around, you know, 1242 01:20:05,551 --> 01:20:08,851 um, so, she started organising the whole thing, 1243 01:20:08,929 --> 01:20:12,479 but then Phil said no, so your name came up, obviously. 1244 01:20:12,933 --> 01:20:14,105 (SCOFFS) 1245 01:20:14,351 --> 01:20:15,898 We're getting married! 1246 01:20:16,979 --> 01:20:18,151 The Wedding's next week. 1247 01:20:18,230 --> 01:20:21,484 It's fast, but we need to fit it in before New York Fashion Week. 1248 01:20:21,650 --> 01:20:23,778 And you have to be our best man! 1249 01:20:24,028 --> 01:20:26,247 I mean, you are a girl but... Right? 1250 01:20:26,405 --> 01:20:28,874 This is all because of you, Rosie. You told me to come here. 1251 01:20:29,033 --> 01:20:31,877 It wouldn't have happened if it wasn't for you! Thank you! 1252 01:20:32,369 --> 01:20:33,541 Hmm. 1253 01:20:36,373 --> 01:20:38,791 RUBY: It is so great having you as a friend. 1254 01:20:38,792 --> 01:20:40,510 I mean, every time something goes wrong in my life, 1255 01:20:40,586 --> 01:20:41,803 all I got to do is look at yours 1256 01:20:41,804 --> 01:20:43,797 and it puts everything into perspective. 1257 01:20:44,548 --> 01:20:46,801 He proposed to her on a boat. (SNIFFLES) 1258 01:20:46,802 --> 01:20:50,430 It's like Kate and Leonardo in that scene on the deck. 1259 01:20:50,721 --> 01:20:52,439 - The Titanic. - Mm-hmm. 1260 01:20:53,265 --> 01:20:54,437 How appropriate. 1261 01:20:54,516 --> 01:20:56,860 Look, Alex is yours, he always has been. 1262 01:20:56,935 --> 01:20:58,778 This is just proof of ownership. 1263 01:20:58,854 --> 01:21:00,822 He wrote that months ago! 1264 01:21:01,482 --> 01:21:04,531 - And anyway he's my best friend! - No! 1265 01:21:05,194 --> 01:21:07,822 I'm your best friend! Get it yet? 1266 01:21:08,947 --> 01:21:10,620 We just keep missing each other-. 1267 01:21:12,368 --> 01:21:13,915 Maybe we're just not meant to be. 1268 01:21:14,203 --> 01:21:16,706 (GROANS) Right. Let me just try and explain this 1269 01:21:16,830 --> 01:21:18,230 in a language you might understand. 1270 01:21:18,248 --> 01:21:19,249 (SNIFFLES) 1271 01:21:19,375 --> 01:21:20,843 Ship. Iceberg. 1272 01:21:20,959 --> 01:21:22,835 Ship hits iceberg. 1273 01:21:22,836 --> 01:21:26,181 Mayhem, horror, ocean of ice 1274 01:21:26,590 --> 01:21:29,309 and then Alex on the last lifeboat. 1275 01:21:29,593 --> 01:21:31,436 One space left. Is it Bethany? 1276 01:21:32,846 --> 01:21:34,268 Or Rosie? 1277 01:21:35,849 --> 01:21:37,271 Who's it going to be? 1278 01:21:40,104 --> 01:21:41,196 (GRUNTS) 1279 01:21:41,438 --> 01:21:42,781 What? You're immigrating now? 1280 01:21:42,856 --> 01:21:44,984 Less time, more outfits. You're paying excess. 1281 01:21:45,776 --> 01:21:46,868 What's this? A school outing? 1282 01:21:46,869 --> 01:21:49,830 I couldn't leave her behind and wherever Katie goes, Toby goes. 1283 01:21:49,905 --> 01:21:51,907 Oh, are you two an item now? 1284 01:21:52,116 --> 01:21:53,868 - No way. We're friends. - No way. We're friends. 1285 01:21:53,869 --> 01:21:55,289 God give me strength. 1286 01:21:55,369 --> 01:21:57,089 - Well, come on, we're really late. - Relax. 