Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,037 --> 00:00:13,073
Previously on
So Help Me Todd...
2
00:00:13,173 --> 00:00:15,776
You did not speak
to Beverly Crest, did you?
3
00:00:15,876 --> 00:00:19,513
I am this close to getting
my name above the letterhead.
4
00:00:19,613 --> 00:00:20,881
Chuck, we have to talk.
5
00:00:20,981 --> 00:00:22,916
Allison, are you living here?
6
00:00:23,016 --> 00:00:25,519
Is it ethical for you to kiss
me, and then spend two weeks
7
00:00:25,619 --> 00:00:27,087
gaslighting me into thinking
it never happened?
8
00:00:27,187 --> 00:00:29,055
Did you know that Harry
has Parkinson's disease?
9
00:00:29,155 --> 00:00:30,424
My doctors, they told me
10
00:00:30,524 --> 00:00:32,593
that I only have
seven to ten years left to live.
11
00:00:33,394 --> 00:00:36,129
♪ What you, what you,
what you gonna do? ♪
12
00:00:36,229 --> 00:00:37,864
♪ Feeling on the vibe
in the room ♪
13
00:00:41,602 --> 00:00:44,371
Portland's first
Michelin-Starred restaurant.
14
00:00:44,471 --> 00:00:45,772
I know.
15
00:00:45,872 --> 00:00:48,475
Cheers. To some
mother-daughter time.
16
00:00:48,575 --> 00:00:50,811
I'm just your backup because
your boss cancelled on you.
17
00:00:50,911 --> 00:00:52,313
Mm-mm.
18
00:00:52,413 --> 00:00:54,381
Well, yes,
all right, okay. Yes.
19
00:00:54,481 --> 00:00:56,350
Um, you know,
Beverly is a foodie,
20
00:00:56,450 --> 00:00:57,951
a big foodie
like you,
21
00:00:58,051 --> 00:00:59,720
and, um, next week
22
00:00:59,820 --> 00:01:02,689
is my final interview
for named partner, and...
23
00:01:02,789 --> 00:01:06,092
I wanted
to impress her.
24
00:01:06,192 --> 00:01:09,095
But...
I'd rather be here with you.
25
00:01:09,195 --> 00:01:11,465
What, so you can
grill me about Chuck
26
00:01:11,565 --> 00:01:12,866
over grilled melon?
27
00:01:12,966 --> 00:01:15,336
I am not going to
grill you about Chuck.
28
00:01:15,436 --> 00:01:19,473
Can we just enjoy our meal
and enjoy the company
29
00:01:19,573 --> 00:01:21,141
and enjoy our time.
30
00:01:21,241 --> 00:01:22,843
Thank you.
Thanks so much.
31
00:01:22,943 --> 00:01:24,210
Thank you.
32
00:01:24,311 --> 00:01:26,947
Just do have one little, tiny...
33
00:01:27,047 --> 00:01:28,615
...friendly thing
34
00:01:28,715 --> 00:01:30,283
to say, to comment on.
35
00:01:30,384 --> 00:01:33,320
Um, weren't you wearing
that exact same outfit
36
00:01:33,420 --> 00:01:34,955
at last week's
family dinner?
37
00:01:35,055 --> 00:01:37,758
Yes, because I am, yes,
still living out of a suitcase.
38
00:01:37,858 --> 00:01:39,860
No, not at the hospital. Okay.
39
00:01:39,960 --> 00:01:41,628
Yes, at an Airbnb in Southeast.
40
00:01:41,728 --> 00:01:42,996
Southeast?
Yeah.
41
00:01:43,096 --> 00:01:44,598
Allison...
Excuse me, Margaret?
42
00:01:44,698 --> 00:01:46,833
Hi, I'm Lauren Park.
Welcome to Flora Fauna.
43
00:01:46,933 --> 00:01:49,770
Lauren Park. Uh, this is
Susan's friend
44
00:01:49,870 --> 00:01:51,905
from college, and-and
Todd's as well. Mm.
45
00:01:52,005 --> 00:01:54,240
Uh, it is just delightful
to meet you,
46
00:01:54,341 --> 00:01:56,910
and thank you so much
for helping us with this,
47
00:01:57,010 --> 00:01:58,879
uh, reservation. Yes.
My pleasure.
48
00:01:58,979 --> 00:02:01,982
Lauren, this is, um,
my daughter, Allison.
49
00:02:02,082 --> 00:02:04,017
Hi. The flowers are...
50
00:02:04,117 --> 00:02:05,819
Enjoy.
Thank you so much.
Thank you.
51
00:02:05,919 --> 00:02:07,488
Okay, so, Allison,
here's another thing...
52
00:02:07,588 --> 00:02:09,322
Oh, my God, you're
not gonna...
53
00:02:09,423 --> 00:02:10,991
You can't avoid Chuck forever. Okay...
54
00:02:11,091 --> 00:02:12,393
I don't want to talk about this.
Five weeks so far.
55
00:02:12,493 --> 00:02:14,495
Yeah, that's what I've
been trying to tell you.
56
00:02:14,595 --> 00:02:15,962
This is crap!
57
00:02:16,062 --> 00:02:18,098
How many times do I need
to tell you, you got to taste
58
00:02:18,198 --> 00:02:19,600
the food before
it goes out?
59
00:02:19,700 --> 00:02:20,734
Zero. 'Cause I quit!
60
00:02:20,834 --> 00:02:22,068
Why don't you go back
61
00:02:22,168 --> 00:02:23,504
to culinary school
and learn how to use
62
00:02:23,604 --> 00:02:25,439
a salt shaker!
Screw you, Jax.
63
00:02:25,539 --> 00:02:26,840
I'm gonna need a lawyer.
64
00:02:26,940 --> 00:02:29,109
Get back into the kitchen.
You're scaring everyone.
65
00:02:29,209 --> 00:02:31,177
Come on.
66
00:02:31,277 --> 00:02:33,213
Very sorry, everyone.
Nothing to worry about.
67
00:02:33,313 --> 00:02:36,783
Just a temperamental,
but very talented chef.
68
00:02:43,490 --> 00:02:45,358
Oh, my God.
69
00:02:45,459 --> 00:02:47,694
Lauren Park? Or is it
still freshman year,
70
00:02:47,794 --> 00:02:48,895
and you go by
"Lolo"?
71
00:02:48,995 --> 00:02:51,197
Todd, you can catch up
later, please.
72
00:02:51,297 --> 00:02:53,299
So, we have more
than enough evidence
73
00:02:53,400 --> 00:02:56,169
to prove that Jax Price
is an abusive boss
74
00:02:56,269 --> 00:02:58,672
and guilty of
"intentional infliction
75
00:02:58,772 --> 00:03:00,206
of emotional distress."
76
00:03:00,306 --> 00:03:02,409
Yeah, well, my therapy bills
alone can prove that.
77
00:03:02,509 --> 00:03:03,677
I can't believe
78
00:03:03,777 --> 00:03:05,078
he's trying
to throw out our lawsuit,
79
00:03:05,178 --> 00:03:06,680
like, a week after we filed it.
80
00:03:06,780 --> 00:03:08,248
Don't worry about that,
it's very common.
81
00:03:08,348 --> 00:03:09,816
We'll take care of that
in the motion to dismiss hearing
82
00:03:09,916 --> 00:03:11,317
this afternoon.
83
00:03:11,418 --> 00:03:13,086
And two of your co-workers
have already agreed to testify
84
00:03:13,186 --> 00:03:15,321
on your behalf when
we get to the actual trial.
85
00:03:15,422 --> 00:03:17,323
Only two?
86
00:03:17,424 --> 00:03:20,160
He berates everyone
on a daily basis.
87
00:03:20,260 --> 00:03:22,929
Half of the staff are on
antidepressants because of him.
88
00:03:23,029 --> 00:03:24,565
I find that
personally offensive.
89
00:03:24,665 --> 00:03:26,867
These alpha male bosses
thinking they can just get away
90
00:03:26,967 --> 00:03:29,102
with trampling all over
their employees. Uh, Todd,
91
00:03:29,202 --> 00:03:30,437
get the crumbs
off the table, please,
92
00:03:30,537 --> 00:03:31,638
and next time use a plate.
93
00:03:31,738 --> 00:03:32,806
Not to mention
alpha female bosses.
94
00:03:32,906 --> 00:03:35,008
Jax has always
been harsh,
95
00:03:35,108 --> 00:03:36,943
demanding
of excellence,
96
00:03:37,043 --> 00:03:38,411
but lately,
he's just been
97
00:03:38,512 --> 00:03:41,114
cruel, like, trying
to mess with our heads.
98
00:03:41,214 --> 00:03:43,617
Accusing me of under-seasoning
my food, which is a joke.
99
00:03:43,717 --> 00:03:44,718
Was your meal under-seasoned?
100
00:03:44,818 --> 00:03:46,553
Oh, no, not at all.
101
00:03:46,653 --> 00:03:47,788
It was absolutely perfect.
102
00:03:47,888 --> 00:03:49,155
And we will hold Jax
103
00:03:49,255 --> 00:03:51,692
accountable for his
atrocious behavior.
104
00:03:52,493 --> 00:03:53,393
Right.
105
00:03:53,494 --> 00:03:55,361
What is it?
106
00:03:55,462 --> 00:03:56,730
I'm just scared.
107
00:03:56,830 --> 00:03:58,331
Portland isn't that big.
108
00:03:58,431 --> 00:04:01,968
Jax has a lot of influence
in the culinary world here.
109
00:04:02,068 --> 00:04:03,937
He can ruin my career. Lauren,
110
00:04:04,037 --> 00:04:06,840
you told me that,
although you love being a chef,
111
00:04:06,940 --> 00:04:09,242
you could not stand one more
second of his abuse.
112
00:04:09,342 --> 00:04:11,044
That's why this lawsuit
isn't just
113
00:04:11,144 --> 00:04:13,514
about the money. These
toxic kitchens have to change.
114
00:04:13,614 --> 00:04:15,181
And I, for one, admire you
115
00:04:15,281 --> 00:04:16,917
for standing up
to a bully like Jax.
116
00:04:17,017 --> 00:04:18,251
Wait,
117
00:04:18,351 --> 00:04:19,753
and that pizza you made us... Okay.
118
00:04:19,853 --> 00:04:20,954
...when the
fire department came?
119
00:04:21,054 --> 00:04:22,322
No, that was
not on me.
120
00:04:22,422 --> 00:04:24,124
Those dorm kitchens
had terrible ovens.
121
00:04:24,224 --> 00:04:25,726
Yeah, yeah. Terrible.
122
00:04:25,826 --> 00:04:28,061
I can't believe you two
are working together now.
123
00:04:28,161 --> 00:04:30,731
Yeah, but maybe not
for much longer.
Wait, what?
124
00:04:30,831 --> 00:04:33,033
Yeah, well, I've got
less than 100 hours left
125
00:04:33,133 --> 00:04:35,301
until I get my P.I. license
restored, and then, who knows,
126
00:04:35,401 --> 00:04:37,504
I might go back out
on my own, or...
127
00:04:37,604 --> 00:04:39,305
Okay, got to go.
I'll see you at the courthouse
128
00:04:39,405 --> 00:04:40,574
later this afternoon.
129
00:04:40,674 --> 00:04:42,308
And it's really nice
130
00:04:42,408 --> 00:04:44,310
that you guys are friends
and everything's fine.
131
00:04:44,410 --> 00:04:45,846
Okay, bye.
132
00:04:45,946 --> 00:04:47,514
Bye, Lauren.
133
00:04:48,815 --> 00:04:51,084
It is fine, right?
Yeah.
134
00:04:51,184 --> 00:04:52,553
Yes, it's all
totally fine.
135
00:04:52,653 --> 00:04:55,155
Even Peter thinks it's fine,
and I told him everything.
136
00:04:55,255 --> 00:04:57,423
Wait, you what?
