All language subtitles for Our.Happy.Holiday.2018.1080p.BluRay.x264.AAC5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,490 --> 00:00:28,486 Yeah, hello? 2 00:00:30,868 --> 00:00:32,278 We're on our way. 3 00:00:32,577 --> 00:00:34,285 We're getting to the party. 4 00:00:35,246 --> 00:00:38,116 What do you mean you guys are gone? I thought we said we'd join you. 5 00:00:38,957 --> 00:00:40,996 Ah... no more alcohol? 6 00:00:41,917 --> 00:00:43,292 Okay, yeah. 7 00:00:49,715 --> 00:00:50,912 Ben! 8 00:00:51,383 --> 00:00:54,003 Let me have a chat with Marion and Fleur and I'll call you back. 9 00:00:54,301 --> 00:00:58,428 Actually more with Marion, because Fleur is in the middle of a lips workout. 10 00:01:01,473 --> 00:01:02,671 Hey bruv! 11 00:01:04,100 --> 00:01:06,222 So, Girls? What do we do? 12 00:01:06,435 --> 00:01:07,893 Marion? Fleur? 13 00:01:08,353 --> 00:01:10,559 - Ben! - What? What?! 14 00:01:10,855 --> 00:01:13,061 Have you changed your WIFI pass again? 15 00:01:13,357 --> 00:01:16,476 - Have you changed your WIFI pass? - Are you still connected to my routeur? 16 00:01:16,567 --> 00:01:18,441 - Hiya Ben! - Hiya. 17 00:01:18,569 --> 00:01:19,564 Go ahead. 18 00:01:20,070 --> 00:01:22,856 C, lower case V, hifen... 19 00:01:22,947 --> 00:01:25,272 - What are you doing? - I'm on Tinder. 20 00:01:25,616 --> 00:01:27,275 - Tinder? Show me. - Fleur! I'm texting! 21 00:01:27,409 --> 00:01:29,235 Benjamin... 22 00:01:29,452 --> 00:01:32,203 Q, R, upper case P, O. 23 00:01:32,454 --> 00:01:34,660 You know you can modify your password? 24 00:01:34,872 --> 00:01:37,956 I love my password. I love my WIFI. Bye. 25 00:01:38,083 --> 00:01:39,874 - There's something weird or what? - What? 26 00:01:39,959 --> 00:01:43,162 - He's got the exact same smile on every pic. - That's scary. 27 00:01:43,378 --> 00:01:45,287 - Be careful. - I think he's a sales rep. 28 00:01:45,630 --> 00:01:47,207 You're jealous, that's all. 29 00:01:47,548 --> 00:01:50,169 Or a psycho. Either a sales rep or a psycho. 30 00:01:51,885 --> 00:01:54,838 Fuck, mom! I don't believe this. Use the doorbell! 31 00:01:54,970 --> 00:01:56,843 It's an emergency. You were not answering my calls. 32 00:01:56,972 --> 00:01:58,845 Your nephew used my Ipad. Now it's unusable. 33 00:01:58,931 --> 00:02:00,390 Mom, I don't have time for that, I swear. 34 00:02:00,474 --> 00:02:03,011 - I'm doing this for you. - Okay, give me that.. 35 00:02:03,143 --> 00:02:05,135 I want to book a restaurant for when we get to Biarritz. 36 00:02:05,228 --> 00:02:07,800 Don't you find your virtual encounters a wee bit pathetic? 37 00:02:07,938 --> 00:02:10,060 Don't you wanna leave some room for the beauty of randomness? 38 00:02:10,481 --> 00:02:12,557 Do you prefer Caves Saint Jean or Chez Bibi? 39 00:02:12,775 --> 00:02:15,182 I don't know Mom. It's in 3 days, I don't give a shit. 40 00:02:15,276 --> 00:02:18,111 - I'm gonna ask your brother - Right, ask him 41 00:02:21,114 --> 00:02:22,228 Arthur! 42 00:02:22,573 --> 00:02:24,482 - Hiya Nicole! - Hiya! 43 00:02:25,409 --> 00:02:27,365 Where do you want to eat on Tuesday night? 44 00:02:27,452 --> 00:02:29,989 We're going to the Courtepaille before the motorway exit. 45 00:02:30,287 --> 00:02:31,995 What? Is this a joke? 46 00:02:32,247 --> 00:02:35,247 No, mom, it's more handy. They have a ball pit. 47 00:02:35,374 --> 00:02:38,825 No, no, it's either the Caves Saint Jean or Chez Bibi. Pick one. 48 00:02:39,127 --> 00:02:40,076 Courtepaille then. 49 00:02:40,378 --> 00:02:41,623 - Courtepaille then? - Yup. 50 00:02:41,837 --> 00:02:43,296 OK. Good night. 51 00:02:47,091 --> 00:02:48,087 Ben? 52 00:02:52,887 --> 00:02:56,931 FIRST HOLIDAYS 53 00:03:26,244 --> 00:03:27,987 Benjamin! 54 00:03:29,121 --> 00:03:29,987 Marion? 55 00:03:31,206 --> 00:03:32,486 Watch out, watch out! 56 00:03:32,916 --> 00:03:35,702 - Catch the boat, catch the boat. - Yep, yep, yep yep yep. 57 00:03:36,085 --> 00:03:38,409 - All good all good all good - Great, thanks a lot. 58 00:03:38,753 --> 00:03:42,038 Do you want me to anchor the boat? I can take the bottle and anchor it. 59 00:03:42,256 --> 00:03:45,090 - do what? - Anchor the boat. Moor it. 60 00:03:45,175 --> 00:03:46,799 Nah nah, we're leaving, it's ok. 61 00:03:46,926 --> 00:03:50,543 - Hey, mister is a sailor eh? - Yes, a wee bit. 62 00:03:51,096 --> 00:03:53,004 Careful, there's quite a gap there. 63 00:03:53,139 --> 00:03:54,882 Gentleman, old school. I love it 64 00:03:55,140 --> 00:03:56,468 Delighted to meet you though. 65 00:03:56,600 --> 00:03:58,390 Love your t-shirt. What does it say? ESIC? 66 00:03:58,518 --> 00:04:00,675 Yeah, it's my business school. 67 00:04:00,894 --> 00:04:02,637 Very stylish, I like it. 68 00:04:02,729 --> 00:04:05,398 What have you planned for tonight? Amaze us! 69 00:04:05,731 --> 00:04:08,482 I don't know. We'll start with a drink and wing it... 70 00:04:09,109 --> 00:04:12,726 - Hey! Quite original, no? - Shut your mouth Romain. 71 00:04:12,986 --> 00:04:14,860 Anyway, you really have a beautiful smile. 72 00:04:14,988 --> 00:04:16,233 Shut your mouth, Romain! 73 00:04:16,781 --> 00:04:18,440 I'm not sure what it means, but thank you. 74 00:04:18,574 --> 00:04:20,732 - Ok guys. Have a nice trip. - Bye! 75 00:04:20,951 --> 00:04:23,026 - Bye, ESIC. - Bye. 76 00:04:23,452 --> 00:04:25,279 - Well, hiya. - Good evening. 77 00:04:25,829 --> 00:04:28,402 - How is it going? -I left my bag inside the pub. 78 00:04:32,459 --> 00:04:34,914 A bit chilly for July, don't you think? 79 00:04:35,294 --> 00:04:38,330 - Are you going to have a forecast talk? - No, it's just... 80 00:04:38,421 --> 00:04:39,832 Why not eh? 81 00:04:44,593 --> 00:04:47,509 Oh yeah, I got you a wee present. 82 00:04:48,595 --> 00:04:49,840 - A present? - Yes. 83 00:04:49,930 --> 00:04:52,634 I have exactly what you asked for. 84 00:04:52,765 --> 00:04:54,508 You really got meds? 85 00:04:54,767 --> 00:04:57,091 I got you an antiacid. You needed it. 86 00:04:57,435 --> 00:04:58,810 That's very very nice. 87 00:04:59,020 --> 00:05:02,933 I wanted to make things right for my date. My very first Tinder date. 88 00:05:03,523 --> 00:05:06,144 - So it's really your first Tinder date? - Well, yes. 89 00:05:06,317 --> 00:05:08,558 Cause usually people say that, but... 90 00:05:08,943 --> 00:05:10,272 - And it's not true? - No. 91 00:05:10,403 --> 00:05:13,771 Ok I see. And you? Is this your first? 92 00:05:14,156 --> 00:05:17,156 - No, it's not your first? - No, I didn't lie to you. 93 00:05:17,450 --> 00:05:19,157 How many? 94 00:05:19,576 --> 00:05:21,782 I don't know, I didn't count. Thirty, fourty?... 95 00:05:22,620 --> 00:05:24,114 Thirty, fourty?! 96 00:05:24,455 --> 00:05:27,159 Yes but don't worry, I usually get bored after 1 minute. 97 00:05:27,373 --> 00:05:29,864 Alright. I'm not sure it makes me feel better... 98 00:05:31,877 --> 00:05:33,501 - Well, cheers. - cheers! 99 00:05:33,586 --> 00:05:35,246 To antiacids! 100 00:05:35,379 --> 00:05:38,830 You're lucky. This one is lemon flavoured. They're the best. 101 00:05:40,299 --> 00:05:41,841 Compared to what? 102 00:05:42,676 --> 00:05:45,167 Compared to mint flavour, they're disgusting. 103 00:05:46,137 --> 00:05:47,797 Horrible. Have you ever tried? 104 00:05:47,930 --> 00:05:50,337 Dreadful. They almost lost me with the mint flavour. 105 00:05:50,432 --> 00:05:52,673 - Are you pharmacist? - No, I'm a sales rep. 106 00:05:52,767 --> 00:05:55,387 But I hate feeling sick. That's why I always carry meds with me. 107 00:05:55,477 --> 00:05:58,513 I you want, I have paracetamol, If you sprain your ankle, I have arnica. 108 00:05:59,438 --> 00:06:01,311 Always one step ahead. 109 00:06:01,398 --> 00:06:04,731 - So what do you do for a living? - I draw. 110 00:06:04,817 --> 00:06:07,651 - You draw - I draw graphic novels. 111 00:06:07,861 --> 00:06:10,778 That's great.. Do you make a living of it? 112 00:06:10,863 --> 00:06:12,274 - No. - No? 113 00:06:12,531 --> 00:06:15,448 I'm living on government money waiting for a suggar daddy. 114 00:06:15,742 --> 00:06:17,235 Hence the dates. 115 00:06:17,451 --> 00:06:19,194 I see. Shit. 116 00:06:19,536 --> 00:06:21,824 - I'm kidding, Benjamin. - That's what I thought. 117 00:06:23,247 --> 00:06:24,907 Sorry, I take everything at face value. 118 00:06:25,040 --> 00:06:27,328 I'm going step by step... 119 00:06:29,460 --> 00:06:32,081 - I think it's time... time to go. - Time to go. 120 00:06:32,170 --> 00:06:33,545 We're going! 121 00:06:33,630 --> 00:06:37,329 I'm very sorry, you have to say good bye to your best friend. 122 00:06:38,008 --> 00:06:39,916 Fuck, I forgot she was here. 123 00:06:40,510 --> 00:06:42,134 I feel like she's a part of me now. 124 00:06:42,261 --> 00:06:44,502 Yes, now you're great. 125 00:06:44,721 --> 00:06:46,927 I feel like she's a shoulder pad. 126 00:06:47,890 --> 00:06:49,170 You... you... 127 00:06:49,808 --> 00:06:51,800 You'd like to go for a walk? 128 00:06:52,393 --> 00:06:55,927 I'd love to, but the problem is I have another Tinder date in 30mn. 129 00:06:56,938 --> 00:06:58,183 Oh yeah? 130 00:07:01,275 --> 00:07:03,183 - Woaw - Ben! 131 00:07:03,318 --> 00:07:05,689 You should get my sense of humour by now. 132 00:07:05,778 --> 00:07:08,648 Fuck! I didn't get it at all. 133 00:07:18,912 --> 00:07:20,323 Are you ok? 134 00:07:20,538 --> 00:07:21,997 Are you crying? 135 00:07:22,498 --> 00:07:24,953 You really cum like a deaf person. 136 00:07:28,211 --> 00:07:31,495 I don't want to disturb your neighbour. Holy cow! 137 00:07:32,547 --> 00:07:34,005 Holy cow! 138 00:07:34,257 --> 00:07:35,585 Fuck! 139 00:07:39,344 --> 00:07:40,541 Holy cow! 140 00:07:41,595 --> 00:07:43,587 Do all you Tinder dates end like that? 141 00:07:43,764 --> 00:07:45,341 Nah, stairs sex is just with you. 142 00:07:45,515 --> 00:07:46,890 That's good to know. 143 00:07:47,975 --> 00:07:50,512 Can I use your bathroom... 144 00:07:51,060 --> 00:07:52,341 To clean my hands... 145 00:07:52,562 --> 00:07:54,352 - You want to take a pee? - Yes. 146 00:07:54,605 --> 00:07:57,012 Alright. At the back of the flat, on your right. 147 00:07:57,232 --> 00:07:59,058 - yellow door - Ok 148 00:07:59,275 --> 00:08:00,306 Oh fuck. Holly cow! 149 00:08:01,610 --> 00:08:02,808 Holly cow! 150 00:08:06,530 --> 00:08:07,525 Oof... Holly cow! 151 00:08:37,677 --> 00:08:40,927 Oh, sorry. I didn't know.. I'm sorry. 152 00:08:42,431 --> 00:08:45,301 - You alright, ESIC? - I was looking for the loo, but... 153 00:08:45,391 --> 00:08:47,964 Don't hesitate, we won't look. 154 00:08:48,060 --> 00:08:51,309 No, no no no. I'm not doing it in front of you. 155 00:08:51,396 --> 00:08:52,593 I'm gonna leave you to it. Sorry. 156 00:08:52,813 --> 00:08:55,767 No no, wait, actually I could use your help. You must know your way around taxes. 