All language subtitles for Taken.2017.S02E11.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,187 --> 00:00:02,273 [WIND WHOOSHING] 2 00:00:02,273 --> 00:00:03,808 _ 3 00:00:03,833 --> 00:00:06,342 [SUSPENSEFUL MUSIC] 4 00:00:06,344 --> 00:00:09,796 ♪ ♪ 5 00:00:09,798 --> 00:00:13,633 [METAL CLANKS] 6 00:00:24,863 --> 00:00:28,164 [DEATH METAL PLAYING OVER HEADPHONES] 7 00:00:29,417 --> 00:00:32,614 [SPEAKING NORWEGIAN] _ 8 00:00:33,538 --> 00:00:35,204 [GUNSHOT] 9 00:00:35,206 --> 00:00:38,207 [DRAMATIC MUSIC] 10 00:00:38,209 --> 00:00:44,964 ♪ ♪ 11 00:00:46,732 --> 00:00:47,781 Back up. 12 00:00:47,783 --> 00:00:51,651 ♪ ♪ 13 00:00:51,653 --> 00:00:54,287 [GUNFIRE] 14 00:01:00,412 --> 00:01:04,881 Gentlemen, welcome to the most important room on the planet. 15 00:01:04,883 --> 00:01:07,083 ♪ ♪ 16 00:01:07,085 --> 00:01:10,303 Black box, 248, 249. 17 00:01:28,607 --> 00:01:32,442 [DEATH METAL BLARING OVER HEADPHONES] 18 00:01:32,444 --> 00:01:40,413 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 19 00:01:40,452 --> 00:01:43,453 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 20 00:01:43,455 --> 00:01:47,507 ♪ ♪ 21 00:01:47,509 --> 00:01:50,710 [INDISTINCT CHATTER] 22 00:01:55,267 --> 00:01:57,267 Miss Chambers. 23 00:01:57,269 --> 00:02:00,136 I think we're past such formalities, Maximillion. 24 00:02:00,138 --> 00:02:01,638 Please call me Eve. 25 00:02:01,640 --> 00:02:03,139 It's good to see you, Eve. 26 00:02:03,141 --> 00:02:05,308 I can only imagine the lies you had to tell 27 00:02:05,310 --> 00:02:06,560 to get away tonight. 28 00:02:06,562 --> 00:02:07,944 Opening your new facility this week, 29 00:02:07,946 --> 00:02:10,434 I figured you'd be too busy to attend. 30 00:02:10,459 --> 00:02:11,825 And miss the opportunity to convince you 31 00:02:11,827 --> 00:02:13,577 to come work for me? Never. 32 00:02:13,579 --> 00:02:16,163 We both know you're here to bribe oncologists 33 00:02:16,165 --> 00:02:18,799 to push your company's drug on their patients. 34 00:02:18,801 --> 00:02:20,667 Well, I am also here for you. 35 00:02:20,669 --> 00:02:22,636 Your marketing campaign for the harvest coalition 36 00:02:22,638 --> 00:02:24,838 secured enough capital to fund it for years to come. 37 00:02:24,840 --> 00:02:27,174 A worthy cause, no doubt. 38 00:02:27,176 --> 00:02:28,925 Selling people on saving the world 39 00:02:28,927 --> 00:02:31,011 isn't difficult when they know the stakes. 40 00:02:31,013 --> 00:02:32,979 That's exactly what I want you to do for 41 00:02:32,981 --> 00:02:34,648 the new drug that we're about to release. 42 00:02:34,650 --> 00:02:37,184 Vaqnopran. You got FDA approval. 43 00:02:37,186 --> 00:02:40,987 A week's worth of pain management in a single pill. 44 00:02:40,989 --> 00:02:42,522 Now, I would pay triple what you're making right now 45 00:02:42,524 --> 00:02:44,074 to have you manage our launch. 46 00:02:44,076 --> 00:02:45,942 At the Harvest Coalition, I'm making a difference. 47 00:02:45,944 --> 00:02:47,411 Protecting the world's food supply. 48 00:02:47,413 --> 00:02:49,029 Yes, the seed vaults. 49 00:02:49,031 --> 00:02:50,831 I could only imagine what AG Pharmaceuticals could do 50 00:02:50,833 --> 00:02:52,499 if we had our hands on those samples. 51 00:02:52,501 --> 00:02:54,117 I mean, I'd be richer than... 52 00:02:54,119 --> 00:02:55,702 well, than I already am. 53 00:02:55,704 --> 00:02:57,671 [CHUCKLES] Look, forgive me, but 54 00:02:57,673 --> 00:02:59,756 your talents are being squandered. 55 00:02:59,758 --> 00:03:01,958 I just can't see finding the same joy and fulfillment 56 00:03:01,960 --> 00:03:04,127 in pushing pills, no offense. 57 00:03:04,129 --> 00:03:06,046 I'm confident that you will come to your senses 58 00:03:06,048 --> 00:03:07,798 after you see the groundbreaking of our 59 00:03:07,800 --> 00:03:09,633 new state-of-the-art facility in Tasmania. 60 00:03:09,635 --> 00:03:11,268 Can I get a photo of the two of you? 61 00:03:11,270 --> 00:03:13,970 - Sure. - Mmm-hmm. 62 00:03:13,972 --> 00:03:15,188 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 63 00:03:15,190 --> 00:03:17,023 [CELL PHONE BUZZES] 64 00:03:17,025 --> 00:03:19,526 Thank you. 65 00:03:19,528 --> 00:03:21,144 ♪ ♪ 66 00:03:21,146 --> 00:03:23,171 [TENSE MUSIC] _ 67 00:03:26,568 --> 00:03:28,368 I'm sorry, I have to go. 68 00:03:28,370 --> 00:03:29,619 ♪ ♪ 69 00:03:29,621 --> 00:03:31,037 Rain check. Next week. 70 00:03:31,039 --> 00:03:33,280 I wouldn't miss it for the world. 71 00:03:34,293 --> 00:03:35,532 Good night. 72 00:03:36,411 --> 00:03:38,278 [GLASSES CLINK] 73 00:03:38,280 --> 00:03:41,248 [SUSPENSEFUL MUSIC] 74 00:03:41,250 --> 00:03:47,003 ♪ ♪ 75 00:03:47,005 --> 00:03:49,256 - Christina. - You have five minutes, David. 76 00:03:49,258 --> 00:03:52,142 Associating with criminals is bad for business. 77 00:03:52,144 --> 00:03:54,678 I believe we got off on the wrong foot. 78 00:03:54,680 --> 00:03:56,429 A fact I'd like to rectify. 79 00:03:56,431 --> 00:03:58,732 You had three of your own men murdered and tried to kill mine 80 00:03:58,734 --> 00:04:00,734 just to stay out of prison. 81 00:04:00,736 --> 00:04:03,153 I'm curious as to how you plan to rectify that. 82 00:04:03,155 --> 00:04:06,823 The two of us are playing in a very small sandbox. 83 00:04:06,825 --> 00:04:09,276 It's mutually beneficial that we get along. 84 00:04:09,278 --> 00:04:10,410 ♪ ♪ 85 00:04:10,412 --> 00:04:11,444 What's this? 86 00:04:11,446 --> 00:04:12,946 Olive branch, if you will. 87 00:04:12,948 --> 00:04:14,865 My string will stretch far too thin presently. 88 00:04:14,867 --> 00:04:18,034 Besides, they can't afford my fee. 89 00:04:19,955 --> 00:04:22,706 What makes you think I'll take it? 90 00:04:22,708 --> 00:04:25,292 Because you're a crusader, Christina. 91 00:04:25,294 --> 00:04:26,376 You can't help yourself. 92 00:04:26,378 --> 00:04:28,762 I can always help myself. 93 00:04:28,764 --> 00:04:30,130 You don't trust me. 94 00:04:30,132 --> 00:04:32,933 But you don't have to trust me. 95 00:04:32,935 --> 00:04:34,301 Trust the work. 96 00:04:34,303 --> 00:04:39,472 ♪ ♪ 97 00:04:39,474 --> 00:04:41,691 Let me show you again. 98 00:04:43,645 --> 00:04:46,196 - You ready? - Mm-hmm. 99 00:04:48,534 --> 00:04:50,116 You got it? 100 00:04:50,118 --> 00:04:51,651 See, you don't have to spin the gun around fully. 101 00:04:51,653 --> 00:04:53,153 You use it to punch your attacks. 102 00:04:53,155 --> 00:04:54,654 Sometimes that's preferable if you don't know 103 00:04:54,656 --> 00:04:56,489 - your opponent's gun. - Okay, okay. 104 00:04:56,491 --> 00:04:57,991 I got it. 105 00:04:57,993 --> 00:05:00,961 That's what you said last time, grasshopper. 106 00:05:00,963 --> 00:05:02,662 Just point the gun. 107 00:05:02,664 --> 00:05:06,416 Okay. 108 00:05:06,418 --> 00:05:08,835 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 109 00:05:08,837 --> 00:05:10,086 [GRUNTS] 110 00:05:12,341 --> 00:05:13,340 That's real mature. 111 00:05:13,342 --> 00:05:15,892 ♪ ♪ 112 00:05:15,894 --> 00:05:17,477 Oh, that's funny? 113 00:05:17,479 --> 00:05:18,645 Oh, hilarious. 114 00:05:18,647 --> 00:05:19,679 You know what? Laugh it up. 115 00:05:19,681 --> 00:05:20,981 Enjoy it. You know why? 116 00:05:20,983 --> 00:05:22,432 Because you have weaknesses, too. 117 00:05:22,434 --> 00:05:24,184 And if you would like, I would love nothing more 118 00:05:24,186 --> 00:05:25,685 than to work on those next, okay? 119 00:05:25,687 --> 00:05:26,686 - Okay. - Great. 120 00:05:26,688 --> 00:05:28,488 For now, let's go again. 121 00:05:28,490 --> 00:05:30,574 Just try not to shoot yourself in the foot this time. 122 00:05:30,576 --> 00:05:31,691 Just focus on yourself. 