You told him what?
137
00:04:57,524 --> 00:04:59,993
I told Peter everything.
He knows everything.
138
00:05:00,093 --> 00:05:02,796
Uh...
That you're dating Amy now,
that I kissed you.
139
00:05:02,896 --> 00:05:04,197
Wait, why would you...
Are you serious?
140
00:05:04,297 --> 00:05:05,966
You didn't actually...
Does he hate me?
141
00:05:06,066 --> 00:05:07,568
No, of course not.
142
00:05:07,668 --> 00:05:10,604
Peter is very secure. He's not
threatened by you at all.
143
00:05:10,704 --> 00:05:12,305
Uh, thank you?
144
00:05:12,405 --> 00:05:14,641
Yeah, he understands that
I just, you know, got cold feet.
145
00:05:14,741 --> 00:05:15,976
And I looked over
my five-year plan,
146
00:05:16,076 --> 00:05:17,911
and I did put an asterisk
next to this year
147
00:05:18,011 --> 00:05:20,180
and labeled it
"a crisis of confidence."
148
00:05:20,280 --> 00:05:22,315
I'm an asterisk
on your five-year plan?
149
00:05:22,415 --> 00:05:23,684
Yeah, an asterisk.
150
00:05:23,784 --> 00:05:25,485
Followed by: marry Peter,
buy a house, have a baby,
151
00:05:25,586 --> 00:05:27,788
name it "Ruth" after RBG,
become a partner here
152
00:05:27,888 --> 00:05:29,690
and... write a children's book.
153
00:05:29,790 --> 00:05:31,357
Hmm.
So anyway, now that
154
00:05:31,457 --> 00:05:33,459
we both have it out of
our systems, and all of us know,
155
00:05:33,560 --> 00:05:37,163
it's done, and fine,
and we can both move on from it.
156
00:05:42,268 --> 00:05:44,470
Why does everyone think they
could write a children's book?
157
00:05:46,573 --> 00:05:48,675
Your Honor,
dismissing this lawsuit
158
00:05:48,775 --> 00:05:52,078
sets a dangerous precedent
for protecting employee rights.
159
00:05:52,178 --> 00:05:54,581
Or perhaps your client
isn't capable of performing
160
00:05:54,681 --> 00:05:56,116
in a high-pressure
environment.
161
00:05:56,216 --> 00:05:58,118
Harry Truman said it best.
"If you can't stand
162
00:05:58,218 --> 00:06:00,787
the heat, get out
of the kitchen."
163
00:06:00,887 --> 00:06:02,488
And if it were 1942,
164
00:06:02,589 --> 00:06:04,891
your archaic quote
might bear some weight.
165
00:06:04,991 --> 00:06:07,327
But today,
the law protects employees
166
00:06:07,427 --> 00:06:09,195
from the toxic behavior
of Mr. Price.
167
00:06:09,295 --> 00:06:11,932
Your Honor, we have
signed affidavits from all
168
00:06:12,032 --> 00:06:14,768
of Flora Fauna's employees
denying the allegations
169
00:06:14,868 --> 00:06:16,369
against my client, including
170
00:06:16,469 --> 00:06:18,639
the two employees that were
gonna testify against him.
171
00:06:18,739 --> 00:06:20,941
Your Honor, th-this is clearly
witness intimidation.
172
00:06:21,041 --> 00:06:23,409
Huh. Other than
your client's testimony,
173
00:06:23,509 --> 00:06:25,378
do you have
any other witnesses?
174
00:06:25,478 --> 00:06:27,213
Uh, no, Your Honor,
175
00:06:27,313 --> 00:06:29,616
uh, we-we don't,
but given the time...
176
00:06:29,716 --> 00:06:31,417
I suggest you refile
177
00:06:31,517 --> 00:06:32,986
when you find them, Counselor.
178
00:06:33,086 --> 00:06:35,521
Motion to dismiss granted.
179
00:06:35,622 --> 00:06:37,457
Don't worry.
We will file an appeal.
180
00:06:37,557 --> 00:06:39,459
Jax obviously threatened
my co-workers.
181
00:06:39,559 --> 00:06:41,662
They're all afraid
of losing their jobs.
182
00:06:41,762 --> 00:06:43,396
He's not gonna
get away with it.
183
00:06:43,496 --> 00:06:45,932
Well, you just 86'd your entire
career. No decent restaurant's
184
00:06:46,032 --> 00:06:48,168
ever gonna hire you.
I'm gonna make sure of it.
185
00:06:48,268 --> 00:06:50,436
Do not speak to my client.
186
00:06:56,409 --> 00:06:58,979
You know, I just think while
you deal with Lauren's appeal,
187
00:06:59,079 --> 00:07:01,014
maybe you have another case
that I could take on.
188
00:07:01,114 --> 00:07:02,482
Or two or three.
189
00:07:02,582 --> 00:07:04,550
You know, I have evenings
and weekends off, so...
190
00:07:04,651 --> 00:07:07,788
Oh, Todd, why the...
why the frantic dash to...
191
00:07:07,888 --> 00:07:09,956
...sop up the last 100 hours
192
00:07:10,056 --> 00:07:11,591
so you can get
your P.I. license back?
193
00:07:11,692 --> 00:07:14,060
Oh, why the mad push to get
your name above the door here?
194
00:07:14,160 --> 00:07:16,863
Because I now bring in 32%
195
00:07:16,963 --> 00:07:18,832
of this firm's revenue. Right.
196
00:07:18,932 --> 00:07:20,133
And I deserve it.
197
00:07:20,233 --> 00:07:22,002
Yeah, you're a manager,
not an employee.
198
00:07:22,102 --> 00:07:24,204
A leader, not a follower.
That's right.
199
00:07:24,304 --> 00:07:26,339
Yeah, you don't want to be
working under somebody else.
200
00:07:26,439 --> 00:07:28,341
Oh, I do not.
And that's how I feel!
201
00:07:28,441 --> 00:07:29,943
My license will set me free!
202
00:07:30,043 --> 00:07:31,511
I can't be working
for my mother forever.
203
00:07:31,611 --> 00:07:35,315
I want to be a professional
private investigator again.
204
00:07:35,415 --> 00:07:38,151
Roaming the streets, seeking out
crime and fighting it,
205
00:07:38,251 --> 00:07:40,020
a self-employed
soldier of fortune.
206
00:07:40,120 --> 00:07:42,655
Self-employed. Again.
207
00:07:42,756 --> 00:07:43,990
Uh, without health insurance.
208
00:07:44,090 --> 00:07:45,225
Again.
Oh, boy.
209
00:07:45,325 --> 00:07:47,160
Taking on
a small-business overhead.
210
00:07:47,260 --> 00:07:49,896
Again. And without
a retirement plan again.
211
00:07:49,996 --> 00:07:52,298
Why are you raining
on this particular parade?
Because, Todd,
212
00:07:52,398 --> 00:07:55,001
you are my 32-year-old
precious son
213
00:07:55,101 --> 00:07:56,436
and my only unmarried child.
214
00:07:56,536 --> 00:07:59,272
And after everything
that you have been through,
215
00:07:59,372 --> 00:08:02,275
I would like to see you
have a semi-realistic plan
216
00:08:02,375 --> 00:08:05,478
before you go trotting off
into the great unknown. Again.
217
00:08:05,578 --> 00:08:07,781
Uh, I have a plan.
I have a big plan.
218
00:08:07,881 --> 00:08:09,449
I have a five-year plan.
Oh?
219
00:08:09,549 --> 00:08:13,453
Um... buy a house,
get married, have a baby,
220
00:08:13,553 --> 00:08:16,990
name it "Ruth" after RBG,
um, write a children's book...
221
00:08:17,090 --> 00:08:20,360
Why does everyone think they
can write a children's book?
222
00:08:20,460 --> 00:08:21,862
Tell me about it.
Uh, I'm sorry, Lauren...
223
00:08:21,962 --> 00:08:25,098
I'm sorry. I...
I didn't know where else to go.
224
00:08:25,899 --> 00:08:27,667
Jax is dead.
225
00:08:39,721 --> 00:08:41,923
Lauren, all you have
to do is plead "not guilty,"
226
00:08:42,023 --> 00:08:43,391
and I will handle the rest.
227
00:08:43,491 --> 00:08:44,992
Is a jury really going
to believe that I went
228
00:08:45,092 --> 00:08:47,962
to go pick up my paycheck,
and I found Jax's dead body?
229
00:08:48,062 --> 00:08:50,164
That I left my bloody
handprints everywhere because
230
00:08:50,264 --> 00:08:51,299
I was trying to help him?
231
00:08:51,399 --> 00:08:52,800
Our job is
to make them believe it.
232
00:08:52,900 --> 00:08:55,370
Who's going to take care
of my parents if I go to prison?
233
00:08:55,470 --> 00:08:57,505
Who's going to remind them
what the Wi-Fi password is,
234
00:08:57,605 --> 00:09:00,274
or take them
to doctor's appointments?
235
00:09:00,375 --> 00:09:01,743
They need me.
236
00:09:01,843 --> 00:09:03,845
It's not going to get
to that point, I promise.
237
00:09:03,945 --> 00:09:06,548
All rise for the
Honorable Judge Rajkovich.
238
00:09:08,883 --> 00:09:10,585
Be seated.
239
00:09:10,685 --> 00:09:13,054
The charge is murder
in the second degree.
240
00:09:13,154 --> 00:09:15,757
How does the defendant plead?
241
00:09:15,857 --> 00:09:17,258
Not guilty.
242
00:09:17,359 --> 00:09:19,561
Your Honor, based on the
violent nature of the crime,
243
00:09:19,661 --> 00:09:22,263
the prosecution recommends the
defendant be held without bail.
244
00:09:22,364 --> 00:09:24,899
Your Honor, Ms. Park
has no criminal history.
245
00:09:24,999 --> 00:09:26,734
We ask that she be released
on her own recognizance.
246
00:09:26,834 --> 00:09:29,337
Your client has no alibi,
and stabbed Jax Price.
247
00:09:29,437 --> 00:09:31,205
Allegedly.
And then fled
the scene of a crime
248
00:09:31,305 --> 00:09:32,740
when a produce
delivery man saw her.
249
00:09:32,840 --> 00:09:34,208
She is a flight risk.
250
00:09:34,308 --> 00:09:36,811
Your Honor, she fled
because she was terrified.
251
00:09:36,911 --> 00:09:38,446
And she did turn herself in.
252
00:09:38,546 --> 00:09:41,516
I'm setting bail at $50,000.
253
00:09:41,616 --> 00:09:44,218
The court will set a date
for a preliminary hearing.
254
00:09:44,318 --> 00:09:46,354
Uh, Lauren,
255
00:09:46,454 --> 00:09:47,755
go with the bailiff,
fill out the paperwork.
256
00:09:47,855 --> 00:09:49,624
Then you can
go home, okay?
Okay.
257
00:09:49,724 --> 00:09:52,894
Susan, let's start building
a witness list of all of Jax's
258
00:09:52,994 --> 00:09:55,697
current and former employees,
and the produce delivery man.
259
00:09:55,797 --> 00:09:57,432
I'll also subpoena
Lauren's cell phone records
260
00:09:57,532 --> 00:09:59,133
to bolster her alibi. Yes.
261
00:09:59,233 --> 00:10:01,736
Whatever we can do to
establish reasonable doubt. Okay.
262
00:10:01,836 --> 00:10:03,671
What time is it? Good.
263
00:10:03,771 --> 00:10:06,874
Uh, Flora Fauna
should not still be
264
00:10:06,974 --> 00:10:08,242
an active crime scene by now.
265
00:10:08,342 --> 00:10:09,811
She'll be right back.
266
00:10:09,911 --> 00:10:11,979
So, I'm going to go
out there with Todd
267
00:10:12,079 --> 00:10:14,749
and see what
we can find out.
268
00:10:14,849 --> 00:10:16,784
I don't get fine dining.