157 00:08:55,857 --> 00:08:59,806 Do you know what 'unrated taxable income for PEA-PME' means? 158 00:08:59,944 --> 00:09:01,485 That's my tax return. 159 00:09:01,778 --> 00:09:04,862 Ok, do you have any shares in a business? 160 00:09:04,989 --> 00:09:06,483 A PME or a PMI? 161 00:09:07,115 --> 00:09:08,395 No? 162 00:09:08,533 --> 00:09:10,572 Nah, he's an experimental musician. 163 00:09:10,868 --> 00:09:13,987 Ha ok, well in that case, no need to fill that document. 164 00:09:14,662 --> 00:09:16,405 - I'll leave you to it. - Do you have a cigaret? 165 00:09:16,914 --> 00:09:18,622 - No, I don't smoke. Ciao. - Bye. 166 00:09:20,292 --> 00:09:21,833 - Ben? - Yeah, I'm here. 167 00:09:21,959 --> 00:09:23,240 Come with me. 168 00:09:23,377 --> 00:09:25,334 - Where are you? - Come in the kitchen. 169 00:09:27,755 --> 00:09:30,424 Where are you going? 170 00:09:30,674 --> 00:09:31,587 Come! 171 00:09:31,675 --> 00:09:33,466 I didn't know they were together. They're having a bath. 172 00:09:33,551 --> 00:09:35,792 Nah, sometimes we have bath as friends, that's all. 173 00:09:35,886 --> 00:09:37,463 Alright. Ok. 174 00:09:39,013 --> 00:09:40,721 Come on. One step each. 175 00:09:41,098 --> 00:09:43,470 - It's very high. - One step each. 176 00:09:43,600 --> 00:09:45,639 Careful! It's nothing. It happened to me a thousand times. 177 00:09:45,768 --> 00:09:47,179 Look at me in the eyes. 178 00:09:47,311 --> 00:09:49,019 - Honestly I hate you. - You adore me. - Holy cow. 179 00:09:49,563 --> 00:09:50,807 Give me your hand. 180 00:09:56,693 --> 00:09:58,815 - Do you adore me? - Yes, for real, I... 181 00:09:59,361 --> 00:10:00,903 Come on, we're almost there. 182 00:10:01,029 --> 00:10:04,065 That's exactly what I needed to end the night. Dying falling from a roof. 183 00:10:09,369 --> 00:10:13,116 - So, your holidays will be in Biarritz? - Yeah. 184 00:10:13,330 --> 00:10:15,571 Yeah, it's Biarritz. Three weeks. 185 00:10:15,957 --> 00:10:17,865 Like for the past 37 years. 186 00:10:18,083 --> 00:10:19,411 Oh yeah? 187 00:10:20,460 --> 00:10:21,373 Eh. 188 00:10:22,420 --> 00:10:23,795 You, where are you going? 189 00:10:24,004 --> 00:10:25,795 I'm going to Beirut, with my crazy friends. 190 00:10:25,881 --> 00:10:27,291 - Beirut? - Yes. 191 00:10:27,465 --> 00:10:28,745 That's lovely. 192 00:10:28,883 --> 00:10:31,717 But isn't Syria better that time of the year? 193 00:10:32,218 --> 00:10:35,135 Very good time. I think you'll a better blast over there. 194 00:10:35,429 --> 00:10:37,635 You know, Syria is great. But I've already been. 195 00:10:37,722 --> 00:10:39,264 Ok I see. 196 00:10:39,349 --> 00:10:42,514 Didn't know I was dealing with a peacekeeper. 197 00:10:44,352 --> 00:10:45,763 We're good here. 198 00:10:46,812 --> 00:10:48,223 I could sleep. 199 00:10:49,106 --> 00:10:50,932 - Fancy a wee nap? - Yes. 200 00:10:58,946 --> 00:11:00,321 No way Ben. 201 00:11:00,906 --> 00:11:03,112 Do you actually have mouthwash with you? 202 00:11:03,991 --> 00:11:05,022 Wait. 203 00:11:05,659 --> 00:11:07,984 You were never supposed to see this. You were sleeping. 204 00:11:08,119 --> 00:11:11,452 - I thought it was the good time to do it. - Ben, you can't plan everything ahead. 205 00:11:11,538 --> 00:11:13,531 I'm not planning anything.. 206 00:11:13,707 --> 00:11:16,742 Look, I never planned to meet you tonight. 207 00:11:16,834 --> 00:11:19,668 Or that we'd have sex on your doorstep. 208 00:11:19,753 --> 00:11:23,452 Or that I'd end on a roof like an Aristocat. I didn't plan any of that. 209 00:11:23,672 --> 00:11:26,921 But I can plan to have a fresh breath in the morning. There. 210 00:11:27,175 --> 00:11:29,250 Will you come on holiday with me? 211 00:11:31,261 --> 00:11:32,838 Come again? 212 00:11:32,929 --> 00:11:34,553 - What? - Perdon? 213 00:11:34,680 --> 00:11:35,711 What? Did I just say that? 214 00:11:36,181 --> 00:11:38,588 - I heard your voice. - Yes, I think it was me. 215 00:11:39,600 --> 00:11:41,059 - You told me something. - I said something, did I? 216 00:11:43,520 --> 00:11:44,800 Do you want to? 217 00:11:44,979 --> 00:11:47,932 - So, two times? - Yeah, sorry, it's getting confirmed. 218 00:11:48,190 --> 00:11:51,190 I know you'll go your way, and I'll go my way 219 00:11:51,484 --> 00:11:53,974 You're gonna meet people and live your own thing. 220 00:11:54,528 --> 00:11:57,398 But I just want this to go on. Just a wee bit. 221 00:12:05,577 --> 00:12:06,822 Forget about it. 222 00:12:06,995 --> 00:12:09,450 What's between Beirut and Biarritz? 223 00:12:10,623 --> 00:12:12,033 Halfway. 224 00:12:12,249 --> 00:12:14,158 - Bulgaria? - Yep. 225 00:12:14,376 --> 00:12:16,083 Why Bulgaria? 226 00:12:16,168 --> 00:12:18,789 She was supposed to go to Beirut with her friends 227 00:12:18,962 --> 00:12:20,670 And me to Biarritz 228 00:12:20,797 --> 00:12:23,583 We said 'what's halfway?', we opened a map and boom. 229 00:12:23,882 --> 00:12:24,997 Bulgaria's there. 230 00:12:25,967 --> 00:12:28,636 So you're gonna miss our trip to Beirut to go on holidays 231 00:12:28,761 --> 00:12:30,552 with ESIC? 232 00:12:30,637 --> 00:12:32,048 Yeah, so what? 233 00:12:32,138 --> 00:12:34,261 I think you forgot what holidays are when you're in a relationship. 234 00:12:34,348 --> 00:12:36,886 - I'm not in a relationship. - Let me stop you here. 235 00:12:36,975 --> 00:12:41,102 You're two human beings. Who have sex. You're traveling together. Couple holiday. 236 00:12:41,187 --> 00:12:45,349 So you'll ditch us to go on holidays with a girl you don't know, in Bulgaria? 237 00:12:45,440 --> 00:12:46,768 My brother is insane. 238 00:12:46,857 --> 00:12:49,810 'Oh I'm hungry'. 'Look at this cute inn'. 239 00:12:50,193 --> 00:12:53,526 'Amazing, sweetheart. Let me check their ratings on Tripadvisor.' 240 00:12:53,612 --> 00:12:56,446 - Only steamcooked food. - Or yogurt. Yogurt is safe. 241 00:12:56,531 --> 00:12:59,981 'You're so cute in front of that church' 'Wait, let me add a filter' 242 00:13:00,159 --> 00:13:02,945 'I love it. What caption should I write?' 'Holidays of Looove?' 243 00:13:03,244 --> 00:13:05,616 If i were you guys, I'd eat at the hotel restaurant. 244 00:13:05,704 --> 00:13:08,455 We've decided not to stay in a hotel. 245 00:13:08,623 --> 00:13:10,911 We'd rather stay at locals'. 246 00:13:12,167 --> 00:13:15,452 - Please don't say that. - Perdon? Which local? 247 00:13:16,045 --> 00:13:18,333 Any local. A nice one. 248 00:13:18,880 --> 00:13:20,671 In an AirBnB 249 00:13:21,174 --> 00:13:22,881 What's his name? Beebee? 250 00:13:23,175 --> 00:13:26,211 That's not his name mom. I'll show you. 251 00:13:26,511 --> 00:13:29,262 That means I'll go on holiday by myself with... 252 00:13:32,182 --> 00:13:34,850 - When did you guys meet? - Last week-end. 253 00:13:36,018 --> 00:13:37,097 I knew it. 254 00:13:37,477 --> 00:13:38,556 Laugh as much as you want. 255 00:13:39,729 --> 00:13:42,053 Holidays are the hardest test for a couple. 256 00:13:43,648 --> 00:13:45,936 Funny to start with it. 257 00:14:05,122 --> 00:14:07,280 That's just crazy. 258 00:14:07,582 --> 00:14:08,613 It doesn't make any sense. 259 00:14:10,292 --> 00:14:11,288 Let's go. 260 00:14:27,472 --> 00:14:29,214 I need to syncronize both devices. 261 00:14:29,348 --> 00:14:31,554 I've got videos on this one that I don't have on that one. 262 00:15:02,205 --> 00:15:03,864 I think that's us. 263 00:15:05,416 --> 00:15:06,613 - Ben? - What? 264 00:15:06,833 --> 00:15:08,208 I think that's us. 265 00:15:08,876 --> 00:15:11,283 It's a shame you slept. The scenery was lovely on the way 266 00:15:11,545 --> 00:15:13,336 I went far far away, wooo. 267 00:15:15,214 --> 00:15:16,412 It's here. 268 00:15:19,926 --> 00:15:21,503 I recognize it from the picture. 269 00:15:25,305 --> 00:15:27,593 See, that's a typical bulgarian house. 270 00:15:27,765 --> 00:15:30,090 I see. It's great. 271 00:15:31,685 --> 00:15:35,135 - Shouldn't it be on the sea front? - Yes, I think it's on the other side. 272 00:15:36,730 --> 00:15:37,678 Ok. 273 00:15:40,357 --> 00:15:44,817 Wait, no. Actually the sea is on the other side of the road 274 00:15:45,486 --> 00:15:47,478 - Over there. At the very end. - Yes, correct! 275 00:15:48,155 --> 00:15:49,779 - Marion! - Yes! 276 00:15:53,283 --> 00:15:55,359 Yes, yes. I didn't understand a damn thing. What? 277 00:15:56,077 --> 00:15:57,488 Come over! 278 00:16:02,207 --> 00:16:04,614 - Do you need help? - Nah, I'm good. 279 00:16:18,552 --> 00:16:20,211 Oh, we're dancing now? 280 00:16:34,897 --> 00:16:36,770 - Nice, isn't she? - Very nice indeed. 281 00:16:53,827 --> 00:16:54,823 Great. 282 00:16:55,995 --> 00:16:57,537 But... Fuuuck. 283 00:17:05,294 --> 00:17:06,836 Isn't it so cute? 284 00:17:07,128 --> 00:17:09,286 Yeah, good old kind of cute. 285 00:17:27,351 --> 00:17:28,975 So so. 286 00:17:29,811 --> 00:17:31,222 Not really an answer. 287 00:17:35,691 --> 00:17:37,647 Holy shit. I knew it. 288 00:17:52,203 --> 00:17:54,111 What is this place? 289 00:17:54,579 --> 00:17:55,990 It's genius! 290 00:17:56,456 --> 00:17:58,578 Yeah, superb... 291 00:17:59,541 --> 00:18:00,869 Superb. 292 00:18:01,209 --> 00:18:02,952 I'll take a pee and we can go visit the surroundings 293 00:18:06,713 --> 00:18:07,958 Sorry! 294 00:18:10,299 --> 00:18:12,540 Marion, wait for me please. 295 00:18:13,176 --> 00:18:14,836 We have to be super fast 296 00:18:14,927 --> 00:18:18,461 Do you know that one person out of two in the world dies on this road? 297 00:18:18,763 --> 00:18:20,969 - Quick! - Wait! 298 00:18:21,307 --> 00:18:23,014 Marion, for real. I'm not jot joking. 299 00:18:28,979 --> 00:18:31,304 Get ready to have your mind blown. It's wonderful. 300 00:18:32,648 --> 00:18:34,308 - It's horrendous. - What? 301 00:18:34,692 --> 00:18:36,600 The tide is quite low, isn't it? 302 00:18:36,818 --> 00:18:39,771 Don't you think? 303 00:18:39,862 --> 00:18:41,653 Oh cool. A jetty! 304 00:18:42,197 --> 00:18:44,818 - Let's go for a swim! - Go ahead, I'll catch up with you. 305 00:18:48,452 --> 00:18:51,617 - Wait for me! - Here we go! 306 00:18:52,329 --> 00:18:55,080 Please be careful, there's a lot of rusty shit. 307 00:18:55,290 --> 00:18:57,448 That's Tetanus beach for you. 308 00:18:57,875 --> 00:18:59,950 Marion, water is shallow! Careful! 309 00:19:02,962 --> 00:19:04,670 You ok? Did you hurt yourself? 310 00:19:04,797 --> 00:19:06,705 Not at all! Water is great! 311 00:19:07,090 --> 00:19:08,335 Are you coming? 312 00:19:08,424 --> 00:19:10,630 Nah, water is a bit too brown for my taste. 313 00:19:10,718 --> 00:19:13,255 Come on. The sand it covered in mud. It's super soft. 314 00:19:13,345 --> 00:19:15,052 That just grosses me out. 315 00:19:20,933 --> 00:19:23,175 No no no, What the fuck are they doing? 316 00:19:26,062 --> 00:19:29,347 For fuck's sake! What is your problem?! 317 00:19:31,358 --> 00:19:32,555 Welcome to Bulgaria! 