Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,036 --> 00:00:12,906
Previously on So Help Me Todd...
2
00:00:13,006 --> 00:00:15,376
You have a nemesis?
Natalie Harris.
3
00:00:15,476 --> 00:00:16,977
The most conniving woman
you'll ever meet.
4
00:00:17,077 --> 00:00:18,178
It's really nice
that you guys are friends
5
00:00:18,279 --> 00:00:19,546
and everything's fine.
6
00:00:19,646 --> 00:00:21,147
It is fine, right?
Yes.
7
00:00:21,248 --> 00:00:22,783
Even Peter thinks it's fine,
and I told him everything.
8
00:00:22,883 --> 00:00:24,518
Wait, are you serious?
9
00:00:24,618 --> 00:00:26,253
Peter is not threatened
by you at all.
10
00:00:26,353 --> 00:00:27,821
He's an amazing guy,
and you deserve him.
11
00:00:27,921 --> 00:00:29,956
Mom, are you okay?
I think Harry has left me.
12
00:00:30,056 --> 00:00:31,592
I'm gonna go to Iceland
and live in a hut
13
00:00:31,692 --> 00:00:34,160
and farm and be naked
under the stars.
14
00:00:34,261 --> 00:00:35,829
Chuck, we have to talk.
15
00:00:35,929 --> 00:00:37,531
I still can't believe
you left him.
16
00:00:39,933 --> 00:00:41,302
I'm outside
Multnomah Falls Arena,
17
00:00:41,402 --> 00:00:43,304
where over the last month,
big money giveaways
18
00:00:43,404 --> 00:00:46,773
to lucky Golden Ticket winners
have electrified Portland.
19
00:00:46,873 --> 00:00:50,277
And today
one lucky fan will win...
20
00:00:50,377 --> 00:00:53,614
$1 million!
21
00:00:53,714 --> 00:00:56,350
All right, hockey fans, congratulations
22
00:00:56,450 --> 00:01:00,220
to our winner, who is sitting
in tonight's lucky spot.
23
00:01:00,321 --> 00:01:02,889
Section 101, row 27, seat 74.
24
00:01:02,989 --> 00:01:05,125
Come get your check, yeah!
25
00:01:06,427 --> 00:01:08,895
Whoo!
All right, Widow fans,
26
00:01:08,995 --> 00:01:12,232
I will see you
at Friday's game
27
00:01:12,333 --> 00:01:14,468
for our final giveaway
28
00:01:14,568 --> 00:01:19,105
of $5 million!
29
00:01:24,745 --> 00:01:27,648
Whoo! Man.
30
00:01:27,748 --> 00:01:30,050
Do you know what I can do
with a million dollars?
31
00:01:30,150 --> 00:01:32,285
Put up new curtains
in the garage?
32
00:01:32,386 --> 00:01:33,687
What? Chuck, no.
33
00:01:33,787 --> 00:01:35,155
It's a million dollars.
I'm not gonna
34
00:01:35,255 --> 00:01:37,090
live in a garage if I
have a million dollars.
35
00:01:37,190 --> 00:01:39,793
I mean, hey, I love living
in your garage.
36
00:01:39,893 --> 00:01:41,227
I love never cleaning.
37
00:01:41,328 --> 00:01:42,663
I love you bringing me
Pop-Tarts at 3:00 a.m.
38
00:01:42,763 --> 00:01:43,897
You're welcome.
39
00:01:43,997 --> 00:01:45,532
But no, if I had
a million dollars,
40
00:01:45,632 --> 00:01:48,335
I could open
my own P.I. firm.
41
00:01:48,435 --> 00:01:49,670
Would you take on
personal cases?
42
00:01:49,770 --> 00:01:51,705
Like domestic stuff?
43
00:01:51,805 --> 00:01:54,675
Like marital stuff?
Like Allison?
44
00:01:54,775 --> 00:01:56,309
Uh, maybe.
45
00:01:56,410 --> 00:01:58,078
Allison, I think
showing up
46
00:01:58,178 --> 00:02:01,715
for Chuck's work functions
while separated shows hope.
47
00:02:01,815 --> 00:02:04,150
Shh. Mom,
his coworkers don't know.
48
00:02:04,250 --> 00:02:07,187
I'm just here as a favor,
or to keep up appearances, or...
49
00:02:07,287 --> 00:02:08,489
I don't know, I'm here.
50
00:02:08,589 --> 00:02:11,992
Allison, it is sweet.
It shows empathy.
51
00:02:12,092 --> 00:02:14,861
You care, and because you care,
52
00:02:14,961 --> 00:02:16,730
don't you think
that your marriage deserves
53
00:02:16,830 --> 00:02:17,964
a chance in therapy?
54
00:02:18,064 --> 00:02:20,166
Look, what do
you need to know?
55
00:02:20,266 --> 00:02:24,371
Is she ever coming back?
Is she seeing somebody else?
56
00:02:24,471 --> 00:02:25,739
Does she still love me?
57
00:02:25,839 --> 00:02:28,041
Please, please, Chuck,
no, do not cry.
58
00:02:28,141 --> 00:02:31,111
Again. Okay? This is
your place of employment.
59
00:02:31,211 --> 00:02:32,746
I mean, Allison,
I know bad marriages,
60
00:02:32,846 --> 00:02:35,248
and this, trust me,
is not that.
61
00:02:35,348 --> 00:02:36,850
A little bit of work and
you can be having children.
62
00:02:36,950 --> 00:02:38,752
I'm just confused as to why
you seem so concerned
63
00:02:38,852 --> 00:02:40,487
about my marriage
as opposed to me...
64
00:02:40,587 --> 00:02:41,655
Because I want you both
to be happy.
65
00:02:41,755 --> 00:02:42,923
I appreciate that.
66
00:02:43,023 --> 00:02:44,257
And you are now squatting
in my condo.
67
00:02:44,357 --> 00:02:46,092
You said you didn't want me
in a shady Airbnb
68
00:02:46,192 --> 00:02:47,761
in Southeast.
No, well, I don't but...
69
00:02:47,861 --> 00:02:49,830
Oh, this guy.
Hey, Bumpy.
70
00:02:49,930 --> 00:02:53,133
This guy!
This guy. Are you kidding me?
71
00:02:53,233 --> 00:02:55,769
This guy?
What about this guy?
72
00:02:55,869 --> 00:02:59,239
Well, thanks to this guy,
Widows games sell out now.
73
00:02:59,339 --> 00:03:02,142
This is the genius behind
the Golden Ticket Giveaway.
74
00:03:02,242 --> 00:03:03,744
Go, boys!
75
00:03:08,381 --> 00:03:10,917
Sorry. Hi.
Oh, thank God, thank you.
76
00:03:11,017 --> 00:03:12,519
I thought they were
out of these again.
77
00:03:12,619 --> 00:03:13,687
Yeah. Okay, just don't
eat them fast,
78
00:03:13,787 --> 00:03:15,656
like you did last time, okay?
79
00:03:15,756 --> 00:03:18,258
Don't want another situation
with meat for you.
80
00:03:18,358 --> 00:03:20,226
I'm mostly just trying
to escape from Mom.
81
00:03:20,326 --> 00:03:22,829
Yeah? Moving in with her
part of this exit strategy?
82
00:03:22,929 --> 00:03:26,900
No. My Airbnb is
being fumigated.
83
00:03:27,000 --> 00:03:30,036
And it's actually really
much more convenient.
84
00:03:30,136 --> 00:03:31,905
I can take the tram
from her apartment
85
00:03:32,005 --> 00:03:34,441
to the hospital, and...
86
00:03:34,541 --> 00:03:37,077
Am I shame-eating these?
Is that what's happening?
87
00:03:38,479 --> 00:03:40,514
Oh, come on, Gersen,
get back on D!
88
00:03:40,614 --> 00:03:41,815
Let's not get lazy now.
89
00:03:41,915 --> 00:03:45,552
Oh, defense!
Come on, Gersen!
90
00:03:45,652 --> 00:03:48,121
Oh, look, it's your ex,
91
00:03:48,221 --> 00:03:50,824
who's engaged to
someone else.
92
00:03:50,924 --> 00:03:54,828
Is that him, the
multimillionaire in his own box?
93
00:03:54,928 --> 00:03:57,898
Hi. Would you like to have
a conversation with me?
94
00:03:57,998 --> 00:03:59,933
She kissed me.
What? When?
95
00:04:00,033 --> 00:04:02,603
It doesn't matter.
Nothing came of it, so...
96
00:04:02,703 --> 00:04:05,739
Aren't you dating Amy,
the Rose Empress?
97
00:04:05,839 --> 00:04:09,109
Yes, well, she's back
at Cornell now,
98
00:04:09,209 --> 00:04:10,844
so we're doing long distance,
Uh-huh.
99
00:04:10,944 --> 00:04:13,914
Which means she's probably
going out to dinner with
100
00:04:14,014 --> 00:04:15,582
future lawyers and judges.
101
00:04:15,682 --> 00:04:19,786
You know, men who don't
live in garages.
Garages, yeah.
102
00:04:21,555 --> 00:04:23,423
You should move on.
103
00:04:23,524 --> 00:04:24,558
For your own good.
104
00:04:24,658 --> 00:04:25,692
Susan's about to
get married.
105
00:04:25,792 --> 00:04:27,160
You don't want to pine.
106
00:04:27,260 --> 00:04:29,095
I'm not pining. That's not
what this is at all.
107
00:04:29,195 --> 00:04:30,631
Are you kidding me?
Look at yourself.
108
00:04:30,731 --> 00:04:31,932
Your face is pine.
I'm not...
109
00:04:32,032 --> 00:04:32,933
You smell like a pine-scented
Yankee Candle.
110
00:04:33,033 --> 00:04:34,668
That is my cologne, okay?
111
00:04:34,768 --> 00:04:36,302
It's very earthy.
112
00:04:36,402 --> 00:04:38,905
Just, you don't want to
further complicate
113
00:04:39,005 --> 00:04:40,273
things with Susan.
114
00:04:40,373 --> 00:04:41,775
I thought you said
Peter was a nice guy.
115
00:04:41,875 --> 00:04:44,210
Yeah, he's the best.
116
00:04:44,310 --> 00:04:46,847
Well, he's very rich,
if nothing else.
117
00:04:46,947 --> 00:04:50,817
Caramel apple,
brownie caramel bites.
118
00:04:50,917 --> 00:04:52,252
Hmm, what else is caramel?
119
00:04:52,352 --> 00:04:54,387
Oh, enjoying the sweet life,
I see.
120
00:04:54,487 --> 00:04:56,422
Yeah. Much better
than the nosebleed seats
121
00:04:56,523 --> 00:04:58,358
we used to get.
122
00:04:58,458 --> 00:05:01,161
Are you still afraid of Fang?
I'm not afraid of Fang.
123
00:05:01,261 --> 00:05:03,564
I just think that if
your team name is the Widows,
124
00:05:03,664 --> 00:05:04,965
a more appropriate mascot
would be
125
00:05:05,065 --> 00:05:06,767
a gang of dead husbands.