123 00:05:31,693 --> 00:05:32,692 Okay. 124 00:05:32,694 --> 00:05:37,030 ♪ ♪ 125 00:05:37,032 --> 00:05:39,082 - [BLOW LANDS] - [SHOUTS] 126 00:05:39,084 --> 00:05:42,669 - You okay? - [GROANS] 127 00:05:42,671 --> 00:05:44,537 [BOTH GRUNTING] 128 00:05:44,539 --> 00:05:45,538 Bang. 129 00:05:45,540 --> 00:05:47,674 ♪ ♪ 130 00:05:47,676 --> 00:05:48,675 That's cheating. 131 00:05:48,677 --> 00:05:50,210 - [BLOW LANDS] - [GRUNTS] 132 00:05:50,212 --> 00:05:52,128 It is not cheating to use your enemy's weakness 133 00:05:52,130 --> 00:05:53,546 - against them. - [COUGHS] 134 00:05:53,548 --> 00:05:54,881 You know what your problem is? 135 00:05:54,883 --> 00:05:56,800 - What? - You have savior syndrome. 136 00:05:56,802 --> 00:05:58,551 - Oh. - You see somebody in trouble, 137 00:05:58,553 --> 00:05:59,936 and you cannot stop yourself. 138 00:05:59,938 --> 00:06:01,137 You just have to help them. 139 00:06:01,139 --> 00:06:03,056 Often to your own detriment. 140 00:06:03,058 --> 00:06:04,641 And that's why I have to keep saving your ass. 141 00:06:04,643 --> 00:06:05,942 Oh, that's cute. You have a very 142 00:06:05,944 --> 00:06:07,611 selective memory, my friend. 143 00:06:07,613 --> 00:06:08,778 Play time is over. 144 00:06:08,780 --> 00:06:10,647 We have a new case. 145 00:06:10,649 --> 00:06:12,355 Great. 146 00:06:15,320 --> 00:06:16,569 That was fun. 147 00:06:16,571 --> 00:06:20,073 I had a very interesting conversation with David Ramsey. 148 00:06:20,075 --> 00:06:23,043 The same Ramsey who took down a plane and tried to kill me? 149 00:06:23,045 --> 00:06:24,794 [SOFT CHUCKLE] You expect us to trust him? 150 00:06:24,796 --> 00:06:26,162 It's not about trust, Bryan. 151 00:06:26,164 --> 00:06:27,881 It's about keeping your enemies close. 152 00:06:27,883 --> 00:06:30,500 Oh, you get me close, and you see what happens. 153 00:06:30,502 --> 00:06:32,052 Fair enough. 154 00:06:32,054 --> 00:06:34,087 But this case Ramsey gave us is an important one, 155 00:06:34,089 --> 00:06:36,673 and I couldn't pass on it in good conscience. 156 00:06:36,675 --> 00:06:39,259 It's probably why he did. 157 00:06:39,261 --> 00:06:41,227 Meet our new client, Eve Chambers. 158 00:06:41,229 --> 00:06:42,846 She works with the Harvest Coalition 159 00:06:42,848 --> 00:06:45,065 Which oversees operations of the World Seed Vault. 160 00:06:45,067 --> 00:06:46,933 A vault that just protects seeds? 161 00:06:46,935 --> 00:06:49,269 Well, it was built to preserve a vast variety 162 00:06:49,271 --> 00:06:51,271 of seeds that could serve as duplicates or spares 163 00:06:51,273 --> 00:06:54,274 in the event of a large-scale global crisis. 164 00:06:54,276 --> 00:06:58,078 Last night, some of those seeds were taken. 165 00:06:58,080 --> 00:07:00,030 How does that amount to a crisis? 166 00:07:00,032 --> 00:07:03,416 Because 94% of the world's vegetable seeds 167 00:07:03,418 --> 00:07:05,085 have gone extinct in the last century. 168 00:07:05,087 --> 00:07:06,786 So as they disappear, 169 00:07:06,788 --> 00:07:08,254 so does the Earth's biodiversity. 170 00:07:08,256 --> 00:07:10,790 Leaving the world's food supply vulnerable 171 00:07:10,792 --> 00:07:12,959 to disease and fungus and human wars. 172 00:07:12,961 --> 00:07:14,961 Also known as the Four Horsemen of the Apocalypse. 173 00:07:14,963 --> 00:07:16,963 Well, I guess strictly speaking, that was only three. 174 00:07:16,965 --> 00:07:18,098 But that doesn't apply. 175 00:07:18,100 --> 00:07:19,382 Okay, here we go. 176 00:07:19,384 --> 00:07:21,051 What? Do you know why there were 177 00:07:21,053 --> 00:07:22,635 so many O's in the New York phone book? 178 00:07:22,637 --> 00:07:24,804 O'Malley, O'Riley, O'Shea? 179 00:07:24,806 --> 00:07:27,016 The Irish Potato Famine of 1845. 180 00:07:27,018 --> 00:07:28,274 That's right. 181 00:07:28,276 --> 00:07:31,227 See, so the Irish only grew three types of potatoes, 182 00:07:31,229 --> 00:07:34,230 each of which were vulnerable to a specific fungus. 183 00:07:34,232 --> 00:07:36,483 Now, if they'd grown more species of potatoes 184 00:07:36,485 --> 00:07:39,152 that were resistant to that specific pathogen, 185 00:07:39,154 --> 00:07:40,954 they would have had enough potato crops 186 00:07:40,956 --> 00:07:44,074 to survive the epidemic, which is why biodiversity 187 00:07:44,076 --> 00:07:45,492 is all the rage these days. 188 00:07:45,494 --> 00:07:48,211 It's just one stop away from the North Pole. 189 00:07:48,213 --> 00:07:49,996 That means whoever pulled this off had access 190 00:07:49,998 --> 00:07:51,164 to ample resources. 191 00:07:51,166 --> 00:07:52,799 [SUSPENSEFUL MUSIC] 192 00:07:52,801 --> 00:07:54,417 We need to find out why. 193 00:07:54,419 --> 00:07:57,087 Well, the seed vault contains many types of plants, 194 00:07:57,089 --> 00:07:59,889 which, if introduced to a foreign environment, 195 00:07:59,891 --> 00:08:02,175 might act as an invasive species. 196 00:08:02,177 --> 00:08:05,762 And could destroy the ecosystem of an entire region. 197 00:08:05,764 --> 00:08:07,514 Biological terrorism. 198 00:08:07,516 --> 00:08:08,898 Pack something warm. 199 00:08:08,900 --> 00:08:10,517 You and Santana area headed to Norway. 200 00:08:13,460 --> 00:08:16,229 [SUSPENSEFUL MUSIC] 201 00:08:16,231 --> 00:08:19,551 ♪ ♪ 202 00:08:19,576 --> 00:08:21,576 That's some heavy firepower, Miss Chambers. 203 00:08:21,578 --> 00:08:22,911 It's for our safety. 204 00:08:22,913 --> 00:08:25,080 Polar bears run rampant around here. 205 00:08:25,082 --> 00:08:26,798 There's a new fear for the day. 206 00:08:26,800 --> 00:08:28,633 The seed vault security is primarily comprised 207 00:08:28,635 --> 00:08:30,085 of nature's defenses. 208 00:08:30,087 --> 00:08:32,971 Indigenous wild life, geographic isolation, 209 00:08:32,973 --> 00:08:34,089 harsh environment. 210 00:08:34,091 --> 00:08:36,725 The local police are here to oversee our investigation 211 00:08:36,727 --> 00:08:38,894 as civilians are strictly prohibited. 212 00:08:38,896 --> 00:08:40,562 Yeah, but don't you work for the Harvest Coalition 213 00:08:40,564 --> 00:08:42,264 that oversees the seed vault? 214 00:08:42,266 --> 00:08:45,434 Yes, but even I'm not allowed to visit without an escort. 215 00:08:45,436 --> 00:08:46,735 You work for the government. 216 00:08:46,737 --> 00:08:48,937 Have you ever toured Area 51 alone? 217 00:08:48,939 --> 00:08:50,155 Fair point. 218 00:08:50,722 --> 00:08:52,774 Seems like the thieves knew exactly what they were doing 219 00:08:52,776 --> 00:08:54,409 to bypass security. 220 00:08:54,411 --> 00:08:56,778 You're more right than you know. 221 00:08:56,780 --> 00:08:57,838 Follow me. 222 00:08:57,840 --> 00:08:59,948 ♪ ♪ 223 00:08:59,950 --> 00:09:01,950 Several seed types were stolen, 224 00:09:01,952 --> 00:09:04,086 but the one that concerns me most is the spore 225 00:09:04,088 --> 00:09:06,955 P.recondita, more commonly known as wheat rust. 226 00:09:06,957 --> 00:09:09,091 Why is wheat rust so important? 227 00:09:09,093 --> 00:09:11,293 Many countries depend on wheat to feed their people 228 00:09:11,295 --> 00:09:12,594 and livestock. 229 00:09:12,596 --> 00:09:14,129 If wheat rust were to find its way 230 00:09:14,131 --> 00:09:16,765 into fertile farm land, it would decimate the crop 231 00:09:16,767 --> 00:09:18,133 and likely spread unchecked. 232 00:09:18,135 --> 00:09:19,468 [CELL PHONE BEEPS] 233 00:09:19,470 --> 00:09:21,019 All right, Kilroy claims that none 234 00:09:21,021 --> 00:09:23,305 of the seeds or spores have shown up on the dark web. 235 00:09:23,307 --> 00:09:25,140 Well if they aren't for sale, the thieves might already 236 00:09:25,142 --> 00:09:26,942 have a direct buyer. 