269
00:10:16,884 --> 00:10:21,122
Why spend a small fortune
on tiny bites and weird sauces?
270
00:10:21,222 --> 00:10:23,124
Because it's delicious,
271
00:10:23,224 --> 00:10:24,726
and it's an experience.
272
00:10:24,826 --> 00:10:26,594
Uh, seven-layer dip
is an experience.
273
00:10:26,694 --> 00:10:29,397
And it's only five bucks at that
amazing food cart at Nob Hill.
274
00:10:29,497 --> 00:10:30,865
Okay, we need to focus.
275
00:10:30,965 --> 00:10:33,134
We need to speak
to whomever we can to get a lead
276
00:10:33,234 --> 00:10:34,536
on an alternate suspect.
277
00:10:34,636 --> 00:10:36,070
Okay, uh, no, no,
no, no, no.
278
00:10:36,170 --> 00:10:37,338
Uh, we should separate.
279
00:10:37,439 --> 00:10:38,873
You go on around the back
to the kitchen.
280
00:10:38,973 --> 00:10:41,409
You're banishing me
to the back like a troll?
281
00:10:41,509 --> 00:10:43,811
I guess you don't want
those remaining hours after all.
282
00:10:43,911 --> 00:10:49,383
Okay, fine, I am going,
but I'm rounding up.
283
00:10:56,958 --> 00:10:58,560
Sorry. We're closed.
284
00:10:58,660 --> 00:11:00,595
Um, I'm Attorney
Margaret Wright.
285
00:11:00,695 --> 00:11:02,897
I'm representing Lauren Park.
286
00:11:02,997 --> 00:11:06,400
Who murdered my friend. Goodbye.
287
00:11:06,501 --> 00:11:08,870
I believe she is innocent,
and I'm...
288
00:11:08,970 --> 00:11:11,873
I'm here to collect information,
uh, looking for the real killer.
289
00:11:11,973 --> 00:11:13,407
Can we talk?
290
00:11:13,508 --> 00:11:15,777
Lauren was a ticking time bomb
with anger issues
291
00:11:15,877 --> 00:11:18,279
who couldn't take criticism,
and I don't want to...
292
00:11:18,379 --> 00:11:20,214
Uh, is that the '82
Domaine Saint Rousseau?
293
00:11:20,314 --> 00:11:22,083
You know your wine.
294
00:11:22,183 --> 00:11:23,885
Yes, I do. In fact, last week,
295
00:11:23,985 --> 00:11:27,955
I had a bottle
of Chateau Lauzat, '61.
296
00:11:28,055 --> 00:11:29,857
Sit.
297
00:11:29,957 --> 00:11:31,192
Join me.
298
00:11:31,292 --> 00:11:32,994
Thank you.
299
00:11:33,094 --> 00:11:35,463
Oh, thank you.
300
00:11:35,563 --> 00:11:37,532
My name is Rufus.
Uh-huh.
301
00:11:37,632 --> 00:11:39,767
Quimby. I own this place.
302
00:11:39,867 --> 00:11:41,669
What's left of it now.
303
00:11:41,769 --> 00:11:43,638
I can't imagine.
304
00:11:43,738 --> 00:11:46,373
Oh, what can you tell me
about Jax?
305
00:11:46,474 --> 00:11:49,143
We were like brothers,
spent every day together,
306
00:11:49,243 --> 00:11:51,278
built this place
from the ground up.
307
00:11:51,378 --> 00:11:52,947
I believed in his talent.
308
00:11:53,047 --> 00:11:55,617
Jax was on the cusp
of culinary stardom.
309
00:11:55,717 --> 00:11:58,653
A cookbook, TV offers,
more restaurants.
310
00:12:01,188 --> 00:12:02,624
And now he's gone.
311
00:12:02,724 --> 00:12:05,326
I am so sorry for your loss.
312
00:12:06,894 --> 00:12:08,796
Can you tell me
about his personal life?
313
00:12:08,896 --> 00:12:10,998
What personal life?
He was here 24/7.
314
00:12:11,098 --> 00:12:12,466
It sounds like he was
315
00:12:12,567 --> 00:12:14,001
a very demanding boss.
316
00:12:14,101 --> 00:12:16,270
If you worked here, it's because
you wanted to be here.
317
00:12:16,370 --> 00:12:18,039
Everyone wanted
to learn from Jax
318
00:12:18,139 --> 00:12:19,473
because he was simply the best.
319
00:12:19,574 --> 00:12:21,375
Did his employees hate him? Yes.
320
00:12:21,475 --> 00:12:22,510
But make no mistake.
321
00:12:22,610 --> 00:12:24,712
They needed him alive.
322
00:12:24,812 --> 00:12:27,348
We all did.
323
00:12:31,218 --> 00:12:33,688
Oh. Uh, excuse me?
324
00:12:33,788 --> 00:12:36,624
Oh, sorry. Didn't mean
to sneak up on you there.
325
00:12:36,724 --> 00:12:38,059
You scared me.
I could have died. Oh...
326
00:12:38,159 --> 00:12:39,994
I'm in here all alone
doing CSI grunt work,
327
00:12:40,094 --> 00:12:41,295
and you scare me to death?
328
00:12:41,395 --> 00:12:43,731
Ah, CSI, huh? That's so cool.
329
00:12:43,831 --> 00:12:45,767
Nothing like running a
black light over a murder scene
330
00:12:45,867 --> 00:12:47,969
and seeing it turn into
a Pollock painting, am I right?
331
00:12:48,069 --> 00:12:50,071
Who's Pollock?
Hey, oh...
332
00:12:50,171 --> 00:12:52,640
How do you go to the bathroom
when you're wearing that suit?
333
00:12:52,740 --> 00:12:54,909
You know, I thought
about becoming CSI.
334
00:12:55,009 --> 00:12:56,978
That or Batman,
'cause both have suits.
335
00:12:57,078 --> 00:12:58,746
But I went with P.I. instead.
336
00:12:58,846 --> 00:13:01,182
Todd Wright, almost licensed,
but not to kill.
337
00:13:01,282 --> 00:13:03,551
I don't shake hands
while I'm covered in blood.
338
00:13:03,651 --> 00:13:05,753
I'm Gavin West,
CSI Portland.
339
00:13:05,853 --> 00:13:07,288
Are you on a case,
or are you just some weirdo
340
00:13:07,388 --> 00:13:08,723
who wandered in here?
341
00:13:08,823 --> 00:13:10,925
No, no, no, I'm on a case.
I'm actually on this one.
342
00:13:11,025 --> 00:13:12,727
That's why... I'm here.
343
00:13:12,827 --> 00:13:14,996
Do you actually mind
if I ask you a few questions?
344
00:13:15,096 --> 00:13:19,200
What is next for you
now that Jax is gone?
345
00:13:19,300 --> 00:13:20,668
I have to deal with this place,
346
00:13:20,768 --> 00:13:23,537
and then
I'm taking a very long vacation.
347
00:13:23,638 --> 00:13:25,339
I'm thinking Paris.
348
00:13:25,439 --> 00:13:27,775
Oh, I love Par-ee.
Nothing better
349
00:13:27,875 --> 00:13:30,544
than sitting in the
Tuileries Garden with a latte...
350
00:13:30,645 --> 00:13:32,013
And a freshly baked croissant.
351
00:13:32,113 --> 00:13:33,648
Steps from the Louvre.
352
00:13:33,748 --> 00:13:36,951
Mm. Oh, it sounds so wonderful.
353
00:13:37,051 --> 00:13:40,622
And you deserve it after
everything you've been though.
354
00:13:40,722 --> 00:13:42,857
You should meet me there.
355
00:13:42,957 --> 00:13:44,291
Wow. Ooh.
356
00:13:44,391 --> 00:13:47,929
That is very forward of you.
357
00:13:52,333 --> 00:13:54,501
Do you have Parkinson's disease?
358
00:13:54,602 --> 00:13:56,503
I'm-I'm... I am so sorry.
359
00:13:56,604 --> 00:13:58,505
I didn't mean to snoop.
It's just that my...
360
00:13:58,606 --> 00:14:01,175
My ex-husband had Parkinson's.
361
00:14:01,275 --> 00:14:03,611
It's okay. I'm managing it.
362
00:14:03,711 --> 00:14:06,047
Here. If you ever want to talk,
363
00:14:06,147 --> 00:14:10,184
I happen to know quite a bit
about that diagnosis,
364
00:14:10,284 --> 00:14:14,421
and... I'd be happy
to give any insights.
365
00:14:15,289 --> 00:14:17,524
Thank you.
366
00:14:19,093 --> 00:14:22,830
So, you didn't find anything
unusual at this crime scene?
367
00:14:22,930 --> 00:14:24,598
No, it was
a standard stabbing.
368
00:14:24,699 --> 00:14:27,902
Led to death,
as stabbings tend to do.
369
00:14:28,002 --> 00:14:29,203
Yeah. And no knife?
370
00:14:29,303 --> 00:14:30,672
Not that I saw.
371
00:14:30,772 --> 00:14:32,139
We did find
a massive amount
372
00:14:32,239 --> 00:14:34,008
of substances on and
around the body, though. Wait.
373
00:14:34,108 --> 00:14:35,609
Substances?
What do you mean "substances"?
374
00:14:35,710 --> 00:14:37,311
It's most likely
cooking ingredients,
375
00:14:37,411 --> 00:14:39,546
but I bagged and tagged
everything for testing.
376
00:14:39,647 --> 00:14:41,282
We should have the results
in 48 to 72 hours.
377
00:14:41,382 --> 00:14:43,484
So cool.
You know, this is my first
restaurant crime scene?
378
00:14:43,584 --> 00:14:45,252
So, I looked
this place up.
379
00:14:45,352 --> 00:14:46,954
$500 for one dinner.
380
00:14:47,054 --> 00:14:48,422
I know, right?
And cooked by a chef
381
00:14:48,522 --> 00:14:50,157
that sounded like
an obnoxious jerk.
382
00:14:50,257 --> 00:14:53,360
Wait. People complained online
about Jax?
383
00:14:53,460 --> 00:14:55,196
Oh, yeah, lots of complaints.
384
00:14:55,296 --> 00:14:56,964
Very, very much complaints.
385
00:14:57,064 --> 00:14:59,533
Huh.
386
00:15:01,302 --> 00:15:03,604
Good afternoon, Beverly.
387
00:15:03,705 --> 00:15:05,707
It's not quite noon yet, actually.
388
00:15:08,109 --> 00:15:10,111
I hear you're representing
the alleged killer
389
00:15:10,211 --> 00:15:12,046
in the Jax Price
murder investigation.
390
00:15:12,146 --> 00:15:14,448
Yes.
Sorry I had
to break off our dinner
391
00:15:14,548 --> 00:15:16,217
at his restaurant,
by the way.
392
00:15:16,317 --> 00:15:17,518
I'm-I'm actually
393
00:15:17,618 --> 00:15:18,619
just on my way
to hear what new leads
394
00:15:18,720 --> 00:15:20,087
we've rounded up.
395
00:15:20,187 --> 00:15:21,288
Are you?
Mm-hmm.
396
00:15:21,388 --> 00:15:22,489
Maybe I'll join you.
397
00:15:22,589 --> 00:15:24,558
Yeah, of course.
398
00:15:27,361 --> 00:15:28,495
Uh, so, what we're doing, Beverly,
399
00:15:28,595 --> 00:15:30,264
is we're looking
at online comments
400
00:15:30,364 --> 00:15:33,667
to see if anyone had
a personal grudge against Jax.
401
00:15:33,768 --> 00:15:36,203
Price. The deceased.
402
00:15:36,303 --> 00:15:38,272
So far I've only seen,
like, a hundred reviews
403
00:15:38,372 --> 00:15:39,606
of his "yuzu foam."
404
00:15:39,707 --> 00:15:41,542
Is that really a thing?
