Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,983 --> 00:00:03,689
Officer Torres had
an illegal sexual relationship
2
00:00:03,689 --> 00:00:05,507
with his CI.
3
00:00:06,633 --> 00:00:08,167
Detective Burgess knew.
4
00:00:08,201 --> 00:00:10,563
Your team spent the past two days
5
00:00:10,596 --> 00:00:12,398
attempting to cover the whole thing up.
6
00:00:12,431 --> 00:00:13,666
You didn't think that that was
7
00:00:13,699 --> 00:00:15,968
important information I should
know before going undercover?
8
00:00:16,002 --> 00:00:17,904
You have nothing to say, Sergeant?
9
00:00:17,937 --> 00:00:20,540
I'd rather you tell me why IAD
10
00:00:20,573 --> 00:00:23,868
isn't here to arrest Officer Torres.
11
00:00:24,810 --> 00:00:26,345
Why are you here?
12
00:00:26,836 --> 00:00:28,748
I'd like you and I to be friends.
13
00:00:33,586 --> 00:00:35,955
You look at those rรฉsumรฉs I sent you?
14
00:00:35,988 --> 00:00:37,723
No.
15
00:00:37,757 --> 00:00:39,358
Dad, what you mean, no?
16
00:00:39,392 --> 00:00:41,294
It's been four weeks.
17
00:00:41,327 --> 00:00:44,330
I got Annie afternoons and Fridays.
18
00:00:44,729 --> 00:00:46,198
I get you the rest.
19
00:00:46,266 --> 00:00:47,834
Mm-mm, we talked about this.
20
00:00:47,867 --> 00:00:49,268
Come on, with this new job,
21
00:00:49,302 --> 00:00:50,736
I'm not going to be able
to come here as often.
22
00:00:50,770 --> 00:00:52,872
When you were at ISU,
you didn't come at all.
23
00:00:52,905 --> 00:00:54,941
I survived.
24
00:00:55,508 --> 00:00:58,737
Yeah, and you had three other employees.
25
00:01:03,516 --> 00:01:06,452
Now, can we not afford another employee?
26
00:01:06,703 --> 00:01:08,521
Yeah, we can.
27
00:01:09,039 --> 00:01:11,657
Look, it's always been
you and me, right?
28
00:01:12,125 --> 00:01:13,693
We'll be fine.
29
00:01:15,561 --> 00:01:17,130
Right.
30
00:01:23,034 --> 00:01:26,004
I'm going into work today.
I should get going.
31
00:01:28,074 --> 00:01:30,076
- It's Saturday.
- I know.
32
00:01:30,109 --> 00:01:31,544
I'm new.
33
00:01:31,577 --> 00:01:33,813
I'm trying to clock in some extra hours.
34
00:01:34,146 --> 00:01:35,523
Mm.
35
00:01:36,248 --> 00:01:37,817
Mm?
36
00:01:37,850 --> 00:01:40,445
Do you need to say something?
37
00:01:46,292 --> 00:01:48,203
No, baby girl.
38
00:01:50,561 --> 00:01:52,123
Be safe.
39
00:01:56,769 --> 00:01:58,771
- Love you.
- I love you more.
40
00:02:01,332 --> 00:02:03,268
Look at the rรฉsumรฉs.
41
00:02:20,126 --> 00:02:22,261
What's this dumbass doing?
42
00:02:43,683 --> 00:02:45,918
Hey! Hey! Stay in your car.
43
00:02:45,951 --> 00:02:47,319
Stay in your car now. Get back inside.
44
00:02:47,353 --> 00:02:48,888
I'm police. Get back.
45
00:02:48,921 --> 00:02:51,323
5021, on-view multiple vehicle crash
46
00:02:51,357 --> 00:02:53,059
on LaSalle and Polk. You all right?
47
00:02:53,092 --> 00:02:54,760
All right, I need you to stay
in your vehicle right now.
48
00:02:54,794 --> 00:02:57,930
I need ambos at CFD Road.
I need a lot of help here.
49
00:02:57,963 --> 00:02:59,598
Miss, I'm police. You OK?
50
00:02:59,632 --> 00:03:00,766
That Range Rover, did you see it?
51
00:03:00,800 --> 00:03:02,068
- I saw it.
- I don't know where...
52
00:03:02,101 --> 00:03:03,736
- Are you hurt?
- I didn't know what to do.
53
00:03:03,769 --> 00:03:04,804
- I don't.
- You're OK.
54
00:03:04,837 --> 00:03:05,938
- I'm not... I'm fine.
- I know.
55
00:03:05,971 --> 00:03:07,306
I know. Let me just check you, OK?
56
00:03:07,339 --> 00:03:08,641
Let me check you.
57
00:03:08,674 --> 00:03:10,209
OK, I need you to stay here.
58
00:03:10,242 --> 00:03:13,012
Paramedics will be on the way.
Hey! Get back!
59
00:03:13,045 --> 00:03:14,346
I'm police! Get back in the car.
60
00:03:14,380 --> 00:03:15,614
Help's coming.
61
00:03:15,648 --> 00:03:17,783
No, get... get back to your car.
62
00:03:17,817 --> 00:03:20,086
Hey, I'm police. I'm police.
63
00:03:20,119 --> 00:03:23,089
I need you to stop moving, OK?
I need you to stop moving now.
64
00:03:23,122 --> 00:03:24,824
I need you to be still now.
No, no, no, no, no.
65
00:03:24,857 --> 00:03:26,258
I need you to stay put.
I need you to be still, OK?
66
00:03:26,292 --> 00:03:29,061
All right? Hey, we got a
civilian pinned in his vehicle
67
00:03:29,095 --> 00:03:30,930
with multiple injuries.
Notify CFD, please.
68
00:03:30,963 --> 00:03:32,231
I need to go. I need to.
69
00:03:32,264 --> 00:03:33,866
No, no, no, no, no, no.
I got you. I got you.
70
00:03:33,899 --> 00:03:35,267
- Let me just look at you.
- No, I'm running out of time.
71
00:03:35,301 --> 00:03:36,969
Hey, I need you to be still.
No, you have time.
72
00:03:37,002 --> 00:03:38,971
I cannot help you unless
you stay still for me.
73
00:03:39,004 --> 00:03:40,706
You don't understand. It's my family.
74
00:03:40,740 --> 00:03:42,641
- It's my family.
- I know. I know.
75
00:03:42,675 --> 00:03:44,076
It's all right. It's all right.
76
00:03:44,110 --> 00:03:45,745
It's all right. It's all right. It's OK.
77
00:03:45,778 --> 00:03:47,780
It's OK. It's OK. It's all right.
Please, stay still for me, OK?
78
00:03:47,813 --> 00:03:49,315
Please. Hey, here.
79
00:03:49,348 --> 00:03:51,414
Here. I need some help. I'm police.
80
00:03:51,448 --> 00:03:53,252
He is pinned in his car.
He keeps trying to move.
81
00:03:53,285 --> 00:03:54,153
I can't stop him from moving.
82
00:03:54,186 --> 00:03:56,088
OK, we got it. Move aside. Move aside.
83
00:03:56,122 --> 00:03:59,325
You don't understand,
they took my family.
84
00:03:59,358 --> 00:04:00,993
- Yeah. Uh...
- What?
85
00:04:01,027 --> 00:04:02,028
Wait, ma'am, you gotta
get out of the way. Ma'am...
86
00:04:02,061 --> 00:04:03,429
- Who took your family?
- My wife and my kids.
87
00:04:03,462 --> 00:04:05,131
You have to get out of the way.
88
00:04:05,164 --> 00:04:06,699
Wait. Hold on. Hold on.
89
00:04:06,732 --> 00:04:09,869
Sir, I'm gonna put
a C-collar on you, OK?