1287 01:21:57,496 --> 01:21:58,871 I hate arriving early, 1288 01:21:58,872 --> 01:22:01,432 and besides, we have a five or six hour cushion on the other side. 1289 01:22:08,966 --> 01:22:11,139 - Um, sorry, what's going on? - Volcanic ash. 1290 01:22:11,218 --> 01:22:12,344 I need to go to Boston! 1291 01:22:12,428 --> 01:22:14,806 I'm afraid it's a five to six hour delay. 1292 01:22:14,888 --> 01:22:15,888 Sir, I understand your frustration... 1293 01:22:15,889 --> 01:22:17,607 I think your cushion just burst. 1294 01:22:26,942 --> 01:22:29,195 Slow down! I'm not wearing a sports bra! 1295 01:22:29,319 --> 01:22:31,321 OK, you guys, get your stuff! 1296 01:22:31,655 --> 01:22:32,905 Katie move it! 1297 01:22:32,906 --> 01:22:34,032 I'm coming, I'm coming! 1298 01:22:34,199 --> 01:22:35,451 ROSIE: Ruby, come on! 1299 01:22:35,617 --> 01:22:36,834 KATIE: Mum! 1300 01:22:40,330 --> 01:22:41,877 And you thought the flight was rough. 1301 01:22:41,957 --> 01:22:45,928 You'll have to get dressed in the Van! We are so late! 1302 01:22:50,716 --> 01:22:51,717 (HONKING) 1303 01:22:51,842 --> 01:22:52,843 Excuse me? 1304 01:22:52,926 --> 01:22:54,223 You get everything the wrong way round over here. 1305 01:22:54,303 --> 01:22:55,928 - And you are? - Ruby. 1306 01:22:55,929 --> 01:22:57,089 A pleasure to meet you, Ruby. 1307 01:22:57,139 --> 01:22:58,140 Likewise. 1308 01:22:58,223 --> 01:22:59,566 Will you marry me? 1309 01:22:59,641 --> 01:23:00,642 Yeah. 1310 01:23:01,268 --> 01:23:03,691 What? That's not... That's not fair! 1311 01:23:03,770 --> 01:23:05,864 That's not... It can't be that easy, it's not... 1312 01:23:17,493 --> 01:23:19,962 I think she wants all the women around her to look fat. 1313 01:23:19,963 --> 01:23:21,671 Well, it works. 1314 01:23:22,915 --> 01:23:24,167 (PANTING) 1315 01:23:24,249 --> 01:23:26,251 - (WEDDING SONG PLAYING) - (PEOPLE CHEERING) 1316 01:23:27,461 --> 01:23:28,963 (CLAPPING) 1317 01:23:35,969 --> 01:23:38,563 No, no, you don't know how hard it is. 1318 01:23:38,972 --> 01:23:40,974 (INDISTINCT CHATTER) 1319 01:24:00,410 --> 01:24:01,999 ROSIE: Final word of warning. 1320 01:24:02,000 --> 01:24:05,215 Alex can hold his drink to an almost lethal degree, 1321 01:24:05,457 --> 01:24:07,002 as I discovered on my 18th birthday, 1322 01:24:07,003 --> 01:24:10,345 when he decided a night of Tequila slammers was the way to go. 1323 01:24:10,587 --> 01:24:12,009 - (GUESTS LAUGHING) - Whoo! 1324 01:24:12,548 --> 01:24:14,971 Well, you know when people say that they were so drunk, 1325 01:24:15,050 --> 01:24:16,290 that the whole night is a blank 1326 01:24:16,385 --> 01:24:19,013 and you always go, "No way, not possible." 1327 01:24:19,263 --> 01:24:22,267 Well, believe me, it's possible. 1328 01:24:22,391 --> 01:24:23,392 (GUESTS LAUGHING) 1329 01:24:34,194 --> 01:24:35,662 Choosing a... 1330 01:24:36,572 --> 01:24:39,792 Choosing the person that you want to share your life with 1331 01:24:41,118 --> 01:24:46,045 is one of the most important decisions any of us makes, 1332 01:24:47,207 --> 01:24:48,584 ever. 1333 01:24:50,294 --> 01:24:52,388 Because when it's wrong, 1334 01:24:53,005 --> 01:24:54,757 it turns your life to grey. 1335 01:24:55,257 --> 01:24:56,975 And sometimes... 