Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,711 --> 00:00:10,282
(theme music playing)
2
00:01:26,891 --> 00:01:28,958
(thunder rumbling)
3
00:01:28,958 --> 00:01:32,460
(pig squealing)
4
00:01:32,460 --> 00:01:35,330
- (teenagers cheering)
- Boy: Here, little piggy!
5
00:01:35,330 --> 00:01:37,432
- Come on! Get back here!
- (pig squealing)
6
00:01:37,432 --> 00:01:39,067
- (teenagers groan)
- Get up, you little...
7
00:01:39,067 --> 00:01:42,738
Amma:
Hey, John!
Gonna bring me some bacon?
8
00:01:42,738 --> 00:01:44,573
(girl chuckles)
9
00:01:44,573 --> 00:01:48,209
Girl:
Oh, what’s the matter, John?
You break your ankle?
10
00:01:48,209 --> 00:01:51,146
Amma:
Snatch it!
Pretend it’s a little girl.
11
00:01:51,146 --> 00:01:54,016
(teenagers ’oohing’)
12
00:01:54,016 --> 00:01:55,487
Girl:
Big guns!
13
00:01:58,589 --> 00:02:02,523
- (siren bleats)
- (teenagers groan)
14
00:02:02,523 --> 00:02:05,560
( over P.A.):
Well, isn’t this
a shit-ton of stupid.
15
00:02:05,560 --> 00:02:08,731
Go on, now,
party’s over.
16
00:02:08,731 --> 00:02:09,734
(thunder crashing)
17
00:02:27,018 --> 00:02:30,722
(retching)
18
00:02:32,289 --> 00:02:34,893
- (crickets chirping)
- (frogs croaking)
19
00:02:37,028 --> 00:02:40,160
- Amma: Ah, shit.
- (door opens)
20
00:02:43,667 --> 00:02:46,802
Amma (slurred):
Don’t tell Mama.
21
00:02:46,802 --> 00:02:49,670
(Amma giggling)
22
00:02:49,670 --> 00:02:53,412
- She loves her roses so much.
- Camille: Shh!
23
00:02:54,678 --> 00:02:58,112
- (Amma, indistinct)
- Come on.
24
00:02:58,112 --> 00:03:02,887
- Oh! What are we drinkin’?
- No. We are definitely
not drinkin’.
25
00:03:08,326 --> 00:03:12,497
- Amma: Ohh. Boring.
- Camille: Mm-hm.
26
00:03:15,699 --> 00:03:20,002
- There is never
anything to do here.
- No?
27
00:03:20,002 --> 00:03:22,274
So what were you up to?
28
00:03:23,875 --> 00:03:26,378
Hangin’ with my friends.
29
00:03:27,640 --> 00:03:29,848
They love me.
30
00:03:31,949 --> 00:03:35,720
They do, ya know?
Love me.
31
00:03:37,221 --> 00:03:39,788
They’d do anything for me.
32
00:03:39,788 --> 00:03:43,325
I just ask, and--
33
00:03:43,325 --> 00:03:46,665
- They’re my besties.
- Here, take this.
34
00:03:58,175 --> 00:03:59,811
Why are you
being sweet to me?
35
00:04:01,311 --> 00:04:02,847
Why shouldn’t I be?
36
00:04:04,115 --> 00:04:05,450
’Cause I’m not nice.
37
00:04:06,817 --> 00:04:10,285
I wasn’t nice either
when I was your age.
38
00:04:10,285 --> 00:04:12,320
Well, I’m nearly a woman.
39
00:04:12,320 --> 00:04:14,659
That’s what Adora says.
40
00:04:16,695 --> 00:04:19,431
Adora doesn’t know
about you.
41
00:04:20,397 --> 00:04:23,802
But I do.
I can tell.
42
00:04:25,335 --> 00:04:29,171
You hate this place like me...
43
00:04:29,171 --> 00:04:34,980
but you love dead girls.
44
00:04:36,213 --> 00:04:38,848
Couldn’t stay away.
45
00:04:38,848 --> 00:04:40,949
I’m here for the paper,
that’s all.
46
00:04:40,949 --> 00:04:42,985
Hm. You weren’t curious?
47
00:04:42,985 --> 00:04:44,990
- About Wind Gap?
- About me.
48
00:04:46,858 --> 00:04:48,427
Drink this.
49
00:04:52,262 --> 00:04:54,196
Do you have a boyfriend?
50
00:04:54,196 --> 00:04:56,226
Nope.
51
00:04:56,226 --> 00:04:59,638
- Don’t you want one?
- Sometimes. Depends.
52
00:05:01,640 --> 00:05:03,538
Kids?
53
00:05:03,538 --> 00:05:06,308
Don’t you want a little...
baby?
54
00:05:06,308 --> 00:05:10,213
Babies are so cute.
55
00:05:10,213 --> 00:05:12,012
Mmm.
56
00:05:12,012 --> 00:05:14,419
Well, I wouldn’t know
the first thing to do
with a baby.
57
00:05:15,887 --> 00:05:18,687
You take care of them.
58
00:05:18,687 --> 00:05:21,189
You can practice on me,
if you want.
59
00:05:21,189 --> 00:05:25,194
You seem to be doing
a pretty good job
taking care of yourself.
60
00:05:25,194 --> 00:05:27,896
I’ve never had a sister.
61
00:05:27,896 --> 00:05:29,534
Hmm.
62
00:05:31,969 --> 00:05:34,106
I just want to know you.
63
00:05:36,140 --> 00:05:38,874
Sister.
64
00:05:38,874 --> 00:05:42,481
My long-lost sister.
65
00:05:47,018 --> 00:05:49,521
(rain pattering)
66
00:06:21,285 --> 00:06:23,151
Woman:
We checkin’ in?
67
00:06:23,151 --> 00:06:24,423
Camille:
We are.
68
00:06:27,826 --> 00:06:29,725
Let me see.
69
00:06:29,725 --> 00:06:30,862
Come on.
70
00:06:35,334 --> 00:06:36,868
Press hard.
71
00:06:39,869 --> 00:06:43,138
Sign on the third page
and we’ll get that
patched up.
72
00:06:43,138 --> 00:06:44,706
You have insurance?
73
00:06:44,706 --> 00:06:45,508
Yeah.
74
00:06:45,508 --> 00:06:46,811
(elevator dings)
75
00:06:56,786 --> 00:06:59,158
( rock music playing
on girl’s earbuds )
76
00:07:05,830 --> 00:07:06,996
Nurse: Alice.
77
00:07:06,996 --> 00:07:08,600
Time’s up.
78
00:07:11,002 --> 00:07:12,037
I have an intake.
79
00:07:13,204 --> 00:07:14,736
Well, find somebody.
80
00:07:14,736 --> 00:07:16,575
- Come, on, five more minutes.
- No, I can’t. Go on.
81
00:07:19,076 --> 00:07:21,013
Am I the only one workin’
in this goddamn place?
82
00:07:22,413 --> 00:07:23,879
Yes!
83
00:07:23,879 --> 00:07:25,481
(whispers): Go.
84
00:07:25,481 --> 00:07:26,818
Yes, let me talk to him.
85
00:07:35,693 --> 00:07:37,326
You’re kidding me.
86
00:07:37,326 --> 00:07:39,260
Alice, Camille.
Camille, Alice.
87
00:07:39,260 --> 00:07:40,599
Good night, girls.
88
00:07:46,304 --> 00:07:47,806
Don’t talk to me.
89
00:07:55,614 --> 00:07:57,649
(phone buzzing)
90
00:08:03,087 --> 00:08:04,789
(buzzing continues)
91
00:08:09,193 --> 00:08:10,425
Hello.
92
00:08:10,425 --> 00:08:12,327
Curry:
Did I wake ya up?