90
00:04:09,902 --> 00:04:11,404
- Stop moving, sir.
- It's OK.
91
00:04:11,437 --> 00:04:13,139
Hey! Hey, hey, hey, hey.
92
00:04:13,172 --> 00:04:15,674
Who took your wife?
What's her name? Huh?
93
00:04:17,043 --> 00:04:18,878
Come on, stay with me. Hey.
94
00:04:18,911 --> 00:04:20,046
What makes you think
your wife is in danger?
95
00:04:20,079 --> 00:04:21,881
When was the last time you
saw your wife and kids, huh?
96
00:04:21,914 --> 00:04:22,982
What's this bag for?
97
00:04:23,015 --> 00:04:24,817
- My wife.
- What about your wife?
98
00:04:24,850 --> 00:04:26,118
- My kids.
- Uh-huh.
99
00:04:26,152 --> 00:04:27,920
- What about your wife and kids?
- Ransom.
100
00:04:27,953 --> 00:04:29,188
A kidnapping and ransom?
101
00:04:29,221 --> 00:04:32,124
Is that what this money is for?
A ransom?
102
00:04:32,158 --> 00:04:33,759
OK, who took your kids, man.
Come on, man.
103
00:04:33,793 --> 00:04:34,927
All right, come on, move, move, move.
104
00:04:34,960 --> 00:04:35,995
I can't help you... stay with me.
105
00:04:36,028 --> 00:04:37,196
Who took them? Come on, tell me.
106
00:04:37,229 --> 00:04:38,898
- Who took your kids?
- Get him out.
107
00:04:38,931 --> 00:04:40,708
- Who took them?
- Easy, easy.
108
00:04:41,200 --> 00:04:42,902
One, two, three.
109
00:04:55,107 --> 00:04:57,026
Hey, do you know who took your family?
110
00:04:57,060 --> 00:04:59,562
- They want the money.
- I understand.
111
00:04:59,596 --> 00:05:01,798
They want a ransom, I understand.
112
00:05:01,831 --> 00:05:03,566
I understand.
But do you know who they are?
113
00:05:03,600 --> 00:05:05,535
I don't.
114
00:05:05,568 --> 00:05:06,936
OK. OK, OK, OK.
115
00:05:07,292 --> 00:05:08,827
You don't know who took your family.
116
00:05:08,852 --> 00:05:10,087
Do you know what demand they made?
117
00:05:10,121 --> 00:05:12,088
- What demand did they make?
- Pressure's dropping.
118
00:05:12,122 --> 00:05:16,326
- They... they... they...
- They what? They what?
119
00:05:16,359 --> 00:05:20,030
Come on, stay with me.
Stay with me. Stay with me.
120
00:05:37,347 --> 00:05:39,249
Hey, you said enough.
I'm gonna find them.
121
00:05:39,282 --> 00:05:40,951
You hear me?
122
00:05:42,886 --> 00:05:44,642
I'm gonna find them, I promise.
123
00:05:46,315 --> 00:05:48,317
I promise.
124
00:05:56,466 --> 00:05:59,936
Male victim, severe head and
body trauma from a car wreck.
125
00:05:59,970 --> 00:06:01,371
- He coded en route.
- How long has he been down?
126
00:06:01,404 --> 00:06:02,576
Four minutes.
127
00:06:02,610 --> 00:06:05,142
He's had two shocks of defib,
but still nothing.
128
00:06:07,911 --> 00:06:10,547
Get me a crash cart. Prep epi.
129
00:06:10,580 --> 00:06:13,383
I need a.
130
00:06:16,153 --> 00:06:17,587
Hey.
131
00:06:17,621 --> 00:06:20,323
- He give you anything else?
- No, not since I radioed.
132
00:06:20,357 --> 00:06:22,959
Just he never regained consciousness,
133
00:06:22,993 --> 00:06:24,903
and he was dead.
134
00:06:25,562 --> 00:06:28,265
Oh. He confirmed the ransom?
135
00:06:35,058 --> 00:06:36,498
Kiana?
136
00:06:37,240 --> 00:06:38,608
Hey, here.
137
00:06:38,642 --> 00:06:40,210
Take that.
138
00:06:40,544 --> 00:06:42,129
There you go.
139
00:06:48,952 --> 00:06:50,620
Hey.
140
00:06:50,654 --> 00:06:53,390
Did he confirm there's a ransom?
141
00:06:53,423 --> 00:06:55,125
Yes.
142
00:06:55,158 --> 00:06:57,127
But he couldn't give me anything else.
143
00:06:57,519 --> 00:06:59,396
I pulled his ID from his wallet.
144
00:06:59,429 --> 00:07:01,264
His name is Gregory Miller.
He lives downtown.
145
00:07:01,298 --> 00:07:03,533
- He has a wife and two kids.
- OK, good.
146
00:07:03,567 --> 00:07:05,102
Come on.
147
00:07:05,135 --> 00:07:07,070
Listen, I need you to call CPIC,
148
00:07:07,104 --> 00:07:09,106
get the wife's number.
Maybe her phone's still on.
149
00:07:09,139 --> 00:07:12,075
Then we get BOLOs out
on all their vehicles.
150
00:07:12,442 --> 00:07:14,286
Adam, you on scene?
151
00:07:14,611 --> 00:07:16,622
Yeah, yeah. We're here.
152
00:07:17,214 --> 00:07:20,150
So the duffel bag contains
about $22K in cash.
153
00:07:20,183 --> 00:07:22,219
Got some real expensive looking jewelry.
154
00:07:22,252 --> 00:07:24,087
There's no weapons in the car.
155
00:07:24,121 --> 00:07:26,156
Nothing with any details
about a ransom drop.
156
00:07:26,189 --> 00:07:28,458
- You find his phone?
- Yeah, we got it.
157
00:07:28,492 --> 00:07:30,393
It's locked, so we're gonna
have the lab put a rush on it.
158
00:07:30,427 --> 00:07:32,129
And what about the car's GPS?
159
00:07:32,162 --> 00:07:34,731
It's completely smashed.
We're pulling car data as we speak.
160
00:07:34,764 --> 00:07:36,299
Phone doesn't have maps running live.
161
00:07:36,333 --> 00:07:38,034
All right, boss,
we'll get you more information
162
00:07:38,068 --> 00:07:39,569
as soon as that car data comes in.
163
00:07:39,603 --> 00:07:41,705
Yeah, copy.
We're headed to his home now.
164
00:07:41,738 --> 00:07:43,306
Get that phone cracked.
165
00:07:43,340 --> 00:07:45,175
We need to know who he was talking to.
166
00:07:45,208 --> 00:07:47,043
Yeah, we're on it.
167
00:07:47,077 --> 00:07:49,146
- Kevin, you there?
- Yes, sir.
168
00:07:49,179 --> 00:07:50,413
Right here, Sarge.
169
00:07:50,447 --> 00:07:52,983
The family is Gregory and Cara Miller.
170
00:07:53,016 --> 00:07:54,584
The pair have been married for 15 years.
171
00:07:54,618 --> 00:07:56,186
They have two young children,
172
00:07:56,219 --> 00:07:58,321
Courtney and Maya, ages seven and five.
173
00:07:58,355 --> 00:08:00,757
I'm pulling up their
socials and phones now.
174
00:08:00,791 --> 00:08:03,593
- Cite exigent.
- Will do.
175
00:08:03,627 --> 00:08:06,630
Sarge, there are no
in-service calls yet matching
176
00:08:06,663 --> 00:08:08,231
any abductions in that area,
177
00:08:08,265 --> 00:08:11,101
but Gregory is an executive
at a law firm downtown,
178
00:08:11,134 --> 00:08:13,737
so he's self-made, like real self-made.
179
00:08:13,770 --> 00:08:17,174
The penthouse you're on your
way to is worth $1.4 million.