126
00:05:06,867 --> 00:05:08,168
So you're scared of spiders,
127
00:05:08,268 --> 00:05:09,836
but not of a gang
of corpses?
128
00:05:09,936 --> 00:05:11,271
Yeah, I'm not scared of
a gang of corpses
129
00:05:11,371 --> 00:05:14,207
because zombies aren't real. Yet.
130
00:05:15,776 --> 00:05:17,110
Do you remember
when we won front row seats,
131
00:05:17,210 --> 00:05:18,712
and Bronovich got punched,
and his blood
132
00:05:18,812 --> 00:05:20,547
splattered all over
the glass in front of us?
Mm-hmm.
133
00:05:20,647 --> 00:05:22,382
And then his tooth...
Flew right into my mouth.
134
00:05:22,482 --> 00:05:24,184
Yes. I mean, how could anyone
forget that, let alone me?
135
00:05:24,284 --> 00:05:25,418
Susan.
136
00:05:25,518 --> 00:05:26,887
Oh, hey.
There you are.
137
00:05:26,987 --> 00:05:29,389
Todd, my boy.
Hey, Peter.
138
00:05:29,489 --> 00:05:31,692
We were just talking about
this brawl that we saw here,
139
00:05:31,792 --> 00:05:32,926
and this tooth.
140
00:05:33,026 --> 00:05:34,661
It's a long story.
141
00:05:34,761 --> 00:05:36,062
Um, you really should have sued.
142
00:05:36,162 --> 00:05:37,330
Yeah, well, had you been
a lawyer back then,
143
00:05:37,430 --> 00:05:38,331
maybe I would have.
144
00:05:38,431 --> 00:05:39,465
We would have won.
145
00:05:39,566 --> 00:05:40,667
We definitely
would have won.
146
00:05:40,767 --> 00:05:42,603
How far we've all come.
147
00:05:42,703 --> 00:05:45,071
That's right.
All right, then.
148
00:05:45,171 --> 00:05:46,406
We'd best be off, love.
149
00:05:46,506 --> 00:05:48,141
Okay.
Bye, Peter.
150
00:05:50,376 --> 00:05:52,045
No one's gonna cut this cake?
151
00:05:53,246 --> 00:05:56,516
Mm, you should call
your P.I. firm
152
00:05:56,617 --> 00:05:59,119
All the Wright Investigations.
153
00:05:59,219 --> 00:06:01,087
Hmm, that name suggests that
154
00:06:01,187 --> 00:06:03,256
all other investigations
are wrong.
155
00:06:03,356 --> 00:06:04,424
Oh.
156
00:06:04,524 --> 00:06:06,492
I love it.
Right?
157
00:06:06,593 --> 00:06:07,694
Yes, I do! By the way,
158
00:06:07,794 --> 00:06:09,095
how much more Zamboni time
do we have?
159
00:06:09,195 --> 00:06:10,631
Oh, about 15 more minutes.
160
00:06:10,731 --> 00:06:12,032
15 great minutes.
161
00:06:12,132 --> 00:06:14,701
Yeah. Hey, did I tell you
about my inspiration
162
00:06:14,801 --> 00:06:17,003
for the Golden Ticket Giveaway?
Chuck Grant?
163
00:06:17,103 --> 00:06:18,438
That's him.
That's me.
164
00:06:18,538 --> 00:06:19,773
I'm Special Agent Fox.
165
00:06:19,873 --> 00:06:21,107
This is my partner,
Special Agent Carter.
166
00:06:21,207 --> 00:06:23,276
We'd like to ask
a few questions.
167
00:06:23,376 --> 00:06:25,679
Oh. Okay.
168
00:06:25,779 --> 00:06:27,113
Dude, that's...
169
00:06:27,213 --> 00:06:28,281
Ugh. Allison,
170
00:06:28,381 --> 00:06:30,516
your phone is ringing. Ooh.
171
00:06:30,617 --> 00:06:33,286
Yeah, it's Chuck.
I will call him back later.
172
00:06:33,386 --> 00:06:35,088
Allison, I can do all
of that in the morning.
173
00:06:35,188 --> 00:06:38,491
There is no hope for your
marriage if you don't talk.
174
00:06:38,591 --> 00:06:41,194
He calls me all the time
asking where his shoes are,
175
00:06:41,294 --> 00:06:43,496
or how to turn on
the dishwasher.
176
00:06:43,596 --> 00:06:44,898
He's Chuck.
177
00:06:44,998 --> 00:06:48,201
I want to empty this out
so I can put my spoon in.
178
00:06:48,301 --> 00:06:50,837
Hand-washing takes
half a second.
179
00:06:50,937 --> 00:06:52,505
No, thank you.
There are thousands
180
00:06:52,605 --> 00:06:55,208
of bacterial strains
on a sponge.
181
00:06:55,308 --> 00:06:56,777
The dishwasher sterilizes it.
Okay, but please,
182
00:06:56,877 --> 00:06:58,411
Allison, the bowls go over here.
183
00:06:58,511 --> 00:07:01,214
And glasses open end up.
184
00:07:01,314 --> 00:07:02,582
Okay.
185
00:07:02,683 --> 00:07:05,886
That's your phone. Oh.
186
00:07:05,986 --> 00:07:08,154
Well, it's--
Oh, it's just Todd.
187
00:07:08,254 --> 00:07:09,622
I'll talk to him later. Ooh.
188
00:07:09,723 --> 00:07:11,758
Chuck is calling again.
189
00:07:11,858 --> 00:07:13,694
He is a grown man.
I will call him back
190
00:07:13,794 --> 00:07:15,495
when I'm done
helping you with this.
191
00:07:15,595 --> 00:07:17,698
Well, it doesn't help to put
things in the wrong place.
192
00:07:17,798 --> 00:07:20,366
Oh, for crying in the night,
would you answer your phone?!
193
00:07:20,466 --> 00:07:22,703
You're not answering Todd.
He's calling again.
194
00:07:22,803 --> 00:07:24,137
It could be an emergency.
195
00:07:24,237 --> 00:07:26,272
It's not. I promise you
it is not an emergency, Mom.
196
00:07:26,372 --> 00:07:27,708
Stop! Don't touch my phone.
197
00:07:27,808 --> 00:07:30,677
Hi. Why are you ignoring
my texts?
198
00:07:30,777 --> 00:07:33,346
Chuck is in trouble.
I seriously doubt that.
199
00:07:33,446 --> 00:07:34,547
Pick it up!
Pick it up!
200
00:07:34,647 --> 00:07:36,750
Okay.
201
00:07:36,850 --> 00:07:38,351
Chuck, what's going on?
202
00:07:38,451 --> 00:07:40,086
Hey, glad you answered.
203
00:07:40,186 --> 00:07:42,823
I only have a second.
We're on a little bio break.
204
00:07:42,923 --> 00:07:44,524
What? A bio break from what?
205
00:07:44,624 --> 00:07:47,861
He is being interrogated at
FBI headquarters right now.
206
00:07:47,961 --> 00:07:49,095
Todd, don't be ridiculous.
207
00:07:49,195 --> 00:07:51,131
Chuck interrogated. FBI.
208
00:07:51,231 --> 00:07:52,866
Yeah, we're really
just chatting.
209
00:07:52,966 --> 00:07:55,135
They're very interested
in the Golden Ticket Giveaway.
210
00:07:55,235 --> 00:07:58,138
It's no big deal.
Oh, hey, they're back. Gotta go.
211
00:07:58,238 --> 00:07:59,706
Wait, don't hang up.
Call a lawyer!
212
00:07:59,806 --> 00:08:01,274
Oh, my God.
213
00:08:01,374 --> 00:08:03,276
There's no world where
that's not a big deal, right?
214
00:08:03,376 --> 00:08:06,079
No, there is not.
Grab your coat.
215
00:08:06,179 --> 00:08:08,081
Wow.
216
00:08:08,181 --> 00:08:09,215
Mm-hmm.
I've never met anyone who
217
00:08:09,315 --> 00:08:10,884
invented a lottery before.
218
00:08:10,984 --> 00:08:12,252
Well...
219
00:08:12,352 --> 00:08:13,787
How'd you pick out
the winning seats?
220
00:08:13,887 --> 00:08:15,521
Darts. I put the seating chart
221
00:08:15,621 --> 00:08:17,357
over the dart board
in my office,
222
00:08:17,457 --> 00:08:19,993
and wherever that dart landed,
that was the winning seat.
223
00:08:20,093 --> 00:08:22,295
Totally random.
It's pretty cool, huh?
224
00:08:24,731 --> 00:08:25,899
Thank you, Justine.
225
00:08:25,999 --> 00:08:27,367
I owe you one. Thanks.
226
00:08:27,467 --> 00:08:29,102
Who else knows about
the winning seat numbers,
227
00:08:29,202 --> 00:08:30,436
in advance of the giveaway?
228
00:08:30,536 --> 00:08:33,106
The giveaway.
Just me.
229
00:08:33,206 --> 00:08:34,908
It was a secret
I kept in my heart.
230
00:08:35,008 --> 00:08:37,110
It's all you.
231
00:08:37,210 --> 00:08:39,312
Mm-hmm.
It's all on you.
232
00:08:39,412 --> 00:08:42,515
You're the only one at
the center of this whole thing.
233
00:08:42,615 --> 00:08:43,683
Yep.
234
00:08:43,784 --> 00:08:45,151
Oh, my God, he's implicating himself.
235
00:08:45,251 --> 00:08:47,888
For what?
I don't know.
236
00:08:47,988 --> 00:08:50,223
I've got to get in there.
237
00:08:50,323 --> 00:08:52,025
Those prize winners
have me to thank.
238
00:08:52,125 --> 00:08:54,861
Me, and me only.
Chuck Jebidiah Grant.
239
00:08:54,961 --> 00:08:56,662
Stop, stop, stop.
240
00:08:56,763 --> 00:08:59,032
I'm shutting this down.
I am this man's attorney.
241
00:08:59,132 --> 00:09:01,634
Margaret Wright,
you don't have the authority
242
00:09:01,734 --> 00:09:02,803
to shut anything down.
243
00:09:02,903 --> 00:09:04,170
Mr. Grant refused counsel,
244
00:09:04,270 --> 00:09:06,572
and he's our witness,
not your client.
245
00:09:06,672 --> 00:09:09,209
Natalie Harris.
246
00:09:09,309 --> 00:09:11,377
I should have known.
247
00:09:23,264 --> 00:09:24,599
I just can't believe
this is real.
248
00:09:24,699 --> 00:09:26,300
Well, that's exactly
how I felt when Harry left,
249
00:09:26,401 --> 00:09:30,204
but Todd kept me calm and we
solved the problem together,
250
00:09:30,304 --> 00:09:33,741
and that's exactly what we're
going to do now.
251
00:09:34,742 --> 00:09:36,077
Margaret, a word.
252
00:09:36,177 --> 00:09:37,412
Oh, of course.
253
00:09:37,512 --> 00:09:39,647
Uh, uh, uh, uh,
Allison, you go on ahead.
254
00:09:39,747 --> 00:09:42,350
I'll be right there. Okay.
255
00:09:42,450 --> 00:09:46,220
Yes?