318 00:19:32,650 --> 00:19:36,101 They're in water now! Go get it! 319 00:19:36,361 --> 00:19:38,069 That can't be true! 320 00:19:38,696 --> 00:19:40,772 - Are you afraid of dogs? - No, I'm not afraid of dogs! 321 00:19:40,864 --> 00:19:44,315 - They're attack dogs! - Nah, they're very sweet dogs.. 322 00:19:55,208 --> 00:19:57,247 So? Happy? 323 00:19:58,127 --> 00:20:00,747 - What are you doing here? - Adventure eh? 324 00:20:01,921 --> 00:20:04,921 At least you were right. It looks wonderful here. 325 00:20:05,257 --> 00:20:07,296 That colour of the sea. 326 00:20:07,425 --> 00:20:09,216 What is it exactly? 327 00:20:09,510 --> 00:20:10,838 Brown? Dirt? 328 00:20:11,345 --> 00:20:13,752 You were right, Biarritz is overrated. 329 00:20:14,305 --> 00:20:15,965 You made the right choice. 330 00:20:16,348 --> 00:20:17,593 Enjoy your holidays. 331 00:20:21,352 --> 00:20:22,550 Should we go? 332 00:20:24,980 --> 00:20:27,268 Ben? Should we go? 333 00:20:30,859 --> 00:20:33,812 - What a shame, I was in such a deep sleep. - Let's go visit the town? 334 00:21:17,517 --> 00:21:19,593 Fuck. So fucking annoying. 335 00:21:24,106 --> 00:21:26,014 Ben, what are you doing? Taking a shit? 336 00:21:26,149 --> 00:21:28,983 No, no no no! I'm having a shower. 337 00:21:29,151 --> 00:21:30,313 Alright. 338 00:21:32,111 --> 00:21:34,269 Did you find a power socket that works? 339 00:21:35,239 --> 00:21:38,073 Try the one downstairs next to the kitchen. 340 00:21:38,408 --> 00:21:41,491 Alright, but make it fast. I've found an amazing restaurant. 341 00:21:41,785 --> 00:21:44,702 Cucu has recommended it, but they only serve until 9. 342 00:21:46,455 --> 00:21:48,945 Sure, just let me finish. 343 00:21:54,544 --> 00:21:56,204 - Ben? - Yes, I'm coming down. 344 00:21:56,421 --> 00:21:58,247 I've found my phone. 345 00:22:00,132 --> 00:22:01,625 Dobar vecher. 346 00:22:10,055 --> 00:22:11,964 We're almost there 347 00:22:16,018 --> 00:22:18,390 - Are you coming? What are you doing? - Just having a look at the menu 348 00:22:18,520 --> 00:22:19,848 Looks really good. 349 00:22:20,021 --> 00:22:21,016 - Here? - Yes. 350 00:22:21,188 --> 00:22:24,224 Salads, tuna tartare, tataki. It all looks good. 351 00:22:24,357 --> 00:22:26,848 Stop it. We're not dining here. It's awful! 352 00:22:27,068 --> 00:22:30,021 - No, it looks good. - No, it's a big tourist trap. 353 00:22:30,195 --> 00:22:31,938 But we are tourists. 354 00:22:32,864 --> 00:22:36,196 - Let me just check on TripAdvisor - I beg you, let's not go there 355 00:22:36,449 --> 00:22:39,948 A local gave us the adress of an amazing typical local restaurant 356 00:22:40,953 --> 00:22:43,525 - Sure - See? it's crowded 357 00:22:44,664 --> 00:22:46,905 Maybe it's crowded because it's actually good. 358 00:22:47,124 --> 00:22:48,322 Dobar vecher. 359 00:22:48,458 --> 00:22:51,992 - See, they're fishing for tourists. 360 00:23:21,899 --> 00:23:23,144 Dobar den. 361 00:23:23,567 --> 00:23:24,847 Sure. 362 00:23:31,114 --> 00:23:32,276 Dobar... Well. 363 00:23:33,991 --> 00:23:35,650 The chef is so sweet. 364 00:23:35,784 --> 00:23:38,109 He let me charge my phone in his truck. 365 00:23:38,202 --> 00:23:39,447 Great. 366 00:23:39,537 --> 00:23:42,905 There's only locals here. That's a very good sign. 367 00:23:43,748 --> 00:23:45,123 I saw that... 368 00:23:50,962 --> 00:23:53,037 - Hmm! Delicious! - Seriously? 369 00:23:53,839 --> 00:23:56,459 Looks like an oil bath to me. With potatoes. 370 00:23:56,757 --> 00:23:58,999 It's delicious. I swear. Taste it. 371 00:24:00,760 --> 00:24:02,040 I can't. 372 00:24:03,012 --> 00:24:05,965 - Your loss, it's really good. - Honestly, I don't feel like it. 373 00:24:06,181 --> 00:24:07,426 Your loss. 374 00:24:10,059 --> 00:24:11,221 What is it? 375 00:24:11,518 --> 00:24:14,720 My mom. Sending pictures of her with my cousins. 376 00:24:14,812 --> 00:24:17,267 - You text your mom a lot, don't you? - Yes. 377 00:24:17,439 --> 00:24:19,727 You and your mom are strongly connected. 378 00:24:20,191 --> 00:24:22,860 We keep in touch. We chat. We communicate. 379 00:24:22,943 --> 00:24:25,101 Yes, you're the family kind. 380 00:24:26,571 --> 00:24:30,982 We take care of each other. I don't know. Seems pretty normal to me. 381 00:24:31,908 --> 00:24:33,485 Oh no, I'm not saying... 382 00:24:33,576 --> 00:24:35,651 Isn't it the same with your family? 383 00:24:36,828 --> 00:24:39,614 My family is quite small. Just me and my mom. 384 00:24:40,789 --> 00:24:42,615 And I can't say we're very close. 385 00:24:42,749 --> 00:24:45,322 My mom is not really trustworthy. 386 00:24:49,629 --> 00:24:52,997 But it's alright, don't worry. My family is the people I've chosen. 387 00:24:57,760 --> 00:24:59,799 Time for rakia. 388 00:25:01,929 --> 00:25:04,087 I love that woman. 389 00:25:04,348 --> 00:25:06,755 I'm so happy we're spending five days at her place, she's so sweet. 390 00:25:08,267 --> 00:25:11,351 We're spending five days at... 391 00:25:11,561 --> 00:25:12,759 - Yes. - Ok. 392 00:25:12,896 --> 00:25:15,184 In Bulgaria we say nazdrave. 393 00:25:15,439 --> 00:25:17,680 I'm not having any. I'm just gonna freshen up. 394 00:25:21,027 --> 00:25:22,817 - Nazdrave. - Nazdrave. 395 00:25:42,876 --> 00:25:44,784 Sorry, sorry. 396 00:26:01,764 --> 00:26:04,136 - Come! - Ben! 397 00:26:04,349 --> 00:26:06,342 - What's happening? - Todor is here and all! 398 00:26:06,601 --> 00:26:08,011 I saw that. 399 00:26:11,021 --> 00:26:13,143 No thank you, I'm not thirsty. 400 00:26:13,231 --> 00:26:15,389 Ben! Ben! 401 00:26:23,864 --> 00:26:25,322 Holy cow! 402 00:26:32,453 --> 00:26:34,077 Turn on the light. 403 00:26:39,500 --> 00:26:40,495 Wait. 404 00:26:40,751 --> 00:26:42,790 - Fuck, that drink was strong. - Very strong. 405 00:26:43,836 --> 00:26:46,291 Are you taking your shoes off? I'm keeping mine. 406 00:27:06,686 --> 00:27:10,979 Marion, Marion, Marion, stop pressing against my belly 407 00:27:11,148 --> 00:27:12,641 I don't feel good. 408 00:27:12,816 --> 00:27:14,144 - I'm sure you're alright - No I don't think I can... 409 00:27:14,483 --> 00:27:17,270 - What's wrong? - My tummy hurts. 410 00:27:17,819 --> 00:27:19,776 - Seriously? - Yes, for real. 411 00:27:20,821 --> 00:27:23,442 Nothing will happen down there anyway. I don't feel good. 412 00:27:23,949 --> 00:27:26,865 - Men are such a pain. - How come? 413 00:27:27,076 --> 00:27:28,985 We don't need a 90 degrees 414 00:27:29,119 --> 00:27:31,870 60 ou 65 is way enough for us 415 00:27:32,121 --> 00:27:35,240 Okay but we're talking 15 here. Or 2. 416 00:27:35,499 --> 00:27:38,250 I swear. 417 00:27:38,334 --> 00:27:40,326 - Please don't be mad at me? - I am 418 00:27:40,419 --> 00:27:43,538 Please, I'm begging you. Oh great, now you've turned the lights off. 419 00:27:46,048 --> 00:27:47,376 Ouch, Holy cow. 420 00:27:57,723 --> 00:27:59,632 Oh fuck. 421 00:28:20,406 --> 00:28:21,816 Shit. 422 00:28:28,912 --> 00:28:29,908 Fuck. 423 00:28:31,414 --> 00:28:33,121 What the fuck is he doing here? 424 00:28:38,294 --> 00:28:39,669 He's breathing. 425 00:29:32,833 --> 00:29:34,031 - Ben? - Yeah? 426 00:29:34,168 --> 00:29:35,827 What happened to you? 427 00:29:36,419 --> 00:29:39,206 - What is it? - Ah fuck. 428 00:29:41,923 --> 00:29:45,754 I hit my head on a tree branch. 429 00:29:46,260 --> 00:29:49,628 - A branch? Did you go out? - Yes I went out, for... 430 00:29:50,471 --> 00:29:51,550 Yes. 431 00:29:52,598 --> 00:29:55,432 - During the night? - Yes, I was out like... 432 00:29:56,809 --> 00:29:58,516 At 2 in the morning. 433 00:29:58,935 --> 00:30:01,260 - There was a, like... - A horn? 434 00:30:01,396 --> 00:30:02,593 No. 435 00:30:03,981 --> 00:30:06,685 There was a wee kitten. Meowing. 436 00:30:07,567 --> 00:30:09,274 - A kitten? - I took it in my hands. 437 00:30:09,818 --> 00:30:11,857 I pet it, told it to relax... 438 00:30:12,570 --> 00:30:15,357 And then there was the other guy. What's his name? Todor. 439 00:30:15,531 --> 00:30:18,151 - Yes, Todor. - He showed up, screaming. 440 00:30:18,408 --> 00:30:19,985 "Cat! Cat! Cat! Cat!" 441 00:30:20,076 --> 00:30:23,242 - In English? - No, in Hungarian. 442 00:30:23,453 --> 00:30:25,244 - In Bulgarian. - Yes, in Bulgarian. 443 00:30:25,455 --> 00:30:27,530 From there, I got scared... 444 00:30:27,790 --> 00:30:30,458 I turned ahead and I didn't see the branch 445 00:30:30,708 --> 00:30:32,582 I took it right in the kisser 446 00:30:33,419 --> 00:30:36,502 Poor you, that's awful. What was he doing there? 447 00:30:36,754 --> 00:30:37,750 I don't know. 448 00:30:37,964 --> 00:30:40,536 - Why was he screaming? - I don't know. He was drunk. 449 00:30:40,632 --> 00:30:43,123 - He was drunk. - He was totally drunk. 450 00:30:43,634 --> 00:30:45,673 Plus he was holding a whip. 451 00:30:47,095 --> 00:30:49,134 - A whip? - Yeah, yeah, yeah yeah. 452 00:30:49,555 --> 00:30:52,923 - Do you think he hits the cats? - Look, I don't know if he hits them 453 00:30:53,266 --> 00:30:55,591 but what's sure is that they eat them. 454 00:30:56,018 --> 00:30:58,687 - Bullshit. - I am not kidding. 455 00:30:58,979 --> 00:31:03,935 I'm telling you, they eat them. I used the little path down to the barbecue 456 00:31:04,149 --> 00:31:05,394 Yeah? 457 00:31:05,525 --> 00:31:09,853 Listen to me. I saw huge balls of cat fluff. Burnt cat fluff. 458 00:31:09,945 --> 00:31:11,688 - Perdon? - Right on the grill. 459 00:31:11,780 --> 00:31:13,855 - You're saying they have cat barbecue? - Yes. 460 00:31:13,948 --> 00:31:17,530 - They're sick! - Listen, I don't know. What can I tell you? 461 00:31:17,826 --> 00:31:20,992 - What should we do? - We get the fuck out! I'm leaving. 462 00:31:21,245 --> 00:31:24,577 I can't tell you better. I'm not ok with this. 463 00:31:24,831 --> 00:31:27,747 Of course not. You're right. Problem is I paid for 5 days. 464 00:31:28,041 --> 00:31:29,832 - That's not a problem. - I'm gonna try to negotiate. 465 00:31:29,918 --> 00:31:32,124 No no, you're not going to negotiate. 466 00:31:32,378 --> 00:31:34,584 I'm going to negotiate. It's my job after all. 467 00:31:34,838 --> 00:31:37,375 I do that every day. Plus she didn't respect the rules. 468 00:31:37,673 --> 00:31:40,757 - That's true. - There's no privacy in the room. 469 00:31:41,134 --> 00:31:43,257 Plus the guy who plays rock music at 7AM. 470 00:31:43,386 --> 00:31:46,754 To me, it's a faulty contract. 471 00:31:46,847 --> 00:31:49,218 So, get our stuff ready And I'm gonna go talk to her. 472 00:31:49,348 --> 00:31:51,755 But first, I need to brush my teeth and freshen up quickly 473 00:31:51,975 --> 00:31:54,430 Enough with this comedy. 474 00:32:27,334 --> 00:32:30,251 Hmm... oh well I don't give a shit. 475 00:32:30,336 --> 00:32:31,914 Bye. 476 00:32:32,296 --> 00:32:34,621 It's all good. I took care of it. Let's roll. 477 00:32:34,715 --> 00:32:36,208 - For real? - Yes, give me the suitcase. 