All language subtitles for Late.Night.Ride.2021.CHINESE.WEB-DL.HOTSTAR.zh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,999 --> 00:00:50,624 我会迟到 烂巴士 为什么每站都停 2 00:01:06,333 --> 00:01:10,624 巴士停站 3 00:01:30,458 --> 00:01:31,541 司机大哥 4 00:01:31,791 --> 00:01:32,666 都没有人 5 00:01:32,749 --> 00:01:33,833 你做什么一直停 6 00:01:37,041 --> 00:01:39,499 最后一班车 不只是载人 7 00:01:40,166 --> 00:01:43,249 不载人 载鬼呢 8 00:02:04,958 --> 00:02:06,999 大叔 你又在搞什么鬼 9 00:02:07,083 --> 00:02:08,249 好兄弟 好姐妹 10 00:02:08,333 --> 00:02:10,833 小妹妹啊 刚才乱讲话 11 00:02:10,916 --> 00:02:13,124 你们原谅她 原谅她 12 00:02:20,749 --> 00:02:24,208 大叔 快点让我下车 开门 快点 13 00:02:34,874 --> 00:02:37,416 不好意思 我不来了 14 00:03:03,916 --> 00:03:05,333 不好意思 我不来了 15 00:03:05,416 --> 00:03:08,291 什么不来了 你现在在哪里 16 00:03:31,583 --> 00:03:32,874 对不起大家 我迟到了 17 00:03:32,958 --> 00:03:33,833 你们好了吗 18 00:03:33,916 --> 00:03:35,083 好了我们就出发吧 19 00:03:35,166 --> 00:03:37,041 等下 嘉玲在哪 20 00:03:37,124 --> 00:03:38,999 嘉玲说她今天不来了 21 00:03:39,083 --> 00:03:39,958 不过没事啦 22 00:03:40,041 --> 00:03:41,374 我们三个人继续 嗯 23 00:03:41,458 --> 00:03:42,999 我们三个人呐 24 00:03:43,666 --> 00:03:44,791 我看还是不要啦 25 00:03:44,874 --> 00:03:46,374 等嘉玲一起再来 26 00:03:48,249 --> 00:03:49,708 我听我祖母讲 27 00:03:49,791 --> 00:03:51,499 晚上三个人一起走的话 28 00:03:51,583 --> 00:03:53,083 很容易撞鬼的 29 00:03:53,166 --> 00:03:55,166 尤其是中间那个 30 00:03:55,749 --> 00:03:57,499 而且现在又是七月 31 00:03:57,583 --> 00:03:59,166 这是什么鬼话 32 00:03:59,249 --> 00:04:00,958 这个世界上没有鬼 33 00:04:01,749 --> 00:04:04,624 其实 我们今天来这里的目的 34 00:04:04,708 --> 00:04:07,458 就是要看这里有没有鬼 35 00:04:07,541 --> 00:04:08,499 什么 36 00:04:08,583 --> 00:04:09,458 你不是告诉我们 37 00:04:09,541 --> 00:04:11,583 来看看这个新的脚踏车公园 38 00:04:11,666 --> 00:04:13,083 是没错啦 39 00:04:13,249 --> 00:04:16,708 不过 网上有说 40 00:04:17,333 --> 00:04:19,458 说这里跟附近的一条马路 41 00:04:19,541 --> 00:04:22,208 从开路以来就不断发生意外 42 00:04:22,916 --> 00:04:25,458 这和鬼有什么关系 43 00:04:25,541 --> 00:04:26,791 因为网上也说 44 00:04:26,874 --> 00:04:29,458 这条马路在开路以前 45 00:04:29,541 --> 00:04:33,333 是个甘榜的坟场 46 00:04:33,458 --> 00:04:34,583 第二次世界大战的时候 47 00:04:34,666 --> 00:04:36,499 好了好了 你不要再说了好不好 48 00:04:36,583 --> 00:04:38,708 我真的不想听 49 00:04:39,249 --> 00:04:42,833 好 所以这个地方可能闹鬼 但是 50 00:04:42,916 --> 00:04:44,708 这和我们一点关系也没有吧 51 00:04:44,791 --> 00:04:46,916 和我们大有关系 52 00:04:46,999 --> 00:04:50,124 你们不觉得吗 最近很多频道 53 00:04:50,208 --> 00:04:51,791 它们的关注者和点阅率 54 00:04:51,874 --> 00:04:53,833 都远远超越了我们 55 00:04:53,916 --> 00:04:55,916 我觉得我们应该加把劲 56 00:04:56,166 --> 00:04:58,708 那既然大家都认为这里闹鬼 57 00:04:58,791 --> 00:05:00,583 我们就帮大家调查一下 58 00:05:00,916 --> 00:05:02,541 你可以不要一直提到 59 00:05:02,624 --> 00:05:04,249 鬼那个字吗 60 00:05:04,333 --> 00:05:06,583 好好好 不提就不提 好吗 61 00:05:07,083 --> 00:05:09,083 但是我们想象一下 62 00:05:09,166 --> 00:05:10,499 如果我们的视频 63 00:05:10,583 --> 00:05:13,749 真的拍得到好兄弟的话 64 00:05:14,083 --> 00:05:18,333 那我们的频道肯定会火的 嗯 65 00:05:19,249 --> 00:05:20,458 要不要试 要不要试 66 00:05:20,624 --> 00:05:22,624 - 好不好 - 我看还是不要啦 67 00:05:22,708 --> 00:05:24,541 我真的觉得这样不好 68 00:05:25,333 --> 00:05:27,583 你看现在天空有点红 69 00:05:27,666 --> 00:05:29,124 应该是要下雨了 70 00:05:29,208 --> 00:05:30,624 我们下次再来好吗 71 00:05:30,708 --> 00:05:32,291 对 我觉得这个主意不好 72 00:05:32,374 --> 00:05:33,458 这个世界上没有鬼 73 00:05:33,541 --> 00:05:35,416 大家只会觉得我们是在耍猴戏 74 00:05:37,041 --> 00:05:39,708 我们都大老远跑到来这里 75 00:05:40,124 --> 00:05:41,333 就试一下嘛 76 00:05:41,749 --> 00:05:42,916 嗯 77 00:05:43,333 --> 00:05:44,958 这很可能就是我们频道 78 00:05:45,041 --> 00:05:46,374 所需要的突破 79 00:05:48,583 --> 00:05:51,624 小迪 80 00:05:52,291 --> 00:05:53,833 小迪 81 00:05:53,916 --> 00:05:57,166 我向你保证不会有事的 82 00:06:06,666 --> 00:06:07,874 艾丽 83 00:06:10,999 --> 00:06:12,208 走吧 84 00:06:12,749 --> 00:06:14,874 你们不愧是我的好姐妹 85 00:06:27,874 --> 00:06:29,083 怎么了 86 00:06:31,083 --> 00:06:32,666 好像扫描不到 87 00:06:33,791 --> 00:06:35,291 你要不要试这辆 88 00:06:43,749 --> 00:06:45,124 还是不行啊 89 00:06:45,208 --> 00:06:46,541 你被禁止使用了吗 90 00:06:46,916 --> 00:06:49,833 不可能啊 今天早上我还在用 91 00:06:51,249 --> 00:06:52,874 后面那辆呢 92 00:06:54,833 --> 00:06:58,124 这些我都没有它们的应用程序 93 00:07:23,458 --> 00:07:24,749 嗨 我门走吧 94 00:07:27,874 --> 00:07:29,958 出发咯 95 00:07:31,624 --> 00:07:33,041 呀 等我 96 00:07:38,791 --> 00:07:39,999 好多了 97 00:07:40,666 --> 00:07:41,833 喂 艾丽 98 00:07:42,124 --> 00:07:42,999 好了 99 00:07:43,083 --> 00:07:45,541 要拍了 你来按 很好 100 00:07:45,624 --> 00:07:46,749 准备好了吗 101 00:07:49,499 --> 00:07:52,916 大家好 欢迎收看新的一集 102 00:07:52,999 --> 00:07:54,083 我是小奈 103 00:07:54,166 --> 00:07:55,124 我是艾丽 104 00:07:55,208 --> 00:07:56,583 我是小迪 105 00:07:56,666 --> 00:07:58,416 很不巧的 嘉玲今晚没有和我们一起 106 00:07:58,499 --> 00:07:59,833 但是没关系 107 00:07:59,916 --> 00:08:03,916 今晚 我们会做一些完全不同的事情 108 00:08:04,791 --> 00:08:07,499 现在 我们就在新开的高速公路 109 00:08:07,583 --> 00:08:09,666 旁边的脚踏车公园里 110 00:08:10,958 --> 00:08:12,333 相传 111 00:08:12,624 --> 00:08:14,999 这个地方闹鬼 112 00:08:15,833 --> 00:08:17,833 所以 是真的吗 113 00:08:18,624 --> 00:08:20,166 让我们一起一探究竟 114 00:08:23,083 --> 00:08:24,249 停拍 115 00:08:25,916 --> 00:08:27,124 完美 116 00:08:28,291 --> 00:08:29,458 下一步是什么 117 00:08:29,833 --> 00:08:31,291 我们要怎么捕捉鬼魂 118 00:08:31,666 --> 00:08:32,874 这个相机 119 00:08:33,416 --> 00:08:35,124 上网查过了 120 00:08:35,208 --> 00:08:37,124 如果用数码设备的话 121 00:08:37,208 --> 00:08:38,208 大家一定会说 122 00:08:38,291 --> 00:08:39,708 我们是计算机修图加工进去的 123 00:08:39,958 --> 00:08:41,499 所以 我来之前已经做好了准备 124 00:08:41,583 --> 00:08:43,124 我为这个项目 125 00:08:43,208 --> 00:08:45,249 用自己的钱买了这个好吗 126 00:08:45,999 --> 00:08:47,166 来来来 127 00:08:48,249 --> 00:08:51,416 一 二 三 128 00:08:58,874 --> 00:09:00,166 艾丽 嘘 129 00:09:00,374 --> 00:09:01,416 怎么了 130 00:09:01,874 --> 00:09:03,083 不要吹口哨 131 00:09:03,458 --> 00:09:04,583 为什么 132 00:09:05,208 --> 00:09:06,458 会引来那些好兄弟的 133 00:09:11,999 --> 00:09:13,458 小奈 你在干嘛 134 00:09:14,499 --> 00:09:15,374 是你说的啊 135 00:09:15,458 --> 00:09:17,208 吹口哨会引来好兄弟啊 136 00:09:19,208 --> 00:09:20,874 喂 你不要故意 137 00:09:23,624 --> 00:09:25,749 好啦好啦 138 00:09:34,624 --> 00:09:38,833 有鬼想要聊聊吗 我们可以帮忙 139 00:09:39,249 --> 00:09:40,374 哈喽 140 00:09:40,458 --> 00:09:42,749 小奈 你到底在干嘛 141 00:09:43,124 --> 00:09:44,458 我在呼叫他们啊 142 00:09:44,541 --> 00:09:46,208 这样的话他们才会出来 143 00:09:46,291 --> 00:09:47,791 我们才有内容拍嘛 144 00:09:47,874 --> 00:09:49,083 帮忙啊 145 00:09:49,666 --> 00:09:51,708 好兄弟 好姐妹 146 00:09:51,791 --> 00:09:54,124 - 我们来帮忙的 - 小奈别要再叫了 147 00:10:07,708 --> 00:10:08,916 怎么了 148 00:10:10,958 --> 00:10:12,916 你们听一听 好吗 149 00:10:22,166 --> 00:10:23,708 我就说 150 00:10:23,791 --> 00:10:25,833 大家来看看 151 00:10:27,541 --> 00:10:32,208 我们已经骑了好一段时间了 然后 152 00:10:41,583 --> 00:10:45,083 你看哦 我很确定 153 00:10:45,374 --> 00:10:46,416 现在在这里骑脚踏车的人 154 00:10:46,499 --> 00:10:48,583 应该就只有我们三个 155 00:10:48,916 --> 00:10:50,333 所以 那可能是谁 156 00:10:50,416 --> 00:10:51,999 不过是脚踏车的铃声 157 00:10:52,083 --> 00:10:53,249 更何况我们就在公园里 158 00:10:53,333 --> 00:10:55,708 艾丽 你有看到任何人 159 00:10:57,499 --> 00:11:00,999 铃声好像就是从前方传来的 160 00:11:03,708 --> 00:11:05,291 - 小迪 - 嗯 161 00:11:05,374 --> 00:11:07,291 - 你帮我拿着 - 哦 162 00:11:15,708 --> 00:11:16,916 只是蝙蝠罢了 163 00:11:18,416 --> 00:11:19,791 你没有看到一个人影吗 164 00:11:20,541 --> 00:11:21,749 我没看到任何人 165 00:11:22,958 --> 00:11:24,249 可是我有看到啊 166 00:11:24,916 --> 00:11:25,999 我也是有看到 167 00:11:28,416 --> 00:11:29,333 看 168 00:11:29,458 --> 00:11:30,374 什么都没有 169 00:11:36,083 --> 00:11:37,083 等等 170 00:11:38,499 --> 00:11:39,708 住手 171 00:11:40,291 --> 00:11:42,374 哇 可能刚刚推到脚车的鬼 172 00:11:42,458 --> 00:11:43,499 还在那里呢 173 00:11:43,874 --> 00:11:45,416 根本没有鬼 174 00:11:45,624 --> 00:11:48,249 那你解释啊 