Margaret, I need you to be
my second chair
256
00:09:46,320 --> 00:09:47,789
on a federal security
fraud trial.
257
00:09:47,889 --> 00:09:51,593
Oh, well, when are
the trial dates?
Today, 1:00 p.m.
258
00:09:51,693 --> 00:09:53,595
We are halfway through
the plaintiff's witnesses,
259
00:09:53,695 --> 00:09:56,063
but the intent threshold
is impossible,
260
00:09:56,163 --> 00:09:57,532
and it's not looking good.
261
00:09:57,632 --> 00:09:59,233
Beverly, I wish I could,
but I have...
262
00:09:59,333 --> 00:10:01,869
Not the right answer
for someone in the running
263
00:10:01,969 --> 00:10:03,070
to be named partner.
264
00:10:03,170 --> 00:10:06,741
I would love to be
your second,
265
00:10:06,841 --> 00:10:11,546
b-b-but I have a trial case,
a federal case of my own
266
00:10:11,646 --> 00:10:13,214
that is occupying
all of my time.
267
00:10:13,314 --> 00:10:16,350
I'm very serious about
this promotion, Beverly.
268
00:10:16,451 --> 00:10:19,787
Mm. I appreciate the fawning.
269
00:10:19,887 --> 00:10:22,724
It's not gonna help me
win my case, is it?
270
00:10:27,795 --> 00:10:30,131
Why won't the Feds tell us why
they're investigating him?
271
00:10:30,231 --> 00:10:31,633
Because they're the Feds.
272
00:10:31,733 --> 00:10:34,969
Legally, they don't have to
until an arrest is made.
273
00:10:35,069 --> 00:10:36,904
But they will have
an airtight case
274
00:10:37,004 --> 00:10:38,473
when the handcuffs come out.
275
00:10:38,573 --> 00:10:41,208
That is why their
conviction rate is so high.
276
00:10:41,308 --> 00:10:42,610
This is terrifying, right?
277
00:10:42,710 --> 00:10:45,279
We have to investigate Chuck
like they would.
278
00:10:45,379 --> 00:10:48,015
So, Chuck, why don't you start
with telling us
279
00:10:48,115 --> 00:10:49,383
everything that they asked you.
280
00:10:49,484 --> 00:10:51,586
Um, they asked me
about Mitsy Mulgrew.
281
00:10:51,686 --> 00:10:54,188
The $250,000 prize winner?
Did you know her?
282
00:10:54,288 --> 00:10:56,257
Well, I met her a month ago
when she won the prize money.
283
00:10:56,357 --> 00:10:57,925
You know, to fill out
the paperwork.
284
00:10:58,025 --> 00:11:00,261
Mm-hmm, and I guarantee you
they've already talked to her,
285
00:11:00,361 --> 00:11:01,429
which led them right
back to you.
286
00:11:01,529 --> 00:11:02,597
Who's the only person who knows
287
00:11:02,697 --> 00:11:03,965
which stadium seats will win.
288
00:11:04,065 --> 00:11:05,600
Mm-hmm.
It's fraud.
289
00:11:06,333 --> 00:11:07,735
It's fraud. Yeah.
290
00:11:07,835 --> 00:11:09,103
They think Chuck used
291
00:11:09,203 --> 00:11:10,572
his list of winning seats
to choose the winners
292
00:11:10,672 --> 00:11:12,139
and get kickbacks
from those who won.
293
00:11:12,239 --> 00:11:14,375
Yes.
What? No.
I would never do that.
294
00:11:14,476 --> 00:11:16,377
That's illegal,
and dishonest.
295
00:11:16,478 --> 00:11:18,412
Chuck, we need to prove
your innocence
296
00:11:18,513 --> 00:11:20,682
before they prove your guilt.
297
00:11:20,782 --> 00:11:23,384
Okay, I'll get to Mitsy Mulgrew
and do a background check.
298
00:11:23,485 --> 00:11:24,952
And I'll ask Lyle
to reach out to Alex,
299
00:11:25,052 --> 00:11:26,287
our new forensic accountant.
300
00:11:26,387 --> 00:11:27,822
Forensic accountant?
Why? What's that for?
301
00:11:27,922 --> 00:11:30,224
Alex will do a deep dive on
all of your finances,
302
00:11:30,324 --> 00:11:31,826
all of your accounts, everything.
303
00:11:31,926 --> 00:11:34,428
We need to prove that
there is nothing suspicious.
304
00:11:34,529 --> 00:11:36,030
We need to find
what Natalie will find
305
00:11:36,130 --> 00:11:37,031
before Natalie finds it.
306
00:11:37,131 --> 00:11:38,766
Wait, all of our accounts?
307
00:11:38,866 --> 00:11:40,802
We're both being investigated
right now?
308
00:11:41,803 --> 00:11:44,238
What are we supposed to do
while that's happening?
309
00:11:44,338 --> 00:11:47,475
Support each other.
310
00:11:54,015 --> 00:11:55,349
You must be Alex.
311
00:11:55,449 --> 00:11:56,884
I'm not sure what
Ms. Wright was thinking,
312
00:11:56,984 --> 00:11:59,420
but as a Mensa scholar
I am more than capable
313
00:11:59,521 --> 00:12:00,688
of handling our internal
314
00:12:00,788 --> 00:12:02,289
forensic financial investigations.
315
00:12:02,389 --> 00:12:04,325
And I don't need anybody...
I'm a client here.
316
00:12:04,425 --> 00:12:07,829
And I'm Alex.
317
00:12:10,031 --> 00:12:12,033
Lyle? Hmm.
318
00:12:12,133 --> 00:12:16,203
Um, in order to do my job,
I will need bank statements,
319
00:12:16,303 --> 00:12:18,272
tax filings and any other
investment accounts
320
00:12:18,372 --> 00:12:19,440
that Chuck and Allison Grant
might have.
321
00:12:19,541 --> 00:12:21,408
I'll also need a...
322
00:12:21,509 --> 00:12:22,944
space of my own.
323
00:12:23,044 --> 00:12:26,480
Mensa?
That's fantastic.
324
00:12:27,649 --> 00:12:30,685
Y-Yes. I-- well,
I qualified when...
325
00:12:30,785 --> 00:12:33,320
Files are over there
where we keep the--
326
00:12:33,420 --> 00:12:35,757
Conference room.
It's a room where...
327
00:12:35,857 --> 00:12:37,592
Space. Lots of space where we--
328
00:12:37,692 --> 00:12:38,693
I can show you.
If you come this way.
329
00:12:38,793 --> 00:12:41,195
No, no.
330
00:12:41,295 --> 00:12:44,532
It's over this way.
331
00:12:48,502 --> 00:12:50,672
Shoot. Shoot.
332
00:12:50,772 --> 00:12:53,975
Wait, so, Mitsy,
how are you broke now
333
00:12:54,075 --> 00:12:57,244
if you won the $250,000 prize
three weeks ago?
334
00:12:57,344 --> 00:12:59,213
Listen to me.
To win that money,
335
00:12:59,313 --> 00:13:01,515
I had to agree
to cash the check,
336
00:13:01,616 --> 00:13:04,251
and put half of it in this
weird blue leather bag,
337
00:13:04,351 --> 00:13:05,419
and leave it at the drop-off.
338
00:13:05,519 --> 00:13:06,921
This is going in the Sentinel?
339
00:13:07,021 --> 00:13:08,556
Uh, online Sentinel.
340
00:13:08,656 --> 00:13:10,391
Uh, digital.
It's more of a blog.
341
00:13:10,491 --> 00:13:12,026
But, um, anonymous, right?
342
00:13:12,126 --> 00:13:13,995
Oh, yeah, it'll be like
no one will ever read it.
343
00:13:14,095 --> 00:13:15,930
So, wait, you said
a blue leather bag?
344
00:13:16,030 --> 00:13:19,567
Yeah. With the initials "C.G."
monogrammed on the side.
345
00:13:19,667 --> 00:13:22,604
Wait. C.G.? Is that...
346
00:13:22,704 --> 00:13:24,038
Are those the initials
of the person
347
00:13:24,138 --> 00:13:25,206
who set you up with all this?
348
00:13:25,306 --> 00:13:27,274
I have no clue.
349
00:13:27,374 --> 00:13:30,011
The whole thing was done
over the phone.
350
00:13:30,111 --> 00:13:32,313
It sounded like a robot
on the other end.
351
00:13:32,413 --> 00:13:34,448
A robot?
It told me
352
00:13:34,548 --> 00:13:35,750
what seat number to buy.
353
00:13:35,850 --> 00:13:38,419
I bought the seat,
I sat in the seat,
354
00:13:38,519 --> 00:13:39,821
and I won.
355
00:13:39,921 --> 00:13:41,522
Then I just had to
drop off half the money.
356
00:13:41,623 --> 00:13:43,224
Though, believe me,
I wish I hadn't done it.
357
00:13:43,324 --> 00:13:44,626
Because the Feds found out?
358
00:13:44,726 --> 00:13:47,995
Because Uncle Sam took
the other half in taxes.
359
00:13:48,095 --> 00:13:48,996
So I'm broke again.
360
00:13:49,096 --> 00:13:51,532
This phone number you called,
361
00:13:51,633 --> 00:13:55,069
um, how'd you get that?
362
00:13:55,169 --> 00:13:57,772
No.
363
00:13:57,872 --> 00:13:59,373
I shouldn't even have
said this much.
364
00:13:59,473 --> 00:14:00,675
But it's anonymous.
365
00:14:00,775 --> 00:14:02,677
I signed a piece of paper
with that uptight
366
00:14:02,777 --> 00:14:04,278
U.S. attorney lawyer lady,
367
00:14:04,378 --> 00:14:06,948
and I can't talk
about this anymore.
368
00:14:13,287 --> 00:14:15,757
I do have a blue
monogrammed bag.
369
00:14:15,857 --> 00:14:17,558
Yeah, it's my gym bag. Why?
370
00:14:17,659 --> 00:14:19,460
It was used in the
kickback scheme.
371
00:14:19,560 --> 00:14:21,462
What? No.
That can't be right. Yes.
372
00:14:21,562 --> 00:14:24,165
Although that bag did go missing
about a month ago.
373
00:14:24,265 --> 00:14:25,599
Missing?
From where?
374
00:14:25,700 --> 00:14:27,168
From my office.
375
00:14:27,268 --> 00:14:28,602
But nobody here would steal it.
376
00:14:28,703 --> 00:14:31,005
All my coworkers are my friends.
I love them.
377
00:14:31,105 --> 00:14:33,007
I mean, you could ask Janet,
ask Francisco the janitor...
378
00:14:33,107 --> 00:14:34,375
No, no, no, Chuck,
we're not asking anyone.
379
00:14:34,475 --> 00:14:35,743
Skippy, Bob...
Look, Chuck,
380
00:14:35,843 --> 00:14:37,645
no one knows there's
an investigation happening,
381
00:14:37,745 --> 00:14:39,246
and we need to keep it that way.
That's right.
382
00:14:39,346 --> 00:14:41,082
Otherwise the person
running the scam
383
00:14:41,182 --> 00:14:42,483
is going to shut it down,
384
00:14:42,583 --> 00:14:45,286
and you will take
the fall for it.