93
00:08:12,327 --> 00:08:15,096
No, I just got back
from spin class.
94
00:08:15,096 --> 00:08:17,032
(laughs)
Your piece
wasn’t bad.
95
00:08:17,032 --> 00:08:20,135
It’ll be on the website later,
paper tomorrow.
96
00:08:20,135 --> 00:08:22,370
Good. When can I come home?
97
00:08:22,370 --> 00:08:24,039
Mm-mm. You know what I want.
98
00:08:24,039 --> 00:08:25,707
Are parents
taking precautions?
99
00:08:25,707 --> 00:08:28,043
Are people letting kids
out of their sight?
100
00:08:28,043 --> 00:08:30,012
And don’t be afraid
to get a little personal.
101
00:08:30,012 --> 00:08:32,709
Like, how does it feel
to be home?
102
00:08:32,709 --> 00:08:34,550
Easy.
103
00:08:34,550 --> 00:08:36,555
Every day is a gift.
104
00:08:39,857 --> 00:08:41,927
(classical music playing)
105
00:08:55,572 --> 00:08:58,340
Amma:
Last night,
I threw up three times.
106
00:08:58,340 --> 00:09:01,910
- Adora: I don’t like it.
- Alan: It’s just chills, dear.
107
00:09:01,910 --> 00:09:05,084
Adora:
Give Dr. Manning a call.
Just in case.
108
00:09:11,756 --> 00:09:13,125
(water sloshing)
109
00:09:16,894 --> 00:09:18,998
Adora:
I love you, love you, love you.
110
00:09:22,566 --> 00:09:24,169
Amma:
Where’s Camille, Mama?
111
00:09:26,136 --> 00:09:27,339
Have a nice day.
112
00:09:31,742 --> 00:09:33,345
Whaddya know, Joe?
113
00:09:36,508 --> 00:09:38,408
- (sighs)
- Richard: A mysterious trucker
114
00:09:38,408 --> 00:09:39,982
who murdered two girls
ten months apart.
115
00:09:39,982 --> 00:09:42,985
Half the workers over there
are fuckin’ Mexicans.
116
00:09:42,985 --> 00:09:45,887
Whole villages move up
from... wherever.
117
00:09:45,887 --> 00:09:49,389
Bring their families,
their habits--
who knows what else.
118
00:09:49,389 --> 00:09:52,594
- Fuckin’ bullshit.
- Richard: So you’re looking
at a trucker or a Mexican
119
00:09:52,594 --> 00:09:54,963
or anyone that doesn’t
actually live in or about
the town of Wind Gap.
120
00:09:54,963 --> 00:09:56,564
Vickery: You don’t
know the people--
121
00:09:56,564 --> 00:09:57,666
Richard: I know this
is a crime of passion.
122
00:09:57,666 --> 00:09:59,134
Nobody touched
those girls.
123
00:09:59,134 --> 00:10:00,868
Passion doesn’t always
have to equal sex.
124
00:10:00,868 --> 00:10:03,306
This type of thing
can scratch
a different kind of itch.
125
00:10:03,306 --> 00:10:05,007
Power. Control.
126
00:10:05,007 --> 00:10:07,042
Now you’re just
makin’ shit up.
127
00:10:07,042 --> 00:10:09,745
I was asked down here
because this is what I do.
128
00:10:09,745 --> 00:10:11,379
I went through
your incident reports,
129
00:10:11,379 --> 00:10:13,509
and most Saturday nights
you got a few rowdy teens
130
00:10:13,509 --> 00:10:15,017
and the same drunk
stealing the same car
131
00:10:15,017 --> 00:10:16,585
and leaving it in
the same cow pasture
132
00:10:16,585 --> 00:10:18,053
as last Saturday night.
133
00:10:18,053 --> 00:10:19,621
His name is Earl.
134
00:10:19,621 --> 00:10:21,722
And it was his car
before he lost it in a bet.
135
00:10:21,722 --> 00:10:25,126
Right, you know these people.
And 9 out of 10 murder victims,
they knew their killer.
136
00:10:25,126 --> 00:10:27,296
The teeth, the strangling--
someone had
137
00:10:27,296 --> 00:10:29,765
a particular problem
with those particular girls.
138
00:10:29,765 --> 00:10:31,033
Anyone fit that profile?
139
00:10:31,033 --> 00:10:33,072
Any specific
fuckin’ Mexican, Bill?
140
00:10:34,771 --> 00:10:36,571
That’d be great for you,
wouldn’t it?
141
00:10:36,571 --> 00:10:39,207
- Killer with a grudge.
- What does that mean?
142
00:10:39,207 --> 00:10:41,944
A serial? I betcha
that pops a career
into high gear
143
00:10:41,944 --> 00:10:43,478
quicker than shit
through a goose.
144
00:10:43,478 --> 00:10:44,914
I gotta think
of the bottom line.
145
00:10:44,914 --> 00:10:47,483
All the small town
sit-on-your-ass jobs
are taken.
146
00:10:47,483 --> 00:10:49,318
(laughs)
147
00:10:49,318 --> 00:10:50,822
You best remember...
148
00:10:53,124 --> 00:10:55,056
my town, my case.
149
00:10:55,056 --> 00:10:56,395
My asshole.
150
00:11:11,843 --> 00:11:12,978
(door opens)
151
00:11:14,612 --> 00:11:16,311
It was someone they knew.
152
00:11:16,311 --> 00:11:18,150
Vickery:
Or it wasn’t.
153
00:11:32,664 --> 00:11:33,899
Hi.
154
00:11:35,099 --> 00:11:37,236
She wouldn’t talk
to you, huh?
155
00:11:39,670 --> 00:11:42,498
Well she had
a few choice words for me.
156
00:11:42,498 --> 00:11:45,635
She’s not doing so well.
Self-medicating.
157
00:11:45,635 --> 00:11:47,876
- Hmm.
- We learned about that
in health class.
158
00:11:47,876 --> 00:11:49,911
You learn about that
just by living here.
159
00:11:49,911 --> 00:11:52,047
(laughs)
I’m Ashley.
160
00:11:52,047 --> 00:11:53,616
Wheeler.
John’s girlfriend.
161
00:11:53,616 --> 00:11:55,718
- Camille Preaker.
- I know.
162
00:11:55,718 --> 00:11:57,785
I know all about you.
163
00:11:57,785 --> 00:12:00,254
My baby sister Jodes,
she’s friends with Amma.
164
00:12:00,254 --> 00:12:04,226
And my older sister Danielle,
she was a freshman
when you were a senior.
165
00:12:04,226 --> 00:12:06,629
She said you were it
back in the day.
166
00:12:06,629 --> 00:12:08,563
Yeah, well,
that was a long time ago.
167
00:12:08,563 --> 00:12:11,500
No! Dani’s married now.
Three kids.
168
00:12:11,500 --> 00:12:13,603
She got fat.
169
00:12:13,603 --> 00:12:15,404
Well, tell her
I said hello.
170
00:12:15,404 --> 00:12:16,772
And to diet and exercise.
171
00:12:16,772 --> 00:12:18,707
(laughs)
I will.
172
00:12:18,707 --> 00:12:20,412
You wanna talk
to John, right?
173
00:12:22,213 --> 00:12:23,812
’Cause I can
make that happen.
174
00:12:23,812 --> 00:12:25,547
He listens to me.
175
00:12:25,547 --> 00:12:27,016
Yeah. Yeah,
I’d appreciate that.
176
00:12:27,016 --> 00:12:30,151
It’d be good for him
to talk to someone.
177
00:12:30,151 --> 00:12:32,954
Everyone thinks he’s guilty
just ’cause he’s sensitive.
178
00:12:32,954 --> 00:12:36,358
I hate that.
I’ll bet you’re sensitive.
179
00:12:36,358 --> 00:12:38,727
Writers are sensitive.