237 00:09:26,944 --> 00:09:28,693 We might have to apprehend them before they make the exchange. 238 00:09:28,695 --> 00:09:30,645 Or if it's already happened, find out who they sold 239 00:09:30,647 --> 00:09:32,647 the spores to and recover them. 240 00:09:32,649 --> 00:09:35,984 Three thieves were captured on our CCTV cameras, 241 00:09:35,986 --> 00:09:38,537 but we only caught the face of one of them. 242 00:09:38,539 --> 00:09:41,289 Hopefully you can identify and find him. 243 00:09:41,291 --> 00:09:42,457 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 244 00:09:42,459 --> 00:09:45,460 [COMPUTER BEEPING] 245 00:09:45,462 --> 00:09:47,045 ♪ ♪ 246 00:09:47,047 --> 00:09:48,046 [COMPUTER BEEPS] 247 00:09:48,048 --> 00:09:49,464 Oh, hi, handsome. 248 00:09:49,466 --> 00:09:50,665 It's a lost Baldwin brother. 249 00:09:50,667 --> 00:09:52,834 [KEYS CLACKING] 250 00:09:52,836 --> 00:09:54,636 I got a hit on your seed thief. 251 00:09:54,638 --> 00:09:56,338 His name is Rafael Fratelli. 252 00:09:56,340 --> 00:09:58,340 Oh, Fratelli likes to keep it in the family. 253 00:09:58,342 --> 00:09:59,674 He's got a brother named Tieri. 254 00:09:59,676 --> 00:10:01,510 Pulls most of his jobs with. 255 00:10:01,512 --> 00:10:05,514 They've been seen a bunch in Oslo for the past month. 256 00:10:05,516 --> 00:10:07,182 Oh, this is interesting. 257 00:10:07,184 --> 00:10:09,684 Looks like Tieri just got a three month lease 258 00:10:09,686 --> 00:10:11,069 on an apartment there. 259 00:10:11,071 --> 00:10:12,854 That must be their center of operations. 260 00:10:12,856 --> 00:10:14,189 It's all pops and buzzers if anybody, 261 00:10:14,191 --> 00:10:15,907 but I'm sending you the address. 262 00:10:15,909 --> 00:10:18,693 [SCOFFS] 263 00:10:18,695 --> 00:10:20,362 We'll stake out the apartment. 264 00:10:20,364 --> 00:10:22,080 And I promise you we'll keep the seeds safe. 265 00:10:22,082 --> 00:10:24,199 I know the seeds will be safe. 266 00:10:24,201 --> 00:10:25,250 I'm coming with you. 267 00:10:25,252 --> 00:10:27,035 That's not a good idea. 268 00:10:27,037 --> 00:10:29,871 These men are dangerous, and they're willing to kill. 269 00:10:29,873 --> 00:10:31,873 Of the three of us, I'm the only one that knows 270 00:10:31,875 --> 00:10:33,375 how to handle the seeds properly. 271 00:10:33,377 --> 00:10:36,378 And I'm paying the bill. 272 00:10:36,380 --> 00:10:41,016 ♪ ♪ 273 00:10:41,018 --> 00:10:43,185 Welcome to the green market. 274 00:10:43,187 --> 00:10:46,388 I've narrowed down the search parameters to cross reference 275 00:10:46,390 --> 00:10:47,722 the list of stolen seeds. 276 00:10:47,724 --> 00:10:49,558 How did you know about this? 277 00:10:49,560 --> 00:10:52,027 Well, I may have dabbled a little bit in the buying 278 00:10:52,029 --> 00:10:55,063 and the selling of rare flowers back in my youth. 279 00:10:55,065 --> 00:10:56,898 I actually made kind of a lot of dough, 280 00:10:56,900 --> 00:10:58,533 speculating the orchid market. 281 00:10:58,535 --> 00:11:02,070 Not unlike the, uh... the Dutch Tulip Mania of 1637. 282 00:11:02,072 --> 00:11:05,073 Did you know that the, uh... the Shenzhen Nongke orchid 283 00:11:05,075 --> 00:11:06,908 blooms only once every five years? 284 00:11:06,910 --> 00:11:09,711 Took the Chinese eight years to develop that breed. 285 00:11:09,713 --> 00:11:11,746 I'm sorry, so, hold on a second. 286 00:11:11,748 --> 00:11:13,081 [CLEARS THROAT] 287 00:11:13,083 --> 00:11:16,585 Spy master Christina Hart is an orchidist? 288 00:11:16,587 --> 00:11:18,970 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 289 00:11:18,972 --> 00:11:20,680 I, uh... 290 00:11:22,059 --> 00:11:24,593 I missed seeing it the only time it was at an auction 291 00:11:24,595 --> 00:11:26,252 in '05. 292 00:11:27,598 --> 00:11:30,265 It's kind of like my white whale. 293 00:11:30,267 --> 00:11:32,934 Well, I mean, you did yourself a favor 294 00:11:32,936 --> 00:11:35,987 unless you had 200 grand burning a hole in your pocket. 295 00:11:35,989 --> 00:11:39,908 No, no, it would have been enough just to... 296 00:11:39,910 --> 00:11:43,578 just to watch it bloom just once with my own eyes. 297 00:11:43,580 --> 00:11:47,082 ♪ ♪ 298 00:11:47,903 --> 00:11:50,416 _ 299 00:11:50,587 --> 00:11:53,288 All right, head to apartment 309. 300 00:11:53,290 --> 00:11:56,291 [SUSPENSEFUL MUSIC] 301 00:11:56,293 --> 00:11:58,126 ♪ ♪ 302 00:11:58,128 --> 00:11:59,678 Doesn't sound like anyone's home. 303 00:11:59,680 --> 00:12:01,630 ♪ ♪ 304 00:12:01,632 --> 00:12:03,348 No movement from the windows. 305 00:12:03,350 --> 00:12:10,639 ♪ ♪ 306 00:12:31,628 --> 00:12:34,045 We're clear. Send Eve in. 307 00:12:34,047 --> 00:12:36,081 Copy that. 308 00:12:43,704 --> 00:12:46,589 Hey. Take a look at this. 309 00:12:46,591 --> 00:12:49,041 It's a seed vault. Help me sift through all this. 310 00:12:49,043 --> 00:12:50,593 There's gotta be something that can give us a lead. 311 00:12:50,595 --> 00:12:52,211 Yeah. 312 00:13:01,389 --> 00:13:03,055 If you don't mind me asking, 313 00:13:03,057 --> 00:13:05,391 how did seeds become your life's work? 314 00:13:05,393 --> 00:13:07,560 ♪ ♪ 315 00:13:07,562 --> 00:13:09,562 To honor my sister's memory. 316 00:13:09,564 --> 00:13:12,198 She was an environmental activist who tried to protect 317 00:13:12,200 --> 00:13:16,869 the planet from humanity's short sightedness. 318 00:13:16,871 --> 00:13:18,287 Alice was my better half. 319 00:13:18,289 --> 00:13:20,372 After she passed away two years ago, 320 00:13:20,374 --> 00:13:25,327 I devoted myself to this work in her name. 321 00:13:27,915 --> 00:13:29,748 Best decision I ever made. 322 00:13:29,750 --> 00:13:33,171 Joined the Harvest Coalition, and I never looked back. 323 00:13:41,095 --> 00:13:43,596 Looks like they're prepped to parcel out and repackage 324 00:13:43,598 --> 00:13:45,516 the seeds for sale. 325 00:13:49,604 --> 00:13:50,986 Enough with my sad story. 326 00:13:50,988 --> 00:13:53,322 How did you get into this line of work? 327 00:13:53,324 --> 00:13:54,859 Oh. 328 00:13:56,494 --> 00:13:58,744 Drug dealer murdered my sister. 329 00:13:58,746 --> 00:14:00,613 And I spent the better part of the past year 330 00:14:00,615 --> 00:14:03,701 in a Mexican prison for putting a bullet in the bastard's head. 331 00:14:04,118 --> 00:14:05,828 But now I... 332 00:14:06,454 --> 00:14:08,831 I guess I do this because it... 333 00:14:10,091 --> 00:14:12,835 it makes me feel like I'm honoring her memory. 334 00:14:13,261 --> 00:14:14,793 [MUFFED VOICES SPEAKING] 335 00:14:14,795 --> 00:14:17,463 [SUSPENSEFUL MUSIC] 336 00:14:17,465 --> 00:14:19,431 ♪ ♪ 337 00:14:19,433 --> 00:14:21,133 [LOCK CLICKING] 338 00:14:26,440 --> 00:14:28,641 Welcome home. 339 00:14:28,643 --> 00:14:31,310 [BLOWS LANDING] [GRUNTING] 340 00:14:33,314 --> 00:14:34,647 I'm en route. 341 00:14:34,649 --> 00:14:36,315 - [BLOWS LANDING] - [GRUNTING] 342 00:14:41,989 --> 00:14:43,205 Come on. Let's go, go. 343 00:14:43,207 --> 00:14:50,329 ♪ ♪ 344 00:14:58,172 --> 00:15:00,089 [GUNFIRE] 345 00:15:03,728 --> 00:15:05,010 [ZIP TIE CLICKS] 346 00:15:07,815 --> 00:15:09,565 They got away using the fire escape. 347 00:15:09,567 --> 00:15:11,817 It doesn't matter. 348 00:15:11,819 --> 00:15:13,352 We got one of them. 349 00:15:13,354 --> 00:15:16,855 And he's gonna tell us everything, aren't you? 350 00:15:20,863 --> 00:15:22,163 We found the three men who 351 00:15:22,165 --> 00:15:24,249 were hired to steal the seeds and spores. 352 00:15:24,251 --> 00:15:25,811 Unfortunately, two got away. 353 00:15:25,836 --> 00:15:27,919 - And the third? - His name is Jean Paul. 354 00:15:27,921 --> 00:15:29,621 He flipped when we told him we were from the 355 00:15:29,623 --> 00:15:32,423 International Criminal Court about to send him to the Hague. 