180
00:08:17,207 --> 00:08:19,476
It seems like a perfect family,
181
00:08:19,509 --> 00:08:22,078
involved, loving, happy.
182
00:08:22,112 --> 00:08:23,380
OK, dig in.
183
00:08:23,413 --> 00:08:25,048
I want to know everything about 'em.
184
00:08:25,081 --> 00:08:26,400
Copy that.
185
00:08:26,783 --> 00:08:28,251
Where are you at?
186
00:08:28,285 --> 00:08:30,086
Wife's phone keeps going to voicemail.
187
00:08:30,120 --> 00:08:33,390
It's either off or dead.
Same goes for the landline.
188
00:08:33,423 --> 00:08:35,258
OK, BOLOs next.
189
00:08:38,462 --> 00:08:39,763
Hi, this is Officer Cook
in Intelligence,
190
00:08:39,796 --> 00:08:41,531
badge number 51339.
191
00:08:41,565 --> 00:08:43,250
I need to lodge a BOLO.
192
00:08:48,538 --> 00:08:50,373
Excuse me, sir.
193
00:08:50,407 --> 00:08:52,275
I need you to take us up to Cara
194
00:08:52,309 --> 00:08:54,144
and Gregory Miller's penthouse
right now.
195
00:08:54,177 --> 00:08:55,378
They're not at home.
196
00:08:55,412 --> 00:08:57,414
We still need to get up there.
197
00:08:59,583 --> 00:09:01,551
Tenants pay for privacy.
198
00:09:01,585 --> 00:09:03,420
- If you don't have a warrant...
- We don't need a warrant.
199
00:09:03,453 --> 00:09:05,222
It's a matter of life and death.
200
00:09:05,255 --> 00:09:07,090
So you're gonna take us
upstairs right now.
201
00:09:07,124 --> 00:09:09,326
You're not gonna make
a scene, you understand?
202
00:09:17,300 --> 00:09:18,535
When did they leave?
203
00:09:18,568 --> 00:09:20,303
Mr. Miller left about an hour ago.
204
00:09:20,337 --> 00:09:22,539
Mrs. Miller and the kids
left early for gymnastics.
205
00:09:22,572 --> 00:09:25,675
- Do you know what time it was?
- Around 8:00 a.m.
206
00:09:25,709 --> 00:09:28,411
- They leave on foot?
- No, they took the car.
207
00:09:28,445 --> 00:09:29,846
Did you actually see them drive away?
208
00:09:29,880 --> 00:09:32,082
No, but I saw them go into the garage.
209
00:09:32,115 --> 00:09:33,416
Security cameras in the garage?
210
00:09:33,450 --> 00:09:34,534
Of course.
211
00:09:34,567 --> 00:09:36,286
OK, I need you to go back downstairs,
212
00:09:36,319 --> 00:09:38,288
get us all the security
footage you have.
213
00:09:38,321 --> 00:09:40,390
Please, don't say
a word of this to anyone.
214
00:09:46,196 --> 00:09:48,165
You take that way.
215
00:10:47,691 --> 00:10:49,042
Sergeant.
216
00:11:07,745 --> 00:11:10,321
Cara Miller's severed finger
and wedding ring arrived
217
00:11:10,346 --> 00:11:11,805
via messenger at 10:00 a.m.
218
00:11:11,806 --> 00:11:12,941
We track pickup and delivery?
219
00:11:12,974 --> 00:11:15,777
Yes, the messenger didn't
talk to or see the sender.
220
00:11:15,810 --> 00:11:17,435
It was a porch pickup
from an abandoned house
221
00:11:17,436 --> 00:11:18,670
with no nearby PODS.
222
00:11:18,704 --> 00:11:20,205
Where are we at with the footage?
223
00:11:20,239 --> 00:11:23,008
Just got in. Kev's reviewing it now.
224
00:11:25,644 --> 00:11:27,145
You get anything on the ransom drop?
225
00:11:27,179 --> 00:11:28,213
Nothing yet.
226
00:11:28,247 --> 00:11:29,481
Nothing on the car's GPS,
but the techs were able
227
00:11:29,515 --> 00:11:30,983
to track Gregory's phone.
228
00:11:31,016 --> 00:11:32,551
He got a call from
a pay-as-you-go burner
229
00:11:32,584 --> 00:11:34,319
at 10:04 this morning.
230
00:11:34,353 --> 00:11:35,921
Call lasted three minutes.
231
00:11:35,954 --> 00:11:37,523
OK, we trace?
232
00:11:37,556 --> 00:11:40,292
Hit a tower in back of the yard,
so the whole block is dark.
233
00:11:40,325 --> 00:11:42,261
Right after that,
Gregory called two banks,
234
00:11:42,294 --> 00:11:43,529
then his brother, Travis.
235
00:11:43,562 --> 00:11:45,030
Patrol's bringing Travis in now.
236
00:11:45,063 --> 00:11:46,298
And the call with his brother was
237
00:11:46,331 --> 00:11:49,268
the last time Gregory used his
phone before crashing the car.
238
00:11:49,301 --> 00:11:52,037
So no texts, no videos,
no details on the ransom drop?
239
00:11:52,070 --> 00:11:54,373
No, we believe the offender
is the "pay as you go."
240
00:11:54,406 --> 00:11:56,408
A three minute call,
that's plenty of time to give
241
00:11:56,441 --> 00:11:57,836
all the directions he needed.
242
00:11:57,869 --> 00:11:59,545
The only person who heard
the directions was Gregory,
243
00:11:59,578 --> 00:12:02,481
- and he's dead.
- Yo.
244
00:12:02,514 --> 00:12:05,709
I got something in the footage
from the Miller's garage.
245
00:12:06,451 --> 00:12:08,453
8:06 a.m.
246
00:12:08,487 --> 00:12:09,721
She puts the kids in the car,
247
00:12:09,755 --> 00:12:11,557
comes over to the driver's side.
248
00:12:12,007 --> 00:12:13,801
Here we go.
249
00:12:14,760 --> 00:12:16,232
The offender jacks her,
250
00:12:16,265 --> 00:12:17,596
forces her to drive out of the garage.
251
00:12:17,629 --> 00:12:19,298
By 8:08 a.m. they're gone.
252
00:12:19,331 --> 00:12:20,432
There's not enough for facial rec.
253
00:12:21,733 --> 00:12:23,101
Any of the cameras capture
where he came from?
254
00:12:23,135 --> 00:12:24,069
No.
255
00:12:24,102 --> 00:12:26,788
Still trying to track his vehicle
on PODS. I got CPIC on it, too.
256
00:12:27,639 --> 00:12:29,316
OK.
257
00:12:32,411 --> 00:12:33,979
OK, whoever this offender is,
258
00:12:34,012 --> 00:12:35,447
they don't know that Gregory is dead.
259
00:12:35,481 --> 00:12:38,121
They're expecting him to show
up somewhere with that ransom,
260
00:12:38,145 --> 00:12:42,221
so we need to find out
where and when fast.
261
00:12:42,254 --> 00:12:45,757
All right, Kev, just cull
through the rest of that footage.
262
00:12:45,791 --> 00:12:48,026
You two, dig into the Millers.
Who would do this?
263
00:12:48,060 --> 00:12:51,363
Who had access?
You guys press the brother.
264
00:12:51,396 --> 00:12:53,165
I mean, hopefully Gregory
told him something.
265
00:12:53,198 --> 00:12:54,633
Let's go.
266
00:12:58,470 --> 00:13:00,138
First, you tell me he's dead,
267
00:13:00,172 --> 00:13:03,075
then you ask me for an alibi,
and now Cara and the girls.
268
00:13:03,108 --> 00:13:05,077
I know this is a lot,
but we need your help.