1336 01:24:57,050 --> 01:25:00,020 Sometimes you don't even notice 1337 01:25:00,095 --> 01:25:01,893 until you wake up one morning 1338 01:25:02,431 --> 01:25:04,433 and realise years have gone by. 1339 01:25:06,184 --> 01:25:08,061 We both know about that one, Alex. 1340 01:25:11,023 --> 01:25:15,529 Your friendship has brought glorious Technicolor to my life. 1341 01:25:16,486 --> 01:25:19,080 It's been there even in the darkest of times. 1342 01:25:19,656 --> 01:25:22,580 And I am the luckiest person alive for that gift. 1343 01:25:25,579 --> 01:25:27,172 I hope I didn't take it for granted. 1344 01:25:28,540 --> 01:25:30,087 I think maybe I did. 1345 01:25:30,751 --> 01:25:33,085 Because sometimes you don't see 1346 01:25:33,086 --> 01:25:35,259 that the best thing that's ever happened to you 1347 01:25:35,339 --> 01:25:38,092 is sitting there, right under your nose. 1348 01:25:40,093 --> 01:25:41,970 But that's fine, too. 1349 01:25:43,138 --> 01:25:44,515 It really is. 1350 01:25:45,515 --> 01:25:47,358 Because I've realised that 1351 01:25:49,561 --> 01:25:51,313 no matter where you are 1352 01:25:52,898 --> 01:25:55,651 or what you're doing, or who you're with, 1353 01:25:58,111 --> 01:25:59,704 I will always 1354 01:26:01,198 --> 01:26:04,122 honestly, truly. 1355 01:26:05,118 --> 01:26:07,837 Completely love you. 1356 01:26:11,291 --> 01:26:13,293 (INDISTINCT MURMURS) 1357 01:26:22,135 --> 01:26:23,227 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1358 01:26:24,930 --> 01:26:28,480 Like a sister loves a brother 1359 01:26:29,601 --> 01:26:31,603 and a friend loves a friend. 1360 01:26:33,897 --> 01:26:36,741 I'll always stand guard over your dreams, Alex. 1361 01:26:37,693 --> 01:26:41,163 No matter how weird or twisted they get. 1362 01:26:46,702 --> 01:26:49,171 So, please, everybody, 1363 01:26:49,871 --> 01:26:51,623 join me in a toast. 1364 01:26:51,998 --> 01:26:54,592 To the bride and groom. 1365 01:26:55,585 --> 01:26:57,428 ALL: To the bride and groom! 1366 01:26:58,463 --> 01:27:00,056 ♪ (CLASSICAL MUSIC ON STEREO) ♪ 1367 01:27:07,973 --> 01:27:09,533 RUBY: Come on, show me what you've got! 1368 01:27:09,683 --> 01:27:11,105 No, please! Well, OK then! 1369 01:27:11,184 --> 01:27:12,185 - (GASPS) - Ready? 1370 01:27:12,310 --> 01:27:14,438 Here we go. You like it? 1371 01:27:23,655 --> 01:27:25,202 (BREATHING HEAVILY) 1372 01:27:34,958 --> 01:27:36,505 (CRYING) 1373 01:27:51,641 --> 01:27:52,642 (GASPS) 1374 01:27:54,436 --> 01:27:56,063 Baby, baby, what's up? 1375 01:27:58,857 --> 01:28:00,109 (HUFFS) 1376 01:28:03,236 --> 01:28:04,453 Katie? 1377 01:28:06,990 --> 01:28:09,084 - Katie just... - She just went through here! 1378 01:28:09,910 --> 01:28:11,002 Katie? 1379 01:28:11,787 --> 01:28:13,209 KATIE: Mum? 1380 01:28:13,622 --> 01:28:14,794 (SIGHS) 1381 01:28:14,873 --> 01:28:16,875 What are you doing out here? 1382 01:28:20,587 --> 01:28:21,759 Huh? 1383 01:28:22,464 --> 01:28:24,262 KATIE: Toby kissed me, Mum. 1384 01:28:24,263 --> 01:28:25,429 ROSIE: Oh. 1385 01:28:26,551 --> 01:28:28,553 Is that such a bad thing? 1386 01:28:29,262 --> 01:28:30,309 Of course it is. 1387 01:28:32,265 --> 01:28:34,142 Hey. Look, I... 1388 01:28:34,392 --> 01:28:37,316 I was watching you two tonight. You're good together. 1389 01:28:38,271 --> 01:28:39,818 You're a team. 1390 01:28:40,106 --> 01:28:41,278 KATIE: Don't you get it? 1391 01:28:42,275 --> 01:28:44,448 It would be like you two kissing or something. 