356 00:15:32,425 --> 00:15:33,925 And who hired him? 357 00:15:33,927 --> 00:15:35,927 Someone called Gemini. Identity unknown. 358 00:15:35,929 --> 00:15:38,596 All the arrangements were made online and heavily encrypted. 359 00:15:38,598 --> 00:15:40,181 So now this Gemini has the seeds? 360 00:15:40,183 --> 00:15:43,968 No, the thieves got greedy and double-crossed Gemini. 361 00:15:43,970 --> 00:15:45,804 They're planning to sell the seeds at a top secret 362 00:15:45,806 --> 00:15:47,947 black market auction called... 363 00:15:47,949 --> 00:15:49,101 Kudzu. 364 00:15:49,103 --> 00:15:50,308 We need to get inside that auction 365 00:15:50,310 --> 00:15:51,442 if we want to find Gemini. 366 00:15:51,444 --> 00:15:53,144 I'll get Kilroy on it. 367 00:15:53,146 --> 00:15:54,779 In the meantime, you stay put. 368 00:15:54,781 --> 00:15:56,314 Santana there? 369 00:15:56,316 --> 00:15:58,032 She's turning Jean Paul over to the local authorities 370 00:15:58,034 --> 00:15:59,317 as we speak. 371 00:15:59,319 --> 00:16:00,985 I'll get back to you as soon as I know something. 372 00:16:00,987 --> 00:16:04,789 [SUSPENSEFUL MUSIC] 373 00:16:04,791 --> 00:16:06,658 Sirius? Wow. 374 00:16:06,660 --> 00:16:08,493 [LAUGHS] 375 00:16:08,495 --> 00:16:09,828 Long time. 376 00:16:09,830 --> 00:16:11,546 It's good to see you. You look good. 377 00:16:11,548 --> 00:16:12,547 I... I mean that. 378 00:16:12,549 --> 00:16:13,562 [SPEAKING FRENCH] _ 379 00:16:13,563 --> 00:16:18,227 _ 380 00:16:18,388 --> 00:16:20,471 Well, you know, uh, 381 00:16:20,473 --> 00:16:22,724 I was a little indisposed, what with being incarcerated 382 00:16:22,726 --> 00:16:24,142 and everything. Maybe you heard. 383 00:16:24,144 --> 00:16:26,561 I did. Wanted to hear you say. 384 00:16:26,563 --> 00:16:28,897 - How was that? - Hmm. 385 00:16:28,899 --> 00:16:30,398 When you're in the shower, do they... 386 00:16:30,400 --> 00:16:33,902 Um, listen, I'm looking for a botanical auction 387 00:16:33,904 --> 00:16:35,687 called Kudzu. 388 00:16:35,689 --> 00:16:37,856 Well, at least you're not looking for something easy, 389 00:16:37,858 --> 00:16:39,357 or cheap. 390 00:16:39,359 --> 00:16:41,359 Giving up Kudzu's going to cost you. 391 00:16:41,361 --> 00:16:43,862 - 20k in Bitcoin. - That's ridiculous. 392 00:16:43,864 --> 00:16:45,330 We'll find somebody else who can... 393 00:16:45,332 --> 00:16:47,198 Is this feed secure? Who's that? 394 00:16:47,200 --> 00:16:49,033 That's just... I... Oprah. 395 00:16:49,035 --> 00:16:50,535 Um... [CLEARS THROAT] 396 00:16:50,537 --> 00:16:52,036 Listen. Wow, okay. 397 00:16:52,038 --> 00:16:53,671 I mean, that's high-speed robbery. 398 00:16:53,673 --> 00:16:56,708 Sirius, you know that, right? Right, you know that. 399 00:16:56,710 --> 00:16:59,344 Okay. You win. 400 00:16:59,346 --> 00:17:00,595 Transferring now. 401 00:17:00,597 --> 00:17:03,214 - [KEYS CLACKING] - [BEEPING] 402 00:17:03,216 --> 00:17:07,385 As always, nice doing business with you, Kilroy. 403 00:17:07,387 --> 00:17:09,053 Au revoir. 404 00:17:09,055 --> 00:17:10,855 Where did you acquire enough money to pay 405 00:17:10,857 --> 00:17:13,107 - that exorbitant sum? - [SIGHS] 406 00:17:13,109 --> 00:17:17,729 Well, I built a Bitcoin mining farm. 407 00:17:17,731 --> 00:17:20,732 I squirreled away a few nuts for the impending apocalypse, 408 00:17:20,734 --> 00:17:23,201 all because the world decided a sequence of ones and zeroes 409 00:17:23,203 --> 00:17:25,370 suddenly had value, so, what are you gonna do? 410 00:17:25,372 --> 00:17:27,405 You're paying the next power bill. 411 00:17:27,407 --> 00:17:28,907 At least I'm using them for good. 412 00:17:28,909 --> 00:17:30,241 You know? I mean, uh, 413 00:17:30,243 --> 00:17:32,076 I think the playboy philanthropist 414 00:17:32,078 --> 00:17:33,912 is kind of a good look on me. 415 00:17:33,914 --> 00:17:36,414 Kind of like a Dark Knight vibe, I think. 416 00:17:36,416 --> 00:17:38,332 Yeah? No? 417 00:17:39,084 --> 00:17:40,084 Well. 418 00:17:40,086 --> 00:17:42,220 More like Howard Hughes. 419 00:17:42,222 --> 00:17:43,922 That's true, I do hate cutting my nails. 420 00:17:43,924 --> 00:17:45,012 [CLEARS THROAT] 421 00:17:45,014 --> 00:17:47,725 - [BEEPS] - Oh, there it is. 422 00:17:47,727 --> 00:17:49,260 Kudzu's a nomadic auction 423 00:17:49,262 --> 00:17:51,229 that's farther off the grid than Tatooine. 424 00:17:51,231 --> 00:17:54,098 It requires an invitation, which I'm sending you now. 425 00:17:54,100 --> 00:17:57,435 - What about Gemini? - One crisis at a time, okay? 426 00:17:57,437 --> 00:17:59,070 Bye. 427 00:17:59,072 --> 00:18:01,105 Kudzu's being held here today. 428 00:18:01,107 --> 00:18:02,273 Know the place? 429 00:18:02,275 --> 00:18:04,650 Bellevue Gardens. Ritzy. 430 00:18:05,946 --> 00:18:08,571 We're gonna need a change of clothes. 431 00:18:11,167 --> 00:18:12,834 Have you found anything on Gemini? 432 00:18:12,836 --> 00:18:14,252 Not really. 433 00:18:14,254 --> 00:18:16,254 Gemini's what's known as a economic hitman. 434 00:18:16,256 --> 00:18:19,173 - Does that mean anything to you? - [SIGHS] 435 00:18:19,175 --> 00:18:23,461 Economic hitmen are hired to infiltrate developing countries 436 00:18:23,463 --> 00:18:26,097 and manipulate their governments in order to 437 00:18:26,099 --> 00:18:27,966 steal their natural resources. 438 00:18:27,968 --> 00:18:29,851 - Steal for whom? - Corporations. 439 00:18:29,853 --> 00:18:31,636 Big oil, big pharma. 440 00:18:31,638 --> 00:18:33,938 The hitmen, they go in and they convince local leaders to take 441 00:18:33,940 --> 00:18:37,108 out loans for construction or engineering projects 442 00:18:37,110 --> 00:18:39,310 necessary to harvest the natural resources. 443 00:18:39,312 --> 00:18:42,313 And then invariably when those countries default on the loans, 444 00:18:42,315 --> 00:18:44,365 the corporations move in and take everything. 445 00:18:44,367 --> 00:18:46,940 Colonialism 2.0. It's crafty. 446 00:18:46,942 --> 00:18:50,488 Fraud, rigged elections, extortion, sex, and murder. 447 00:18:50,490 --> 00:18:52,290 Whatever it takes. 448 00:18:52,292 --> 00:18:54,492 Economic hitmen are very well connected, 449 00:18:54,494 --> 00:18:56,127 and not to be trifled with. 450 00:18:56,129 --> 00:18:58,997 Well, looks like Gemini's latest accomplishment 451 00:18:58,999 --> 00:19:01,499 was collapsing indigenous farming in India. 452 00:19:01,501 --> 00:19:03,668 Farmers were pressured to sell their local seeds 453 00:19:03,670 --> 00:19:05,553 to buy the superior genetically modified ones. 454 00:19:05,555 --> 00:19:07,555 Forcing those farmers to use seeds 455 00:19:07,557 --> 00:19:09,640 that are sold only through the corporation. 456 00:19:09,642 --> 00:19:12,176 It's all to establish a stranglehold on India's 457 00:19:12,178 --> 00:19:14,178 agricultural economy. It's reprehensible. 458 00:19:14,180 --> 00:19:16,397 I've taken down information networks, power grids. 459 00:19:16,399 --> 00:19:18,850 I've even hacked into Elon Musk's experimental A.I. 460 00:19:18,852 --> 00:19:20,685 But Gemini's managed to 461 00:19:20,687 --> 00:19:23,229 collapse entire regimes. 462 00:19:24,024 --> 00:19:25,690 The hell have I been doing with my life? 463 00:19:25,692 --> 00:19:30,194 Anyway, my best guess as to Gemini's secret identity 464 00:19:30,196 --> 00:19:32,163 is one of these three: Harris Waters, 465 00:19:32,165 --> 00:19:35,033 Mahmud Sarafina, or Xi Wu. 466 00:19:35,035 --> 00:19:37,201 Waters and Sarafina are dead. 467 00:19:37,203 --> 00:19:39,871 Well, Xi Wu's travel indicators don't match up 468 00:19:39,873 --> 00:19:41,839 with Gemini's last known operation. 