Yes.
405
00:15:41,642 --> 00:15:43,477
And it's fabulous.
406
00:15:43,577 --> 00:15:45,512
Oh, okay. Good to know.
407
00:15:45,612 --> 00:15:47,381
Yeah-- I just don't get
why people feel the need
408
00:15:47,481 --> 00:15:48,716
to discuss and photograph
409
00:15:48,816 --> 00:15:50,651
every single thing they eat,
you know?
410
00:15:50,752 --> 00:15:54,188
But yeah, no,
I-I like photography.
411
00:15:54,288 --> 00:15:55,990
On Flora Fauna's Yelp page,
412
00:15:56,090 --> 00:15:58,425
the recent reviews all mention
how Jax was rude to customers
413
00:15:58,525 --> 00:16:00,661
if they complained
about the food.
414
00:16:00,762 --> 00:16:01,896
Oh, well, it sounds
like that Michelin Star
415
00:16:01,996 --> 00:16:03,464
went right to his head.
416
00:16:03,564 --> 00:16:04,365
Here's a
recent review
417
00:16:04,465 --> 00:16:06,133
from username Noma97
418
00:16:06,233 --> 00:16:07,869
targeting Jax, calling him
an "egotistical monster
419
00:16:07,969 --> 00:16:10,905
in need of anger management
classes."
420
00:16:11,005 --> 00:16:13,741
Wait, Noma97 also called Jax
a "pompous pig"
421
00:16:13,841 --> 00:16:15,309
on this foodie website.
422
00:16:15,409 --> 00:16:18,780
And, look, here's Noma97
on Flora Fauna's "Insta,"
423
00:16:18,880 --> 00:16:20,848
saying they wish Jax dead.
424
00:16:20,948 --> 00:16:23,751
We got to find this Noma97.
I mean, I will. Me.
425
00:16:23,851 --> 00:16:25,252
I will personally discover
the identity
426
00:16:25,352 --> 00:16:26,453
of this possible lead.
427
00:16:26,553 --> 00:16:28,289
In a legal
and aboveboard fashion.
428
00:16:28,389 --> 00:16:30,157
I might have a way.
Hmm?
429
00:16:30,257 --> 00:16:31,759
I clicked on Noma97's Yelp
profile page
430
00:16:31,859 --> 00:16:34,528
and I can see
all of their reviews.
431
00:16:34,628 --> 00:16:36,330
When I drop pins
of all the places
432
00:16:36,430 --> 00:16:38,432
Noma97 reviewed
on this map,
433
00:16:38,532 --> 00:16:40,001
we can see that the majority
of the reviews
434
00:16:40,101 --> 00:16:41,869
are within a ten-mile radius.
435
00:16:41,969 --> 00:16:43,604
Is there any way to narrow
that down to Noma97's location?
436
00:16:43,704 --> 00:16:45,840
Yeah. I...
I believe so.
437
00:16:45,940 --> 00:16:49,443
In another review, Noma97
complained about a vintage
438
00:16:49,543 --> 00:16:50,945
mint-green chair and bench set
439
00:16:51,045 --> 00:16:52,646
they purchased
for their front yard.
440
00:16:52,746 --> 00:16:55,349
Huh?
And when I...
441
00:16:55,449 --> 00:16:59,720
switch the map to street view
and peruse the area,
442
00:16:59,821 --> 00:17:01,588
there's that mint-green
bench set,
443
00:17:01,688 --> 00:17:03,858
at 7255 Oak Knoll Drive.
444
00:17:03,958 --> 00:17:05,126
Okay, I totally would've
figured that out
445
00:17:05,226 --> 00:17:06,760
had I just had, like,
a few more minutes.
446
00:17:06,861 --> 00:17:08,695
And the owner of that
home is "Beezus Miller."
447
00:17:08,796 --> 00:17:10,697
That, too.
Would've got that, too.
448
00:17:10,798 --> 00:17:13,835
Oh, my God. Beezus Miller's
on my witness list.
449
00:17:13,935 --> 00:17:16,237
She was a former line cook
at Flora Fauna.
450
00:17:17,738 --> 00:17:19,841
Nice work, Lyle.
451
00:17:21,608 --> 00:17:23,010
Margaret.
452
00:17:24,211 --> 00:17:26,380
Hey, you can't just prowl around
453
00:17:26,480 --> 00:17:28,449
a suspect's house. Todd.
454
00:17:28,549 --> 00:17:29,984
Todd.
I am not prowling.
455
00:17:30,084 --> 00:17:31,585
I'm perusing.
456
00:17:31,685 --> 00:17:34,588
We tried the front door.
Now I'm trying the back.
457
00:17:34,688 --> 00:17:36,123
I am here at the dwelling
458
00:17:36,223 --> 00:17:38,259
of the Yelp troll
and possible chef killer,
459
00:17:38,359 --> 00:17:40,761
but my teammate
is grossly compromising
460
00:17:40,862 --> 00:17:42,196
the surveillance effort.
461
00:17:42,296 --> 00:17:44,498
And my teammate Todd Wright
is trespassing.
462
00:17:44,598 --> 00:17:47,334
You talk into your watch, too?
463
00:17:47,434 --> 00:17:48,702
No, I'm-- I'm mocking you.
464
00:17:48,802 --> 00:17:51,372
And do not go
in that door. Todd.
465
00:17:51,472 --> 00:17:53,374
Todd. Todd, don't
go in that door.
466
00:17:53,474 --> 00:17:55,442
Todd. Todd!
467
00:17:55,542 --> 00:17:57,411
Do not go in there. Whoa.
468
00:17:57,511 --> 00:18:00,948
Hey, wait. Who are you?
Get out of here.
469
00:18:07,716 --> 00:18:10,552
Hmm? Mom?
470
00:18:10,652 --> 00:18:12,521
Lyle! Lyle!
471
00:18:12,621 --> 00:18:14,523
There's a stormtrooper!
472
00:18:14,623 --> 00:18:16,825
Todd? Back it up, Noma97.
473
00:18:16,925 --> 00:18:19,294
How did you know my screen name?
474
00:18:19,395 --> 00:18:20,896
Wait.
475
00:18:20,996 --> 00:18:23,699
What is going on down here?
476
00:18:23,799 --> 00:18:25,901
What's all this
Willy Wonka stuff?
477
00:18:26,001 --> 00:18:29,304
It's my molecular
gastronomy lab.
478
00:18:29,405 --> 00:18:30,939
I'm making ice cream
479
00:18:31,039 --> 00:18:32,708
with liquid nitrogen.
480
00:18:32,808 --> 00:18:33,909
And the poor ventilation
allowed the nitrogen
481
00:18:34,009 --> 00:18:35,276
to displace the oxygen.
482
00:18:35,377 --> 00:18:36,277
That's why you fainted.
483
00:18:36,378 --> 00:18:37,979
Did not faint. I slipped.
484
00:18:38,079 --> 00:18:38,980
Who are you?
485
00:18:39,080 --> 00:18:40,348
And what do you want?
486
00:18:40,449 --> 00:18:41,450
We're investigators,
487
00:18:41,550 --> 00:18:42,851
and we want
to know why
488
00:18:42,951 --> 00:18:44,319
you were trashing Jax Price
online as Noma97.
489
00:18:44,420 --> 00:18:46,888
Because I got great
satisfaction out of it
490
00:18:46,988 --> 00:18:49,491
and I didn't have the guts
to say it to his face.
491
00:18:49,591 --> 00:18:50,759
Everybody hates Jax.
492
00:18:50,859 --> 00:18:52,961
Everybody.
Not just his employees.
493
00:18:53,061 --> 00:18:54,396
Mm. And where were you
last night?
494
00:18:55,664 --> 00:18:57,499
At my new job at the Union Café.
495
00:18:57,599 --> 00:19:01,803
Here, try some peach ice cream.
496
00:19:01,903 --> 00:19:04,973
I've been selling it
at the PSU Farmers Market.
497
00:19:05,073 --> 00:19:06,307
No, thank you, I don't eat food
498
00:19:06,408 --> 00:19:08,076
from unlicensed kitchens. Mmm.
499
00:19:08,176 --> 00:19:10,245
Wow. Fainting was
totally worth it.
500
00:19:10,345 --> 00:19:12,714
I mean slipping
was totally worth it.
501
00:19:12,814 --> 00:19:15,617
So, you said
everybody hated Jax?
502
00:19:15,717 --> 00:19:17,318
Yeah, but I'm not
gonna name names.
503
00:19:17,419 --> 00:19:18,854
I'm no kitchen snitch.
504
00:19:18,954 --> 00:19:20,255
Really? I wonder what
505
00:19:20,355 --> 00:19:22,157
the Portland Health Department
would think
506
00:19:22,257 --> 00:19:23,859
about the lack of proper
ventilation in here.
No, Lyle.
507
00:19:23,959 --> 00:19:24,960
You cannot report her.
508
00:19:25,060 --> 00:19:26,462
This ice cream
is fantastic.
509
00:19:26,562 --> 00:19:28,163
Here. Look. But...
510
00:19:28,263 --> 00:19:30,932
You didn't hear this from me.
511
00:19:31,032 --> 00:19:33,234
Have you looked
into Sofie Keller?
512
00:19:33,334 --> 00:19:34,903
The head chef at
Girl the Wolf?
513
00:19:35,003 --> 00:19:36,538
She hated Jax,
514
00:19:36,638 --> 00:19:38,206
with, like, a raging passion.
515
00:19:38,306 --> 00:19:40,208
They had this huge rivalry,
and once, she threw
516
00:19:40,308 --> 00:19:41,677
a beer bottle at him
because she thought
517
00:19:41,777 --> 00:19:42,944
he stole one
of her dishes.
518
00:19:43,044 --> 00:19:45,413
Oh, that sounds interesting.
519
00:19:45,514 --> 00:19:47,082
This candy's weird, though.
520
00:19:47,182 --> 00:19:49,818
That's not candy.
That's corn smut.
521
00:19:50,619 --> 00:19:51,720
Corn what?
522
00:19:51,820 --> 00:19:53,822
Smut.
523
00:19:53,922 --> 00:19:55,957
Mold that grows on corn.
524
00:19:59,895 --> 00:20:01,296
Oh, Todd.
525
00:20:01,396 --> 00:20:03,499
What in the world possessed you
to eat something
526
00:20:03,599 --> 00:20:05,000
called "corn slut"?
527
00:20:05,100 --> 00:20:08,436
S-Smut, not slut. Oh, God.
528
00:20:08,537 --> 00:20:10,205
I feel awful.
529
00:20:10,305 --> 00:20:13,441
But at least we got a lead
on a new suspect: Sofie Keller.
530
00:20:13,542 --> 00:20:15,243
Um, do we have
the autopsy report?
531
00:20:15,343 --> 00:20:18,680
Yes, and some very
interesting new information
532
00:20:18,780 --> 00:20:21,082
on the murder weapon,
which they have not found.
533
00:20:21,182 --> 00:20:23,018
"Fatal stab wound
made with an implement
534
00:20:23,118 --> 00:20:25,320
"17 centimeters in length,
535
00:20:25,420 --> 00:20:28,757
eight centimeters width
with a fine dipped steel point."
536
00:20:28,857 --> 00:20:31,993
"One-centimeter shirakashi
Quercus oak wood fragment
537
00:20:32,093 --> 00:20:34,429
from the knife handle
found in the wound."
538
00:20:34,530 --> 00:20:38,867
That is a very high-end,
very expensive chef's knife.
539
00:20:38,967 --> 00:20:40,936
Yes. One that Sofie might own.
540
00:20:41,036 --> 00:20:42,203
Yes.
541
00:20:42,303 --> 00:20:44,506
Oh. Hello, Rufus.
542
00:20:44,606 --> 00:20:46,942
I'm sorry, am I
interrupting something?
543
00:20:47,042 --> 00:20:48,009
Ugh, no, no, no.