1392 01:28:45,278 --> 01:28:47,280 I'll just tell him to forget the whole thing. 1393 01:28:50,283 --> 01:28:51,535 Katie, that... 1394 01:28:52,369 --> 01:28:53,489 That would be a big mistake. 1395 01:28:55,288 --> 01:28:56,915 Look, if you reject him now, 1396 01:28:57,082 --> 01:28:59,835 he's gonna make it his life's mission to go out there 1397 01:28:59,918 --> 01:29:02,216 and meet the most perfect, beautiful girl in the world 1398 01:29:02,295 --> 01:29:03,797 just to try and get over you. 1399 01:29:05,966 --> 01:29:08,765 And he'll end up marrying this other woman 1400 01:29:08,885 --> 01:29:11,104 and spending the rest of his life with her. 1401 01:29:11,763 --> 01:29:14,858 And you know, he'll tell himself that she's perfect and... 1402 01:29:17,561 --> 01:29:20,189 He really must be happy, (CHUCKLES) 1403 01:29:22,524 --> 01:29:24,697 but she won't be you, you know? 1404 01:29:26,152 --> 01:29:28,200 But you two never actually kissed? 1405 01:29:29,072 --> 01:29:30,449 - Did you? - Of course not. 1406 01:29:33,368 --> 01:29:34,369 (DOOR OPENS) 1407 01:29:35,579 --> 01:29:37,172 TOBY: Katie? 1408 01:29:37,247 --> 01:29:38,419 KATIE: Toby! 1409 01:29:39,040 --> 01:29:42,385 I'm really sorry. Let's just pretend it never happened... 1410 01:29:51,136 --> 01:29:52,353 Alex? 1411 01:29:55,015 --> 01:29:56,232 (CHUCKLES) 1412 01:29:58,351 --> 01:30:03,403 I only realised, uh, tonight that you forgot. 1413 01:30:06,985 --> 01:30:08,737 Your 18th birthday, 1414 01:30:08,820 --> 01:30:12,450 about five Tequila slammers in, I think, 1415 01:30:14,409 --> 01:30:18,334 before you fell off the stool... 1416 01:30:22,584 --> 01:30:25,383 So that's why you took Bethany to the dance. 1417 01:30:31,176 --> 01:30:32,803 And you went with Greg. 1418 01:30:37,223 --> 01:30:39,021 (AEROPLANE PASSING OVERHEAD) 1419 01:30:39,768 --> 01:30:41,896 Well, bye. 1420 01:30:42,437 --> 01:30:43,438 OK. 1421 01:30:51,237 --> 01:30:52,597 (WOMAN TALKING INDISTINCTLY ON PA) 1422 01:30:55,200 --> 01:30:56,201 ♪ (POP MUSIC) ♪ 1423 01:30:58,036 --> 01:30:59,162 (EXHALES SHARPLY) 1424 01:31:13,885 --> 01:31:15,262 (GRUNTS) 1425 01:31:27,732 --> 01:31:29,154 (ALL LAUGHING) 1426 01:31:41,037 --> 01:31:42,664 ALL: Cheers! 1427 01:31:43,915 --> 01:31:45,462 (ALL LAUGHING) 1428 01:31:48,461 --> 01:31:49,804 RUBY: It's so nice. 1429 01:31:50,922 --> 01:31:52,549 Your own hotel, darling. 1430 01:31:52,632 --> 01:31:54,509 Your father would be so proud of you. 1431 01:31:59,889 --> 01:32:01,482 (BOTH LAUGHING) 1432 01:32:09,357 --> 01:32:12,452 Babe! Babe! We've got a visitor! 1433 01:32:14,738 --> 01:32:15,739 (SQUEALING) 1434 01:32:22,829 --> 01:32:24,251 Do you have a room? 1435 01:32:25,498 --> 01:32:26,966 Yes, of course. 1436 01:32:27,083 --> 01:32:29,085 A single, for one night. 1437 01:32:29,836 --> 01:32:30,962 (SIGHS) 1438 01:32:31,755 --> 01:32:34,508 Welcome! You are our first guest. 1439 01:32:46,352 --> 01:32:47,899 Have we met before? 1440 01:32:50,899 --> 01:32:53,027 The condom came off inside my vagina 1441 01:32:53,109 --> 01:32:55,237 and at present I'm unable to locate it! 1442 01:32:55,528 --> 01:32:56,780 (ELEVATOR DINGS) 1443 01:32:59,115 --> 01:33:00,367 I don't think so. 1444 01:33:01,034 --> 01:33:03,537 Ruby, would you please see our guest upstairs to his room? 1445 01:33:03,787 --> 01:33:04,879 Of course. 