为什么脚车会倒 175 00:11:48,791 --> 00:11:49,999 风 176 00:11:50,499 --> 00:11:51,916 刚刚都没有风啊 177 00:11:52,583 --> 00:11:53,916 我不知道 动物吧 178 00:11:54,249 --> 00:11:55,999 你觉得刚刚那只蝙蝠 179 00:11:56,083 --> 00:11:58,708 可以同时间推到三辆脚车 180 00:12:02,458 --> 00:12:03,624 嘉玲在哪 181 00:12:03,708 --> 00:12:04,624 啊 182 00:12:04,708 --> 00:12:05,791 别装了 183 00:12:05,874 --> 00:12:07,791 一定是你和她一起搞出来的 对吗 184 00:12:07,874 --> 00:12:09,458 你在说什么 你神经啊 185 00:12:09,583 --> 00:12:10,833 你才神经 186 00:12:11,458 --> 00:12:12,749 现在就打给嘉玲 187 00:12:13,791 --> 00:12:15,958 不要啦 可能嘉玲都已经睡觉了 188 00:12:16,041 --> 00:12:17,124 打就对了 189 00:12:17,708 --> 00:12:18,833 好的 190 00:12:21,708 --> 00:12:23,124 你还打 191 00:12:24,208 --> 00:12:26,916 您拨打的电话暂时无法接通 192 00:12:27,333 --> 00:12:28,541 打不通 193 00:12:30,374 --> 00:12:31,416 嘉玲 194 00:12:31,958 --> 00:12:32,833 喂 艾丽 195 00:12:32,916 --> 00:12:33,874 嘉玲 别躲了 196 00:12:33,958 --> 00:12:35,166 喂 197 00:12:35,249 --> 00:12:37,666 我没有在玩好不好 你相信我啊 198 00:12:39,999 --> 00:12:42,583 嘉玲 你给我出来 199 00:12:45,333 --> 00:12:47,458 你到现在还在录视频 200 00:12:47,874 --> 00:12:48,916 有人跑过 201 00:12:49,249 --> 00:12:50,249 嘉玲 202 00:12:57,458 --> 00:12:58,874 没事吧 怎么了 203 00:12:58,958 --> 00:13:00,041 有东西拉我的脚 204 00:13:00,124 --> 00:13:01,166 够了 205 00:13:01,833 --> 00:13:03,041 你干嘛 206 00:13:03,458 --> 00:13:04,791 我已经受够了你这愚蠢游戏 207 00:13:04,916 --> 00:13:06,083 我们不玩了 208 00:13:18,291 --> 00:13:20,749 大家 请你们相信我好吗 209 00:13:20,833 --> 00:13:22,416 真的不是我 210 00:13:23,958 --> 00:13:25,749 我不敢相信你竟然做出这种低级的事 211 00:13:26,124 --> 00:13:28,999 我发誓 嘉玲她真的没有来 212 00:13:29,083 --> 00:13:31,041 无论如何 已经结束了 213 00:13:31,124 --> 00:13:32,333 我们不玩了 214 00:13:34,791 --> 00:13:36,791 小奈 我相信你 215 00:13:36,874 --> 00:13:38,666 但是我真的不想呆在这里 216 00:13:38,749 --> 00:13:39,916 一起走吧 217 00:13:41,999 --> 00:13:44,499 你看 快要下雨了 走吧 218 00:13:44,958 --> 00:13:45,916 小迪 我们不能半途而 219 00:13:45,999 --> 00:13:47,124 她已经疯了 220 00:13:47,333 --> 00:13:48,541 我们走吧 221 00:13:48,791 --> 00:13:50,791 艾丽 你就不能能相信我吗 222 00:13:52,166 --> 00:13:53,374 小迪 223 00:13:53,458 --> 00:13:55,208 - 快点走吧 - 小迪 224 00:13:56,583 --> 00:13:57,791 艾丽 225 00:13:59,083 --> 00:14:00,416 小迪 226 00:14:10,916 --> 00:14:12,708 这里肯定有不对劲 227 00:14:13,458 --> 00:14:15,708 我一定要查个水落石出 228 00:14:22,166 --> 00:14:23,374 你脚还好吗 229 00:14:23,749 --> 00:14:25,208 嗯 比较好了 230 00:14:26,374 --> 00:14:28,874 可是 你不会觉得很邪门吗 231 00:14:28,958 --> 00:14:31,374 刚才那个轮子突然间就这样掉出来 232 00:14:31,624 --> 00:14:32,541 胡说八道 233 00:14:32,624 --> 00:14:34,541 肯定是螺钉在脚车倒下时就松动了 234 00:14:36,458 --> 00:14:39,416 可是我们这样放脚车在那边 行吗 235 00:14:39,916 --> 00:14:41,416 不然你想怎样 236 00:14:41,499 --> 00:14:43,374 你想要背着整辆脚踏车回到入口吗 237 00:14:43,999 --> 00:14:45,041 不要 238 00:14:45,249 --> 00:14:46,541 你已经在应用程序上留言了 239 00:14:46,791 --> 00:14:48,041 好的 240 00:14:48,541 --> 00:14:50,749 我们把小奈自己一个人丢在那里 241 00:14:50,833 --> 00:14:51,874 可以吗 242 00:14:52,333 --> 00:14:53,874 不然你想怎样 243 00:14:53,958 --> 00:14:55,791 你要去找她你自己去咯 244 00:14:56,624 --> 00:14:58,208 呵 不要啦 245 00:15:04,208 --> 00:15:06,666 等一下 你不会觉得 246 00:15:06,749 --> 00:15:08,708 我们好像一直在绕圈圈吗 247 00:15:13,291 --> 00:15:15,999 嗯 我不记得出入口有那么远 248 00:15:20,874 --> 00:15:21,874 我记得刚刚好像 249 00:15:21,958 --> 00:15:22,999 在那儿看到了一张地图 250 00:15:23,541 --> 00:15:24,833 好 我们去看看 251 00:17:25,249 --> 00:17:30,374 我真的没有骗你们 这里真的有 252 00:17:31,124 --> 00:17:32,583 哎呀 你们自己看啦 253 00:17:36,458 --> 00:17:37,583 请回电话给我好吗 254 00:17:47,624 --> 00:17:48,499 哈喽 255 00:17:48,583 --> 00:17:50,458 - 小奈 你在哪里 - 小迪 256 00:17:50,541 --> 00:17:52,208 你们要相信我真的没有骗你们 257 00:17:52,291 --> 00:17:53,416 我们知道 258 00:17:53,499 --> 00:17:56,041 嘉玲看到你发的视频之后打我们 259 00:17:56,124 --> 00:17:57,124 她真的在家 260 00:17:57,208 --> 00:17:59,749 我和艾丽刚刚也遇上了怪事 261 00:18:03,124 --> 00:18:04,916 等我拍完 我就马上过去 