544
00:20:48,109 --> 00:20:49,344
There's a man on your floor.
545
00:20:49,444 --> 00:20:50,879
Yes, come in.
Come in.
No, no. Come in.
546
00:20:50,979 --> 00:20:52,614
This is my son Todd.
Hi. Hello. I'm dying.
547
00:20:52,714 --> 00:20:54,315
We've actually been
discussing the case.
Just come-- Good morning.
548
00:20:54,415 --> 00:20:56,184
Hello. I'm dead.
The work is here.
Come, sit down.
549
00:20:56,284 --> 00:20:58,319
I'm Todd.
We can help. Um...
550
00:20:59,354 --> 00:21:03,825
What can you tell us about,
um, Chef Sofie Keller?
551
00:21:03,925 --> 00:21:05,694
Are you investigating her?
Yes.
552
00:21:05,794 --> 00:21:06,962
Oh, I suppose that makes sense.
553
00:21:07,062 --> 00:21:08,964
It does, doesn't it?
554
00:21:09,064 --> 00:21:10,532
Actually, does it?
555
00:21:10,632 --> 00:21:12,601
Sofie and Jax had been rivals
since culinary school.
556
00:21:12,701 --> 00:21:14,169
Last year,
when Jax won
557
00:21:14,269 --> 00:21:16,938
Portland's Best Chef over Sofie,
she stabbed him
558
00:21:17,038 --> 00:21:19,207
in the arm
with a fork.
559
00:21:19,307 --> 00:21:23,278
Do you think that, um,
Sofie could have killed him
560
00:21:23,378 --> 00:21:25,480
with, uh,
this knife?
561
00:21:28,049 --> 00:21:30,652
Rare Japanese wood?
Definitely a custom knife.
562
00:21:30,752 --> 00:21:34,089
And Sofie does collect
expensive Japanese knives.
563
00:21:34,189 --> 00:21:35,857
Oh...
This, by the way,
564
00:21:35,957 --> 00:21:37,458
is for you.
565
00:21:37,559 --> 00:21:39,160
Oh, my.
566
00:21:39,260 --> 00:21:40,762
Consider it a bribe.
567
00:21:40,862 --> 00:21:42,898
I could really use some
legal help sorting through
568
00:21:42,998 --> 00:21:45,767
the restaurant lease
and some other various
569
00:21:45,867 --> 00:21:47,569
contract matters.
570
00:21:47,669 --> 00:21:49,304
Oh, I-I would be
571
00:21:49,404 --> 00:21:50,906
happy to help.
572
00:21:51,006 --> 00:21:53,775
What do you think this pairs
the best with?
573
00:21:53,875 --> 00:21:56,712
A fine tagliatelle
with pesto sauce.
574
00:21:56,812 --> 00:21:59,347
Oh, God.
Jax showed me how to make
an excellent pesto.
575
00:21:59,447 --> 00:22:01,783
I could teach you while
we go over the lease.
576
00:22:01,883 --> 00:22:02,718
Oh, well...
A trade-off.
577
00:22:02,818 --> 00:22:04,085
Sounds wonderful.
578
00:22:04,185 --> 00:22:05,320
Now if you'll excuse me,
579
00:22:05,420 --> 00:22:06,487
I have another meeting
to attend.
580
00:22:06,588 --> 00:22:07,623
We will be in touch.
581
00:22:07,723 --> 00:22:09,758
Mm.
582
00:22:09,858 --> 00:22:12,027
Todd.
583
00:22:12,127 --> 00:22:14,295
You did not just set up a date
584
00:22:14,395 --> 00:22:15,897
during a murder
investigation, Mom.
585
00:22:15,997 --> 00:22:17,633
No, no, no, Todd, no.
586
00:22:17,733 --> 00:22:21,603
A-Anyway, my window for dating
is closed thanks to Gus Easton.
587
00:22:21,703 --> 00:22:23,471
Rufus and I
are just...
588
00:22:23,571 --> 00:22:25,941
new friends, and he...
589
00:22:26,041 --> 00:22:28,443
well, he happens to have
Parkinson's, like Harry,
590
00:22:28,543 --> 00:22:31,747
and I offered some advice
and support.
591
00:22:31,847 --> 00:22:33,615
He has Parkinson's? That guy?
592
00:22:33,715 --> 00:22:35,183
Yes. Now, Todd,
593
00:22:35,283 --> 00:22:38,754
how are we going to get close
to Chef Sofie Keller?
594
00:22:38,854 --> 00:22:41,222
The police are not looking
at her as a suspect,
595
00:22:41,322 --> 00:22:44,425
so we do not have access to
a search warrant for the knife.
596
00:22:44,525 --> 00:22:47,896
Well, when I have the strength
to stand in six weeks,
597
00:22:47,996 --> 00:22:51,099
I will be looking at her
as a suspect.
598
00:22:51,199 --> 00:22:54,135
Can you c-close
the blinds, please?
599
00:22:54,235 --> 00:22:56,271
It's so bright in here!
600
00:22:56,371 --> 00:22:59,340
Mmm, these are the best muffins
you have ever made.
601
00:22:59,440 --> 00:23:01,542
You know me. Stress baking.
602
00:23:01,643 --> 00:23:03,979
Plus, it gave me an excuse
to stop by.
603
00:23:04,079 --> 00:23:05,881
Tell me it's gonna be okay
and mean it.
604
00:23:05,981 --> 00:23:07,716
It's gonna be okay. I mean it.
605
00:23:07,816 --> 00:23:10,285
And we got the autopsy report
back this morning,
606
00:23:10,385 --> 00:23:14,022
and it shows that Jax was killed
between midnight and 6:00 a.m.
607
00:23:14,122 --> 00:23:16,057
And your GPS cell phone
data suggests
608
00:23:16,157 --> 00:23:18,326
that you were at home
until the produce delivery guy
609
00:23:18,426 --> 00:23:20,395
found you with the body
at 9:00 a.m.
610
00:23:20,495 --> 00:23:22,563
Okay. Won't they just say
that I left my phone at home,
611
00:23:22,664 --> 00:23:24,132
and that I dodged
all the surveillance cameras?
612
00:23:24,232 --> 00:23:26,001
We can establish
reasonable doubt.
613
00:23:26,101 --> 00:23:28,403
And if we find a viable
alternative suspect,
614
00:23:28,503 --> 00:23:30,105
then we have
a very strong case.
615
00:23:30,205 --> 00:23:31,740
If I'd just listened
to my parents
616
00:23:31,840 --> 00:23:34,375
and not gone to culinary school,
I would not be in this position.
617
00:23:34,475 --> 00:23:36,611
That was never gonna happen.
You love cooking.
618
00:23:36,712 --> 00:23:38,479
And if I hear my parents say
one more time
619
00:23:38,579 --> 00:23:40,515
"We did not leave Korea
so that you can be a...
620
00:23:40,615 --> 00:23:42,083
...cook in the kitchen."
621
00:23:42,183 --> 00:23:43,919
I'm just...
622
00:23:44,019 --> 00:23:45,987
I should've been the
"good Asian daughter" like you
623
00:23:46,087 --> 00:23:47,989
and become a lawyer.
Or a doctor.
624
00:23:48,089 --> 00:23:49,357
But I didn't just
become a lawyer
625
00:23:49,457 --> 00:23:50,726
because my parents
pressured me into it.
626
00:23:50,826 --> 00:23:53,094
It just so happens
that I'm a big nerd
627
00:23:53,194 --> 00:23:55,430
and ever since mock trial
in high school,
628
00:23:55,530 --> 00:23:57,598
I enjoy curling up
to a stack of law journals.
629
00:23:57,699 --> 00:23:58,867
I'm sorry.
630
00:23:58,967 --> 00:24:00,568
You're such a weirdo.
631
00:24:00,668 --> 00:24:02,537
I can't believe
you're the same person
632
00:24:02,637 --> 00:24:06,207
who did keg stands in college,
and dated Todd.
633
00:24:06,307 --> 00:24:07,909
Well, you know, I was
a different person back then.
634
00:24:08,009 --> 00:24:12,013
Mm-hmm. Well, Peter
is a total course correction.
635
00:24:12,113 --> 00:24:13,548
I know your parents love him.
636
00:24:13,648 --> 00:24:16,952
They are hardcore Team Peter.
Just like I am.
637
00:24:17,052 --> 00:24:18,787
Oh, good,
you're here. Lauren.
638
00:24:18,887 --> 00:24:20,321
I need a favor.
639
00:24:20,421 --> 00:24:23,124
How do I go about getting
a table at Girl the Wolf?
640
00:24:23,224 --> 00:24:24,659
Girl the Wolf? Are you okay?
641
00:24:24,760 --> 00:24:27,428
Smut, yeah. I need
to investigate Sofie Keller.
642
00:24:27,528 --> 00:24:30,065
Apparently, she had
some ugly past with Jax.
643
00:24:30,165 --> 00:24:31,199
Is she the alternative suspect?
644
00:24:31,299 --> 00:24:33,001
Uh, yeah. Wow.
645
00:24:33,101 --> 00:24:35,103
She's terrifying. Uh...
646
00:24:35,203 --> 00:24:37,372
Okay, uh, Girl the Wolf.
647
00:24:37,472 --> 00:24:40,776
I feel like they're gonna be
booked up solid forever.
648
00:24:40,876 --> 00:24:43,011
So if you're not gonna get in
with a reservation,
649
00:24:43,111 --> 00:24:46,014
the only way in would be
through the back?
650
00:24:46,114 --> 00:24:47,715
As a dishwasher.
651
00:24:47,816 --> 00:24:49,450
Huh.
652
00:24:52,020 --> 00:24:54,355
Oh, Todd, I'm not going
to let you go in there.
653
00:24:54,455 --> 00:24:55,991
You are barely alive.
654
00:24:56,091 --> 00:24:58,994
Not to mention you've never
washed a dish in your life.
655
00:24:59,094 --> 00:25:01,396
Mom, they're expecting me now.
656
00:25:01,496 --> 00:25:04,265
I had to pull every trick
in the book to get this job.
657
00:25:04,365 --> 00:25:06,968
Okay? I had the lady
call five burner phones
658
00:25:07,068 --> 00:25:08,837
and it was me on all of them... Okay.
659
00:25:08,937 --> 00:25:11,339
...being French,
Polish, elderly,
660
00:25:11,439 --> 00:25:13,809
all of us recommending me
661
00:25:13,909 --> 00:25:15,410
as dishwasher. Okay.
662
00:25:15,510 --> 00:25:17,846
Now, luckily they were
"hideously short-staffed"
663
00:25:17,946 --> 00:25:19,414
so I'm in.
Okay. Okay.
664
00:25:19,514 --> 00:25:22,017
I just got to go in there...
All right.
665
00:25:22,117 --> 00:25:24,052
...find that knife... Okay.
666
00:25:24,152 --> 00:25:25,921
...and I'm gonna puke.
All right.
667
00:25:26,021 --> 00:25:27,923
What-what-- No, no, no, no!
Don't get it in the car.
668
00:25:28,023 --> 00:25:30,691
No, out, out, out.
Don't get it on the car.
Ow!
669
00:25:30,792 --> 00:25:32,961
Oh, my God.
Okay, I'm fine. I am fine.
670
00:25:33,061 --> 00:25:35,931
I'm just very cold
and it's really bright out.
671
00:25:36,031 --> 00:25:38,633
No, God, it is night outside.
672
00:25:38,733 --> 00:25:39,968
Wright? T. Wright?
673
00:25:40,068 --> 00:25:42,503
Here for the dishwasher
position?
674
00:25:42,603 --> 00:25:43,671
That's my cue.
675
00:25:43,771 --> 00:25:44,806
Wright? Todd Wright?
676
00:25:44,906 --> 00:25:46,474
Oh, God, okay. Okay, never mind.
677
00:25:46,574 --> 00:25:49,277
I will go do it myself.