469 00:19:41,841 --> 00:19:42,840 Plus he's in China. 470 00:19:42,842 --> 00:19:44,342 Monitor Xi's movements. 471 00:19:44,344 --> 00:19:46,794 And keep looking. I want a name. 472 00:19:48,214 --> 00:19:49,714 These covers were a rush job. 473 00:19:49,716 --> 00:19:51,215 They will not stand up to heavy scrutiny, 474 00:19:51,217 --> 00:19:52,717 so please tread lightly. 475 00:19:52,719 --> 00:19:54,769 The electronic invitation Kilroy provided 476 00:19:54,771 --> 00:19:55,937 should get us in without a problem. 477 00:19:55,939 --> 00:19:57,221 Fantastic. 478 00:19:57,223 --> 00:19:59,023 Mills, you have a wardrobe change. 479 00:19:59,025 --> 00:20:00,558 Please don't ask how I got it. 480 00:20:00,560 --> 00:20:02,894 Carbon nanotube tech. 481 00:20:02,896 --> 00:20:04,896 - Bulletproof chic. - Impressive. 482 00:20:04,898 --> 00:20:08,066 Thank you. Just doing my job. 483 00:20:08,068 --> 00:20:10,118 Okay, I have to get dressed. 484 00:20:10,120 --> 00:20:13,404 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 485 00:20:13,406 --> 00:20:16,407 ♪ ♪ 486 00:20:16,409 --> 00:20:20,745 I want to thank you for everything. 487 00:20:20,747 --> 00:20:22,747 You're a good man, Bryan. 488 00:20:22,749 --> 00:20:24,373 Better than most. 489 00:20:25,635 --> 00:20:27,835 I have my moments. 490 00:20:29,089 --> 00:20:30,721 How do I look? 491 00:20:30,723 --> 00:20:36,094 ♪ ♪ 492 00:20:36,096 --> 00:20:38,312 Tall, dark, and bulletproof. 493 00:20:38,314 --> 00:20:39,313 You'll do. 494 00:20:39,315 --> 00:20:40,765 [CHUCKLES] 495 00:20:40,767 --> 00:20:43,901 ♪ ♪ 496 00:20:43,903 --> 00:20:47,271 [INDISTINCT CHATTER] 497 00:20:49,442 --> 00:20:50,775 [BEEPING] 498 00:20:50,777 --> 00:20:58,032 ♪ ♪ 499 00:21:01,454 --> 00:21:04,255 Welcome to Kudzu, Mr. Sirius. 500 00:21:07,460 --> 00:21:11,095 You take the west side. Eve, you're with me. 501 00:21:11,097 --> 00:21:14,966 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 502 00:21:14,968 --> 00:21:17,135 [CHUCKLES] 503 00:21:17,137 --> 00:21:18,636 Can you smell that? 504 00:21:18,638 --> 00:21:21,022 ♪ ♪ 505 00:21:21,024 --> 00:21:23,307 Hmm, cocoa beans. 506 00:21:23,309 --> 00:21:24,976 A chocolate cosmos. 507 00:21:24,978 --> 00:21:27,695 I thought they'd become extinct decades ago. 508 00:21:27,697 --> 00:21:30,689 Well, it is amazing what money can buy. 509 00:21:31,818 --> 00:21:33,484 [SUSPENSEFUL MUSIC] 510 00:21:33,486 --> 00:21:35,286 - Could you wait here for me? - Of course. 511 00:21:35,288 --> 00:21:36,370 ♪ ♪ 512 00:21:36,372 --> 00:21:37,989 Santana, I've got eyes on. 513 00:21:37,991 --> 00:21:39,824 Cover the exits, but keep it quiet. 514 00:21:39,826 --> 00:21:43,327 ♪ ♪ 515 00:21:43,329 --> 00:21:45,746 [SILENCER CLICKING] 516 00:21:50,503 --> 00:21:53,838 Pleospora papaveracea. Make sure it's there. 517 00:21:53,840 --> 00:22:01,095 ♪ ♪ 518 00:22:02,849 --> 00:22:06,851 Back away now, boys. 519 00:22:06,853 --> 00:22:08,852 Come on, where I can see them. 520 00:22:11,691 --> 00:22:13,274 Now slide it over. 521 00:22:20,533 --> 00:22:21,749 Who are you? 522 00:22:21,751 --> 00:22:23,668 A wild man of Borneo. 523 00:22:23,670 --> 00:22:26,537 [GUNFIRE] 524 00:22:26,906 --> 00:22:28,206 [GRUNTS] 525 00:22:28,208 --> 00:22:30,925 [TENSE MUSIC] 526 00:22:30,927 --> 00:22:35,213 All you had to do was deliver the goods as agreed. 527 00:22:35,215 --> 00:22:38,382 You would have been generously compensated. 528 00:22:38,384 --> 00:22:41,018 This is your reward for betraying me. 529 00:22:41,020 --> 00:22:43,387 [GUNSHOT] 530 00:22:43,389 --> 00:22:45,723 [BREATHING WEAKLY] 531 00:22:48,061 --> 00:22:49,527 Forgive me, Bryan. 532 00:22:49,529 --> 00:22:52,563 But I needed your team to track down the seeds. 533 00:22:52,565 --> 00:22:56,234 I hate to leave you like this, but I don't have much time. 534 00:22:56,236 --> 00:22:57,568 You're Gemini. 535 00:22:57,570 --> 00:23:01,572 I am truly sorry about your sister. 536 00:23:07,247 --> 00:23:09,380 I'm not going to kill you. 537 00:23:09,382 --> 00:23:11,749 But I can't have you following me. 538 00:23:11,751 --> 00:23:13,251 ♪ ♪ 539 00:23:13,253 --> 00:23:14,552 [GUNSHOT] [GRUNTS] 540 00:23:18,655 --> 00:23:21,315 The Kudzu auction was raided once the gunfire erupted. 541 00:23:21,349 --> 00:23:23,567 You can thank Santana for getting you out of there, Bryan. 542 00:23:23,601 --> 00:23:24,767 Are you injured? 543 00:23:24,769 --> 00:23:26,152 No, I'm fine, 544 00:23:26,154 --> 00:23:28,237 thanks to the bulletproof vest. 545 00:23:28,239 --> 00:23:29,989 But Eve is in the wind. 546 00:23:29,991 --> 00:23:31,824 We lost her and the stolen seeds. 547 00:23:31,826 --> 00:23:33,492 Almost lost you, too. 548 00:23:33,494 --> 00:23:35,945 - I tried to tell you. - I know. 549 00:23:36,395 --> 00:23:38,895 - Savior syndrome. - That's right. 550 00:23:38,897 --> 00:23:40,897 But don't feel bad. Eve fooled us all. 551 00:23:40,899 --> 00:23:43,366 Or should I say Gemini, now that we know. 552 00:23:43,368 --> 00:23:44,784 She claimed to be on a time table. 553 00:23:44,786 --> 00:23:46,286 We need to find her fast. 554 00:23:46,288 --> 00:23:48,405 Yeah, I did a background check on Eve Chambers. 555 00:23:48,407 --> 00:23:49,739 She's only existed for two years. 556 00:23:49,741 --> 00:23:51,124 Whoever this economic hitwoman is, 557 00:23:51,126 --> 00:23:52,626 she's playing a super deep game. 558 00:23:52,628 --> 00:23:55,962 Kilroy will continue searching for her true identity. 559 00:23:55,964 --> 00:23:58,715 I'll contact you if I have better luck. 560 00:23:58,717 --> 00:23:59,916 Better luck with who? 561 00:23:59,918 --> 00:24:01,885 Quick work. I'm impressed. 562 00:24:01,887 --> 00:24:03,771 I've got other jobs that could use that kind of attention, 563 00:24:03,773 --> 00:24:05,039 if you're interested. 564 00:24:05,041 --> 00:24:07,307 What interests me is why you would send an economic hitman 565 00:24:07,309 --> 00:24:08,892 to try to destroy my c-girl. 566 00:24:08,894 --> 00:24:10,644 So much for playing nice. 567 00:24:10,646 --> 00:24:12,929 Economic hitman? 568 00:24:12,931 --> 00:24:14,721 I haven't the foggiest idea what you're talking about. 569 00:24:14,723 --> 00:24:15,786 Gemini. 570 00:24:15,788 --> 00:24:17,428 [SUSPENSEFUL MUSIC] 571 00:24:17,428 --> 00:24:20,816 Gemini... does that name mean anything to you? 572 00:24:20,818 --> 00:24:22,277 Gemini? 573 00:24:23,234 --> 00:24:24,767 What's he got to do with the seed vault? 574 00:24:24,769 --> 00:24:26,986 The woman from the Harvest Coalition, Eve Chambers. 575 00:24:26,988 --> 00:24:28,604 She is Gemini. 576 00:24:28,606 --> 00:24:31,525 ♪ ♪ 577 00:24:31,526 --> 00:24:34,644 I've crossed paths with Gemini, though I never knew his... 578 00:24:34,646 --> 00:24:36,708 her true identity. 579 00:24:37,699 --> 00:24:40,867 The methods she employs are, um... 580 00:24:40,869 --> 00:24:42,485 unorthodox, to say the least. 581 00:24:42,487 --> 00:24:43,986 Elaborate. 582 00:24:43,988 --> 00:24:46,289 A few years ago, I lost a contract to Gemini 583 00:24:46,291 --> 00:24:49,542 to eliminate the illegal cannabis trade pouring into 584 00:24:49,544 --> 00:24:51,294 the US from Mexico. 585 00:24:51,296 --> 00:24:54,297 A sweeping clear operation with minimal civilian casualties. 586 00:24:54,299 --> 00:24:56,895 She accomplished the mission with zero. 587 00:24:57,719 --> 00:24:59,051 How is that possible? 588 00:24:59,053 --> 00:25:00,837 Gemini waged war on the cartel 589 00:25:00,839 --> 00:25:02,338 from an economic vantage point. 590 00:25:02,340 --> 00:25:05,975 Introduced a biological agent that targeted 591 00:25:05,977 --> 00:25:07,310 their cannabis strain. 