180
00:12:38,727 --> 00:12:40,232
You could help everyone understand.
181
00:12:41,526 --> 00:12:44,060
Uh... should I just
wait here?
182
00:12:44,060 --> 00:12:45,500
No. Not now.
183
00:12:45,500 --> 00:12:47,035
He’s always agitated
after he talks to his mother.
184
00:12:47,035 --> 00:12:48,564
He’s not even
staying here anymore.
185
00:12:48,564 --> 00:12:49,771
He’s been staying with me
ever since
186
00:12:49,771 --> 00:12:51,940
Natalie went missin’.
187
00:12:51,940 --> 00:12:55,510
Just come by my house later.
1834 Tillman.
188
00:12:55,510 --> 00:12:57,082
I’ll have John ready for you.
189
00:13:04,349 --> 00:13:05,857
(Alice, indistinct)
190
00:13:09,493 --> 00:13:11,196
Alice:
Fake piece of shit!
191
00:13:12,931 --> 00:13:14,630
Alice: Fuck.
192
00:13:14,630 --> 00:13:16,498
Are you trying
to eat it?
193
00:13:16,498 --> 00:13:18,501
- (laughs)
- What--
194
00:13:18,501 --> 00:13:20,836
I’m-- I’m not that good.
195
00:13:20,836 --> 00:13:23,439
Well, yeah.
196
00:13:23,439 --> 00:13:25,911
OK. There you go.
197
00:13:32,249 --> 00:13:33,509
Camille:
My mama always says
198
00:13:33,509 --> 00:13:35,418
lipstick makes you
look like a lady,
199
00:13:35,418 --> 00:13:37,286
so there you go.
200
00:13:37,286 --> 00:13:39,054
Rub ’em together.
201
00:13:39,054 --> 00:13:40,993
Now you look like a lady.
202
00:13:42,694 --> 00:13:45,094
- Thanks.
- Hmm.
203
00:13:45,094 --> 00:13:47,432
You’re lucky
you can still wear skirts.
204
00:13:48,800 --> 00:13:50,265
It’s a pain.
205
00:13:50,265 --> 00:13:52,868
Making sure they cover
enough territory.
206
00:13:52,868 --> 00:13:54,940
But I made a promise
to myself.
207
00:13:56,007 --> 00:13:59,941
{\an8}Three inches
above the knee.
208
00:13:59,941 --> 00:14:03,015
Otherwise, well,
you know.
209
00:14:04,982 --> 00:14:07,683
I haven’t worn a skirt
since college.
210
00:14:07,683 --> 00:14:09,619
How old are you?
211
00:14:09,619 --> 00:14:11,023
Older than you.
212
00:14:12,590 --> 00:14:15,023
I always thought it was
something you grow out of.
213
00:14:15,023 --> 00:14:17,496
I’ve just never been very good
at the adult thing, I guess.
214
00:14:18,963 --> 00:14:21,763
Peter Pan
of cutting.
(laughs)
215
00:14:21,763 --> 00:14:24,069
Yeah. I won’t grow up,
not me.
216
00:14:26,971 --> 00:14:30,906
My mom hates
everything I wear
anyway, so...
217
00:14:30,906 --> 00:14:33,809
What about you?
Any visitors today?
218
00:14:33,809 --> 00:14:37,646
Um, my mom
said she’s comin’, so...
219
00:14:37,646 --> 00:14:39,651
She like your clothes?
220
00:14:41,252 --> 00:14:42,051
No.
221
00:14:42,051 --> 00:14:45,254
- (laughs)
- God, no.
222
00:14:45,254 --> 00:14:46,491
Alice:
What kind of stuff
do you listen to?
223
00:14:47,992 --> 00:14:49,891
Oh, that’s not really my thing, music.
224
00:14:49,891 --> 00:14:52,494
Well, no wonder you’re here, girl.
225
00:14:52,494 --> 00:14:57,233
Camille:
Ah, you’re here too, girl. FYI.
226
00:14:57,233 --> 00:14:59,504
Yeah, but...
227
00:15:01,873 --> 00:15:03,108
(knocks on door)
228
00:15:09,580 --> 00:15:12,651
Want these? I can
get the hell out of here
whenever I want.
229
00:15:16,621 --> 00:15:19,124
(soft rock song playing)
230
00:15:26,030 --> 00:15:30,135
♪ If the sun
refused to shine ♪
231
00:15:32,236 --> 00:15:35,474
♪ I would still be loving you ♪
232
00:15:38,142 --> 00:15:42,447
♪ When the mountains
crumble to the sea ♪
233
00:15:44,883 --> 00:15:46,986
(music intensifies)
234
00:15:49,220 --> 00:15:53,225
♪ Kind woman,
I give you my all ♪
235
00:15:55,226 --> 00:16:00,896
♪ Kind woman,
nothing more ♪
236
00:16:00,896 --> 00:16:02,531
♪ Little drop-- ♪
237
00:16:02,531 --> 00:16:04,033
(music stops)
238
00:16:04,033 --> 00:16:05,437
(bell rings)
239
00:16:22,987 --> 00:16:24,352
Hi.
240
00:16:24,352 --> 00:16:26,425
You lookin’ at him?
John Keene?
241
00:16:27,692 --> 00:16:30,425
I got my eyes on everyone.
242
00:16:30,425 --> 00:16:33,232
You talkin’ about the case,
or you just talkin’ about me?
243
00:16:34,798 --> 00:16:37,498
- What, you’re not
gonna share anything?
- Not with you.
244
00:16:37,498 --> 00:16:41,436
Come on. Theories? Suspects?
You can either help me
get it right,
245
00:16:41,436 --> 00:16:44,239
- or I can, um--
- Or what, you go to Vickery,
246
00:16:44,239 --> 00:16:47,643
give him that big-eyed flirt
you throwin’ my way?
247
00:16:47,643 --> 00:16:49,545
What can I say?
I love my job.
248
00:16:49,545 --> 00:16:51,279
Well, good luck with that.
249
00:16:51,279 --> 00:16:54,550
He’s a hamster on a wheel
chasin’ imaginary truckers.
250
00:16:54,550 --> 00:16:56,418
Mexican hog workers.
251
00:16:56,418 --> 00:16:58,390
You don’t think he’s right?
252
00:17:00,459 --> 00:17:01,660
No comment.
253
00:17:03,361 --> 00:17:05,527
Come on.
The teeth, the bodies--
254
00:17:05,527 --> 00:17:07,728
it sure doesn’t feel random,
does it?
255
00:17:07,728 --> 00:17:10,231
And that dirt
that you pulled
off of Bob Nash’s tires--
256
00:17:10,231 --> 00:17:12,200
you trying to tell me
he’s not a suspect?
257
00:17:12,200 --> 00:17:13,835
I’m not trying
to tell you anything.
258
00:17:13,835 --> 00:17:17,142
- OK, give me some insight.
- I read your sob story.
259
00:17:18,775 --> 00:17:21,043
Wait till the rest of this place
gets a hold of it.
260
00:17:21,043 --> 00:17:22,711
They’ll all be
juicin’ up their stories,
261
00:17:22,711 --> 00:17:24,279
angling for their 15 minutes.
262
00:17:24,279 --> 00:17:27,482
And that bullshit
from Natalie’s room?
263
00:17:27,482 --> 00:17:30,050
There’s no way
her mom lets you in there.
264
00:17:33,291 --> 00:17:35,794
The best thing
for both of us...
265
00:17:38,663 --> 00:17:40,399
stay out of my way.