Mm-hmm.
385
00:14:45,386 --> 00:14:46,854
So what am I supposed to do,
386
00:14:46,954 --> 00:14:49,490
just keep coming to work
and act normal?
387
00:14:49,590 --> 00:14:52,193
As normal as possible,
for you.
388
00:14:52,293 --> 00:14:53,895
You're already walking weird.
389
00:14:53,995 --> 00:14:55,629
Just walk normal, Chuck.
What are you doing?
390
00:14:56,430 --> 00:14:58,365
You're still strutting, Chuck.
391
00:14:58,465 --> 00:15:01,268
Hey, Bob, great job.
392
00:15:01,368 --> 00:15:03,237
Frankie.
He shoots, he scores!
393
00:15:03,337 --> 00:15:05,106
You don't have to greet
everyone, bud.
Carol, hardworking, as always.
394
00:15:05,206 --> 00:15:07,374
Hey, Beatrice,
this is Todd and Margaret,
395
00:15:07,474 --> 00:15:08,542
my brother and
mother-in-law.
396
00:15:08,642 --> 00:15:09,811
Must have missed the
397
00:15:09,911 --> 00:15:11,345
"bring your in-laws to work"
memo.
398
00:15:12,714 --> 00:15:15,582
She's hilarious.
Good afternoon, Beatrice.
399
00:15:15,683 --> 00:15:16,951
May I ask how long
you've been here?
400
00:15:17,051 --> 00:15:19,954
Since 7:00 this morning.
But at the company,
401
00:15:20,054 --> 00:15:21,455
37 years.
402
00:15:21,555 --> 00:15:24,926
Wow. Is that a 1942
Harold Nevins?
Yep.
403
00:15:25,026 --> 00:15:27,862
I love that baseball card
more than my first husband.
404
00:15:27,962 --> 00:15:29,496
Yeah, that thing's worth,
like, over 30 grand.
405
00:15:29,596 --> 00:15:30,998
You must have a pretty healthy
side hustle.
406
00:15:31,098 --> 00:15:34,501
You selling Girl Scout cookies?
Candle parties? Bitcoin?
407
00:15:34,601 --> 00:15:37,538
Oh, yeah.
I'm a TikTok influencer.
408
00:15:39,173 --> 00:15:40,141
See? Hilarious.
409
00:15:40,241 --> 00:15:42,509
Okay, my office is right here.
410
00:15:44,645 --> 00:15:47,081
Spider! Aah!
Death venom. No, no.
411
00:15:47,181 --> 00:15:50,117
Todd, it is a mascot costume.
412
00:15:50,217 --> 00:15:52,219
It's just back from
being repaired.
413
00:15:52,319 --> 00:15:53,420
Are you okay?
414
00:15:53,520 --> 00:15:54,488
Yes, yes, I'm fine.
415
00:15:54,588 --> 00:15:56,123
Okay, now down to business.
416
00:15:56,223 --> 00:15:57,424
Where did you keep your gym bag?
417
00:15:57,524 --> 00:15:59,360
Oh, over here on this shelf.
418
00:15:59,460 --> 00:16:00,928
But it's gone now.
419
00:16:01,028 --> 00:16:02,563
Chuck, what is that
on the dart board?
420
00:16:02,663 --> 00:16:04,098
Is this the...
421
00:16:04,198 --> 00:16:06,768
Is this the stadium
seating chart?
Mm-hmm.
422
00:16:06,868 --> 00:16:07,969
Are these the darts
that you used
423
00:16:08,069 --> 00:16:09,403
to choose the winning seats?
Yeah.
424
00:16:09,503 --> 00:16:10,838
It's my dart chart.
Chuck!
425
00:16:10,938 --> 00:16:13,440
You didn't think to take
the darts or the chart down?
426
00:16:13,540 --> 00:16:15,709
Literally anyone who walks
into your office
427
00:16:15,810 --> 00:16:16,878
can see the winners.
428
00:16:16,978 --> 00:16:18,679
Yeah, I guess you're right.
429
00:16:18,780 --> 00:16:21,983
All 300-plus people
who work here
430
00:16:22,083 --> 00:16:22,950
are now suspects.
431
00:16:23,050 --> 00:16:24,451
We are running out of time.
432
00:16:24,551 --> 00:16:26,453
We won't be able
to vet them all.
Uh-oh.
433
00:16:26,553 --> 00:16:27,989
Uh-oh?
434
00:16:34,361 --> 00:16:36,163
Noojin, why is Natalie here?
435
00:16:37,664 --> 00:16:40,067
Never mind. Never mind.
436
00:16:41,535 --> 00:16:43,537
Uh, Natalie... Margaret.
437
00:16:43,637 --> 00:16:46,340
I know exactly what
is going on here.
438
00:16:46,440 --> 00:16:48,142
Natalie's here to tell you
that my son-in-law Chuck
439
00:16:48,242 --> 00:16:50,644
has been falsely brought in
for questioning, by her...
440
00:16:50,744 --> 00:16:52,679
Actually, Margaret...
441
00:16:52,780 --> 00:16:54,181
But Chuck would never arrange
to take kickbacks
442
00:16:54,281 --> 00:16:56,750
from an arena giveaway that
he himself devised.
443
00:16:56,851 --> 00:16:58,820
Not with a kickback.
I didn't tell her.
444
00:16:58,920 --> 00:17:01,122
Of course you did, Natalie.
I know you. You just can't...
Margaret.
445
00:17:01,222 --> 00:17:04,058
Natalie is here to ask
if I'll be the keynote speaker
446
00:17:04,158 --> 00:17:06,660
for the Portland Women's
Bar Association luncheon.
447
00:17:06,760 --> 00:17:08,295
She will.
Isn't that wonderful?
448
00:17:08,395 --> 00:17:10,631
But that is news about
your son-in-law.
449
00:17:10,731 --> 00:17:13,234
Explains why you're unable to
fulfill your firm obligations.
450
00:17:13,334 --> 00:17:16,403
I'll expect a full accounting
of your billable hours
451
00:17:16,503 --> 00:17:17,805
you're laying out on his behalf.
452
00:17:17,905 --> 00:17:20,374
Pro bono, I assume.
453
00:17:20,474 --> 00:17:22,709
Yes, I-I will.
454
00:17:22,810 --> 00:17:24,411
Of course. Wonderful.
455
00:17:24,511 --> 00:17:26,713
Lovely to see you, Natalie.
456
00:17:30,217 --> 00:17:33,720
Natalie, you know Chuck
is not guilty.
457
00:17:33,821 --> 00:17:36,223
Two other winners
have materialized
458
00:17:36,323 --> 00:17:37,791
since we last spoke
459
00:17:37,892 --> 00:17:39,861
who tell the exact
same story.
460
00:17:39,961 --> 00:17:43,497
A phone call offering them
an irresistible opportunity,
461
00:17:43,597 --> 00:17:45,599
a drop-off location
and a bag
462
00:17:45,699 --> 00:17:48,269
with the initials C.G. on it.
463
00:17:48,369 --> 00:17:50,404
We're in possession
of the bag now.
464
00:17:50,504 --> 00:17:52,573
Chuck comes from a very wealthy
old Portland family.
465
00:17:52,673 --> 00:17:54,075
He doesn't need the money.
466
00:17:54,175 --> 00:17:56,911
And rich people have never
fleeced anyone before?
467
00:17:57,011 --> 00:17:59,947
I just annihilated
my security fraud trial,
468
00:18:00,047 --> 00:18:02,649
and set precedent,
and I'm confident
469
00:18:02,749 --> 00:18:04,751
this case will end
in conviction.
470
00:18:04,852 --> 00:18:06,287
But it's not Chuck.
471
00:18:06,387 --> 00:18:09,256
Okay, look, no one
at the arena knows about
472
00:18:09,356 --> 00:18:10,657
your FBI investigation.
473
00:18:10,757 --> 00:18:13,260
Let's keep it that way
and let the five million
474
00:18:13,360 --> 00:18:14,661
giveaway play out.
475
00:18:14,761 --> 00:18:16,964
I will find the person
who is truly guilty.
476
00:18:17,064 --> 00:18:19,266
Give me to the end of the game
on Friday.
477
00:18:19,366 --> 00:18:21,768
This week, next week, it makes
no difference to me.
478
00:18:21,869 --> 00:18:23,804
I'm going to get my conviction.
479
00:18:23,905 --> 00:18:26,407
You have until the
$5 million giveaway
480
00:18:26,507 --> 00:18:28,775
to present
an alternate suspect.
481
00:18:28,876 --> 00:18:31,412
But if you don't have anything
by then,
482
00:18:31,512 --> 00:18:32,679
I hope your daughter finds a man
483
00:18:32,779 --> 00:18:34,916
in an orange jumpsuit attractive.
484
00:18:39,501 --> 00:18:40,835
Quick, what do we got? Now.
485
00:18:40,935 --> 00:18:42,704
Well, there's Chuck's
secretary Beatrice.
486
00:18:42,804 --> 00:18:44,238
She is creepily interested
in our investigation.
487
00:18:44,339 --> 00:18:46,608
Ah, Beatrice.
And Allison says that
488
00:18:46,708 --> 00:18:48,209
she runs Chuck's entire life.
489
00:18:48,309 --> 00:18:51,746
And she, like everybody else,
had access
490
00:18:51,846 --> 00:18:52,847
to the winning seat numbers.
491
00:18:52,947 --> 00:18:54,282
We need a different angle.
492
00:18:54,383 --> 00:18:55,950
What about the winners?
Okay, sure.
493
00:18:56,050 --> 00:18:57,419
What did we find
in their background check?
494
00:18:57,519 --> 00:19:00,955
We need something that
ties them all together.
495
00:19:01,055 --> 00:19:03,658
Well, let's see.
I have Bartholomew Roads,
496
00:19:03,758 --> 00:19:05,193
winner number three.
497
00:19:06,160 --> 00:19:07,529
With a credit score of 170.
498
00:19:07,629 --> 00:19:11,733
Okay, and I got Mitsy,
winner number four with 210.
499
00:19:11,833 --> 00:19:14,969
And Tangey Mitchell--
185 for my winner.
500
00:19:15,069 --> 00:19:17,972
I mean, whoa, my credit score
was in the 300s for a while,
501
00:19:18,072 --> 00:19:19,774
and is no longer,
but what do you have to do
502
00:19:19,874 --> 00:19:21,342
to get your score under 250?
503
00:19:21,443 --> 00:19:24,879
Declare bankruptcy,
like Bartholomew did. Huh.
504
00:19:24,979 --> 00:19:26,481
Found an order on the court's
online portal.
505
00:19:26,581 --> 00:19:28,082
Oh, this winner, too.
506
00:19:28,182 --> 00:19:29,418
Ditto.
507
00:19:29,518 --> 00:19:30,852
But what is the overlap,
and what are all these
508
00:19:30,952 --> 00:19:33,254
signed slips here in the files?
509
00:19:34,255 --> 00:19:35,457
Court-ordered
510
00:19:35,557 --> 00:19:36,925
Financial Accountability
Fellowship meetings.