478 00:32:36,424 --> 00:32:38,712 - Did she give the money back? - Of course she did. 479 00:32:38,884 --> 00:32:43,759 - How? Wire transfer? - In cash. Look. 480 00:32:43,930 --> 00:32:45,589 Ben that's a piece of paper. 481 00:32:45,681 --> 00:32:48,597 Listen, we don't give a shit. Four nights for 20 euros. 482 00:32:48,808 --> 00:32:52,674 Are you crazy? I'm not leaving one single euro to cat killers. 483 00:32:52,894 --> 00:32:56,973 - We'll tell the authorities in Paris. - No. Let me handle this. 484 00:32:58,732 --> 00:33:00,309 - Cucu. - Hi Marion. 485 00:33:19,956 --> 00:33:21,118 Todor. 486 00:33:23,041 --> 00:33:24,451 He's admiting. 487 00:33:32,089 --> 00:33:33,832 - You shat in her garden? - What? I never shat in her garden. 488 00:33:44,765 --> 00:33:46,757 What happened? 489 00:33:46,933 --> 00:33:48,676 Who cares what happened. You think it's the right time? 490 00:33:56,690 --> 00:33:58,813 - Water? - No, thanks. 491 00:34:00,860 --> 00:34:02,935 What is that? Fuck, there's a rat! 492 00:34:03,070 --> 00:34:06,023 I stepped on a dead rat. For fuck's sakes. Make it stop. 493 00:34:06,322 --> 00:34:08,647 What's wrong with you? 494 00:34:08,741 --> 00:34:11,065 - I've just stepped on a dead rat! - So what? 495 00:34:11,243 --> 00:34:14,408 It's your fault if we left Cucu's. This place was great! 496 00:34:14,495 --> 00:34:17,448 - No, wait, this place was not great. - Yes it was. 497 00:34:17,539 --> 00:34:22,116 Marion it's time to stop loving everything in life. This place was manky. 498 00:34:22,292 --> 00:34:24,699 The room was dreadful and I'm sure she burried half her family in the garden. 499 00:34:25,002 --> 00:34:26,710 Stop laughing. I'm telling the truth. 500 00:34:27,254 --> 00:34:30,254 Excuse me but that beach? A jetty under a motorway? 501 00:34:30,423 --> 00:34:31,881 That's not my definition of holidays. 502 00:34:32,049 --> 00:34:36,128 Holidays are, at least, some clean sand and water that doesn't look like Coke. 503 00:34:39,138 --> 00:34:42,969 Let's just find a hotel with power sockets that work. I know you hated that too. 504 00:34:44,308 --> 00:34:46,596 At least I don't shit in people's gardens. 505 00:34:47,185 --> 00:34:50,968 I can't take a dump behind a curtain. Can you understand? 506 00:34:51,230 --> 00:34:55,357 I'm sorry, I was close to a mean bowel obstruction. 507 00:34:55,733 --> 00:34:58,899 Even as a kid I couldn't poo at my friends'. 508 00:34:59,027 --> 00:35:01,944 - I just couldn't. - But, Ben, poo is life! 509 00:35:02,029 --> 00:35:03,986 Marion, please, we don't know each other. 510 00:35:04,156 --> 00:35:07,072 It's our first holiday. I don't want to talk about poo. 511 00:35:07,200 --> 00:35:09,488 - I don't want to. - Ok. 512 00:35:09,660 --> 00:35:13,158 - Keep your poo and I'll keep mine. - I know what you need. Sunny Beach. 513 00:35:13,329 --> 00:35:15,072 - What? - Sunny Beach. 514 00:35:15,372 --> 00:35:19,416 It's a big resort city, cocktails, parasols, stupid beaches everywhere. 515 00:35:19,750 --> 00:35:22,075 - You'll love it. - That's not what I'm asking you. 516 00:35:22,210 --> 00:35:24,783 I also love adventure, but if we could go to Sunny beach right now, it would be awesome. 517 00:35:29,841 --> 00:35:31,003 Let's go. 518 00:35:46,395 --> 00:35:47,723 Shit. 519 00:36:34,763 --> 00:36:35,960 Ben? 520 00:36:36,597 --> 00:36:37,795 Ben. 521 00:36:38,432 --> 00:36:40,508 I have two pieces of news. 522 00:36:41,643 --> 00:36:43,516 A bad one, and a slightly worse one. 523 00:36:43,769 --> 00:36:46,342 Marion, you need to stop waking me up like this all the time. 524 00:36:46,730 --> 00:36:49,398 - It's brutal. - This bus is not going to Sunny Beach. 525 00:36:49,648 --> 00:36:52,933 We said hotels. We said hot tubs. 526 00:36:53,234 --> 00:36:55,357 - Ben, Ben. - What? 527 00:36:55,611 --> 00:36:58,018 I need to tell you. I've got two new best friends. 528 00:36:58,280 --> 00:36:59,904 Almog and Yuval. Just there. 529 00:37:00,156 --> 00:37:03,939 They're gonna take us to the best spots in Rodope Park. Isn't it great? 530 00:37:04,159 --> 00:37:06,400 No Marion, we're not following some strangers we don't know. 531 00:37:06,494 --> 00:37:08,735 Ben look at me. 532 00:37:09,121 --> 00:37:11,907 I have a very good feeling about them. Trust me, I have an instinct for that. 533 00:37:12,373 --> 00:37:15,124 You have an instinct for lying. 534 00:37:15,250 --> 00:37:17,919 Look at them. Don't they look nice? 535 00:37:20,296 --> 00:37:22,964 No, they look like circus jugglers. 536 00:37:23,173 --> 00:37:24,287 All good. 537 00:37:24,590 --> 00:37:27,081 I don't care if I sound posh 538 00:37:27,217 --> 00:37:30,466 and if you feel ashamed of me, but I feel we'll end up sleeping in trailers. 539 00:37:45,480 --> 00:37:48,765 I can feel we're gonna have to shit in the woods again. I can feel it. 540 00:37:58,573 --> 00:38:00,649 Paradise for goats. 541 00:38:01,033 --> 00:38:03,025 I'm not fit for this. At all. 542 00:38:03,744 --> 00:38:05,368 Ben, heads up. 543 00:38:05,912 --> 00:38:08,663 - I know, it looks amazing. - Is it beautiful or not? 544 00:38:08,831 --> 00:38:11,866 It's beautiful, but I'm not adapted for this. 545 00:38:12,834 --> 00:38:16,996 You all have moutain boots. I've got beach shoes. 546 00:38:25,634 --> 00:38:27,342 Ok, I love this place. 547 00:38:27,469 --> 00:38:29,959 No way. French people in Perelik? 548 00:38:30,138 --> 00:38:31,335 Yes indeed. 549 00:38:31,514 --> 00:38:34,265 - Hello, I'm Marion. - Hi, I'm Philippe. From Bruxelles. 550 00:38:34,391 --> 00:38:36,217 - Benjamin. - First time in Perelik? 551 00:38:36,350 --> 00:38:39,386 Congrats guys. What I love about french people is that you're always ready for adventure. 552 00:38:39,561 --> 00:38:41,684 - You think so? - I had no idea, but alright. 553 00:38:41,813 --> 00:38:44,517 - Should I show you around? - Yes, with great pleasure. 554 00:38:44,606 --> 00:38:47,144 This is the bathroom area. 555 00:38:47,233 --> 00:38:50,981 I must warn you, showers are a bit dodgy. Sometimes hot, sometimes cold. You'll get used to it. 556 00:38:51,069 --> 00:38:52,729 Can I visit the toilets though? 557 00:38:52,862 --> 00:38:55,862 No you can't. See the scarf? It means it's occupied. 558 00:38:58,158 --> 00:39:01,857 - Bye Marion, enjoy your holidays. - Stop. Come back here. 559 00:39:02,119 --> 00:39:04,989 - You don't like the scarf system? - Let's continue. 560 00:39:05,080 --> 00:39:07,866 This is the kitchen corner. It's amazing. 561 00:39:08,123 --> 00:39:11,159 This is a Bulgarian family. 562 00:39:11,292 --> 00:39:13,617 There's a turnover, but today is their turn, again. 563 00:39:13,794 --> 00:39:16,830 I must warn you, it's not really good, but they're extremely nice. 564 00:39:17,547 --> 00:39:21,129 Does it mean we take turns for cooking? 565 00:39:21,341 --> 00:39:23,796 Exactly. We switch regurlarly. 566 00:39:24,093 --> 00:39:25,338 - Can you cook? - No. 567 00:39:25,469 --> 00:39:27,129 Excellent! You'll learn! 568 00:39:27,304 --> 00:39:30,470 That's what's great about Perelik 569 00:39:30,598 --> 00:39:32,886 We're all open to help those who don't know 570 00:39:33,016 --> 00:39:36,515 - Exactly! - It's great. That's exactly what we came for. 571 00:39:40,021 --> 00:39:43,769 Thanks a lot for the tour. 572 00:39:44,942 --> 00:39:47,230 - He's nice, isn't he? - A bit annoying if you ask me. 573 00:39:56,408 --> 00:39:59,444 - Really good. - No, it's not 'really good'. 574 00:40:02,538 --> 00:40:06,155 - We're 25 per room. - We're gonna be just fine. Have you ever had such a king size bed? 575 00:40:06,290 --> 00:40:08,579 I'm not in Erasmus Exchange program. I'm too old for that. 576 00:40:08,917 --> 00:40:12,250 Where will I put my stuff? I'll have to hide my money, my laptop... 577 00:40:30,475 --> 00:40:33,309 After all, we can be flexible. Let's not act like party-poopers. 578 00:40:33,518 --> 00:40:36,056 - Promiscuity can be fun eh? - Yes. 579 00:41:04,124 --> 00:41:07,124 - Look at you, all relaxed now! - Sure, we don't care. 580 00:41:07,251 --> 00:41:08,994 Holidays are holidays. 581 00:41:12,130 --> 00:41:14,620 So where have you been before coming here? 582 00:41:14,798 --> 00:41:17,549 We spent a month in Tirana, in Albania. 583 00:41:17,634 --> 00:41:20,468 Then we'll stay here two more weeks, then we'll head up to Belgrad 584 00:41:20,552 --> 00:41:22,628 And finally Sarajevo, because it's Jeanne's dream. 585 00:41:22,721 --> 00:41:23,918 Why? 586 00:41:27,408 --> 00:41:29,366 What do you mean Ben? Sarajevo is gorgeous! 587 00:41:29,577 --> 00:41:31,538 It's my dream! 588 00:41:32,089 --> 00:41:33,797 And actually, it's not much 589 00:41:34,007 --> 00:41:36,332 - Something like... two years ao? - Yes, two years. 590 00:41:36,551 --> 00:41:38,626 - We spent 16 months in Asia. - 16 mois? 591 00:41:38,761 --> 00:41:40,385 But don't you have a job? 592 00:41:40,679 --> 00:41:42,635 Do you ever work? 593 00:41:43,264 --> 00:41:45,137 Of course we do. 594 00:41:45,224 --> 00:41:49,055 You know, traveling the world is a full time activity. That's not something you improvise. 595 00:41:49,185 --> 00:41:51,510 I find that lifestyle fascinating. Totally amazing. 596 00:41:51,812 --> 00:41:54,053 - It's a choice. - Exactly. 597 00:41:54,230 --> 00:41:56,803 - The world is such a big place. - True, true. 598 00:41:56,941 --> 00:41:59,810 It makes me want to cheer to our world's beauty 599 00:42:00,068 --> 00:42:03,187 - Yes, to our world's beauty! - to our world's beauty! 600 00:42:03,612 --> 00:42:05,485 to our world's beauty! 601 00:42:11,117 --> 00:42:12,659 Mother's Earth Energy... 602 00:42:13,703 --> 00:42:17,071 You give, you receive, You give, you receive... 603 00:42:17,247 --> 00:42:19,322 Hey, don't we look like we're in 'Hair' musical? 604 00:42:22,876 --> 00:42:24,702 It feels so good to be here. 605 00:42:25,503 --> 00:42:27,080 Eh? We're good eh? 606 00:42:29,172 --> 00:42:31,497 I think I'm starting to like it. For real. 607 00:42:32,174 --> 00:42:35,044 - Are you smoking a joint? - Yeah... 608 00:42:36,344 --> 00:42:39,178 - It's soft and natural. - In that case... 609 00:42:39,721 --> 00:42:41,464 Philippe grows it on its deck. 610 00:42:41,598 --> 00:42:43,886 - The belgian guy. - Belgian guy gave you this? 611 00:42:47,894 --> 00:42:49,139 Oh, it's full-bodied. 612 00:42:49,854 --> 00:42:51,229 Oh, it's strong. 613 00:42:52,522 --> 00:42:54,479 That's one hell of a deck he's got. 614 00:42:56,442 --> 00:42:59,727 Those two are amazing, aren't they? So much freedom in their lives. 615 00:43:00,069 --> 00:43:02,986 Freedom, please... 