266
00:17:47,571 --> 00:17:51,072
♪ ’Cause I cannot
beat the devil ♪
267
00:17:51,072 --> 00:17:56,281
♪ I’m taking on
the deep deep blue ♪
268
00:17:57,681 --> 00:17:59,815
♪ Armed with this key
on my piano ♪
269
00:17:59,815 --> 00:18:03,018
♪ That I play-- ♪
270
00:18:03,018 --> 00:18:04,256
(music stops)
271
00:18:08,692 --> 00:18:11,696
You know, if I were paranoid,
Chief, I’d think you were
checkin’ up on me.
272
00:18:13,430 --> 00:18:15,264
I’m not the one writin’ stories
about our town.
273
00:18:15,264 --> 00:18:18,400
You think about it,
it’s you checkin’ up on us.
274
00:18:18,400 --> 00:18:21,069
You really think
that Ann and Natalie
were murdered
275
00:18:21,069 --> 00:18:23,738
by some random trucker?
276
00:18:23,738 --> 00:18:28,010
That boy from Kansas City
talks like a woman
from Wind Gap.
277
00:18:28,010 --> 00:18:29,878
(laughs)
278
00:18:29,878 --> 00:18:32,014
Doesn’t help anything,
279
00:18:32,014 --> 00:18:34,453
you talkin’ to people,
riling folks up.
280
00:18:35,752 --> 00:18:38,119
You got two mutilated girls
on your hands.
281
00:18:38,119 --> 00:18:40,892
Someone else
is doing the riling.
282
00:19:03,981 --> 00:19:06,481
Bob Nash:
Yeah, Ann was a talker,
283
00:19:06,481 --> 00:19:09,484
bossy sometimes,
but she was smart.
284
00:19:09,484 --> 00:19:12,454
Different smart
from the other kids.
285
00:19:12,454 --> 00:19:15,690
She’d ask me things
that were grown-up, you know?
286
00:19:15,690 --> 00:19:18,560
Stuff she thought was dumb,
stuff she thought was funny.
287
00:19:18,560 --> 00:19:21,363
Can’t do that
with my other kids.
288
00:19:21,363 --> 00:19:23,960
Hell, I can’t even do that
with my wife.
289
00:19:23,960 --> 00:19:26,168
She had never wanted kids.
That was all me.
290
00:19:26,168 --> 00:19:28,807
Figured it would be different
once she loves ’em.
291
00:19:31,543 --> 00:19:33,241
(exhales)
292
00:19:33,241 --> 00:19:35,878
What kind of person does that?
293
00:19:35,878 --> 00:19:37,646
Hurt a child?
294
00:19:37,646 --> 00:19:39,380
Somebody with no feeling inside,
is that it?
295
00:19:39,380 --> 00:19:42,150
Are you talking
about your wife,
or are you talking--
296
00:19:42,150 --> 00:19:43,685
Ann. The person
who did that to Ann.
297
00:19:43,685 --> 00:19:46,621
And the police,
they haven’t found
a goddamn thing.
298
00:19:46,621 --> 00:19:48,723
You don’t think
they’re doing a good job?
299
00:19:48,723 --> 00:19:52,427
They’re talkin’ to me.
Like I’m the one.
300
00:19:52,427 --> 00:19:56,198
Do you think that
has anything to do
with your DUIs?
301
00:19:56,198 --> 00:19:59,702
Or, um, the assault?
I did some checkin’.
302
00:19:59,702 --> 00:20:01,406
What, you never
had a few too many?
303
00:20:02,802 --> 00:20:04,740
I got into a fight once...
304
00:20:04,740 --> 00:20:06,841
so that means
I killed my daughter?
305
00:20:06,841 --> 00:20:09,277
- No, I’m not implying that.
- Yeah, but they are!
306
00:20:09,277 --> 00:20:10,879
That guy from Kansas City?
307
00:20:10,879 --> 00:20:14,016
He’s been all over me
and all over my family?
308
00:20:14,016 --> 00:20:16,184
You know what?
309
00:20:16,184 --> 00:20:18,586
(clears throat)
310
00:20:18,586 --> 00:20:21,584
Do you still think
that it’s a man
that killed Ann?
311
00:20:21,584 --> 00:20:25,460
’Cause there’s a little boy
who said that he saw a woman
grab Natalie.
312
00:20:25,460 --> 00:20:27,730
- What, the Capisi kid?
- Yeah.
313
00:20:27,730 --> 00:20:31,427
No. It was a man.
I’d put money on it.
314
00:20:31,427 --> 00:20:34,502
The women around here,
they don’t kill
with their hands.
315
00:20:34,502 --> 00:20:37,439
- They talk, and you’re dead.
- That’s true enough.
316
00:20:37,439 --> 00:20:40,542
If I was pretty
and that Keene boy
lived on this side of town,
317
00:20:40,542 --> 00:20:42,244
it’d be a whole different story.
318
00:20:42,244 --> 00:20:44,279
He’s got no alibi.
319
00:20:44,279 --> 00:20:47,982
- John Keene
has no motive.
- What, and I do?
320
00:20:47,982 --> 00:20:51,552
That kid, he’s all quiet,
he keeps to himself like
he’s got something to hide.
321
00:20:51,552 --> 00:20:54,757
You know? Maybe urges,
things he can’t control.
322
00:20:54,757 --> 00:20:57,259
I seen him sometimes
out by the plant--
323
00:20:57,259 --> 00:20:59,294
- (knock on door)
- What?
324
00:20:59,294 --> 00:21:02,697
- Ms. Crellin’s here.
- I am so sorry, Bob.
325
00:21:02,697 --> 00:21:05,934
I had no idea
she would come here
and pressure you.
326
00:21:05,934 --> 00:21:08,269
- No--
- No, we’re just
in the middle of--
327
00:21:08,269 --> 00:21:10,072
How dare you interrogate him?
328
00:21:10,072 --> 00:21:11,340
You are not the police, Camille.
329
00:21:11,340 --> 00:21:13,609
You are not to harass
good people.
330
00:21:13,609 --> 00:21:17,312
Um, your mama,
she tutored Ann.
331
00:21:17,312 --> 00:21:19,081
- Ann was so fond of her.
- Adora: Camille.
332
00:21:19,081 --> 00:21:21,583
I think you should leave.
I’m here on a social visit.
333
00:21:21,583 --> 00:21:23,351
Your presence here
is inappropriate.
334
00:21:23,351 --> 00:21:25,120
- We weren’t done talkin’--
- Yes.
335
00:21:25,120 --> 00:21:27,059
You are.
336
00:21:31,129 --> 00:21:32,431
(recorder beeps)
337
00:21:38,335 --> 00:21:40,705
(screaming)
Damn it!
338
00:21:46,277 --> 00:21:49,514
(light music playing)
339
00:22:02,060 --> 00:22:04,193
♪ Can you hear it? ♪
340
00:22:04,193 --> 00:22:05,764
♪ Can you see? ♪
341
00:22:08,832 --> 00:22:11,470
( pop music playing
through Amma’s earbuds )
342
00:22:35,593 --> 00:22:37,357
Amma:
Hey, Charlie.
343
00:22:42,400 --> 00:22:43,468
(music stops)
344
00:23:11,963 --> 00:23:15,434
(pigs squealing)
345
00:23:17,168 --> 00:23:20,705
(pigs squealing)
346
00:23:48,365 --> 00:23:50,102
(flies buzzing)
347
00:24:01,579 --> 00:24:04,583
(squealing)
348
00:24:05,550 --> 00:24:06,851
(door opens)
349
00:24:35,813 --> 00:24:41,253
(Spanish song playing)
350
00:24:58,035 --> 00:24:59,635
Thank you.
351
00:24:59,635 --> 00:25:01,364
I appreciate what you did,
352
00:25:01,364 --> 00:25:05,040
and I apologize
for my daughter’s behavior.
353
00:25:05,040 --> 00:25:06,542
Which one?
354
00:25:06,542 --> 00:25:09,177
What are you
talkin’ about?
355
00:25:09,177 --> 00:25:12,880
I caught Amma out after curfew
with her friends.