269
00:13:05,110 --> 00:13:06,645
Your brother called you this morning.
270
00:13:06,678 --> 00:13:08,614
What? Yes. How do you know that?
271
00:13:08,647 --> 00:13:10,232
We got a warrant.
272
00:13:11,400 --> 00:13:13,652
Oh, God.
273
00:13:13,685 --> 00:13:15,187
Wait, is this why he needed money,
274
00:13:15,220 --> 00:13:16,488
because Cara and the girls were taken?
275
00:13:16,522 --> 00:13:18,090
Yes.
276
00:13:18,123 --> 00:13:21,560
- He called you asking for cash?
- Yeah. Yeah.
277
00:13:21,593 --> 00:13:23,495
- You didn't ask why?
- No.
278
00:13:23,529 --> 00:13:25,230
I didn't let it get that far.
279
00:13:25,264 --> 00:13:28,500
- Greg's always asking for cash.
- Why?
280
00:13:28,534 --> 00:13:30,202
He's broke.
281
00:13:30,235 --> 00:13:32,070
He kept it real quiet.
He didn't even tell Cara.
282
00:13:32,104 --> 00:13:33,105
He doesn't have any money.
283
00:13:33,138 --> 00:13:35,174
What do you mean? How?
284
00:13:35,207 --> 00:13:37,809
Bad investments, and he gambles.
285
00:13:37,843 --> 00:13:41,180
OK, does Gregory owe
anyone money currently?
286
00:13:42,815 --> 00:13:44,683
You mean anyone who would do this?
287
00:13:44,716 --> 00:13:46,184
Yeah.
288
00:13:48,554 --> 00:13:49,655
I don't know.
289
00:13:49,688 --> 00:13:51,390
All right, what else did he
say to you on the phone?
290
00:13:51,423 --> 00:13:53,292
Did he mention how much cash
he needed, by what time?
291
00:13:53,325 --> 00:13:54,793
- No.
- Did he say who he owed?
292
00:13:54,827 --> 00:13:58,096
No, I didn't let him talk,
and I'm sorry.
293
00:14:00,132 --> 00:14:01,800
What are they asking for?
294
00:14:03,135 --> 00:14:04,736
What are they asking for?
295
00:14:09,775 --> 00:14:11,677
So there was animosity between you two
296
00:14:11,710 --> 00:14:13,145
because Gregory owed you money.
297
00:14:13,178 --> 00:14:15,280
No, he didn't owe me.
That ain't even true.
298
00:14:15,314 --> 00:14:16,482
Then why would I have brought you here?
299
00:14:16,515 --> 00:14:18,305
I don't know. Why don't you tell me that
300
00:14:18,329 --> 00:14:19,404
instead of berating me?
301
00:14:19,437 --> 00:14:21,687
- Gregory placed bets with you?
- And he paid them off.
302
00:14:23,422 --> 00:14:25,624
The guy was dumb,
but he wasn't an idiot.
303
00:14:25,657 --> 00:14:27,192
All right? He paid me.
304
00:14:27,226 --> 00:14:29,428
How? His brother said he was broke.
305
00:14:29,461 --> 00:14:32,564
The dude sold anything
and everything he ever bought.
306
00:14:32,598 --> 00:14:35,267
Just last week, he said he got
another loan on his penthouse,
307
00:14:35,300 --> 00:14:36,401
he paid up.
308
00:14:36,435 --> 00:14:38,103
He said he was never gonna bet again,
309
00:14:38,946 --> 00:14:41,198
but the guy says that every week.
310
00:14:41,740 --> 00:14:44,142
So who else did he place bets with?
311
00:14:44,176 --> 00:14:45,878
- I don't know.
- Think.
312
00:14:45,911 --> 00:14:48,246
I am thinking. I don't know.
313
00:14:49,247 --> 00:14:51,083
Why? What happened to him?
314
00:14:51,817 --> 00:14:53,293
He's dead.
315
00:14:54,962 --> 00:14:56,463
What?
316
00:14:58,490 --> 00:15:00,425
So who else would want to hurt Gregory?
317
00:15:00,459 --> 00:15:03,362
Who would want to hurt
his wife, his kids?
318
00:15:03,395 --> 00:15:04,930
No one.
319
00:15:05,464 --> 00:15:08,133
I mean, Greg's harmless.
320
00:15:09,639 --> 00:15:11,870
He is.
He's a normal dude from Canaryville.
321
00:15:11,904 --> 00:15:13,172
He just happened to make a lot of money,
322
00:15:13,205 --> 00:15:15,207
and it ate him up.
323
00:15:18,575 --> 00:15:20,612
Look, I don't know what to tell you.
324
00:15:21,713 --> 00:15:24,282
He wanted to keep up appearances.
325
00:15:25,384 --> 00:15:27,703
The truth is, none of that was ever him.
326
00:15:29,226 --> 00:15:31,081
It was all fake.
327
00:15:34,927 --> 00:15:36,461
Gregory's brother Travis doesn't know
328
00:15:36,495 --> 00:15:38,263
the drop location or any details.
329
00:15:38,297 --> 00:15:39,898
He only knows that Gregory needed money,
330
00:15:39,932 --> 00:15:41,200
money he definitely didn't have.
331
00:15:41,233 --> 00:15:42,701
I mean, his financials are rough.
332
00:15:42,734 --> 00:15:44,603
The past couple months,
Gregory's been pulling out cash
333
00:15:44,636 --> 00:15:46,839
from the accounts,
not paying credit card bills,
334
00:15:46,872 --> 00:15:48,240
which are big.
335
00:15:48,273 --> 00:15:49,775
Yeah, he was gambling,
hiding it from Cara.
336
00:15:49,808 --> 00:15:51,050
He hid it from everyone.
337
00:15:51,084 --> 00:15:52,811
None of their known
associates mentioned it.
338
00:15:52,845 --> 00:15:54,847
They seem well-liked, respected.
339
00:15:54,880 --> 00:15:56,105
And what about bookies?
340
00:15:56,138 --> 00:15:57,950
No, the one Cook talked to
was the only one we could ID.
341
00:15:57,983 --> 00:15:59,418
He says Gregory paid him in full.
342
00:15:59,451 --> 00:16:01,553
All right, what else,
threats, custody issues?
343
00:16:01,587 --> 00:16:03,822
- None that we found yet.
- Whoa, wait.
344
00:16:03,856 --> 00:16:05,591
A text just came in on Gregory's phone.
345
00:16:05,624 --> 00:16:07,759
It's... it's from the
pay-as-you-go burner.
346
00:16:07,793 --> 00:16:09,394
- Ping it right now.
- I got it.
347
00:16:14,733 --> 00:16:16,668
You didn't show up.
348
00:16:17,302 --> 00:16:20,088
I told you there would be consequences.
349
00:16:23,842 --> 00:16:26,311
Now, the price is $300K.
350
00:16:26,345 --> 00:16:28,413
Get the cash and be
at the Breezewood Park
351
00:16:28,447 --> 00:16:30,766
in five hours ready to exchange.
352
00:16:31,600 --> 00:16:33,652
We'll call you again then.
353
00:16:33,685 --> 00:16:37,456
If you're not there this time,
your kids are next.
354
00:16:40,893 --> 00:16:42,819
It's not residential.
355
00:16:44,863 --> 00:16:45,931
We got a ping.
356
00:16:46,406 --> 00:16:47,699
About 5 miles out.
357
00:16:47,733 --> 00:16:49,242
Let's go.
358
00:16:57,009 --> 00:16:59,511
Phone just went dark. It's off.
359
00:17:04,949 --> 00:17:06,751
The last tower
the phone hit is in Austin.
360
00:17:06,784 --> 00:17:08,853
Well, narrow it down.
What's in the area?