616 00:43:03,572 --> 00:43:06,821 - A very capitalistic freedom. - What do you mean? 617 00:43:07,617 --> 00:43:12,573 Did you hear them? They rent their flat in one of the biggest european capital 618 00:43:12,704 --> 00:43:17,495 to rich people, meaning they promote real estate speculation 619 00:43:17,582 --> 00:43:19,870 And from there, they travel the world in the cheapest places. 620 00:43:19,959 --> 00:43:23,161 And finally they give us humanistic lessons, wearing ponchos. 621 00:43:24,879 --> 00:43:27,416 That's very well played, but I'd never call that freedom. 622 00:43:27,548 --> 00:43:29,587 You're proud of your theory, eh? 623 00:43:29,841 --> 00:43:31,750 It's not bad. Not bad. 624 00:43:32,510 --> 00:43:35,082 On the other hand, I've got much respect for, hum 625 00:43:36,763 --> 00:43:38,138 For Tania. 626 00:43:38,222 --> 00:43:39,882 Of course. 627 00:43:40,098 --> 00:43:42,055 She travels the world. 628 00:43:42,350 --> 00:43:44,721 She's so brave. I'm really proud of her. 629 00:43:44,852 --> 00:43:47,722 - And more importantly, she's very, very fit - So fit 630 00:43:48,271 --> 00:43:52,018 - What? I mean she's fit, but... - You're smoking truth potion! 631 00:43:52,274 --> 00:43:54,562 I'm not even looking at her. 632 00:43:56,235 --> 00:43:58,393 My wee frenchies! 633 00:44:09,369 --> 00:44:10,199 Canyoning! 634 00:44:10,620 --> 00:44:15,080 Stop it. It's embarassing. 635 00:44:31,510 --> 00:44:35,922 Unbelievable. All they need is to blow their nose to stop sounding so nasal. 636 00:44:36,014 --> 00:44:38,255 I know a great ENT specialist who can help them. 637 00:44:39,433 --> 00:44:41,555 Apart from that, you're really into canyoning? 638 00:44:41,643 --> 00:44:43,220 What's canyoning? 639 00:44:43,311 --> 00:44:46,227 - Come on, Ben. - What am I doing here?! Fuck! 640 00:44:46,355 --> 00:44:48,892 - Come on. - Why did I say Yes? 641 00:44:49,148 --> 00:44:52,433 - Just lean backwards. - I can't! I'm going to die! 642 00:44:52,692 --> 00:44:56,060 - Just put your feet againt the rock. 643 00:44:56,237 --> 00:44:59,190 - Go on Ben! - I thought we'd go canoeing 644 00:45:02,241 --> 00:45:03,865 "Cânioningue!" 645 00:45:03,951 --> 00:45:07,401 I can't stand those two anymore. For real, I can't. 646 00:45:07,536 --> 00:45:11,284 I'm on the wrong slope. I'm going to slip. 647 00:45:12,206 --> 00:45:14,080 Three, four... 648 00:45:16,918 --> 00:45:18,377 YOU'RE BUSTING MY BALLS!! 649 00:45:35,890 --> 00:45:38,262 That's the first thing you learn when... 650 00:45:38,684 --> 00:45:41,257 - Fuck. 651 00:45:44,605 --> 00:45:47,807 Trust him. He used to be in the army. 652 00:45:54,570 --> 00:45:56,230 - All good? - What? 653 00:45:56,405 --> 00:46:00,022 - Why not take your pants off? Flash them your arse? - Ben, it's alright. 654 00:46:00,199 --> 00:46:02,524 - No, it's not alright. - There's no worry with them. 655 00:46:02,826 --> 00:46:04,450 What do you mean? 656 00:46:04,744 --> 00:46:06,487 - Ben. - What? 657 00:46:06,662 --> 00:46:08,987 They're together. They're gay. 658 00:46:09,915 --> 00:46:12,535 How do you know? Nothing says they're gay. 659 00:46:15,711 --> 00:46:17,584 Ok, fine, obviously they're gay. 660 00:46:18,254 --> 00:46:20,661 Still, it's not a good reason. 661 00:46:20,881 --> 00:46:24,000 Whenever there's a gay guy around, you girls always flip a switch 662 00:46:24,300 --> 00:46:27,751 You start flashing your boobs and talk sex with them like it's your best friend. 663 00:46:27,928 --> 00:46:30,762 - They're still guys. - Falafel! 664 00:46:34,808 --> 00:46:38,721 In Paris we have a restaurant called 'Ace of Falafel' 665 00:46:38,894 --> 00:46:42,262 It's in 'Le Marais' quarter (gay district) 666 00:48:08,292 --> 00:48:10,450 Don't make me carry you upstairs. Come on. 667 00:48:11,544 --> 00:48:13,501 - I'm thirsty for water. - Shhh 668 00:48:13,587 --> 00:48:15,912 - Everybody is sleeping - I don't give a shit 669 00:48:16,047 --> 00:48:18,668 Israel is not sleeping. They always sleep with one eye open. 670 00:48:18,966 --> 00:48:21,966 They're gonna get up at 6am to build a tree house. 671 00:48:27,681 --> 00:48:29,424 - Oh fuck. - What? 672 00:48:30,016 --> 00:48:31,474 - Oh fuck. - What's happening. 673 00:48:31,600 --> 00:48:33,509 - What's happening. - Have a look. 674 00:48:36,812 --> 00:48:38,271 They're shagging! 675 00:48:46,570 --> 00:48:48,811 She's a brave one, that Tania. 676 00:48:49,488 --> 00:48:52,691 They lied to me. They're not gay at all. 677 00:48:52,991 --> 00:48:56,074 Of course they're not gay. You made it up in your imagination. 678 00:48:57,703 --> 00:49:00,407 - I can't believe it. - What should we do? 679 00:49:01,330 --> 00:49:02,610 What do you mean 'what sould we do'? 680 00:49:03,498 --> 00:49:06,582 - Do you wanna go in? - Are you crazy? What got into you? 681 00:49:06,792 --> 00:49:09,330 I'm just saying. They told me 'join us'. 682 00:49:10,503 --> 00:49:12,542 Ok, let's go in if you want to. 683 00:49:13,214 --> 00:49:15,087 - You really want to go in? - Yes. 684 00:49:16,258 --> 00:49:18,795 - Ok let's go then. - One, two, three... 685 00:49:19,093 --> 00:49:21,548 I knew it you didn't want to sleep with them! 686 00:49:21,636 --> 00:49:23,130 You're driving me mad! 687 00:49:23,304 --> 00:49:26,139 Do you really think I want to see you like a meatball in this falafel? 688 00:49:26,307 --> 00:49:28,049 There are limits to my intimacy, period. 689 00:49:28,642 --> 00:49:30,550 - Come on now. - Yeah, yeah. 690 00:49:30,977 --> 00:49:32,636 Canyoning! 691 00:49:54,535 --> 00:49:56,029 Don't tell me you're eating?! 692 00:49:58,330 --> 00:49:59,705 Yes, you are. 693 00:50:01,123 --> 00:50:03,993 I'm starving. 694 00:50:04,251 --> 00:50:06,575 - Is it good? - It's amazing. 695 00:50:06,794 --> 00:50:08,667 - Give me some. - You want to try? 696 00:50:08,879 --> 00:50:10,622 - There - Try that 697 00:50:14,425 --> 00:50:16,002 - It's good. - So good. 698 00:50:16,134 --> 00:50:18,375 - There's chorizo if you want - Not a bad idea 699 00:50:22,889 --> 00:50:25,296 - It's good - I love chorizo 700 00:50:25,850 --> 00:50:27,474 A bit too salty though. 701 00:50:27,768 --> 00:50:29,724 - Just a bit. - Just a bit too salty. 702 00:50:29,977 --> 00:50:32,384 That's my first aperitive-sex ever. 703 00:50:36,816 --> 00:50:38,274 Ah, that's better. 704 00:50:40,151 --> 00:50:41,776 What a good meal. 705 00:51:06,003 --> 00:51:07,877 When will it stop? 706 00:51:08,589 --> 00:51:09,999 What? 707 00:51:11,132 --> 00:51:13,089 In the last 72 hours, 708 00:51:13,759 --> 00:51:16,712 We got kicked out from an AirBnb 709 00:51:17,845 --> 00:51:20,762 I almost died doing canyoning, 710 00:51:21,098 --> 00:51:23,090 And now we're sleeping in some staples 711 00:51:23,308 --> 00:51:26,308 because two israelian shaggers have claimed the dorm. 712 00:51:26,810 --> 00:51:28,636 - That's dense - So dense 713 00:51:32,022 --> 00:51:36,350 That reminds me of that movie with Grassman and Trintignant, "Le Fanfaron". 714 00:51:37,610 --> 00:51:40,775 Jean-Louis Trintignant is a quiet young man, 715 00:51:41,321 --> 00:51:44,486 who meets Vittorio Grassman and decides to follow him. 716 00:51:44,573 --> 00:51:46,898 And crazy things happen to him. 717 00:51:47,200 --> 00:51:49,488 I know. I've seen that film. 718 00:51:50,411 --> 00:51:52,449 It was my dad's favourite film. 719 00:51:53,121 --> 00:51:54,698 I love it. 720 00:51:55,539 --> 00:51:58,872 But you forgot to mention that Trintignant's character dies at the end. 721 00:51:59,709 --> 00:52:01,535 - No way? - Indeed. 722 00:52:02,419 --> 00:52:05,668 - Shit, I'm sorry. I totally forgot. - That's funny you forgot that detail. 723 00:52:10,759 --> 00:52:12,133 I'm happy. 724 00:52:20,724 --> 00:52:22,432 I'm happy too. 725 00:52:48,452 --> 00:52:50,658 He's doing something really weird to me. 726 00:53:15,472 --> 00:53:16,930 They're not even looking at us. 727 00:53:26,480 --> 00:53:28,638 They ditched us quite fast, didn't they? 728 00:53:28,982 --> 00:53:32,314 They live the moment, not like us. 729 00:53:33,068 --> 00:53:36,068 They touched me. Deeply. 730 00:53:39,197 --> 00:53:40,821 - Let's go? - Let's go. 731 00:53:43,784 --> 00:53:47,697 - You alright Ben? - It's just the sweat in my eyes. 732 00:53:48,537 --> 00:53:50,446 The weather's so humid around here. 733 00:53:52,332 --> 00:53:55,581 I feel like we'll never see them again. That's what pisses me off. 734 00:53:55,834 --> 00:53:57,957 - Don't worry, they'll come to Paris - No they won't 735 00:53:58,253 --> 00:54:00,790 Next time, I'm having group sex with them. I don't care. 736 00:54:00,963 --> 00:54:02,789 Sharing is caring. 737 00:54:12,221 --> 00:54:15,008 Time to pay for our tickets. 738 00:54:19,059 --> 00:54:22,510 - I don't have my wallet. Did I give it to you? - No. I don't have mine either. 739 00:54:22,812 --> 00:54:24,389 - Are you kidding? - No, but don't panic. 740 00:54:24,480 --> 00:54:27,053 - Did you check your bag? - Yes, don't worry, we'll find them. 741 00:54:27,149 --> 00:54:30,184 - I always put it in the front pocket. - I'm gonna check. 742 00:54:30,276 --> 00:54:32,813 I remember putting it in here. 743 00:54:34,279 --> 00:54:37,362 Did I put it back here? Then we walked up the hill. 744 00:54:38,365 --> 00:54:39,823 And then we... 745 00:54:40,075 --> 00:54:41,403 Oh fuck. 746 00:54:41,492 --> 00:54:42,772 What? 747 00:54:43,285 --> 00:54:46,155 - Fuck! Fuck! - What's happening Ben?! 748 00:54:46,329 --> 00:54:49,495 - The israelians robbed us. - Bullshit. 749 00:54:49,790 --> 00:54:51,616 - Of course they did. - You really think they cleaned us? 750 00:54:51,750 --> 00:54:54,287 Obviously, when they hugged us like a couple of cunts. 751 00:54:54,502 --> 00:54:57,621 - Fuck, those two faggots! - Yes, they are faggots. 752 00:54:57,796 --> 00:55:01,294 - But I aslo really love them. It's bugging me. - The ticket inspector is approaching. 753 00:55:01,465 --> 00:55:05,509 We have no money, no ID. Looks like we're good for 24h in jail. 754 00:55:06,093 --> 00:55:08,132 - Get up. - What? 755 00:55:08,428 --> 00:55:10,006 Get up. Let's hide. 756 00:55:10,430 --> 00:55:13,632 Are you crazy? We're gonna talk to the man with the lovely moustache and everything will be alright. 757 00:55:13,724 --> 00:55:17,721 I'm not spending 15 years in a turkish jail getting buttfucked by turkish cellmates. 758 00:55:18,060 --> 00:55:20,467 I don't think that can happen by getting arrested in Bulgaria. 759 00:55:20,562 --> 00:55:23,646 Trust me please. Just get up and put a smile on your face. 760 00:55:23,731 --> 00:55:26,221 Alright. you've snapped. You've obvisously snapped. 761 00:55:29,360 --> 00:55:31,851 - What are you doing? - I'm creating a decoy. 762 00:55:31,945 --> 00:55:34,151 You're just drawing all the attention on us. 763 00:55:35,990 --> 00:55:37,816 Look back to see if he's after us. 764 00:55:40,285 --> 00:55:43,984 - What are you doing now? - Setting up some traps. 