356
00:25:12,880 --> 00:25:15,518
- (yells) Amma!
- Come on now,
there’s no need for that.
357
00:25:15,518 --> 00:25:17,852
Gayla? Gayla.
358
00:25:17,852 --> 00:25:20,856
- Yes, miss?
- Would you fetch Amma
for me, please?
359
00:25:20,856 --> 00:25:22,791
And get the Chief
his usual.
360
00:25:22,791 --> 00:25:25,628
The usual with coffee, or ice?
361
00:25:25,628 --> 00:25:27,632
Vickery:
Thank you, darlin’.
362
00:25:30,734 --> 00:25:32,567
How did you know
Camille was at Bob’s?
363
00:25:32,567 --> 00:25:34,036
You’re not having him watched,
are you?
364
00:25:34,036 --> 00:25:37,138
We got eyes on him.
He’s not the only one.
365
00:25:37,138 --> 00:25:40,308
I refuse to believe
he’d kill his own child.
366
00:25:40,308 --> 00:25:41,943
Who would do such a thing?
367
00:25:41,943 --> 00:25:44,046
We’re investigating
all leads, Adora.
368
00:25:44,046 --> 00:25:46,215
Well, I do hope
you’re getting somewhere.
369
00:25:46,215 --> 00:25:48,650
- The detective--
- He’s convinced
it’s one of ours.
370
00:25:48,650 --> 00:25:52,253
- But you’re not, are you?
- I’m not sure.
371
00:25:52,253 --> 00:25:55,457
Might have to start
wrapping my head
around the idea.
372
00:25:55,457 --> 00:25:59,461
But you’re broadening
the search. What about
the slaughterhouse?
373
00:25:59,461 --> 00:26:01,858
A little obvious,
don’t you think?
374
00:26:01,858 --> 00:26:03,832
Those girls.
375
00:26:03,832 --> 00:26:06,702
I was a part
of their lives.
376
00:26:06,702 --> 00:26:09,204
And with Marian,
it feels personal.
377
00:26:09,204 --> 00:26:11,073
Hey, we’ll get there.
It’s all right.
378
00:26:11,073 --> 00:26:13,108
We’ll get there,
we’ll get there.
379
00:26:13,108 --> 00:26:15,644
We’re checkin’ everybody
you got workin’ for ya,
380
00:26:15,644 --> 00:26:17,545
all the people
you let go.
381
00:26:17,545 --> 00:26:20,515
Amma:
You wanted to see me, Mama?
382
00:26:20,515 --> 00:26:23,318
Chief Vickery told me
something I find alarming.
383
00:26:23,318 --> 00:26:25,855
- Come here.
- Vickery: I’ve gotta
get back to work.
384
00:26:25,855 --> 00:26:27,726
I’ll have this coffee
another time.
385
00:26:28,993 --> 00:26:31,096
What--
What are you wearing?
386
00:26:32,530 --> 00:26:34,930
I was, uh,
just playing...
387
00:26:34,930 --> 00:26:36,298
dress-ups with Kelsey
and--
388
00:26:36,298 --> 00:26:39,569
You are not to be outside
this house after curfew.
389
00:26:39,569 --> 00:26:41,036
- Never.
- I was safe.
390
00:26:41,036 --> 00:26:42,604
That is not
for you to decide.
391
00:26:42,604 --> 00:26:45,774
- Well, you let Camille do it!
- Excuse me?
392
00:26:45,774 --> 00:26:48,977
You think bad things
didn’t happen to little girls
when she was my age?
393
00:26:48,977 --> 00:26:50,746
I know they did.
And you let Camille--
394
00:26:50,746 --> 00:26:52,314
And look what
happened to her.
395
00:26:52,314 --> 00:26:53,681
You need to understand
396
00:26:53,681 --> 00:26:55,784
your sister does not
see herself in a good light.
397
00:26:55,784 --> 00:26:57,585
It’s caused her difficulty.
398
00:26:57,585 --> 00:26:59,954
You need to be careful
with Camille.
399
00:26:59,954 --> 00:27:02,625
- What difficulty?
- She’s not someone
to be admired.
400
00:27:02,625 --> 00:27:04,994
No. Look at me.
Look at me.
401
00:27:04,994 --> 00:27:09,365
You are not safe
around her.
402
00:27:09,365 --> 00:27:11,703
Do you understands me?
403
00:27:13,704 --> 00:27:16,839
Do you understand?
404
00:27:16,839 --> 00:27:18,810
(doorbell rings)
405
00:27:23,381 --> 00:27:24,783
Come in.
406
00:27:28,319 --> 00:27:30,956
We’re in the carriage house,
in the back. Follow me.
407
00:27:40,364 --> 00:27:43,402
(wind chimes ringing)
408
00:27:44,636 --> 00:27:46,138
Come on in.
409
00:27:49,740 --> 00:27:52,607
Camille:
So, you’ve been
staying with Ashley?
410
00:27:52,607 --> 00:27:55,711
Yeah. Yeah, her parents
have been very kind.
411
00:27:55,711 --> 00:27:58,348
How does your mother
feel about it?
412
00:27:58,348 --> 00:28:00,581
She understands.
413
00:28:00,581 --> 00:28:05,157
It’s, uh... it’s just
not comfortable for me there
right now.
414
00:28:12,762 --> 00:28:15,564
Oh, I thought...
I thought school was out.
415
00:28:15,564 --> 00:28:16,832
Ashley:
Oh, it is.
416
00:28:16,832 --> 00:28:19,438
Sometimes I just get
to feelin’ spirited.
417
00:28:22,406 --> 00:28:24,474
Oh, can I get you
one of those?
418
00:28:24,474 --> 00:28:27,475
No. No.
419
00:28:27,475 --> 00:28:29,945
OK, John, uh,
do you mind?
420
00:28:29,945 --> 00:28:31,647
Oh, no,
we don’t mind.
421
00:28:31,647 --> 00:28:32,985
(recorder beeps)
422
00:28:34,418 --> 00:28:38,323
So what I would like
to be able to do
is just really...
423
00:28:39,724 --> 00:28:42,057
describe Natalie
to our readers.
424
00:28:42,057 --> 00:28:43,925
Ashley:
She was such a tomboy.
425
00:28:43,925 --> 00:28:46,495
Always climbin’ trees,
426
00:28:46,495 --> 00:28:49,564
and skinnin’ her knee.
427
00:28:49,564 --> 00:28:54,135
Well, Bob Nash has been
talkin’ to me
about Ann and Natalie.
428
00:28:54,135 --> 00:28:56,271
Why is Bob Nash
talking about Natalie?
429
00:28:56,271 --> 00:28:59,642
It’s not just Mr. Nash.
Other people are saying
that you two had
430
00:28:59,642 --> 00:29:03,445
a very, um...
close relationship.
431
00:29:03,445 --> 00:29:07,082
- And what’s that
supposed to mean?
- Bob Nash is a drunk.
432
00:29:07,082 --> 00:29:09,350
He doesn’t even
pretend to hide it.
433
00:29:09,350 --> 00:29:12,154
Well, did you guys spend
a lot of time together?
434
00:29:12,154 --> 00:29:13,922
Yeah, of course,
she was my sister.
435
00:29:13,922 --> 00:29:15,924
What did Bob Nash
say about me?
436
00:29:15,924 --> 00:29:17,930
I’m more interested
to know what you
have to say.
437
00:29:19,496 --> 00:29:22,898
I bet he told you all about
his perfect little Ann, right?
438
00:29:22,898 --> 00:29:25,100
Sometimes I think
if Natalie never met her--
439
00:29:25,100 --> 00:29:28,270
That little girl...
is dead, too.
440
00:29:28,270 --> 00:29:31,076
He has a lot of sorrow
in his heart for her.