592 00:25:07,312 --> 00:25:09,228 Decimated the crop in one harvest. 593 00:25:09,230 --> 00:25:11,409 Cartels were forced to turn to other narcotics to smuggle 594 00:25:11,411 --> 00:25:13,182 into the US. 595 00:25:13,184 --> 00:25:15,735 She stopped the transport of marijuana from Mexico 596 00:25:15,737 --> 00:25:17,186 without firing a single bullet? 597 00:25:17,188 --> 00:25:20,072 Same time as the States started to legalize it. 598 00:25:20,074 --> 00:25:21,324 You and I know that's not a coincidence. 599 00:25:21,326 --> 00:25:23,359 - Right. - Big pharma moves in, 600 00:25:23,361 --> 00:25:25,077 they play hardball. 601 00:25:25,079 --> 00:25:28,260 Economic hitmen are bad for our business. 602 00:25:28,917 --> 00:25:31,417 I'm close to figuring out who she is. 603 00:25:31,419 --> 00:25:34,420 - But I'm gonna need your help. - I'm listening. 604 00:25:34,422 --> 00:25:37,373 The Harvest Coalition has no record of Eve Chambers hiring 605 00:25:37,375 --> 00:25:40,176 me or any member of my team. They're spooked. 606 00:25:40,178 --> 00:25:43,012 They won't release the authentic list of stolen seeds. 607 00:25:43,014 --> 00:25:45,882 I need that list if I'm to ascertain Gemini's plan 608 00:25:45,884 --> 00:25:47,487 and how to stop her. 609 00:25:48,887 --> 00:25:51,437 You'll have what you need in an hour. 610 00:25:51,439 --> 00:25:55,725 This Gemini better hope that you find her before I do. 611 00:25:55,727 --> 00:25:59,228 ♪ ♪ 612 00:25:59,230 --> 00:26:03,065 Wow, facial recognition found a 99.89% match. 613 00:26:03,067 --> 00:26:05,868 But that's not Eve. It's Alice Wright. 614 00:26:05,870 --> 00:26:07,620 Who the hell is Alice Wright? 615 00:26:07,622 --> 00:26:09,176 I don't know. 616 00:26:10,742 --> 00:26:12,074 Alice Wright. 617 00:26:12,076 --> 00:26:15,044 Alice Wright is an OB-GYN from Ohio. 618 00:26:15,046 --> 00:26:16,746 Dude, she's a dead ringer for Eve. 619 00:26:16,748 --> 00:26:18,247 I mean, she could be her doppelganger. 620 00:26:18,249 --> 00:26:20,583 This is weird. She hasn't posted anything in... 621 00:26:20,585 --> 00:26:22,418 Oh, my God. 622 00:26:22,420 --> 00:26:25,555 Mills, they're... they're twins. They're identical twi... 623 00:26:25,557 --> 00:26:27,807 Eve and Alice are identical twins. 624 00:26:27,809 --> 00:26:30,560 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 625 00:26:30,562 --> 00:26:32,762 Where is this twin now? 626 00:26:32,764 --> 00:26:34,897 [KEYS CLACKING] 627 00:26:36,401 --> 00:26:38,100 Six feet under. 628 00:26:38,102 --> 00:26:40,152 Opioid overdose. 629 00:26:40,154 --> 00:26:42,605 Two years ago, Alice Wright's death went viral. 630 00:26:42,607 --> 00:26:44,657 There was a brief public outcry after the respected doctor 631 00:26:44,659 --> 00:26:47,714 was found dead in her parked car in broad daylight. 632 00:26:49,113 --> 00:26:50,496 I'll send you the picture. 633 00:26:50,498 --> 00:26:51,998 [PHONE BEEPS] 634 00:26:52,000 --> 00:26:53,165 Now that I know that Eve Chambers' 635 00:26:53,167 --> 00:26:54,584 real name is Evelyn Wright, 636 00:26:54,586 --> 00:26:57,516 I also have her address in Oslo. 637 00:26:58,006 --> 00:27:01,090 [DRAMATIC MUSIC] 638 00:27:01,092 --> 00:27:08,297 ♪ ♪ 639 00:27:23,948 --> 00:27:26,169 She's definitely been here. 640 00:27:27,151 --> 00:27:29,702 I think it's safe to say that Eve did not care 641 00:27:29,704 --> 00:27:31,203 about the seeds. 642 00:27:31,205 --> 00:27:33,706 Everything about her was part of a cover. 643 00:27:33,708 --> 00:27:36,659 She never cared about the Harvest Coalition 644 00:27:36,661 --> 00:27:38,390 or the seed vault. 645 00:27:39,380 --> 00:27:40,997 Yep. 646 00:27:40,999 --> 00:27:44,312 So we need to figure out what she does care about, you know? 647 00:27:45,503 --> 00:27:46,857 Mills? 648 00:27:55,346 --> 00:27:58,180 It's like a shrine to her sister. 649 00:27:58,182 --> 00:28:01,183 ♪ ♪ 650 00:28:01,185 --> 00:28:04,403 Alice was the last thing Eve saw when she went to bed 651 00:28:04,405 --> 00:28:06,793 and the first thing she saw when she woke. 652 00:28:07,992 --> 00:28:10,493 That's some serious abandonment issues. 653 00:28:10,495 --> 00:28:13,863 Why would a woman like Eve go to all this trouble for seeds? 654 00:28:13,865 --> 00:28:16,198 Spores, not seeds. 655 00:28:16,200 --> 00:28:18,584 Ramsey used his contact to provide us with an actual 656 00:28:18,586 --> 00:28:20,870 list of what had been stolen from the vault. 657 00:28:20,872 --> 00:28:22,505 And there was one discrepancy. 658 00:28:22,507 --> 00:28:26,008 Eve switched out wheat rust for something called... 659 00:28:26,010 --> 00:28:27,760 Pleospora papaveracea. 660 00:28:27,762 --> 00:28:29,261 In English, please. 661 00:28:29,263 --> 00:28:32,848 It's a fungal spore that specifically devours 662 00:28:32,850 --> 00:28:34,738 opium poppies. 663 00:28:36,104 --> 00:28:39,271 Ramsey had claimed that Gemini was responsible for destroying 664 00:28:39,273 --> 00:28:42,391 Mexican cannabis crops with some unknown agent. 665 00:28:42,393 --> 00:28:43,943 She has done this before. 666 00:28:43,945 --> 00:28:45,061 Hey, take a look at this. 667 00:28:45,063 --> 00:28:46,979 - [TYPING] - [BEEPING] 668 00:28:47,699 --> 00:28:50,066 That's Eve with Maximillion Silver. 669 00:28:50,068 --> 00:28:51,734 He's the CEO of AG Pharmaceuticals. 670 00:28:51,736 --> 00:28:53,285 It's the same company that produced the opioid 671 00:28:53,287 --> 00:28:55,287 that killed her sister. 672 00:28:55,289 --> 00:28:58,074 The FDA just approved a non-addictive opioid 673 00:28:58,076 --> 00:28:59,875 of theirs called Vaqnopran. 674 00:28:59,877 --> 00:29:02,411 And they're breaking ground in Tasmania this week. 675 00:29:02,413 --> 00:29:04,246 That's where the world's supply 676 00:29:04,248 --> 00:29:06,415 of legal opium is grown. 677 00:29:06,417 --> 00:29:09,418 Eve's done due diligence. 678 00:29:09,420 --> 00:29:11,754 Vaqnopran may be marketed as non-addictive, 679 00:29:11,756 --> 00:29:15,570 but these... these reports say the exact opposite. 680 00:29:16,227 --> 00:29:18,060 It's as addictive as it is potent. 681 00:29:18,062 --> 00:29:19,762 Might as well be poison. 682 00:29:19,764 --> 00:29:22,815 So why not expose Silver for the drug dealer that he is? 683 00:29:22,817 --> 00:29:25,935 They've tried. I mean, this guy's testified before congress. 684 00:29:25,937 --> 00:29:28,320 The press refer to him as the "silver-tongued devil" because 685 00:29:28,322 --> 00:29:29,939 he talks himself out of all his troubles. 686 00:29:29,941 --> 00:29:32,775 And then he buries the rest in lawsuits. 687 00:29:32,777 --> 00:29:33,776 Mills? 688 00:29:33,778 --> 00:29:34,994 ♪ ♪ 689 00:29:34,996 --> 00:29:36,716 Not this time. 690 00:29:37,415 --> 00:29:40,637 Eve believes Silver's responsible for her twin's death. 691 00:29:41,953 --> 00:29:44,954 She's gonna use the same tactic she did in Mexico. 692 00:29:44,956 --> 00:29:46,505 Release the spores on his poppy fields, 693 00:29:46,507 --> 00:29:49,625 destroy his opioid empire, and then murder him. 694 00:29:49,627 --> 00:29:51,260 How do you know that? 695 00:29:51,262 --> 00:29:52,461 'Cause it's what I would do. 696 00:29:52,463 --> 00:29:54,263 You know what? Is that so bad? 697 00:29:54,265 --> 00:29:57,349 We stop another opioid epidemic and rid the world of a scumbag? 698 00:29:57,351 --> 00:29:58,934 Sounds pretty win-win to me. 699 00:29:58,936 --> 00:30:01,470 Look, I know it's tempting to watch this whole thing 700 00:30:01,472 --> 00:30:04,440 play out, but if Eve's plan succeeds, 701 00:30:04,442 --> 00:30:07,143 the damage could be irreversibly catastrophic. 