765 00:55:45,830 --> 00:55:48,747 He's following us. Come on. 766 00:55:49,375 --> 00:55:51,331 What the fuck are you doing? Ben?! 767 00:55:56,672 --> 00:55:59,707 - We're surrounded. There's another one here. - Relax Ben, I'm gonna talk to them. 768 00:55:59,882 --> 00:56:02,799 I'm gonna explain it all. Everything will be ok. 769 00:56:03,009 --> 00:56:04,634 Let's jump. LET'S JUMP! 770 00:56:04,719 --> 00:56:07,292 Are you crazy? What are you doing with that door? 771 00:56:07,846 --> 00:56:10,253 - LET'S JUMP! - Are you out of your mind? 772 00:56:10,557 --> 00:56:12,714 Don't toss my bag! Are you crazy? 773 00:56:12,808 --> 00:56:14,800 - Come! -What the hell are you doing? 774 00:56:17,895 --> 00:56:18,974 COME ON! 775 00:56:28,194 --> 00:56:30,649 - Did you see how I jumped?! - Like a mad man! 776 00:56:30,738 --> 00:56:32,694 - I jumped! - Like Jason Bourne! 777 00:56:32,864 --> 00:56:34,903 - Fuck the police! - Yeah! 778 00:56:37,284 --> 00:56:41,115 - We're outlaws! - We're thugs! We'll never py again! 779 00:57:08,348 --> 00:57:11,763 Could you talk to them a little bit? I'm afraid we're being quite rude. 780 00:57:14,186 --> 00:57:16,593 Do you speak english? 781 00:57:20,023 --> 00:57:21,731 I think they're having a good laugh at you. 782 00:57:39,121 --> 00:57:41,575 Looks a lot like piss to me. 783 00:57:50,128 --> 00:57:51,503 What are they doing now? 784 00:58:03,054 --> 00:58:05,260 - It was a joke? - Of course it was. 785 00:58:23,903 --> 00:58:26,025 Nice jump! 786 00:58:34,661 --> 00:58:36,451 You're good Ben? 787 00:58:36,579 --> 00:58:38,820 Absolutely not. 788 00:58:49,838 --> 00:58:51,877 Who exactly did he call sexy? 789 00:59:01,263 --> 00:59:02,971 Thank you, life! 790 00:59:03,098 --> 00:59:05,256 - Are you happy now? - Thank you, life! 791 00:59:05,349 --> 00:59:07,507 - Finally a clean place. - You have it. 792 00:59:07,810 --> 00:59:10,644 You stay here, I'll check in at the desk. 793 00:59:10,728 --> 00:59:13,183 I'll ask if my brother wired me some money. 794 00:59:13,272 --> 00:59:16,889 Marion! We're officially in heaven! Marble everywhere! 795 00:59:36,288 --> 00:59:38,695 It's gorgeous. So gorgeous. 796 00:59:58,471 --> 01:00:00,344 Is he actually explaining everything? 797 01:00:23,656 --> 01:00:26,360 Please do something, I'm begging you. 798 01:00:51,174 --> 01:00:52,625 This guy is crazy. 799 01:00:53,302 --> 01:00:55,211 - You gave him 20 leva? - yes 800 01:00:55,345 --> 01:00:56,970 - That's a lot of money, isn't it? - Who cares, we're on holidays! 801 01:00:58,055 --> 01:01:00,719 I'm hungry. Are you not hungry? 802 01:01:01,391 --> 01:01:03,716 Let's get a room service. We're gonna be just fine. 803 01:01:06,478 --> 01:01:09,395 - Oh... The bed got me. - Are not up for something else? 804 01:01:09,689 --> 01:01:12,974 - It's so comfy. - That thing you wanted to do when we got here? 805 01:01:14,818 --> 01:01:16,561 The water park? 806 01:01:17,111 --> 01:01:19,352 No no no. Let me have a wee nap 807 01:01:19,613 --> 01:01:21,938 Give me an hour, and I'll be all up for the water park. 808 01:01:22,031 --> 01:01:24,985 But first I'm gonna sleep reading a good old book. 809 01:01:26,451 --> 01:01:27,826 What a plan. 810 01:01:43,255 --> 01:01:47,832 They discovered a 4.5 billion years old meteor in Australia. Can you believe it? 811 01:01:48,884 --> 01:01:50,129 Crazy, eh? 812 01:01:50,719 --> 01:01:52,047 No? 813 01:01:52,512 --> 01:01:54,053 WIFI works like a charm here. 814 01:01:59,684 --> 01:02:02,090 I'm shattered. Should we go to sleep darling? 815 01:02:04,687 --> 01:02:08,304 I mean Darling... Are you ready for sleepy time? 816 01:02:08,982 --> 01:02:11,733 No, I'm gonna draw a little bit, I'll join you later. 817 01:02:12,276 --> 01:02:13,438 Alright. 818 01:02:14,194 --> 01:02:16,566 Have a good time, with music. 819 01:02:20,032 --> 01:02:22,439 I'm gonna get a water bottle for the bedroom. 820 01:03:49,304 --> 01:03:50,300 Aqui tens. 821 01:03:56,434 --> 01:03:57,632 It's... amazing. 822 01:03:58,102 --> 01:04:00,937 It's just eggs and olives. Nothing too special. 823 01:04:24,788 --> 01:04:27,872 "E" for 'Equipier'(teammate)! "S" for 'Solidarity'! 824 01:04:27,999 --> 01:04:30,833 "I" for 'Immortal'! "C" for 'Challenger'! 825 01:04:31,168 --> 01:04:32,959 ESIC! 826 01:04:33,086 --> 01:04:34,496 ESIC! ESIC! ESIC! 827 01:04:35,338 --> 01:04:37,495 ESIC! ESIC! 828 01:04:37,673 --> 01:04:39,166 ESIC! 829 01:04:43,177 --> 01:04:45,749 - What a coincidence! - Crazy! Which year? 830 01:04:45,929 --> 01:04:49,261 - 1996. - Me, 1998. Jéróme Lesture. 831 01:04:49,389 --> 01:04:52,093 - You must know my brother. - Of course I know him. What's his name? 832 01:04:52,308 --> 01:04:54,845 - It's Arthur. - Arthur Dutour? Of course. 833 01:04:55,060 --> 01:04:57,266 - Do you know him? - Indeed I do. 834 01:04:57,353 --> 01:04:59,227 - Can we join you? - Of course 835 01:04:59,313 --> 01:05:01,519 - Hello. - My wife, Pauline. 836 01:05:01,648 --> 01:05:02,644 Nice to meet you. 837 01:05:02,941 --> 01:05:06,605 - My little princess, Naomie. - What a cutie! Hello! 838 01:05:06,819 --> 01:05:10,981 - Let me introduce you Marion. - Nice to meet you. Jéróme Lesture. 839 01:05:11,155 --> 01:05:12,400 Hello. 840 01:05:12,614 --> 01:05:14,571 - What a coincidence. It's mad. - I can't believe it. 841 01:05:14,783 --> 01:05:17,985 - So the three of you went to the same school? - Not me, but I love their song. 842 01:05:18,660 --> 01:05:20,818 - Of course. - ESIC! ESIC! 843 01:05:21,204 --> 01:05:22,911 I did it alone this time. 844 01:05:23,539 --> 01:05:24,914 How long have you been here? 845 01:05:25,791 --> 01:05:28,744 - In this hotel? Three days. - Alright. 846 01:05:28,834 --> 01:05:31,159 - First time in Bulgaria? - Yes indeed. 847 01:05:31,295 --> 01:05:33,370 Amazing. That's the second time for us. 848 01:05:33,505 --> 01:05:34,785 - Yeah? - Yeah. 849 01:05:34,922 --> 01:05:36,297 Because you really like the country? 850 01:05:36,382 --> 01:05:39,216 Nah, it's not really interesting around here. 851 01:05:39,384 --> 01:05:42,799 It's difficult to find nice holidays destinations these days. 852 01:05:42,970 --> 01:05:46,302 - You bet. - Spain is crowded with german people. 853 01:05:46,389 --> 01:05:49,424 Greece is broke since the economic crisis. 854 01:05:49,725 --> 01:05:51,598 - True that. - Morroco, Tunísia... 855 01:05:51,768 --> 01:05:54,519 I don't want to get shot when I'm taking a nap on the beach. 856 01:05:54,895 --> 01:05:56,270 It's no simple, I tell you. 857 01:05:56,354 --> 01:05:59,769 Especially for 800 euros all inclusive. It's ridiculous. 858 01:06:00,357 --> 01:06:02,764 I call this 'The Happiness Bracelet' 859 01:06:04,318 --> 01:06:06,109 Everything is so cheap here. 860 01:06:07,988 --> 01:06:09,779 ESIC! 861 01:06:10,656 --> 01:06:14,071 We wanted to visit Nessebar this afternoon. Would you like to tag along? 862 01:06:14,576 --> 01:06:17,825 - Nessebar? The old town? - Yes absolutely. 863 01:06:17,953 --> 01:06:20,788 You've been talking about it for day. Would you like to go? 864 01:06:20,914 --> 01:06:21,945 Oh, come on. 865 01:06:22,040 --> 01:06:24,328 - Let's do it together. - We don't want to force you. 866 01:06:24,500 --> 01:06:26,824 Let's do this. 867 01:06:26,918 --> 01:06:28,080 Excellent. 868 01:06:28,836 --> 01:06:30,709 "Tra... ces... 869 01:06:30,921 --> 01:06:35,214 go... from... the..." 870 01:06:35,925 --> 01:06:40,253 City... of... Me... sem... bria..." 871 01:06:41,095 --> 01:06:45,222 - She's made so much progress. - "O... X... I... I..." 872 01:06:45,890 --> 01:06:49,009 "Be... fore... G... C..." 873 01:06:49,226 --> 01:06:52,261 - J.C. It means Jesus Christ. - She hasn't learned it yet. 874 01:06:52,478 --> 01:06:53,593 That's why. 875 01:06:53,729 --> 01:06:55,555 - Very good, Naomie. - Congratulation sweetheart. 876 01:06:55,647 --> 01:06:57,141 I'm not finished! 877 01:06:57,398 --> 01:07:00,482 Don't worry, you'll read it later. Give the book back to Marion please. 878 01:07:00,609 --> 01:07:01,937 No I don't want to! 879 01:07:02,319 --> 01:07:03,777 - Give me the book back, Naomi. - No! 880 01:07:03,945 --> 01:07:06,861 - Come on darling - No I don't want to 881 01:07:07,030 --> 01:07:10,445 What are you doing? Give me that book Naomi. 882 01:07:11,117 --> 01:07:13,737 Naomi, give me that book. Oh look, an ice-cream shop! 883 01:07:13,910 --> 01:07:15,285 Got ya! 884 01:07:15,370 --> 01:07:18,453 - She got me too. - Me too, there's nothing there. 885 01:07:18,539 --> 01:07:20,282 You shirt is ugly. 886 01:07:20,457 --> 01:07:22,283 - Perdon? - So is your bag. 887 01:07:24,376 --> 01:07:26,748 You're ugly, Everything you're wearing is ugly. 888 01:07:28,212 --> 01:07:30,003 Oh oh, well said! 889 01:07:30,214 --> 01:07:32,621 Listen, Naomi, That's called an opinion 890 01:07:32,716 --> 01:07:35,716 For example, your pink bracelet, 891 01:07:36,093 --> 01:07:39,046 I find it absolutely disgusting, But I'm sure you find it cute, right? 892 01:07:39,137 --> 01:07:40,844 Yes, Mommy bought it for me. 893 01:07:42,264 --> 01:07:43,544 Oh yeah? 894 01:07:43,640 --> 01:07:47,055 See, I hate pink, but you seem to love it. 895 01:07:47,268 --> 01:07:50,552 You wear pink head to toe. 'Na na na, pink is for girls', I hate that. 896 01:07:50,729 --> 01:07:51,926 - Ok that's enough. - Let's resume the visit? 897 01:07:52,355 --> 01:07:55,521 - See, we both are right. - You are so mean! 898 01:07:55,607 --> 01:07:57,683 - What? - Don't answer. 899 01:07:57,817 --> 01:07:59,608 No, it's really important. There's something you didn't get 900 01:07:59,693 --> 01:08:03,607 I'm not mean, Naomi. You've been mean to me. 901 01:08:03,780 --> 01:08:05,688 - Very mean by the way. - That's enough. 902 01:08:05,781 --> 01:08:08,318 - Alright, alright. - I think she can understand. 903 01:08:08,450 --> 01:08:10,406 Should we meet again tonight? 904 01:08:10,785 --> 01:08:12,409 - At the hotel. - Yes, at the hotel. 905 01:08:12,536 --> 01:08:14,575 - ESIC! Later. - Later. 906 01:08:14,704 --> 01:08:18,617 - I want an ice cream! - You had enough ice cream for the rest of your life. 907 01:08:18,707 --> 01:08:20,284 Hey, that's enough now. 908 01:08:21,084 --> 01:08:22,282 What a nightmare! 909 01:08:22,376 --> 01:08:25,293 No, you can't argue with a 6 years old girl. 910 01:08:25,379 --> 01:08:27,371 That was insane, what you just did. 911 01:08:27,547 --> 01:08:30,417 Being six doesn't give her the right to be so obnoxious. 912 01:08:30,591 --> 01:08:32,915 Don't get to her level. That doesn't make any sense. 913 01:08:33,176 --> 01:08:38,595 First of all, why do we have to put up with these boring people and their rude kid? 914 01:08:38,763 --> 01:08:41,467 What's with this stupid social obligations between french people? 