441
00:29:34,145 --> 00:29:35,080
Um...
442
00:29:36,180 --> 00:29:37,947
did the police
speak with you?
443
00:29:37,947 --> 00:29:41,048
- About what?
- Your alibi.
444
00:29:41,048 --> 00:29:44,784
Where you were
the night that
Natalie went missin’.
445
00:29:46,490 --> 00:29:48,360
I was out drivin’ around.
446
00:29:49,761 --> 00:29:51,459
I’m not sure
that a grand jury
447
00:29:51,459 --> 00:29:53,528
will appreciate the romance
of an open highway.
448
00:29:53,528 --> 00:29:56,993
- I told ya.
- Ashley doesn’t
appreciate it, either.
449
00:29:56,993 --> 00:29:57,970
I do.
450
00:30:00,232 --> 00:30:01,597
It’s just a--
451
00:30:01,597 --> 00:30:03,004
it’s a smaller town
than I’m used to.
452
00:30:03,004 --> 00:30:04,944
John is just being noble.
453
00:30:06,645 --> 00:30:08,810
He was with me that night.
454
00:30:08,810 --> 00:30:10,011
Ashley, no.
455
00:30:10,011 --> 00:30:11,579
- No, listen--
- No.
456
00:30:11,579 --> 00:30:14,282
Look, I’m not gonna have
people thinkin’ my boyfriend
457
00:30:14,282 --> 00:30:16,852
is a fuckin’ baby killer,
thank you very much.
458
00:30:16,852 --> 00:30:19,058
John: Hey.
459
00:30:21,058 --> 00:30:23,324
How long have you lived here,
John?
460
00:30:23,324 --> 00:30:27,363
A little over two years.
Since I was a sophomore.
461
00:30:27,363 --> 00:30:28,433
You like it here?
462
00:30:30,768 --> 00:30:32,337
I miss...
463
00:30:33,805 --> 00:30:36,371
I miss that in the city
you can...
464
00:30:36,371 --> 00:30:38,874
you can walk outside
your front door
465
00:30:38,874 --> 00:30:41,246
and there’s people
all around you.
466
00:30:43,314 --> 00:30:45,184
And they don’t know
a thing about you.
467
00:30:46,718 --> 00:30:48,951
You could be anyone.
468
00:30:48,951 --> 00:30:50,952
Natalie never cared
what people thought.
469
00:30:50,952 --> 00:30:52,722
Like this one time,
she made up her own language
470
00:30:52,722 --> 00:30:54,854
with the alphabet
and everything.
471
00:30:57,695 --> 00:31:00,966
She was so excited
she refused to speak English
for a week.
472
00:31:01,932 --> 00:31:04,294
(chuckles)
473
00:31:04,294 --> 00:31:05,938
I shoulda learned it.
474
00:31:08,333 --> 00:31:09,308
I hate it here.
475
00:31:11,075 --> 00:31:12,842
If we’d never come here,
Natalie’d still be alive.
476
00:31:12,842 --> 00:31:14,343
No,
you don’t mean that.
477
00:31:14,343 --> 00:31:16,678
If you’d never come,
we wouldn’t be together.
478
00:31:16,678 --> 00:31:18,913
It’s this town.
479
00:31:18,913 --> 00:31:22,984
(sniffles) It’s this town.
And someone here killed
my little sister.
480
00:31:22,984 --> 00:31:24,623
(screen door opens)
481
00:31:27,024 --> 00:31:29,091
I’m just gonna go get him.
482
00:31:29,091 --> 00:31:31,396
- We can finish this
another time.
- One second.
483
00:31:33,665 --> 00:31:35,000
Ashley: John?
484
00:31:50,480 --> 00:31:53,118
( pop music playing
through earbuds )
485
00:32:18,876 --> 00:32:20,212
Mama?
486
00:32:22,013 --> 00:32:24,680
I suppose you spent your day
chatting it up
487
00:32:24,680 --> 00:32:27,383
to anyone who would
talk to you.
488
00:32:27,383 --> 00:32:28,620
"Work."
489
00:32:29,987 --> 00:32:31,586
I’m sorry.
490
00:32:31,586 --> 00:32:34,994
I didn’t understand
how well you knew him.
491
00:32:35,960 --> 00:32:37,893
I told you I did.
492
00:32:37,893 --> 00:32:40,896
How dare you question me
in my own home?
493
00:32:40,896 --> 00:32:42,965
How dare you take
advantage of Bob?
494
00:32:42,965 --> 00:32:44,767
Did you see him
when you left?
495
00:32:44,767 --> 00:32:47,903
That man was
practically quivering.
496
00:32:47,903 --> 00:32:50,773
He lost his daughter.
497
00:32:50,773 --> 00:32:52,707
You have no idea
what that’s like.
498
00:32:52,707 --> 00:32:55,845
- I didn’t mean to--
- You never mean to do anything.
499
00:32:55,845 --> 00:32:59,881
And yet you cause
so much hurt.
500
00:32:59,881 --> 00:33:01,086
Bob...
501
00:33:02,020 --> 00:33:03,953
Amma...
502
00:33:03,953 --> 00:33:06,187
- Amma?
- She’s a little girl, Camille.
503
00:33:06,187 --> 00:33:09,591
She doesn’t-- She doesn’t
understand what you are.
504
00:33:09,591 --> 00:33:11,263
(groans loudly)
505
00:33:12,692 --> 00:33:15,797
Ohh. Look what you’ve done.
506
00:33:15,797 --> 00:33:19,671
I didn’t crash the cart
into the rose bushes, Mama.
507
00:33:21,372 --> 00:33:25,310
Nothing’s ever your fault...
is it?
508
00:33:56,207 --> 00:33:57,509
Alice:
Camille?
509
00:33:58,977 --> 00:34:00,040
(sniffles)
510
00:34:02,908 --> 00:34:05,684
Does it get better
with your family?
511
00:34:07,084 --> 00:34:09,421
Maybe when I’m older,
like you?
512
00:34:11,622 --> 00:34:12,791
No.
513
00:34:14,426 --> 00:34:16,056
Not really.
514
00:34:18,730 --> 00:34:21,100
So what do you do?
515
00:34:25,169 --> 00:34:27,239
You survive.
516
00:35:04,476 --> 00:35:05,710
Thank you.
517
00:35:13,284 --> 00:35:14,453
(whispers) Hey.
518
00:35:16,254 --> 00:35:18,457
Let’s get out of here.
519
00:35:19,523 --> 00:35:22,892
♪ ...the sun refuse to shine ♪
520
00:35:22,892 --> 00:35:25,194
(both laugh)
521
00:35:25,194 --> 00:35:28,500
♪ I will still be loving you ♪
522
00:35:30,801 --> 00:35:33,936
♪ When mountains
crumble to the sea ♪
523
00:35:33,936 --> 00:35:35,908
(knock on door)
524
00:35:38,142 --> 00:35:41,280
♪ There will still be
you and me ♪
525
00:35:44,315 --> 00:35:45,384
(turns music off)
526
00:35:46,650 --> 00:35:48,349
Adora:
Do you think Amma’s safe
527
00:35:48,349 --> 00:35:50,355
with Camille
in the house?
528
00:35:51,751 --> 00:35:54,056
Why wouldn’t she be?
529
00:35:54,056 --> 00:35:57,826
Coming and going
at all hours,
the drinking.
530
00:35:57,826 --> 00:36:00,563
She sets a bad example.
531
00:36:00,563 --> 00:36:03,933
Well, Camille’s
a grown woman.
532
00:36:03,933 --> 00:36:06,671
Her choices don’t
reflect on us.
533
00:36:08,506 --> 00:36:11,373
She makes me feel
as if I’ve done
something wrong.
534
00:36:11,373 --> 00:36:13,809
As if I’m a bad mother.