511
00:19:37,025 --> 00:19:38,893
Huh. And all the
attendance slips
512
00:19:38,993 --> 00:19:40,228
are signed by the same leader.
513
00:19:40,328 --> 00:19:41,996
MARGARET/LYLE:
Huckleberry Johnson.
514
00:19:42,096 --> 00:19:45,967
What is a Huckleberry Johnson?
515
00:19:47,101 --> 00:19:49,871
What kind of parent names
their child Huckleberry anyway?
516
00:19:57,646 --> 00:19:59,548
Hello. Hello. Hi. Hi.
517
00:19:59,648 --> 00:20:03,652
Hi. Really? Wow. All this
from one Internet search?
518
00:20:03,752 --> 00:20:06,888
Yeah, well, Mr. Grant uses
the same password
519
00:20:06,988 --> 00:20:08,690
for every account that
he's ever opened,
520
00:20:08,790 --> 00:20:10,692
so easy pickings.
521
00:20:10,792 --> 00:20:12,861
Mm. Here, let me help you
out with that.
522
00:20:12,961 --> 00:20:14,162
Yeah...
O-kay! Okay.
523
00:20:14,262 --> 00:20:16,798
You okay?
Okay. Yeah, I'm okay.
524
00:20:16,898 --> 00:20:18,433
You're stronger than you look.
525
00:20:18,533 --> 00:20:22,737
Well, I was my platoon's
push-up champ. Army.
526
00:20:22,837 --> 00:20:25,106
Me, too! But not Army.
Air Force.
527
00:20:25,206 --> 00:20:26,775
Mm.
"Me, too" military.
528
00:20:26,875 --> 00:20:28,877
Not a push-up champ, but
I did eat more boiled eggs
529
00:20:28,977 --> 00:20:30,979
in one sitting than
anyone in my squadron.
530
00:20:31,079 --> 00:20:34,716
Hmm. That's very impressive.
531
00:20:36,217 --> 00:20:39,854
Can I ask, um, how did you get
from the front lines
532
00:20:39,954 --> 00:20:42,023
to forensic accounting?
I'm a cliché.
533
00:20:42,123 --> 00:20:44,258
I'm good with numbers.
534
00:20:45,894 --> 00:20:48,630
They're solid, trustworthy.
535
00:20:48,730 --> 00:20:51,900
And occasionally punishing.
536
00:20:53,968 --> 00:20:56,270
You found something bad
about Chuck Grant?
537
00:21:00,108 --> 00:21:01,876
Wait, what do you mean Chuck has
538
00:21:01,976 --> 00:21:03,812
multiple offshore accounts
539
00:21:03,912 --> 00:21:05,580
in his name
in the Cayman islands?
540
00:21:05,680 --> 00:21:07,348
Is this a good thing
or a bad thing?
541
00:21:07,448 --> 00:21:09,684
Chuck, it looks like
you're hiding
542
00:21:09,784 --> 00:21:11,219
massive amounts of money.
543
00:21:11,319 --> 00:21:13,221
Chuck, is it possible
that your parents
544
00:21:13,321 --> 00:21:16,057
set up these accounts for you,
or that someone else did?
545
00:21:16,157 --> 00:21:17,526
You mean, like,
as a birthday gift?
546
00:21:17,626 --> 00:21:22,363
N-No, Chuck. I mean
that someone gained access
547
00:21:22,463 --> 00:21:25,399
to your private information
and set up these accounts
548
00:21:25,500 --> 00:21:27,301
fraudulently in your name?
549
00:21:27,401 --> 00:21:28,603
Why would they do that?
550
00:21:28,703 --> 00:21:30,872
Oh, my God, Chuck,
you are being framed.
551
00:21:30,972 --> 00:21:33,407
How can you be
at the center of this thing
552
00:21:33,508 --> 00:21:35,043
and not realize that you...
553
00:21:35,143 --> 00:21:36,745
I mean, are you even aware
554
00:21:36,845 --> 00:21:38,547
of anything that is
happening around you?
555
00:21:38,647 --> 00:21:40,481
At all. Anything?
556
00:21:43,752 --> 00:21:46,555
This makes it look like
Chuck is super guilty, right?
557
00:21:46,655 --> 00:21:49,758
In terms of the ticket giveaway
investigation?
558
00:21:49,858 --> 00:21:52,326
Like-like he rigged
the whole thing,
559
00:21:52,426 --> 00:21:55,196
and is taking kickbacks
and ferreting money away.
560
00:21:55,296 --> 00:21:56,464
Ferreting?
561
00:21:56,565 --> 00:21:59,033
Yes, uh, picking the winner,
562
00:21:59,133 --> 00:22:00,969
and shaking them down for a cut.
563
00:22:01,069 --> 00:22:04,138
Is Chuck the only suspect?
No, actually.
564
00:22:04,238 --> 00:22:05,874
We have another
possible suspect.
565
00:22:05,974 --> 00:22:08,743
All of the winners belong
to a debtors group
566
00:22:08,843 --> 00:22:11,345
run by someone named Huckleberry.
567
00:22:11,445 --> 00:22:13,882
But that's...
Are you kidding me?
568
00:22:13,982 --> 00:22:15,516
Wait, what? Who's Huckleberry?
569
00:22:15,617 --> 00:22:18,186
Huckleberry Johnson is
Chuck's college roommate.
570
00:22:18,286 --> 00:22:20,689
So if all of the winners
are connected to Huckleberry,
571
00:22:20,789 --> 00:22:23,391
then all of the winners are
also connected to Chuck.
572
00:22:29,593 --> 00:22:31,761
Hello, my name is Huckleberry.
Hi, Huckleberry.
573
00:22:31,861 --> 00:22:33,163
And I am a compulsive debtor.
574
00:22:33,263 --> 00:22:34,931
It's been eight years
since I've incurred
575
00:22:35,031 --> 00:22:36,300
any unsecured debt.
576
00:22:36,400 --> 00:22:37,734
Okay, we're looking for
anything that proves
577
00:22:37,834 --> 00:22:39,303
that Huckleberry is
a recruiter.
578
00:22:39,403 --> 00:22:41,071
Thank you, ma'am,
but I am undercover,
579
00:22:41,171 --> 00:22:43,473
and this is an anonymous
group, so zip it.
580
00:22:43,573 --> 00:22:44,941
Hey, you two in the back.
581
00:22:45,041 --> 00:22:47,777
Oh, sorry, sorry,
don't mind us.
582
00:22:47,877 --> 00:22:49,746
We're just, uh...
Anonymous debtors.
583
00:22:49,846 --> 00:22:51,148
Yes, we're very anonymous,
584
00:22:51,248 --> 00:22:52,882
very in debt,
and very new here,
585
00:22:52,982 --> 00:22:54,218
so we don't know
all the rules.
586
00:22:54,318 --> 00:22:55,852
We were all newcomers once.
It's okay.
587
00:22:55,952 --> 00:22:57,587
Please, join the circle.
588
00:22:57,687 --> 00:22:59,989
Okay.
Okay.
589
00:23:00,090 --> 00:23:01,691
Hi. Anonymous.
Yes, very.
590
00:23:01,791 --> 00:23:03,760
Hi. I'm-- Well,
you're all anonymous.
591
00:23:03,860 --> 00:23:07,464
Please, uh, introduce yourself
and tell us your debt story.
592
00:23:07,564 --> 00:23:08,698
Okay, well, sure...
593
00:23:08,798 --> 00:23:09,899
Please.
594
00:23:09,999 --> 00:23:12,302
Uh, me-- oh, first?
Okay. Hi.
595
00:23:12,402 --> 00:23:14,003
Hello.
596
00:23:14,104 --> 00:23:16,606
Um, uh, my name
is Mar... lo.
597
00:23:16,706 --> 00:23:18,342
Hi, Marlo.
598
00:23:18,442 --> 00:23:23,447
Uh, I am a debtor. Anonymously.
599
00:23:23,547 --> 00:23:26,250
And I am here because,
600
00:23:26,350 --> 00:23:29,786
beca...
601
00:23:29,886 --> 00:23:34,023
because I am very
602
00:23:34,124 --> 00:23:36,025
irresponsible with money.
603
00:23:36,126 --> 00:23:39,363
My money, my mother's money.
604
00:23:39,463 --> 00:23:40,764
All money, really.
605
00:23:40,864 --> 00:23:43,567
Also, I am currently living--
606
00:23:43,667 --> 00:23:45,569
I mean, if you can call
it that--
607
00:23:45,669 --> 00:23:47,671
in my sister's garage.
608
00:23:47,771 --> 00:23:50,907
Also, I have landed in jail
609
00:23:51,007 --> 00:23:54,944
on numerous occasions,
and my noble mother
610
00:23:55,044 --> 00:23:56,946
has had to bail me out
611
00:23:57,046 --> 00:24:00,049
time and time again.
612
00:24:00,150 --> 00:24:01,851
Wow, what a moving statement.
613
00:24:01,951 --> 00:24:03,287
I got so much out of that.
614
00:24:03,387 --> 00:24:04,354
Um, bless you.
615
00:24:04,454 --> 00:24:06,890
But my name is
Percival Snodgrass.
616
00:24:06,990 --> 00:24:09,125
Hi, Percival Snodgra...
617
00:24:09,226 --> 00:24:10,560
We don't share last names here.
Yeah, that's actually--
618
00:24:10,660 --> 00:24:12,962
Percival-Snodgrass is my
first name, it's hyphenated.
619
00:24:13,062 --> 00:24:16,132
Uh, I am a debtor,
and I have been
620
00:24:16,233 --> 00:24:18,835
an emotional and financial disaster
621
00:24:18,935 --> 00:24:21,305
ever since my husband
abandoned me
622
00:24:21,405 --> 00:24:25,041
and fled to Iceland.
Yes, it's true. I know.
623
00:24:25,141 --> 00:24:26,376
Why would anyone
leave me, right?
624
00:24:26,476 --> 00:24:30,113
Thankfully, I have three
gorgeous children.
625
00:24:30,214 --> 00:24:32,216
Well, two of them are gorgeous,
and one is a hideous robot.
626
00:24:32,316 --> 00:24:34,984
But the handsomest one,
my sweet little boy,
627
00:24:35,084 --> 00:24:36,152
he was really there for me.
628
00:24:36,253 --> 00:24:39,256
He rescued me
in my time of need.
629
00:24:39,356 --> 00:24:41,057
He is an incredible,
brilliant investigator...
630
00:24:41,157 --> 00:24:43,960
How is this relevant
to your debt?
631
00:24:44,060 --> 00:24:45,329
Well, uh, I don't know.
632
00:24:45,429 --> 00:24:47,431
Maybe the shopping addiction
I developed
633
00:24:47,531 --> 00:24:50,099
instead of embracing
my son's brilliance.
634
00:24:50,200 --> 00:24:55,038
Well, thank you for your shares,
Percy and Marlo.
635
00:24:55,138 --> 00:24:56,540
It looks like our time is over.
636
00:24:56,640 --> 00:24:58,375
Could I please have some
volunteers to help clean up?
637
00:24:59,409 --> 00:25:02,979
Okay, the newcomers and Tangey. Thanks.