702 00:30:07,145 --> 00:30:08,861 Once the spores are released, 703 00:30:08,863 --> 00:30:10,980 they propagate and spread indiscriminately, 704 00:30:10,982 --> 00:30:13,699 effectively wiping out the world supply of pain killers. 705 00:30:13,701 --> 00:30:17,299 That would send the medical society back to the dark ages. 706 00:30:18,372 --> 00:30:20,489 The seeds we recovered won't last long. 707 00:30:20,491 --> 00:30:23,292 Santana, you take them back to the seed vault. 708 00:30:23,294 --> 00:30:26,128 - And make sure you're made. - Made? 709 00:30:26,130 --> 00:30:27,546 Like, you want me to pick up a tail? 710 00:30:27,548 --> 00:30:29,632 One of Ramsey's mercs followed us here. 711 00:30:29,634 --> 00:30:30,966 I thought I spotted him on the way in. 712 00:30:30,968 --> 00:30:32,218 Just saw him again. 713 00:30:32,220 --> 00:30:34,053 Are you sure it was one of Ramsey's? 714 00:30:34,055 --> 00:30:35,387 I never forget a face. 715 00:30:35,389 --> 00:30:36,639 I'm not sure what his game is, 716 00:30:36,641 --> 00:30:37,506 but I'm... I'm confident 717 00:30:37,508 --> 00:30:39,141 Santana can run interference. 718 00:30:39,143 --> 00:30:40,342 Santana, you return the seeds. 719 00:30:40,344 --> 00:30:41,894 Mills, you take care of Eve. 720 00:30:41,896 --> 00:30:44,897 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 721 00:30:44,899 --> 00:30:52,188 ♪ ♪ 722 00:30:58,196 --> 00:31:00,696 - Hi, Max. - Eve. 723 00:31:00,698 --> 00:31:02,698 [KISSES] So pleased you made it. 724 00:31:02,700 --> 00:31:03,749 How was the flight? 725 00:31:03,751 --> 00:31:05,367 It was good. 726 00:31:05,369 --> 00:31:07,536 Though I must admit, I wasn't expecting to see this. 727 00:31:07,538 --> 00:31:10,089 Yeah, my architect pulled out all the stops on this one. 728 00:31:10,091 --> 00:31:11,423 Indeed. 729 00:31:11,425 --> 00:31:12,675 I made a few special modifications. 730 00:31:12,677 --> 00:31:14,426 I mean, who doesn't like to have 731 00:31:14,428 --> 00:31:16,929 a little comfort when they work, right? 732 00:31:16,931 --> 00:31:18,764 Ready for the grand tour? 733 00:31:18,766 --> 00:31:20,549 Lead the way. 734 00:31:23,564 --> 00:31:25,398 My new crop of genetically modified poppies 735 00:31:25,400 --> 00:31:27,343 are a testament to scientific progress, 736 00:31:27,345 --> 00:31:28,696 to say nothing to capitalism. 737 00:31:28,698 --> 00:31:30,901 [SUSPENSEFUL MUSIC] 738 00:31:30,926 --> 00:31:32,874 Aren't they gorgeous? 739 00:31:34,396 --> 00:31:36,596 You used GMOs as the basis for Vaqnopran. 740 00:31:36,598 --> 00:31:37,919 Of course. 741 00:31:37,921 --> 00:31:39,566 Without them, none of this would be possible. 742 00:31:39,568 --> 00:31:41,601 I mean, they're cheaper and faster to grow 743 00:31:41,603 --> 00:31:42,936 than regular poppies. 744 00:31:42,938 --> 00:31:45,939 Which means a larger profit margin. 745 00:31:45,941 --> 00:31:48,249 Vaqnopran will become the new gold standard to pain management. 746 00:31:48,251 --> 00:31:50,616 We could change the world and make a mint. 747 00:31:50,616 --> 00:31:52,816 [SOFT LAUGH] 748 00:31:54,620 --> 00:31:56,653 Santana sent you the usual package. 749 00:31:56,655 --> 00:31:58,288 Should be more than adequate to stop Eve 750 00:31:58,290 --> 00:31:59,539 from releasing the spores. 751 00:31:59,541 --> 00:32:00,874 I'm sending over the schematics 752 00:32:00,876 --> 00:32:03,126 for AG Pharmaceuticals right now. 753 00:32:03,128 --> 00:32:05,162 [BUZZ, BEEP] 754 00:32:05,164 --> 00:32:06,630 [BEEPING] 755 00:32:06,632 --> 00:32:08,498 ♪ ♪ 756 00:32:08,500 --> 00:32:09,833 Got them both. 757 00:32:09,835 --> 00:32:11,384 These men work for a private company, 758 00:32:11,386 --> 00:32:14,504 so let's try to keep the casualties to a minimum. 759 00:32:14,506 --> 00:32:16,793 Your concern is very touching. 760 00:32:17,643 --> 00:32:19,342 I can handle rent-a-cops. 761 00:32:19,344 --> 00:32:20,844 ♪ ♪ 762 00:32:20,846 --> 00:32:23,013 Now, this is our newly installed irrigation system. 763 00:32:23,015 --> 00:32:24,815 It's watering the fields as far as the eye can see. 764 00:32:24,817 --> 00:32:27,734 Fully automated. Revolutionary A.I. 765 00:32:27,736 --> 00:32:29,686 Knows exactly when the poppies need watering. 766 00:32:29,688 --> 00:32:31,188 It sets the timer accordingly. 767 00:32:31,190 --> 00:32:38,278 ♪ ♪ 768 00:32:39,364 --> 00:32:40,363 [TASER BUZZING] 769 00:32:40,365 --> 00:32:42,666 [GRUNTING] 770 00:32:46,171 --> 00:32:50,040 Gotta figure out how Eve plans on releasing the spores. 771 00:32:50,042 --> 00:32:52,342 The only way for her to wipe out the crops is to 772 00:32:52,344 --> 00:32:54,594 release the spores into the irrigation system. 773 00:32:54,596 --> 00:33:01,301 ♪ ♪ 774 00:33:04,723 --> 00:33:06,690 The irrigation system is automated. 775 00:33:06,692 --> 00:33:07,891 There's a master circuit on it, 776 00:33:07,893 --> 00:33:09,929 but it's gonna take some time to hack. 777 00:33:10,863 --> 00:33:14,064 So, now that you've had a chance to tour the facility, 778 00:33:14,066 --> 00:33:15,532 what do you think? 779 00:33:15,534 --> 00:33:17,617 What you've accomplished here seems like 780 00:33:17,619 --> 00:33:19,569 it would be impossible. 781 00:33:19,571 --> 00:33:21,371 It's very impressive. 782 00:33:21,373 --> 00:33:23,573 Thank you, but accomplishing the impossible 783 00:33:23,575 --> 00:33:25,041 is part of my daily routine. 784 00:33:25,043 --> 00:33:27,043 [CHUCKLES] 785 00:33:27,045 --> 00:33:29,045 Something you'll soon find out. 786 00:33:29,047 --> 00:33:30,714 Assuming, of course, 787 00:33:30,716 --> 00:33:32,215 you say yes. 788 00:33:32,217 --> 00:33:34,668 Looks like we're gonna need another bottle. 789 00:33:35,721 --> 00:33:38,088 [ZIP TIE CLICKING] 790 00:33:38,924 --> 00:33:40,891 Mills, I've been trying to hack into their system, 791 00:33:40,893 --> 00:33:42,726 but I can't get through the firewall in time. 792 00:33:42,728 --> 00:33:45,395 We need you to find the main valve to the irrigation system 793 00:33:45,397 --> 00:33:47,383 and shut it off now. 794 00:33:48,233 --> 00:33:51,101 [DRAMATIC MUSIC] 795 00:33:51,103 --> 00:33:58,241 ♪ ♪ 796 00:34:00,612 --> 00:34:01,995 It's locked. 797 00:34:01,997 --> 00:34:03,580 Then there's nothing you can do there. 798 00:34:03,582 --> 00:34:05,615 Find Eve. We'll take care of it. 799 00:34:05,617 --> 00:34:07,284 Roger that. 800 00:34:10,255 --> 00:34:12,622 To the dawn of a new beginning. 801 00:34:12,624 --> 00:34:14,124 [GLASSES CLINK] 802 00:34:14,126 --> 00:34:16,009 [OMINOUS MUSIC] 803 00:34:16,011 --> 00:34:18,762 [SOFT LAUGH] 804 00:34:18,964 --> 00:34:20,263 [GLASS THUDS] [GRUNTS] 805 00:34:20,265 --> 00:34:22,265 [HIGH-PITCHED RINGING] 806 00:34:22,267 --> 00:34:24,684 [HEAVY BREATHING] 807 00:34:24,686 --> 00:34:27,604 ♪ ♪ 808 00:34:27,606 --> 00:34:29,801 What did you do? 809 00:34:30,442 --> 00:34:33,360 Wh... why are you doing this? 810 00:34:33,362 --> 00:34:34,644 ♪ ♪ 811 00:34:34,646 --> 00:34:36,391 This is my sister. 812 00:34:36,949 --> 00:34:39,783 My twin sister, Alice. 813 00:34:39,785 --> 00:34:41,952 She was a gifted OB-GYN. 814 00:34:41,954 --> 00:34:44,704 Alice found such joy bringing new life into this world. 815 00:34:44,706 --> 00:34:47,290 A random car accident forced her to have surgery. 816 00:34:47,292 --> 00:34:51,127 But the prognosis? 100% recovery, they said. 817 00:34:51,129 --> 00:34:52,329 Look, I don't... I don't know her. 818 00:34:52,331 --> 00:34:53,463 Oh, but you do. 819 00:34:53,465 --> 00:34:55,966 You lobbied her doctor directly. 