262 00:18:05,083 --> 00:18:07,666 你还拍 你现在在哪里 263 00:18:07,999 --> 00:18:09,208 我现在 264 00:18:09,916 --> 00:18:11,624 应该在那条马路上 265 00:18:12,041 --> 00:18:13,583 拜托你你不要再拍了好不好 266 00:18:13,666 --> 00:18:15,541 刚才那张照片已经够了 267 00:18:16,666 --> 00:18:18,166 小姐 我不是在开玩笑 268 00:18:18,249 --> 00:18:19,958 停止拍摄 然后马上过来 269 00:18:20,041 --> 00:18:21,208 哈喽 270 00:18:21,749 --> 00:18:22,958 哈喽 艾丽 271 00:18:24,291 --> 00:18:25,708 哎呀 等我拍完马上过去 好吗 272 00:18:25,791 --> 00:18:26,833 再见 273 00:18:29,041 --> 00:18:30,166 她挂电话了 274 00:21:01,708 --> 00:21:02,874 乔希 275 00:21:03,666 --> 00:21:05,166 不是说好 276 00:21:05,624 --> 00:21:07,833 晚上不可以自己跑出来搭巴士 277 00:21:08,416 --> 00:21:09,833 很危险的 278 00:21:11,916 --> 00:21:13,874 前天晚上我不是已经跟你说过了吗 279 00:21:14,083 --> 00:21:15,208 如果你再这样子的话 280 00:21:15,291 --> 00:21:16,708 唉 爸爸啊 281 00:21:18,041 --> 00:21:19,083 啊 282 00:21:19,999 --> 00:21:21,083 是你打给我的 283 00:21:21,166 --> 00:21:22,208 是啊 284 00:21:23,208 --> 00:21:24,541 你还好意思讲你是他爸爸 285 00:21:24,624 --> 00:21:25,499 现在几点了 286 00:21:25,583 --> 00:21:26,874 你还放他出来吓人呐 287 00:21:27,333 --> 00:21:28,458 不好意思 288 00:21:28,874 --> 00:21:30,041 我先带他回家 289 00:21:31,124 --> 00:21:32,333 看紧一点啊 290 00:21:33,499 --> 00:21:35,458 知道 谢谢你 291 00:21:45,333 --> 00:21:47,374 乔希 我们回家 292 00:21:54,874 --> 00:21:56,666 刚才那个乘客疯的 293 00:21:56,749 --> 00:21:58,749 叫我不要走公路电子收费哦 294 00:21:59,291 --> 00:22:01,333 阿敏 这边 295 00:22:01,416 --> 00:22:03,416 阿城 华叔 阿建 296 00:22:04,041 --> 00:22:05,083 来 坐 297 00:22:07,541 --> 00:22:08,624 今天生意怎么样 298 00:22:08,749 --> 00:22:09,791 还好 299 00:22:09,874 --> 00:22:10,916 这个月是这样的啦 300 00:22:10,999 --> 00:22:11,999 想吃什么 301 00:22:12,083 --> 00:22:13,124 我去叫 302 00:22:13,208 --> 00:22:14,416 不用了 我不饿 303 00:22:14,708 --> 00:22:16,083 那喝点东西吧 304 00:22:16,291 --> 00:22:17,499 黑咖啡 305 00:22:18,874 --> 00:22:20,374 大婶啊 黑咖啡一杯 306 00:22:20,458 --> 00:22:21,499 好 307 00:22:21,583 --> 00:22:23,666 年轻人 不要做低头族 308 00:22:23,749 --> 00:22:24,833 看什么看 309 00:22:25,374 --> 00:22:26,416 没有 310 00:22:26,499 --> 00:22:28,291 现在很多人在分享这个视频 311 00:22:28,374 --> 00:22:29,791 他们说有拍到在高速公路 312 00:22:29,874 --> 00:22:31,208 撞死人的车 313 00:22:31,874 --> 00:22:34,083 哦 那个骑脚踏车的网红啊 314 00:22:34,249 --> 00:22:36,374 不错嘛华叔 你这个都知道啊 315 00:22:36,458 --> 00:22:37,666 消息很灵通啊你 316 00:22:38,624 --> 00:22:40,166 就是那个奈特莉咯 317 00:22:40,666 --> 00:22:41,708 很可惜 318 00:22:41,791 --> 00:22:43,416 她那么年轻 那么漂亮就 319 00:22:44,374 --> 00:22:45,916 我都有看她们的频道啊 320 00:22:47,416 --> 00:22:49,249 什么网红 什么视频 321 00:22:53,083 --> 00:22:54,166 上个礼拜在高速公路 322 00:22:54,249 --> 00:22:55,833 不是有人发生车祸 323 00:22:57,666 --> 00:22:59,458 阿敏啊 你知道吗 324 00:22:59,708 --> 00:23:02,374 - 那个视频拿来看一下 - 嗯 325 00:23:05,416 --> 00:23:06,374 呐 326 00:23:16,999 --> 00:23:17,916 就这样 327 00:23:18,416 --> 00:23:19,333 什么都看不到 328 00:23:19,833 --> 00:23:20,916 你没有看到吗 329 00:23:21,333 --> 00:23:22,541 在这里 330 00:23:25,166 --> 00:23:26,999 呐 有没有看到 331 00:23:27,416 --> 00:23:29,458 那辆车 它的车前灯一边比较亮 332 00:23:30,166 --> 00:23:32,333 车投灯一边比较亮很正常的嘛 333 00:23:32,499 --> 00:23:34,624 女人有时候也是一边比较大的嘛 334 00:23:34,708 --> 00:23:36,541 你知道交警在案发现场 335 00:23:36,624 --> 00:23:37,624 找到什么吗 336 00:23:38,541 --> 00:23:40,124 车头灯照的碎片 337 00:23:40,833 --> 00:23:41,791 所以我说这辆车 338 00:23:41,874 --> 00:23:43,791 很有可能是撞死小奈的那个 339 00:23:44,374 --> 00:23:45,666 对不起啊 我要先走了 340 00:23:45,916 --> 00:23:47,083 你咖啡还没来啊 341 00:23:47,166 --> 00:23:48,916 你喝吧 我有急事 再见 342 00:23:55,999 --> 00:23:57,708 哎 她怎么啦 343 00:23:59,458 --> 00:24:01,291 一定是你啦 又讲错话 344 00:24:01,374 --> 00:24:02,666 关我什么事 345 00:24:06,583 --> 00:24:07,708 阿敏 346 00:24:08,416 --> 00:24:09,333 什么事啊 347 00:24:13,166 --> 00:24:14,124 这个给你 348 00:24:14,541 --> 00:24:15,458 什么来的 349 00:24:15,958 --> 00:24:17,041 我们的一点心意 350 00:24:17,166 --> 00:24:18,041 不用 351 00:24:19,958 --> 00:24:21,708 收下 医药费很贵的 352 00:24:25,208 --> 00:24:26,249 谢谢 353 00:25:02,083 --> 00:25:03,083 干嘛 354 00:25:07,083 --> 00:25:10,333 阿姨 停车 我们要下车 355 00:25:10,416 --> 00:25:11,833 什么 不用停 356 00:25:12,083 --> 00:25:14,166 停车 我要下车 357 00:25:14,666 --> 00:25:15,749 钱我照算的 358 00:25:15,833 --> 00:25:17,083 好的 快点 359 00:25:27,208 --> 00:25:28,416 你发什么神经 360 00:26:29,541 --> 00:26:32,208 你第一天开车啊 不会分左右啊 361 00:26:33,208 --> 00:26:35,249 不懂路就不要当司机 362 00:26:36,416 --> 00:26:38,791 对不起啊 我是照着定位系统走的 363 00:26:38,958 --> 00:26:40,916 这条路也可以去得到你要去的地方 364 00:26:40,999 --> 00:26:42,833 可是这条路比较远 365 00:26:43,208 --> 00:26:45,208 导航如果叫你开进河里 366 00:26:45,291 --> 00:26:46,249 你也是跟着开 367 00:26:47,708 --> 00:26:49,583 机器是死的 人是活的 368 00:26:49,666 --> 00:26:51,708 什么都靠导航系统 369 00:26:52,041 --> 00:26:52,916 笨 370 00:26:54,458 --> 00:26:55,833 哎呦 你开快点可以吗 371 00:26:55,916 --> 00:26:56,999 我会议要开始了 372 00:26:57,458 --> 00:26:58,666 好 373 00:27:09,833 --> 00:27:11,041 美女 374 00:27:11,749 --> 00:27:12,999 长得这么漂亮 375 00:27:13,083 --> 00:27:14,916 为什么会出来当司机 376 00:27:15,708 --> 00:27:16,916 暂时而已 377 00:27:17,333 --> 00:27:18,499 哦 是哦 378 00:27:19,333 --> 00:27:22,749 那 你以前是做什么的 379 00:27:23,708 --> 00:27:25,708 有没有想到要改行 380 00:27:27,916 --> 00:27:30,208 哎 我是老板啊 381 00:27:30,666 --> 00:27:31,916 我请你啊 382 00:27:34,374 --> 00:27:38,249 你老公怎么舍得让你出来抛头露面 383 00:27:39,374 --> 00:27:40,583 我单身 384 00:27:41,624 --> 00:27:42,874 是哦 385 00:27:43,458 --> 00:27:45,083 哎 我也是单身 386 00:27:45,249 --> 00:27:48,291 不如我们做个朋友 好不好 387 00:28:05,499 --> 00:28:06,708 别哭了 388 00:28:08,333 --> 00:28:10,583 我们那天晚上真的不该丢下她一个人 389 00:28:12,416 --> 00:28:13,374 我们有告诉她和我们回去 390 00:28:13,458 --> 00:28:14,708 但她自己选择留下 391 00:28:15,791 --> 00:28:16,999 我们做了我们能做的 392 00:28:18,583 --> 00:28:20,041 事情都已经过去了 393 00:28:20,999 --> 00:28:23,458 你们两个就不要再追究了 好不好 394 00:28:24,208 --> 00:28:25,833 我们现在是去拜祭她 395 00:28:43,291 --> 00:28:44,416 哈喽 396 00:28:47,249 --> 00:28:49,208 我们的朋友奈特莉 她 397 00:28:50,291 --> 00:28:52,666 她最近出了车祸过世了 398 00:28:52,833 --> 00:28:55,666 其实我们只是想帮她找出撞倒她的人 399 00:28:57,333 --> 00:28:58,583 你不介意的话 400 00:28:59,166 --> 00:29:00,458 这张你拿去吧 401 00:29:01,041 --> 00:29:02,291 放在你车上好吗 402 00:29:04,541 --> 00:29:05,749 谢谢 403 00:30:37,749 --> 00:30:39,458 林医生有话要跟你说 404 00:30:39,541 --> 00:30:40,791 他现在在外面等你 405 00:30:41,291 --> 00:30:42,541 好 406 00:31:06,208 --> 00:31:09,166 你父亲的状况还不是很稳定 407 00:31:09,749 --> 00:31:14,041 报告显示他脑补的淤血导致了脑中风 408 00:31:14,416 --> 00:31:16,999 短期内 有可能不会醒来 409 00:31:19,124 --> 00:31:21,124 我们可以再动手术 410 00:31:21,208 --> 00:31:23,291 但以他目前的身体状况 411 00:31:23,749 --> 00:31:24,958 风险很大 412 00:31:25,999 --> 00:31:27,833 暂时 我们能做的 413 00:31:27,916 --> 00:31:29,833 就是继续维持他的生命 414 00:31:30,749 --> 00:31:32,166 看他身体的情况 415 00:31:32,249 --> 00:31:34,583 会不会有好转再做决定 416 00:31:35,333 --> 00:31:37,916 但你要有心里准备 417 00:31:38,874 --> 00:31:41,916 你父亲的病情随时都会恶化 418 00:31:46,624 --> 00:31:47,958 谢谢你 医生 419 00:34:03,291 --> 00:34:06,499 所以 他昨晚又一个人跑去搭巴士 420 00:34:07,958 --> 00:34:10,708 这好像是第三次了吧 421 00:34:12,958 --> 00:34:15,541 巴士对他来说有什么特别的意义吗 422 00:34:18,833 --> 00:34:20,916 可能让他想起他妈妈 423 00:34:25,833 --> 00:34:27,999 之前 因为工作的关系 424 00:34:28,916 --> 00:34:30,541 我有一段时间在国外 425 00:34:31,749 --> 00:34:35,666 那段时间 都是乔希的妈妈在照顾他 426 00:34:37,291 --> 00:34:38,541 我老婆她的 427 00:34:41,916 --> 00:34:43,499 她的工作都会弄到很晚 428 00:34:44,291 --> 00:34:46,583 所以乔希都会在办公室里面陪她 429 00:34:48,249 --> 00:34:51,499 他们两个几乎每天都会弄到十二点多 430 00:34:51,624 --> 00:34:53,666 然后搭最后一班车回家 431 00:34:55,416 --> 00:34:56,833 我老婆有跟我说 432 00:34:57,624 --> 00:34:58,999 乔希很喜欢搭巴士 433 00:34:59,916 --> 00:35:01,291 所以我回来之后 434 00:35:01,874 --> 00:35:04,208 他们两个还是常常一起搭巴士 435 00:35:13,458 --> 00:35:14,583 医生 436 00:35:17,333 --> 00:35:18,458 我觉得 437 00:35:18,916 --> 00:35:20,041 乔希好像在怪我 438 00:35:21,791 --> 00:35:22,958 杨先生 439 00:35:23,333 --> 00:35:24,624 乔希患上的 440 00:35:24,708 --> 00:35:26,624 应该是创伤后遗症 441 00:35:27,541 --> 00:35:31,374 那他这种年龄的孩子因为母亲的去世 442 00:35:31,624 --> 00:35:34,166 心灵上的创伤会更加的严重 443 00:35:34,916 --> 00:35:36,583 那所以 到目前为止 444 00:35:36,666 --> 00:35:39,499 他在家里都还没有开口说话吗 445 00:35:42,791 --> 00:35:44,583 他在学校也是一样 446 00:35:44,666 --> 00:35:46,708 没有跟任和人说话 447 00:35:47,124 --> 00:35:48,791 他老师还跟我说 448 00:35:49,208 --> 00:35:50,666 如果在这样下去的话 449 00:35:50,749 --> 00:35:52,708 可能需要暂时停学 450 00:35:53,749 --> 00:35:56,333 这未必是一件坏事 451 00:35:57,208 --> 00:35:59,166 那乔希他很喜欢画画 452 00:35:59,249 --> 00:36:02,791 我们会利用艺术疗法协助他的病情 453 00:36:03,124 --> 00:36:05,041 辅导和安慰他 454 00:36:09,999 --> 00:36:11,208 梅医生 455 00:36:11,624 --> 00:36:12,916 你可以来一下吗 456 00:36:44,124 --> 00:36:45,333 叫到车了 457 00:38:14,041 --> 00:38:16,166 寿司 哇 458 00:42:06,624 --> 00:42:07,833 杨先生你好 459 00:42:09,124 --> 00:42:09,999 不好意思打扰了 460 00:42:10,083 --> 00:42:11,249 我们可以进来谈一下吗 461 00:42:11,583 --> 00:42:12,916 好的 进来吧 462 00:42:17,708 --> 00:42:18,583 请坐 463 00:42:18,666 --> 00:42:19,624 好的 谢谢 464 00:42:26,249 --> 00:42:27,208 给你们的 465 00:42:27,874 --> 00:42:28,916 谢谢 466 00:42:30,999 --> 00:42:31,999 我能帮你们吗 467 00:42:32,083 --> 00:42:33,291 杨先生 你们还好吗 468 00:42:35,541 --> 00:42:36,666 还可以 469 00:42:37,499 --> 00:42:38,624 你的儿子呢 470 00:42:39,749 --> 00:42:41,124 在他房间里 471 00:42:42,499 --> 00:42:43,999 杨先生 几天前 472 00:42:44,083 --> 00:42:46,041 有人在网上发布了这个视频 473 00:42:46,124 --> 00:42:48,124 宣称拍到了撞到了奈特莉的车 474 00:42:48,208 --> 00:42:49,458 你听说过吗 475 00:42:50,958 --> 00:42:51,999 你有没有印象 476 00:42:52,083 --> 00:42:53,499 当晚是否有看到一辆类似的车 477 00:43:05,499 --> 00:43:06,541 没有 478 00:43:08,666 --> 00:43:10,624 你觉得你儿子有可能看见了什么吗 479 00:43:11,083 --> 00:43:12,708 我们能和他聊一下 480 00:43:12,791 --> 00:43:13,958 我不认为 481 00:43:14,041 --> 00:43:15,833 如果他开始说话 482 00:43:15,916 --> 00:43:17,708 我会让你们知道 好吗 483 00:43:18,916 --> 00:43:20,166 谢谢 杨先生 484 00:43:21,041 --> 00:43:23,041 既然如此 你可不可以再和我们说说 485 00:43:23,124 --> 00:43:24,208 当晚发生了什么事 486 00:43:25,916 --> 00:43:27,583 好的 没问题 487 00:43:29,124 --> 00:43:31,791 我去了几机场我的老婆和儿子 488 00:43:32,791 --> 00:43:34,249 我们正在开车回家 489 00:43:46,333 --> 00:43:47,916 剩下的你们应该都知道了 对吧 490 00:43:49,208 --> 00:43:50,333 我们先走了 杨先生 491 00:43:50,833 --> 00:43:51,874 谢谢 492 00:44:11,666 --> 00:44:12,624 保重 杨先生 493 00:44:12,749 --> 00:44:13,791 谢谢 494 00:44:52,749 --> 00:44:53,624 乔希 495 00:44:57,291 --> 00:44:58,208 乔希 496 00:45:01,583 --> 00:45:02,499 乔希 497 00:45:02,583 --> 00:45:03,666 你在做 498 00:45:42,541 --> 00:45:44,083 不是我不要搭巴士 499 00:45:44,749 --> 00:45:46,333 是我们真的迟到了 500 00:45:47,124 --> 00:45:48,791 你也不想外婆等对不对 501 00:46:17,833 --> 00:46:18,999 怎么了 502 00:46:19,416 --> 00:46:21,958 对不起 车子好像死火了 503 00:46:33,624 --> 00:46:34,833 不好意思 504 00:46:35,374 --> 00:46:37,124 我们赶时间 钱你照扣吧 505 00:46:37,374 --> 00:46:38,333 啊 506 00:46:38,416 --> 00:46:39,624 乔希 507 00:46:51,208 --> 00:46:52,999 对不起啊 先生 508 00:48:07,874 --> 00:48:09,708 乔希 下车了 509 00:48:37,208 --> 00:48:39,749 他年纪还小 不懂事 510 00:48:39,999 --> 00:48:42,041 等他长大了就会明白 511 00:48:42,124 --> 00:48:45,749 那只是一场车祸 不关你的事 512 00:48:50,083 --> 00:48:51,749 你不要太自责了 513 00:48:52,124 --> 00:48:54,499 你看你 几天没睡好 514 00:48:54,583 --> 00:48:56,374 黑眼圈都出来了 515 00:48:59,499 --> 00:49:01,791 今天是杰西卡的头七 516 00:49:01,874 --> 00:49:04,208 她会回来跟孩子说 517 00:49:04,291 --> 00:49:06,666 不要再怪你了 518 00:49:08,499 --> 00:49:11,958 去世的人头七都会回来 519 00:49:12,041 --> 00:49:14,916 探望他最亲的人的 520 00:49:18,874 --> 00:49:20,124 杰 521 00:49:20,249 --> 00:49:21,499 你过来 522 00:49:34,916 --> 00:49:37,874 你不要说我迷信 523 00:49:40,208 --> 00:49:43,166 这房子只有我一个人住 524 00:49:44,208 --> 00:49:47,749 