638
00:25:04,848 --> 00:25:07,551
Uh, uh, Tangey?
639
00:25:07,651 --> 00:25:09,753
As in Tangey Mitchell?
You won the
640
00:25:09,853 --> 00:25:11,855
Golden Ticket Giveaway.
You were the first winner.
641
00:25:11,955 --> 00:25:12,922
$10,000, huh?
642
00:25:13,022 --> 00:25:16,260
Yep, that's me. Yeah.
643
00:25:18,061 --> 00:25:20,230
Jackpot.
644
00:25:20,330 --> 00:25:22,299
Sure, this is my signature,
but debt counseling
645
00:25:22,399 --> 00:25:24,200
is often a mandatory
condition of bankruptcy.
646
00:25:24,301 --> 00:25:27,070
Yes, yes, but these people
also all won
647
00:25:27,170 --> 00:25:28,938
the Widows' Golden
Ticket Giveaway,
648
00:25:29,038 --> 00:25:32,776
which does seem like
more than a coincidence.
649
00:25:32,876 --> 00:25:34,444
Wow. Yeah. Yes, it does.
650
00:25:34,544 --> 00:25:36,880
Huckleberry,
it would seem
651
00:25:36,980 --> 00:25:39,048
that the contest
has been corrupted,
652
00:25:39,148 --> 00:25:40,817
and that these winners
are only chosen
653
00:25:40,917 --> 00:25:42,018
because of their
connection to you.
654
00:25:42,118 --> 00:25:44,053
To me?
Uh-huh.
655
00:25:44,153 --> 00:25:46,022
Oh, no. To me?
That's crazy.
656
00:25:46,122 --> 00:25:49,158
I have no connection whatsoever
to the Widows.
657
00:25:49,259 --> 00:25:52,296
But your college roommate does.
658
00:25:52,396 --> 00:25:54,298
So, was winning the
Golden Ticket Giveaway,
659
00:25:54,398 --> 00:25:55,865
like, the best moment
of your life?
660
00:25:57,267 --> 00:25:59,536
It was pretty dope.
Mm-hmm.
661
00:25:59,636 --> 00:26:03,573
But I'd say becoming a mom
was probably the best.
662
00:26:03,673 --> 00:26:05,675
Yeah. Same.
Chuck Grant?
663
00:26:05,775 --> 00:26:09,346
Mm-hmm.
Wait, you think Chuck Grant is
behind some kind of, what,
664
00:26:09,446 --> 00:26:11,581
a kickback scheme?
There's no way.
665
00:26:11,681 --> 00:26:15,519
What makes you so certain
Chuck couldn't be involved?
666
00:26:15,619 --> 00:26:19,423
It's just... Chuck is no
criminal mastermind.
667
00:26:19,523 --> 00:26:23,159
He's no mastermind at all,
of anything.
668
00:26:23,259 --> 00:26:25,495
He's just Chuck.
669
00:26:25,595 --> 00:26:27,130
Chuck.
670
00:26:27,230 --> 00:26:29,499
Hey, I really related
to your share.
671
00:26:29,599 --> 00:26:31,535
I have an ex who just disappeared.
672
00:26:31,635 --> 00:26:35,004
Left me in all kinds
of credit card debt.
Right?
673
00:26:35,104 --> 00:26:36,606
The worst. I mean,
I have no idea how
674
00:26:36,706 --> 00:26:38,608
I'm gonna get out from
underneath all these bills.
675
00:26:38,708 --> 00:26:42,679
If only there was some sort
of a quick, easy fix, you know?
676
00:26:44,414 --> 00:26:45,449
Hey, do you like hockey?
677
00:26:45,549 --> 00:26:48,217
Uh, puck yeah.
678
00:26:48,318 --> 00:26:49,919
Maybe you can be the next
679
00:26:50,019 --> 00:26:52,622
lucky Golden Ticket winner.
680
00:26:54,023 --> 00:26:55,091
Huh.
681
00:26:55,191 --> 00:26:57,661
Pa-choo!
682
00:26:57,761 --> 00:27:01,731
Hazelnut latte for Wayne,
and spiced chai for Linda.
683
00:27:01,831 --> 00:27:03,333
Have a good one.
684
00:27:03,433 --> 00:27:05,902
Okay, explain it to me again.
Who are we meeting here?
685
00:27:06,002 --> 00:27:09,606
That Debtors Anonymous lady
who won the 10K prize.
686
00:27:09,706 --> 00:27:11,808
she gave me a phone number
to call.
687
00:27:11,908 --> 00:27:14,811
Then some weird voice-changing
robot voice
688
00:27:14,911 --> 00:27:19,248
told me to show up here alone
wearing a Widows jersey.
689
00:27:19,349 --> 00:27:20,817
I don't know, I think
they're grooming me
690
00:27:20,917 --> 00:27:22,419
to be the next prize winner.
691
00:27:22,519 --> 00:27:24,621
Is the delay between your
real voice and your phone voice
692
00:27:24,721 --> 00:27:26,055
bothering you?
693
00:27:26,155 --> 00:27:27,724
Iced oat milk caramel macchiato!
Ten pumps raspberry,
694
00:27:27,824 --> 00:27:28,825
four pumps hazelnut.
695
00:27:28,925 --> 00:27:30,394
Ew.
Ew.
696
00:27:30,494 --> 00:27:33,397
Well, this is obviously how
they groom their shills.
697
00:27:33,497 --> 00:27:35,899
Preying upon people like you
with financial problems.
698
00:27:35,999 --> 00:27:40,169
Oh, it's just like
in that TV show Squids Ink.
699
00:27:40,269 --> 00:27:42,305
Squid Game, Mom.
And you watch that?
700
00:27:42,406 --> 00:27:43,840
Oh, everybody did.
701
00:27:43,940 --> 00:27:46,710
But where is the mastermind,
and why aren't they here?
702
00:27:46,810 --> 00:27:48,277
It is three hours
until the game.
703
00:27:48,378 --> 00:27:50,447
Iced oat milk caramel macchiato!
704
00:27:50,547 --> 00:27:53,883
Ten pumps raspberry,
four pumps hazelnut.
705
00:27:53,983 --> 00:27:55,952
Maybe they were here.
706
00:27:56,052 --> 00:27:59,723
Maybe that hazelnut raspberry
abomination is their drink.
707
00:27:59,823 --> 00:28:01,290
Iced oat milk caramel macchiato?
708
00:28:01,391 --> 00:28:02,759
Ten pumps raspberry,
four pumps hazelnut?
709
00:28:02,859 --> 00:28:06,295
Maybe they got here
before us, they ordered,
710
00:28:06,396 --> 00:28:08,698
then the police
happened to show up,
711
00:28:08,798 --> 00:28:09,633
and they fled.
712
00:28:09,733 --> 00:28:10,934
Or maybe they already have
713
00:28:11,034 --> 00:28:12,268
a winner for tonight's game.
714
00:28:12,368 --> 00:28:14,904
Or-or maybe you just don't
fit the profile.
715
00:28:15,004 --> 00:28:18,475
Or, you know, I'm not really
experiencing the delay anymore.
716
00:28:18,575 --> 00:28:20,877
Mom, I'm not on the phone.
I hung up.
717
00:28:20,977 --> 00:28:22,145
Oh. Hi. Hi.
718
00:28:22,245 --> 00:28:23,647
Yeah, what I think
we need to do right now
719
00:28:23,747 --> 00:28:25,348
is we need to get down to the
arena, and I don't know...
720
00:28:25,449 --> 00:28:27,116
Yes, and find tonight's
giveaway winner,
721
00:28:27,216 --> 00:28:29,753
and find out what they know
before Natalie arrests Chuck
722
00:28:29,853 --> 00:28:30,954
after the game.
723
00:28:31,054 --> 00:28:32,321
But how are we even
gonna get in?
724
00:28:32,422 --> 00:28:34,458
The game is sold out.
725
00:28:34,558 --> 00:28:37,461
That's okay.
I know a guy.
726
00:28:48,004 --> 00:28:50,840
Hey, Peter, thanks for allowing
Operation Widow
727
00:28:50,940 --> 00:28:52,208
to take place in your suite.
728
00:28:52,308 --> 00:28:53,610
My absolute pleasure.
I don't think
729
00:28:53,710 --> 00:28:55,512
I've ever been involved
in a hockey sting before.
730
00:28:55,612 --> 00:28:57,246
It's exciting, right?
731
00:28:59,816 --> 00:29:03,419
Todd, Todd, I have arrived
in section nine.
732
00:29:03,520 --> 00:29:05,655
Are you there?
Yeah, yeah, you got me.
733
00:29:05,755 --> 00:29:07,991
And section nine,
I got eyes on you.
734
00:29:08,091 --> 00:29:11,861
The seat number
for the winning seat is...
735
00:29:11,961 --> 00:29:13,730
Sorry. Is right there.
736
00:29:13,830 --> 00:29:15,832
But it's empty.
No one's in it.
737
00:29:15,932 --> 00:29:17,433
Hey, yo, hello.
738
00:29:17,534 --> 00:29:19,503
Agent Grant here.
Testing, testing.
739
00:29:19,603 --> 00:29:21,404
We have a problem, Houston.
740
00:29:21,505 --> 00:29:22,839
I just checked with
the box office,
741
00:29:22,939 --> 00:29:25,408
and the winning ticket holder
is a no-show.
742
00:29:25,509 --> 00:29:28,778
What? So there's no winner
for the big prize tonight?
743
00:29:28,878 --> 00:29:30,346
I mean, maybe the mastermind
didn't have time
744
00:29:30,446 --> 00:29:31,681
to groom somebody new.
745
00:29:31,781 --> 00:29:34,117
Or maybe the mastermind
got cold feet.
746
00:29:34,217 --> 00:29:35,819
You know, maybe they
recognized us
747
00:29:35,919 --> 00:29:38,655
at the coffee truck
and called it all off.
748
00:29:38,755 --> 00:29:42,526
So, Chuck, what happens
to the money
749
00:29:42,626 --> 00:29:44,093
if there is no one
in the winning seat?
750
00:29:44,193 --> 00:29:46,362
In the event of a no-show,
the money goes back
751
00:29:46,462 --> 00:29:47,463
into the giveaway fund.
752
00:29:47,564 --> 00:29:49,132
Hi, I've got your iced oat milk
753
00:29:49,232 --> 00:29:50,133
caramel macchiato,
754
00:29:50,233 --> 00:29:51,400
ten pumps raspberry,
755
00:29:51,501 --> 00:29:52,669
four pumps hazelnut.
For Beatrice?
756
00:29:52,769 --> 00:29:54,571
Beatrice?
No Beatrice here.
757
00:29:54,671 --> 00:29:57,206
Whoops, wrong box suite. Sorry.
Oh, it's okay.
758
00:29:57,306 --> 00:29:58,908
Beatrice?
759
00:29:59,008 --> 00:30:02,111
Chuck's secretary is
the mastermind?
760
00:30:02,211 --> 00:30:04,013
Beatrice!
761
00:30:04,113 --> 00:30:06,983
Wait, what? Beatrice?
762
00:30:14,457 --> 00:30:16,760
Hi. Beatrice?