535
00:36:13,809 --> 00:36:18,347
You do everything you can
536
00:36:18,347 --> 00:36:20,285
for your children.
537
00:36:22,954 --> 00:36:24,456
You’re good to me, Alan.
538
00:36:25,856 --> 00:36:29,158
Then perhaps I should
stay with you tonight.
539
00:36:29,158 --> 00:36:30,562
Just in case.
540
00:36:33,131 --> 00:36:35,667
I’m sure that
won’t be necessary.
541
00:36:44,041 --> 00:36:45,710
(whispers)
Good night.
542
00:36:51,482 --> 00:36:53,285
(increases music volume)
543
00:36:54,686 --> 00:36:55,720
(knock on door)
544
00:36:59,491 --> 00:37:00,725
Hey.
545
00:37:03,460 --> 00:37:05,426
Jodes told me
you were over at her place
546
00:37:05,426 --> 00:37:08,567
- talkin’ to John Keene.
- Yeah.
547
00:37:10,134 --> 00:37:12,401
Did he confess?
548
00:37:12,401 --> 00:37:16,271
- Do you think he did it?
- I don’t know.
549
00:37:16,271 --> 00:37:19,711
- You do.
You think he did it.
- Amma.
550
00:37:21,345 --> 00:37:23,578
He’s probably innocent.
551
00:37:23,578 --> 00:37:27,782
I mean, he cries a lot,
but... he’s OK.
552
00:37:27,782 --> 00:37:31,186
Ashley is such a bitch.
I don’t know
what he sees in her.
553
00:37:31,186 --> 00:37:33,755
- She’s very pretty.
- At parties and stuff
554
00:37:33,755 --> 00:37:36,658
he’s always lookin’
over his shoulder at me.
555
00:37:36,658 --> 00:37:39,327
It’s me he likes.
I can tell.
556
00:37:39,327 --> 00:37:41,997
He’s a little old for you,
don’t you think?
557
00:37:41,997 --> 00:37:43,666
No.
558
00:37:43,666 --> 00:37:46,405
I’m "almost a woman,"
remember?
559
00:37:47,871 --> 00:37:49,938
All the same,
you should
give him some space.
560
00:37:49,938 --> 00:37:51,106
He’s going through a lot.
561
00:37:51,106 --> 00:37:53,074
Whatever.
562
00:37:53,074 --> 00:37:55,580
He’s not my type.
Too pretty.
563
00:37:58,014 --> 00:38:01,883
- I’m goin’ out.
Wanna come?
- No, you are not.
564
00:38:01,883 --> 00:38:04,886
Amma, you’re the same age
as Natalie and Ann.
565
00:38:04,886 --> 00:38:08,593
(sighs)
Would you have gone
if you were me?
566
00:38:10,556 --> 00:38:12,294
Yes.
567
00:38:12,294 --> 00:38:14,429
But I was stupid,
and you’re not.
568
00:38:14,429 --> 00:38:17,365
But I’ll be sure
I’m safe.
569
00:38:17,365 --> 00:38:20,469
Like you comin’ with me...
570
00:38:20,469 --> 00:38:22,271
C’mon, we’ll party.
571
00:38:22,271 --> 00:38:24,539
- You and me.
- No, I need to stay home.
572
00:38:24,539 --> 00:38:26,975
When I finish my work,
I’m gonna go to sleep.
573
00:38:26,975 --> 00:38:29,510
Just like you need
to stay home
and go to sleep.
574
00:38:29,510 --> 00:38:32,081
- I want you to be safe.
- Whatever.
575
00:38:32,081 --> 00:38:33,018
Amma...
576
00:38:34,519 --> 00:38:35,687
you promise me?
577
00:38:37,955 --> 00:38:40,425
Fine. I promise.
578
00:38:45,529 --> 00:38:49,025
Mama says
I need to be careful
around you.
579
00:38:49,025 --> 00:38:51,928
Is that true?
Are you dangerous?
580
00:38:51,928 --> 00:38:54,735
Thought you were
the wild one.
581
00:38:54,735 --> 00:38:58,373
I hung out in parking lots
and I talked to boys.
582
00:38:58,373 --> 00:39:00,379
Wild was different
back then.
583
00:39:04,481 --> 00:39:06,518
Sleep well, sister.
(kisses)
584
00:40:23,294 --> 00:40:25,426
(clatter)
585
00:40:25,426 --> 00:40:28,567
( rock music playing
over sound system )
586
00:40:31,168 --> 00:40:34,570
- Gimme two more of those.
- Bartender: Yeah.
587
00:40:34,570 --> 00:40:36,541
It’s a peace offering.
588
00:40:39,510 --> 00:40:41,009
I spoke with John Keene.
589
00:40:41,009 --> 00:40:43,840
He says he feels like
he has a bullseye
on his back.
590
00:40:43,840 --> 00:40:45,314
What do you think?
591
00:40:45,314 --> 00:40:48,349
Hmm. Little sensitive.
Cries at the drop of a hat. Unlikely.
592
00:40:48,349 --> 00:40:52,721
Besides,
even if his family’s messed up,
he kills his beloved sister?
593
00:40:52,721 --> 00:40:55,357
- It doesn’t make any sense.
- True.
594
00:40:55,357 --> 00:40:57,529
She wasn’t molested, though.
595
00:40:58,762 --> 00:41:03,165
So, uh, have you eliminated him
as a suspect,
596
00:41:03,165 --> 00:41:05,465
or is he still active?
597
00:41:07,672 --> 00:41:09,705
- Seriously?
- Seriously.
598
00:41:09,705 --> 00:41:12,507
- Seriously.
- I’m a pariah here.
599
00:41:12,507 --> 00:41:14,509
Vickery,
he thinks I’m a threat,
600
00:41:14,509 --> 00:41:17,646
the folks around here,
they fuckin’ hate me.
601
00:41:17,646 --> 00:41:19,147
I don’t know what I don’t know.
602
00:41:19,147 --> 00:41:22,217
That’s ’cause
you’re not from here.
603
00:41:22,217 --> 00:41:23,919
So enlighten me.
604
00:41:23,919 --> 00:41:26,721
How do you suggest
I do that, Officer?
605
00:41:26,721 --> 00:41:29,691
Show me around Wind Gap.
Give me some history.
606
00:41:29,691 --> 00:41:32,227
Well, we don’t have
any toothless corpses
in our past,
607
00:41:32,227 --> 00:41:34,062
- if that’s your angle.
- That’s not what I’m saying.
608
00:41:34,062 --> 00:41:36,765
It could be some old crime
that leads to a hidden motive,
609
00:41:36,765 --> 00:41:38,803
something’s been festering.
610
00:41:40,171 --> 00:41:41,501
What do I get out of it?
611
00:41:42,707 --> 00:41:44,977
Other than
my charming company?
612
00:41:47,445 --> 00:41:49,011
I’ll answer three questions
for you.
613
00:41:49,011 --> 00:41:51,180
Bartender: All right, boys,
let’s get out of here.
614
00:41:51,180 --> 00:41:52,251
Let’s go.
615
00:41:55,219 --> 00:41:56,655
You done drinkin’?
616
00:41:59,656 --> 00:42:02,090
Back in high school,
this was the place.
617
00:42:02,090 --> 00:42:03,859
This was party central.
618
00:42:03,859 --> 00:42:07,290
It was like the Midwest
Lord of the Flies,
619
00:42:07,290 --> 00:42:10,300
with bonfires
and drinkin’ and...
620
00:42:10,300 --> 00:42:12,600
heavy petting.
621
00:42:12,600 --> 00:42:16,604
Yeah. I can picture you
doing that.
622
00:42:16,604 --> 00:42:19,644
Outdrinkin’ the boys,
leading ’em on.
623
00:42:21,911 --> 00:42:26,816
So let me guess.