678
00:25:49,377 --> 00:25:50,678
I don't want Beverly thinking
679
00:25:50,778 --> 00:25:53,314
I'm just dropping the ball
on all this.
680
00:25:53,414 --> 00:25:55,817
I'm not even dressed
to be a dishwasher.
681
00:25:55,917 --> 00:26:00,221
This is a very expensive suit.
682
00:26:00,321 --> 00:26:03,524
There we go. Okay.
683
00:26:05,827 --> 00:26:07,195
Hello.
684
00:26:07,295 --> 00:26:09,898
Hi. I'm Toddalina Wright.
685
00:26:09,998 --> 00:26:14,102
I am here for the
dishwashing position.
686
00:26:14,202 --> 00:26:17,372
Why didn't I bring my jacket?
687
00:26:17,472 --> 00:26:20,241
Wow, you look
really... dressed up.
688
00:26:20,341 --> 00:26:22,277
Well, you know,
I just like to dress to impress.
689
00:26:22,377 --> 00:26:24,846
Shall we?
690
00:26:24,946 --> 00:26:27,515
Okay. Oh, God, it's so bright.
691
00:26:32,387 --> 00:26:34,722
Oh, my God.
692
00:26:34,822 --> 00:26:36,858
Do you know who that is?
693
00:26:36,958 --> 00:26:41,162
Oh, it's Jean Paul Depuis,
the notorious restaurant critic.
694
00:26:41,262 --> 00:26:43,932
He always wears disguises.
He's here.
695
00:26:44,933 --> 00:26:46,301
That guy looks sick.
696
00:26:46,401 --> 00:26:47,969
Oh, he is disgusted
by everything.
697
00:26:48,069 --> 00:26:50,238
Get him a table.
698
00:26:50,338 --> 00:26:52,407
Quick, Ansel, take his car.
699
00:26:52,507 --> 00:26:55,543
Someone, play Erasure, now.
700
00:26:55,643 --> 00:26:57,545
This is huge.
701
00:26:57,645 --> 00:26:59,247
Excuse me, sir.
702
00:27:01,516 --> 00:27:03,618
Mr. Depuis?
Uh...
703
00:27:03,718 --> 00:27:05,020
We have a table waiting for you.
704
00:27:05,120 --> 00:27:07,688
Please follow me.
Uh, o-okay.
705
00:27:07,788 --> 00:27:11,392
♪ A little something
to make me sweeter ♪
706
00:27:13,228 --> 00:27:15,931
♪ Oh, baby, refrain... ♪
707
00:27:17,298 --> 00:27:20,535
Good evening, Mr. Depuis.
A pleasure to serve you tonight.
708
00:27:20,635 --> 00:27:23,071
Tonight's amuse-bouche,
a foie gras tartlet
709
00:27:23,171 --> 00:27:25,773
with sour cherry sauce
and a goat cheese foam.
710
00:27:25,873 --> 00:27:27,108
Oh.
711
00:27:27,208 --> 00:27:28,476
Please enjoy it
712
00:27:28,576 --> 00:27:30,178
before this foam dissipates.
713
00:27:30,278 --> 00:27:33,281
Ooh. Hmm.
You mean, right-right now?
714
00:27:34,282 --> 00:27:37,953
Yeah, sure. Foam, my favorite.
715
00:27:38,053 --> 00:27:40,121
This is, uh, cheese foam.
716
00:27:40,221 --> 00:27:43,558
That's, uh, different.
717
00:27:47,295 --> 00:27:49,564
I can see you are
a true gourmand.
718
00:27:49,664 --> 00:27:52,167
Yes, I'm gonna put this foam
in my review, for sure.
719
00:27:52,267 --> 00:27:53,634
You know, um...
720
00:27:53,734 --> 00:27:55,270
this meal is already better
than the one I had
721
00:27:55,370 --> 00:27:58,739
at Flora Fauna, right before
that prick Jax got killed.
722
00:28:01,076 --> 00:28:04,279
Chef Sofie Keller,
more like Sofie Killer,
723
00:28:04,379 --> 00:28:06,514
is an emotionless Swedish robot.
724
00:28:06,614 --> 00:28:08,583
High probability
she killed Jax...
725
00:28:08,683 --> 00:28:11,052
...along with my stomach.
726
00:28:12,720 --> 00:28:16,457
Be sure to log an extra hour
for digestive distress.
727
00:28:19,827 --> 00:28:21,529
Work faster.
Yes, Chef!
728
00:28:21,629 --> 00:28:23,564
Yes, Chef.
Yes, Chef.
729
00:28:23,664 --> 00:28:25,033
Okay.
730
00:28:28,469 --> 00:28:31,406
Oh, God. I don't know
what this stuff is.
731
00:28:32,240 --> 00:28:33,541
Okay, what is this?
732
00:28:33,641 --> 00:28:34,542
This is
how you dress.
733
00:28:34,642 --> 00:28:36,144
For scullery work.
734
00:28:36,244 --> 00:28:37,745
Yes, Chef!
735
00:28:38,713 --> 00:28:41,516
It shows initiative. Style.
736
00:28:41,616 --> 00:28:44,052
You are promoted.
Go out and clear tables.
737
00:28:44,152 --> 00:28:45,753
Yes, Chef. Thank you, Chef.
738
00:28:45,853 --> 00:28:48,189
Rory, I've told you
numerous times
739
00:28:48,289 --> 00:28:49,424
never to go in
there. Never.
740
00:28:49,524 --> 00:28:51,592
And do not touch my knives.
741
00:28:51,692 --> 00:28:53,928
Yes, Chef. Sorry, Chef.
742
00:28:57,265 --> 00:28:59,400
Mmm. Oh.
743
00:29:12,847 --> 00:29:14,982
Sorry. Thank you.
744
00:29:15,083 --> 00:29:16,151
Todd?
745
00:29:16,251 --> 00:29:18,153
Huh?
What are you doing here?
746
00:29:18,253 --> 00:29:20,221
And wearing my jacket.
747
00:29:20,321 --> 00:29:22,623
I don't know, okay?
They think I'm some food critic.
748
00:29:22,723 --> 00:29:24,792
They just shoved me in here.
What have you found out?
749
00:29:24,892 --> 00:29:26,394
Sofie is guarding her knives
very carefully,
750
00:29:26,494 --> 00:29:29,130
and she is hiding something
in the pantry.
751
00:29:29,230 --> 00:29:30,665
We have to get in there.
752
00:29:30,765 --> 00:29:32,567
Come on.
753
00:29:34,202 --> 00:29:35,836
Busboy.
In a minute.
754
00:29:35,936 --> 00:29:37,638
Beverly.
755
00:29:37,738 --> 00:29:38,806
Margaret?
756
00:29:38,906 --> 00:29:39,940
Oh...
757
00:29:40,041 --> 00:29:41,242
What are you doing here?
758
00:29:41,342 --> 00:29:43,511
I might ask you the same thing.
759
00:29:43,611 --> 00:29:45,813
I believe you know Eve Wexler.
760
00:29:46,714 --> 00:29:48,249
Oh, yes, I do. Uh, Eve.
761
00:29:48,349 --> 00:29:51,519
It is so lovely
to see you again.
762
00:29:51,619 --> 00:29:53,288
Well, clearly, Beverly
doesn't pay me enough,
763
00:29:53,388 --> 00:29:54,622
so I'm moonlighting.
764
00:29:54,722 --> 00:29:56,691
No, I'm just joking.
765
00:29:56,791 --> 00:29:59,094
I am doing research.
That's what I'm doing here.
766
00:29:59,194 --> 00:30:00,261
I've got to go.
767
00:30:00,361 --> 00:30:02,029
Enjoy your meal.
768
00:30:05,666 --> 00:30:08,436
Did you throw up in my purse?
What?
769
00:30:17,712 --> 00:30:21,549
I cannot believe that
Beverly Crest saw me here.
770
00:30:21,649 --> 00:30:24,519
In an apron. It was humiliating.
771
00:30:24,619 --> 00:30:26,721
And now she's eating dinner
with Eve Wexler.
772
00:30:26,821 --> 00:30:29,257
Yeah. Who was that?
Oh, Eve is a prominent
773
00:30:29,357 --> 00:30:30,891
Portland patent attorney.
774
00:30:30,991 --> 00:30:32,893
And I heard rumors that
Beverly was considering her
775
00:30:32,993 --> 00:30:36,097
for named partner, and now
they're here having dinner.
776
00:30:36,197 --> 00:30:38,299
Yeah, well, joke's on them,
the food here is disgusting.
777
00:30:38,399 --> 00:30:39,700
Although I think throwing up
778
00:30:39,800 --> 00:30:41,269
all that foam actually
made me feel better.
779
00:30:41,369 --> 00:30:43,971
Now, if I was a knife used
to murder my sworn enemy,
780
00:30:44,071 --> 00:30:45,140
where would I be hiding?
781
00:30:45,240 --> 00:30:46,807
I mean, it makes perfect sense.
782
00:30:46,907 --> 00:30:48,609
With the booming
tech sector in Portland,
783
00:30:48,709 --> 00:30:49,944
hiring a patent attorney
784
00:30:50,044 --> 00:30:51,812
would fill a certain niche
at the firm.
785
00:30:51,912 --> 00:30:54,749
Meanwhile, my niche is
apparently now washing dishes.
786
00:30:54,849 --> 00:30:56,151
Whoa.
787
00:30:56,251 --> 00:30:58,353
Hello, small hidden
potential murder freezer.
788
00:30:58,453 --> 00:31:00,455
Mom, open it.
W-Wha-- Why me, Todd?
789
00:31:00,555 --> 00:31:02,357
Well, I'm a little
queasy, still.
790
00:31:02,457 --> 00:31:03,691
Whoa.
791
00:31:03,791 --> 00:31:05,960
I wouldn't touch that
if I were you.
792
00:31:11,627 --> 00:31:13,696
What are you doing in here,
Mr. Depuis?
793
00:31:13,796 --> 00:31:16,165
And are you wearing her jacket?
794
00:31:16,265 --> 00:31:17,667
Or are you wearing
his pants?
795
00:31:17,767 --> 00:31:21,370
He is not a food critic,
and I am not a table busser.
796
00:31:21,470 --> 00:31:23,806
We are a lawyer and
an investigator.
797
00:31:23,906 --> 00:31:25,207
That's right,
she's terrible at bussing,
798
00:31:25,307 --> 00:31:27,176
and we demand to know
what is in this freezer.
799
00:31:27,276 --> 00:31:28,878
Is it dead bodies?
Parts of dead bodies?
800
00:31:28,978 --> 00:31:30,279
Obviously, you used
that knife to chop up
801
00:31:30,379 --> 00:31:31,580
your victims, put it in there.
802
00:31:31,681 --> 00:31:32,848
Is that the same knife
you used to kill Jax?
803
00:31:32,948 --> 00:31:34,917
Huh? You make a foam
out of his blood?
804
00:31:35,017 --> 00:31:37,152
Wait, did I just eat blood?
Is this a cannibal restaurant?
805
00:31:37,252 --> 00:31:39,221
This is a cannibal restaurant,
isn't it? Oh, my God, I knew it.
806
00:31:39,321 --> 00:31:40,389
Stop talking.
807
00:31:45,527 --> 00:31:47,897
What is all that?
Heads and hands?
808
00:31:47,997 --> 00:31:50,399
Shark fin. Japanese puffer fish.
809
00:31:50,499 --> 00:31:53,202
Which is illegal in the U.S.
810
00:31:54,436 --> 00:31:57,472
We serve private dinners to
our very exclusive clients.
811
00:31:57,572 --> 00:31:59,675
And I did not kill Jax.
812
00:31:59,775 --> 00:32:01,410
Yeah? Is your alibi
as carefully prepared
813
00:32:01,510 --> 00:32:02,912
as that nonsense
you made me eat?