361
00:17:08,886 --> 00:17:10,588
It's mainly old homes.
362
00:17:10,621 --> 00:17:12,356
There's one foreclosed warehouse
363
00:17:12,390 --> 00:17:13,691
off Austin and Dickens.
364
00:17:13,724 --> 00:17:15,492
It's the only abandoned.
365
00:17:16,394 --> 00:17:18,329
All right, 5021
roll an ambo to the corner
366
00:17:18,362 --> 00:17:19,931
of Austin and Dickens.
367
00:17:19,964 --> 00:17:22,400
Female victim, GSW to the stomach.
368
00:17:22,433 --> 00:17:25,403
Tell them to hold one block out
until we clear the location.
369
00:17:25,436 --> 00:17:28,439
Offenders may still be on scene.
370
00:17:44,461 --> 00:17:45,755
We got the back.
371
00:18:58,261 --> 00:18:59,722
Body.
372
00:19:10,453 --> 00:19:11,955
She alive?
373
00:19:12,115 --> 00:19:13,594
No, she's gone.
374
00:19:15,780 --> 00:19:17,915
I made him a promise.
375
00:19:17,949 --> 00:19:20,117
I told him I'd find his family.
376
00:19:23,821 --> 00:19:25,490
All right, she's DOA.
377
00:19:37,264 --> 00:19:39,480
All right, good. UCs will hold it down.
378
00:19:39,505 --> 00:19:41,159
Now let's get two forensics inside.
379
00:19:41,184 --> 00:19:43,051
They know to go dark,
keep our presence minimal.
380
00:19:43,051 --> 00:19:44,410
OK, good.
381
00:19:44,986 --> 00:19:47,923
- OK, tell me we got cameras.
- No, sir. None inside.
382
00:19:47,956 --> 00:19:50,225
No security cameras outside
or nothing on PODS.
383
00:19:50,258 --> 00:19:52,961
Nearest traffic camera
is six blocks out.
384
00:19:52,994 --> 00:19:55,530
- And service calls?
- No, no.
385
00:19:55,564 --> 00:19:56,998
But the message did say "we,"
meaning we're looking
386
00:19:57,032 --> 00:19:59,568
for multiple offenders.
I could run a cell tower dump.
387
00:19:59,601 --> 00:20:00,935
Do it.
388
00:20:02,270 --> 00:20:03,939
All right, what about the pay-as-you-go?
389
00:20:03,972 --> 00:20:06,174
It's off again. CP got the IMEI.
390
00:20:06,208 --> 00:20:07,742
The phone was purchased
from a electronics vendor
391
00:20:07,776 --> 00:20:09,144
at the Randolph Street Fair.
392
00:20:09,177 --> 00:20:10,979
It'll be impossible
to trace who bought it.
393
00:20:11,012 --> 00:20:13,014
OK, Cara's SUV was just found abandoned
394
00:20:13,048 --> 00:20:14,616
a couple miles from their house.
395
00:20:14,649 --> 00:20:16,685
I'm having patrol canvas
the area for witnesses,
396
00:20:16,718 --> 00:20:18,086
and techs are going over the vehicle,
397
00:20:18,119 --> 00:20:20,747
but it's been bleached.
398
00:20:21,156 --> 00:20:23,658
All right, this place,
what do we know about it?
399
00:20:23,692 --> 00:20:25,193
It was abandoned for 20 years.
400
00:20:25,227 --> 00:20:26,728
Before that, it had 500 employees.
401
00:20:26,761 --> 00:20:28,697
It's gonna take us some time
to comb through it.
402
00:20:28,730 --> 00:20:31,166
Well, we only have three hours.
403
00:20:34,536 --> 00:20:36,771
All right, they gave us
the details of the ransom drop.
404
00:20:36,805 --> 00:20:38,707
That is our only option.
405
00:20:39,057 --> 00:20:40,976
So we get the money, we exchange it,
406
00:20:41,009 --> 00:20:42,878
and we bring these girls home safe.
407
00:20:42,911 --> 00:20:44,112
Let's move.
408
00:20:58,260 --> 00:21:02,731
You want $278,000
in 1505 funds on a Saturday?
409
00:21:02,764 --> 00:21:04,533
Yes, I do. In two and a half hours.
410
00:21:04,566 --> 00:21:05,800
No, you're gonna have to use a burn bag.
411
00:21:05,834 --> 00:21:07,502
No, no.
412
00:21:09,070 --> 00:21:10,739
I can't use fake cash.
413
00:21:10,772 --> 00:21:12,974
Two little girls' lives at stake.
414
00:21:13,341 --> 00:21:16,044
Look, these offenders already
executed their mother.
415
00:21:16,077 --> 00:21:17,846
I understand that, but...
416
00:21:17,879 --> 00:21:19,764
You want to be my friend?
417
00:21:20,115 --> 00:21:22,617
Show me what that means.
418
00:21:31,760 --> 00:21:34,062
There's over four acres,
three separate parking areas.
419
00:21:34,095 --> 00:21:36,831
We've got three football games
today, a tennis club.
420
00:21:36,865 --> 00:21:38,266
There's no way to discreetly
clear the entire park
421
00:21:38,300 --> 00:21:39,434
in an hour and a half.
422
00:21:39,467 --> 00:21:42,237
- We'd need eyes everywhere.
- You want a loop in Tact?
423
00:21:42,270 --> 00:21:44,072
There's too many bodies,
too many chances
424
00:21:44,105 --> 00:21:46,174
for things to go wrong.
425
00:21:46,208 --> 00:21:48,310
All right, let's us split tactically,
426
00:21:48,343 --> 00:21:50,212
half undercover, half bedded down.
427
00:21:50,245 --> 00:21:51,646
And if they've got eyes,
428
00:21:51,680 --> 00:21:53,381
how do we hide that we're not Gregory?
429
00:21:54,182 --> 00:21:56,218
Adam, you're our best shot.
430
00:21:56,251 --> 00:21:58,320
I mean, these offenders are smart.
431
00:21:58,353 --> 00:21:59,888
They're gonna keep their distance,
432
00:21:59,921 --> 00:22:01,790
do a quick hands-off drop and recovery.
433
00:22:01,823 --> 00:22:02,824
All right.
434
00:22:02,858 --> 00:22:05,026
When they call you,
just use as few words as possible.
435
00:22:05,060 --> 00:22:06,194
Just bluff the hell out of them.
436
00:22:06,228 --> 00:22:08,363
Copy you.
437
00:22:08,396 --> 00:22:10,365
All right, we're gonna
also need the same make
438
00:22:10,398 --> 00:22:13,034
and model car that Gregory was driving.
439
00:22:13,068 --> 00:22:16,104
Sir, I got you $60K.
440
00:22:16,571 --> 00:22:18,740
The rest is dummy cash.
441
00:22:18,773 --> 00:22:20,075
Excuse me?
442
00:22:21,376 --> 00:22:22,744
Saturday afternoon,
the banks are closed.
443
00:22:22,777 --> 00:22:25,313
CPD doesn't have $200K sitting around.
444
00:22:25,347 --> 00:22:27,849
The best I could do is $60K,
and I had to fight
445
00:22:27,883 --> 00:22:29,384
tooth and nail for that.
446
00:22:29,709 --> 00:22:32,253
This is what I have to offer.
447
00:22:34,464 --> 00:22:36,466
What about cash seizures?
448
00:22:36,892 --> 00:22:39,844
That's it. That's what we have.
449
00:22:41,897 --> 00:22:44,132
Sir, if the offenders check the cash,
450
00:22:44,165 --> 00:22:46,835
which they will, you understand
these children are dead?
451
00:22:46,868 --> 00:22:48,270
Then we're gonna have
to recover the children
452
00:22:48,303 --> 00:22:49,704
before they check the money.