820 00:34:55,968 --> 00:34:57,668 She was given your drug. 821 00:34:57,670 --> 00:34:59,539 The thing is... 822 00:35:00,473 --> 00:35:02,584 she could never get off it. 823 00:35:03,643 --> 00:35:05,628 Look at her. 824 00:35:06,179 --> 00:35:07,839 Look at her! 825 00:35:09,482 --> 00:35:10,967 You killed her. 826 00:35:12,151 --> 00:35:16,187 To you, Alice was nothing but an acceptable loss. 827 00:35:16,189 --> 00:35:18,239 And I understand, because you and I a lot more 828 00:35:18,241 --> 00:35:20,741 alike than either of us wants to admit. 829 00:35:20,743 --> 00:35:24,314 But Alice was innocent. 830 00:35:25,031 --> 00:35:27,581 As were the thousands like her who died because they relied 831 00:35:27,583 --> 00:35:29,200 on you to take away their pain. 832 00:35:29,202 --> 00:35:32,003 - I didn't force them to... - To take your poison? 833 00:35:32,005 --> 00:35:35,172 But you used your money and your influence to hide 834 00:35:35,174 --> 00:35:38,009 the truth about your drug from the FDA. 835 00:35:38,011 --> 00:35:39,844 You knew the chance of addiction was high, 836 00:35:39,846 --> 00:35:42,713 and it is guaranteed with this new drug. 837 00:35:42,715 --> 00:35:45,349 Look, I'm sorry, okay? Please. 838 00:35:45,351 --> 00:35:47,051 Please. 839 00:35:47,053 --> 00:35:48,796 Please! 840 00:35:53,361 --> 00:35:55,987 Your life's work. Vaqnopran. 841 00:35:56,861 --> 00:36:00,892 Supposed to work wonders when it comes to pain management. 842 00:36:00,941 --> 00:36:04,979 [SUSPENSEFUL MUSIC] 843 00:36:07,444 --> 00:36:09,263 This, 844 00:36:09,310 --> 00:36:12,762 is the exact dosage my sister had 845 00:36:13,291 --> 00:36:14,840 the day you killed her. 846 00:36:14,842 --> 00:36:16,542 [HEAVY BREATHING] 847 00:36:16,544 --> 00:36:20,012 Now you can experience exactly what she felt. 848 00:36:20,014 --> 00:36:21,652 [DRAMATIC MUSIC] 849 00:36:21,652 --> 00:36:22,984 Eve! 850 00:36:22,986 --> 00:36:24,286 [DOOR CLANGS] 851 00:36:24,288 --> 00:36:25,237 Eve! 852 00:36:25,239 --> 00:36:27,038 - [SCREAMS] - Don't do it! 853 00:36:27,040 --> 00:36:29,324 It's not gonna bring your sister back! 854 00:36:29,326 --> 00:36:30,742 Don't! No! 855 00:36:30,744 --> 00:36:32,827 Don't do it! Eve! 856 00:36:32,829 --> 00:36:34,246 ♪ ♪ 857 00:36:34,248 --> 00:36:35,914 When the irrigation system engages... 858 00:36:35,916 --> 00:36:37,465 - Come on, let me in! - The spores will spread, 859 00:36:37,467 --> 00:36:40,752 decimating your genetically superior poison crop. 860 00:36:40,754 --> 00:36:42,087 Let me in! 861 00:36:42,089 --> 00:36:45,757 Now, you are gonna watch your empire burn, 862 00:36:45,759 --> 00:36:47,726 and I'm gonna watch you die. 863 00:36:47,728 --> 00:36:49,311 ♪ ♪ 864 00:36:49,313 --> 00:36:50,979 I'm through the firewall, but the coding is so 865 00:36:50,981 --> 00:36:52,264 aggressively annoying. 866 00:36:52,266 --> 00:36:54,099 It's set to engage in three minutes. 867 00:36:54,101 --> 00:36:56,935 All right, I'm just gonna shut down every system. 868 00:36:56,937 --> 00:36:59,521 [LIGHTS CLANK] 869 00:37:00,941 --> 00:37:02,941 - [GAGGING] - Eve! 870 00:37:02,943 --> 00:37:06,528 [ALARM BLARING] 871 00:37:08,532 --> 00:37:10,999 [GRUNTS] Eve! 872 00:37:11,001 --> 00:37:12,284 [GAGGING] 873 00:37:15,289 --> 00:37:17,872 [GAGGING] 874 00:37:20,761 --> 00:37:22,877 [BREATHING WEAKLY] 875 00:37:25,132 --> 00:37:28,771 Naloxone. Blocks the effects of opioids. 876 00:37:32,272 --> 00:37:34,986 You're okay. You're gonna be fine. 877 00:37:41,949 --> 00:37:43,732 Santana returned the stolen seeds safely 878 00:37:43,734 --> 00:37:45,150 to the seed vault. 879 00:37:45,152 --> 00:37:46,651 No one will ever know they were missing. 880 00:37:46,653 --> 00:37:48,820 I burned the fields and then bleached the water 881 00:37:48,822 --> 00:37:50,171 to make sure the spores wouldn't spread. 882 00:37:50,173 --> 00:37:51,623 - Good. - [CLEARS THROAT] 883 00:37:51,625 --> 00:37:53,325 Hey, you know, those, uh, files you found 884 00:37:53,327 --> 00:37:55,126 at Eve's apartment, they were enough to make 885 00:37:55,128 --> 00:37:56,962 a legal case against AG Pharmaceuticals. 886 00:37:56,964 --> 00:37:58,546 So... [CLICKS TONGUE] 887 00:37:58,548 --> 00:38:00,582 Silver committed multiple acts of fraud. 888 00:38:00,584 --> 00:38:03,418 He bribed FDA reps to get his drug approved. 889 00:38:03,420 --> 00:38:05,503 Now they're gonna spend a long time in jail. 890 00:38:06,056 --> 00:38:07,639 Good job, everyone. 891 00:38:07,641 --> 00:38:09,140 Thank you. 892 00:38:10,844 --> 00:38:13,845 [SOFT MUSIC] 893 00:38:13,847 --> 00:38:19,484 ♪ ♪ 894 00:38:19,486 --> 00:38:20,602 Where did you get it? 895 00:38:20,604 --> 00:38:23,655 Well, you don't ask Santana where she gets her toys. 896 00:38:23,657 --> 00:38:25,857 Whatever. It's yours. 897 00:38:25,859 --> 00:38:28,660 Shenzhen Nongke orchid. 898 00:38:32,699 --> 00:38:34,837 I don't know what to say. 899 00:38:35,836 --> 00:38:38,633 It costs a ton of ones and zeroes. 900 00:38:39,706 --> 00:38:41,212 Try not to kill it. 901 00:38:41,214 --> 00:38:48,380 ♪ ♪ 902 00:38:52,936 --> 00:38:55,937 [SOFT BROODING MUSIC] 903 00:38:55,939 --> 00:39:02,310 ♪ ♪ 904 00:39:02,312 --> 00:39:03,895 Bryan Mills. 905 00:39:03,897 --> 00:39:06,369 You must be David Ramsey. 906 00:39:07,117 --> 00:39:08,900 Nice to meet you, 907 00:39:08,902 --> 00:39:10,318 face to face. 908 00:39:10,320 --> 00:39:13,459 The pleasure's all mine, I assure you. 909 00:39:14,741 --> 00:39:17,075 It's nice to see Hart lets her dogs off their leash 910 00:39:17,077 --> 00:39:19,294 once in a while. 911 00:39:19,296 --> 00:39:21,496 Yeah, well, this old dog learned a few new tricks 912 00:39:21,498 --> 00:39:24,387 going up against your men in West Virginia. 913 00:39:25,302 --> 00:39:27,052 What do you want, Mr. Mills? 914 00:39:27,054 --> 00:39:28,391 Call me Bryan. 915 00:39:29,423 --> 00:39:31,256 After a person tries to kill you, 916 00:39:31,258 --> 00:39:34,592 I think your relationship can be on a first name basis. 917 00:39:34,594 --> 00:39:38,563 Bryan, you should be working for me, 918 00:39:38,565 --> 00:39:41,316 not wasting your talents with Christina Hart. 919 00:39:41,318 --> 00:39:42,517 [SIGHS] 920 00:39:42,519 --> 00:39:45,937 With Hart, I get to help the people 921 00:39:45,939 --> 00:39:48,356 you forget and discard. 922 00:39:48,358 --> 00:39:52,248 A crusader, through and through. 923 00:39:53,947 --> 00:39:57,198 You do know what happens to crusaders? 924 00:39:57,200 --> 00:39:59,117 They end up martyrs. 925 00:39:59,119 --> 00:40:03,421 ♪ ♪ 926 00:40:03,423 --> 00:40:07,513 I'm not sure you sent your men there to kill me or Gemini. 927 00:40:09,129 --> 00:40:12,143 But I came to deliver a message. 928 00:40:12,599 --> 00:40:16,184 And if I catch your man following me again, 929 00:40:16,186 --> 00:40:18,316 he'll meet a similar fate. 930 00:40:19,189 --> 00:40:22,190 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 931 00:40:22,192 --> 00:40:25,727 ♪ ♪ 932 00:40:25,729 --> 00:40:27,862 And the next time we meet... 933 00:40:27,864 --> 00:40:31,149 [SCOFFS] 934 00:40:31,151 --> 00:40:33,122 May the better man win. 935 00:40:34,237 --> 00:40:36,704 ♪ ♪ 936 00:40:36,706 --> 00:40:38,823 I will. 937 00:40:38,825 --> 00:40:42,494 Your contacts and experience are very impressive. 938 00:40:42,496 --> 00:40:45,747 I do believe you'll be a great asset to this bank. 939 00:40:45,749 --> 00:40:48,333 The company would be honored to have you join our team. 940 00:40:48,335 --> 00:40:51,002 Thank you. I'm excited to be on board. 941 00:40:51,004 --> 00:40:52,387 I believe I can accomplish 942 00:40:52,389 --> 00:40:55,173 great things here at Morgan Sachs, 943 00:40:55,175 --> 00:40:57,258 the right way. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 66668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.