除了杰西卡 还有谁呢 525 00:49:55,666 --> 00:49:58,416 还有 你来看 526 00:50:01,583 --> 00:50:02,999 你看 527 00:50:07,249 --> 00:50:08,666 这是什么 528 00:50:09,041 --> 00:50:11,208 杰西卡的脚印啊 529 00:50:15,166 --> 00:50:16,958 我的脚这么小 530 00:50:18,666 --> 00:50:21,499 这脚印肯定是杰西卡的 531 00:50:28,541 --> 00:50:32,499 我相信她一定会回来看你们的 532 00:50:48,916 --> 00:50:50,499 乔希 533 00:51:10,166 --> 00:51:11,416 你不要这样 534 00:51:12,499 --> 00:51:14,666 你也知道我现在的情况 535 00:51:16,499 --> 00:51:18,833 等我回到公司我会去找你的 536 00:51:20,916 --> 00:51:22,124 你早点休息吧 537 00:51:24,833 --> 00:51:25,916 爱你 538 00:51:26,708 --> 00:51:27,666 再见 539 00:52:48,083 --> 00:52:49,124 你再试试看 540 00:52:49,583 --> 00:52:50,624 好 541 00:52:55,791 --> 00:52:56,874 可以了 542 00:53:01,291 --> 00:53:02,333 谢谢你们啊 543 00:53:02,541 --> 00:53:03,416 我先走了 544 00:53:03,499 --> 00:53:04,541 不客气 545 00:53:23,499 --> 00:53:24,374 阿达 546 00:53:24,458 --> 00:53:26,083 哎 等一下 547 00:53:31,874 --> 00:53:33,166 嘿 阿敏 548 00:53:38,124 --> 00:53:40,874 哎 你的车头灯爆了 549 00:53:41,124 --> 00:53:42,333 是吗 550 00:53:43,416 --> 00:53:45,958 几时的事 你做什么 551 00:53:46,583 --> 00:53:47,833 我都不知道 552 00:53:49,541 --> 00:53:50,833 怎么办呢 553 00:53:52,458 --> 00:53:53,791 我去看有没有替换的零件 554 00:54:42,624 --> 00:54:45,041 不关我的事 555 00:54:47,041 --> 00:54:47,958 哎 556 00:54:48,041 --> 00:54:49,833 阿敏 你干嘛 557 00:54:49,916 --> 00:54:53,499 阿达 有鬼 血 有血 558 00:54:53,583 --> 00:54:54,999 什么鬼 什么血 559 00:54:55,083 --> 00:54:56,916 弄到那么乱 560 00:54:57,416 --> 00:54:58,999 要收拾倒几时 561 00:54:59,083 --> 00:55:00,541 走 562 00:58:28,916 --> 00:58:29,791 喂 563 00:58:29,874 --> 00:58:31,999 喂 请问是陈佳敏小姐吗 564 00:58:32,083 --> 00:58:33,249 我是 565 00:58:33,666 --> 00:58:35,041 这里是医院 566 00:58:35,124 --> 00:58:37,249 你的父亲情况目前很危急 567 00:58:37,333 --> 00:58:38,499 请你马上过来 568 00:59:12,124 --> 00:59:13,249 为什么 569 00:59:16,291 --> 00:59:18,083 为什么你不要去自首 570 00:59:38,374 --> 00:59:40,208 小姐 你没事吧 小姐 571 00:59:54,749 --> 00:59:55,666 乔希 572 00:59:58,874 --> 00:59:59,833 乔希 573 01:00:00,374 --> 01:00:01,416 乔希 574 01:00:03,374 --> 01:00:04,583 乔希 575 01:00:05,124 --> 01:00:06,374 等我一下 576 01:01:15,624 --> 01:01:16,541 乔希 577 01:01:18,166 --> 01:01:19,374 乔希 578 01:01:54,624 --> 01:01:58,291 这样做真的对吗 579 01:02:00,583 --> 01:02:02,833 我不要爸爸有事 580 01:02:03,166 --> 01:02:04,708 妈咪 581 01:02:25,708 --> 01:02:26,916 阿杰 582 01:02:33,416 --> 01:02:34,708 阿杰 583 01:03:17,708 --> 01:03:18,874 怎么了 584 01:03:19,541 --> 01:03:21,374 我不知道 真的 585 01:03:27,041 --> 01:03:27,916 乔希 586 01:03:28,499 --> 01:03:29,416 乔希 587 01:03:32,249 --> 01:03:33,833 先生 你没事吧 先生 588 01:03:34,374 --> 01:03:35,374 先生 589 01:03:36,124 --> 01:03:37,166 我的儿子跑出去了 590 01:03:37,583 --> 01:03:38,624 开门啊 591 01:03:38,916 --> 01:03:39,874 开门啊 592 01:03:49,708 --> 01:03:50,624 乔希 593 01:04:01,999 --> 01:04:02,999 乔希 594 01:04:03,708 --> 01:04:04,749 喂 595 01:04:05,208 --> 01:04:06,249 乔希 596 01:04:08,083 --> 01:04:08,999 乔希 597 01:04:10,916 --> 01:04:11,833 乔希 598 01:04:12,833 --> 01:04:13,874 乔希 599 01:04:17,583 --> 01:04:18,833 你刚刚在巴士上跟谁说话 600 01:04:19,624 --> 01:04:20,666 啊 601 01:04:21,541 --> 01:04:22,583 是不是妈咪 602 01:04:23,249 --> 01:04:24,541 是不是妈咪在跟你说话 603 01:04:25,333 --> 01:04:26,374 听我说 604 01:04:26,874 --> 01:04:27,999 不要听妈咪的话 605 01:04:28,416 --> 01:04:30,249 妈咪是想要把你抢走 你知道吗 606 01:04:30,541 --> 01:04:31,708 不要相信妈咪 607 01:04:31,791 --> 01:04:33,208 不可以相信妈咪 知道吗 608 01:04:33,291 --> 01:04:34,374 不可以相信妈咪 609 01:04:35,749 --> 01:04:36,916 不是 610 01:04:47,666 --> 01:04:48,874 现在可以说话了吗 611 01:04:54,416 --> 01:04:57,041 为什么突然间带乔希去香港 612 01:04:57,166 --> 01:04:58,333 你也不跟我说一声 613 01:04:58,416 --> 01:04:59,624 知道我会担心的吗 614 01:05:05,916 --> 01:05:07,416 为什么去香港 615 01:05:12,791 --> 01:05:15,124 我知道 你和翠丝的事 616 01:05:18,791 --> 01:05:20,041 我不知道你在说什么 