814
00:32:03,012 --> 00:32:04,914
Which did help my stomach,
by the way, thank you.
815
00:32:05,014 --> 00:32:07,817
The night that Jax died, I was
at a meditative sound bath
816
00:32:07,917 --> 00:32:10,185
in Bend working on
my anger issues...
817
00:32:10,285 --> 00:32:12,354
Clearly, it worked.
...which a dozen
people can verify.
818
00:32:12,454 --> 00:32:16,325
Truth is, I stopped envying Jax
when I saw how miserable he was.
819
00:32:16,425 --> 00:32:17,793
He was in
a very dark place lately.
820
00:32:17,893 --> 00:32:19,594
Depressed, acting erratically.
821
00:32:19,695 --> 00:32:22,698
I think that the pressure and
success caused him to relapse.
822
00:32:22,798 --> 00:32:25,735
Wait, relapse?
He had a drug problem?
823
00:32:25,835 --> 00:32:28,403
He was in and out of rehab
early in his career, yes.
824
00:32:28,503 --> 00:32:29,739
All those Yelp reviews saying
825
00:32:29,839 --> 00:32:31,206
that he was rude
to all of his customers...
826
00:32:31,306 --> 00:32:32,641
Do you think that
his erratic behavior
827
00:32:32,742 --> 00:32:34,143
could've been caused
by drug use?
828
00:32:34,243 --> 00:32:37,112
If he was crossing paths
with dealers and addicts...
829
00:32:37,212 --> 00:32:39,214
Then maybe that's
what got him killed.
830
00:32:39,314 --> 00:32:41,150
How can you possibly eat a
breakfast burrito every morning?
831
00:32:41,250 --> 00:32:43,118
It just goes down really well. Morning.
832
00:32:43,218 --> 00:32:45,420
Todd, there's a guy from
forensics here to see you.
833
00:32:45,520 --> 00:32:46,688
Oh, I know that guy.
834
00:32:46,789 --> 00:32:48,690
Who is that guy?
Mom, this is Gavin,
835
00:32:48,791 --> 00:32:50,960
from CSI Portland.
836
00:32:51,060 --> 00:32:52,962
CSI Portland?
Mm-hmm.
It's not a TV show.
837
00:32:53,062 --> 00:32:54,096
It's a real job.
838
00:32:54,196 --> 00:32:55,798
Ah, yes.
Well, how can we help you?
839
00:32:55,898 --> 00:32:58,500
Every crime scene tells a story,
and from this story,
840
00:32:58,600 --> 00:32:59,601
several chapters are missing.
841
00:32:59,701 --> 00:33:01,403
I bagged
23 different substances
842
00:33:01,503 --> 00:33:02,571
from on and around
the victim's body
843
00:33:02,671 --> 00:33:03,739
to send to the lab
for testing.
844
00:33:03,839 --> 00:33:06,108
I am very thorough.
845
00:33:06,208 --> 00:33:08,443
But all 23 are listed here,
aren't they?
846
00:33:08,543 --> 00:33:11,847
Listed? Yeah, but only 14
of them were actually tested.
847
00:33:11,947 --> 00:33:13,282
And the other eight?
SUSAN/MARGARET:
Nine.
848
00:33:13,382 --> 00:33:14,683
And the other nine?
849
00:33:14,784 --> 00:33:16,285
My supervisor just did
a visual assessment,
850
00:33:16,385 --> 00:33:19,154
assuming that they're
just cooking ingredients.
851
00:33:19,254 --> 00:33:20,389
They assumed?
852
00:33:20,489 --> 00:33:21,957
Okay, so what are
the other substances?
853
00:33:22,057 --> 00:33:24,026
Is there any chance
they could be illegal drugs?
854
00:33:24,126 --> 00:33:26,028
Mm...
We can't know
unless we test them.
855
00:33:26,128 --> 00:33:27,930
Contextual bias
is clearly at play here.
856
00:33:28,030 --> 00:33:29,498
The police are
cherry-picking the evidence
857
00:33:29,598 --> 00:33:32,367
that supports whomever they want
to convict; clearly, Lauren.
858
00:33:32,467 --> 00:33:34,703
This is insufficient
crime scene testing.
859
00:33:34,804 --> 00:33:36,571
It happens all the time.
860
00:33:36,671 --> 00:33:37,672
Not to me.
Not to me.
861
00:33:37,773 --> 00:33:38,974
Susan, we need to file a motion
862
00:33:39,074 --> 00:33:40,776
for independent
testing right away.
863
00:33:42,177 --> 00:33:44,413
These are the new test
results from the crime scene.
864
00:33:44,513 --> 00:33:47,850
It's not drugs, it's just food,
cooking ingredients.
865
00:33:47,950 --> 00:33:49,718
Vitamin E, curcumin?
866
00:33:49,819 --> 00:33:51,120
Another dead end.
867
00:33:51,220 --> 00:33:53,655
If Lauren goes to jail,
it's my fault.
868
00:33:53,755 --> 00:33:55,557
Our fault.
None of our leads panned out
869
00:33:55,657 --> 00:33:58,794
from the witness list,
and the produce delivery guy
870
00:33:58,894 --> 00:34:01,630
is standing by
his original statement.
871
00:34:01,730 --> 00:34:02,898
We are failing her, Todd.
872
00:34:02,998 --> 00:34:04,766
Hey, don't be so hard
on yourself.
873
00:34:04,867 --> 00:34:06,135
We'll figure it out.
874
00:34:06,235 --> 00:34:08,337
Something will show up.
Something will.
875
00:34:08,437 --> 00:34:10,873
Todd, hi. Hi, Susan.
876
00:34:10,973 --> 00:34:12,707
Um, do you have my clothes?
877
00:34:12,808 --> 00:34:14,643
Clothes? What clothes?
I am working right now
878
00:34:14,743 --> 00:34:16,078
with Susan
on a murder case, so...
879
00:34:16,178 --> 00:34:17,813
You're supposed to
have my clothes.
880
00:34:17,913 --> 00:34:19,314
From Chuck.
881
00:34:19,414 --> 00:34:20,549
Oh, right, yes, I do have those.
882
00:34:20,649 --> 00:34:22,451
Can you hold this for a second?
883
00:34:22,551 --> 00:34:23,919
What is this list?
884
00:34:24,820 --> 00:34:26,621
Coenzyme Q10, creatine,
885
00:34:26,721 --> 00:34:28,824
vitamins C, E, curcumin.
886
00:34:28,924 --> 00:34:30,425
They're cooking ingredients.
887
00:34:30,525 --> 00:34:32,727
Well, someone's cooking up
a big antioxidant smoothie.
888
00:34:32,828 --> 00:34:34,396
Wait, seriously?
889
00:34:34,496 --> 00:34:37,699
Todd, this is how you bring me
my clothes? In a trash bag?
890
00:34:37,799 --> 00:34:40,035
What am I, Oscar the Grouch?
891
00:34:40,135 --> 00:34:42,537
Uh, you're welcome for your
laundry service, thank you.
892
00:34:42,637 --> 00:34:44,039
Wait. Allison?
893
00:34:44,139 --> 00:34:46,175
Sorry, Allison, what did you
just say about antioxidants?
894
00:34:46,275 --> 00:34:50,079
Okay, the items on this list
that Todd just thrust upon me
895
00:34:50,179 --> 00:34:53,048
are all... yep,
they're all antioxidants.
896
00:34:53,148 --> 00:34:55,084
And this particular combo
are often used
897
00:34:55,184 --> 00:34:57,719
as a homeopathic remedy for
various neurological disorders
898
00:34:57,819 --> 00:35:00,022
like dementia or Parkinson's.
899
00:35:00,122 --> 00:35:01,390
Parkinson's?
900
00:35:01,490 --> 00:35:03,092
You said Parkinson's?
Yeah, I said Parkinson's.
901
00:35:03,192 --> 00:35:06,661
Rufus, Jax's business partner,
he has Parkinson's.
902
00:35:06,761 --> 00:35:07,930
Hmm, well, this report states
903
00:35:08,030 --> 00:35:09,731
that Jax--
that's the angry chef?
904
00:35:09,831 --> 00:35:11,934
Dead angry chef.
Dead angry chef
apparently had kidney stones
905
00:35:12,034 --> 00:35:13,635
due to high levels of curcumin.
906
00:35:13,735 --> 00:35:15,637
So, as a doctor,
I would hazard a guess
907
00:35:15,737 --> 00:35:16,972
that he's the one
taking these supplements,
908
00:35:17,072 --> 00:35:18,340
and he's the one
who has Parkinson's.
909
00:35:18,440 --> 00:35:20,009
Had Parkinson's.
910
00:35:20,109 --> 00:35:23,178
Rufus and Jax, they can't both
have Parkinson's, right?
911
00:35:23,278 --> 00:35:25,948
I mean, they can, but that's
too weird a coincidence.
912
00:35:26,048 --> 00:35:29,318
Right? Unless Rufus lied.
913
00:35:30,319 --> 00:35:31,553
But why?
914
00:35:35,357 --> 00:35:36,992
Hello, Rufus.
915
00:35:37,092 --> 00:35:41,030
A little something
from my travels in Tuscany.
916
00:35:44,293 --> 00:35:46,029
You haven't lived
until you've been to Parma
917
00:35:46,129 --> 00:35:48,532
and tasted a freshly
cut wheel of Parmesan.
918
00:35:48,632 --> 00:35:50,667
Jax used to call
the grated stuff
919
00:35:50,767 --> 00:35:54,303
they sell in grocery stores
a crime against humanity.
920
00:35:54,404 --> 00:35:56,005
Oh, well, do not look
in my fridge, then.
921
00:35:56,105 --> 00:35:57,807
Did anything turn up
with Sofie Keller?
922
00:35:57,907 --> 00:35:59,876
Or are there any new leads?
923
00:35:59,976 --> 00:36:01,878
Nothing concrete, unfortunately.
924
00:36:01,978 --> 00:36:03,747
And we're not looking
at Sofie anymore.
925
00:36:03,847 --> 00:36:06,550
This wine is superb.
926
00:36:06,650 --> 00:36:08,652
It's the complexity of flavor.
927
00:36:08,752 --> 00:36:10,754
A wide range of notes.
928
00:36:10,854 --> 00:36:12,589
Oak, cherry...
929
00:36:12,689 --> 00:36:14,691
Uh-huh.
Mmm, cassis.
930
00:36:14,791 --> 00:36:17,393
Mmm. That subtle spice.
931
00:36:18,995 --> 00:36:22,131
You are lucky that you have not
lost you sense of taste.
932
00:36:22,231 --> 00:36:24,000
My ex Harry,
he couldn't taste a thing
933
00:36:24,100 --> 00:36:26,035
because
of his Parkinson's.
934
00:36:26,135 --> 00:36:28,271
Turned every meal
into a salt lick.
935
00:36:28,371 --> 00:36:31,140
Well, I-I hope
to dodge that bullet,
936
00:36:31,240 --> 00:36:34,811
but until then, I'll drink
as much wine as I can.
937
00:36:35,879 --> 00:36:37,447
And cheers.
938
00:36:37,547 --> 00:36:40,183
Excuse me one second.
939
00:36:44,621 --> 00:36:45,889
Hello?
940
00:36:45,989 --> 00:36:47,724
Hey, it's me. Uh, uh,
tell her what you told me.
941
00:36:47,824 --> 00:36:49,392
Who's her? Who are
you talking to?
I-It's Mom. It's your mother.
942
00:36:49,493 --> 00:36:51,127
Ow, you just hit me in the face
with your phone.
943
00:36:51,227 --> 00:36:52,395
I am sorry, I didn't mean
to do that. Would you just share
944
00:36:52,496 --> 00:36:53,563
all the information
you just dumped on me?
945
00:36:53,663 --> 00:36:55,331
Oh, I dumped it?
946
00:36:55,431 --> 00:36:57,033
Okay, imparted to me. Will you
just tell her the thing?