1446 01:33:05,205 --> 01:33:06,297 And free champagne! 1447 01:33:06,831 --> 01:33:08,754 All right, follow me and then... 1448 01:33:11,252 --> 01:33:13,346 Yeah, a brand new bed, and... 1449 01:33:13,421 --> 01:33:15,344 It's massive and you get to see the sea. 1450 01:33:15,507 --> 01:33:16,850 And it's... It's really pretty. 1451 01:33:16,925 --> 01:33:18,552 You'll love it. You'll love it. 1452 01:33:48,581 --> 01:33:49,582 Uh... 1453 01:33:49,666 --> 01:33:50,713 Hi. 1454 01:33:51,918 --> 01:33:53,261 Hi... 1455 01:33:56,923 --> 01:33:58,049 Uh... 1456 01:34:04,597 --> 01:34:05,598 Hey, guys! 1457 01:34:06,141 --> 01:34:07,734 - KATIE: No, I want to see him! - PHIL: Come on, out. No, out. 1458 01:34:07,809 --> 01:34:09,169 I said out! Come on, out, out, out! 1459 01:34:09,310 --> 01:34:10,903 - KATIE: No, but I... - (LAUGHING) 1460 01:34:15,400 --> 01:34:16,447 Um... 1461 01:34:16,985 --> 01:34:18,407 So, I, uh... 1462 01:34:18,611 --> 01:34:20,488 I guess I need a room. 1463 01:34:21,489 --> 01:34:22,786 Any baggage? 1464 01:34:24,576 --> 01:34:25,793 No. 1465 01:34:27,162 --> 01:34:28,334 I left it behind. 1466 01:34:29,706 --> 01:34:30,878 So your wife... 1467 01:34:32,083 --> 01:34:33,630 Won't be joining me. 1468 01:34:36,629 --> 01:34:38,631 We both knew it wasn't right. 1469 01:34:42,468 --> 01:34:44,186 Sea view or garden view? 1470 01:34:44,262 --> 01:34:46,765 I... (GULPS) recommend the sea. 1471 01:34:50,268 --> 01:34:51,645 Um, sea it is. 1472 01:34:54,230 --> 01:34:56,699 One room with sea view. 1473 01:34:57,650 --> 01:35:00,654 Um, Ruby would you mind showing our guest upstairs 1474 01:35:00,655 --> 01:35:02,655 to his room? Please. 1475 01:35:03,531 --> 01:35:07,035 Sorry, chief, but I'm really busy doing the files right now. 1476 01:35:10,955 --> 01:35:12,957 Um, please, follow me. 1477 01:35:14,959 --> 01:35:16,085 (CHUCKLES) 1478 01:35:16,753 --> 01:35:17,754 (CHUCKLES) 1479 01:35:18,963 --> 01:35:22,843 So, I had this weird dream on the plane over... 1480 01:35:22,967 --> 01:35:25,140 Let me guess, you were a clip on the seatbelts? 1481 01:35:25,220 --> 01:35:26,312 - (CHUCKLES) - No, I know, 1482 01:35:26,387 --> 01:35:28,680 you were, um, a valve in those annoying fans 1483 01:35:28,681 --> 01:35:31,081 that blow cold air on you? I can never turn those things off. 1484 01:35:36,231 --> 01:35:37,574 No. 1485 01:35:40,485 --> 01:35:41,702 No, uh... 1486 01:35:45,240 --> 01:35:46,708 I was me. 1487 01:35:48,660 --> 01:35:50,754 And you were you, 1488 01:35:52,705 --> 01:35:55,709 standing where you are right now, perfect. 1489 01:35:59,712 --> 01:36:03,967 And I took you in my arms, in a manly kind of way. 1490 01:36:04,384 --> 01:36:05,476 (BOTH LAUGHING) 1491 01:36:05,593 --> 01:36:06,765 Like this. 1492 01:36:07,804 --> 01:36:09,397 And said, 1493 01:36:12,475 --> 01:36:16,446 "Rosie Dunne, can I take you to the dance?" 1494 01:36:18,481 --> 01:36:19,482 (CHUCKLES) 1495 01:36:20,733 --> 01:36:22,155 Better late than never. 1496 01:36:22,360 --> 01:36:23,657 (BOTH LAUGHING) 1497 01:36:41,337 --> 01:36:42,338 (GIGGLES) 1498 01:37:09,907 --> 01:37:10,908 (LAUGHING) 97079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.