617 01:05:20,499 --> 01:05:21,666 不要再装了 618 01:05:24,333 --> 01:05:25,416 老婆 619 01:05:25,499 --> 01:05:26,708 不要叫我老婆 620 01:05:43,541 --> 01:05:44,749 这些 621 01:05:46,666 --> 01:05:49,749 都是你在香港和翠丝约会的照片 622 01:05:53,708 --> 01:05:55,124 有酒店的 623 01:05:58,541 --> 01:05:59,999 有公司的 624 01:06:00,124 --> 01:06:02,208 连车里面的也有 625 01:06:03,708 --> 01:06:05,416 画面非常精彩 626 01:06:05,499 --> 01:06:06,708 动感十足 627 01:06:18,999 --> 01:06:20,166 你怎么拍到这些照片的 628 01:06:25,916 --> 01:06:26,916 我 629 01:06:28,166 --> 01:06:29,249 我要离婚 630 01:06:36,249 --> 01:06:37,499 联名户口的钱 631 01:06:37,874 --> 01:06:39,083 我要 632 01:06:39,291 --> 01:06:40,333 房子卖了的钱 633 01:06:40,416 --> 01:06:41,624 全部都归我 634 01:06:41,916 --> 01:06:42,999 还有 635 01:06:43,374 --> 01:06:45,958 乔希的抚养权也都归我 636 01:06:47,583 --> 01:06:50,291 我会带乔希和妈去澳洲 637 01:06:56,041 --> 01:06:57,249 你就是这样 638 01:06:58,499 --> 01:06:59,416 你做决定的时候 639 01:06:59,499 --> 01:07:00,916 有没有想过我跟乔希的感受 640 01:07:01,041 --> 01:07:02,499 你这样做对我们公平吗 641 01:07:02,999 --> 01:07:04,249 公平 642 01:07:05,041 --> 01:07:06,666 那你和翠丝抱在一起的时候 643 01:07:06,749 --> 01:07:08,541 有没有考虑过我的感受 644 01:07:08,666 --> 01:07:10,374 那时候出国是你自己不要跟的 645 01:07:10,458 --> 01:07:11,791 现在还来怪我跟翠丝 646 01:07:12,624 --> 01:07:13,749 所以你 647 01:07:13,833 --> 01:07:16,791 和另外一个女人搞在一起是我的错 648 01:07:16,916 --> 01:07:18,791 你可不可以不要每次无理取闹 649 01:07:18,916 --> 01:07:20,124 小心 650 01:08:52,749 --> 01:08:53,999 对不起 651 01:09:25,833 --> 01:09:27,041 老婆 652 01:09:29,291 --> 01:09:31,208 不要叫我老婆 653 01:09:31,833 --> 01:09:32,999 所以你 654 01:09:33,083 --> 01:09:36,958 和另外一个女人搞在一起是我的错 655 01:09:37,041 --> 01:09:39,166 我要离婚 656 01:09:39,249 --> 01:09:42,124 联名户口的钱 我要 657 01:09:42,208 --> 01:09:45,374 房子卖了的钱 全部都归我 658 01:09:45,458 --> 01:09:48,791 乔希的抚养权 也都归我 659 01:09:48,874 --> 01:09:51,624 我会带乔希去澳洲 660 01:11:15,249 --> 01:11:17,583 是我自己看到的 661 01:11:24,791 --> 01:11:26,083 乔希 662 01:11:28,416 --> 01:11:29,583 乔希 663 01:11:35,041 --> 01:11:36,166 等一下 664 01:11:37,291 --> 01:11:38,458 乔希 665 01:12:25,333 --> 01:12:27,416 陈小姐 你醒啦 666 01:12:29,249 --> 01:12:30,458 我去叫医生 667 01:12:32,124 --> 01:12:33,374 你躺下来 668 01:12:33,708 --> 01:12:34,999 哎 你想干什么 669 01:12:35,124 --> 01:12:37,124 你要什么我帮你 不可以这样 670 01:12:37,208 --> 01:12:38,416 陈小姐 671 01:12:38,916 --> 01:12:40,083 回来 672 01:12:41,666 --> 01:12:44,916 刚才你父亲的病情进入紧急状况 673 01:12:45,291 --> 01:12:47,374 心脏一度停止跳动 674 01:12:48,416 --> 01:12:50,416 现在算是抢救回来了 675 01:12:50,499 --> 01:12:52,458 但是还没有渡过危险期 676 01:12:53,708 --> 01:12:55,416 你要有心里准备 677 01:13:21,916 --> 01:13:23,124 爸 678 01:13:28,916 --> 01:13:31,041 我撞死人了 679 01:13:32,333 --> 01:13:33,874 怎么办 680 01:13:35,416 --> 01:13:36,708 我该怎么办 681 01:13:58,499 --> 01:13:59,708 爸 682 01:14:01,333 --> 01:14:02,833 爸 683 01:14:03,666 --> 01:14:05,083 爸 684 01:14:05,499 --> 01:14:06,791 爸 685 01:15:25,874 --> 01:15:27,374 乔希 686 01:15:27,583 --> 01:15:29,083 乔希 687 01:15:32,083 --> 01:15:34,458 他应该很累了 你快带他回家吧 688 01:15:34,791 --> 01:15:36,749 我们回家 689 01:15:37,708 --> 01:15:38,874 保重 690 01:15:41,374 --> 01:15:42,499 所以 691 01:15:44,791 --> 01:15:45,999 把报告写好 692 01:15:46,541 --> 01:15:47,916 但没什么数据 693 01:16:12,749 --> 01:16:14,124 警官 694 01:16:15,124 --> 01:16:16,999 这个给你 695 01:16:17,249 --> 01:16:19,374 我就是你们在找的肇祸司机 696 01:16:28,583 --> 01:16:29,791 大叔 我请你吃 697 01:16:29,999 --> 01:16:30,874 什么来的 698 01:16:30,958 --> 01:16:31,958 我炒的菜头粿 699 01:16:32,041 --> 01:16:33,583 哦 好 谢谢 700 01:16:33,666 --> 01:16:34,916 不客气 701 01:17:28,416 --> 01:17:30,458 大叔 你不介意我问你啊 702 01:17:30,791 --> 01:17:32,916 为什么你每个站都要停下来 703 01:17:33,041 --> 01:17:35,666 因为这是最后一班车 704 01:17:35,874 --> 01:17:37,958 - 最后一班车 - 嗯 705 01:17:38,458 --> 01:17:40,791 哦 好的 谢谢你 42807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.