915 01:08:41,599 --> 01:08:44,634 Maybe I just enjoyed their company. Maybe I thought they were nice. 916 01:08:44,851 --> 01:08:46,393 That's all it is. 917 01:08:48,187 --> 01:08:50,677 - You thought they were nice? - really nice. 918 01:09:37,305 --> 01:09:39,096 You are bright red, you know? 919 01:09:39,182 --> 01:09:40,557 - Am I? - You are. 920 01:09:40,725 --> 01:09:42,432 I didn't realise. I loved it. 921 01:10:08,828 --> 01:10:11,579 He's really getting on my nerves with his sexy. 922 01:10:11,747 --> 01:10:14,035 Since when do you call me your wife? 923 01:10:15,333 --> 01:10:17,076 What? You're my wife in some way, no? 924 01:10:28,759 --> 01:10:31,676 The place I'm taking you tonight is totally insane. 925 01:10:31,970 --> 01:10:37,093 It's a japanese restaurant. The chef is called Mamachiko... 926 01:10:37,224 --> 01:10:40,592 Mamofokou, or something like that. Five stars on TripAdvisor. 927 01:10:52,735 --> 01:10:54,312 - Fleur! - Hey. 928 01:10:54,403 --> 01:10:57,687 - How are things in Yogurtland? - Things are really good! 929 01:10:57,822 --> 01:10:59,814 I've been trying to phone you for two days 930 01:11:00,199 --> 01:11:02,072 - Where are you? - Well look, I'm here. 931 01:11:02,325 --> 01:11:05,859 What's up in the Balkans? Are you having fun? 932 01:11:06,036 --> 01:11:08,324 I miss you guys so much. 933 01:11:08,413 --> 01:11:13,120 -Hiya! We have to go. - I'll catch up with you guys. 934 01:11:13,542 --> 01:11:15,332 I'm coming in a minute 935 01:11:16,252 --> 01:11:19,038 Listen, hen, there's something I need to tell you 936 01:11:19,129 --> 01:11:22,960 - Wait, first, how are things with ESIC? - All good. Who cares? I'll tell you later. 937 01:11:23,090 --> 01:11:25,794 - Hiya pals. How are you? - Hey how are you? 938 01:11:25,884 --> 01:11:28,291 Be nice to Marion or we'll beat the crap out of you. 939 01:11:28,386 --> 01:11:29,844 Don't worry, I'm taking very good care of care. 940 01:11:30,345 --> 01:11:34,805 By the way guys, I need to steal her from you for 5 mn. I've got a surprise for her. 941 01:11:34,932 --> 01:11:36,758 Let me finish my call and I'll be with you, ok? 942 01:11:37,059 --> 01:11:40,094 Nah, don't worry. Let's call each other soon, ok? 943 01:11:40,353 --> 01:11:43,886 Nazdrave. Bye pals. See you soon. 944 01:11:43,980 --> 01:11:46,435 Sending big kisses, ciao! 945 01:11:48,609 --> 01:11:50,850 - Here we are. - Why couldn't you let me finish my call? 946 01:11:50,985 --> 01:11:53,273 Oh stop it, you were finished already. 947 01:11:53,404 --> 01:11:55,443 And I have something more important to do with you. 948 01:11:55,530 --> 01:11:57,238 - But, Ben. - yes? 949 01:11:57,407 --> 01:11:59,944 I don't necessarly want to have sex after you had a really good poo 950 01:12:00,075 --> 01:12:02,744 when your brain is really at peace, and your skin is really well oiled. 951 01:12:06,121 --> 01:12:08,825 - A bit rough... - That really pissed me off 952 01:12:08,957 --> 01:12:12,455 They're my friends. I was thrilled to have them on the phone. Why did you interrupt me? 953 01:12:14,669 --> 01:12:16,293 Well, ok. 954 01:12:17,838 --> 01:12:20,459 Should we dress up and go to the restaurant? 955 01:12:20,965 --> 01:12:22,589 I don't want to go. 956 01:12:23,926 --> 01:12:25,254 Why? 957 01:12:25,343 --> 01:12:29,636 I don't want to eat sushis in Bulgaria. Can you understand? 958 01:12:30,347 --> 01:12:32,884 It's funny, how obsessed you can get. 959 01:12:56,574 --> 01:13:00,073 - What's with her and her 'hop hop hop'? - She booked the chairs. 960 01:13:00,202 --> 01:13:03,404 - Do you hear how she's talking to us? 961 01:13:32,892 --> 01:13:35,429 . 962 01:14:03,498 --> 01:14:04,826 Calma, calma! 963 01:14:04,915 --> 01:14:07,619 - Marion, they're insane, let's just go. - No. it's importante. 964 01:14:21,719 --> 01:14:24,589 - You have to stop now. You're insane. - Did you hear how he's been talking to me? 965 01:14:32,102 --> 01:14:33,346 Cunt! 966 01:14:39,524 --> 01:14:41,729 - Marion, come back, I'm sorry. - Fuck off! 967 01:14:41,859 --> 01:14:43,436 Marion, please, come back. 968 01:14:46,320 --> 01:14:47,731 Marion! 969 01:14:49,447 --> 01:14:51,238 Oh shut your mouth, you. 970 01:15:36,106 --> 01:15:40,019 I'M WORRIED MARION PLEASE ANSWER MY MESSAGES 971 01:17:02,293 --> 01:17:03,372 h? 972 01:17:03,628 --> 01:17:06,793 You want to try some real bulgarian tradition, eh? 973 01:17:15,469 --> 01:17:16,844 Nazdrave. 974 01:20:33,779 --> 01:20:35,190 Ben. 975 01:20:40,451 --> 01:20:41,731 Marion... 976 01:20:45,704 --> 01:20:46,985 What's wrong? 977 01:20:49,749 --> 01:20:51,326 How could you do this to me? 978 01:20:52,918 --> 01:20:55,040 - What's the problem? - The problem? 979 01:20:55,128 --> 01:20:57,416 I've been looking for you for two hours! 980 01:20:58,630 --> 01:21:00,587 I've been looking everywhere, for fuck's sakes. 981 01:21:01,591 --> 01:21:04,461 I called you fifteen times. You never answered. 982 01:21:05,052 --> 01:21:08,799 And you're here with that guy who wants to fuck you since day one? 983 01:21:08,888 --> 01:21:11,010 Nothing happened, what are you talking about? And I don't need to justify myself. 984 01:21:11,140 --> 01:21:13,215 - You don't need to justify yourself? - No I don't! 985 01:21:13,433 --> 01:21:18,259 It's not about justifying, it's about respecting me. 986 01:21:19,938 --> 01:21:23,637 Can you hear what you're saying? You want to put me on a lead. 987 01:21:23,732 --> 01:21:25,689 I was the one on a lead the whole holidays! 988 01:21:25,900 --> 01:21:29,600 - Let's do this, let's do that - Didn't you have the best holidays of your life? 989 01:21:29,736 --> 01:21:31,147 I loved it. 990 01:21:31,321 --> 01:21:33,776 But I brought you here for three days because I really like this place. 991 01:21:33,864 --> 01:21:37,695 No, you only did it to be in a comfy hotel full of old cunts. 992 01:21:38,076 --> 01:21:40,780 We just don't have the same expectations. 993 01:21:45,081 --> 01:21:46,872 Why did you come get me tonight? 994 01:21:48,416 --> 01:21:50,907 I came to get an apology. 995 01:21:54,713 --> 01:21:56,835 You'll never get any. 996 01:22:00,133 --> 01:22:02,090 See, that's crazy... 997 01:22:02,760 --> 01:22:04,752 what was I expecting? 998 01:22:05,804 --> 01:22:08,508 Going on holiday with someone I barely knew? 999 01:22:15,144 --> 01:22:16,554 Enjoy your holidays. 1000 01:23:43,208 --> 01:23:47,038 TWO MONTHS LATER 1001 01:24:18,108 --> 01:24:20,432 Hey there. I didn't hear you come back. How are you? 1002 01:24:22,986 --> 01:24:26,105 - How are you, Christiane F? - No funny. 1003 01:24:26,697 --> 01:24:29,069 Are you already up? What have you been doing? 1004 01:24:29,283 --> 01:24:33,326 - A bit of work. - I was reading. 1005 01:24:33,619 --> 01:24:35,860 - You? reading? - Yeah. 1006 01:24:37,747 --> 01:24:39,739 Rom, please... 1007 01:24:40,624 --> 01:24:44,490 - Oops, sorry. For real... - Omelette? 1008 01:24:44,877 --> 01:24:46,501 - No, thank you. - I'd like some. 1009 01:24:46,628 --> 01:24:49,379 Could you use nice ham I like? 1010 01:24:49,547 --> 01:24:50,827 - From the butcher? - Yes. 1011 01:24:52,925 --> 01:24:54,917 - Do you need help? - To make an omelette? 1012 01:24:55,135 --> 01:24:56,509 I think I can manage. 1013 01:24:56,594 --> 01:24:58,253 I'm sure I can help you. 1014 01:24:58,846 --> 01:25:00,838 - I'll use paprika though - Oh great! 1015 01:25:01,139 --> 01:25:03,629 You sleep together? 1016 01:25:04,600 --> 01:25:07,968 - Are you crazy? - You had too many drugs. 1017 01:25:08,060 --> 01:25:11,310 Since when have you been sleeping together? 1018 01:25:13,231 --> 01:25:14,641 - Two weeks - Two months 1019 01:25:14,940 --> 01:25:18,143 Two months? Why didn't tell me? 1020 01:25:18,235 --> 01:25:20,357 We didn't hide it from you. You were on holidays. 1021 01:25:20,695 --> 01:25:24,774 - I got back two month ago. - And it's not been easy talking to you since then. 1022 01:25:24,989 --> 01:25:26,269 Yup. 1023 01:25:26,741 --> 01:25:29,990 You're on the edge. You're quite closed to us. 1024 01:25:30,160 --> 01:25:31,951 A wee bit passive-aggressive. 1025 01:25:32,245 --> 01:25:34,569 We were a bit scared to be honest. 1026 01:25:35,372 --> 01:25:37,031 To tell you. 1027 01:25:37,207 --> 01:25:38,451 That's true. 1028 01:25:38,749 --> 01:25:40,326 Tell me what? 1029 01:25:41,460 --> 01:25:42,953 That we are together. 1030 01:25:44,587 --> 01:25:46,626 When you say it like that, for sure... 1031 01:25:49,257 --> 01:25:52,091 Ok, alright. I'm going. 1032 01:25:52,759 --> 01:25:55,510 I need to process this. Too much information right now. 1033 01:25:55,678 --> 01:25:58,215 - Marion, let's talk about it. - No, I'm going to bed. 1034 01:25:58,472 --> 01:26:02,599 - We can get to bed with you if you want? - No, that's creepy though. 1035 01:26:04,184 --> 01:26:07,138 - It's only to comfort her. - There are limits. 1036 01:26:22,656 --> 01:26:24,150 A present for you. 1037 01:26:25,325 --> 01:26:26,783 It vibrates. 1038 01:26:27,201 --> 01:26:29,738 - Because you're single. - You're a cunt. 1039 01:26:32,121 --> 01:26:33,663 Is it good? 1040 01:26:35,290 --> 01:26:37,163 Is it really how people see me? 1041 01:26:40,210 --> 01:26:42,249 A self-centered person? 1042 01:26:42,462 --> 01:26:44,750 Who can't stand others being happy? 1043 01:26:46,131 --> 01:26:48,918 - It's dreadful. - No, it's nothing like that. 1044 01:26:49,842 --> 01:26:52,297 It's just not very clear for us too. 1045 01:26:52,803 --> 01:26:54,213 Should I remind you we're talking about Rom? 1046 01:26:55,763 --> 01:26:59,048 I know. How are you going to put up with him? 1047 01:26:59,141 --> 01:27:00,765 I don't know. 1048 01:27:01,684 --> 01:27:02,929 No idea, at all. 1049 01:27:03,269 --> 01:27:05,841 I know he's never gonna change. 1050 01:27:06,396 --> 01:27:08,851 He'll never know how to do his tax return 1051 01:27:08,939 --> 01:27:12,603 He'll always make brocoli dance and say that's how he makes a living. 1052 01:27:12,942 --> 01:27:14,317 But... 1053 01:27:15,402 --> 01:27:18,853 I think he's a freaking genius. And I'm crazy about him. 1054 01:27:21,865 --> 01:27:23,407 Odd, isn't it? 1055 01:27:24,826 --> 01:27:27,577 I find it beautiful that you are together. 1056 01:27:29,287 --> 01:27:32,287 And to be honest, I always knew it would happen. 1057 01:27:33,707 --> 01:27:37,241 Oh yeah, of course you knew! 1058 01:27:37,335 --> 01:27:38,449 You shut your mouth. 1059 01:27:38,836 --> 01:27:41,587 Careful, That's a music instrument! 1060 01:27:42,380 --> 01:27:45,831 So. Come with us. Enough with your garbage. 1061 01:27:46,300 --> 01:27:49,419 Come get some air, you're so pale you look like Mylene Farmer (french singer) 1062 01:27:49,510 --> 01:27:50,708 'Libertine' (song name) 1063 01:27:55,890 --> 01:27:57,135 Wait. 1064 01:27:57,391 --> 01:27:59,597 - Wait, excuse me. - What is it? 1065 01:27:59,893 --> 01:28:02,264 I don't know, it's just... 1066 01:28:02,353 --> 01:28:04,511 - Am I choking you? - Yes. I can't breath. 