453
00:22:49,738 --> 00:22:51,406
And how exactly do we guarantee that?
454
00:22:51,439 --> 00:22:53,708
- I can get the money.
- What?
455
00:22:53,742 --> 00:22:56,319
I can get it,
but it'll be personal cash.
456
00:22:57,236 --> 00:23:00,448
The Department won't allow us
to utilize personal cash.
457
00:23:01,116 --> 00:23:02,533
Do it.
458
00:23:03,885 --> 00:23:06,388
I'll crack off the ops plan myself.
459
00:23:06,981 --> 00:23:08,783
I'll make the paperwork.
460
00:23:16,237 --> 00:23:17,472
OK.
461
00:23:19,008 --> 00:23:21,937
Kiana, how the hell can you
get your hands on $200K
462
00:23:21,970 --> 00:23:23,888
in less than two hours?
463
00:23:40,059 --> 00:23:41,594
Hold on. Is this where we're going?
464
00:23:41,627 --> 00:23:43,195
- Mm-hmm.
- Really?
465
00:23:43,228 --> 00:23:45,664
Well, friends in high places,
I guess, huh?
466
00:23:45,698 --> 00:23:47,099
Family.
467
00:23:48,500 --> 00:23:49,702
Didn't you grow up in Garfield Park?
468
00:23:49,735 --> 00:23:51,203
I did.
469
00:23:51,236 --> 00:23:53,571
This is where my mother lives.
470
00:23:54,707 --> 00:23:55,808
Oh.
471
00:23:57,710 --> 00:23:59,011
I feel underdressed.
472
00:23:59,537 --> 00:24:00,638
Come on.
473
00:24:03,882 --> 00:24:06,952
$218,000?
474
00:24:06,986 --> 00:24:08,520
I'm not an ATM.
475
00:24:08,554 --> 00:24:10,656
Oh, like I said, it's a short-term loan.
476
00:24:10,689 --> 00:24:11,847
It isn't for me.
477
00:24:11,881 --> 00:24:14,026
It's for the Chicago Police Department.
478
00:24:14,059 --> 00:24:15,267
Yes.
479
00:24:15,300 --> 00:24:18,697
It's for an emergency drop, but
we can't get into details now,
480
00:24:18,731 --> 00:24:20,699
but this money will help save the lives
481
00:24:20,733 --> 00:24:22,067
of two small children.
482
00:24:22,101 --> 00:24:24,737
And this is official police procedure?
483
00:24:29,108 --> 00:24:30,403
Ms. Dixon,
484
00:24:30,896 --> 00:24:32,578
this unit, we've been together
for over ten years.
485
00:24:32,611 --> 00:24:34,146
We're very good at what we do.
486
00:24:34,179 --> 00:24:35,581
We're gonna recover your money.
487
00:24:35,614 --> 00:24:37,049
We're gonna get it back to you in full.
488
00:24:37,082 --> 00:24:38,408
Mm-hmm.
489
00:24:39,151 --> 00:24:43,856
Well, this is a step up from patrol.
490
00:24:44,331 --> 00:24:46,725
I thought you'd have
the means to help us.
491
00:24:46,759 --> 00:24:48,460
We need an answer.
492
00:24:49,295 --> 00:24:51,588
You're wearing your hair different.
493
00:24:53,766 --> 00:24:55,300
Mm-hmm.
494
00:24:56,301 --> 00:24:58,804
I guess it has been three years.
495
00:25:01,046 --> 00:25:02,974
Is it a yes or no?
496
00:25:08,781 --> 00:25:12,151
There's a fundraiser here
for MOCA on Wednesday night.
497
00:25:12,184 --> 00:25:13,585
I'm co-chairing.
498
00:25:13,619 --> 00:25:15,236
Your whole family will be there.
499
00:25:19,158 --> 00:25:21,260
You're using the family resources,
500
00:25:21,293 --> 00:25:23,796
be a member of the family.
501
00:25:25,336 --> 00:25:27,238
You want me to attend a party?
502
00:25:29,584 --> 00:25:31,670
I will come to your party.
503
00:25:31,704 --> 00:25:33,005
Is it a yes?
504
00:25:41,747 --> 00:25:43,682
All right, boss. We secured the money.
505
00:25:43,716 --> 00:25:46,185
Kiana, I'll have a dress
sent over Wednesday,
506
00:25:46,218 --> 00:25:48,087
and my hair and makeup girls
can come that day.
507
00:25:48,120 --> 00:25:49,254
I can do my own hair.
508
00:25:49,288 --> 00:25:50,789
They'll be happy for the paycheck.
509
00:25:50,823 --> 00:25:53,158
Also, I'm sure
it doesn't need to be said,
510
00:25:53,192 --> 00:25:57,730
but let's keep the talk of your
job to a minimum at the event.
511
00:26:00,933 --> 00:26:04,452
And we don't need
to mention your father.
512
00:26:05,704 --> 00:26:08,073
Is your father scripting
your words for you now?
513
00:26:08,446 --> 00:26:10,081
Excuse me?
514
00:26:12,278 --> 00:26:14,613
That's quite rich after you parrot
515
00:26:14,647 --> 00:26:16,315
a script of white law enforcement
516
00:26:16,348 --> 00:26:19,251
while begging for money
in my sitting room.
517
00:26:19,285 --> 00:26:21,469
Kiana, we better get going.
518
00:26:22,874 --> 00:26:24,217
Go.
519
00:26:25,024 --> 00:26:26,591
I'll see you Wednesday.
520
00:26:27,318 --> 00:26:28,301
Let's go.
521
00:26:38,069 --> 00:26:39,662
We're like 20 minutes out.
522
00:26:39,704 --> 00:26:41,572
- Anything?
- No, not yet.
523
00:26:41,606 --> 00:26:42,840
Gregory's phone is silent.
524
00:26:42,874 --> 00:26:44,842
Offender's phone isn't on yet.
525
00:26:47,945 --> 00:26:50,448
- That it?
- Yeah, we got it all.
526
00:26:50,481 --> 00:26:51,816
- Any word?
- No.
527
00:26:51,849 --> 00:26:53,718
Torres and Atwater are in position.
528
00:26:53,751 --> 00:26:55,019
They don't have eyes yet.
529
00:26:55,335 --> 00:26:57,488
Here, transfer the cash.
530
00:26:57,522 --> 00:26:59,757
Tracker's in the lining.
531
00:26:59,791 --> 00:27:01,626
You getting a signal?
532
00:27:01,659 --> 00:27:03,828
Pinging loud and clear.
533
00:27:03,861 --> 00:27:05,797
No one's getting your mom's money today.
534
00:27:05,830 --> 00:27:07,131
As long as we can get those kids safe,
535
00:27:07,165 --> 00:27:08,766
they can burn it for all I care.
536
00:27:08,800 --> 00:27:10,034
All right, here we go.
537
00:27:10,067 --> 00:27:12,036
Pay-as-you-go just turned on.
538
00:27:12,069 --> 00:27:13,905
It's them. It's the offenders.
539
00:27:16,174 --> 00:27:17,542
Hello.
540
00:27:17,575 --> 00:27:19,234
Do you have the money?
541
00:27:19,744 --> 00:27:21,069
Mm-hmm.
542
00:27:21,579 --> 00:27:24,916
You will drop it in the red
spray-painted garbage barrel
543
00:27:24,949 --> 00:27:27,218
off the east access road.
544
00:27:27,604 --> 00:27:29,373
I need to know they're alive.
545
00:27:40,098 --> 00:27:42,900
Any sign of cops, your kids are dead.
546
00:27:42,934 --> 00:27:45,903
When we get the money,
we'll give you their location.
547
00:27:45,937 --> 00:27:47,605
Drop the money now.