763
00:30:16,860 --> 00:30:19,028
I've got your iced oat milk
caramel macchiato.
764
00:30:19,128 --> 00:30:21,631
Ten pumps raspberry,
four pumps hazelnut.
765
00:30:21,731 --> 00:30:23,066
Thanks.
There you go.
766
00:30:23,166 --> 00:30:25,068
Hey, Bumpy, I got your drink.
767
00:30:25,168 --> 00:30:26,803
Oh, thanks, sweetheart.
768
00:30:26,903 --> 00:30:30,373
Time to go give away
some money.
769
00:30:32,275 --> 00:30:33,376
It's Bumpy.
770
00:30:33,476 --> 00:30:35,511
Chuck's boss.
Bumpy?
771
00:30:35,612 --> 00:30:36,946
He's the mastermind behind
the giveaway scam,
772
00:30:37,046 --> 00:30:38,548
and he's heading to the ice
right now, Mom.
773
00:30:38,648 --> 00:30:40,383
What are you going to do?
Natalie is going to
774
00:30:40,483 --> 00:30:42,185
arrest Chuck the minute
the game is over.
775
00:30:42,285 --> 00:30:43,620
Well, we need to get
Bumpy to confess
776
00:30:43,720 --> 00:30:44,854
before the end of the game.
777
00:30:44,954 --> 00:30:46,055
Okay, wait.
778
00:30:46,155 --> 00:30:50,359
What if I sit
in the winning seat?
779
00:30:50,459 --> 00:30:52,428
Yes. I'm the winner.
780
00:30:52,528 --> 00:30:54,230
I go down to the ice,
781
00:30:54,330 --> 00:30:57,266
and, oh, yes, yes,
782
00:30:57,366 --> 00:30:59,135
I can get Bumpy to confess.
783
00:30:59,235 --> 00:31:01,838
Mom, that is a terrible--
784
00:31:01,938 --> 00:31:04,007
Wait a minute.
785
00:31:04,107 --> 00:31:06,509
I'll meet you on the ice.
786
00:31:11,288 --> 00:31:12,622
Well, it's intermission, folks,
787
00:31:12,722 --> 00:31:15,625
that moment that you have all
been waiting for.
788
00:31:15,725 --> 00:31:19,028
Now is the time when
we will give away
789
00:31:19,129 --> 00:31:21,398
our $5 million prize,
790
00:31:21,498 --> 00:31:25,969
changing one lucky
sport fan's life forever.
791
00:31:26,069 --> 00:31:27,171
Are you ready?
792
00:31:27,271 --> 00:31:28,538
Let me hear you.
Are you ready?
793
00:31:30,374 --> 00:31:33,076
And the winner is...
794
00:31:35,044 --> 00:31:37,614
Ho-ho! Section 109,
795
00:31:37,714 --> 00:31:40,650
row nine, seat 22!
796
00:31:40,750 --> 00:31:44,188
It's me!
I'm the winner!
797
00:31:46,756 --> 00:31:50,994
Yay! I never win anything.
I'm so excited.
798
00:31:56,500 --> 00:31:58,602
Thank you.
Hey, Mom.
799
00:31:58,702 --> 00:31:59,836
It's me, Todd.
800
00:31:59,936 --> 00:32:01,205
I got your back.
801
00:32:01,305 --> 00:32:03,072
Thank you, Todd. I thought
you hated spiders.
802
00:32:03,173 --> 00:32:04,974
Just don't say spiders, okay?
803
00:32:05,074 --> 00:32:07,244
I'm already imagining
this suit is filled with them.
804
00:32:07,344 --> 00:32:08,678
Todd, get it together.
805
00:32:08,778 --> 00:32:10,146
I need you.
You're gonna be okay. Okay.
806
00:32:10,247 --> 00:32:12,182
All right, I'll just--
I'll be right here.
807
00:32:12,282 --> 00:32:13,817
I can't see with this thing on.
808
00:32:14,684 --> 00:32:16,920
Hello, Bumpy.
809
00:32:17,020 --> 00:32:18,222
What the hell are you
doing here?
810
00:32:18,322 --> 00:32:19,323
You are Chuck's mother-in-law.
811
00:32:19,423 --> 00:32:21,525
What is he trying
to pull, huh?
812
00:32:21,625 --> 00:32:22,726
Tangey arranged everything.
813
00:32:22,826 --> 00:32:24,894
She sent me here
to be the winner.
814
00:32:24,994 --> 00:32:28,031
Tangey? I told her to
call the whole thing off
815
00:32:28,131 --> 00:32:30,934
when I saw the cops
in the coffee truck.
816
00:32:31,034 --> 00:32:34,037
You have been exploiting
those people
817
00:32:34,137 --> 00:32:36,540
at the debtors meeting.
Oh, please.
818
00:32:36,640 --> 00:32:39,543
Those people couldn't wait
to make a quick buck,
819
00:32:39,643 --> 00:32:40,910
even if it was illegal.
820
00:32:41,010 --> 00:32:44,248
And why did you set up
poor Chuck?
821
00:32:44,348 --> 00:32:47,284
That was the easiest part
about this whole thing.
822
00:32:47,384 --> 00:32:50,019
He didn't have a clue.
Thank you.
823
00:32:50,119 --> 00:32:52,088
You have just given me
everything I need
824
00:32:52,188 --> 00:32:53,490
for your confession.
825
00:32:53,590 --> 00:32:55,191
These earrings have
recording devices in them,
826
00:32:55,292 --> 00:32:58,962
and the FBI will be
taking it over from here.
827
00:33:02,632 --> 00:33:04,768
Oh, no, you don't.
828
00:33:04,868 --> 00:33:07,437
Oh, Todd...
829
00:33:07,537 --> 00:33:09,873
Oh, Todd, be careful. Oh!
830
00:33:09,973 --> 00:33:12,141
Hey, Bumpy, here's
your winning ticket!
831
00:33:15,379 --> 00:33:17,981
Todd? Ooh!
832
00:33:19,048 --> 00:33:20,850
I don't feel so good.
833
00:33:20,950 --> 00:33:22,786
Oh, honey, are you okay?
Don't-don't come near...
834
00:33:22,886 --> 00:33:25,755
Mom, Mom!
No, Todd! Todd!
835
00:33:27,491 --> 00:33:29,025
Please, please, please
836
00:33:29,125 --> 00:33:30,994
get this infested hive
off of me immediately.
837
00:33:31,094 --> 00:33:33,597
It's okay, Todd, you are
not a real spider.
838
00:33:33,697 --> 00:33:35,131
Stop saying "spider."
839
00:33:35,231 --> 00:33:36,400
Oh, my God!
840
00:33:40,036 --> 00:33:42,906
So, uh, my office will
turn over tonight
841
00:33:43,006 --> 00:33:44,874
the recordings that we made
of Bumpy's confession,
842
00:33:44,974 --> 00:33:48,778
as well as the documentation
regarding the offshore accounts
843
00:33:48,878 --> 00:33:50,914
that my forensic accountant discovered.
844
00:33:51,014 --> 00:33:54,351
We are, we are handing you
everything but motive.
845
00:33:54,451 --> 00:33:57,721
Bumpy had four wives spread
out all over the state.
846
00:33:57,821 --> 00:33:59,222
He was trying to
make them all happy,
847
00:33:59,323 --> 00:34:01,725
and inexplicably lost
a small fortune
848
00:34:01,825 --> 00:34:03,293
betting on ferret bingo.
849
00:34:03,393 --> 00:34:04,761
Ferret bingo?
Yeah.
850
00:34:04,861 --> 00:34:05,829
It's a thing.
851
00:34:05,929 --> 00:34:07,230
And in his desperation,
852
00:34:07,331 --> 00:34:10,199
he cooked up this
entire kickback scheme.
853
00:34:10,300 --> 00:34:13,337
And to execute it,
he preyed on the naive.
854
00:34:13,437 --> 00:34:14,604
Like Chuck.
855
00:34:14,704 --> 00:34:16,440
Like Chuck.
Uh-huh.
856
00:34:16,540 --> 00:34:18,575
And no surprise, Natalie,
857
00:34:18,675 --> 00:34:21,578
you were so eager
for a conviction
858
00:34:21,678 --> 00:34:24,180
you would have sent
an innocent man to jail.
859
00:34:24,280 --> 00:34:26,750
Margaret, I knew that
if your son-in-law
860
00:34:26,850 --> 00:34:29,786
was actually innocent,
you wouldn't let up until
861
00:34:29,886 --> 00:34:31,721
you handed me
the real culprit.
862
00:34:31,821 --> 00:34:33,490
Which you did.
863
00:34:33,590 --> 00:34:35,592
That's what I call
an opponent.
864
00:34:36,893 --> 00:34:39,763
Admit it, I make you better.
865
00:34:39,863 --> 00:34:44,501
Not by a long shot.
I make you decent.
866
00:34:44,601 --> 00:34:47,003
Until next time.
867
00:34:51,775 --> 00:34:53,643
Beverly.
868
00:34:53,743 --> 00:34:56,145
I know you've been
bogged down
869
00:34:56,245 --> 00:34:58,815
with proving intent
on your securities case.
870
00:34:58,915 --> 00:35:00,584
I have a shortcut for you.
871
00:35:00,684 --> 00:35:02,686
I'm listening.
Call in sick tomorrow.
872
00:35:02,786 --> 00:35:04,688
And why would I do that?
873
00:35:04,788 --> 00:35:07,190
Because Natalie Harris just won
her federal securities case,
874
00:35:07,290 --> 00:35:09,893
and the ruling will be published
day after tomorrow.
875
00:35:09,993 --> 00:35:11,861
And the moment
it becomes published
876
00:35:11,961 --> 00:35:13,129
it becomes precedent.
877
00:35:13,229 --> 00:35:15,264
And your judge will be
held to it.
878
00:35:15,365 --> 00:35:16,766
Thank you, Margaret.
879
00:35:16,866 --> 00:35:20,169
Yes. Of course.
880
00:35:20,269 --> 00:35:22,839
Still doesn't change the fact
that you didn't tell me
881
00:35:22,939 --> 00:35:24,273
you were working on
your son-in-law's case.
882
00:35:24,374 --> 00:35:27,577
Well, I-I was going to but I...
But you didn't.
883
00:35:27,677 --> 00:35:28,945
An omission is the same
as a lie.
884
00:35:29,045 --> 00:35:30,313
And if you want to be
my partner,
885
00:35:30,414 --> 00:35:32,882
please be aware that
I do not like lying.
886
00:35:32,982 --> 00:35:34,651
Oh, I...
That's all.
887
00:35:50,500 --> 00:35:52,001
Uh, yes, thank you for
888
00:35:52,101 --> 00:35:53,036
squeezing me in
between appointments.
889
00:35:53,136 --> 00:35:54,938
Sure. Yeah, no problem.
890
00:35:55,038 --> 00:35:57,106
Uh, you have another case that
you'd like my thoughts on?
891
00:35:57,206 --> 00:36:01,310
That's right.
Bankruptcy matter.
892
00:36:01,411 --> 00:36:04,280
There's a discrepancy between
the denial of discharge in--
893
00:36:04,380 --> 00:36:05,949
Well, this case is
several months old.