1067 01:28:04,605 --> 01:28:08,103 I'm sorry. Do you want to get on top of me? 1068 01:28:08,399 --> 01:28:10,972 - Okay - You'll be getting some fresh air 1069 01:28:11,193 --> 01:28:12,355 Hurry up. Hurry up. 1070 01:28:14,862 --> 01:28:17,483 Ouch, you broke it in half. 1071 01:28:18,156 --> 01:28:21,524 - Yes, but you're a bit... - Alright, here we are. 1072 01:28:23,160 --> 01:28:25,615 It's good like that. It's good. 1073 01:28:30,874 --> 01:28:33,957 What are you doing? Stop. 1074 01:28:34,293 --> 01:28:37,495 If you do that, my breats will get saggy and I hate it. 1075 01:28:37,712 --> 01:28:40,202 Okay, I'm sorry. 1076 01:28:40,339 --> 01:28:43,125 Now that I've told you that, I can see the image and it makes me uncomfortable. 1077 01:28:43,508 --> 01:28:45,879 Okay, so what would you like to do? 1078 01:28:46,927 --> 01:28:49,678 - Should I take you from behind? - In the butt? 1079 01:28:49,846 --> 01:28:51,802 - What? - No? 1080 01:28:52,014 --> 01:28:53,922 - Is that what you want? - No. 1081 01:28:54,015 --> 01:28:56,091 Okay, but we need a solution, quick. Cause things are getting lower. 1082 01:28:56,392 --> 01:28:59,013 - Do you like spooning. - I love it. 1083 01:28:59,603 --> 01:29:02,472 It's itchy. Wait, my butcheek is stuck. 1084 01:29:03,063 --> 01:29:05,388 It's not bad like that. 1085 01:29:05,732 --> 01:29:07,475 I can feel your bellybutton. It's funny. 1086 01:29:07,733 --> 01:29:09,227 Alirght, it's good like that. 1087 01:29:09,443 --> 01:29:11,400 - That's good yeah. - Wait. 1088 01:29:11,736 --> 01:29:13,230 - What? - Alright. 1089 01:29:13,488 --> 01:29:14,946 - Like this? - Yes. 1090 01:29:15,823 --> 01:29:17,898 - Wait, wait - What? What? - Stop, stop, stop, stop 1091 01:29:18,074 --> 01:29:20,150 Don't come inside me okay? 1092 01:29:20,326 --> 01:29:24,239 Don't come inside me, I find it absolutely disgusting. 1093 01:29:24,412 --> 01:29:26,949 It spreads and I feel like it's going to swallow my whole body. 1094 01:29:27,122 --> 01:29:28,830 - It's alright. - I'm sorry. 1095 01:29:29,041 --> 01:29:32,325 No worries, we're getting to know each other 1096 01:29:32,585 --> 01:29:36,498 - So... about now... are you finished? - Yep, that's the end of the line for me. 1097 01:29:36,629 --> 01:29:37,909 - For real? - Yes. 1098 01:29:38,047 --> 01:29:40,372 I'm gonna put some cream on. I think it's your beard. 1099 01:29:40,549 --> 01:29:42,126 You should shave, it's horrible like that. 1100 01:29:42,383 --> 01:29:45,170 I feel like you poked holes on my face. 1101 01:29:45,302 --> 01:29:48,006 You really need to do something about your beard, I'll be back 1102 01:29:48,263 --> 01:29:51,678 So you don't like beard or cum? Great. 1103 01:29:52,557 --> 01:29:56,139 So if I book my Monday, with the bank holiday, that would give us five days. 1104 01:29:56,268 --> 01:29:59,055 - Great, great. - That would leave enought time to enjoy. 1105 01:29:59,229 --> 01:30:02,264 And maybe on the way to Biarritz we can stop for a night at the Pétinière? 1106 01:30:02,398 --> 01:30:05,019 Do you like it? Do you know it? Géraldine told me about it. 1107 01:30:05,108 --> 01:30:08,061 It's an hotel de charme. Their breakfasts are to die for. 1108 01:30:08,152 --> 01:30:10,689 I can't wait. 5 days just for us. 1109 01:30:10,862 --> 01:30:12,771 - I think that... - Sounds really good. 1110 01:30:13,031 --> 01:30:15,603 Wait Ben, I'm not on the bike. 1111 01:30:17,242 --> 01:30:18,570 Ben? 1112 01:30:19,994 --> 01:30:21,274 But... 1113 01:30:28,167 --> 01:30:30,739 - Great, 25 minutes late. Really great. - It's alright. 1114 01:30:31,169 --> 01:30:34,252 - No, that's not alright. - Don't even start. 1115 01:30:34,921 --> 01:30:36,878 You really look like shit. 1116 01:30:40,550 --> 01:30:42,092 Fuck. Shit. 1117 01:30:45,679 --> 01:30:47,173 You should sleep at night. 1118 01:30:49,849 --> 01:30:51,805 You're such a fucking teenager. 1119 01:30:55,061 --> 01:30:58,310 OUR FIRST HOLIDAYS MARION FERJANNE NEW GRAPHIC NOVEL 1120 01:30:59,105 --> 01:31:01,062 - Ben, please. - Wait. 1121 01:31:18,578 --> 01:31:21,495 MY HEROE COMING BACK, DEFEATED 1122 01:31:26,739 --> 01:31:29,286 Here you are. What are doing on the floor? 1123 01:31:33,010 --> 01:31:34,207 That's me. 1124 01:31:34,677 --> 01:31:36,551 - What do you mean? - That's me. 1125 01:31:36,887 --> 01:31:38,085 I see. 1126 01:31:41,349 --> 01:31:43,471 - She made a graphic novel about your holidays? - yeah 1127 01:31:44,643 --> 01:31:45,971 She's crazy. 1128 01:31:47,228 --> 01:31:48,770 It sucks. 1129 01:31:50,230 --> 01:31:52,934 - What do you mean? - Drawings are ugly. 1130 01:31:53,358 --> 01:31:55,646 - It's poorly made. - Ok, stop it now. 1131 01:31:56,652 --> 01:31:58,478 You're talking nonsense. 1132 01:31:58,862 --> 01:32:00,984 - Does it move you? - Of course it does. 1133 01:32:01,113 --> 01:32:02,524 It's cute. 1134 01:32:02,614 --> 01:32:03,989 You think that's cute? 1135 01:32:04,949 --> 01:32:06,740 You know why you don't like it? 1136 01:32:07,076 --> 01:32:09,531 It's knowing that this will never happen to you. 1137 01:32:10,076 --> 01:32:12,931 A girl drawing a graphic novel to tell you she loves you. 1138 01:32:13,539 --> 01:32:14,997 Never. 1139 01:32:15,957 --> 01:32:18,080 Because everything is planned and square with you guys. 6 months ahead. 1140 01:32:18,250 --> 01:32:22,413 You know exactly when you're gonna have sex, when you're gonna come... 1141 01:32:22,545 --> 01:32:23,624 Easy easy. 1142 01:32:23,713 --> 01:32:25,871 This is a reading room please. 1143 01:32:26,131 --> 01:32:28,456 Sorry. I'll take this. 1144 01:32:28,758 --> 01:32:30,300 You'll pay. 1145 01:32:32,302 --> 01:32:34,045 18,90 Euros 1146 01:32:34,762 --> 01:32:36,636 - 18,90? - Yes. 1147 01:32:36,847 --> 01:32:38,720 - For this? - Yes, for this. 1148 01:32:48,773 --> 01:32:50,599 Rom? Rom? 1149 01:32:51,900 --> 01:32:55,019 Do you mind doing this when we're not in the room please? 1150 01:32:58,530 --> 01:33:01,102 Rom, fuck, stop with that thing! 1151 01:33:01,573 --> 01:33:03,731 Could you stop? We're also here. 1152 01:33:04,242 --> 01:33:05,570 Thanks. 1153 01:33:05,993 --> 01:33:09,029 Sorry but ironing is annoying enough... 1154 01:33:09,246 --> 01:33:12,162 - So why are you doing it? - Doing what? 1155 01:33:12,289 --> 01:33:14,614 Why do you iron if it's so boring? 1156 01:33:16,167 --> 01:33:19,120 - You want to know why I'm ironing? - Well... 1157 01:33:19,211 --> 01:33:21,832 I'm ironing because I have a job. 1158 01:33:22,005 --> 01:33:23,415 This guy... 1159 01:33:23,714 --> 01:33:26,205 Every morning I wake up, Have a shower, and put clothes on. 1160 01:33:26,466 --> 01:33:30,380 Once I'm dressed, I get the tube, And then I go to photoshoots 1161 01:33:30,553 --> 01:33:31,797 Presentations... 1162 01:33:32,054 --> 01:33:34,295 All the things I can't do naked. 1163 01:33:34,430 --> 01:33:37,181 But you're lucky enough not to have this kind of problem. 1164 01:33:37,308 --> 01:33:41,174 What are you gonna do tomorrow? Wake up at 11, 12, 2pm? 1165 01:33:41,436 --> 01:33:44,554 No proper schedule, and then you'll crawl from your room to your studio 1166 01:33:44,688 --> 01:33:46,680 with the same dirty pants everyday of the week. 1167 01:33:47,106 --> 01:33:49,893 and then, you'll spin a wheel and a freaking plastic duck 1168 01:33:50,067 --> 01:33:52,391 because you're free. You have no obligations at all. 1169 01:33:52,527 --> 01:33:54,851 And me, I'll be ironing like an idiot 1170 01:33:54,987 --> 01:33:57,145 It's sad, but it's a fact. 1171 01:33:58,073 --> 01:34:00,942 - There you are. - What? 1172 01:34:01,450 --> 01:34:05,197 You're finally a normal couple, having a fight about everyday problems. 1173 01:34:06,203 --> 01:34:08,528 Congratulations. I envy you. 1174 01:34:09,414 --> 01:34:11,287 I envy you for real. 1175 01:34:11,457 --> 01:34:14,244 That being said, I think it's time for me to move. 1176 01:34:14,501 --> 01:34:17,916 Because you guys really need to spend time together. 1177 01:34:19,755 --> 01:34:23,337 Brace yourselves. I think everything will go pretty fast. 1178 01:34:29,178 --> 01:34:32,095 - What's gonna go fast? - I don't know. 1179 01:34:39,394 --> 01:34:40,804 Marion? 1180 01:34:47,441 --> 01:34:48,983 Marion, please. 1181 01:35:02,369 --> 01:35:03,827 What are you doing here? 1182 01:35:05,038 --> 01:35:07,528 I came to see you. 1183 01:35:07,748 --> 01:35:10,119 I've been waiting for you for 50 minutes. 1184 01:35:10,458 --> 01:35:12,746 Why didn't you come upstairs if you had something to say? 1185 01:35:13,335 --> 01:35:15,208 Cause I didn't have the code for the door. 1186 01:35:15,295 --> 01:35:17,868 It's only in films that people have the code for the door. 1187 01:35:17,964 --> 01:35:20,370 Also I don't have any ladder, since I'm not a fireman. 1188 01:35:27,595 --> 01:35:29,006 I'm listening. 1189 01:35:29,930 --> 01:35:31,341 I miss you. 1190 01:35:33,558 --> 01:35:34,969 I miss you! 1191 01:35:35,518 --> 01:35:37,925 Listen, you're the one who ditched me on that bloody beach. 1192 01:35:41,022 --> 01:35:42,978 I've got one more thing to say 1193 01:35:49,987 --> 01:35:51,611 I bought your book. 1194 01:35:54,657 --> 01:35:56,613 I don't find this funny. 1195 01:35:57,450 --> 01:36:01,233 Is this really how you see me? Do I deserve this? 1196 01:36:03,413 --> 01:36:07,030 My eyes are to close, my hair looks like a rug from B&Q. 1197 01:36:09,000 --> 01:36:11,407 Horrible. I look like a young Sarkozy. 1198 01:36:11,961 --> 01:36:15,044 Not at all. I like you like that. 1199 01:36:15,588 --> 01:36:16,963 I love you like this. 1200 01:36:18,007 --> 01:36:19,999 And I love you like that. 1201 01:36:40,857 --> 01:36:42,765 So what do we do now? 1202 01:36:45,360 --> 01:36:47,151 Let's dive in? 1203 01:36:47,820 --> 01:36:50,856 - That's a shitty metaphore, no? - Not so shitty. 1204 01:36:51,906 --> 01:36:55,072 Welcome to the Sunny Beach boat. 1205 01:36:55,659 --> 01:36:58,031 If you'd like to do me the honor... 1206 01:36:58,161 --> 01:37:01,825 Welcome to a world of luxury, comfort and grace. 1207 01:37:01,955 --> 01:37:04,243 Please come aboard, 1208 01:37:04,415 --> 01:37:05,826 nice and slow. 1209 01:37:06,000 --> 01:37:08,371 Prepare for extra cheesiness. 1210 01:37:08,460 --> 01:37:10,997 I'll start driving the boat now. 1211 01:37:11,254 --> 01:37:15,582 Destination: adventure, but with at least some decent comfort. 1212 01:37:15,799 --> 01:37:19,842 - Do you even know how to drive a boat? - Of course I do, and I'm gonna prove it. 1213 01:37:20,135 --> 01:37:23,717 - So what are we doing now? - I don't know. Do we really care? 1214 01:37:23,929 --> 01:37:27,214 - I can see you've changed! - I even have a swiss army knife in my pocket. 1215 01:37:32,936 --> 01:37:35,261 Ben Ben Ben, you're driving us into the wall. 93804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.