548
00:27:49,400 --> 00:27:51,509
Damn it.
Phone went dark before I could locate.
549
00:27:51,542 --> 00:27:54,233
All right, let's move. Stay steady.
550
00:28:20,157 --> 00:28:21,713
Go, Adam.
551
00:28:45,356 --> 00:28:47,239
Bag's been dropped.
552
00:28:52,327 --> 00:28:54,872
- You good?
- I'm anxious.
553
00:28:54,906 --> 00:28:56,574
Yeah.
554
00:28:56,607 --> 00:28:57,842
The thing about this job,
555
00:28:57,875 --> 00:28:59,977
there's no time to process ever.
556
00:29:00,011 --> 00:29:01,212
Mm-hmm.
557
00:29:01,245 --> 00:29:03,681
That's one of the things
I like about it.
558
00:29:09,020 --> 00:29:11,355
All right, phones back on.
Pinging it now.
559
00:29:18,329 --> 00:29:20,164
OK, I got one ping a mile away.
560
00:29:20,198 --> 00:29:22,967
- It's not consecutive though.
- They're moving.
561
00:29:23,000 --> 00:29:24,769
Probably coming this way.
562
00:29:24,802 --> 00:29:26,445
Just look alive.
563
00:29:35,120 --> 00:29:38,015
Yeah, I got eyes on
a van coming this way.
564
00:29:38,457 --> 00:29:40,417
Anybody get the plates?
565
00:29:41,293 --> 00:29:44,055
Tom Henry 12 David 82.
566
00:29:49,360 --> 00:29:51,996
Plates came back hot.
It's got to be them.
567
00:29:52,262 --> 00:29:54,431
Everybody hold.
568
00:30:03,126 --> 00:30:04,983
Offenders have the bag.
569
00:30:12,750 --> 00:30:15,753
They tossed our bag.
We just lost our tracker.
570
00:30:15,787 --> 00:30:16,788
They dropped the bag.
571
00:30:19,164 --> 00:30:21,092
All right, Burgess,
you and Cook take point.
572
00:30:21,125 --> 00:30:22,960
Do not lose sight of that van.
573
00:30:33,053 --> 00:30:34,839
All right, everyone, stay off the radio.
574
00:30:34,872 --> 00:30:36,040
I got a call coming in.
575
00:30:38,558 --> 00:30:41,228
355 48th Street.
576
00:30:43,047 --> 00:30:45,116
Got an address, 355 48th Street.
577
00:30:45,149 --> 00:30:47,118
I got it. I'm en route.
578
00:30:47,151 --> 00:30:49,319
Adam, you back up Burgess and Cook.
579
00:31:33,865 --> 00:31:36,167
All right, I'm on scene.
The kids are not here.
580
00:31:36,200 --> 00:31:39,070
This is not where the video was taken.
581
00:31:42,774 --> 00:31:44,008
It's a trap.
582
00:31:44,041 --> 00:31:45,743
They know they have a police follow.
583
00:31:45,777 --> 00:31:48,795
Take that van. Take that van right now!
584
00:31:57,804 --> 00:31:59,252
Adam, where are you? We have eyes.
585
00:31:59,252 --> 00:32:01,446
They're on Lake, half a mile
from the 94 entrance.
586
00:32:03,444 --> 00:32:04,816
Yeah, I'm on Madison, running parallel
587
00:32:04,841 --> 00:32:06,117
coming to you right now.
588
00:32:19,830 --> 00:32:21,432
The girls could be inside.
589
00:32:21,465 --> 00:32:22,700
I'll create a diversion,
box them in from the front.
590
00:32:22,733 --> 00:32:24,667
- You good?
- Go.
591
00:32:37,581 --> 00:32:38,783
The hell was that? You just hit me!
592
00:32:38,816 --> 00:32:40,168
You're not looking ahead of you?
593
00:32:40,168 --> 00:32:41,585
You don't have eyes? What's going on!
594
00:32:41,619 --> 00:32:43,020
- Move your car!
- No, no.
595
00:32:43,054 --> 00:32:44,889
She had a signal.
Why don't you get out the car?
596
00:32:44,922 --> 00:32:46,624
You're not listening to me?
You just hit me!
597
00:32:46,657 --> 00:32:47,925
- No!
- Move your car!
598
00:32:47,958 --> 00:32:49,060
Why don't you get out the car then?
599
00:32:49,093 --> 00:32:52,096
Police, drop the gun!
600
00:32:52,129 --> 00:32:54,632
Get your ass out the car.
601
00:33:01,539 --> 00:33:03,574
- It's empty.
- Kim!
602
00:33:03,607 --> 00:33:05,910
- They're not here.
- Tell me where they are!
603
00:33:05,943 --> 00:33:08,145
Where are the kids? Where?
604
00:33:08,188 --> 00:33:09,522
Hey, talk to me.
605
00:33:09,547 --> 00:33:10,748
No leads on the girls yet.
606
00:33:10,781 --> 00:33:12,083
Cook's in the interview room now.
607
00:33:12,116 --> 00:33:13,651
Who are these offenders?
608
00:33:13,684 --> 00:33:15,152
One of them knew the family,
John Knight.
609
00:33:15,186 --> 00:33:18,022
Multiple priors, mostly petty...
robbery, possession.
610
00:33:18,239 --> 00:33:20,808
John Knight was Cara Miller's
personal trainer
611
00:33:20,833 --> 00:33:22,201
for two months last fall.
612
00:33:22,402 --> 00:33:24,871
Social media and phone records indicate
613
00:33:24,905 --> 00:33:26,973
they were sleeping together.
614
00:33:27,007 --> 00:33:29,109
She was cheating on her husband?
615
00:33:29,142 --> 00:33:31,244
- How did we not know that?
- She was smart.
616
00:33:31,278 --> 00:33:33,213
She had a second phone
nobody even knew about.
617
00:33:33,246 --> 00:33:35,449
She was never even a full-time
member of the gym he worked at.
618
00:33:35,473 --> 00:33:37,417
- It was buried.
- And it went bad.
619
00:33:37,451 --> 00:33:39,519
He thought she was going to
leave her husband for him
620
00:33:39,553 --> 00:33:41,455
to go get spousal alimony,
live a great life.
621
00:33:41,488 --> 00:33:45,258
- And instead, what?
- She stayed with her husband.
622
00:33:45,292 --> 00:33:46,560
His accomplice is Ed Lucas.
623
00:33:46,593 --> 00:33:48,128
Their text makes it pretty clear
624
00:33:48,161 --> 00:33:49,863
that Ed helped plan
the kidnapping and ransom.
625
00:33:49,896 --> 00:33:51,031
He has a real long sheet...
626
00:33:51,064 --> 00:33:52,466
assault, battery, domestic violence.
627
00:33:52,499 --> 00:33:54,301
Ed Lucas was John Knight's roommate.
628
00:33:54,334 --> 00:33:55,469
Got in his head, gassed him up,
629
00:33:55,502 --> 00:33:57,870
made him feel like
Cara owed him something.
630
00:33:57,903 --> 00:34:00,307
OK, good. Keep digging.
631
00:34:00,339 --> 00:34:01,815
Yes, sir.
632
00:34:03,243 --> 00:34:05,179
That's how we found her.
633
00:34:05,212 --> 00:34:07,114
Go ahead, look at her.
634
00:34:07,147 --> 00:34:08,548
I said, "Please take that away."
635
00:34:08,581 --> 00:34:10,073
Mm-mm.
636
00:34:12,585 --> 00:34:14,535
You wanted her life.
637
00:34:15,321 --> 00:34:17,390
- No.
- Yes, you did.
638
00:34:17,423 --> 00:34:20,192
The luxury apartment, the fancy cars,
639
00:34:20,226 --> 00:34:22,895
the designer clothes,
you wanted the easy life.