894
00:36:06,049 --> 00:36:09,018
But the precedent that was set
is interesting,
895
00:36:09,118 --> 00:36:11,588
and with your expertise,
I just thought that...
896
00:36:11,688 --> 00:36:14,524
Lyle, did you just
make up a case
897
00:36:14,624 --> 00:36:15,659
to get me back here?
898
00:36:15,759 --> 00:36:18,061
No. Certainly not. I-I...
899
00:36:18,161 --> 00:36:21,097
'Cause, you know, you didn't
have to do that.
900
00:36:21,197 --> 00:36:23,232
You could have just
asked me out.
901
00:36:23,332 --> 00:36:25,268
Dinner?
902
00:36:25,368 --> 00:36:27,771
I thought you'd never ask.
903
00:36:27,871 --> 00:36:29,839
Wonderful.
904
00:36:29,939 --> 00:36:31,708
I'm gonna, um,
grab my calendar,
905
00:36:31,808 --> 00:36:33,977
my paper calendar,
my day book,
906
00:36:34,077 --> 00:36:37,213
and I'll be right back.
907
00:36:55,765 --> 00:36:56,966
There you are.
908
00:36:57,066 --> 00:36:59,936
Hi, honey.
What are you doing here?
909
00:37:00,036 --> 00:37:02,972
I just wanted to tell you that
after the All-Star Game,
910
00:37:03,072 --> 00:37:05,208
I pulled some strings,
and Wayne Gretzky is gonna
911
00:37:05,308 --> 00:37:08,077
get us some ice time.
No way!
912
00:37:08,177 --> 00:37:11,548
That's so exciting. Oh...
913
00:37:12,348 --> 00:37:15,118
Wait, that's so sweet,
but you hate hockey.
914
00:37:15,218 --> 00:37:19,155
Well, you know, you love it,
and I love you,
915
00:37:19,255 --> 00:37:20,890
and I want to share that
with you.
916
00:37:20,990 --> 00:37:23,226
I really appreciate that,
917
00:37:23,326 --> 00:37:25,261
but I would rather do something
that we both enjoy,
918
00:37:25,361 --> 00:37:28,464
like, I don't know,
hiking Cannon Beach,
919
00:37:28,565 --> 00:37:30,934
or golfing or, I don't know,
like something crazy,
920
00:37:31,034 --> 00:37:33,703
like skydiving over the Strip.
921
00:37:33,803 --> 00:37:36,439
Oh. Vegas.
922
00:37:36,540 --> 00:37:38,274
What about tonight?
923
00:37:39,509 --> 00:37:42,245
Yeah, why wait?
924
00:37:42,345 --> 00:37:44,848
We could find some
'70s-era Elvis chapel
925
00:37:44,948 --> 00:37:47,016
and just tie the knot.
926
00:37:47,116 --> 00:37:49,653
Like elope?
Mm-hmm.
927
00:37:49,753 --> 00:37:50,887
Really?
Yeah.
928
00:37:50,987 --> 00:37:52,856
My mom would literally
murder us.
929
00:37:52,956 --> 00:37:54,223
You're right, yes.
930
00:37:54,323 --> 00:37:56,626
We should be sober, responsible.
931
00:37:56,726 --> 00:37:57,861
Do the right thing
932
00:37:57,961 --> 00:38:00,163
no matter what
our hearts desire.
933
00:38:03,332 --> 00:38:05,501
Hi, sorry, sorry.
934
00:38:05,602 --> 00:38:08,872
I don't mean to--
Susan, do you have a second?
935
00:38:09,673 --> 00:38:11,407
Oh, yeah.
936
00:38:13,743 --> 00:38:16,045
Wow, a divorce.
937
00:38:16,145 --> 00:38:18,281
Are you sure?
Yes.
938
00:38:18,381 --> 00:38:21,885
And you don't want
Margaret to represent you?
939
00:38:21,985 --> 00:38:23,820
Would you want your mother
representing you
940
00:38:23,920 --> 00:38:26,155
in a divorce from the man
she handpicked
941
00:38:26,255 --> 00:38:28,224
to deliver her grandchildren?
942
00:38:29,225 --> 00:38:31,427
No. Um...
943
00:38:31,527 --> 00:38:33,997
okay, so, uh...
944
00:38:34,097 --> 00:38:35,665
I'm really sorry.
945
00:38:35,765 --> 00:38:37,500
It's okay.
946
00:38:37,601 --> 00:38:40,336
Uh, the first thing that, um...
947
00:38:40,436 --> 00:38:43,339
Wait, your mom handpicked
Chuck for you?
948
00:38:43,439 --> 00:38:46,342
I mean, I wasn't some
child bride
949
00:38:46,442 --> 00:38:48,645
that she married off.
I was an adult
950
00:38:48,745 --> 00:38:50,513
who willingly participated.
951
00:38:50,614 --> 00:38:54,584
But I guess I just...
952
00:38:54,684 --> 00:38:56,786
I didn't know what
I wanted back then,
953
00:38:56,886 --> 00:38:58,988
or ever.
954
00:38:59,088 --> 00:39:02,091
And she was always so certain.
955
00:39:04,193 --> 00:39:05,929
And I've been unhappy,
956
00:39:06,029 --> 00:39:09,899
and I've realized lately
that it's because...
957
00:39:09,999 --> 00:39:12,535
Because of your marriage?
958
00:39:14,871 --> 00:39:17,306
No, it's because of me.
959
00:39:20,844 --> 00:39:24,547
Allison, um...
960
00:39:24,648 --> 00:39:27,183
can I ask, um,
961
00:39:27,283 --> 00:39:30,119
when did you know about Chuck,
962
00:39:30,219 --> 00:39:34,057
that he wasn't, um...
963
00:39:34,157 --> 00:39:37,927
When did you know?
964
00:39:39,729 --> 00:39:41,130
At the altar.
965
00:39:41,230 --> 00:39:46,636
♪ If only the sea
had been planted through... ♪
966
00:39:50,139 --> 00:39:52,776
Yeah, come on in.
967
00:39:52,876 --> 00:39:54,177
Hey.
Hey, man.
968
00:39:54,277 --> 00:39:55,679
Just, uh, brought you
a late-night snack.
969
00:39:55,779 --> 00:39:57,446
Oh, yeah?
970
00:39:57,546 --> 00:39:58,614
Oh, blueberry.
971
00:39:58,715 --> 00:39:59,816
You remembered. Yeah.
972
00:39:59,916 --> 00:40:01,718
Cheers.
973
00:40:01,818 --> 00:40:03,252
Yeah.
974
00:40:03,352 --> 00:40:06,189
♪ Just like the sun ♪
975
00:40:06,289 --> 00:40:10,493
♪ Of our wave we call cool ♪
976
00:40:10,593 --> 00:40:12,228
Are you gonna leave, too?
977
00:40:15,198 --> 00:40:18,735
Um, yeah, Chuck. Yeah.
978
00:40:18,835 --> 00:40:21,971
I mean, eventually.
979
00:40:22,071 --> 00:40:24,841
I gotta move on
and move up.
980
00:40:24,941 --> 00:40:27,576
You know, figure out
my adult life.
981
00:40:28,577 --> 00:40:30,313
You and Allison.
982
00:40:30,413 --> 00:40:32,581
♪ Lean into the light ♪
983
00:40:32,682 --> 00:40:34,117
Yeah.
984
00:40:34,217 --> 00:40:37,120
♪ Now, row, Charon,
row, Charon ♪
985
00:40:37,220 --> 00:40:41,024
♪ Row, row, row ♪
986
00:40:41,124 --> 00:40:45,028
I thinks Susan is
the right choice.
987
00:40:45,128 --> 00:40:46,395
I think you made a good choice.
988
00:40:46,495 --> 00:40:49,132
One of the few choices
I've made.
989
00:40:49,232 --> 00:40:54,103
Allison, I only want
what's best for you.
990
00:40:54,203 --> 00:40:57,406
If I ever pressured you to...
If?
991
00:40:59,208 --> 00:41:01,811
I'm sorry I pressured you
992
00:41:01,911 --> 00:41:03,913
to stay married.
993
00:41:04,013 --> 00:41:05,849
I just, I believed in
you two so much.
994
00:41:05,949 --> 00:41:08,852
Mom, you don't have to
apologize to me right now.
995
00:41:08,952 --> 00:41:13,356
I... yeah. Not now.
996
00:41:13,456 --> 00:41:14,858
Maybe later.
997
00:41:14,958 --> 00:41:17,994
♪ Row, Charon, row... ♪
998
00:41:18,094 --> 00:41:21,264
You were brave to leave Chuck.
999
00:41:23,499 --> 00:41:25,168
It took courage.
1000
00:41:28,037 --> 00:41:30,206
What's going to happen now?
1001
00:41:30,306 --> 00:41:32,708
I don't know.
1002
00:41:32,809 --> 00:41:34,643
Are you going to be okay?
Allison, I want you to be okay.
1003
00:41:34,744 --> 00:41:37,914
Mom, right now I don't
want to hear
1004
00:41:38,014 --> 00:41:39,783
what you want me to be.
1005
00:41:42,651 --> 00:41:44,153
Okay.
1006
00:41:44,253 --> 00:41:47,256
♪ Row ♪
1007
00:41:47,356 --> 00:41:50,726
♪ If only the sea... ♪
1008
00:41:50,827 --> 00:41:53,696
Do you want
to watch Freaky Friday?
1009
00:41:53,797 --> 00:41:55,098
♪ Row... ♪
1010
00:41:55,198 --> 00:41:57,233
Lindsay Lohan or Jodie Foster?
1011
00:41:57,333 --> 00:41:59,068
It's up to you.
1012
00:41:59,168 --> 00:42:00,904
Foster.
1013
00:42:01,004 --> 00:42:02,839
Okay.
1014
00:42:02,939 --> 00:42:05,241
But you have to stay on
your own side of the bed
1015
00:42:05,341 --> 00:42:06,309
'cause I don't want to accidentally
1016
00:42:06,409 --> 00:42:07,343
switch bodies with you.
1017
00:42:07,443 --> 00:42:10,446
♪ Those formative years ♪
1018
00:42:10,546 --> 00:42:12,748
♪ Were so hard to get through ♪
1019
00:42:12,849 --> 00:42:15,184
♪ Row ♪
1020
00:42:16,585 --> 00:42:23,159
♪ Just lean into the light ♪
1021
00:42:23,259 --> 00:42:27,563
♪ Now, row, Charon,
row, Charon ♪
1022
00:42:27,663 --> 00:42:29,632
♪ Row ♪
1023
00:42:31,034 --> 00:42:37,506
♪ Just lean into the light ♪
1024
00:42:37,606 --> 00:42:41,644
♪ Now, row, Charon,
row, Charon ♪
1025
00:42:41,744 --> 00:42:43,712
♪ Row. ♪
1026
00:42:47,177 --> 00:42:50,080
Captioning sponsored by CBS
1027
00:42:50,180 --> 00:42:52,883
and TOYOTA.
1028
00:42:52,983 --> 00:42:56,420
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
75311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.