947
00:36:57,133 --> 00:36:58,468
Your phone smells like cheese.
Whatever. It's vomit.
948
00:36:58,568 --> 00:37:00,704
Hello? What is this
regarding, please?
949
00:37:00,804 --> 00:37:03,072
Okay, Mom, uh, we got
the independent lab test results
950
00:37:03,172 --> 00:37:06,109
back from the crime scene,
and it wasn't drugs.
951
00:37:06,209 --> 00:37:07,711
Now go. Okay.
952
00:37:07,811 --> 00:37:09,078
The test results came back
953
00:37:09,178 --> 00:37:10,514
with residue
from an antioxidant regimen
954
00:37:10,614 --> 00:37:12,482
that's typically used
to treat Parkinson's.
955
00:37:12,582 --> 00:37:14,283
No, no, no, but get this.
956
00:37:14,383 --> 00:37:17,020
And? Next?
Okay. God. Sorry. Okay.
957
00:37:17,120 --> 00:37:18,354
So the report suggests
that Jax Price
958
00:37:18,454 --> 00:37:20,123
was the one
taking these antioxidants.
959
00:37:20,223 --> 00:37:22,158
He was the one who
had Parkinson's. Happy?
960
00:37:22,258 --> 00:37:24,561
Yes. They can't both
have it, can they?
961
00:37:24,661 --> 00:37:27,964
I'm... I'm not sure.
962
00:37:28,064 --> 00:37:30,567
But, um, but I-I have to go.
963
00:37:30,667 --> 00:37:32,268
Uh, I have a guest here now.
964
00:37:32,368 --> 00:37:35,905
Rufus is here cooking dinner.
965
00:37:37,874 --> 00:37:40,510
Wait, Rufus is there with you?
966
00:37:40,610 --> 00:37:43,880
Yes, and if you could please
just pick up the dessert
967
00:37:43,980 --> 00:37:45,381
like we spoke about
968
00:37:45,481 --> 00:37:47,884
and then drop it off here
on your way home,
969
00:37:47,984 --> 00:37:49,553
that would be great.
We did?
970
00:37:49,653 --> 00:37:51,755
I am? Did you tell Mom
you'd get dessert?
No.
971
00:37:51,855 --> 00:37:53,757
Oh, wait. Wait, yes, oh, my God.
Oh, my God. You know what?
972
00:37:53,857 --> 00:37:55,859
Uh, we will leave right now
and we'll call the police.
973
00:37:55,959 --> 00:37:57,326
What?
Yes.
974
00:37:57,426 --> 00:37:59,563
Mom, you think Rufus
lied to you?
975
00:37:59,663 --> 00:38:01,164
I'm about to find out.
976
00:38:03,667 --> 00:38:04,901
Find out what?
977
00:38:05,001 --> 00:38:08,004
If you're a good cook.
978
00:38:08,104 --> 00:38:10,206
I'll start chopping this.
979
00:38:16,913 --> 00:38:19,415
And I'll slice the baguette.
980
00:38:22,151 --> 00:38:24,621
Your knife skills
are very impressive.
981
00:38:24,721 --> 00:38:30,026
Fortunately, you're not
experiencing any tremors yet.
982
00:38:30,126 --> 00:38:31,861
Oof.
983
00:38:31,961 --> 00:38:34,964
What are you doing?
984
00:38:35,064 --> 00:38:36,132
You should always use
985
00:38:36,232 --> 00:38:38,802
a serrated knife to cut bread.
986
00:38:40,870 --> 00:38:43,439
And always cut
987
00:38:43,539 --> 00:38:47,510
at a 45-degree angle like this.
988
00:38:53,482 --> 00:38:55,518
Oh.
989
00:38:57,420 --> 00:38:59,856
Hmm.
990
00:38:59,956 --> 00:39:02,325
So...
991
00:39:02,425 --> 00:39:06,529
are you on any kind
of Parkinson's medication?
992
00:39:06,630 --> 00:39:09,532
Not yet, no.
993
00:39:09,633 --> 00:39:10,700
Oh.
994
00:39:16,239 --> 00:39:18,407
I'm just curious,
995
00:39:18,507 --> 00:39:20,443
uh, if-if you're not
taking medication,
996
00:39:20,543 --> 00:39:23,046
and-and you, you don't have
any symptoms,
997
00:39:23,146 --> 00:39:26,916
what led to your diagnosis
of Parkinson's?
998
00:39:27,016 --> 00:39:31,487
If you actually do have it.
999
00:39:36,726 --> 00:39:39,528
I mean, come on.
It all makes perfect sense now.
1000
00:39:39,629 --> 00:39:41,631
Jax berating Lauren
for her lack of seasoning
1001
00:39:41,731 --> 00:39:45,534
because he had lost
his sense of taste,
1002
00:39:45,635 --> 00:39:48,905
the yelling at customers,
the erratic behavior.
1003
00:39:49,005 --> 00:39:52,075
Jax had Parkinson's. Not you.
1004
00:39:52,175 --> 00:39:53,509
And I bet
that if we look
1005
00:39:53,609 --> 00:39:55,478
at your recent
credit card transactions,
1006
00:39:55,578 --> 00:39:58,815
we'll find a purchase
of a certain,
1007
00:39:58,915 --> 00:40:02,752
very high-end Japanese knife.
1008
00:40:03,552 --> 00:40:06,756
Jax hid his diagnosis from me.
1009
00:40:06,856 --> 00:40:09,092
Let me invest my money
in his new ventures,
1010
00:40:09,192 --> 00:40:10,559
knowing he was sick,
1011
00:40:10,660 --> 00:40:13,697
knowing he wouldn't be able
to cook much longer.
1012
00:40:13,797 --> 00:40:15,064
He was in denial.
1013
00:40:15,164 --> 00:40:17,233
And-and you felt betrayed.
1014
00:40:17,333 --> 00:40:19,168
Even when I finally
found out the truth,
1015
00:40:19,268 --> 00:40:20,670
I told him I would support him.
1016
00:40:20,770 --> 00:40:23,873
But he wanted to quit cooking
and leave town.
1017
00:40:23,973 --> 00:40:27,176
I would've lost... everything.
1018
00:40:27,276 --> 00:40:28,544
So you killed him.
1019
00:40:28,644 --> 00:40:31,080
No. No! No, no,
please, let me...
1020
00:40:31,180 --> 00:40:33,449
Police! Get down on the ground!
Mom!
1021
00:40:34,017 --> 00:40:36,185
Down on the ground!
1022
00:40:37,186 --> 00:40:39,188
Oh!
Oh, my God.
1023
00:40:39,288 --> 00:40:40,724
Mom, are you okay?
1024
00:40:40,824 --> 00:40:42,892
I'm fine.
1025
00:40:42,992 --> 00:40:49,298
And thankfully, so is this
very expensive bottle of wine.
1026
00:40:52,501 --> 00:40:54,771
Your Honor, given recent
developments in the case,
1027
00:40:54,871 --> 00:40:56,973
the State would like
to drop all charges
1028
00:40:57,073 --> 00:40:58,574
against the defendant
Lauren Park.
1029
00:40:58,674 --> 00:41:00,643
This case is dismissed.
1030
00:41:08,184 --> 00:41:09,886
Thank you so much.
1031
00:41:09,986 --> 00:41:11,520
And I look forward to having
1032
00:41:11,620 --> 00:41:14,057
some more of your
cooking again very soon.
1033
00:41:14,157 --> 00:41:16,692
Well, actually, uh, there's
a position open for a head chef
1034
00:41:16,793 --> 00:41:18,227
at this little place
in the Pearl,
1035
00:41:18,327 --> 00:41:19,562
and I'm gonna go for it now.
1036
00:41:19,662 --> 00:41:21,264
Well, maybe you'll
actually have the chance
1037
00:41:21,364 --> 00:41:23,800
to be the kind of boss
that you deserve to have.
1038
00:41:23,900 --> 00:41:25,434
And I expect a standing table.
1039
00:41:25,534 --> 00:41:27,636
Obviously. You both will.
1040
00:41:27,737 --> 00:41:30,740
Especially since you risked
your life to help me.
1041
00:41:30,840 --> 00:41:32,241
Who does that?
1042
00:41:33,342 --> 00:41:35,578
Oh, hey, Lauren.
1043
00:41:35,678 --> 00:41:37,046
I heard the
great news.
1044
00:41:37,146 --> 00:41:39,916
Yes, case dismissed. 86'd.
1045
00:41:40,016 --> 00:41:41,450
Um, I'll see you guys outside?
1046
00:41:41,550 --> 00:41:43,052
Okay.
1047
00:41:43,152 --> 00:41:45,021
Out of the fire
and into the frying pan.
Mm-hmm.
1048
00:41:45,121 --> 00:41:46,790
A happy ending. For all of us.
1049
00:41:46,890 --> 00:41:48,792
Wait, what do you mean?
1050
00:41:48,892 --> 00:41:51,427
You know, like-like I said,
you and Susan are friends again
1051
00:41:51,527 --> 00:41:54,097
and she got over the whole...
1052
00:41:54,197 --> 00:41:55,965
The whole... Breakup.
1053
00:41:56,065 --> 00:41:57,266
After college.
1054
00:41:57,366 --> 00:41:59,102
I mean, sure, she's the one
that dumped you,
1055
00:41:59,202 --> 00:42:00,436
because she wanted
a different lifestyle
1056
00:42:00,536 --> 00:42:03,506
and stability,
but she was devastated.
1057
00:42:03,606 --> 00:42:05,574
For years.
1058
00:42:05,674 --> 00:42:06,943
For years?
1059
00:42:07,043 --> 00:42:08,177
You didn't know that.
1060
00:42:08,277 --> 00:42:09,645
But it's all
good now, right?
1061
00:42:09,745 --> 00:42:11,380
Yeah.
Look, I should probably
1062
00:42:11,480 --> 00:42:13,682
get going, but please
thank your mom again for me.
1063
00:42:13,783 --> 00:42:16,519
Yeah, of course. Yes.
Oh, and congrats.
1064
00:42:16,619 --> 00:42:18,587
Thank you. Yeah.
1065
00:42:22,325 --> 00:42:25,929
Hey, so I, uh, drew up
a real five-year plan.
1066
00:42:26,029 --> 00:42:27,463
Oh, you did?
I did.
1067
00:42:27,563 --> 00:42:30,033
Yes. Uh, get my P.I.
license back...
1068
00:42:30,133 --> 00:42:32,836
Oh, I just signed off on
27 more investigative hours.
1069
00:42:32,936 --> 00:42:34,270
Great. Uh, get my own apartment,
1070
00:42:34,370 --> 00:42:35,771
solve more murders,
20 to 25 a year,
1071
00:42:35,872 --> 00:42:37,874
per year.
Ooh, that's a lot of murders.
1072
00:42:37,974 --> 00:42:39,542
Well, I'm not committing them.
I'm solving them.
1073
00:42:39,642 --> 00:42:41,077
I see.
Visit Rhode Island.
1074
00:42:41,177 --> 00:42:42,545
Get married, have kids.
1075
00:42:42,645 --> 00:42:43,913
Ooh, helicopter battle.
Mm-hmm.
1076
00:42:44,013 --> 00:42:46,182
Uh, go on the run.
You know, like, be on the lam
1077
00:42:46,282 --> 00:42:47,851
for at least two weeks.
I see.
1078
00:42:47,951 --> 00:42:50,987
I want someone to jump in my car
and yell, "Follow that car."
1079
00:42:51,087 --> 00:42:52,321
I am not driving home with you.
1080
00:42:52,421 --> 00:42:54,958
Okay, well, it's not
gonna happen today.
1081
00:42:58,489 --> 00:43:02,393
Captioning sponsored by CBS
1082
00:43:02,493 --> 00:43:06,196
and TOYOTA.
1083
00:43:06,296 --> 00:43:10,734
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
80783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.