You were like
a preacher’s daughter?
624
00:42:26,816 --> 00:42:28,817
Looks, money, and brains?
625
00:42:28,817 --> 00:42:34,456
Well, looks and money
will get you pretty far
in this town.
626
00:42:34,456 --> 00:42:38,163
- And brains?
- That’ll get you
out of this town.
627
00:42:39,296 --> 00:42:40,765
So why’d you leave?
628
00:42:42,733 --> 00:42:44,834
You’re funny. (chuckles)
629
00:42:44,834 --> 00:42:49,537
- OK. Let’s dig deep here.
- OK.
630
00:42:49,537 --> 00:42:52,475
Favorite color?
Favorite ice cream?
631
00:42:52,475 --> 00:42:53,812
Favorite season?
632
00:42:55,947 --> 00:42:58,648
- Can you handle it?
- Yeah, I can handle it.
633
00:42:58,648 --> 00:43:01,853
Um, uh... black.
634
00:43:03,187 --> 00:43:05,486
Coffee. And winter.
635
00:43:05,486 --> 00:43:08,891
- No one likes winter.
- I like winter.
636
00:43:08,891 --> 00:43:12,031
- It gets dark early.
I like that.
- Why?
637
00:43:13,697 --> 00:43:16,298
Because I like the night,
all right?
638
00:43:16,298 --> 00:43:17,967
(laughs)
Leave me alone.
639
00:43:17,967 --> 00:43:20,135
- You leave me alone.
- No. Stop lookin’ at me.
640
00:43:20,135 --> 00:43:23,404
- Stop hittin’ on me.
You’re not my type.
- OK.
641
00:43:23,404 --> 00:43:24,907
- I know.
- You’re not.
642
00:43:24,907 --> 00:43:27,879
( teenagers whooping
in distance )
643
00:43:29,547 --> 00:43:32,684
- Camille: Shit.
- (car horn honking)
644
00:43:35,019 --> 00:43:38,123
( music playing loudly
from car )
645
00:43:46,531 --> 00:43:47,732
Dick.
646
00:43:49,033 --> 00:43:51,100
How’s it goin’,
Dickie boy?
647
00:43:51,100 --> 00:43:53,838
- Good. How you doin’?
- I’m good.
648
00:43:56,641 --> 00:43:58,874
♪ Ca-mille and Dick-ie ♪
649
00:43:58,874 --> 00:44:01,376
♪ Sit-tin’ in a tree ♪
650
00:44:01,376 --> 00:44:02,678
Kelsey:
♪ K-I-S-S-- ♪
651
00:44:02,678 --> 00:44:05,114
Jodes:
♪ F-U-C-K... ♪
652
00:44:05,114 --> 00:44:06,547
All:
♪ I-N-G! ♪
653
00:44:06,547 --> 00:44:08,784
- (all laugh)
- Camille: That’s cute.
654
00:44:08,784 --> 00:44:10,553
Now, just stop.
All right?
655
00:44:10,553 --> 00:44:12,187
I thought
you were stayin’ in?
656
00:44:12,187 --> 00:44:15,123
Well, I guess you can’t trust
Adora’s girls, now, can you?
657
00:44:15,123 --> 00:44:16,892
When you said you were
going to bed,
658
00:44:16,892 --> 00:44:20,162
I didn’t know
it was with him.
659
00:44:20,162 --> 00:44:23,802
(giggles)
Dick.
660
00:44:24,802 --> 00:44:26,601
When are you...
661
00:44:26,601 --> 00:44:29,637
When are you gonna
take us for a ride, huh?
662
00:44:29,637 --> 00:44:31,740
- I’d have to arrest you first.
- Ooh.
663
00:44:31,740 --> 00:44:34,279
Handcuffs and all?
664
00:44:35,580 --> 00:44:37,245
Sexy.
665
00:44:37,245 --> 00:44:39,514
- You girls know
about the curfew--
- So...
666
00:44:39,514 --> 00:44:42,951
are you guys dating now,
or what?
667
00:44:42,951 --> 00:44:46,755
’Cause I heard Camille’s
a real hot ticket.
668
00:44:46,755 --> 00:44:48,890
Or she was.
669
00:44:48,890 --> 00:44:51,794
You should hear the stories,
Dick. They’re pretty hot.
670
00:44:51,794 --> 00:44:54,863
- Amma.
- Ask her about the boys.
671
00:44:54,863 --> 00:44:56,665
- Amma.
- All the boys.
672
00:44:56,665 --> 00:44:58,700
Amma.
673
00:44:58,700 --> 00:45:01,837
All right, ladies,
we gotta get goin’.
674
00:45:01,837 --> 00:45:03,342
As always, it was
a real pleasure.
675
00:45:05,476 --> 00:45:08,209
Isn’t he a gentleman?
676
00:45:08,209 --> 00:45:11,847
Can’t solve a crime,
but can help my sister
to his crappy-ass car.
677
00:45:11,847 --> 00:45:14,182
- (Amma humming)
- Knock it off.
678
00:45:14,182 --> 00:45:17,752
- Look, that’s enough. OK?
- You gonna hit me?
679
00:45:17,752 --> 00:45:19,955
- Yeah, you want me to? Huh?
- (Amma laughs)
680
00:45:19,955 --> 00:45:23,559
Be dangerous.
Be dangerous
like Mama said.
681
00:45:23,559 --> 00:45:25,827
(laughing)
682
00:45:25,827 --> 00:45:28,663
You could kill me
right here,
and you know what?
683
00:45:28,663 --> 00:45:30,633
Dickie boy still
couldn’t figure it out.
684
00:45:30,633 --> 00:45:31,934
Amma, go home.
685
00:45:31,934 --> 00:45:35,704
- Go.
- All right, go home. OK?
686
00:45:35,704 --> 00:45:37,373
- Have fun.
- (tires screech)
687
00:45:37,373 --> 00:45:39,903
Have fun, Camille.
688
00:45:39,903 --> 00:45:40,946
Nolan!
689
00:45:41,979 --> 00:45:43,879
Nolan:
Speed racers.
690
00:45:43,879 --> 00:45:45,884
Nolan:
Speed-racin’ motherfuckers!
691
00:45:48,285 --> 00:45:49,821
Here, let me get that.
692
00:45:51,455 --> 00:45:53,855
Shit. I got it. I got it.
693
00:45:53,855 --> 00:45:55,657
All right? Just--
694
00:45:55,657 --> 00:45:56,962
(laughs)
695
00:45:58,629 --> 00:46:00,663
She’s fucking
some detective.
696
00:46:00,663 --> 00:46:02,764
I think I’m gonna walk,
all right?
697
00:46:02,764 --> 00:46:04,767
- You sure?
- Yeah.
698
00:46:04,767 --> 00:46:06,134
(teens whooping)
699
00:46:06,134 --> 00:46:08,436
Nolan:
Hey, pretty ladies!
700
00:46:08,436 --> 00:46:10,205
Come on, don’t be so shy.
701
00:46:10,205 --> 00:46:11,906
Bye, Camille!
702
00:46:11,906 --> 00:46:13,303
Nolan:
I got a beer
with your name on it.
703
00:46:13,303 --> 00:46:15,080
(train whistle blowing)
704
00:46:45,910 --> 00:46:51,183
(no audio)
705
00:47:06,064 --> 00:47:07,062
(indistinct muted yelling)
706
00:47:07,062 --> 00:47:09,401
(light piano playing)
707
00:47:12,837 --> 00:47:15,374
(no audible dialogue)
708
00:47:52,644 --> 00:47:55,147
(piano continues)
709
00:48:41,854 --> 00:48:44,396
- (screams)
- (tires squealing)
710
00:48:56,173 --> 00:49:00,145
(faint shouting)
711
00:49:07,852 --> 00:49:12,491
(music playing)
49762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.