640
00:34:22,928 --> 00:34:24,031
I don't want to talk to you.
641
00:34:24,063 --> 00:34:25,791
And you're not gonna get it.
642
00:34:25,825 --> 00:34:28,501
You're not getting
any of that gilded trash.
643
00:34:28,883 --> 00:34:31,928
All you're gonna get is a life in a box.
644
00:34:32,762 --> 00:34:35,241
Four walls and a toilet in the corner
645
00:34:35,274 --> 00:34:37,308
for the rest of your life.
646
00:34:38,077 --> 00:34:39,311
And the only question is,
647
00:34:39,345 --> 00:34:41,281
are you gonna be safe
in solitary or in gen pop
648
00:34:41,313 --> 00:34:43,856
with child murderer on your sheet?
649
00:34:44,884 --> 00:34:47,053
I'll happily give that to you.
650
00:34:47,086 --> 00:34:48,521
I'll make sure that your life is hell.
651
00:34:48,554 --> 00:34:50,222
You believe me?
652
00:34:50,256 --> 00:34:51,656
Try me.
653
00:34:55,227 --> 00:34:57,096
- I didn't kill Cara.
- Where are the kids?
654
00:34:57,129 --> 00:34:59,065
This was all Ed's idea.
He cut off her finger.
655
00:34:59,098 --> 00:35:00,399
He killed her.
656
00:35:00,433 --> 00:35:01,901
I didn't know any of that
was gonna happen.
657
00:35:01,934 --> 00:35:03,469
I do not care what you knew.
658
00:35:03,502 --> 00:35:05,638
I don't care what you thought
was gonna happen.
659
00:35:05,671 --> 00:35:08,641
All I want to know is,
where are the children?
660
00:35:08,674 --> 00:35:10,876
It was Ed. It was all Ed.
661
00:35:10,910 --> 00:35:14,080
I am gonna tell every convict
on your block what you did.
662
00:35:14,637 --> 00:35:16,249
You know the clichรฉ about convicts,
663
00:35:16,282 --> 00:35:17,983
how they hate men who screw over kids?
664
00:35:18,017 --> 00:35:19,118
Ed was the one calling the shots.
665
00:35:19,151 --> 00:35:20,353
It's a clichรฉ because it's true.
666
00:35:20,386 --> 00:35:23,122
- I didn't plan anything.
- No. I don't care what you planned.
667
00:35:23,155 --> 00:35:24,924
I don't care who was calling the shots.
668
00:35:24,957 --> 00:35:27,593
You're gonna tell me right now,
where are those children?
669
00:35:27,626 --> 00:35:30,530
Where is that five-year-old,
that seven-year-old?
670
00:35:30,563 --> 00:35:32,498
Where are those children that you stole
671
00:35:32,531 --> 00:35:34,333
just so you can see what
it feels like to have money?
672
00:35:34,367 --> 00:35:35,334
Nothing was supposed to happen.
673
00:35:35,368 --> 00:35:37,269
That's not gonna help you.
674
00:35:38,604 --> 00:35:39,939
He wanted insurance.
675
00:35:39,972 --> 00:35:41,674
That's not going to help you.
676
00:35:41,707 --> 00:35:42,718
It was all him.
677
00:35:42,752 --> 00:35:43,909
- It was all him.
- Where are they?
678
00:35:43,943 --> 00:35:44,810
It wasn't supposed to be like this.
679
00:35:44,844 --> 00:35:46,345
- Where are they?
- His cousin's house.
680
00:35:46,379 --> 00:35:48,347
They're at cousin's house, OK?
681
00:35:48,381 --> 00:35:49,648
Hey.
682
00:35:50,001 --> 00:35:51,469
Hey, I just... I'm giving you
what you want.
683
00:35:51,494 --> 00:35:53,763
Hello? I just helped you, OK?
684
00:35:53,788 --> 00:35:57,056
I just helped! Hello?
685
00:36:10,669 --> 00:36:11,670
Ready?
686
00:36:11,704 --> 00:36:13,404
Chicago PD!
687
00:36:21,412 --> 00:36:24,183
Chicago PD! Courtney, Maya?
688
00:37:21,793 --> 00:37:24,144
Courtney, Maya?
689
00:37:24,176 --> 00:37:26,769
Call out! CPD!
690
00:37:36,756 --> 00:37:39,949
I got 'em! I got 'em.
691
00:37:43,562 --> 00:37:44,764
Hi.
692
00:37:44,797 --> 00:37:46,332
Hi, I'm Kiana.
693
00:37:46,365 --> 00:37:48,401
I'm a police officer.
694
00:37:48,434 --> 00:37:51,127
I'm here to help you.
I've been looking for you.
695
00:37:51,862 --> 00:37:52,897
Are you OK?
696
00:37:54,706 --> 00:37:56,508
Can you talk to me?
697
00:37:59,278 --> 00:38:01,380
No, it's OK. It's OK.
698
00:38:01,414 --> 00:38:03,264
You don't have to talk to me yet.
699
00:38:04,250 --> 00:38:05,418
Yeah, I'm here.
700
00:38:05,451 --> 00:38:07,687
We got you. You're safe now.
701
00:38:10,843 --> 00:38:12,481
I promise.
702
00:38:22,835 --> 00:38:24,480
- Hey.
- Hey.
703
00:38:24,513 --> 00:38:25,538
Any word on the girls?
704
00:38:25,571 --> 00:38:27,139
Yeah, they got cleared in med.
705
00:38:27,173 --> 00:38:28,340
They're gonna be OK.
706
00:38:28,374 --> 00:38:31,844
Travis, Gregory's brother is
gonna take custody of them.
707
00:38:31,877 --> 00:38:33,280
I'm happy to hear that.
708
00:38:33,312 --> 00:38:34,680
Get your mom her money back?
709
00:38:34,714 --> 00:38:37,183
Mm-hmm.
710
00:38:37,216 --> 00:38:41,187
She was, um, interesting?
711
00:38:41,220 --> 00:38:42,421
Yeah.
712
00:38:42,455 --> 00:38:44,156
Is that the word for it?
713
00:38:44,190 --> 00:38:45,596
I'm not gonna lie to you,
714
00:38:45,629 --> 00:38:47,560
and you don't got to tell me
a thing, but I got, like,
715
00:38:47,593 --> 00:38:48,828
a million questions for you.
716
00:38:48,861 --> 00:38:50,563
I bet you do.
717
00:38:50,596 --> 00:38:53,500
My mom and dad had a one night stand.
718
00:38:53,532 --> 00:38:56,836
I'm the result.
My mom's family disapproves.
719
00:38:56,869 --> 00:38:59,171
My daddy raised me on his own.
720
00:38:59,205 --> 00:39:01,440
- Mom approve now?
- No.
721
00:39:01,474 --> 00:39:03,442
My mom doesn't approve of me at all.
722
00:39:03,476 --> 00:39:05,845
But my grandfather wants to be alderman,
723
00:39:05,878 --> 00:39:09,583
and now he disapproves
of a broken family, so...
724
00:39:09,615 --> 00:39:10,915
Mm.
725
00:39:11,684 --> 00:39:13,452
You did good today.
726
00:39:13,668 --> 00:39:15,628
You know that, right?
727
00:39:16,712 --> 00:39:18,324
I know it doesn't always feel that way,
728
00:39:18,357 --> 00:39:20,626
but that's not a great indicator.
729
00:39:20,659 --> 00:39:22,428
You know?
730
00:39:22,754 --> 00:39:24,345
You did really good.
731
00:39:27,666 --> 00:39:28,975
Thanks.
732
00:39:30,642 --> 00:39:31,978
Just stating the facts.
733
00:39:38,811 --> 00:39:41,347
- Night, Kiana.
- Night.52672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.